Příručka k produktu Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
|
|
- Milan Černý
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Klepněte zde Příručka k produktu Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E 2011 Sony Corporation (1)
2 Použití dokumentu Příručka k produktu Handycam V tomto dokumentu Příručka k produktu Handycam naleznete informace, které vám umožní využívat videokameru naplno. Kromě dokumentu Příručka k produktu Handycam (samostatný svazek) si přečtěte i dokument Návod k použití. Informace o používání videokamery připojené k počítači naleznete i v dokumentech Návod k použití a PMB Help, což je Nápověda k dodané aplikaci PMB (Picture Motion Browser). Rychlé vyhledávání informací Klepněte na položku na pravém okraji každé stránky, tak přeskočíte na stránku dané položky. Klepněte sem. Pomocí programu Adobe Reader můžete jednotlivé položky vyhledávat pomocí klíčových slov. Rady k použití programu Adobe Reader naleznete v části Nápověda programu Adobe Reader. Příručka k produktu Handycam si můžete vytisknout.
3 Čtěte před použitím Dodané součásti Čísla v závorkách ( ) představují dodané množství. Napájecí adaptér (1) Napájecí kabel (1) Připojovací kabel A/V (1) USB kabel (1) Dobíjecí modul akumulátoru NP-FV30 (1) CD-ROM Handycam Application Software (1) PMB (software včetně PMB Help ) Příručka k produktu Handycam (PDF) Návod k použití (1) Ve videokameře je přednahrána aplikace PMB Portable (str. 51). Informace o paměťových kartách, které lze s videokamerou používat, naleznete na straně 19. Použití videokamery Nedržte videokameru za následující části ani za kryty konektorů. Obrazovka LCD Modul akumulátoru Videokamera není odolná proti prachu a stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz Manipulace s videokamerou (str. 93). Položky nabídky, panel LCD a objektiv Položka zobrazená v šedé barvě není za stávajících podmínek nahrávání či přehrávání k dispozici. Obrazovka LCD je vyrobena pomocí vysoce přesné technologie, díky níž lze efektivně využít více než 99,99 % pixelů. Přesto se může stát, že se na obrazovce LCD budou neustále zobrazovat drobné tmavé nebo světlé body (bílé, červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto bodů je běžným důsledkem výrobního procesu a nijak neovlivňuje výsledky nahrávání. Černé body Bílé, červené, modré nebo zelené body Pokud budou po delší dobu obrazovka LCD nebo objektiv vystaveny přímému slunečnímu záření, mohou se poškodit. Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít k poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat slunce, učiňte tak za menší intenzity světla, například za soumraku. Změna nastavení jazyka Pro vysvětlení provozních postupů se na displeji zobrazují v každém místním jazyce pokyny. V případě potřeby lze zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit (str. 17). Nahrávání Když použijete paměťovou kartu ve videokameře poprvé, zformátujte ji pomocí videokamery (str. 74), zajistíte tak její stabilní funkci. Při formátování budou odstraněna všechna data uložená na kartě a nebude možné je obnovit. Důležitá data nejprve uložte v počítači nebo na jiném médiu. Před zahájením nahrávání otestujte funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů. Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, záznamového média apod.
4 Barevné televizní systémy se v jednotlivých zemích/oblastech liší. Chcete-li přehrávat záznam na barevném televizoru, potřebujete televizor se systémem PAL. Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou podléhat autorským právům. Nepovolené kopírování takových materiálů může představovat porušení autorských práv. Poznámka k přehrávání Záběry natočené vaší kamerou se nemusí na jiných zařízeních přehrávat správně. Podobně nemusí kamera správně přehrávat záběry natočené jiným zařízením. Záběry nahrané na paměťové karty SD nelze přehrávat na zařízeních A/V jiných výrobců. Ukládejte všechna nahraná obrazová data Chcete-li zabránit ztrátě obrazových dat, ukládejte průběžně všechny nahrané obrazy na externí média. Doporučujeme ukládat obrazová data na disk, např. DVD-R, pomocí počítače. Videodata můžete také ukládat na videorekordér, rekordér DVD/HDD apod. (str. 56). Poznámky k modulu akumulátoru a k napájecímu adaptéru Po vypnutí videokamery nezapomeňte odpojit modul akumulátoru nebo napájecí adaptér. Odpojte napájecí adaptér od videokamery současným uchopením videokamery a stejnosměrného konektoru. Poznámky k teplotě videokamery/ modulu akumulátoru Když je teplota videokamery nebo modulu akumulátoru extrémně vysoká nebo nízká, může dojít k aktivaci ochranných funkcí videokamery a nemusí být možné s ní v takových situacích nahrávat nebo přehrávat. V takovém případě se na obrazovce LCD zobrazí indikátor (str. 83). Je-li videokamera připojena k počítači nebo doplňkům Neformátujte záznamové médium videokamery pomocí počítače. Může dojít k poškození videokamery. Při připojování videokamery k jinému zařízení pomocí kabelu věnujte pozornost správnému připojení konektorů. Zasunete-li konektor násilím, mohou se poškodit kontakty. To může způsobit chybnou funkci videokamery. Nezavírejte obrazovku LCD, když je videokamera zapnutá a připojená k USB. Mohlo by dojít ke ztrátě nahraných videoklipů nebo fotografií. Pokud nelze nahrávat či přehrávat obrazy, použijte funkci [FORMÁT. MÉDIUM] Opakujete-li často nahrávání/mazání obrazů, dojde na záznamovém médiu k fragmentaci dat. Nelze ukládat nebo nahrávat obrazy. V takovém případě nejprve uložte obrazy na externí médium a vyberte příkaz [FORMÁT.MÉDIUM] volbou (MENU) [Zobrazit další] [FORMÁT.MÉDIUM] (v kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) požadované médium (DCR-SR21E) [ANO] [ANO]. Poznámky k volitelnému příslušenství Doporučujeme použití originálních doplňků Sony. Dostupnost těchto produktů závisí na konkrétní zemi/oblasti. Obrázky, ilustrace a snímky obrazovek v této příručce Obrázky použité v této příručce pro účely vysvětlení byly pořízeny digitálním fotoaparátem, a proto se jejich vzhled může lišit od obrázků a indikátorů, které se skutečně zobrazují na videokameře. Ilustrace vaší videokamery jsou také zjednodušeny pro větší srozumitelnost. V této příručce se vnitřní pevný disk (DCR- SR21E) videokamery a paměťová karta označují termínem záznamové médium. Konstrukce a technické údaje videokamery a doplňků se mohou měnit bez předchozího upozornění. Ověřte název modelu vaší videokamery Název modelu je uveden v této příručce, pokud mají modely různé specifikace. Ověřte název modelu vaší videokamery na její spodní straně. Hlavní rozdíly specifikací této série jsou následující.
5 DCR- SR21E DCR- SX21E DCR- PJ5E Záznamové médium Vnitřní pevný disk + paměťová karta Paměťová karta Kapacita Projektor vnitřního záznamového média 80 GB Poznámky k použití Vyhněte se následujícím činnostem, jinak může dojít k poškození záznamového média, nahrané obrazy nebude možné přehrát nebo dojde k jejich ztrátě či jiným problémům. Vyjmutí paměťové karty v době, kdy svítí nebo bliká indikátor přístupu (str. 20) Odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru od videokamery nebo vystavení videokamery nárazům či vibracím v době, kdy svítí nebo bliká indikátor POWER (str. 15) nebo indikátor přístupu (str. 20) Při použití ramenního řemínku (prodává se samostatně) dbejte na to, abyste kamerou nevráželi do jiných předmětů. Nepoužívejte videokameru ve velmi hlučném prostředí (DCR-SR21E). Čidlo otřesů (DCR-SR21E) Aby byl vnitřní disk chráněn před otřesy v důsledku pádu, je kamera vybavena čidlem otřesů (str. 77). V případě otřesu nebo při pádu kamery může být videokamerou nahrán také zvuk vydávaný, když je čidlo otřesu zapnuté. Pokud čidlo otřesu zaregistruje pád opakovaně, může být nahrávání/přehrávání zastaveno. Poznámka k používání videokamery ve vyšších nadmořských polohách (DCR- SR21E) Nezapínejte videokameru v oblastech s nízkým tlakem, při nadmořské výšce více než metrů. Mohlo by dojít k poškození vnitřního pevného disku vaší videokamery.
6 Postup používání Začínáme (str. 12) Připravte zdroj napájení a záznamová média. Nahrávání videoklipů a fotografií (str. 21) Nahrávání videoklipů str. 22 Změna režimu nahrávání (str. 26) Předpokládaná doba nahrávání (INFO O MÉDIU, str. 74) Pořizování fotografií str. 23 Přehrávání videoklipů a fotografií Přehrávání na videokameře str. 28 Přehrávání obrazů na televizoru str. 36 Ukládání obrazů Ukládání videoklipů a snímků pomocí počítače Ukládání snímků a videoklipů na externí médium str. 53 Ukládání obrazů pomocí DVD vypalovačky/rekordéru str. 56 Mazání videoklipů a fotografií (str. 38) Pokud snímky uložené na disku nebo v počítači smažete, můžete na prázdné místo média znovu nahrát nové snímky.
7 Rady k úspěšnému nahrávání Jak dosáhnout dobrých výsledků nahrávání Stabilizace videokamery Při držení videokamery udržujte horní část těla vzpřímeně a paže mějte blízko trupu. Funkce SteadyShot slouží k efektivnímu potlačení otřesů videokamery. Je však nezbytně nutné videokamerou nepohybovat. Plynulé přibližování a oddalování Přibližování a oddalování provádějte pomalu a plynule. Přibližování používejte s mírou. Přílišné přibližování a oddalování způsobí, že takto natočené videoklipy mohou diváka unavit při sledování. Navození pocitu prostorovosti Používejte techniku posunování (švenkování). Zaujměte stabilní postoj a při pomalém otáčení horní části těla posunujte videokameru ve vodorovném směru. Na konci zůstaňte na chvíli v klidu, aby se záběr uklidnil. Zdůraznění videoklipů vyprávěním Ozvláštněním může být i zvuk, který bude nahrán s videoklipy. V průběhu nahrávání popisujte scénu nebo mluvte se snímanou osobou. Snažte se dosáhnout vyvážené hlasitosti jednotlivých hlasů, protože nahrávající osoba je blíže k mikrofonu než snímaná osoba. Použití příslušenství Používejte příslušenství videokamery. Například pomocí stativu můžete provádět intervalové snímání nebo nahrávat objekty za slabého osvětlení, například ohňostroje nebo noční záběry, bez otřesů videokamery. Vždy mějte po ruce náhradní akumulátor. Nebudete se tak muset strachovat, že se vám při nahrávání vybije akumulátor.
8 Užitečné postupy nahrávání Fotografování bez obtížného nastavení INTELIGENT.AUTO (25) Natáčení ve slabě osvětlené místnosti VIDEO SVĚTLO (26) Květiny zblízka PORTRÉT (66) TELE MACRO (68) Kontrola golfového úderu SPORT (66) Snímání ohňostroje nebo západu slunce OHŇOSTROJ (66) VÝ./ZÁP.SLUNCE (66)
9 Obsah Použití dokumentu Příručka k produktu Handycam Rychlé vyhledávání informací Čtěte před použitím Poznámky k použití Postup používání Rady k úspěšnému nahrávání Začínáme Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času Použití multiovladače Změna nastavení jazyka Krok 3: Příprava záznamového média Výběr záznamového média pro videoklipy (DCR-SR21E) Výběr záznamového média pro fotografie (DCR-SR21E) Vložení paměťové karty Záznam/přehrávání Nahrávání Nahrávání videoklipů Pořizování fotografií Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií Funkce zoom Automatické nahrávání lepších snímků (INTELIGENT.AUTO) Volba režimu nahrávání Použití funkce VIDEO SVĚTLO Nahrávání v zrcadlovém režimu Přehrávání na videokameře Užitečné funkce pro přehrávání videoklipů a fotografií Vyhledávání požadovaných obrazů podle data (Datový index) Vyhledávání požadované scény pomocí označení (Index filmové cívky) Vyhledávání požadované scény podle tváře (Index tváří) Přehrávání série fotografií (Prezentace) Používání vestavěného projektoru (DCR-PJ5E) Přehrávání obrazů na televizoru
10 Využití vaší videokamery Mazání videoklipů a fotografií Nastavení ochrany nahraných videoklipů a fotografií (Ochrana) Rozdělení videoklipu Zachycení fotografie z videoklipu (DCR-SR21E) Přepisování/kopírování videoklipů a fotografií z vnitřního záznamového média na paměťovou kartu (DCR-SR21E) Přepis videoklipů Kopírování fotografií Použití seznamu pro přehrávání videoklipů Vytvoření seznamu pro přehrávání Přehrávání seznamu pro přehrávání Ukládání videoklipů a snímků pomocí počítače Vytvoření disku jedním dotykem (One Touch Disc Burn) Ukládání snímků a videoklipů na počítač Vytvoření disku Nahrávání obrazů na mediální službu Spuštění aplikace PMB Portable (Windows) Spuštění aplikace PMB Portable (Macintosh) Poznámky k používání PMB Portable Ukládání obrazů pomocí externího zařízení Ukládání snímků na externí médium (PŘÍMÉ KOPÍROVÁNÍ) Vytvoření disku pomocí vypalovačky DVD Vytvoření disku pomocí speciální vypalovačky DVD, DVDirect Express Vytvoření disku pomocí vypalovačky DVD apod. jiné než DVDirect Express Vytvoření disku pomocí vypalovačky apod
11 Nastavení videokamery Použití nabídek Nabídky funkcí Používání [MOJE MENU] Použití OPTION MENU Seznamy nabídek RUČNÍ NASTAVENÍ (položky nastavení podmínek scény) NAST.SNÍMÁNÍ (položky pro upravené snímání) NASTAV.PRO FOTO (položky pro nahrávání fotografií) PŘEHRÁVÁNÍ (položky přehrávání) STŘH (položky úprav) DALŠÍ (položky dalších nastavení) SPRÁVA MÉDIA (položky pro záznamové médium) OBECNÁ NASTAV. (další položky nastavení) Doplňující informace Odstraňování problémů Zobrazení výsledků vnitřní kontroly/výstražné indikátory Doba nahrávání videoklipů/počet uložitelných fotografií Očekávaná doba nahrávání a přehrávání pro každý modul akumulátoru Přibližná doba nahrávání videoklipů Odhadovaný počet uložitelných fotografií Použití videokamery v zahraničí Údržba a bezpečnostní opatření O paměťové kartě Modul akumulátoru InfoLITHIUM Manipulace s videokamerou Stručný přehled Indikátory na obrazovce Součásti a ovládací prvky Rejstřík
12 Začínáme Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru DCR-SR21E Modul akumulátoru Indikátor CHG (napájení) DCR-PJ5E/SX21E Stejnosměrný konektor Indikátor CHG (napájení) Konektor DC IN Stejnosměrný konektor Napájecí adaptér Konektor DC IN Napájecí kabel Do síťové zásuvky Napájecí kabel Modul akumulátoru Napájecí adaptér Do síťové zásuvky Modul akumulátoru InfoLITHIUM (řada V) můžete dobíjet po připojení k videokameře. 12
13 Poznámky K videokameře nelze připojit žádný jiný modul akumulátoru InfoLITHIUM než typ V. 1 Vypněte videokameru zavřením obrazovky LCD. 2 Vložte modul akumulátoru zasunutím po směru šipky, dokud nezapadne. 3 Připojte napájecí adaptér a napájecí kabel k videokameře a do síťové zásuvky. Zarovnejte značku na stejnosměrném kabelu se značkou na konektoru DC IN. Rozsvítí se indikátor CHG (nabíjení) a dobíjení se spustí. Jakmile je modul akumulátoru plně nabitý, indikátor CHG (nabíjení) zhasne. 4 Po nabití akumulátoru odpojte napájecí adaptér od konektoru DC IN videokamery. Tipy Informace o době nahrávání a přehrávání naleznete na straně 87. Když je vaše kamera zapnuta, můžete zkontrolovat zbývající energii akumulátoru pomocí indikátoru zbývající energie v horním levém rohu obrazovky LCD. Doba nabíjení Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému dobití zcela vybitého modulu akumulátoru. Modul akumulátoru Doba nabíjení NP-FV30 (je součástí 115 dodávky) NP-FV NP-FV NP-FV Časy byly naměřeny s videokamerou při 25 C. Doporučujeme 10 C až 30 C. 13
14 Vyjmutí modulu akumulátoru Zavřete obrazovku LCD. Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) () a vyjměte modul akumulátoru (). Použití síťové zásuvky jako zdroje napájení Proveďte stejné připojení jako v případě Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru. Modul akumulátoru se nevybíjí, ani když je modul akumulátoru připojen. Nabíjení modulu akumulátoru v zahraničí Modul akumulátoru lze nabíjet v jakékoliv zemi/oblasti pomocí napájecího adaptéru (je součástí dodávky), kde se používá střídavý proud v rozmezí stř. 100 V V, 50 Hz/60 Hz. Poznámky Nepoužívejte elektronický napěťový transformátor. Poznámky k modulu akumulátoru Po odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru zavřete obrazovku LCD a ujistěte se, že indikátor POWER (str. 15), indikátor přístupu (str. 20) nesvítí. Indikátor CHG (nabíjení) během nabíjení bliká za těchto okolností: Modul akumulátoru není připojen správně. Modul akumulátoru je poškozený. Teplota modulu akumulátoru je nízká. Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a zahřejte jej. Teplota modulu akumulátoru je vysoká. Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a uložte jej na chladné místo. Při výchozím nastavení se napájení vypíná automaticky, pokud na videokameře neprovedete žádnou operaci po dobu 5 minut. Šetří se tak energie v akumulátoru ([AUT.VYPN.], str. 76). Poznámky k napájecímu adaptéru Pro použití napájecího adaptéru použijte nejbližší síťovou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery k jakékoli poruše, ihned odpojte napájecí adaptér ze síťové zásuvky. Nepoužívejte napájecí adaptér ve stísněných prostorách, například mezi zdmi nebo nábytkem. Nezkratujte stejnosměrný konektor napájecího adaptéru nebo výstupy akumulátoru žádnými kovovými předměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery. 14
15 Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času 1 Otevřete obrazovku LCD videokamery. Vaše videokamera se zapne. Indikátor POWER 2 Výběrem / pomocí / na multiovladači vyberte požadovanou zeměpisnou oblast. Stiskněte střed multiovladače tolikrát, dokud se neoznačí požadovaná zeměpisná oblast. Multiovladač Podrobnosti o použití multiovladače naleznete na straně 16. Pokud budete chtít znovu nastavit datum a čas, přejděte pomocí multiovladače na položku (MENU) [Zobrazit další] [NAST.HOD/ JAZ] (v kategorii [OBECNÁ NASTAV.]) [NAST.HODIN]. Pokud položka není na obrazovce, přejděte pomocí / níže, dokud se položka nezobrazí. 3 Pomocí na multiovladači přejděte na tlačítko [DALŠÍ] a stiskněte střed multiovladače. 4 Pomocí / na multiovladači vyberte nastavení [LETNÍ ČAS] a stiskněte střed multiovladače. Pokud nastavíte [LETNÍ ČAS] na [ZAP], posunou se hodiny o 1 hodinu. 15
16 5 Pomocí na multiovladači přejděte na tlačítko [DALŠÍ] a stiskněte střed multiovladače. 6 Níže popsaným postupem nastavte datum a čas. Pomocí / na multiovladači označte požadovanou položku. Pomocí / na multiovladači vyberte hodnotu nastavení a stiskněte střed multiovladače. 7 Pomocí na multiovladači zvolte [DALŠÍ] a stiskněte střed multiovladače. Hodiny se spustí. Poznámky Datum a čas se neobjevují během nahrávání, ale jsou automaticky nahrávány na záznamové médium a lze je zobrazit během přehrávání. Pokud chcete zobrazit datum a čas, vyberte (MENU) [Zobrazit další] [NAS.PŘEHRÁVÁNÍ] (v kategorii [PŘEHRÁVÁNÍ]) [DATOVÝ KÓD] [DATUM/ ČAS]. Zvuky funkcí můžete vypnout pomocí (MENU) [Zobrazit další] [NAST.ZVUK./ZOBR] (v kategorii [OBECNÁ NASTAV.]) [ZVUKY] [VYP]. Vypnutí napájení Zavřete obrazovku LCD. Indikátor POWER bliká několik sekund a pak se napájení vypne. Použití multiovladače Multiovladač 16
17 Pomocí /// na multiovladači vyberte požadované tlačítko (vybrané tlačítko se prosvítí). Výběr potvrdíte stisknutím středu multiovladače. Změna nastavení jazyka Zobrazení na obrazovce lze měnit tak, aby se zprávy zobrazovaly v nastaveném jazyce. Vyberte (MENU) [Zobrazit další] [NAST.HOD/ JAZ] (v kategorii [OBECNÁ NASTAV.]) [ NAST.JAZYKA] požadovaný jazyk. 17
18 Krok 3: Příprava záznamového média Záznamové médium, které lze použít, se liší v závislosti na vaší videokameře. Na displeji vaší videokamery se zobrazují tyto ikony. DCR-PJ5E/SX21E: DCR-SR21E: Paměťová karta * Vnitřní pevný disk Paměťová karta * Při výchozím nastavení jsou videoklipy a fotografie ukládány na toto záznamové médium. Na vybrané médium můžete nahrávat, přehrávat z něj nebo provádět úpravy. Multiovladač Pomocí /// vyberte požadovanou položku a výběr potvrďte stisknutím tlačítka uprostřed multiovladače. Tipy Dostupnou dobu nahrávání videoklipů naleznete na straně 87. Počet fotografií, které lze pořídit, viz strana 88. Výběr záznamového média pro videoklipy (DCR-SR21E) Stiskněte (MENU) [Zobrazit další] [NASTAVENÍ MÉDIA] (v kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) [NAS.MÉDIA - FILM]. Zobrazí se obrazovka [NAS.MÉDIA - FILM]. Vyberte požadované záznamové médium. Vyberte možnost [ANO]. Záznamové médium se změní. 18
19 Výběr záznamového média pro fotografie (DCR-SR21E) Stiskněte (MENU) [Zobrazit další] [NASTAVENÍ MÉDIA] (v kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) [NAS.MÉDIA - FOTO]. Zobrazí se obrazovka [NAS.MÉDIA - FOTO]. Vyberte požadované záznamové médium. Vyberte možnost [ANO]. Záznamové médium se změní. Kontrola nastavení záznamového média Během nahrávání v režimu nahrávání videoklipů nebo pořizování fotografií se ikona záznamového média zobrazí v pravém horním rohu obrazovky. Ikona záznamového média Ikona zobrazená na LCD displeji závisí na videokameře, kterou používáte. Vložení paměťové karty Poznámky Chcete-li ukládat videoklipy a/nebo fotografie na paměťovou kartu (DCR-SR21E), nastavte záznamové médium na [PAMĚŤOVÁ KARTA]. Typy paměťových karet, které lze ve videokameře použít Ve videokameře lze používat pouze paměťové karty Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, SD (Class 2 nebo rychlejší), paměťové karty SDHC (Class 2 nebo rychlejší) a paměťové karty SDXC (Class 2 nebo rychlejší). Provoz se všemi paměťovými kartami není zaručen. Videokamera byla testována pro provoz s paměťovými kartami Memory Stick PRO Duo s kapacitou až 32 GB a SD s kapacitou až 64 GB. Pro nahrávání videoklipů na Memory Stick PRO Duo se doporučuje použití karty Memory Stick PRO Duo o kapacitě 512 MB nebo větší. V této příručce se paměťové karty Memory Stick PRO Duo a Memory Stick PRO-HG Duo označují souhrnně jako Memory Stick PRO Duo a paměťové karty SD, SDHC a SDXC souhrnně jako SD. Poznámky Nelze použít MultiMediaCard. Záběry nahrané na paměťové karty SDXC nelze přehrávat či importovat do počítačů, AV komponent atd., které nejsou kompatibilní se systémem souborů exfat* a k této videokameře jsou připojeny kabelem USB. Předem se ujistěte, že jsou připojená zařízení kompatibilní se systémem souborů exfat. Jestliže připojíte zařízení nekompatibilní se systémem exfat, může se objevit okno inicializace. Nikdy nespouštějte inicializaci, veškerý nahraný obsah by byl smazán. * exfat je souborový systém používaný v paměťových kartách SDXC. 19
20 Velikost paměťových karet, které lze ve videokameře použít Používat lze pouze Memory Stick Duo, které mají asi poloviční velikost oproti standardním Memory Stick, a paměťové karty SD standardní velikosti. Na paměťovou kartu a adaptér paměťových karet nenalepujte žádné nálepky apod. Mohlo by dojít k poškození videokamery. Otevřete kryt, natočte zkosený roh karty podle obrázku a zasuňte ji do videokamery, až se s cvaknutím zajistí. Po vložení karty zavřete kryt. Indikátor přístupu Povšimněte si orientace zkoseného rohu. Po vložení nové paměťové karty se může zobrazit obrazovka [Vytvořit nový soubor databáze obrazů.]. V tomto případě vyberte možnost [ANO]. Chcete-li na paměťovou kartu ukládat pouze fotografie, vyberte možnost [NE]. Ujistěte se, že kartu vkládáte ve správné orientaci. Vložíte-li paměťovou kartu násilím nesprávně, může dojít k poškození karty, slotu karty nebo obrazových dat. Poznámky Pokud se zobrazí zpráva [Nepodařilo se vytvořit nový soubor databáze obrazů. Příčinou může být nedostatek volného místa.], proveďte inicializaci paměťové karty výběrem (MENU) [Zobrazit další] [FORMÁT.MÉDIUM] (v kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) [PAMĚŤOVÁ KARTA] (DCR- SR21E) [ANO] [ANO]. Vyjmutí paměťové karty Otevřete kryt a jednou lehce zatlačte kartu směrem dovnitř. Kryt neotevírejte během nahrávání. Při vkládání a vyjímání paměťové karty dávejte pozor, aby karta nevyskočila a nespadla na zem. 20
21 Záznam/přehrávání Nahrávání Ve výchozím nastavení se videoklipy nahrávají na tato záznamová média. DCR-PJ5E/SX21E: Paměťová karta DCR-SR21E: Vnitřní pevný disk Tipy Na straně 18 naleznete informace o změně záznamového média (DCR-SR21E). Otevření krytu objektivu Otevřete posunutím páčky LENS COVER. Tipy Jakmile ukončíte nahrávání nebo pokud pouze přehráváte obraz, zavřete kryt objektivu. 1 Upevněte řemínek. DCR-SR21E DCR-PJ5E/SX21E 21
22 2 Otevřete obrazovku LCD videokamery. Vaše videokamera se zapne. Režimy nahrávání lze přepnout stiskem MODE. Několikrát stiskněte tlačítko MODE, dokud se neobjeví ikona požadovaného režimu. Tlačítko MODE (Videoklip): Při nahrávání videoklipu Nahrávání videoklipů Stisknutím START/STOP zahajte nahrávání. Tlačítko START/STOP [PŘIP.] [NAHR.] Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP. Po zapnutí videokamery nebo po přepnutí do režimu nahrávání (videoklip/fotografie)/přehrávání se ikony a indikátory na panelu LCD zobrazí na cca 3 sekundy a pak zmizí. Budete-li chtít ikony a indikátory znovu zobrazit, stiskněte multiovladač. po 3 sekundách 22
23 Poznámky Když během natáčení zavřete obrazovku LCD, kamera přestane natáčet. Nejdelší nepřetržitá doba nahrávání videoklipů je přibližně 13 hodin. Překročí-li velikost videoklipu 2 GB, vytvoří se automaticky další videoklip. Po zapnutí videokamery bude trvat několik sekund, než bude možné natáčet. Během této doby nelze videokameru používat. Následující stavy budou označeny, pokud jsou data stále zapisována na záznamové médium po ukončení nahrávání. Během této doby nevystavujte videokameru otřesům nebo úderům ani nevyjímejte baterii nebo napájecí adaptér. Indikátor přístupu (str. 20) svítí nebo bliká Ikona médií v pravém horním rohu LCD obrazovky bliká Tipy Když je detekována tvář, zobrazí se bílý rámeček a kvalita obrazu okolo tváře je automaticky optimalizována ([DETEKCE TVÁŘE], str. 69). Z nahraných videoklipů lze pořizovat fotografie (DCR-SR21E) (str. 42). Dostupnou dobu nahrávání pro videoklipy naleznete na straně 87. Zbývající dobu nahrávání, odhadovanou kapacitu atd. lze zjistit pomocí položky (MENU) [Zobrazit další] [INFO O MÉDIU] (v kategorii [SPRÁVA MÉDIA]). Na obrazovce LCD videokamery se nahrané obrazy zobrazují přesně na celé ploše obrazovky. Může však dojít k mírnému oříznutí horního, dolního, pravého a levého okraje při přehrávání obrazů na televizoru, který nedokáže přesně zobrazit celou plochu obrazu. V takovém případě nastavte [VODICÍ MŘÍŽ.] na [ZAP] (str. 69) a udržujte všechny důležité objekty v záběru uvnitř rámečku zobrazeného na obrazovce. [ STEADYSHOT] je ve výchozím nastavení nastaveno [ZAP]. Chcete-li upravit úhel panelu LCD, nejdříve otevřete panel LCD o 90 stupňů vzhledem ke kameře () a poté upravte úhel (). 90 stupňů (max.) 180 stupňů (max.) Datový kód během nahrávání Na záznamové médium se automaticky ukládají datum, čas a podmínky nahrávání. Během nahrávání se nezobrazují. Můžete je však zkontrolovat pomocí funkce [DATOVÝ KÓD] během přehrávání. Pro jejich zobrazení vyberte možnost (MENU) [Zobrazit další] [NAS.PŘEHRÁVÁNÍ] (v kategorii [PŘEHRÁVÁNÍ]) požadované nastavení. Pořizování fotografií 90 stupňů od videokamery Ve výchozím nastavení se fotografie nahrávají na tato záznamové médium. DCR-PJ5E/SX21E: Paměťová karta DCR-SR21E: Vnitřní pevný disk Tipy Na straně 18 naleznete informace o změně záznamového média (DCR-SR21E). 23
24 Několikrát stiskněte tlačítko MODE, dokud se neobjeví ikona (Fotografie). Obrazovka LCD se přepne na nahrávání fotografií a poměr stran obrazovky se změní na 4:3. Tlačítko MODE (Fotografie): Při pořizování fotografie Jemným stisknutím tlačítka PHOTO upravte zaostření a poté tlačítko domáčkněte. Bliká Rozsvítí se Fotografie je uložena, když zmizí. Tipy Počet uložitelných fotografií naleznete na straně 88. Chcete-li změnit velikost obrazu, vyberte možnost (MENU) [Zobrazit další] [ VELIK. OBR.] (v kategorii [NASTAV.PRO FOTO]) požadované nastavení. 24
25 Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií Funkce zoom Pomocí páčky funkce zoom můžete záběr přiblížit až 67. Jemným posunutím páčky funkce zoom lze dosáhnout pomalejší změny přiblížení. Větším vychýlením docílíte rychlejší změny měřítka. Širší zorný úhel (široký úhel) Pohled zblízka (telefoto) Poznámky SteadyShot nemusí snížit rozostření obrazu, když je páčka funkce zoom nastavena na stranu T (Telephoto). Držte prst na páčce funkce zoom. Pokud uvolníte páčku funkce zoom, může dojít také k nahrání zvuku páčky funkce zoom. Minimální možná vzdálenost mezi videokamerou a objektem při udržení zaostření je přibližně 1 cm pro široký úhel a přibližně 150 cm pro teleobjektiv. Tipy Chcete-li objekt ještě více přiblížit, můžete nastavit [ DIGIT.ZOOM] (str. 70). 25 Automatické nahrávání lepších snímků (INTELIGENT.AUTO) Stisknutím tlačítka lze nahrávat snímky pomocí funkce INTELIGENT.AUTO. Když natočíte videokameru směrem k objektu, nahrávání využije optimální kombinaci režimů detekce tváře a detekce scény. Když videokamera detekuje objekt, zobrazí se ikony odpovídající detekovanému stavu objektu. Detekce tváře (Portrét) Videokamera detekuje tváře a upravuje zaostření, barvu a expozici. Detekce scény (Protisvětlo), (Krajina), (Noční scéna), (Bodový reflektor), (Makro) Videokamera v závislosti na scéně automaticky zvolí nejefektivnější nastavení. Poznámky Videokamera nemusí detekovat očekávanou scénu nebo objekt v závislosti na podmínkách nahrávání. Zrušení INTELIGENT.AUTO Stiskněte. nebo ikona režimu detekce zmizí a vy můžete nahrávat se zvoleným nastavením. Nastavení INTELIGENT.AUTO je zrušeno pokud změníte tato nastavení: [VÝBĚR SCÉNY] [VYVÁŽ.BÍLÉ] [EXPOZICE] [OSTŘENÍ] [TELE MACRO] [ STEADYSHOT] [PROTISVĚTLO]
26 [DETEKCE TVÁŘE] Poznámky Funkce INTELIGENT.AUTO se nastaví na [VYP], když nastavíte [ STEADYSHOT] na [VYP]. Funkce [ STEADYSHOT] se nastaví na [ZAP], když nastavíte INTELIGENT.AUTO na [ZAP]. Ostatní položky uvedené výše se resetují na výchozí nastavení. Volba režimu nahrávání Režim nahrávání videoklipů lze zvolit ze tří úrovní. Nahrávací doba média se mění podle nastaveného nahrávacího režimu. Ve výchozím nastavení je funkce [ REŽIM NAHR.] nastavena na [SP]. Dlouhodobé nahrávání Nahrávání vysoké kvality Vyberte možnost (MENU) [Zobrazit další] [ REŽIM NAHR.] (v kategorii [NAST. SNÍMÁNÍ]). Vyberte požadované nastavení. Chcete-li nahrávat snímky ve vysoké kvalitě, zvolte režim HQ, pokud chcete nahrávat delší videoklipy, zvolte režim LP. Vyberte možnost. Poznámky Videoklipy jsou nahrávané ve formátu MPEG-2. Můžete vybrat z následujících možností kvality obrazu. Hodnoty ve tvaru 9M označují průměrný datový tok a M znamená Mb/s. [HQ] (9M (HQ)) [SP] (6M (SP)) (výchozí nastavení) [LP] (3M (LP)) Pokud nahráváte v režimu LP, může dojít ke snížení kvality obrazu nebo ke vzniku efektu čtverečkování ve scénách s rychlými pohyby. Tipy Volbu [ REŽIM NAHR.] můžete nastavit pro každé záznamové médium zvlášť (DCR-SR21E). Použití funkce VIDEO SVĚTLO VIDEO SVĚTLO můžete použít v závislosti na podmínkách nahrávání. Doporučujeme používat VIDEO SVĚTLO při vzdálenosti 30 až 150 cm od snímaného objektu. Při každém stisknutí tlačítka LIGHT se indikátor změní následovně. Žádný symbol (Vyp) (Auto) (On)... Chcete-li vypnout VIDEO SVĚTLO, opakovaně stiskněte tlačítko LIGHT. LED VIDEO SVĚTLO Poznámky VIDEO SVĚTLO je poměrně silné. Nesviťte nikomu světlem VIDEO SVĚTLO zblízka do očí. Použijete-li VIDEO SVĚTLO, bude doba nahrávání na akumulátor kratší. 26
27 Pokud nahráváte s funkcí VIDEO SVĚTLO nastavenou na, může se světlo zapínat a vypínat. V takovém případě opakovaným stisknutím tlačítka LIGHT nastavte možnost. Nahrávání v zrcadlovém režimu Otevřete panel LCD o 90 stupňů od videokamery (), poté jím pootočte o 180 stupňů směrem k objektivu (). Tipy Na obrazovce LCD se zobrazí zrcadlově převrácený obraz objektu, ale nahraný obraz bude mít správnou orientaci. 27
28 Přehrávání na videokameře Při výchozím nastavení jsou přehrávány videoklipy a fotografie uložené na těchto záznamových médiích. DCR-PJ5E/SX21E: Paměťová karta DCR-SR21E: Vnitřní pevný disk Tipy Na straně 18 naleznete informace o změně záznamového média (DCR-SR21E). 1 Otevřete obrazovku LCD videokamery. Vaše videokamera se zapne. 2 Stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ). Tlačítko (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) Za několik sekund se otevře obrazovka VISUAL INDEX. 3 Vyberte položku (Videoklip) () požadovaný videoklip () pro přehrání videoklipu. Vyberte položku (Fotografie) () požadovaná fotografie () pro zobrazení fotografie. Videoklipy jsou zobrazeny a seřazeny podle data nahrávání. K obrazovce MENU / : Zobrazí videoklipy nahrané předchozího/následujícího dne. / : Zobrazí předchozí/další videoklip. 28
29 Návrat na obrazovku nahrávání. se zobrazí u posledního přehrávaného nebo nahrávaného videoklipu či fotografie. Pokud vyberete videoklip nebo fotografii, u které se zobrazuje, můžete pokračovat v přehrávání od předchozího času. ( se zobrazí na fotografii nahrané na paměťové kartě.) Přehrávání videoklipů Videokamera začne přehrávat vybraný videoklip. Nastavení hlasitosti Předchozí Zastavení Rychlé přetáčení zpět Další OPTION Rychlé přetáčení vpřed Pauza/přehrávání Tipy Dosáhne-li přehrávání od vybraného videoklipu posledního klipu, vrátí se zobrazení na obrazovku VISUAL INDEX. Chcete-li během pauzy pomalu přehrávat videoklip, vyberte položku /. Při opakovaném výběru položky / během přehrávání se videoklipy přehrávají přibližně 5násobnou přibližně 10násobnou přibližně 30násobnou přibližně 60násobnou rychlostí. Obrazovku VISUAL INDEX lze zobrazit výběrem položky (MENU) [Zobrazit další] [VISUAL INDEX] (v kategorii [PŘEHRÁVÁNÍ]). Při nahrávání se automaticky ukládá datum, čas a podmínky nahrávání. Tyto informace se během nahrávání nezobrazují, ale lze je zobrazit při přehrávání pomocí možnosti (MENU) [Zobrazit další] [NAS.PŘEHRÁVÁNÍ] (v kategorii [PŘEHRÁVÁNÍ]) [DATOVÝ KÓD] požadované nastavení. Nastavení hlasitosti videoklipů Během přehrávání videoklipů vyberte možnost nastavení pomocí /. Hlasitost zvuku lze také nastavit pomocí / v nabídce OPTION MENU. 29
30 Prohlížení fotografií Videokamera zobrazí vybranou fotografii. Předchozí Na obrazovku VISUAL INDEX Tipy Při prohlížení fotografií uložených na paměťové kartě se na obrazovce zobrazí Spuštění/zastavení prezentace Další OPTION (složka přehrávání). 30
31 Užitečné funkce pro přehrávání videoklipů a fotografií Pomocí / vyberte datum požadovaného obrazu a poté stiskněte. Vyhledávání požadovaných obrazů podle data (Datový index) Vyhledávané obrazy lze efektivně vyhledat podle data. Poznámky Funkci datového indexu nelze použít u fotografií uložených na paměťové kartě. Stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ). Zobrazí se obrazovka VISUAL INDEX. Vyberte možnost INDEX]. [DATOVÝ Návrat na obrazovku VISUAL INDEX Obrazy k vybranému datu se zobrazí na obrazovce VISUAL INDEX. Tipy Obrazovku datového indexu můžete zobrazit také výběrem (MENU) [Zobrazit další] [ZOBR.OBRAZŮ] (v kategorii [PŘEHRÁVÁNÍ]) [DATOVÝ INDEX]. Na obrazovce [Index filmové cívky]/[index tváří] můžete zobrazit datový index výběrem data v pravém horním rohu obrazovky. Vyhledávání požadované scény pomocí označení (Index filmové cívky) Videoklipy lze rozdělit podle nastaveného času a první scéna každé takové části se zobrazí na obrazovce INDEX. Můžete zahájit přehrávání videoklipu od vybrané miniatury. 31
32 Stiskněte OBRAZŮ). (ZOBRAZENÍ Zobrazí se obrazovka VISUAL INDEX. Vyberte možnost [ FILMOVÁ CÍVKA]. Návrat na obrazovku VISUAL INDEX Nastavení intervalu pro vytvoření miniatur scén ve videoklipech. Stisknutím / vyberte požadovaný videoklip. Stisknutím / vyhledejte požadovanou scénu. Poté vyberte scénu, kterou chcete přehrát. Přehrávání se zahájí od vybrané scény. Tipy Obrazovku Index filmové cívky můžete zobrazit pomocí položky (MENU) [Zobrazit další] [ZOBR.OBRAZŮ] (v kategorii [PŘEHRÁVÁNÍ]) [ FILMOVÁ CÍVKA]. Vyhledávání požadované scény podle tváře (Index tváří) Tváře detekované během natáčení videoklipu se zobrazí na obrazovce INDEX. Videoklip lze přehrát od vybraného obrazu s tváří. Stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ). Zobrazí se obrazovka VISUAL INDEX. Vyberte možnost [ TVÁŘE]. Návrat na obrazovku VISUAL INDEX Stisknutím / vyberte požadovaný videoklip. Stisknutím / vyhledejte požadovaný obraz tváře a poté výběrem tohoto obrazu zobrazte scénu. Přehrávání bude zahájeno od začátku scény s vybranou tváří. 32
33 Poznámky Za určitých podmínek nahrávání nelze tváře detekovat. Příklad: Osoby s brýlemi či klobouky nebo osoby, které nejsou otočeny k videokameře. Ujistěte se, že jste před natáčením nastavili [DETEKCE TVÁŘE] na [ZAP] (str. 69) (výchozí nastavení), aby bylo možné hledat videoklipy pomocí funkce Index tváří. Tipy Obrazovku Index tváří můžete zobrazit pomocí položky (MENU) [Zobrazit další] [ZOBR.OBRAZŮ] (v kategorii [PŘEHRÁVÁNÍ]) [ TVÁŘE]. Přehrávání série fotografií (Prezentace) Stiskněte na obrazovce přehrávání fotografií. Prezentace začne od zvolené fotografie. Zastavení prezentace Stiskněte. Obnovení prezentace Znovu stiskněte. Tipy Nepřetržité přehrávání prezentace lze nastavit výběrem možnosti (OPTION) karta [NAST.PREZENTACE] při přehrávání fotografií. Výchozí nastavení je [ZAP] (nepřetržité přehrávání). 33
34 Používání vestavěného projektoru (DCR-PJ5E) 3 Zvolte požadovaný obraz. Nahrané videoklipy nebo fotografie můžete prohlížet pomocí vestavěného projektoru. Projektor můžete použít, když chcete s přáteli sledovat nahraný obsah na místě, kde není žádné přehrávací zařízení, například televizor. 1 Stiskněte PROJECTOR. Obrazovka LCD se vypne a spustí se vestavěný projektor. 2 Upravte promítaný obraz nastavením obrazovky LCD a páčky PROJECTOR FOCUS. Rámeček pro výběr Vypnutí projektoru Stiskněte PROJECTOR. Používání projektoru ke sledování obrazů zaznamenaných na jiných zařízeních Vyberte možnost (MENU) [Zobrazit další] [PROJEKTOR] (v kategorii [DALŠÍ]). Vyberte možnost [ZDROJ] [VSTUP PROJEKT.]. Připojte svou videokameru k druhému zařízení pomocí připojovacího kabelu A/V. 34
35 Výstup VIDEO (Žlutá) Směr přenosu Stiskněte PROJECTOR. Konektor PROJECTOR IN Změna poměru stran při používání projektoru Vyberte možnost (MENU) [Zobrazit další] [PROJEKTOR] (v kategorii [DALŠÍ]). Zvolte [FORMÁT OBRAZ.] [ŠIROKOÚHLÝ 16:9] nebo [4:3]. Poznámky Při používání projektoru si dávejte pozor na následující činnosti nebo situace. Dbejte na to, abyste obraz nepromítali někomu do očí. Dávejte pozor, abyste se nedotýkali čočky projektoru. Obrazovka LCD a čočka projektoru se během používání zahřívají. Používání projektoru zkracuje výdrž baterie. Pokud připojíte videokameru k televizoru a použijete funkci projektoru, z televizoru se bude ozývat zvuk; obraz však z něj vycházet nebude. Následující operace nejsou při používání projektoru k dispozici. Zobrazení obrazovky nahrávání Provoz videokamery se zavřenou obrazovkou LCD Několik dalších funkcí Umístěte videokameru přibližně 0,5 m až 3 m od povrchu, na který obrazy promítáte. Při použití této funkce připojte videokameru do síťové zásuvky pomocí dodaného napájecího adaptéru. Zvuk jiných zařízení nemůže být vstupem do videokamery. Když je nastavena možnost [VSTUP PROJEKT.], nezobrazují se na promítaném obrazu ovládací tlačítka. Pokud není videokamera připojena k jinému zařízení, bude promítnuta prázdná modrá obrazovka. Pokud chcete promítat obrazy na videokameře, proveďte následující kroky. Nejprve stiskněte tlačítko PROJECTOR, abyste zastavili promítání. Zvolte (MENU) [Zobrazit další] [PROJEKTOR] (v kategorii [DALŠÍ]) [ZDROJ] [PAMĚŤOVÁ KARTA], potom znovu stiskněte PROJECTOR. Vypněte napájení videokamery, znovu je zapněte a stiskněte PROJECTOR. 35
36 Přehrávání obrazů na televizoru Připojte videokameru ke vstupnímu konektoru televizoru nebo VCR pomocí připojovacího kabelu A/V (je součástí dodávky). Při použití této funkce připojte videokameru do síťové zásuvky pomocí napájecího adaptéru (je součástí dodávky) (str. 14). Přečtěte si také návody k použití zařízení, která chcete připojit. Konektor A/V OUT Vstup VIDEO (Žlutá) Nastavte volič vstupu televizoru na vstup, ke kterému je připojena vaše videokamera. Podrobnosti naleznete v návodu k použití, jenž je dodáván s televizorem. Připojte videokameru k televizoru pomocí připojovacího kabelu A/V (je součástí dodávky). Připojte videokameru ke vstupnímu konektoru televizoru. Zahajte přehrávání videoklipů a fotografií na videokameře (str. 28). Nastavení poměru stran podle připojeného televizoru (16:9/4:3) Vyberte (MENU) [Zobrazit další] [NASTAV.VÝSTUPU] (v kategorii [OBECNÁ NASTAV.]) [TYP TV] [16:9] nebo [4:3]. TV (Červená) AUDIO (Bílá) Směr přenosu VCR Připojení televizoru přes videorekordér Připojte videokameru ke vstupu LINE IN na videorekordéru pomocí kabelu A/V. Nastavte volič vstupu na videorekordéru na LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 atd.). 36
37 Je-li televizor monofonní (je vybaven pouze jedním vstupním audio konektorem) Zapojte žlutý konektor připojovacího kabelu A/V do vstupního video konektoru a bílý (levý kanál) nebo červený konektor (pravý kanál) do vstupního audio konektoru televizoru nebo videorekordéru. Je-li televizor nebo videorekordér vybaven 21pinovým adaptérem (EUROCONNECTOR) Použijte 21pinový adaptér (prodává se samostatně) pro přehrávání fotografií. Televizor/ videorekordér Poznámky Pokud nastavíte [TYP TV] na [4:3], může se kvalita snímku zhoršit. Pokud přepnete poměr stran snímku mezi 16:9 (širokoúhlý) a 4:3, může se snímek rozostřit. Na některých televizorech formátu 4:3 se fotografie nahrané v poměru stran 4:3 nemusí zobrazit na celé obrazovce. Nejedná se o závadu. Když přehrajete snímek nahraný v poměru 16:9 (širokoúhlý) na 4:3 televizoru, který není kompatibilní s 16:9 (širokoúhlým) signálem, nastavte [TYP TV] na [4:3]. Tipy Pokud chcete ověřit údaje (počítadlo atd.) na obrazovce monitoru, vyberte (MENU) [Zobrazit další] [NASTAV.VÝSTUPU] (v kategorii [OBECNÁ NASTAV.]) [VÝSTUP ZOBR.] [V- VÝS./PANEL]. 37
38 Využití vaší videokamery Mazání videoklipů a fotografií Prostor na záznamovém médiu lze uvolnit smazáním videoklipů a fotografií. Poznámky Obrazy, které byly vymazány, nelze obnovit. Důležité videoklipy a fotografie uložte předem. Při mazání obrazů nevyjímejte z kamery modul akumulátoru ani neodpojujte napájecí adaptér. Mohlo by dojít k poškození záznamového média. Při mazání obrazů z paměťové karty nevyjímejte kartu. Nelze mazat videoklipy a fotografie, u nichž byla nastavena ochrana. Před vymazáním zrušte zabezpečení videoklipů a fotografií, které chcete vymazat (str. 40). Je-li vymazaný videoklip umístěn v seznamu pro přehrávání (str. 46), bude tento videoklip odstraněn rovněž ze seznamu pro přehrávání. Tipy Obraz na obrazovce přehrávání můžete vymazat pomocí OPTION MENU. Chcete-li vymazat všechny obrazy na záznamovém médiu a obnovit tak veškerý volný prostor na médiu, proveďte formátování média (str. 74). Zmenšené obrázky, které umožňují shlédnout více snímků najednou na obrazovce indexu, se nazývají miniatury. 2 Chcete-li vymazat videoklipy, vyberte [ ODSTRANIT] [ ODSTRANIT]. Chcete-li vymazat fotografie, vyberte [ ODSTRANIT] [ ODSTRANIT]. 3 Vyberte videoklipy nebo fotografie, které chcete vymazat objeví se u nich symbol. Pro potvrzení obrazu ve chvíli, kdy je miniatura vybraná, stiskněte LIGHT (str. 26). Stisknutím tlačítka se vrátíte na předchozí obrazovku. 4 Vyberte [ANO]. Vymazání všech videoklipů/fotografií najednou V kroku 2 vyberte [ ODSTRANIT] [ ODSTRANIT VŠE] [ANO] [ANO]. Chcete-li smazat všechny fotografie najednou, vyberte [ ODSTRANIT] [ ODSTRANIT VŠE] [ANO] [ANO]. 1 Vyberte (MENU) [Zobrazit další] [ODSTRANIT] (v kategorii [STŘH]). 38
39 Vymazání všech videoklipů/fotografií nahraných ve stejný den najednou Poznámky Fotografie na paměťové kartě nelze smazat podle data nahrávání. V kroku 2 vyberte [ ODSTRANIT] [ ODSTR.dle data]. Chcete-li smazat všechny fotografie ze stejného dne, vyberte [ ODSTRANIT] [ ODSTR.dle data]. Stisknutím / vyberte datum pořízení požadovaných videoklipů/ fotografií a poté stiskněte. Když je miniatura zvolena, potvrďte obraz stiskem středu multiovladače. Stisknutím tlačítka se vrátíte na předchozí obrazovku. Vyberte možnost [ANO]. 39
40 Nastavení ochrany nahraných videoklipů a fotografií (Ochrana) Pro videoklipy a fotografie můžete nastavit ochranu, aby nedošlo k jejich náhodnému vymazání. Tipy Pro videoklipy a fotografie na obrazovce přehrávání můžete nastavit ochranu pomocí OPTION MENU. 1 Vyberte (MENU) [Zobrazit další] [OCHRANA] (v kategorii [STŘH]). 2 Chcete-li nastavit ochranu pro videoklipy, vyberte [OCHRANA ] [OCHRANA ]. Chcete-li nastavit ochranu pro fotografie, vyberte [OCHRANA ] [OCHRANA ]. 3 Vyberte videoklipy a fotografie, pro něž chcete nastavit ochranu. Na vybraných obrazech se zobrazí. Pro potvrzení obrazu ve chvíli, kdy je miniatura vybraná, stiskněte LIGHT (str. 26). Stisknutím tlačítka se vrátíte na předchozí obrazovku Vyberte [ANO]. Zrušení nastavení ochrany videoklipů a fotografií Vyberte videoklip nebo fotografii označené symbolem v kroku 3. zmizí. Nastavení ochrany pro všechny videoklipy/fotografie nahrané ve stejný den najednou Poznámky [OCHR. dle data] nelze vybrat pro data uložená na paměťové kartě. V kroku 2 vyberte [OCHRANA ] [OCHR. dle data]. Chcete-li nastavit ochranu všech fotografií ze stejného dne, vyberte [OCHRANA ] [OCHR. dle data]. Stisknutím / vyberte datum pořízení požadovaných videoklipů/ fotografií a poté stiskněte. Když je miniatura zvolena, potvrďte obraz stiskem středu multiovladače. Stisknutím tlačítka se vrátíte na předchozí obrazovku. Vyberte možnost [OCHRANA]. Zrušení nastavení ochrany všech videoklipů a fotografií nahraných ve stejný den najednou V kroku výše vyberte datum pořízení požadovaných videoklipů/fotografií a poté vyberte [ZRUŠIT OCHRANU].
41 Rozdělení videoklipu 1 Vyberte (MENU) [Zobrazit další] [ ROZDĚLIT] (v kategorii [STŘH]). 2 Vyberte videoklip, který chcete rozdělit. Vybraný videoklip se začne přehrávat. 3 Stiskněte v místě, kde chcete videoklip rozdělit na scény. Přehrávání se pozastaví. Mezi přehráváním a pauzou se přepíná stisknutím tlačítka. Vybraný okamžik střihu můžete dále přesněji upravit pomocí. Návrat na začátek vybraného videoklipu Poznámky Videoklipy, které byly rozděleny, nelze obnovit. Nelze rozdělit chráněné videoklipy. Před rozdělením videoklipu nejprve odstraňte ochranu (str. 40). Při rozdělování videoklipu nevyjímejte z kamery modul akumulátoru ani neodpojujte napájecí adaptér. Mohlo by dojít k poškození záznamového média. Také nevyjímejte paměťovou kartu při dělení videoklipů na kartě. Mezi bodem, kde jste stiskli, a dělícím bodem může být malý rozdíl, protože videokamera volí bod dělení na základě asi půlsekundových úseků. Rozdělíte-li původní videoklip, bude rozdělen i videoklip přidaný na seznam přehrávání. Ve videokameře lze provádět pouze nejzákladnější střih. K pokročilejším úpravám použijte dodaný software PMB. Tipy Videoklip na obrazovce přehrávání můžete rozdělit pomocí OPTION MENU. 4 Vyberte [ANO]. 41
Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
Klepněte zde Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-567-11(1) Použití dokumentu Příručka k produktu Handycam V tomto dokumentu Příručka k produktu Handycam naleznete informace,
DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Záznam/přehrávání 21 4-170-096-11(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9.
4-170-096-11(1) Obsah 9 Začínáme 12 Záznam/přehrávání 21 Využití vaší videokamery 37 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitální videokamera Příručka k produktu Handycam
DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Záznam/přehrávání (1) 2010 Sony Corporation. Obsah 8. Začínáme 11. Využití vaší videokamery 35
4-209-888-11(1) Obsah 8 Začínáme 11 Záznam/přehrávání 20 Využití vaší videokamery 35 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Ukládání obrazů pomocí externího zařízení 47 Nastavení videokamery 55 Doplňující
Příručka k produktu Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E
Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E 2009 Sony Corporation 4-134-153-11(1) CZ Použití příručky Příručka k produktu Handycam Tato příručka Příručka k produktu Handycam obsahuje
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE
4-171-502-12(1) Obsah 9 Začínáme 12 Záznam/přehrávání 20 Správné používání videokamery 39 HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Digitální videokamera s vysokým rozlišením Příručka k produktu
Příručka k produktu Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík
Klepněte zde Příručka k produktu Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-268-843-12(1) Použití příručky Příručka k produktu Handycam V této příručce Příručka k produktu Handycam najdete
DCR-SX73E/SX83E. Záznam/přehrávání (1) 2010 Sony Corporation. Obsah 8. Začínáme 11. Využití vaší videokamery 35
4-171-511-12(1) Obsah 8 Začínáme 11 Záznam/přehrávání 19 Využití vaší videokamery 35 Ukládání obrazů pomocí externího zařízení 44 DCR-SX73E/SX83E Digitální videokamera Příručka k produktu Handycam Osobní
Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-341-11(1) Jak používat dokument Příručka k produktu Handycam Příručka k produktu Handycam obsahuje podrobné informace o použití
Kamera do auta DFS-J510
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF
Čtěte jako první VAROVÁNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ZÁKAZNÍKY V EVROPĚ. Napájecí adaptér. Modul akumulátoru. Poznámka k napájecímu kabelu.
Čtěte jako první CZ Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku a ponechejte si ji pro budoucí potřebu. VAROVÁNÍ Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo
Špičkový diktafon v propisce
Špičkový diktafon v propisce Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Dálkové ovládání sloužící jak k nastavení přístroje, tak přehrávání www.spionazni-technika.cz
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
Příručka k produktu Handycam
3-287-847-22(1) Digitální videokamera Použití videokamery 8 Začínáme 12 Příručka k produktu Handycam DCR-SR210E/SR220E Nahrávání/přehrávání 22 Úpravy Využití nahrávacího média Nastavení videokamery 39
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...
BDVR HD IR. Návod na použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor
HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Záznam/přehrávání 20 4-170-894-11(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9.
4-170-894-11(1) Obsah 9 Začínáme 12 Záznam/přehrávání 20 Správné používání videokamery 40 HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E Digitální videokamera s vysokým rozlišením Příručka k produktu
Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)
Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta) Uživatelská příručka 1 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických
Špionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:
Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
Příručka k produktu Handycam NEX-VG20E/VG20EH Obsah Hledat obraz Rejstřík
Klepněte zde Příručka k produktu Handycam NEX-VG20E/VG20EH 2011 Sony Corporation 4-291-376-91(1) Jak používat dokument Příručka k produktu Handycam Příručka k produktu Handycam obsahuje podrobné informace
Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu
Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu Návod k použití Hlavní výhody přístroje: Výdrž baterie až 90min Detekce pohybu Sportovní design www.spyshops.cz stránka 1 1. Začínáme Funkce hodinek : - Pracují
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
Návod na hodinky s kamerou model SY-195
Návod na hodinky s kamerou model SY-195 ( doplněk k originálnímu návodu ) Funkce hodinek : - Pracují i při nízkém osvětlení - Volitelné video rozlišení : 1280x720, 640x480, 352x288 - Rozlišení fotek :
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o
NÁVOD 9901010 5. 12. 2011 Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem Popis tlačítek: Zdířka na SD/MMC karty Pracovní kontrolka (modrá) / nabíjecí kontrolka (červená) Mikrofon Nahrávání / zachycení
HDTV kamera do auta černá skříňka
HDTV kamera do auta černá skříňka (uživatelská příručka) v1.2 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Elegantní brýle s HD kamerou
Elegantní brýle s HD kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody HD kamera v brýlích vám umožní natáčet překvapivě kvalitní, ostré a čisté záběry s kvalitním zvukem; Velmi elegantní design s možností výměny
Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.
Uživatelská příručka Hodinky s kamerou Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Příručka k produktu Handycam HDR-CX130E/CX160E/CX180E Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík
Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-CX130E/CX160E/CX180E 2011 Sony Corporation 4-271-480-12(1) Jak používat dokument Příručka k produktu Handycam Příručka k produktu Handycam obsahuje podrobné
BDVR HD IR. Návod na použití
Návod na použití 2 BDVR HD IR Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor
VQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová
Mini DVR s jedním kanálem
Mini DVR s jedním kanálem Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Jednoduché ovládání Malé rozměry Velmi příznivá cena www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1 Specifikace a obsah balení 1.1 Specifikace
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
HD DVR kamera do auta Návod k použití
HD DVR kamera do auta Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení 1080P HD DVR kamery do auta. Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Poslední revize: 19.4.2013 Popis přístroje
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek sami nerozebírejte, neboť může dojít k poškození vnitřních komponent. Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení
X-Eye kamera s rentgenovým viděním
X-Eye kamera s rentgenovým viděním Návod k obsluze Hlavní výhody Unikátní technologie umožňující vidět přes tmavá skla, mlhu, či dokonce některé oblečení; Možnost natáčení pod vodou až do hloubky 30m;
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Začínáme Představení produktu 1 Microphone LED světlo/blesk 3 Zrcadlo (pro vlastní portrét 4 Čočka 5 Klip 6 Držák řemínku 7 Přepínač režimu: 3 4 5 7 8 Kamera ( 6 Diktafon ( Fotoaparát
Hodinky s kamerou Návod k použití
Hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme
DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem
DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3
Kamera do auta ECONOMY
Kamera do auta ECONOMY Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Snadné ovládání Nízká cena www.spyshops.cz Stránka 1 (doplněk k originálnímu návodu) 1. Popis produktu strana 2 1) USB slot 2) HDMI slot 3)
Sluneční brýle s kamerou
Sluneční brýle s kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody HD kamera v brýlích vám umožní natáčet překvapivě kvalitní, ostré a čisté záběry s kvalitním zvukem; Velmi elegantní design s možností výměny skel
Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
Budík s HD kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Dlouhá výdrž cca 5-6 hodin nahrávání Vzhledem k výkonu malá velikost FULL HD kvalita
Budík s HD kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Dlouhá výdrž cca 5-6 hodin nahrávání Vzhledem k výkonu malá velikost FULL HD kvalita www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis přístroje Popis budíku
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé
1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.
1. Obsah balení 1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV 2. Popis výrobku 1 Slot pro kartu SD/MMC 10 UP (nahoru) 2 Mikrofon 11 REC/Snap
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
Power banka s kamerou a detecí pohybu
Power banka s kamerou a detecí pohybu Návod k obsluze Hlavní výhody Detekce pohybu Dlouhá výdrž baterie Snadné ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis 2. Ovládání Nabíjení vestavěné baterie: Baterii
IR hodinky s kamerou Návod k použití
IR hodinky s kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m.
Power banka s kamerou a detecí pohybu
Power banka s kamerou a detecí pohybu Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního
Příručka k produktu Handycam
3-286-672-21(1) Digitální videokamera Použití videokamery 8 Začínáme 12 Příručka k produktu Handycam DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E Nahrávání/přehrávání 22 Úpravy Využití nahrávacího
NÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE TM Parametry kamery Procesor: Novatek 96655 Cmos: SONY CMOS IMX322 Objektiv: Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky Úhel pohledu: 160, 120 Rozlišení fotek: 12MP (4032*3024)
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních
IR špionážní hodinky Návod k použití
IR špionážní hodinky Návod k použití www.spyshop.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca 3m. Nedoporučujeme
Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství
Seznam: 1. Nastavení 2. Provoz 3. Stažení 4. Montáž /příslušenství 1) Nastavení Vložte do kamery baterie a paměťovou kartu. Otevřete kryt bateriového prostoru nacházející se na zadní straně fotoaparátu.
2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)
1. Obsah balení 1. Digitálníkamera 4. USB kabel 7. Prestigio do auta 2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.
Minikamera s detekcí pohybu
Minikamera s detekcí pohybu Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Malá rozměry Snadné ovládání Detekce pohybu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis produktu 2. Manuální nahrávání b) Mode Switch přepněte
FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR
FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz
Propiska s kamerou EXCLUSIVE
Propiska s kamerou EXCLUSIVE Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: HD kvalita nahraného videa Volitelné nahrávání detekcí pohybu Nejkvalitnější možný záznam zvuku v PCM kvalitě www.spyobchod.cz Stránka
KAMERA STALKER. Uživatelský manuál
KAMERA STALKER Uživatelský manuál Popis tlačítek a kamery 1. Tlačítko RESET 5. Tlačítko MENU 9. Tlačítko LOCK 13. Mikrofon 2. Tlačítko UP 6. Tlačítko DOWN 10. USB 14. Infrared LED 3. Tlačítko MODE 7. Tlačítko
Uživatelský manuál Akční kamera
Uživatelský manuál Akční kamera Obsah Poznámky Seznam dílů Popis Instalace Jak používat vodotěsné pouzdro Instalace baterie a zapnutí/vypnutí Nabíjení baterie a připojení k počítači Připevnění k držáku
HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Záznam/přehrávání 21 4-170-536-12(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9. Začínáme 12. Správné používání videokamery
4-170-536-12(1) Obsah 9 Začínáme 12 Záznam/přehrávání 21 Správné používání videokamery 44 HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE Digitální videokamera s vysokým rozlišením Příručka k produktu Handycam Ukládání
www.mojenakupy.cz Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382
www.mojenakupy.cz Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382 návod k použití Vážení zákazníci, před použitím kamery si prosím přečtěte tento návod. Základní
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko
Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1
Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Příslušenství v balení: Návod k použití Baterie NP-95 Síťový zdroj AC-5VC Software FinePix Viewer USB kabel Řemínek ten přichytíte k fotoaparátu dle obrázku na str.
X-Eye kamera s rentgenovým viděním
X-Eye kamera s rentgenovým viděním Návod k obsluze Hlavní výhody Unikátní technologie umožňující vidět přes tmavá skla, mlhu, či dokonce některé oblečení; Možnost natáčení pod vodou až do hloubky 30m;
Full HD mini kamera s otočným objektivem a detekcí pohybu
Full HD mini kamera s otočným objektivem a detekcí pohybu Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou
Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz Rychlý průvodce www.spyobchod.cz
PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci
PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál
WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba
HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka
HP V5560u Digitální videokamera Stručná uživatelská příručka Další informace o obsluze této videokamery a řešení případných problémů získáte v uživatelské příručce, která je umístěna na přiloženém disku
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:
Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Nový, neokoukaný design Lze použít jako diktafon pro nahrávání samotného zvuku Při nahrávání videa i samotného audia na hodinkách na rozdíl od
Návod na hodinky s IR kamerou model SY-IRW-H
Návod na hodinky s IR kamerou model SY-IRW-H ( doplněk k originálnímu návodu ) Tyto hodinky jsou mezi prvními hodinkami s IR kamerou, která umoźňuje natáčet i v téměř úplné tmě! Důležité upozornění ohledně
U-DRIVE LITE Car DVR Device
U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5
Akční kamera DFS-DSP507 Návod
Akční kamera DFS-DSP507 Návod Specifikace Objektiv: širokoúhlý Voděodolnost: 1m Hlouka ostrosti: 12cm nekonečno Displej: 2 LCD Maximální rozlišení fotografie: 1280 x 960px Maximální rozlišení videa: 640
Git1 NÁVOD K OBSLUZE. Akční Kamera. www.gitupkamery.cz. Git1
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE Git1 TM Parametry Procesor: Cmos: Objektiv: Úhel pohledu: Rozlišení fotek: Novatek 96655 SONY CMOS IMX322 Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky 160, 120 12MP (4032*3024)
F-WV812YB. Wifi sada kamery a monitoru s možností záznamu
F-WV812YB Wifi sada kamery a monitoru s možností záznamu! Výstraha:! Přístroj je řízen mikroprocesorem; nevhodné použití může mít za následek přerušení činnosti. V takovém případě vypněte a restartujte
Špionážní pero s kamerou, 720x480px
Špionážní pero s kamerou, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací
Příručka k produktu Handycam HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE
Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE 2009 Sony Corporation 4-141-567-11(1) CZ Použití příručky Příručka k produktu Handycam Tato příručka Příručka k produktu Handycam obsahuje
Špionážní hodinky, 1920x1080px
Špionážní hodinky, 1920x1080px Návod k použití Hlavní výhody přístroje: Video v rozlišení 1920x1080px při 30 FPS v Fotografie v rozlišení 4032x3024px Elegantní design www.spyobchod.cz stránka 1 1. Ovládací
ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR
ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR Děkujeme vám za zakoupení zařízení od naší společnosti. Před použitím si přečtěte prosím tento návod k obsluze. POPIS DOTYKOVÝCH TLAČÍTEK NA ČELNÍM PANELU: -
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah
Uživatelský manuál. Mini DVR na 1 kameru OXE MDV1001
Uživatelský manuál Mini DVR na 1 kameru OXE MDV1001 Vlastnosti DC 12V adaptér 1 video vstup a 1 video výstup ARM + DSP technologie kombinovaná s prvotřídní technologií komprese Podpora paměťové TF karty
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery
SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
Kamera v knoflíku. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,
Kamera v knoflíku Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1.Zobrazení přístroje 1 USB