Ovládací ventily / Control Valves 3/2 ada B9 pneumaticky ovládané, velikost G 1/4 B9 Series Pneumatically Controlled, G 1/4 Size

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Ovládací ventily / Control Valves 3/2 ada B9 pneumaticky ovládané, velikost G 1/4 B9 Series Pneumatically Controlled, G 1/4 Size"

Transkript

1 Ovládací ventily / Control Valves / ada B9 ruãnû ovládané, velikost G /4 B9 Series Manually Controlled, G /4 Size ZpÛsob pfiipevnûní / Fixation method Pfiipojení média / Medium connection Pracovní poloha / Working position Jmenovitá svûtlost / Nominal clearance slouïí k ovládání pneumatick ch válcû, jako zdroj vzduchového fiídicího signálu nebo k ovládání jin ch pneumatick ch mechanismû Serve to control pneumatic cylinders, as a source of air-controlled signal, or to control other pneumatic mechanisms válcové oupátko Cylindrical gate Al slitiny, mosaz, olejivzdorná pryï, plastické hmoty, ocel, mazivo Al alloy, brass, oil-resistant rubber, plastic substances, steel, lubricant prûchozí otvory 7 mm / 7 mm passage openings vnitfiní závit G /4 / G /4" internal thread libovolná / Any 8 mm Surrounding environment temperature C (pfii teplotách pod bodem mrazu nutno zbavit vzduch vzdu né vlhkosti) C (at temperatures below zero any air humidity must be eliminated from the air) Klimatické provedení N dle âsn Climatic type N according to âsn Ovládání pfiímé, ruãní - pákou Control Direct, manual - by lever Ovládací síla / Control power 0 N - B9 ; 5 N - B9 RF Poznámka / Note moïnost zamûàovat otvory, / Option to interchange, openings B 9 - /4, B 9 RF /4 Poloha Position Poloha Position Schematická znaãka Typ Obj. ãíslo Velikost pfiipojení Ovládání Hmotnost kg Schematic symbol Type Order No. Connection size Control Weight in kg B9 -/ 0 60 G /4 oboustrannû, ruãní pákou s aretací poloh 0,7 Bilaterally, by manual lever with position arrestment 0 B9 RF-/ G /4 jednostrannû ruãní pákou, vrácené pruïinou 0,7 Unilaterally, by manually lever, to starting position by spring 4

2 Ovládací ventily / Control Valves / ada B9 pneumaticky ovládané, velikost G /4 B9 Series Pneumatically Controlled, G /4 Size slouïí k ovládání pneumatick ch válcû, jako zdroj vzduchového fiídícího signálu nebo k ovládání jin ch pneumatick ch mechanismû Serve to control pneumatic cylinders, as a source of air-controlled signal, or to control other pneumatic mechanisms válcové oupátko Cylindrical gate Al slitiny, mosaz, olejivzdorná pryï, plastické hmoty, ocel, mazivo Al alloy, brass, oil-resistant rubber, plastic substances, steel, lubricant ZpÛsob pfiipevnûní rouby M6 Fixation method M6 screws Pfiipojení média vnitfiní závit G /4 Medium connection G /4" internal thread Pracovní poloha libovolná Working position Any Jmenovitá svûtlost / Nominal clearance 8 mm Surrounding environment temperature C (pfii teplotách pod bodem mrazu nutno zbavit vzduch vzdu né vlhkosti) C (at temperatures below zero any air humidity must be eliminated from the air) Klimatické provedení N dle âsn Climatic type N according to âsn Ovládání pfiímo, pneumatick m signálem nebo impulsem, pruïinou Control Directly, by pneumatic signal or impulse, by spring Rozsah ovládacích tlakû pmin = 0, MPa - trval pneumatick signál - B9 6RF pmin = 0,5 MPa - pneumatick impuls - B9 6 pmin = 0, MPa - permanent pneumatic signal - B9 6RF pmin = 0,5 MPa - pneumatic impulse - B9 6 Pfiestavovací ãasy 5 ms (pneumatick impuls), 50 ms (pruïinou zpût) Reset time 5 ms (pneumatic impulse), 50 ms (spring-reversed) Poznámka - moïno zamûàovat otvory, Note -, openings may be interchanged Schematická znaãka Typ Objednací ãíslo Velikost pfiipojení Ovládání Hmotnost kg Schematic symbol Type Order No. Connection size Control Weight in kg B9 6RF-/4 NG 0 6 G /4 jednostrannû, trval m pneumatick m 0,7 0 signálem, pruïinou do základní polohy Unilaterally, by permanent pneumatic signal, to starting position by spring 0 B9 6-/ 0 68 G /4 oboustrannû, pneumatick m impulsem 0,4 Bilaterally, by pneumatic impulse 0 B9 6RF-/4 NO 0 79 G /4 jednostrannû, trval m pneumatick m 0,7 signálem, pruïinou do základní polohy Unilaterally, by permanent pneumatic signal, to starting position by spring 44

3 Ovládací ventily / Control Valves / ada B9 pneumaticky ovládané, velikost G /4 B9 Series Pneumatically Controlled, G /4 Size B9 6 RF - /4 B9 6 - /4 45

4 Ovládací ventily / Control Valves / ada B9 elektricky ovládané, velikost G /4 B9 Series Electrically Controlled, G /4 Size slouïí k ovládání pneumatick ch válcû, jako zdroj vzduchového fiídicího signálu nebo k ovládání jin ch pneumatick ch mechanismû Serve to control pneumatic cylinders, as a source of air-controlled signal, or control other pneumatic mechanisms válcové oupátko nepfiímo ovládané Indirectly controlled cylindrical gate Al slitiny, mosaz, polyuretanová a olejivzdorná pryï, plastické hmoty, ocel, mazivo Al alloy, brass, polyurethane and oil-resistant rubber, plastic substances, steel, lubricant ZpÛsob pfiipevnûní / Fixation method rouby M6 nebo rouby M / M6 screws or M screws Pfiipojení média / Medium connection vnitfiní závit G /4 / G /4" internal thread Pracovní poloha / Working position libovolná / Any pmin = 0, MPa - pfii trvalém el. signálu - B9 8RF pmin = 0,5 MPa - pfii el. impulsu - B9 8 pmax = MPa pmin = 0, MPa - under permanent electric signal - B9 8RF pmin = 0,5 MPa - under electric impulse - B9 8 Jmenovitá svûtlost / Nominal clearance 8 mm Surrounding environment temperature C (pfii teplotách pod bodem mrazu nutno zbavit vzduch vzdu né vlhkosti) C (at temperatures below zero any air humidity must be eliminated from the air) Klimatické provedení / Climatic type N dle âsn / N according to âsn Ovládání elektromagnetick m servoventilem, nouzov m ruãním ovládáním, pruïinou zpût do klidové polohy Control By electromagnetic servo-valve, emergency manual control, spring-reversed to idle position Pfiestavovací ãas 5 ms (pneumatick impuls), 50 ms (pruïinou zpût) Reset time 5 ms (pneumatic impulse), 50 ms (spring-reversed) Ovládací napûtí / Control tension viz tabulka pfiíslu enství / Refer to Accessories Chart Tolerance ovládacího napûtí ± 0% Control tension tolerance ± 0% Pfiíkon elektromagnetu 8,5 VA / 50 Hz; 6,95 VA / 60 Hz Electromagnet input 8,5 VA / 50 Hz; 6,95 VA / 60 Hz StupeÀ krytí / Coverage level IP65 El. pfiipojení konektorová zásuvka (dle DIN 4650, tvar B) Electric connection Connector socket (according to DIN 4650, B-shape) Izolaãní tfiída elektromagnetu F - podle VDE 0580 Electromagnet insulation class F - according to VDE 0580 ZatûÏovatel / Load factor 00% ED (trvalé el. zatíïení / permanent electric load) Poznámka ventily jsou dodávány bez cívky a konektoru, které je tfieba dospecifikovat dle tabulky pfiíslu enství Note Valves supplied without coil and connector that are necessary to be additionally specified according to the Accessories Chart 46

5 Ovládací ventily / Control Valves / ada B9 elektricky ovládané, velikost G /4 B9 Series Electrically Controlled, G /4 Size B9 8 RF - /4, NG, NO B9 8 - /4 Schematická znaãka Typ Obj. ãíslo Velikost pfiipojení Zákl. poloha Ovládání Hmotnost kg Schematic symbol Type Order No. Connection size Starting position Control Weight in kg B9 8RF-/4 NG G /4 NG jednostrannû, trval m elektrick m 0,5 0 signálem, pruïinou do základní polohy Unilaterally, by permanent electric signal, to starting position by spring B9 8RF-/4 NO G /4 NO jednostrannû, trval m elektrick m 0,5 0 signálem, pruïinou do základní polohy Unilaterally, by permanent electric signal, to starting position by spring B9 8-/ G /4 oboustannû, elektrick m impulsem 0,6 0 Bilaterally, by electric impulse Náhradní díly a pfiíslu enství / Spare parts and accessories Obj. ãíslo / Order No. Obj. ã. / Order No. konektor OZ KY 99 cívka ventilu B9 4V, 50/60Hz OZ KZ 675 Connector B9 valve coil 4V, 50/60Hz konektor se signalizací LED 4V ACDC KONL 4 cívka ventilu B9 4V=, (48V, 50/60Hz) OZ KZ 67 Connector with LED 4V ACDC signalization B9 valve coil 4V=, (48V, 50/60Hz) konektor se signalizací LED 0V AC KONL 0 cívka ventilu B9 V= OZ KZ 674 Connector with LED 0V AC signalization B9 valve coil V= cívka ventilu B9 0V, 50/60Hz (0V=) OZ KZ 67 cívka ventilu B9 4V= provedení Ex KZ 567 B9 valve coil 0V, 50/60Hz (0V=) B9 valve coil 4V= Ex type cívka ventilu B9 0V, 50/60Hz (48V=) OZ KZ 669 cívka ventilu B9 0V, AC provedení Ex KZ 55 B9 valve coil 0V, 50/60Hz (48V=) B9 valve coil 0V, AC Ex type konektor s ochrannou diodou OZ KY 995 Connector with protective diode 47

6 Ovládací ventily / Control Valves 5/, 5/ ada B9 ruãnû ovládané, velikost G /4 B9 Series Manually Controlled, G /4 Size slouïí k ovládání pneumatick ch válcû nebo k ovládání jin ch pneumatick ch mechanismû Serve to control pneumatic cylinders, or other pneumatic mechanisms válcové oupátko Cylindrical gate Al slitiny, mosaz, olejivzdorná pryï, plastické hmoty, ocel, mazivo Al alloy, brass, oil-resistant rubber, plastic substances, steel, lubricant ZpÛsob pfiipevnûní 4 rouby M6 nebo rouby M Fixation method 4 M6 screws or M screws Pfiipojení média vnitfiní závit G /4 Medium connection G /4" internal thread Pracovní poloha libovolná Working position Any Jmenovitá svûtlost / Nominal clearance 8 mm Surrounding environment temperature C (pfii teplotách pod bodem mrazu nutno zbavit vzduch vzdu né vlhkosti) C (at temperatures below zero any air humidity must be eliminated from the air) Klimatické provedení N dle âsn Climatic type N according to âsn Ovládání pfiímé, ruãní - pákou Control Direct, manual - by lever Ovládací síla / Control power 0 5 N - B N - B9 5RF, B9 5G, E, B Schematická znaãka Typ Objednací ãíslo Velikost pfiipojení Ovládání Hmotnost kg Schematic symbol Type Order No. Connection size Control Weight in kg B9 5-/ 0460 G /4 jednostrannû ruãní pákou 0,5 s aretací poloh Unilaterally, by manual lever with position arrestment B9 5RF-/ G /4 jednostrannû ruãní pákou 0,5 vrácené pruïinou Unilaterally, by manual lever spring-reversed B9 5G-/ 0 77 G /4 jednostrannû ruãní pákou s aretací 0,6 poloh stfiední poloha uzavfiena Unilaterally, by manual lever with position arrestment, central position closed B9 5E-/ 0 76 G /4 jednostrannû ruãní pákou s aretací 0,6 poloh stfiední poloha odvûtrána Unilaterally, by manual lever with position arrestment, central position ventialated B9 5B-/ 0 75 G /4 jednostrannû ruãní pákou s aretací 0,6 poloh stfiední poloha pod tlakem Unilaterally, by manual lever with position arrestment, central position under pressure 48

7 Ovládací ventily / Control Valves 5/, 5/ ada B9 ruãnû ovládané, velikost G /4 B9 Series Manually Controlled, G /4 Size B9 5 B-/4, G-/4, E-/4 B9 5 - /4, B9 5 RF - /4 Poloha Position Poloha stfi. Centre Position Poloha Position Poloha Position Poloha Position 49

8 Ovládací ventily / Control valves 5/, / ada B9 mechanicky ovládané, velikost G /4 B9 Series Mechanically Controlled, G /4 Size slouïí k ovládání pneumatick ch válcû nebo k ovládání jin ch pneumatick ch mechanismû Serve to control pneumatic cylinders, or other pneumatic mechanisms válcové oupátko Cylindrical gate Al slitiny, mosaz, olejivzdorná pryï, plastické hmoty, ocel, mazivo Al alloy, brass, oil-resistant rubber, plastic substances, steel, lubricant ZpÛsob pfiipevnûní prûchozí otory 7 mm nebo rouby M Fixation method x 7 mm passage openings or x M screws Pfiipojení média vnitfiní závit G /4 Medium connection G /4" internal thread Pracovní poloha / Working position libovolná / Any Jmenovitá svûtlost / Nominal clearance 8 mm Surrounding environment temperature C (pfii teplotách pod bodem mrazu nutno zbavit vzduch vzdu né vlhkosti) C (at temperatures below zero any air humidity must be eliminated from the air) Klimatické provedení / Climatic type N dle âsn / N according to âsn Ovládání / Control pfiímé - naráïkou / Directly - by buffer Ovládací síla / Control power 0 45 N - B9 5, N - B9 5RF Pfiestavovací ãasy 5 ms (pneumatick impuls), 50 ms (pruïinou zpût) Reset time 5 ms (pneumatic impulse), 50 ms (spring-reversed) B9 5-/4 B9 5RF-/ , , G/4" 4, , 04, G/4" 4, , Schematická znaãka Typ Objednací ãíslo Velikost pripojení Ovládání Hmotnost kg Schematic symbol Type Order No. Connection size Control Weight in kg B9 5-/ 04 0 G /4 oboustrannû, naráïkami 0,48 Bilaterally, by buffers B9 5RF-/ G /4 jednostrannû, naráïkou, 0,48 vracené pruïinou Unilaterally, by buffer, spring-reversed 50

9 Ovládací ventily / Control Valves 5/, 5/ ada B9 pneumaticky ovládané, velikost G /4 B9 Series Pneumatically Controlled, G /4 Size ZpÛsob pfiipevnûní Fixation method Pfiipojení média / Medium connection Pracovní poloha / Working position Jmenovitá svûtlost / Nominal clearance slouïí k ovládání pneumatick ch válcû nebo k ovládání jin ch pneumatick ch mechanismû Serve to control pneumatic cylinders, or other pneumatic mechanisms válcové oupátko Cylindrical gate Al slitiny, mosaz, olejivzdorná pryï, plastické hmoty, ocel, mazivo Al alloy, brass, oil-resistant rubber, plastic substances, steel, lubricant 4 prûchozí otory 7 mm nebo rouby M 4 x 7 mm passage openings or x M screws vnitfiní závit G /4 / G /4" internal thread libovolná / Any 8 mm Surrounding environment temperature C (pfii teplotách pod bodem mrazu nutno zbavit vzduch vzdu né vlhkosti) C (at temperatures below zero any air humidity must be eliminated from the air) Klimatické provedení / Climatic type N dle âsn / N according to âsn Ovládání pfiímo, pneumatick m signálem nebo impulsem, pruïinou Control Directly, by pneumatic signal or impulse, by spring Rozsah ovládacích tlakû pmin = 0, MPa - trval pneumatick signál - B9 56RF pmin = 0,5 MPa - pneumatick impuls - B9 56 pmin = 0, MPa - permanent pneumatic signal - B9 56RF pmin = 0,5 MPa - pneumatic impulse - B9 56 Pfiestavovací ãasy 5 ms (pneumatick impuls), 50 ms (pruïinou zpût) Reset time 5 ms (pneumatic impulse), 50 ms (spring-reversed) Schematická znaãka Typ Objednací ãíslo Velikost pfiipojení Ovládání Hmotnost kg Schematic symbol Type Order No. Connection size Control Weight in kg B9 56RF-/ G /4 jednostrannû, trval m pneumatick m signálem, 0,5 pruïinou do základní polohy Unilaterally, by permanent pneumatic signal, spring-reversed to starting position, B9 56-/ G /4 oboustrannû, pneumatick m impulsem 0,7 Bilaterally, by pneumatic impulse B9 56RFG-/ G /4 oboustrannû, trval m pneumatick m impulsem, 0,8 pruïinou do základní polohy, stfiední poloha uzavfiena Bilaterally, by permanent pneumatic signal, spring-reversed to starting position, central position closed B9 56RFE-/ G /4 oboustrannû, trval m pruïinou do základní polohy, 0,8 pneumatick m impulsem, stfiední poloha odvûtrána Bilaterally, by permanent pneumatic signal, spring-reversed to starting position, central position ventilated B9 56RFB-/ G /4 oboustrannû, trval m pneumatick m impulsem, 0,8 pruïinou do základní polohy stfiední poloha pod tlakem Bilaterally, by permanent pneumatic signal, spring-reversed to starting position, central position under pressure 5

10 Ovládací ventily / Control Valves 5/, 5/ ada B9 pneumaticky ovládané, velikost G /4 B9 Series Pneumatically Controlled, G /4 Size B9 56 RF - /4 B9 56-/4, B9 56 RFB-/4, RFG-/4, RFE-/4 5

11 Ovládací ventily / Control Valves 5/, 5/ ada B9 elektricky ovládané, velikost G /4 B9 Series Electrically Controlled, G /4 Size slouïí k ovládání pneumatick ch válcû nebo k ovládání jin ch pneumatick ch mechanismû Serve to control pneumatic cylinders, or other pneumatic mechanisms válcové oupátko nepfiímo ovládané Indirectly controlled cylindrical gate Al slitiny, mosaz, polyuretanová a olejivzdorná pryï, plastické hmoty Al alloy, brass, polyurethane and oil-resistant rubber, plastic substances ZpÛsob pfiipevnûní / Fixation method 4 rouby M6 nebo rouby M / 4 M6 screws or M screws Pfiipojení média / Medium connection vnitfiní závit G /4 / G /4" internal thread Pracovní poloha / Working position libovolná / Any pmin = 0, MPa- pfii trvalém el. signálu - B9 58RF pmin = 0,5 MPa - pfii el. impulsu - B9 58 pmin = 0 MPa - provedení "S" s ext. vzduchov m fiídicím signálem pmin = 0, MPa - under permanent electric signal - B9 58RF pmin = 0,5 MPa - under electric impulse - B9 58 pmin = 0 MPa - "S" type with external air-controlled signal Jmenovitá svûtlost / Nominal clearance 8 mm Surrounding environment temperature C (pfii teplotách pod bodem mrazu nutno zbavit vzduch vzdu né vlhkosti) C (at temperatures below zero any air humidity must be eliminated from the air) Klimatické provedení / Climatic type N dle âsn / N according to âsn Ovládání elektromagnetick m servoventilem, nouzov m ruãním ovládáním, pruïinou zpût do klidové polohy Control By electromagnetic servo-valve, emergency manual control, spring-reversed to idle position Pfiestavovací ãas 5 ms (pneumatick impuls), 50 ms (pruïinou zpût) Reset time 5 ms (pneumatic impulse), 50 ms (spring-reversed) Ovládací napûtí / Control tension viz tabulka pfiíslu enství / Refer to Accessories Chart Tolerance ovládacího napûtí ± 0% Control tension tolerance ± 0% Pfiíkon elektromagnetu / Electromagnet input 8,5 VA / 50 Hz; 6,95 VA / 60 Hz StupeÀ krytí / Coverage level IP65 El. pfiipojení konektorová zásuvka (dle DIN 4650, tvar B) Electric connection Connector socket (according to DIN 4650, B-shape) Izolaãní tfiída elektromagnetu F podle VDE 0580 Electromagnet insulation class F according to VDE 0580 ZatûÏovatel / Load factor 00% ED (trvalé el. zatíïení / permanent electric load) Poznámka ventil je dodáván bez cívky a konektoru, které je tfieba dospecifikovat dle tabulky pfiíslu enství Note Valves supplied without coil and connector that are necessary to be additionally specified according to the Accessories Chart Náhradní díly a pfiíslu enství / Spare parts and accessories Obj. ã. / Order No. Obj. ã. / Order No. konektor OZ KY 99 cívka ventilu B9 4V, 50/60Hz OZ KZ 675 Connector B9 valve coil 4V, 50/60Hz konektor se signalizací LED 4V ACDC KONL 4 cívka ventilu B9 4V=, (48V, 50/60Hz) OZ KZ 67 Connector with LED 4V ACDC signalization B9 valve coil 4V=, (48V, 50/60Hz) konektor se signalizací LED 0V AC KONL 0 cívka ventilu B9 V= OZ KZ 674 Connector with LED 0V AC signalization B9 valve coil B9 V= konektor s ochrannou diodou OZ KY 995 cívka ventilu B9 4V= provedení Ex KZ 567 Connector with protective diode B9 valve coil 4V= Ex type cívka ventilu B9 0V, 50/60Hz (0V=) OZ KZ 67 cívka ventilu B9 0V, AC provedení Ex KZ 55 B9 valve coil 0V, 50/60Hz (0V=) B9 valve coil 0V, AC Ex type cívka ventilu B9 0V, 50/60Hz (48V=) OZ KZ 669 B9 valve coil 5

12 Ovládací ventily / Control Valves 5/, 5/ ada B9 elektricky ovládané, velikost G /4 B9 Series Electrically Controlled, G /4 Size B9 58 RF - /4 B9 58-/4, B9 58 RFB-/4, RFG-/4, RFE-/4 NAMUR PROVEDENÍ NAMUR TYPE RUâNÍ OVLÁDÁNÍ MANUAL CONTROL RUâNÍ OVLÁDÁNÍ MANUAL CONTROL NAMUR PROVEDENÍ NAMUR TYPE RUâNÍ OVLÁDÁNÍ MANUAL CONTROL Schematická znaãka Typ Objednací ãíslo Velikost pfiipojení Ovládání Hmotnost kg Schematic symbol Type Order No. Connection size Control Weight in kg B9 58RF-/ G /4 jednostrannû, trval m elektrick m signálem, 0,6 pruïinou do základní polohy Unilaterally, by permanent electric signal, by apring-reversed to starting position B9 58RF-SO-/ G /4 NAMUR provedení 0,6 NAMUR Type B9 58SRF-/ G /4 jednostrannû, trval m elektrick m fiídicím signálem s externím 0,6 pfiívodem vzduchu, pruïinou do základní polohy Unilaterally, by permanent electric signal with external pst air supply spring-reversed to starting position B9 58-/ G /4 oboustrannû, elektrick m impulsem, 0,7 Bilaterally, by electric impulse B9 58-SO-/ G /4 NAMUR provedení 0,7 NAMUR Type B9 58S-/ G /4 oboustrannû, elektrick m impulsem s externím 0,7 pfiívodem vzduchu pst pst Bilaterally, by electric impulse with external air supply B9 58RFG-/ G /4 oboustrannû, trval m elektrick m signálem, 0,7 pruïinou do základní polohy, stfiední poloha uzavfiena Bilaterally, by permanent electric signal, spring-reversed to starting position, central position closed B9 58RFE-/ G /4 oboustrannû, trval m elektrick m signálem, 0,7 pruïinou do základní polohy, stfiední poloha odvûtrána Bilaterally, by permanent electric signal, spring-reversed to starting position, central position ventilated B9 58RFB-/ G /4 oboustrannû, trval m elektrick m signálem, 0,7 pruïinou do základní polohy, stfiední poloha pod tlakem Bilaterally, by permanent electric signal, spring-reversed to starting position, central position under pressure 54

13 Pfiipojovací deska / Connecting Plate ada PBA /4 / PBA Series /4 Size je urãena pro sestavení ventilû B9 /4, 5/ a 5/ do kompaktního bloku is designated for assembly of B9 /4, 5/ and 5/ valves into a compact unit Konstrukce desek deska s otvory pro pfiipojení ventilû, pfiívod vzduchu a v fuk vzduchu Construction of plates Plate with openings for connection of valves, air-inlet and air-outlet Al slitiny, olejivzdorná pryï Al alloy, oil-resistant rubber ZpÛsob pfiipevnûní 4 otvory 6, mm Fixation method 4 openings of 6, mm Pfiipojení média za pfiívodní otvory G /8 za v fukové otvory G /8 Medium connection Behind G /8" inlet openings Behind outlet G /8" openings Pracovní pfietlak PN,6 MPa PN working pressure,6 MPa vzduch Air Klimatické provedení N dle âsn Climatic type N according to CSN Popis pfiipevnûní ventily se k bloku pfiipevní pomocí ks roubu Mx55 k uchycení bloku slouïí otvory 6, mm Fixation description Valves to be fixed to the unit by pcs of screw Mx55, 6, mm openings serve for block fixation G /8" 8, G /8" 48 4 G /8" 6,,5 Typ Objednací Poãet Rozmûr A Rozmûr B roub M x 55 KrouÏek x Hmotnost kg ãíslo rozvádûãû poãet ks poãet ks Type Order No. Number of Dimension A Dimension B M x 55 screw x ring Weight in kg distributors number of units number of units PBA B ,5 PBA B ,40 PBA B ,44 PBA B ,49 PBA B ,5 PBA B ,58 PBA B ,6 PBA B ,67 PBA B ,78 Náhradní díly a pfiíslu enství / Spare parts and accessories roub / Screw M x KrouÏek / Ring x

Ovládací ventily / Control Valves 3/2 ada BP elektricky ovládané, velikost G 1/8 BP Series Electrically Controlled, G 1/8 Size

Ovládací ventily / Control Valves 3/2 ada BP elektricky ovládané, velikost G 1/8 BP Series Electrically Controlled, G 1/8 Size Ovládací ventily / Control Valves / ada BP elektricky ovládané, velikost G /8 BP Series Electrically Controlled, G /8 Size ZpÛsob pfiipevnûní / Fixation method Pfiipojení média / Medium connection Pracovní

Více

Ovládací ventily / Control Valves 3/2 ada M mechanicky ovládané, velikost mikro M Series Mechanically Controlled, Micro Size

Ovládací ventily / Control Valves 3/2 ada M mechanicky ovládané, velikost mikro M Series Mechanically Controlled, Micro Size Ovládací ventily / Valves / ada M mechanicky ovládané, velikost mikro M Series Mechanically led, Micro Size PouÏití Use Konstrukce ventilû Construction of valves Konstrukãní materiály Construction material

Více

Maznice vzduchu / Air lubricator DL 1/4

Maznice vzduchu / Air lubricator DL 1/4 Maznice vzduchu / Air lubricator DL 1/4 aluminium alloy, brass, stainles steel, reinforced polymer, polycarbonate, NBR DoplÀování oleje je moïné bez pfieru ení pfiívodu vzduchu Oil adding possible without

Více

Maznice vzduchu / Air lubricator DL 1/4

Maznice vzduchu / Air lubricator DL 1/4 Maznice vzduchu / Air lubricator DL 1/4 aluminium alloy, brass, stainles steel, reinforced polymer, polycarbonate, NBR DoplÀování oleje je moïné bez pfieru ení pfiívodu vzduchu Oil adding possible without

Více

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction

Více

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4 Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4 PouÏití pfiístroj na ãi tûní, regulaci tlaku vzduchu a oddûlení vody (více neï 90%) Use device for air cleaning, air controlling and water separation (more than

Více

RD 3 020-050. Pneumatické válce jednoãinné 12 aï 25 Pneumatic Cylinders, Single-acting - 12 up to 25 ada / Series RD 3, RD 7 ISO 6432

RD 3 020-050. Pneumatické válce jednoãinné 12 aï 25 Pneumatic Cylinders, Single-acting - 12 up to 25 ada / Series RD 3, RD 7 ISO 6432 Pneumatické válce jednoãinné 12 aï 25 Pneumatic ylinders, Single-acting - 12 up to 25 ada / Series R 3, R 7 ISO 6432 PouÏití / Use Konstrukce onstruction Konstrukãní materiály onstruction material zdroj

Více

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes PouÏití pfiístroj na ãi tûní vzduchu a oddûlení vody (více neï 90 %) Use Device for air cleaning and water separation

Více

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4 Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4 PouÏití pfiístroj na ãi tûní, regulaci tlaku vzduchu a oddûlení vody (více neï 90%) Use device for air cleaning, air controlling and water separation (more than

Více

âistiã vzduchu / Air Cleaner DF 1/4

âistiã vzduchu / Air Cleaner DF 1/4 âistiã vzduchu / Air Cleaner DF 1/4 za pfiívodní otvory nebo za otvory 4,5 mm upevàovací sady by inlet holes or by holes of fixature set 4,5 mm Jmenovit pfietlak PN / Nominal overpressure PN 0,6 MPa 0

Více

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DKL 1/4

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DKL 1/4 Úprava vzduchu / Air Treatment Units DKL 1/4 PouÏití pfiístroj na ãi tûní, regulaci tlaku vzduchu, pfiimazávání vzduchu a oddûlení vody (více neï 90%) Use device for air cleaning air control, air oil adding

Více

Pfiímé krticí ventily / Direct Choking Valves Typ RFU, RFB / RFU, RFB Type

Pfiímé krticí ventily / Direct Choking Valves Typ RFU, RFB / RFU, RFB Type Pfiímé krticí ventily / Direct Choking Valves Typ RFU, RF / RFU, RF Type Konstrukce ventilû Construction of valves slouïí pro fiízení rychlosti pohybu pneumatick ch válcû krcením prûtoku vzduchu Serve

Více

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DFRL 1/4

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DFRL 1/4 Úprava vzduchu / Air Treatment Units DFRL 1/4 PouÏití pfiístroj na ãi tûní, regulaci tlaku vzduchu, pfiimazávání vzduchu a oddûlení vody (více neï 90%) Use device for air cleaning air control, air oil

Více

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DFRL 1/4

Úprava vzduchu / Air Treatment Units DFRL 1/4 Úprava vzduchu / Air Treatment Units DFRL 1/4 PouÏití pfiístroj na ãi tûní, regulaci tlaku vzduchu, pfiimazávání vzduchu a oddûlení vody (více neï 90%) Use device for air cleaning air control, air oil

Více

Regulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4

Regulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4 Regulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4 pfiístroj na udrïení konstantního tlaku na v stupu nezávisle na vy ím tlaku vstupu s pojistn m ventilem za pfiívodní otvory, montáï na panel

Více

Regulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4

Regulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4 Regulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4 pfiístroj na udrïení konstantního tlaku na v stupu nezávisle na vy ím tlaku vstupu s pojistn m ventilem za pfiívodní otvory, montáï na panel

Více

roubení s pfievleãnou maticí - kovové / Quick Couplings ada BU 1000 / BU 1000 Series

roubení s pfievleãnou maticí - kovové / Quick Couplings ada BU 1000 / BU 1000 Series Technické údaje / Temperature range: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná / ny Pfiipojovací závit Válcov

Více

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2 Ventily konstrukční řada S9-G/8 až G/ Seznam Provedení Ovládání Strana Veličiny Údaje pro objednání Přehled typů / cestné ventily konstrukční řada ruční 8, 9 0, 6 60, 6 S9-G/8, G/, G/ pneumaticky elektricky

Více

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2 Ventily konstrukční řada S9-G/8 až G/ Seznam Provedení Ovládání Strana Veličiny Rozměry Údaje pro objednání Přehled typů / cestné ventily konstrukční řada ruční 8, 9 40, 46 60, 6 S9-G/8, G/4, G/ pneumaticky

Více

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2 Ventily konstrukční řada S9-G/8 až G/ Seznam Provedení Ovládání Strana Veličiny Údaje pro objednání Přehled typů / cestné ventily konstrukční řada ruční 8, 9, 46 60, 6 S9-G/8, G/4, G/ pneumaticky elektricky

Více

Obrazový česko-anglický slovník pojmů z oblasti automatizace

Obrazový česko-anglický slovník pojmů z oblasti automatizace Produkt č.11 Obrazový česko-anglický slovník pojmů z oblasti automatizace Kolektiv autorů 2014 Obsah Pístový kompresor... 1 Přímočarý hydromotor... 2 Rozvaděč... 3 Filtr... 4 Pneumatické válce... 5 Hydraulický

Více

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any

Více

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0-1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any Pfiipojovací závit Válcov - s tûsnícím

Více

Zvláštní ventily G1/8, G1/4

Zvláštní ventily G1/8, G1/4 Zvláštní ventily G/8, G/ Seznam Provedení Ovládání Připojení Strana Rozměry Údaje pro objednávku Přehled typů /, / až / cestné ventily elektricky G/8 98, 99 00-0 0 podle NAMUR, konstrukční řada S9 G/ /

Více

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2 Ventily konstrukční řada S9-G/8 až G/ Seznam Provedení Ovládání Strana Veličiny Údaje pro objednání Přehled typů / cestné ventily konstrukční řada ruční 8, 9 0, 6 60, 6 S9-G/8, G/, G/ pneumaticky elektricky

Více

Ventily podle VDMA 24563 až ISO 5599 konstrukční řada S20

Ventily podle VDMA 24563 až ISO 5599 konstrukční řada S20 Ventily podle VDMA 56 až ISO 5599 konstrukční řada S0 Seznam Provedení Ovládání Norma Strana Veličiny Rozměry Údaje pro obj. Přehled typů 5/-až 5/ cestné ventily pneumaticky VDMA 56 11 11 117, 118 konstrukční

Více

Přímo řízené ventily konstrukční řada EV-M5 a V9

Přímo řízené ventily konstrukční řada EV-M5 a V9 Přímo řízené ventily konstrukční řada EV-M5 a V9 Seznam Provedení Ovládání Strana Veličiny Rozměry Údaje Přehled typů pro objednávku 3/ cestné ventily elektricky 70 71 71 konstrukční řada EV-M5 (G1/8)

Více

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané

Více

Celkov rozmûr Overal dimensions. Rozmûry a schéma zapojení konektorû Connector layout and dimensions

Celkov rozmûr Overal dimensions. Rozmûry a schéma zapojení konektorû Connector layout and dimensions Magnetické nímaãe polohy (pro válce fiady PB A, B; PS A, B; RD; PS E, F 160 mm, 200 mm) Magnetic Poition Scanner (for cylinder range PB A, B; PS A, B; RD; PS E, F 160 mm, 200 mm) ada / Serie TAS 11, TAS

Více

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1 Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0021: Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0021: Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0021: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100517 Pg./Str. 1 / 12 31 23 30

Více

Pfiíslu enství roubení / Accessories ada BU 2000 6000 / BU 2000 6000 Series

Pfiíslu enství roubení / Accessories ada BU 2000 6000 / BU 2000 6000 Series Pfiíslu enství roubení / ccessories Technické údaje / Technical data: Maximální doporuãen tlak 1/8" 15 MPa pro jednotlivá provedení 1/4" 10 MPa Maximum pressure range suggested 3/8" 7,5 MPa for individual

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0141: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100524 Pg./Str. 1 / 12 35 34 33

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0022: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, RIVETEC E100518 Pg./Str. 1 / 12 32 33 42 34 43 35 38 40 39 36 41 37 105

Více

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo DGI 20 Q (8896213) position description QTY název 1 Special bolt M6 2 Speciální šroub M6x50 2 Front cover board 1 Servisní kryt motoru 3 Fuel cock knob cover 1 Krytka knoflíku palivového kohoutu order

Více

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro Montážní návod Mounting instructions Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro 9 8298 225 5 Ovládací hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro 9 8298 225 5 Strana 2 Ovládací hydraulika / hydraulics Case

Více

ovládací pulty IP55 pulty Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).

ovládací pulty IP55 pulty Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). pulty vnûj í rozmûry poãet pulty bez konzoly pulty s konzolou dvefií ocelov plech RAL 32 nerezové provedení ocelov plech v h pevná zadní odnímatelná pevná zadní RAL 32 stûna zadní stûna stûna 1000 600

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0023: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16 RIVETEC E100518 Pg./Str. 1 / 12 38 35 36 34 37 33 32 30 31 27 29 28 44

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0084: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 84 33 32

Více

RPEK1-03. Popis konstrukce a funkce HC /2003. Elektromagnetickyovládané rozváděče. Nahrazuje HC /2002

RPEK1-03. Popis konstrukce a funkce HC /2003. Elektromagnetickyovládané rozváděče. Nahrazuje HC /2002 Elektromagnetickyovládané rozváděče D n 03 p max 25 MPa Q max 20 dm 3 min -1 RPEK1-03 HC 4027 2/2003 Nahrazuje HC 4027 10/2002 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce Elektromagnetylibovolně nastavitelné

Více

Solenoidové ventily. Obecné údaje. Materiály tûleso - kovaná mosaz (OT) nebo nerez ocel

Solenoidové ventily. Obecné údaje. Materiály tûleso - kovaná mosaz (OT) nebo nerez ocel Solenoidové ventily pro automatizaci (voda, vzduch, neteãné plyny, lehké oleje) pro vysoké teploty (pára a horká voda) pro paliva (zemní plyn a topné oleje) Obecné údaje Solenoidové ventily jsou elektromagnetické

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0026: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 31 30 29

Více

Šoupátko rychločinné A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa

Šoupátko rychločinné A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa DN 125 350, Pp 4 20 MPa DN 125 350, Pp 4 20 MPa Použití Rychločinná uzavírací armatura, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a všechny další provozní tekutiny, zejména primárních okruhů jaderných

Více

Uzavírací lahvové ventily

Uzavírací lahvové ventily Uzavírací lahvové ventily Cylinder Valves - lahvové a rozvodové uzavírací ventily (s nerotační a rotační konstrukcí dolního vřetena) - pracovní tlak 200 nebo 300 bar - uzavírací ventily s nízkým otevíracím

Více

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC 4022 12/99 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ. D n 04, 06 p max 25 MPa Q max 25, 63 dm 3 min -1

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC 4022 12/99 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ. D n 04, 06 p max 25 MPa Q max 25, 63 dm 3 min -1 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ SEDLOVÉ ROZVÁDĚČE ROE3 HC 40 1/99 D n 04, 06 p max 5 MPa Q max 5, 63 dm 3 min -1 Sedlová konstrukce - bez vnitřních objemových ztrát Vysoká spolehlivost sepnutí po dlouhodobé

Více

OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1

OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0020: Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0020: Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0020: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, RIVETEC E100517 Pg./Str. 1 / 12 34 33 31 30 29 28 27 32 26 13 9 12 11

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0020: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100517 Pg./Str. 1 / 12 34 33 31

Více

Klapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa

Klapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa DN 50 350, Pp 20 MPa DN 50 350, Pp 20 MPa Použití Samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména

Více

Svařování MIG / MAG. Welding MIG / MAG

Svařování MIG / MAG. Welding MIG / MAG Svařování MIG / MAG Welding MIG / MAG 12 OBSAH CONTENT Svařovací hořáky MIGSTAR Welding torches MIGSTAR Náhradní díly ke svařovacím hořákům MIGSTAR Spare parts welding torches MIGSTAR Příslušenství ke

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0163 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 600 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0166 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 300 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

Elektromagnetické ventily MN1H-MS, mosazné provedení

Elektromagnetické ventily MN1H-MS, mosazné provedení připojení pneumatiky G G1 průtok 2 000 30 500 l/min provedení s nastavitelným tlumením při uzavírání 2005/07 - změny vyhrazeny výrobky 2006/2007 2/-1 hlavní údaje Funkce Po připojení napětí je magnet vybuzen

Více

Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400

Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Použití Ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0026: Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0026: Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0026: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, www.rivetec.cz, www.rivetec.eu RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 12 31 30 29

Více

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide možná tohle trochu zmenšit a dát sem i to varování LED RADIATION co je na další straně

Více

2N Voice Alarm Station

2N Voice Alarm Station 2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed

Více

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC /2012. Elektromagneticky ovládané sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2010

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC /2012. Elektromagneticky ovládané sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2010 Elektromagneticky ovládané sedlové rozváděče ROE3 HC 4 /1 D n 4, 6 p max bar Q max / 63 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4 / Provedení vestavné, modulové a do potrubí Těsné provedení s prosakem do 3 kapek za minutu

Více

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to

Více

Flansch siehe Tabelle Seite 4 P A max. 100bar A P max. 16bar

Flansch siehe Tabelle Seite 4 P A max. 100bar A P max. 16bar direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Více

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C 1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0140: Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0140: Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0140: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16, RIVETEC E100524 Pg./Str. 1 / 12 27 25 26 23 24 22 30 29 28 42 33 82 4

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0025: Rivetec 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice nad Vltavou 16, CZ 398 16 RIVETEC E100520 Pg./Str. 1 / 16 70 69 68 67 66 65 64 18 19 17 16 21 27

Více

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version 2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue

Více

RPE3-04. Popis konstrukce a funkce HC 4014 09/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče. Nahrazuje HC 4014 10/2010

RPE3-04. Popis konstrukce a funkce HC 4014 09/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče. Nahrazuje HC 4014 10/2010 Elektromagneticky ovládané rozváděče D n 04 p max 320 bar Q max 30 dm 3 min -1 RPE3-04 HC 4014 09/2013 Nahrazuje HC 4014 10/2010 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce Elektromagnety libovolně nastavitelné

Více

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G AVEMAR cz s.r.o., Lihovarská 1, 716 3 Ostrava - Radvanice Tel.: +42/59/623 29 96, 59 623 29 97, Fax: +42/59/623 29 98 E-mail: avemar@avemar.cz, web: http://www.avemar.cz Dvoucestný elektromagnetický ventil

Více

8 Obouruãní ovládací pulty

8 Obouruãní ovládací pulty Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................

Více

Katalog. Spou tûãe motorû GZ1 M

Katalog. Spou tûãe motorû GZ1 M Katalog Spou tûãe motorû Volba pfiístroje Spou tûãe motorû TeSys 0 PouÏití Ochrana motorû proti zkratûm a pfietíïení Nastavení zkratové spou tû 13 In Jmenovité v kony motorû v AC-3, 400 V Do 15 kw Do 30

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0023: Rivetec. для. Схема

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí 99-0023: Rivetec. для. Схема SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0023: Rivetec заклепочник для вытяжных заклепок Заклепочник Rivetec RL-60 Схема запчастей Гермес Групп (499) 502-15-65 Germes Grupp www.moscvetmet.narod.ru

Více

Lahvové redukční ventily. Cylinder pressure regulators

Lahvové redukční ventily. Cylinder pressure regulators Lahvové redukční ventily Cylinder regulators 8 OBSAH CONTENT Lahvové redukční ventily DIN+ Cylinder regulators DIN+ Lahvové redukční ventily UNICONTROL Cylinder regulators UNICONTROL Lahvové redukční ventily

Více

Position Part number Název Name 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M Řídítka

Position Part number Název Name 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M Řídítka 1 SI-05*45 Šroub M5x45 Screw M5x45 2 154000002 Levé madlo Left handle 4 M-05 Matice M5 Nut M5 5 154000005 Řídítka Handlebar 6 154000006 Tubus kompletní straight shaft assembly 7 154000007 Tubus AL tube

Více

Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer

Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer Ve spínacích kombinacích rozvodů nn bývají často požadovány 3pólové vývody

Více

Position Part number Název Name 2 H Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H Bowden plynu Throttle cable 5 H Páčka plynu Throttle

Position Part number Název Name 2 H Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H Bowden plynu Throttle cable 5 H Páčka plynu Throttle 2 H3230-02 Čerpadlo kompletní Pump assembly 4 H3230-04 Bowden plynu Throttle cable 5 H3230-05 Páčka plynu Throttle control lever 7 H3230-07 Silenblok Shock absorber 12 H3230-12 Gumová opěrka Rubber foot

Více

Synco living. Verze s ECA. Modul pro připojení měřičů spotřeby WRI982. Page 1/15 Michal Bassy - Březen 2011 Březen 2011

Synco living. Verze s ECA. Modul pro připojení měřičů spotřeby WRI982. Page 1/15 Michal Bassy - Březen 2011 Březen 2011 Synco living Verze s ECA Modul pro připojení měřičů spotřeby WRI982 Page 1/15 Michal Bassy - Březen 2011 Březen 2011 Dokumentace Modul pro měřiče spotřeby WRI982 se dodává s Návodem k montáži, ale bez

Více

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo

set order no./ obj. č. sestavy position description QTY název order no. / objednací číslo DGI 10 Q (8896211) position description QTY název 1 Bolt M6x50 3 Šroub M6x50 2 Muffler 1 Výfuk 3 Bolt M5x20 16 Šroub M6x20 4 Gearbox cover 1 Kryt převodové skříně 5 Washer 1 Podložka 6 Shaft 1 Hřídel 7

Více

EM Typ/Type A B C

EM Typ/Type A B C 001.111.1 Manometrové ventily 90 Gauge isolator 90 M90 Aplikace Používá se v hydraulických systémech pro připojení manometru do systému, ventil umožňuje uzavření tlakového přívodu, čímž prodlužuje životnost

Více

Série 400. Elektromagnetické rozváděče G 1/8" Elektromagnetické rozváděče G 1/4" G 1/4" Elektromagnetické rozváděče G 1/4" Elektromagnetické rozváděče

Série 400. Elektromagnetické rozváděče G 1/8 Elektromagnetické rozváděče G 1/4 G 1/4 Elektromagnetické rozváděče G 1/4 Elektromagnetické rozváděče Elektromagnetické rozváděče Série 0 Elektromagnetické rozváděče G /8" Elektromagnetické rozváděče Elektromagnetické rozváděče kompaktní série G /" G /" Elektromagnetické rozváděče G /" kompaktní série

Více

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC /2003. Elektromagnetickyovládané sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2002

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC /2003. Elektromagnetickyovládané sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2002 Elektromagnetickyovládané sedlové rozváděče ROE3 HC 40 1/003 D n 04, 06 p max 5 MPa Q max 5/63dm 3 min -1 Nahrazuje HC 40 3/00 Provedení vestavné, modulové a do potrubí Sedlová konstrukce - bez vnitřních

Více

Série 400. Elektromagnetické rozváděče G 1/8" Elektromagnetické rozváděče G 1/4" G 1/4" Elektromagnetické rozváděče G 1/4" Elektromagnetické rozváděče

Série 400. Elektromagnetické rozváděče G 1/8 Elektromagnetické rozváděče G 1/4 G 1/4 Elektromagnetické rozváděče G 1/4 Elektromagnetické rozváděče Elektromagnetické rozváděče Série 0 Elektromagnetické rozváděče G /8" Elektromagnetické rozváděče Elektromagnetické rozváděče kompaktní série G /" G /" Elektromagnetické rozváděče G /" kompaktní série

Více

Pneumaticky ovládané rozváděče Série 104/105/200

Pneumaticky ovládané rozváděče Série 104/105/200 rozváděče Série //00 Rozváděče pro hadici mm Rozváděče Rozváděče Rozváděče Rozváděče Rozváděče Rozváděče M G /8" G /" Kompaktní série G /" G /" G " 0. 0. rozváděče / / / / Hadice mm,, G /8" G /" G /" G

Více

KATALOG V ROBKÒ Armaturka Vranová Lhota, a. s. kovoobrábûní prûmyslové armatury

KATALOG V ROBKÒ Armaturka Vranová Lhota, a. s. kovoobrábûní prûmyslové armatury KATAOG V ROBKÒ Armaturka Vranová hota, a. s. kovoobrábûní prûmyslové armatury Vranová hota CZ 571 01 Moravská Tfiebová 1 âeská republika AV AV D 980729 1 OBSAH 1. VENTIY PRO VZDUCH, KAPAINY A PYNY 2. VENTIY

Více

PB-0014 PB-0181 (*) Filtrovaný stlačený vzduch, přimazávaný nebo nepřimazávaný Filtered, lubricated / non lubricated compressed air. 80 Ncm.

PB-0014 PB-0181 (*) Filtrovaný stlačený vzduch, přimazávaný nebo nepřimazávaný Filtered, lubricated / non lubricated compressed air. 80 Ncm. Pneumatické dvoučelisťové úhlové kleštiny řady, nesamostředící FDA-H1 potravinářské mazivo 2-jaw non-selfcentering angular pneumatic sprue gripper series FDA-H1 food-grade grease -0013-0014 -001-0140 -0008-0009

Více

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499)

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499) SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí 99-0024: Rivetec Заклепочник пневмогидравлический RL 50 RIVETEC - запчасти, спецификация Гермес Групп (499) 502-15-65 2010 RIVETEC s.r.o., Albrechtice

Více

Ventil zpětný A30 DN 10 50, Pp 20 MPa Piston check valve A30 DN 10 50, Pp 20 MPa

Ventil zpětný A30 DN 10 50, Pp 20 MPa Piston check valve A30 DN 10 50, Pp 20 MPa DN 10 50, Pp MPa DN 10 50, Pp MPa Použití Samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména primárních,

Více

Šoupátko rychločinné A01 DN , Pp 6,5 12 MPa Quick acting gate valve A01 DN , Pp 6,5 12 MPa

Šoupátko rychločinné A01 DN , Pp 6,5 12 MPa Quick acting gate valve A01 DN , Pp 6,5 12 MPa DN 400 450, Pp 6,5 12 MPa DN 400 450, Pp 6,5 12 MPa Použití Uzavírací rychločinná armatura pro vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména sekundárních okruhů jaderných elektráren, ale i

Více

RPE4-10. Popis konstrukce a funkce HC 4039 7/2009. Elektromagneticky ovládané rozváděče. Nahrazuje HC 4039 09/2008

RPE4-10. Popis konstrukce a funkce HC 4039 7/2009. Elektromagneticky ovládané rozváděče. Nahrazuje HC 4039 09/2008 Elektromagneticky ovládané rozváděče RPE4-10 HC 4039 7/2009 D n 10 p max 350 bar Q max 140 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4039 09/2008 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce Elektromagnety nastavitelné do

Více

Пневмогидравлический заклепочник RL-20A Rivetec

Пневмогидравлический заклепочник RL-20A Rivetec SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tool / Nářadí заклепочник для вытяжных заклепок Пневмогидравлический заклепочник RL-20A Rivetec Гермес Групп (499) 502-15-65 Germes Grupp www.germesgrupp.ru 2010

Více

Ventily konstrukční řada K9-G1/8

Ventily konstrukční řada K9-G1/8 Ventily konstrukční řada K9- Seznam Provedení Ovládání Strana Veličiny Rozměry Údaje pro objednávku přehled typů 3/ cestné ventily ruční 6 7 11 mechanické 6 7, 8 11 pedál 6 8 11 pro panelovou zástavbu

Více

Injection Valve EV 14

Injection Valve EV 14 Bosch Injection Valve EV 14 Injection Valve EV 14 Conical spray or 2-spray Flow rate at 3 bar: up to 1,462 cm 3 /min Spray angle 15 to 85 With or without extension EV 14 injection valves are the latest

Více

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:

Více

RIVETEC RL 100. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ

RIVETEC RL 100. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок RIVETEC RL 100 СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ Компания АЙРИВЕТ ООО АЙ-РИВЕТ www.irivet.ru Тел: +7 (495) 135 4201 Тел: +7 916 922 6789 Почта: order@irivet.ru

Více

RIVETEC RL 50. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ

RIVETEC RL 50. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок RIVETEC RL 50 СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ Компания АЙРИВЕТ ООО АЙ-РИВЕТ www.irivet.ru Тел: +7 (495) 135 4201 Тел: +7 916 922 6789 Почта: order@irivet.ru

Více

Propaline. Propaline

Propaline. Propaline Propaline Propaline 78 OBSAH CONTENT Výrobky řady UNIVERSAL Products UNIVERSAL Výrobky řady LOMEN Products LOMEN Výrobky řady LOMAT Products LOMAT Výrobky řady EUROMAT Products EUROMAT Redukční ventily

Více

Ventil uzavírací trojcestný V65 DN , PN Three-way valve V65 DN , PN

Ventil uzavírací trojcestný V65 DN , PN Three-way valve V65 DN , PN DN 200 350, PN 63 400 DN 200 350, PN 63 400 Použití Uzavírací ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového systému ve vysokotlakém ohříváku a při zvýšení

Více

Vázací prostředky tříd 3,5,7 / Grade 30, 50, 70 articles

Vázací prostředky tříd 3,5,7 / Grade 30, 50, 70 articles Hák zkracovací s okem, nerez A4 / Eye grab hook, AISI316 Hák s okem DIN 689 / Hook with eye DIN 689 materiál / mat.: nerezavějící ocel A4 / stainless steel AISI 316 Kód řetěz ø E R nosnost kg/1ks Art.

Více

Ventilové systémy Ventilové systémy Série TC08. Katalogová brožurka

Ventilové systémy Ventilové systémy Série TC08. Katalogová brožurka Ventilové systémy Ventilové systémy Série TC08 Katalogová brožurka 2 Ventilové systémy Ventilové systémy Série TC08 Ventilové systémy Systém ventilů, Série TC08 Qn Max. = 800 l/min Jednoduché nástrčné

Více

RPEW4-06. Popis konstrukce a funkce HC 4035 10/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem 1/2 NPT 1/2 NPT. Nahrazuje HC 4035 5/2012

RPEW4-06. Popis konstrukce a funkce HC 4035 10/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem 1/2 NPT 1/2 NPT. Nahrazuje HC 4035 5/2012 Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem D n 06 p max 350 bar Q max 80 dm 3 min -1 RPEW4-06 HC 4035 10/2013 Nahrazuje HC 4035 5/2012 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce s ovládáním elektromagnety

Více

Vysokotlaká šoupátka High Pressure Gate Valves

Vysokotlaká šoupátka High Pressure Gate Valves ŠOUPÁTKO VYSOKOTLAKÉ TŘMENOVÉ PŘÍRUBOVÉ-PŘIVAŘOVACÍ Teplota max.-29 C/600 C TYP S42 PN250-420 DN50-300 Vysokotlaká šoupátka High Pressure Gate Valves DN 50 (2 ) DN 300 (12 ) PN 250 PN 420 Class Class Konstrukce

Více

Lahvové a rozvodové uzavírací ventily. Cylinder valves and shut off valves

Lahvové a rozvodové uzavírací ventily. Cylinder valves and shut off valves Lahvové a rozvodové uzavírací ventily Cylinder valves and shut off valves OBSAH CONTENT Lahvové uzavírací ventily Cylinder valves Rozvodové uzavírací ventily Shut off valves strana page strana page Lahvový

Více

Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352

Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352 Vysokopólová konektorová spojení dle DIN 46352 Konstrukãní provedení pouïití ve strojírenství, fiídící a spínací technice spolehlivé propojovací komponenty pro silové a fiídící kabely robustní hliníkov

Více