Příručka k produktu Handycam NEX-VG20E/VG20EH Obsah Hledat obraz Rejstřík

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Příručka k produktu Handycam NEX-VG20E/VG20EH Obsah Hledat obraz Rejstřík"

Transkript

1 Klepněte zde Příručka k produktu Handycam NEX-VG20E/VG20EH 2011 Sony Corporation (1)

2 Jak používat dokument Příručka k produktu Handycam Příručka k produktu Handycam obsahuje podrobné informace o použití videokamery. Kromě dokumentu Příručka k produktu Handycam si rovněž přečtěte Návod k použití (samostatný dokument). Informace o použití videokamery připojené k počítači rovněž obsahuje Návod k použití a dokument PMB Help, který je nápovědou k dodané aplikaci PMB (Picture Motion Browser). Rychlé vyhledávání informací Kliknutím na položku na pravém okraji každé strany se přesunete na stranu odpovídající této položce. Klikněte zde. Položky lze vyhledávat podle klíčového slova pomocí funkce vyhledávání aplikace Adobe Reader. Tipy k použití aplikace Adobe Reader najdete v nápovědě k aplikaci Adobe Reader. Příručka k produktu Handycam lze vytisknout.

3 Čtěte jako první Použití videokamery Nedržte videokameru za následující části ani za kryty konektorů. Hledáček Objektiv (NEX-VG20EH) Vestavěný mikrofon Obrazovka LCD Sluneční clona (NEX-VG20EH) Videokamera není odolná proti prachu a stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz Manipulace s videokamerou (str. 102). Položky nabídky, panel LCD, hledáček a objektiv Položka zobrazená v šedé barvě není za stávajících podmínek nahrávání či přehrávání k dispozici. Obrazovka LCD a hledáček jsou vyrobeny pomocí vysoce přesné technologie, díky níž lze efektivně využít více než 99,99 % pixelů. Přesto se může stát, že se na obrazovce LCD budou neustále zobrazovat drobné tmavé nebo světlé body (bílé, červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto bodů je běžným důsledkem výrobního procesu a nijak neovlivňuje výsledky nahrávání. Černé body Bílé, červené, modré nebo zelené body Nenahrávejte slunce ani videokameru nenechávejte dlouho dobu na slunci. Mohlo by dojít k poškození vnitřních částí videokamery. Pokud sluneční světlo soustředíte na nedaleký předmět, může dojít k požáru. Když musíte umístit videokameru na přímé sluneční světlo, nasaďte sluneční clonu. Budou-li obrazovka LCD, hledáček nebo objektiv vystaveny po delší dobu přímému slunečnímu záření, mohou se poškodit. Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít k poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat slunce, učiňte tak za nižší intenzity světla, například za soumraku. Nedívejte se do slunce nebo do silného světla sejmutým objektivem. Mohli byste si tak nevratně poškodit zrak. Informace o nastavení jazyka Pro vysvětlení provozních postupů se na displeji zobrazují v jednotlivých místních jazycích pokyny. V případě potřeby lze zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit (str. 23). Informace o nahrávání K zajištění stabilní funkce paměťové karty doporučujeme před prvním použitím paměťovou kartu naformátovat pomocí videokamery (str. 81). Naformátováním paměťové karty se vymažou všechna data uložená na kartě, smazaná data nelze obnovit. Důležitá data si uložte do počítače nebo na jiné médium. Před zahájením nahrávání vyzkoušejte funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů. Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, paměťové karty apod.

4 Barevné televizní systémy se v jednotlivých zemích/oblastech liší. Chcete-li přehrávat záznam na barevném televizoru, potřebujete televizor se systémem PAL. Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou podléhat autorským právům. Nepovolené kopírování takových materiálů může představovat porušení autorských práv. Videokameru používejte v souladu s místními předpisy. Poznámky k přehrávání Normální přehrávání obrazů zaznamenaných pomocí videokamery na jiných zařízeních nemusí být možné. Podobně nemusí být možné přehrávat pomocí videokamery obrazy zaznamenané jinými zařízeními. Videoklipy ve standardním rozlišení (STD) uložené na paměťové karty SD nelze přehrávat na AV zařízeních od jiných výrobců. Disky DVD nahrané ve vysokém rozlišení HD Disky DVD nahrané ve vysokém rozlišení (HD) lze přehrávat na zařízeních kompatibilních se standardem AVCHD. Disky nahrané ve vysokém rozlišení (HD) nelze přehrávat na přehrávačích/rekordérech DVD, protože ty nejsou kompatibilní s formátem AVCHD. Vložíte-li disk nahraný ve formátu AVCHD (obraz ve vysokém rozlišení (HD)) do přehrávače/rekordéru DVD, nemusí se disk vysunout. Ukládejte všechna nahraná obrazová data Chcete-li zabránit ztrátě obrazových dat, ukládejte průběžně všechny nahrané obrazy na externí média. Uložení obrazů do počítače popisuje strana 51. Ukládání obrazů na vnější zařízení je popisováno na straně 59. Typ disků nebo médií, na které lze ukládat obrazy, závisí na nastavení [ NAHRÁV. režim] zvoleném v okamžiku, kdy byly obrazy zaznamenány. Videoklipy zaznamenané v režimu [50p Quality ] nebo [Nejvyšší kvalita ] lze ukládat na externí média nebo na disky Blu-ray (str. 55, 59). Poznámky k modulu akumulátoru a k napájecímu adaptéru Po vypnutí videokamery nezapomeňte odpojit modul akumulátoru nebo napájecí adaptér. Odpojte napájecí adaptér od videokamery současným uchopením videokamery a stejnosměrného konektoru. Poznámky k teplotě videokamery/ modulu akumulátoru Když je teplota videokamery nebo modulu akumulátoru extrémně vysoká nebo nízká, může dojít k aktivaci ochranných funkcí videokamery a nemusí být možné s ní v takových situacích nahrávat nebo přehrávat. V takovém případě se na obrazovce LCD nebo v hledáčku zobrazí indikátor (str. 93). Je-li videokamera připojena k počítači nebo příslušenství Nepokoušejte se formátovat paměťovou kartu videokamery pomocí počítače. Pokud tak učiníte, může dojít k poškození videokamery. Při připojování videokamery k jinému zařízení pomocí komunikačních kabelů věnujte pozornost správnému připojení konektorů. Zasunete-li konektor násilím, mohou se poškodit kontakty. To může způsobit poruchu videokamery. Pokud nelze nahrávat či přehrávat obrazy, použijte funkci [Formát.] Opakujete-li často nahrávání/mazání obrazů, dojde na paměťové kartě k fragmentaci dat. Nelze ukládat nebo nahrávat obrazy. V takovém případě nejdříve obrazy uložte na některé z externích médií a poté proveďte funkci [Formát.] dotykem volby (MENU) [Nastavení] [ ( Nastavení Média)] [Formát.]. Poznámky k volitelnému příslušenství Doporučujeme používat originální příslušenství Sony. Originální příslušenství Sony nemusí být v některých zemích/oblastech k dispozici.

5 Informace o této příručce, obrázcích a zobrazeních na obrazovce Obrázky použité v této příručce pro účely vysvětlení byly pořízeny digitálním fotoaparátem, a proto se jejich vzhled může lišit od obrázků a indikátorů, které se skutečně zobrazují na videokameře. Obrázky představující videokameru a indikace na její obrazovce jsou navíc pro účely snadného pochopení zvýrazněny nebo zjednodušeny. V této příručce se disk DVD zaznamenaný ve vysokém rozlišení (HD) označuje termínem záznamový disk AVCHD. Konstrukce a technické údaje videokamery a doplňků se mohou změnit bez předchozího upozornění. Poznámky k použití Neprovádějte žádnou z následujících činností. Jinak může dojít k poškození paměťové karty, ztrátě nahraných obrazů nebo nemožnosti jejich přehrání nebo k jiným poruchám. vysunutí paměťové karty, pokud svítí nebo bliká indikátor přístupu (str. 26) vyjmutí modulu akumulátoru, odpojení napájecího adaptéru od videokamery nebo vystavení videokamery mechanickým nárazům či vibracím, pokud svítí nebo blikají indikátory (Videoklip)/ (Fotografie) (str. 29) nebo indikátor přístupu (str. 26) Při použití ramenního popruhu (prodává se samostatně) dbejte na to, aby videokamera nenarážela do předmětů.

6 Funkce tohoto přístroje Velký snímací čip Videokamera je vybavena snímacím čipem CMOS o velikosti APS-C (23,5 mm 15,6 mm). Plocha tohoto čipu je přibližně 20krát větší než velikost 1/3palcového snímacího čipu, který stávající videokamery často využívají. Čím větší je snímací čip, tím nižší je hloubka ostrosti. To vám umožňuje více rozostřit pozadí a zvýraznit tak natáčený objekt. Systém výměnných objektivů Videokamera využívá systém E-mount pro výměnné objektivy vyvinuté společností Sony. Objektiv E-mount dodaný s modelem NEX-VG20EH je vybaven mechanismem pro omezení otřesů videokamery (aktivní režim) a umožňuje také 11násobné přiblížení pomocí funkce zoom. Pokud použijete bajonetový adaptér (prodává se samostatně), budete moci používat i objektivy α (objektivy A-mount). Můžete použít ten pravý objektiv podle podmínek nahrávání nebo objektů. Pestrá paleta různých objektivů rozšíří vizuální výraz vašich videoklipů. Možnost ručního ovládání Videokamera vám umožňuje používat při nahrávání videoklipů kompenzaci expozice s prioritou clony/prioritou času závěrky/ plně manuální kompenzaci expozice a upravovat zisk, vyvážení bílé apod. Máte k dispozici volič MANUAL a vyhrazená tlačítka, která vám umožňují používat videokameru pohodlněji a tak, jak sami chcete. Vysoce výkonný mikrofon Videokamera využívá systém prostorového mikrofonu, jehož struktura je tvořena čtyřmi kapslemi. Videokamera zpracováním signálu z mikrofonu správně rozpozná zdroj zvuku, dosáhne tak realistického dojmu i přední lokalizace zvuku a zaznamenává jasný zvuk s minimem šumu. Díky vysoce výkonnému mikrofonu budou videoklipy ve vysokém rozlišení ještě atraktivnější.

7 Hledat obraz Natáčení videoklipů jasných jako fotografie Rozostření pozadí (44) Úprava barev (70) Ruční ostření (39) Vyšší jas (71) Natáčení obrazu připomínajícího film (79) Natáčení při držení videokamery v ruce Kompenzace otřesů videokamery (74) Sledování pohybujícího se objektu (74) Natáčení pod nízkým úhlem (43)

8 Nahrávání jasného zvuku Nahrávání prostorového zvuku (42) Přirozené nahrávání hlasitého zvuku (76) Natáčení krajiny Obloha v živých barvách (71) Jak udržet záběr rovný (76) Pořizování jasných fotografií Stejná scéna s rozdílným jasem (73) Zachycení nejlepšího momentu (73)

9 Obsah Jak používat dokument Příručka k produktu Handycam Rychlé vyhledávání informací Čtěte jako první Poznámky k použití Funkce tohoto přístroje Hledat obraz Začínáme Krok 1: Kontrola dodaných položek Všechny modely NEX-VG20EH Krok 2: Připojení dodaného příslušenství Nasazení objektivu Nasazení zvukového filtru Nasazení krytu akumulátoru Krok 3: Nabíjení modulu akumulátoru Krok 4: Nasazení objektivu Sejmutí objektivu Krok 5: Zapnutí napájení a nastavení data a času Změna nastavení jazyka Krok 6: Úprava nastavení před nahráváním Panel LCD Změna zobrazení na obrazovce LCD Hledáček Krok 7: Vložení paměťové karty Nahrávání / přehrávání Nahrávání Nahrávání videoklipů Pořizování fotografií Přehrávání na videokameře Použití videokamery při přehrávání videoklipu Prohlížení fotografií Přehrávání obrazů na televizoru Přehled připojení Použití BRAVIA Sync

10 Pokročilé operace Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií Funkce zoom Nastavení ručního ostření Používání zvětšeného ostření Výběr obrazu s vysokým rozlišením (HD) nebo standardním rozlišením (STD) Výběr režimu nahrávání Použití funkce Zaměřené ostření Nahrávání zvuku s lepším prostorovým zvukem (nahrávání 5,1kanálového prostorového zvuku) Nahrávání v zrcadlovém režimu Nahrávání pod jiným úhlem Ruční nastavení Ruční kontrola nastavení obrazu pomocí voliče MANUAL Nastavení funkce CLONA Nastavení funkce Čas závěrky Nastavení Expozice Pokročilý manuální provoz Správné používání videokamery Mazání videoklipů a fotografií Nastavení ochrany nahraných videoklipů a fotografií (Ochrana) Rozdělení videoklipu Pořízení fotografie z videoklipu Ukládání videoklipů a fotografií do počítače Výběr způsobu vytváření disku (počítač) Vytvoření disku jedním dotykem (Disc Burn) Import videoklipů a fotografií do počítače Ukládání snímků na disk Ukládání obrazů pomocí externího zařízení Výběr způsobu ukládání obrazů pomocí externího zařízení Zařízení, na kterých lze přehrávat vytvořený disk Ukládání obrazů na externí médium Uložení požadovaných videoklipů a fotografií Přehrávání obrazů z externího média na videokameře Vytváření disku s vysokým rozlišením (HD) pomocí vypalovačky, jako je vypalovačka DVD Sony apod Vytvoření disku ve standardním rozlišení (STD) pomocí vypalovačky apod

11 Uživatelské nastavení videokamery Používání nabídek Použití nabídek Seznamy nabídek Režim snímání (Položky pro výběr režimu nahrávání) Kamera/Mikrofon (Položky pro upravené snímání) Kvalita obr./velikost (Položky pro nastavení kvality nebo velikosti obrazu) Editace/Kopírování (Položky pro úpravy) Nastavení (Další položky nastavení) Doplňující informace Odstraňování problémů Zobrazení výsledků vnitřní kontroly/výstražné indikátory Doba nahrávání videoklipů/počet fotografií, které lze uložit Očekávaná doba nahrávání a přehrávání pro jednotlivé moduly akumulátoru Očekávaná doba nahrávání videoklipů Očekávaný počet fotografií, které lze uložit Používání videokamery v zahraničí Údržba a bezpečnostní opatření O formátu AVCHD Informace o paměťové kartě Modul akumulátoru InfoLITHIUM Manipulace s videokamerou Rychlé odkazy Indikátory na obrazovce Součásti a ovládací prvky Rejstřík

12 Začínáme Krok 1: Kontrola dodaných položek Připojovací A/V kabel (1) (str. 36) Ujistěte se, že jste s videokamerou dostali tyto položky. Čísla v závorkách ( ) představují dodané množství. Všechny modely Tato videokamera (1) Krytka těla (nasazená na videokameru NEX-VG20E; u ostatních modelů je součástí dodávky, ale není nasazená) (1) (str. 17) Napájecí adaptér (1) (str. 14) Napájecí kabel (1) (str. 14) Komponentní A/V kabel (1) (str. 36) Připojovací kabel USB (1) (str. 59) Bezdrátový dálkový ovladač (RMT-835) (1) (str. 113) Knoflíková lithiová baterie je již nainstalována. Dobíjecí modul akumulátoru (NP-FV70) (1) (str. 14) Kryt akumulátoru (1) (str. 13) Zvukový filtr (1) (str. 13) 12

13 Velká očnice (1) (str. 25) Krok 2: Připojení dodaného příslušenství CD-ROM Handycam Application Software (1) PMB (software včetně PMB Help ) Image Data Converter (aplikace pro vyvolávání souborů RAW) Příručka k produktu Handycam (PDF) Návod k použití (1) NEX-VG20EH Zoom objektiv (E mm F3,5-6,3 OSS) (nasazený na videokameru) (1) (str. 17) Sluneční clona (1) (str. 21) Přední krytka objektivu (nasazená na objektiv) (1) (str. 17) Zadní krytka objektivu (1) (str. 17) Nasazení objektivu Informace o nasazení objektivu naleznete na straně 17. Model NEX-VG20E není dodáván s objektivem E mm F3,5-6,3 OSS. Použijte vhodný objektiv (prodává se samostatně). U modelů NEX-VG20EH je objektiv na videokameru nasazen v okamžiku zakoupení. Nasazení zvukového filtru Zvukový filtr použijte, budete-li chtít omezit zvuk větru nahrávaný mikrofonem. Zvukový filtr nasaďte tak, aby logo Sony směřovalo směrem dolů. Nasazení krytu akumulátoru Po připojení modulu akumulátoru nasaďte kryt akumulátoru. Kryt akumulátoru nasaďte tak, aby vyčnívající část () směřovala směrem dolů tak, jak je to zachyceno na obrázku. 13

14 Krok 3: Nabíjení modulu akumulátoru Modul akumulátoru Modul akumulátoru InfoLITHIUM (řada V) můžete dobíjet po připojení k videokameře. Poznámky K videokameře nelze připojit žádný jiný modul akumulátoru InfoLITHIUM než řadu V. Modul akumulátoru InfoLITHIUM NP-FV30/FV50 nelze připojit, ani pokud se jedná o řadu V. 1 Přepněte přepínač POWER do polohy OFF (výchozí nastavení). 2 Modul akumulátoru zasuňte ve směru šipky, dokud nezacvakne. 3 Připojte Indikátor CHG (nabíjení) Napájecí adaptér Konektor DC IN Do síťové zásuvky Stejnosměrný konektor Zarovnejte značku na stejnosměrném kabelu se značkou na konektoru DC IN. Napájecí kabel napájecí adaptér a napájecí kabel k videokameře a do síťové zásuvky. Rozsvítí se indikátor CHG (nabíjení) a nabíjení bude zahájeno. Jakmile je modul akumulátoru plně nabitý, indikátor CHG (nabíjení) zhasne. 4 Po nabití akumulátoru odpojte napájecí adaptér od konektoru DC IN videokamery. 14

15 Doba nabíjení Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému dobití zcela vybitého modulu akumulátoru. Modul akumulátoru NP-FV70 (je součástí dodávky) Doba nabíjení 195 NP-FV Doby nabíjení uvedené v tabulce výše byly změřeny při nabíjení videokamery při teplotě 25 C. Doporučujeme nabíjet akumulátor v teplotním rozmezí 10 C až 30 C. Tipy Časy pro nahrávání a přehrávání naleznete na straně 96. Když je videokamera zapnutá, můžete zbývající energii akumulátoru zkontrolovat pomocí indikátoru zbývající energie v pravém horním rohu obrazovky LCD. Vyjmutí modulu akumulátoru Přepněte přepínač POWER do polohy OFF. Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) () a vyjměte modul akumulátoru (). Použití síťové zásuvky jako zdroje napájení Proveďte stejné připojení jako v případě Krok 3: Nabíjení modulu akumulátoru (str. 14). Modul akumulátoru se nevybíjí, ani když je modul akumulátoru připojen. Nabíjení modulu akumulátoru v zahraničí Modul akumulátoru lze nabíjet pomocí napájecího adaptéru dodaného s videokamerou v jakékoliv zemi/oblasti, kde se používá střídavý proud v rozmezí 100 V V, 50 Hz/60 Hz. Poznámky Nepoužívejte elektronický napěťový transformátor. Poznámky k modulu akumulátoru Po odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru vypněte videokameru a ujistěte se, že indikátor (Videoklip)/ (Fotografie) (str. 29) a indikátor přístupu (str. 26) nesvítí. Indikátor CHG (nabíjení) během nabíjení bliká za těchto okolností: Modul akumulátoru není připojen správně. Modul akumulátoru je poškozený. Teplota modulu akumulátoru je příliš nízká. Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a umístěte jej na teplé místo. 15 Uvolňovací páčka BATT (akumulátor)

16 Teplota modulu akumulátoru je příliš vysoká. Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a umístěte jej na chladné místo. Při výchozím nastavení se napájení vypíná automaticky, pokud na videokameře neprovedete žádnou operaci po dobu 5 minut. Šetří se tak energie v akumulátoru ([Automat. vypnutí], str. 85). Poznámky k napájecímu adaptéru Používáte-li napájecí adaptér, využijte nejbližší síťovou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery k jakékoli poruše, ihned odpojte napájecí adaptér ze síťové zásuvky. Nepoužívejte napájecí adaptér ve stísněných prostorách, například mezi stěnou a nábytkem. Nezkratujte stejnosměrný konektor napájecího adaptéru nebo výstupy akumulátoru kovovými předměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery. Poznámka k napájecímu kabelu Napájecí kabel byl sestrojen výhradně pro použití s touto videokamerou, nepoužívejte jej s jiným elektrickým vybavením. 16

17 Krok 4: Nasazení objektivu Tato příručka nasazení objektivu vysvětluje s využitím objektivu E mm F3,5-6,3 OSS, který je dodáván spolu s modelem NEX-VG20EH (objektiv je v okamžiku zakoupení nasazen na videokameře). Pokud používáte jiný objektiv, řiďte se návodem k obsluze dodaným s tímto objektivem. Přepínač zámku zoomu* Zadní krytka objektivu Kroužek zoomu Stupnice ohniskové vzdálenosti Ukazatel clony Přední krytka objektivu Ostřící kroužek Ukazatel pro nasazení objektivu Ukazatel ohniskové vzdálenosti Kontakty objektivu** * Tento přepínač zabraňuje tomu, aby se těleso objektivu například při přepravě vlastní vahou vysouvalo. Otočte kroužek zoomu na konec W, potom přepínač zapněte přesunutím směrem k. Odemknete jej přesunutím do původní polohy. ** Kontaktů objektivu se nedotýkejte a nezašpiňte je. Sejměte krytku těla z těla videokamery a přepravní krytku ze zadní části objektivu. 17

18 Nasaďte objektiv tak, že zarovnáte ukazatele pro nasazení objektivu (bílé) na objektivu a na těle videokamery. Lehce objektiv zatlačte směrem k tělu videokamery, přitom objektivem otočte po směru hodinových ručiček, dokud nezacvakne do zamknuté pozice. Dbejte na to, abyste objektiv nasadili rovně. Ukazatele pro nasazení objektivu (bílé) Poznámky Při nasazování objektivu netiskněte tlačítko pro uvolnění objektivu. Při nasazování objektivu nepoužívejte sílu. Pokud byste objektiv nasadili silou, mohlo by dojít k poruše nebo k poškození bajonetu objektivu. V závislosti na použitém objektivu se objektiv může v zamknuté pozici mírně pohybovat. Nejedná se o závadu. Tělo videokamery držte tak, aby její přední část směřovala směrem dolů, a objektiv vyměňte rychle na bezprašném místě, aby se do těla videokamery nedostal prach nebo nečistoty. 18

19 Sejmutí objektivu Zcela stiskněte tlačítko pro uvolnění objektivu, zároveň otáčejte objektiv proti směru hodinových ručiček, dokud se nezastaví. Když objektiv odstraňujete, dbejte na to, abyste drželi jak objektiv, tak i tělo videokamery. Tlačítko pro uvolnění objektivu Znovu na objektiv nasaďte přepravní krytku, na tělo videokamery nasaďte krytku těla. Zarovnejte značku na krytce těla s ukazateli pro nasazení objektivu a otočte krytkou po směru hodinových ručiček. Než krytky nasadíte, otřete z nich prach. Zarovnejte značky. Poznámky Pokud se při výměně objektivu dostane do těla videokamery prach nebo nečistoty a pokud se nalepí na povrch snímacího čipu (součásti, která funguje jako film), mohou se tyto nečistoty v závislosti na podmínkách snímání objevit na obraze. Snímací čip je potažen protiprachovou vrstvou, která zabraňuje nalepování prachu na snímací čip. Přesto však objektiv nasazujte a odstraňujte rychle a na bezprašném místě. Nenechávejte tělo videokamery s odstraněným objektivem a krytkou těla. 19

20 Pokud se na snímací čip nalepí prach nebo nečistoty Vypněte videokameru a sejměte objektiv. Vyčistěte snímací čip a jeho okolí čisticím balónkem (prodává se samostatně), poté objektiv znovu nasaďte. Poznámky Nepoužívejte rozprašovač, protože by se tak mohly do těla videokamery dostat vodní kapky. Nestrkejte špičku balónku do prostoru za bajonetem, špička balónku se nesmí dotknout snímacího čipu. Držte videokameru směrem dolů, aby se prach ve videokameře znovu neusadil. Během čištění videokameru nevystavujte mechanickým otřesům. Pokud se vám výše uvedeným postupem nepodaří snímací čip vyčistit, obraťte se na svého prodejce Sony nebo na místní autorizované servisní středisko společnosti Sony. Bajonetový adaptér Bajonetový adaptér (prodává se samostatně) vám umožní připojit k videokameře objektiv A-mount (prodává se samostatně). Podrobnosti naleznete v návodu k použití dodaném s bajonetovým adaptérem. Dostupné funkce se budou lišit v závislosti na typu bajonetového adaptéru. Funkce LA-EA1 LA-EA2 Autofokus K dispozici pouze s K dispozici objektivem SAM/SSM* Systém AF Kontrastní AF AF s detekcí fází Volba AF/MF Lze přepnout na objektivu Objektivy SAM/SSM: lze přepnout na objektivu Ostatní objektivy: lze přepnout pomocí tlačítka FOCUS Režim autofokusu (pouze pro režim pořizování fotografií) Jednoduchý Jednoduchý/Kontinuální 20

21 * U modelu LA-EA1 bude rychlost autofokusu s nasazeným objektivem s bajonetem A-mount nižší než s objektivem s bajonetem E-mount. (Když je nasazen objektiv A-mount, bude rychlost autofokusu při natáčení za podmínek měření Sony přibližně 2 až 7 sekund. Rychlost se může lišit v závislosti na objektu, okolním světle apod.) Poznámky Některé objektivy nemusí být možné použít, nebo může být jejich funkčnost omezena. Pro informace o kompatibilních objektivech navštivte příslušné internetové stránky s podporou nebo se obraťte na svého prodejce Sony. Při nahrávání videoklipů se mohou zaznamenat provozní zvuky objektivu a videokamery. Tomu se můžete vyhnout nastavením možnosti Úroveň nahr. zvuku na minimum. Dotkněte se volby (MENU) [Kamera/Mikrofon] [ ( Mikrofon)] [Úroveň nahr. zvuku]. V závislosti na použitém objektivu nebo na objektu může trvat dlouho, než videokamera zaostří, nebo může být toto ostření obtížné. Nasazení sluneční clony Zarovnejte červenou čárku na sluneční cloně s čárkou na objektivu a nasaďte sluneční clonu na objektiv. Otočte sluneční clonou po směru hodinových ručiček, dokud se červená tečka na sluneční cloně s cvaknutím nezarovná s červenou čárkou na objektivu. Při skladování objektivu nasaďte sluneční clonu na objektiv obráceně. 21

22 Krok 5: Zapnutí napájení a nastavení data a času 1 Přesuňte přepínač POWER do polohy ON, zároveň stiskněte zelené tlačítko. 2 Vyberte požadovaný jazyk, potom se dotkněte volby [Další]. 3 Pomocí Dotkněte se tlačítka na obrazovce LCD Přepínač POWER / vyberte požadovanou zeměpisnou oblast, potom se dotkněte volby [Další]. Chcete-li znovu nastavit datum a čas, dotkněte se volby (MENU) [Nastavení] [ ( Nastavení Hodin)] [Nastav.data a času] [Datum a čas]. Pokud položka není na obrazovce, opakovaně se dotkněte volby /, dokud se položka nezobrazí. 22

23 4 Nastavte [Letní čas], potom se dotkněte volby [Další]. Pokud nastavíte [Letní čas] na [Zap.], posunou se hodiny o 1 hodinu. 5 Vyberte formát data, potom se dotkněte volby [Další]. 6 Vyberte datum a čas, dotkněte se volby / pro nastavení hodnoty, poté se dotkněte volby [Další]. Hodiny se spustí. Poznámky Datum a čas se během nahrávání nezobrazují, ale jsou automaticky nahrávány na paměťovou kartu a lze je zobrazit během přehrávání. Chcete-li zobrazit datum a čas, dotkněte se volby (MENU) [Nastavení] [ ( Nastavení Přehrávání)] [Datový kód] [Datum/čas]. Abyste vypnuli provozní zvuky, dotkněte se volby (MENU) [Nastavení] [ ( Obecná Nastavení)] [Zvuk] [Vyp.]. Pokud tlačítko, kterého se dotknete, nereaguje správně, proveďte kalibraci dotykového panelu (str. 103). Vypnutí napájení Přepněte přepínač POWER do polohy OFF. Indikátor (Videoklip) bliká několik sekund a pak se videokamera vypne. Změna nastavení jazyka Zobrazení na obrazovce lze měnit tak, aby se zprávy zobrazovaly v nastaveném jazyce. Klepněte na (MENU) [Nastavení] [ ( Obecná Nastavení)] [Language Setting] požadovaný jazyk. 23

24 Krok 6: Úprava nastavení před nahráváním Panel LCD Otevřete panel LCD o 90 stupňů od videokamery (), potom upravte úhel (). Max. 90 stupňů Max. 180 stupňů Tipy Obrazy se zobrazují v hledáčku nebo na obrazovce LCD. Stisknutím tlačítka FINDER/LCD můžete zvolit, zda chcete obraz zobrazovat v hledáčku nebo na obrazovce LCD. Tyto způsoby zobrazení také můžete zvolit otevřením nebo zavřením obrazovky LCD. FINDER/LCD vám umožňuje používat hledáček, aniž byste zavřeli panel LCD, a používat tak tlačítka, která jsou při zavřené obrazovce LCD skrytá. Umožňuje úpravu jasu panelu LCD pomocí volby [Jas LCD] (str. 84). Změna zobrazení na obrazovce LCD Tlačítko FINDER/LCD Max. 90 stupňů Stisknutím tlačítka DISPLAY můžete zobrazení obrazovky cyklicky procházet v následujícím pořadí: Nahrávání: Podrobné zobrazení jednoduché zobrazení minimální zobrazení Přehrávání: Podrobné zobrazení minimální zobrazení Tlačítko DISPLAY 24

25 Tipy Ve výchozím nastavení přejde zobrazení obrazovky do jednoduchého zobrazení po přibližně 4 sekundách ([Nastavení displeje], str. 84). Když se dotknete jakéhokoliv místa na obrazovce kromě tlačítek na obrazovce LCD, zobrazení přejde do podrobného zobrazení, které vám umožňuje používat položky. Hledáček přibližně po 4 sekundách Když se při nahrávání díváte hledáčkem, zavřete panel LCD nebo stiskněte tlačítko FINDER/ LCD (str. 111). Pokud se indikátory v hledáčku zdají být rozostřené, proveďte úpravu čočky hledáčku pomocí páčky, která se nachází na boku hledáčku. Poznámky Při změně linie pohledu se může stát, že v hledáčku uvidíte mihotavé barvy (červenou, modrou, zelenou). Nejedná se o závadu. Mihotavé barvy se na paměťovou kartu nenahrají. Tipy Jas podsvícení hledáčku můžete upravit pomocí [Jas hledáčku] (str. 84). Obraz v hledáčku není jasný Pokud v jasném prostředí nevidíte obraz v hledáčku jasně, použijte dodanou velkou očnici. Abyste velkou očnici nasadili, lehce ji roztáhněte a zarovnejte ji s drážkou na očnici v hledáčku. Velkou očnici můžete nasadit tak, aby směřovala doprava nebo doleva. Velká očnice (je součástí dodávky) Výčnělek musí být po nasazení rovný. Poznámky Neodstraňujte očnici nasazenou z výroby. 25

26 Krok 7: Vložení paměťové karty Všimněte si směru zkosené hrany. Indikátor přístupu 1 Otevřete kryt a zasuňte paměťovou kartu zkosenou hranou v naznačeném směru, dokud nezaklapne. Při vložení nové paměťové karty se otevře obrazovka [Příprava souboru databáze obrazů. Čekejte prosím.]. Počkejte, dokud obrazovka nezmizí. 2 Zavřete kryt. Poznámky Pokud se zobrazí [Nepodařilo se vytvořit nový soubor databáze obrazů. Příčinou může být nedostatek volného místa.], naformátujte paměťovou kartu (str. 81). Zkontrolujte směr zasunutí karty. Pokud vložíte paměťovou kartu špatným směrem, může dojít k poškození paměťové karty, slotu paměťové karty nebo obrazových dat. Během nahrávání kryt neotevírejte. Při vkládání a vyjímání paměťové karty dávejte pozor, aby karta paměťová karta nevyskočila a nespadla na zem. Vysunutí paměťové karty Otevřete kryt a lehce zatlačte paměťovou kartu směrem dovnitř. 26

27 Typy paměťových karet, které lze ve videokameře použít Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick PRO- HG Duo Paměťová karta SD Paměťová karta SDHC Paměťová karta SDXC Třída rychlosti SD Class 4 nebo rychlejší Označení v této příručce Memory Stick PRO Duo Karta SD Fungování se všemi paměťovými kartami není zaručeno. V této videokameře lze používat paměťové karty Memory Stick PRO Duo, Memory Stick s poloviční velikostí nebo SD se standardní velikostí. Na kartu ani adaptér paměťové karty neumisťujte žádné nálepky ani nic podobného. Mohlo by tak dojít k poruše. Správné fungování s touto videokamerou bylo ověřeno u paměťových karet Memory Stick PRO Duo do 32 GB a paměťových karet SD do 64 GB. Poznámky V této videokameře nelze používat paměťové karty MultiMediaCard. Videoklipy zaznamenané na paměťové karty SDXC nelze importovat ani přehrávat na počítačích nebo AV zařízeních, které nepodporují souborový systém exfat*, je-li videokamera k těmto zařízením připojena pomocí kabelu USB. Předem ověřte, zda připojované zařízení podporuje souborový systém exfat. Připojíte-li zařízení, které souborový systém exfat nepodporuje, a zobrazí-li se obrazovka formátování, formátování neprovádějte. V opačném případě dojde ke ztrátě všech zaznamenaných dat. * exfat je souborový systém, který se používá pro paměťové karty SDXC. 27

28 Nahrávání / přehrávání Nahrávání Videoklipy jsou ve výchozím nastavení nahrávány ve vysokém rozlišení (HD). 1 Upevněte řemínek. 2 Krytku objektivu sejmete tak, že stisknete jezdce po obou stranách krytky. 3 Přesuňte přepínač POWER do polohy ON, zároveň stiskněte zelené tlačítko. Videokamera je zapnutá. 28

29 Nahrávání videoklipů (Videoklip): Pro nahrávání videoklipu (Fotografie): Pro pořizování fotografie Tlačítko START/STOP [PŘIP.] [NAHR.] Tlačítko MODE Stisknutím tlačítka MODE zapnete indikátor Stisknutím tlačítka START/STOP zahajte nahrávání. (Videoklip). Indikátor nahrávání během nahrávání svítí (str. 112). Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP. Poznámky Nejdelší nepřetržitá doba nahrávání videoklipů je přibližně 13 hodin. Překročí-li velikost videoklipu 2 GB, vytvoří se automaticky další videoklip. Po zapnutí videokamery bude trvat několik sekund, než bude možné nahrávat. Během této doby nelze videokameru používat. Během zápisu dat na záznamové médium po ukončení nahrávání budou signalizovány následující stavy. Během této doby nevystavujte videokameru nárazům ani vibracím a neodpojujte od videokamery akumulátor nebo napájecí adaptér. Indikátor přístupu (str. 26) svítí nebo bliká Ikona média v pravém horním rohu obrazovky LCD bliká Videokamera nemá funkci power zoom. Během nahrávání držte objektiv levou rukou, abyste videokameru stabilizovali (pokud nepoužíváte stativ). Dbejte na to, abyste se prsty nedotýkali mikrofonu. Tipy Informace o době, po kterou lze videoklipy nahrávat, naleznete na straně 96. Když stiskněte tlačítko PROGRAM AE, funkce CLONA, Čas závěrky, Zisk a Expozice se nastaví na automatické nastavení. [ SteadyShot] je ve výchozím nastavení nastaveno na [Standardní]. Mějte na paměti, že pokud není nasazený objektiv vybaven funkcí stabilizace obrazu, nebude možné funkci SteadyShot použít. Z nahraných videoklipů lze pořizovat fotografie (str. 50). 29

30 Dostupnou dobu nahrávání, odhadovanou zbývající kapacitu apod. můžete zkontrolovat, pokud se dotknete volby (MENU) [Nastavení] [ ( Nastavení Média)] [Informace o médiu]. (str. 81). Na obrazovce LCD videokamery se nahrané obrazy zobrazují přesně na celé ploše obrazovky. Může však dojít k mírnému oříznutí horního, dolního, pravého a levého okraje při přehrávání obrazů na televizoru, který nedokáže přesně zobrazit celou plochu obrazu. V takovém případě nastavte [Vodicí mříž] na [Zap.] (str. 76) a udržujte všechny důležité objekty v záběru uvnitř rámečku zobrazeného na obrazovce. Datový kód během nahrávání Na paměťovou kartu se automaticky ukládá datum, čas a podmínky nahrávání. Během nahrávání se nezobrazují. Během přehrávání je však můžete zkontrolovat pomocí [Datový kód]. Chcete-li je zobrazit, dotkněte se volby (MENU) [Nastavení] [ ( Nastavení Přehrávání)] [Datový kód] požadované nastavení. Pořizování fotografií (Videoklip): Pro nahrávání videoklipu (Fotografie): Pro pořizování fotografie Tlačítko MODE Tlačítko PHOTO Stisknutím tlačítka MODE zapnete indikátor (Fotografie). Obrazovka LCD se přepne do režimu pořizování fotografií. Fotografie je uložena, když zmizí. Jemným stisknutím tlačítka PHOTO upravte zaostření a poté tlačítko domáčkněte. Indikátor zaostření Indikátor zaostření zobrazuje stav zaostření svícením / blikáním. svítí : Ostření je zamknuto. bliká : Videokamera nemůže na objekt automaticky zaostřit. Upravte záběr nebo změňte nastavení ostření. Bliká Svítí 30

31 Tipy Informace o počtu snímků, které lze zaznamenat, naleznete na straně 97. Když stiskněte tlačítko PROGRAM AE, funkce CLONA, Čas závěrky, ISO a Expozice se nastaví na automatické nastavení. Chcete-li změnit velikost snímku, klepněte na (MENU) [Kvalita obr./velikost] [ Velik. snímku] požadované nastavení. Fotografie nelze pořizovat, je-li zobrazen indikátor. 31

32 Přehrávání na videokameře Tipy Videokamera automaticky zobrazuje zaznamenané snímky jako události na základě data a času. 1 Přesuňte přepínač POWER do polohy ON, zároveň stiskněte zelené tlačítko. Videokamera je zapnutá. 2 Stiskněte (Zobrazit snímky). Za několik sekund se otevře obrazovka Prohlížení události. 3 Dotykem volby / vyberte požadovanou událost (). Na obrazovku MENU Události / : Zobrazí předchozí/následující událost Název události Přechod do režimu záznamu videoklipu/fotografie Lišta časové osy Tlačítko Změnit měřítko události Obrazovka Index se zobrazí po klepnutí na událost, která se nachází ve středu obrazovky. 32

33 4 Dotkněte Dotkněte se volby ( Změnit měřítko události) v pravém spodním rohu obrazovky pro změnu časového rozmezí lišty časové osy od jednoho a půl roku až po tři měsíce, čímž se změní počet událostí zobrazených na liště časové osy. se snímku, který chcete zobrazit. Dotkněte se volby vyberte typ snímku, který se má zobrazovat v indexu, můžete zvolit mezi možnostmi [ FILM] (pouze videoklipy), [ FOTOGRAFIE] (pouze fotografie) nebo [ FILM/FOTOGR.] (kombinace videoklipů a fotografií). Návrat na obrazovku Prohlížení události / : Zobrazuje předchozí/následující stranu (stisknutím a přidržením tlačítka lze rolovat obrazovkou indexu). Přechod do režimu záznamu videoklipu/fotografie Název události Celková doba videoklipů v události (Celkový počet fotografií se zobrazí, když se zobrazují pouze fotografie) Tlačítko přepnutí typu obrazu Videoklip Fotografie se zobrazí u posledního přehrávaného nebo nahrávaného videoklipu či fotografie. Pokud se videoklipu nebo fotografie dotknete pomocí, můžete pokračovat v přehrávání od místa, kde bylo přehrávání přerušeno. 33

34 Použití videokamery při přehrávání videoklipu Když videokamera přehrává videoklip, můžete použít funkce znázorněné na obrázku níže. Obrázek uvedený níže se zobrazí, pokud vyberete [ FILM/FOTOGR.] (výchozí nastavení) nebo [ FILM] dotykem tlačítka Přepnout typ snímku na obrazovce Index událostí. Nastavení hlasitosti Vymazání Kontext Zastavení* Předchozí Rychlé přetáčení zpět* * Tato tlačítka jsou k dispozici pouze v případě, že videokamera přehrává videoklip. Poznámky Přehrávání obrazů na jiných zařízeních než na videokameře nemusí být možné. Další Rychlé přetáčení vpřed* Pauza*/přehrávání Tipy Dotykem tlačítka na obrazovce přehrávání se zobrazí funkce, které můžete aktuálně použít, budete tak moci tyto funkce snadno použít. Dosáhne-li přehrávání od vybraného snímku posledního snímku, vrátí se obrazovka na obrazovku INDEX. Chcete-li během pauzy pomalu přehrávat videoklip, stiskněte /. Při opakovaném dotyku tlačítka / během přehrávání se videoklipy přehrávají asi pětinásobnou asi desetinásobnou asi třicetinásobnou asi šedesátinásobnou rychlostí. Při nahrávání se automaticky ukládá datum, čas a podmínky nahrávání. Tyto informace se nezobrazují během nahrávání, ale můžete je zobrazit v průběhu přehrávání dotykem volby (MENU) [Nastavení] [ ( Nastavení Přehrávání)] [Datový kód] požadované nastavení. Nastavení hlasitosti videoklipů Při přehrávání videoklipů se dotkněte volby upravte pomocí /. 34

35 Prohlížení fotografií Při prohlížení fotografií lze použít funkce uvedené na obrázku níže. Obrázek uvedený níže se zobrazí, pokud vyberete [ FOTOGRAFIE] dotykem tlačítka Přepnout typ snímku na obrazovce Index událostí. Vymazání Kontext Předchozí Tipy Chcete-li zopakovat Prezentace, dotkněte se volby [Nast. Prezentace]. Další Spuštění/zastavení prezentace 35

36 Přehrávání obrazů na televizoru Způsoby připojení a kvalita obrazu (vysoké rozlišení (HD) nebo standardní rozlišení (STD)) na televizoru se mohou lišit v závislosti na typu připojeného televizoru a použitých konektorech. Obrazy můžete na obrazovce televizoru přehrávat, i když se právě nahrávají. Výstupní konektory na videokameře Konektor dálkového ovládání A/V Konektor HDMI OUT 1 Přepněte vstup televizoru na připojený konektor. Postupujte podle pokynů v návodu k obsluze televizoru. 2 Připojte videokameru k televizoru. Jako zdroj napájení použijte dodaný napájecí adaptér (str. 15). Přehled připojení Připojení k televizoru s vysokým rozlišením Je-li nahrávka pořízena ve vysokém rozlišení (HD), jsou videoklipy přehrávány ve vysokém rozlišení (HD). Je-li nahrávka pořízena ve standardním rozlišení (STD), jsou videoklipy přehrávány ve standardním rozlišení (STD). Komponentní A/V kabel (je součástí dodávky) (Zelený) Y (Modrý)PB/CB (Červený)PR/CR Kabel HDMI (prodává se samostatně) (Bílý) (Červený) Připojení k televizoru nepodporujícímu vysoké rozlišení, formát 16:9 (širokoúhlý) nebo 4:3 Pokud jsou videoklipy nahrány ve vysokém rozlišení (HD), jsou přehrávány ve standardním rozlišení (STD). Pokud jsou videoklipy nahrány ve standardním rozlišení (STD), jsou přehrávány ve standardním rozlišení (STD). 3 Přehrávejte na videokameře videoklip nebo fotografie (str. 32). 36

37 Komponentní A/V kabel (je součástí dodávky) Připojovací A/V kabel s konektorem S VIDEO (prodává se samostatně) (Žlutý) Připojovací A/V kabel (je součástí dodávky) (Zelený) Y (Modrý)PB/CB (Červený)PR/CR (Bílý) (Červený) (Bílý) (Červený) (Žlutý) (Bílý) (Červený) Připojení zařízení pomocí komponentního A/V kabelu Zapojíte-li pouze komponentní video konektory, nebude přehráván zvuk. Červený a bílý konektor zapojte do audio výstupů. Vyberte nastavení [Komponentní] pro používanou komponentní vstupní zdířku. Nastavení provedete klepnutím na (MENU) [Nastavení] [ ( Připojení)] [Komponentní] požadované nastavení. Připojení pomocí kabelu HDMI Používejte kabel HDMI s logem HDMI. Na jednom konci (pro videokameru) použijte miniaturní konektor HDMI a na druhém konci konektor vhodný pro připojení televizoru. Obrazy chráněné autorskými právy se z konektoru HDMI OUT videokamery nepřehrají. Některé televizory s tímto připojením mohou fungovat nesprávně (např. bez zvuku nebo bez obrazu). Nepřipojujte konektor HDMI OUT videokamery k externímu zařízení HDMI OUT, mohlo by dojít k poruše. Je-li připojené zařízení kompatibilní s 5,1kanálovým prostorovým zvukem, jsou automaticky výsledkem videoklipy ve vysokém rozlišení (HD) s 5,1kanálovým prostorovým zvukem. Videoklipy ve standardním rozlišení (STD) jsou převedeny na 2kanálový zvuk. Nastavení poměru stran podle připojeného televizoru (16:9/4:3) Nastavte [Typ televizoru] na [16:9] nebo [4:3] podle televizoru (str. 82). Připojování pomocí připojovacího A/V kabelu s konektorem S VIDEO Je-li připojen konektor S VIDEO (kanál S VIDEO), nepřehrají se zvukové signály. Chcete-li přehrávat zvuk, připojte bílý a červený konektor ke vstupnímu audio konektoru televizoru. Výsledkem tohoto připojení je vyšší rozlišení než v případě připojovacího A/V kabelu. Je-li televizor monofonní (je vybaven pouze jedním vstupním audio konektorem) Zapojte žlutý konektor připojovacího A/V kabelu do vstupního video konektoru a bílý (levý kanál) nebo červený konektor (pravý kanál) do vstupního audio konektoru televizoru nebo videorekordéru. Připojení televizoru přes videorekordér Připojte videokameru do vstupu LINE IN na videorekordéru pomocí A/V kabelu. Nastavte volič vstupu na videorekordéru na LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 atd.). Poznámky Přehráváte-li videoklipy ve standardním rozlišení (STD) na televizoru 4:3, který není kompatibilní se signálem 16:9, nahrávejte videoklipy s poměrem stran 4:3. Dotkněte se volby (MENU) [Kvalita obr./velikost] [ Široký režim] [4:3] (str. 79). 37

38 Je-li pro zobrazení videoklipů použit připojovací A/V kabel, budou zobrazeny ve standardním rozlišení (STD). Je-li televizor nebo videorekordér vybaven 21pinovým adaptérem (EUROCONNECTOR) Použijte 21pinový adaptér (prodává se samostatně) pro přehrávání fotografií. Televizor/ videorekordér Tipy Připojíte-li videokameru k televizoru za účelem přehrávání obrazů více než jedním typem kabelu, je priorita vstupních konektorů televizoru následující: HDMI komponentní vstup S VIDEO video HDMI (High Definition Multimedia Interface) je rozhraní, které umožňuje současné vysílání obrazových a zvukových signálů. Konektor HDMI OUT přenáší vysoce kvalitní obraz a digitální audio signály. Použití BRAVIA Sync Videokameru lze ovládat dálkovým ovladačem televizoru, pokud videokameru připojíte pomocí kabelu HDMI k televizoru kompatibilnímu s typem BRAVIA Sync vyrobenému v roce 2008 nebo později. Nabídku videokamery lze ovládat stisknutím tlačítka SYNC MENU na dálkovém ovladači televizoru. Stisknutím tlačítek nahoru / dolů / vpravo / vlevo / enter na dálkovém ovladači televizoru můžete zobrazit obrazovky videokamery, např. Prohlížení události, přehrávat vybrané videoklipy nebo prohlížet fotografie. Poznámky Některé funkce nelze dálkovým ovladačem provést. K nastavení videokamery se dotkněte volby (MENU) [Nastavení] [ ( Připojení)] [OVLÁDÁNÍ HDMI] [Zap.] (výchozí nastavení). Nastavte rovněž odpovídajícím způsobem televizor. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze televizoru. Funkce BRAVIA Sync se liší podle modelu BRAVIA. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze televizoru. Tipy Vypnete-li televizor, vypne se současně i videokamera. 38

39 Pokročilé operace Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií Funkce zoom Pokud je objektiv vybaven kroužkem zoomu, můžete zvětšení upravovat jeho otáčením doleva a doprava. Kroužek zoomu Poznámky Nesahejte na válec objektivu, který při zoomování vyjíždí ven, ani na něj neaplikujte velkou sílu. Mohlo by dojít k poškození objektivu. Nastavení ručního ostření Pokud je objektiv vybaven ostřícím kroužkem, můžete ostřit ručně jeho otáčením doleva a doprava. Chcete-li nastavit manuální režim ostření, stiskněte tlačítko FOCUS. Na obrazovce LCD se v režimu ručního ostření objeví. Tlačítko FOCUS Tuto funkci používejte v následujících případech. Při nahrávání objektu za oknem pokrytým dešťovými kapkami. Při nahrávání vodorovných pruhů. Při nahrávání objektu, pokud je mezi objektem a pozadím nízký kontrast. Když chcete zaostřit na objekt v pozadí. Když chcete nahrávat nepohyblivý objekt pomocí stativu. Měření přesné vzdálenosti k objektu Bajonet objektivu 18 mm Značka označuje umístnění snímacího čipu*. Když měříte přesnou vzdálenost mezi videokamerou a objektem, řiďte se polohou linky. Vzdálenost od povrchu s kontakty 39

40 objektivu ke snímacímu čipu je přibližně 18 mm. * Snímací čip je součást videokamery, která funguje jako film. Pokud je objekt blíže, než činí minimální vzdálenost pro natáčení** nasazeného objektivu, nelze zaostření potvrdit. Dbejte na to, aby byla mezi objektem a videokamerou dostatečná vzdálenost. ** Minimální vzdálenost pro snímání s objektivem E mm F3,5-6,3 OSS dodaným s modelem NEX-VG20EH je 0,3 m (širokoúhlý záběr) 0,5 m (záběr teleobjektivem). Tipy Stisknutím tlačítka FOCUS přepínáte [Auto] [DMF]* [Ručně]. * Pouze fotografie Po nastavení automatického ostření doostřete ručně (přímé manuální ostření). Používání zvětšeného ostření Stiskněte tlačítko EXPANDED FOCUS pro zvětšení (přibl. 4x) středu obrazovky. Jedná se o užitečnou funkci pro snadné a přesné ruční ostření. Stiskněte tlačítko EXPANDED FOCUS. Tlačítko EXPANDED FOCUS Stisknutím tlačítka EXPANDED FOCUS přepínáte mezi zvětšeným a normálním zobrazením. Poznámky I když je obraz na obrazovce zvětšený, nahraný obraz zvětšený nebude. Když používáte funkci [Bod. Měření/Ostření], [Bodové měření] nebo [Bodové ostření], nemůžete pomocí zoomu přibližovat obraz. Výběr obrazu s vysokým rozlišením (HD) nebo standardním rozlišením (STD) Pro nastavení požadované kvality obrazu jsou k dispozici následující možnosti: obraz ve vysokém rozlišení (HD), který umožňuje nahrávání jemných obrazů, nebo obraz ve standardním rozlišení (STD), který nabízí větší kompatibilitu s různými přehrávacími zařízeními (výchozí nastavení je [ HD kvalita]). Změňte kvalitu obrazu podle podmínek nahrávání nebo zařízení pro přehrávání. Dotkněte se volby (MENU) [Kvalita obr./velikost] [Nastavení / ]. Klepněte na [ HD kvalita], chcete-li nahrávat obraz ve vysokém rozlišení (HD), nebo klepněte na [ STD kvalita], chcete-li nahrávat obraz ve standardním rozlišení (STD). Dotkněte se volby. Kvalita nahrávaného obrazu se změní. Tipy Videoklipy můžete nahrávat, přehrávat nebo upravovat pouze ve zvolené kvalitě obrazu. Chcete-li nahrávat, přehrávat nebo upravovat videoklipy v jiné kvalitě obrazu, změňte toto nastavení. 40

Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík

Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-341-11(1) Jak používat dokument Příručka k produktu Handycam Příručka k produktu Handycam obsahuje podrobné informace o použití

Více

Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík

Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík Klepněte zde Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-567-11(1) Použití dokumentu Příručka k produktu Handycam V tomto dokumentu Příručka k produktu Handycam naleznete informace,

Více

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-502-12(1) Obsah 9 Začínáme 12 Záznam/přehrávání 20 Správné používání videokamery 39 HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Digitální videokamera s vysokým rozlišením Příručka k produktu

Více

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Záznam/přehrávání 21 4-170-096-11(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Záznam/přehrávání 21 4-170-096-11(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9. 4-170-096-11(1) Obsah 9 Začínáme 12 Záznam/přehrávání 21 Využití vaší videokamery 37 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitální videokamera Příručka k produktu Handycam

Více

Příručka k produktu Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E

Příručka k produktu Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E 2009 Sony Corporation 4-134-153-11(1) CZ Použití příručky Příručka k produktu Handycam Tato příručka Příručka k produktu Handycam obsahuje

Více

Čtěte jako první VAROVÁNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ZÁKAZNÍKY V EVROPĚ. Napájecí adaptér. Modul akumulátoru. Poznámka k napájecímu kabelu.

Čtěte jako první VAROVÁNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ZÁKAZNÍKY V EVROPĚ. Napájecí adaptér. Modul akumulátoru. Poznámka k napájecímu kabelu. Čtěte jako první CZ Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku a ponechejte si ji pro budoucí potřebu. VAROVÁNÍ Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo

Více

Příručka k produktu Handycam

Příručka k produktu Handycam 3-287-847-22(1) Digitální videokamera Použití videokamery 8 Začínáme 12 Příručka k produktu Handycam DCR-SR210E/SR220E Nahrávání/přehrávání 22 Úpravy Využití nahrávacího média Nastavení videokamery 39

Více

Digitální HD videokamera s vyměnitelným objektivem

Digitální HD videokamera s vyměnitelným objektivem 4-257-862-92(1) Digitální HD videokamera s vyměnitelným objektivem Příručka k produktu Handycam Obsah Ukázkové Nabídka Rejstřík 2010 Sony Corporation CZ NEX-VG10/VG10E Poznámky k používání videokamery

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

WDV5270 HD Lagoon Uživatelský manuál WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba

Více

2-685-156-12(1) SAL300F28G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F2.8 G. 2008 Sony Corporation

2-685-156-12(1) SAL300F28G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F2.8 G. 2008 Sony Corporation -685-56-() SAL300F8G Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F.8 G 008 Sony Corporation Objektiv je vhodný pro fotoaparáty Sony VAROVÁNÍ Abyste snížili riziko požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým

Více

Digitální video kamera

Digitální video kamera Digitální video kamera Uživatelská příručka TDV-3120 Přehled produktů 1. Display tlačítko 2. LED On / Off tlačítko 3. Mód tlačítko 4. Spouštěcí tlačítko 5. Menu tlačítko 6. Tlačítko UP 7. Spouštěcí LED

Více

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6

Více

Sony představuje první 35mm plnoformátovou. videokameru Handycam

Sony představuje první 35mm plnoformátovou. videokameru Handycam Tisková zpráva 12. září 2012 Sony představuje první 35mm plnoformátovou videokameru Handycam Full HD videokamera NEX-VG900E s vyměnitelným objektivem Plnoformátový snímač CMOS Exmor s rozlišením 24,3 efektivních

Více

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání

Více

EF 24-70 mm f/4l IS USM

EF 24-70 mm f/4l IS USM EF 24-70 mm f/4l IS USM ČESKY Návod pro použití Děkujeme za zakoupení výrobku společnosti Canon. Objektiv EF 24-70 mm f/4l IS USM od společnosti Canon je vysoce výkonný standardní objektiv se zoomem určený

Více

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod BDVR 05 Kamera do auta Uživatelský návod Popis a funkce 1. Zapnutí Stisknutím tlačítka a podržením asi 3 sekundy kameru zapnete (nebo vypnete pokud je již zapnuta). Pokud při zapnuté kameře stisknete tlačítko

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E

DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E 2-665-183-51(1) Digitální videokamera Začínáme 8 Návod k použití Nahrávání/ přehrávání 20 Použití nabídky 36 DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E Kopírování/Úpravy 51 Použití počítače 59 Odstraňování problémů

Více

Digitální fotoaparát s výměnými objektivy

Digitální fotoaparát s výměnými objektivy 4-288-918-31(1) NEX-5N Digitální fotoaparát s výměnými objektivy Příprava fotoaparátu Zvládnutí základní obsluhy Návod k obsluze Bajonetem E Použití funkcí nahrávání Použití funkcí přehrávání Kontrola

Více

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka Digitální fotoaparát Acer CP-8660 Uživatelská příručka OBSAH 2 ÚVOD 2 Přehled 3 Obsah balení 4 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM 4 Pohled zepředu 5 Pohled zezadu 8 Stavová LED kontrolka 9 Ikony na LCD monitoru

Více

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot VKLEPNĚTE! Obsah Základní postupy Použití funkcí pro fotografování Digitální fotoaparát Příručka k produktu Cyber-shot DSC-H7/H9 Než začnete přístroj používat, přečtěte si pečlivě tuto Příručku k produktu

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC DMC- FZ72EP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14.

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14. v1.7(12/14) POPIS ZAŘÍZENÍ Zadní pohled 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej Přední pohled 12. Čočka 13. LED světlo 14. Reproduktor w w w. c e l - t e c. c z Strana 1 Pravý pohled

Více

Příručka k produktu Cybershot

Příručka k produktu Cybershot VKLEPNĚTE! Obsah Základní postupy Použití nabídky Digitální fotoaparát Příručka k produktu Cybershot DSC-S730 Před použitím jednotky si, prosím, podrobně přečtěte tuto příručku a pro další použití také

Více

Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy

Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy 4-297-560-61(1) Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy Příručka k produktu α Obsah Ukázková Nabídka Rejstřík 2011 Sony Corporation CZ NEX-7 Poznámky k používání fotoaparátu Použití této příručky Klepnutím

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka Vítejte Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována

Více

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny Manuál TESCAM010 FULL HD kamera Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny. Aby se předešlo nebezpečí požáru, nebo elektrických výbojů, prosím dodržujte pozorně následující instrukce. Pokud

Více

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5

Více

Návod k použití. Digitální fotoaparát

Návod k použití. Digitální fotoaparát Digitální fotoaparát Cz Návod k použití Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO. Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny tohoto návodu k použití. Návod k použití

Více

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC HCV160EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5779199

Vaše uživatelský manuál PANASONIC HCV160EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5779199 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

DCR-HC37E/HC38E/ HC45E

DCR-HC37E/HC38E/ HC45E 2-319-525-51(1) Digitální videokamera Začínáme 7 Návod k použití Nahrávání/ přehrávání 16 Použití nabídky 27 DCR-HC37E/HC38E/ HC45E Kopírování/Úpravy 43 Použití počítače 48 Odstraňování problémů 52 Doplňující

Více

3-295-945-01(1) SAL70300G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 70-300mm F4.5-5.6 G SSM. 2008 Sony Corporation

3-295-945-01(1) SAL70300G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 70-300mm F4.5-5.6 G SSM. 2008 Sony Corporation 3-295-945-01(1) SAL70300G Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 70-300mm F4.5-5.6 G SSM 2008 Sony Corporation 1 2 3 9 10 11 4 5 6 7 8 1 (1) (2) 2 3 CZ 4 CZ 5 CZ Objektiv je vhodný pro fotoaparáty

Více

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot MENU/ Příručka k produktu Cyber-shot DSC-T110/T110D 2011 Sony Corporation 4-269-982-61(1) CZ Jak používat tuto příručku Klepnutím na tlačítko v pravém horním rohu se dostanete na odpovídající stránku.

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS30 DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2P11 Obsah Před použitím Stručný návod...4

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-F3 DMC-F4 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2S14 Obsah Před použitím Stručný návod...4 Standardní příslušenství...6

Více

HC-V180. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQW0500. Model č.

HC-V180. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQW0500. Model č. Návod k použití HD videokamera s vysokým rozlišením Model č. HC-V180 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. SQW0500 Především si přečtěte

Více

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot VKLEPNĚTE ZDE! Obsah Základní postupy Použití nabídky Digitální fotoaparát Příručka k produktu Cyber-shot DSC-S950 Před použitím zařízení si, prosím, pečlivě přečtěte tuto příručku včetně Návod k obsluze

Více

VIDEOKAMERA Podrobný návod k obsluze GZ-F125

VIDEOKAMERA Podrobný návod k obsluze GZ-F125 VIDEOKAMERA Podrobný návod k obsluze GZ-F125 C5B5_F125_EU_CZ Obsah Začínáme Kontrola příslušenství 3 Zapnutí tohoto přístroje 4 Otevření krytky kontaktů (kryt SD karty) 4 Nabíjení 5 Resetování tohoto přístroje

Více

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot MENU/ Příručka k produktu Cyber-shot DSC-HX5/HX5V/HX5C 2010 Sony Corporation 4-172-669-62(1) CZ Použití této příručky Klepněte na tlačítko vpravo nahoře, chcete-li přeskočit na odpovídající stránku. Je

Více

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation není dovoleno

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Příručka k produktu Handycam NEX-VG900/VG900E Obsah Hledat obraz Rejstřík

Příručka k produktu Handycam NEX-VG900/VG900E Obsah Hledat obraz Rejstřík Klepněte zde Příručka k produktu Handycam NEX-VG900/VG900E 2012 Sony Corporation 4-436-718-91(1) Jak používat dokument Příručka k produktu Handycam Příručka k produktu Handycam obsahuje podrobné informace

Více

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24

Více

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Přehrávání/Úpravy

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

DSC-W210/W215/W220. Příručka k produktu Cyber-shot. Obsah. Rejstřík. Základní činnosti. Používání funkcí pro snímání. Používání funkcí pro prohlížení

DSC-W210/W215/W220. Příručka k produktu Cyber-shot. Obsah. Rejstřík. Základní činnosti. Používání funkcí pro snímání. Používání funkcí pro prohlížení Obsah Základní činnosti Používání funkcí pro snímání Používání funkcí pro prohlížení Přizpůsobení nastavení Prohlížení snímků na televizoru Používání počítače Tisk statických snímků Odstranění problémů

Více

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Obsah Obsah Obsah...1 Bezpečnostní opatření...2 Obsah krabice...3 Schéma produktu...4 Popis dálkového ovládání...5 Nastavení vaší kamery Rollei Actioncam 400...6

Více

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk)

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk) Jednoduchá příručka Číslo Popis Funkce Číslo Popis Funkce 1 Tlačítko Zap/Vyp Zapne přijímač / Vypne přijímač do Stand By 8 Mód videa Změní mód videa 2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3PA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3PA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3PA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy

Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy 4-459-706-61(1) Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy Příručka k produktu α A-mount Příprava fotoaparátu Snímání a prohlížení snímků Pořizování snímků podle objektů Používání funkcí pro snímání Používání

Více

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W

Meteostanice s 8 LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W MANUÁL Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. 1 1 ÚVOD Meteorologická stanice s 8" LCD displejem

Více

Digitální fotoaparát s výměnými objektivy

Digitální fotoaparát s výměnými objektivy Digitální fotoaparát s výměnými objektivy Příprava fotoaparátu Před obsluhou přístroje Fotografování Návod k obsluze Bajonetem A Použití funkce fotografování Použití funkce prohlížení Změna nastavení Prohlížení

Více

2-685-159-11(1) SAL20F28/28F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 20mm F2.8 28mm F2.8. 2008 Sony Corporation

2-685-159-11(1) SAL20F28/28F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 20mm F2.8 28mm F2.8. 2008 Sony Corporation 2-685-159-11(1) SAL20F28/28F28 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 20mm F2.8 28mm F2.8 2008 Sony Corporation Tento návod k obsluze je určen pro více objektivů. Objektiv je vhodný pro fotoaparáty

Více

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1 (cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně

Více

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM Obj. č.: 40 51 74 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup akční kamery Eagle Eye Cubicam. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát

Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát Model è. DMC-FS33 Pøed použitím si pøeètìte celý návod k obsluze. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF) zaznamenaném

Více

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem 4-546-411-12(1) (CZ) CZ Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem Návod k obsluze E-mount ILCE-QX1 2 Použití poutka na zápěstí (součást dodávky) Omezení hmotnosti: 850 g Návod k obsluze CZ Z následující

Více

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL1008 - IR

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL1008 - IR FOTOPAST OBSAH Obsah fotoaparátu..2 Přehled fotoaparátu...3 Obecné informace...6 Popis fotoaparátu.7 Rychlý start..12 Instalace baterií a SD karty...14 Nastavení fotoaparátu a programu......15 Nastavení

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

2-685-150-11(1) SAL135F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 135mm F2.8 [T4.5] STF. 2008 Sony Corporation

2-685-150-11(1) SAL135F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 135mm F2.8 [T4.5] STF. 2008 Sony Corporation 2-685-150-11(1) SAL135F28 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 135mm F2.8 [T4.5] STF 2008 Sony Corporation Tento objektiv je určen pro ruční zaostřování s vysoce rozvinutou konstrukcí rozostření.

Více

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

Inspiron 20. Servisní příručka. 3000 Series. Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002

Inspiron 20. Servisní příručka. 3000 Series. Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002 Inspiron 20 3000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3FA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3FA2H1 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SW3FA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

HC-V550 HC-V250 HC-V550M HC-V230 HC-V530. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQT0027. Model č. Model č.

HC-V550 HC-V250 HC-V550M HC-V230 HC-V530. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQT0027. Model č. Model č. Návod k použití HD videokamera s vysokým rozlišením Model č. HC-V550 Model č. HC-V250 HC-V550M HC-V230 HC-V530 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější

Více

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Bezdrátová stereofonní sluchátka 2-684-424-11(1) Bezdrátová stereofonní sluchátka Návod k obsluze MDR-RF800RK 2007 Sony Corporation 2-698-420-01(1) Krytka antény Poznámka Při zvedání nedržte vysílač za anténu. Krytka antény se může uvolnit.

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků BL00881-M00 CZ Příprava První kroky Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Tento návod k obsluze popisuje použití digitálního fotoaparátu FUJIFILM FinePix J27/J28/J29/J30/J32/J37 včetně

Více

Jednotky Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka Jednotky Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti

Více

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot MENU/ Příručka k produktu Cyber-shot DSC-W320/W330 2010 Sony Corporation 4-166-050-62(1) CZ Použití této příručky Klepněte na tlačítko vpravo nahoře, chcete-li přeskočit na odpovídající stránku. Je to

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání

Více

Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením. Model č. HDC-SD40 HDC-TM40 VQT3K25. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením. Model č. HDC-SD40 HDC-TM40 VQT3K25. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Návod k použití HD videokamera s vysokým rozlišením Model č. HDC-SD40 HDC-TM40 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT3K25 Bezpečnostní informace Formát záznamu pro záznam filmů Můžete si zvolit

Více

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Návod k použití ES95/ES96/ES99/ST71T Klepněte na téma Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené

Více

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot VKlepněte! Obsah Základní činnosti Používání funkcí pro fotografování Digitální fotoaparát Příručka k produktu Cyber-shot DSC-T2 Než začnete přístroj používat, prostudujte si tuto příručku, Návod k obsluze

Více

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft

Více

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221 Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném

Více

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

DMC-SZ1 DMC-FS45. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

DMC-SZ1 DMC-FS45. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-SZ1 DMC-FS45 DMC-SZ1 DMC-FS45 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT3Z68 F1211WT0 Obsah Před použitím Péče

Více

TVAC16000B. Uživatelská příručka

TVAC16000B. Uživatelská příručka TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

Digitální videokamery Návod k používání. Česky. Přečtěte si prosím také příručku Digital Video Software (v souboru PDF).

Digitální videokamery Návod k používání. Česky. Přečtěte si prosím také příručku Digital Video Software (v souboru PDF). Digitální videokamery Návod k používání Česky Přečtěte si prosím také příručku Digital Video Software (v souboru PDF). PAL CEL-SH5QA2M0 Úvod Čištění videohlav Digitální videokamery zaznamenávají videosignály

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím

Více

Česky. Úvod. Přehled funkcí

Česky. Úvod. Přehled funkcí Přehled funkcí Úvod 7 TFT LCD displej s rozlišením: 480(Š) x 234(V) Zobrazovací režim: 4:3 a 16:9 Podporované formáty: JPEG & Motion-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.) Promítání fotografií

Více

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79 Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA Děkujeme Vám, že jste si zakoupili CONNECT IT palubní HD kameru do auta. Ke správné manipulaci s tímto zařízením Vám doporučujeme si pozorně přečíst následující

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-SZ7 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT3Z17 F1211MR0 Obsah Před použitím Péče o fotoaparát...4 Standardní

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

HC-W850 Model č. HC-V750 HC-W858 HC-V757 HC-W850M HC-V750M HC-V730

HC-W850 Model č. HC-V750 HC-W858 HC-V757 HC-W850M HC-V750M HC-V730 Návod k použití HD videokamera s vysokým rozlišením Model č. HC-W850 Model č. HC-V750 HC-W858 HC-V757 HC-W850M HC-V750M HC-V730 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod

Více

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1-

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1- PROHLÁŠENÍ FCC Česky Toto zařízení splňuje ustanovení části 15 pravidel komise FCC. Používání je omezeno následujícími dvěma podmínkami: (1). Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a (2). Toto

Více