INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV
|
|
- Alžběta Dušková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA
2 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz 06 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz 08 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz 11 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz 13 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz 15 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz 17 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, 3750 Hz 20 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz 22 Medium Frequency capacitors - water cooled - HCMF, up to kvar Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené - HCMF, do o kvar Hz 25 Medium Frequency capacitors - water cooled, HCMFbig, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, HCMFbig, do kvar, Hz 29 Medium Frequency capacitors - water cooled, COAX, up to 872 kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, COAX, do 872 kvar, Hz 31 Medium Frequency capacitors - water cooled, MIDI COAX, up to 366 kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, MIDI COAX, do 366 kvar, Hz 33 Induction heating capacitors - order information Kondenzátory pro indukční zařízení - informace pro objednávku 2
3 General technical information Obecné technické informace Application Water cooled power capacitors are for use in induction furnaces and heaters. They improve power factor or tune special furnace circuits. Construction The capacitors are made of all-film dielectric, impregnated with an environment friendly, non-toxic biodegradable insulation oil. They are designed as water cooled live case units (dead case on request). Multi tapping configuration enabling high current loading and tuning resonance circuits are standard features. Respecting the recommended ambient temperature and water flow is very important! Použití Speciální výkonové kondenzátory určené pro ladění obvodů indukčních pecí a ohřevů. Konstrukce Kondenzátory jsou vyráběny systémem ALL film. Dielektrikem je polypropylénová fólie impregnovaná syntetickou kapalinou, která je zdravotně i ekologicky nezávadná. Elektrody tvoří hliníková fólie. Kondenzátory jsou konstruovány s vodním chlazením obvykle s jedním společným pólem na nádobě. U většiny typů je však možné provedení i s izolovanou nádobou. Dodržení předepsané teploty a množství chladící vody je velmi důležité! Nejčastější je použití vícenásobných vývodů, které umožňují vysoké proudové zatížení kondenzátoru a případné připojování jednotlivých odboček pro dolaďování obvodů do rezonance. Type description Typové značení kondenzátorů F R J J S xxxx 2,0 / 6,9 / 3 - xx Different design Rated frequency (khz) Total capacitance (μf) Rated voltage (kv) Configuration S - All film J - IP 00, indoor, without discharge resistor H - Water cooled, dead case J - Water cooled, live case R - With tapping U - Without tapping Odchylky provedení Jmenovitá frekvence (khz) Celková kapacita (μf) Jmenovité napětí (kv) Mechanické uspořádání S - All film J - IP 00, vnitřní provedení, bez vybíjecího rezistoru H - Vodní chlazení, izolovaná nádoba J - Vodní chlazení, pól na nádobě R - Přepínatelný U - Jednofázový F - Furnace capacitor F - Středofrekvenční kondenzátor 3
4 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Max output Maximální výkon Q Nmax kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax 700 A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Dielectric - ALL film type Brass sheet welded casing, paint RAL (7035) live case water cooling, max. outlet water temperature 40 C 4 brass studs M12 (max. torque 15 Nm) common terminals: 3 brass studs M12 (max. torque 15 Nm) tapping 1:1:1:1 impregnant M-DBT Konstrukce Konstrukce dielektrika - ALL film mosazná svařovaná nádoba, lakovaná - RAL (7035) pól na nádobě vodní chlazení, maximální teplota výstupní vody 40 C 4 mosazné pokovené svorníky M12 (max. utahovací moment 15 Nm) společný vývod: 3 mosazné svorníky M12 (max. utahovací moment 15 Nm) spojené s nádobou dělení odboček 1:1:1:1 impregnant M-DBT Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Standards Normy: IEC ;1998 EN ; 1998 Capacitance tolerance Tolerance kapacity: -5/10 % Ambient temperature Kategorie teplot okolí: 0/+50 C Maximal temperature of outlet water Max. teplota výstupní chladící vody: Power losses Celkové ztráty: Flow rate Průtok chladící kapaliny: Pressure drop at 4 l/min Tlaková ztráta při 4 l / min: Max. water pressure Max. tlak vody: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Over-current Přetížitelnost proudová: +40 C < 0,3 W/kvar > 3 l/min > 0,2 bar 6 bar 1,05 x U N max. 12 hours / day 1,05 x U N max. 12 hodin / den 1,15 x I N Protection degree Stupeň krytí: IP 00 Mounting position Montážní poloha: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: vertical svislá 2,15 x U N AC for 10 s or 4 x U N DC for 10 s 2 x U N AC po dobu 10 s nebo 4 x U N DC po dobu 10 s 4
5 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] f N [Hz] C N C NT Q N Q NT I N I NT Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FRJJS ,8/32/ x 8, x 128, x 160,8 8, FRJJS ,0/20/ x 5, x 157, x 157,0 8, FRJJS ,3/16/ x 4, x 212, x 163,3 8, FRJJS ,5/12/ x 3, x 212, x 141,5 8, FRJJS ,8/8/ x 2, x 244, x 135,8 8, Other voltage, power, tapping and frequency on request. Kondenzátory pro jiné napětí, výkon, dělení odboček a frekvenci lze vyrobit na požádání. Dimensional Drawings / Rozměrové výkresy Diagram of connections / Diagram zapojení 5
6 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Max output Maximální výkon Q Nmax kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax 990 A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Dielectric - ALL film type Brass sheet welded casing, paint RAL (7035) live case water cooling, max. outlet water temperature 40 C 4 brass studs M12 (max. torque 15 Nm) common terminals: 2 brass studs M18 (max. torque 22 Nm) tapping 1:1:1:1 impregnant M-DBT Konstrukce Konstrukce dielektrika - ALL film mosazná svařovaná nádoba, lakovaná - RAL (7035) pól na nádobě vodní chlazení, maximální teplota výstupní vody 40 C 4 mosazné pokovené svorníky M12 (max. utahovací moment 15 Nm) společný vývod: 2 mosazné svorníky M18 (max. utahovací moment 22 Nm) spojené s nádobou dělení odboček 1:1:1:1 impregnant M-DBT Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Standards Normy: IEC ;1998 EN ; 1998 Capacitance tolerance Tolerance kapacity: -5/10 % Ambient temperature Kategorie teplot okolí: 0/+50 C Maximal temperature of outlet water Max. teplota výstupní chladící vody: Power losses Celkové ztráty: Flow rate Průtok chladící kapaliny: Pressure drop at 6 l/min Tlaková ztráta při 6 l / min: Max. water pressure Max. tlak vody: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Over-current Přetížitelnost proudová: +40 C < 0,3 W/kvar > 4 l/min > 0,6 bar 6 bar 1,05 x U N max. 12 hours / day 1,05 x U N max. 12 hodin / den 1,15 x I N Protection degree Stupeň krytí: IP 00 Mounting position Montážní poloha: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: vertical svislá 2,15 x U N AC for 10 s or 4 x U N DC for 10 s 2 x U N AC po dobu 10 s nebo 4 x U N DC po dobu 10 s 6
7 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] f N [Hz] C N C NT Q N Q NT I N I NT Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FRJJS ,7/80/2, x 20, x 154, x 220,00 20, FRJJS ,8/60/ x 15, x 181, x 226,25 20, FRJJS ,0/56/2, x 14, x 220, x 220,00 20, FRJJS ,5/40/2, x 10, x 353, x 235,50 20, FRJJS ,8/28/2, x 7, x 356, x 198,00 20, FRJJS ,0/21/ x 5, x 395, x 198,00 20, FRJJS ,7/150/1, x 37, x 173, x 247,50 26, FRJJS ,8/128/1, x 32, x193, x 241,25 26, FRJJS ,0/105/1, x 26, x 247, x 247,50 26, FRJJS ,2/80/1, x 20, x 271, x 226,25 26, FRJJS ,3/60/ x 15, x 318, x 245,00 26, FRJJS ,8/42/ x 10, x 427, x 237,50 26, FRJJS ,0/28/2, x 7, x 440, x 220,00 26, Other voltage, power, tapping and frequency on request. Kondenzátory pro jiné napětí, výkon, dělení odboček a frekvenci lze vyrobit na požádání. Dimensional Drawings / Rozměrové výkresy Diagram of connections / Diagram zapojení 7
8 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Max output Maximální výkon Q Nmax kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Dielectric - ALL film type Brass sheet welded casing, paint RAL (7035) live case or dead case, water cooling, max. outlet water temperature 40 C 6 brass studs M12 (max. torque 15 Nm) common terminals: 2 brass studs M20x1,5 (max. torque 20 Nm) With internal cooling, impregnant M-DBT Konstrukce Konstrukce dielektrika - ALL film mosazná svařovaná nádoba, lakovaná - RAL (7035) pól na nádobě nebo izolovaná nádoba vodní chlazení, maximální teplota výstupní vody 40 C 6 mosazných pokovených svorníků M12 (max. utahovací moment 15 Nm) společný vývod: 2 mosazné svorníky M20x1,5 (max. utahovací moment 20 Nm) s průchozím chlazením spojené s nádobou nebo izolované impregnant M-DBT Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Standards Normy: IEC ;1998 EN ; 1998 Capacitance tolerance Tolerance kapacity: -5/10 % Ambient temperature Kategorie teplot okolí: 0/+50 C Maximal temperature of outlet water Max. teplota výstupní chladící vody: Power losses Celkové ztráty: Flow rate Průtok chladící kapaliny: Pressure drop at 6 l/min Tlaková ztráta při 6 l / min: Max. water pressure Max. tlak vody: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Over-current Přetížitelnost proudová: +40 C < 0,3 W/kvar > 3 l/min > 0,6 bar 6 bar 1,05 x U N max. 12 hours / day 1,05 x U N max. 12 hodin / den 1,15 x I N Protection degree Stupeň krytí: IP 00 Mounting position Montážní poloha: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: Voltage test between terminals and case Zkušební napětí mezi spojenými svorkami a nádobou: vertical svislá 2,15 x U N AC for 10 s or 4 x U N DC for 10 s 2 x U N AC po dobu 10 s nebo 4 x U N DC po dobu 10 s 5000 V AC for 10 s 5000 V AC po dobu 10 s 8
9 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] f N [Hz] C N C NT Q N Q NT I N I NT Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FRJJS ,6/128/2, ,0 3 x 42, x 231, x 386,00 16, FRJJS ,8/103,5/2, ,5 3 x 34, x 333, x 416,67 16, FRJJS ,0/60/3, ,0 3 x 20, x 377, x 377,00 16, FRJJS ,2/48/3, ,0 3 x x 477, x 398,00 16, FRJJS ,5/36/3, ,0 3 x 12, x 560, x 373,33 16, FRJJS ,0/20/ ,0 3 x 6, x 666, x 335,33 16, FRHJS ,8/105/2, x 35, x 281, x 352,00 20, FRHJS ,0/72/2, x 24, x 362, x 362,00 20, FRHJS ,2/48/3, x 16, x 433, x 362,00 20, FRHJS ,2/60/2, x 20, x 433, x 362,00 20, FRHJS ,5/36/3, x 12, x 509, x 339,33 20, FRHJS ,0/20/ ,0 3 x 6, x 666, x 335,33 16, Other voltage, power and frequency on request. Kondenzátory pro jiné napětí, výkon a frekvenci lze vyrobit na požádání. Dimensional Drawing 1 / Rozměrový výkres 1 Diagram of connections / Diagram zapojení 9
10 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Dimensional Drawing 2 / Rozměrový výkres 2 Diagram of connections / Diagram zapojení 10
11 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Max output Maximální výkon Q Nmax kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Dielectric - All film type brass sheet welded casing, paint RAL (7035) live case or dead case ambient temperature 1 C C water cooling, max. outlet water temperature 40 C 2 brass studs thread M 20x1,5 (max. torque 25 Nm) with outlets for water cooling Ø 14/13 mm common terminals: 2 brass studs thread M 20x1,5 M12 (max. torque 25 Nm) protection degree IP 00, indoor instalation mounting in vertical position impregnation M-DBT - Jarylec (environment-friendly, non-toxic, non PCB. Konstrukce Konstrukce dielektrika je v provedení All-film svařovaná mosazná nádoba, lakovaná - RAL (7035) pól na nádobě nebo izolovaná nádoba teplota okolí 1 C C vodní chlazení, maximální teplota výstupní vody 40 C 2 mosazné pokovené svorníky M 20x1,5 (max. utahovací moment 25 Nm) s vývody pro vodní chlazení Ø 14/13 mm, izolované od nádoby společné vývody: 2 mosazné pokovené svorníky M 20x1,5 (max. utahovací moment 25 Nm) krytí IP 00, vnitřní provedení montáž ve svislé poloze impregnant M-DBT - Jarylec (syntetická kapalina, netoxická, bez PCB). Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Standards Normy: IEC ;1998 EN ; 1998 Capacitance tolerance Tolerance kapacity: -5/10 % Power losses Celkové ztráty: Flow rate Průtok chladící kapaliny: Pressure drop at 8 l/min Tlaková ztráta při 8 l / min: Water pressure Tlak vody: Creep / Strike distance Povrchová / zdušná vzdálenost: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Over-current Přetížitelnost proudová: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: Voltage test between terminals and case (for dead case) Zkušební napětí mezi spojenými svorkami a nádobou (pro izolovanou nádobu: < 0,3 W/kvar > 8 l/min > 0,6 bar 6 bar apr. 50/40 mm 1,05 x U N max. 12 hours / day 1,05 x U N max. 12 hodin / den 1,15 x I N 2,15 x U N AC for 10 s or 4 x U N DC for 10 s 2 x U N AC po dobu 10 s nebo 4 x U N DC po dobu 10 s 5000 V AC for 10 s 5000 V AC po dobu 10 s 11
12 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] f N [Hz] C N Q N I N Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FUJJS ,8/336/ , FUJJS ,9/169/ , FUJJS ,0/200/1, , FUJJS ,2/150/1, , FUJJS ,8/500/0, , FUJJS ,2/265/ , FUJJS ,5/200/1, , FUJJS ,0/500/0, , FUJJS ,0/600/0, , Dead case type designation FUHJS 50xx on request. Other voltage, power and frequency on request. Na požádání též s izolovanou nádobou s typovým označením FUHJS 50xx. Kondenzátory pro jiné napětí, výkon a frekvenci lze vyrobit na požádání. Dimensional Drawings / Rozměrové výkresy Diagram of connections / Diagram zapojení 12
13 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Max output Maximální výkon Q Nmax kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Dilectric - All film type brass sheet welded casing, paint RAL (7035) dead case (live case on request) ambient temperature 1 C C water cooling, max. outlet water temperature 40 C 2 brass studs thread M 20x1,5 (max. torque 25 Nm) with outlets for water cooling Ø 14/13 mm common terminals: 2 brass studs thread M 20x1,5 (max. torque 25 Nm) protection degree IP 00, indoor instalation mounting in a vertical position impregnation M-DBT - Jarylec (environment-friendly, non-toxic, non PCB Konstrukce Konstrukce dielektrika je v provedení All-film svařovaná mosazná nádoba, lakovaná - RAL (7035) izolovaná nádoba ( na požádání i s pólem na nádobě) teplota okolí 1 C C vodní chlazení, maximální teplota výstupní vody 40 C 2 mosazné pokovené svorníky M 20x1,5 (max. utahovací moment 25 Nm) s vývody pro vodní chlazení Ø 14/13 mm, izolované od nádoby společné vývody: 2 mosazné pokovené svorníky M 20x1,5 (max utahovací moment 25 Nm) krytí IP 00, vnitřní provedení montáž ve svislé poloze impregnant M-DBT - Jarylec (syntetická kapalina, netoxická, bez PCB) Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Standards Normy: IEC ;1998 EN ; 1998 Capacitance tolerance Tolerance kapacity: -5/10 % Power losses Celkový ztráty: Flow rate Průtok chladící kapaliny: Pressure drop at 8 l/min Tlaková ztráta při 8 l / min: Water pressure Tlak vody: Creep / Strike distance Povrchová / zdušná vzdálenost: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Over-current Přetížitelnost proudová: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: Voltage test between terminals and case (for dead case) Zkušební napětí mezi spojenými svorkami a nádobou (pro izolovanou nádobu: < 0,3 W/kvar > 8 l/min > 0,6 bar 6 bar apr. 50/40 mm 1,05 x UN max. 12 hours / day 1,05 x UN max. 12 hodin / den 1,15 x IN 2,15 x UN AC for 10 s or 4 x UN DC for 10 s 2 x UN AC po dobu 10 s nebo 4 x UN DC po dobu 10 s 5000 V AC for 10 s 5000 V AC po dobu 10 s 13
14 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] f N [Hz] C N Q N I N Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FUHJS ,6/233/0, , FUHJS ,75/86/1, , FUHJS ,8/995/0, , FUHJS ,2/530/0, , FUHJS ,8/294/0, , FUHJS ,0/217/0, , FUHJS ,0/255/0, , Live case type designation FUJJS 70xx on request. Na požádání též s pólem na nádobě s typovým označením FUJJS 70xx. Other voltage, power and frequency on request. Kondenzátory pro jiné napětí, výkon a frekvenci lze vyrobit na požádání. Dimensional Drawings / Rozměrové výkresy Diagram of connections / Diagram zapojení 14
15 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Max output Maximální výkon Q Nmax kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Dielectric - ALL film type brass sheet welded casing, paint RAL (7035) live case ambient temperature 1 C C water cooling, max. outlet water temperature 40 C tapping 1:1 2 x 2 brass studs thread M25x1,5 (max. torque 25 Nm) with outlets for water cooling Ø 14/13 mm common terminals: 4 brass studs inside thread M 20x1,5 (max. torque 25 Nm) with outlets for water cooling Ø 14/13 mm protection degree IP 00, indoor instalation mounting in a vertical position impregnation M-DBT - Jarylec (environment-friendly, non-toxic, non PCB Konstrukce Konstrukce dielektrika je v provedení All-film svařovaná mosazná nádoba, lakovaná - RAL (7035) pól na nádobě teplota okolí 1 C C vodní chlazení, maximální teplota výstupní vody 40 C dělení odboček 1:1 2 x 2 mosazné pokovené svorníky M 20x1,5 (max. utahovací moment 25 Nm) s vývody pro vodní chlazení Ø 14/13 mm, izolované od nádoby společné vývody: 4 mosazné pokovené svorníky M 20x1,5 (max. utahovací moment 25 Nm) s vývody pro vodní chlazení Ø 14/13 mm, vývody jsou vodivě spojeny s nádobou krytí IP 00, vnitřní provedení montáž ve svislé poloze impregnant M-DBT - Jarylec (syntetická kapalina, netoxická, bez PCB) Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Standards Normy: IEC ;1998 EN ; 1998 Power losses Celkový ztráty: Flow rate Průtok chladící kapaliny: Pressure drop at 8 l/min Tlaková ztráta při 8 l / min: Water pressure Tlak vody: Creep / Strike distance Povrchová / zdušná vzdálenost: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Over-current Přetížitelnost proudová: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: < 0,3 W/kvar > 8 l/min > 0,2 bar 6 bar apr. 40/30 mm 1,05 x U N max. 12 hours / day 1,05 x U N max. 12 hodin / den 1,15 x I N 2,15 x U N AC for 10 s or 4 x U N DC for 10 s 2 x U N AC po dobu 10 s nebo 4 x U N DC po dobu 10 s 15
16 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] f N [Hz] C N C NT Q N Q NT I N I NT Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FRJJS ,6/2x175/ x 175, x 1 187, x 1 979,0 28, FRJJS ,6/2x132,5/ x 132, x 1 200, x 1 200,0 28, FRJJS ,75/2x106/ x x 1 500, x 2 000,0 28, FRJJS ,75/2x80/ x 80, x 1 414, x 1 885,5 28, FRJJS ,8/2x100/2, x x , x 1257,0 28, FRJJS ,8/2x132,5/ x132, x 1 600, x 2 000,0 28, FRJJS ,8/2x45/ x 45, x 1 447, x 1809,5 28, FRJJS ,8/2x170/2, x 170, x 1 500, x 1 875,0 33, FRJJS ,8/2x120/ x 120, x 1 450, x 1 810,0 33, FRJJS ,0/2x132,5/2, x 132, x 2 000, x 2 000,0 33, FRJJS ,6/2x240/2, x 240, x 1 194, x 1 990,0 43, FRJJS ,6/2x210/2, x 210, x 1 187, x 1 979,0 43, FRJJS ,8/2x348/1, x 348, x 1 680, x 2 100,0 52, FRJJS ,8/2x265/1, x 265, x 1 600, x 2 000,0 52, Other voltage, power and frequency on request. Dimensional Drawings / Rozměrové výkresy Kondenzátory pro jiné napětí, výkon a frekvenci lze vyrobit na požádání. Diagram of connections / Diagram zapojení 16
17 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Max output Maximální výkon Q Nmax kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Dilectric - ALL film type brass sheet welded casing, paint RAL (7035) dead case ambient temperature 1 C C water cooling, max. outlet water temperature 40 C tapping 1:1:1:1:1:1:1:1:1:1 water tubing conductive protection degree IP 00, indoor instalation mounting in a vertical position impregnation M-DBT - Jarylec (environment-friendly, non-toxic, non PCB Konstrukce Konstrukce dielektrika je v provedení All-film svařovaná mosazná nádoba, lakovaná - RAL (7035) izolovaná nádoba teplota okolí 1 C C vodní chlazení, maximální teplota výstupní vody 40 C dělení odboček pro přepínatelný typ 1:1:1:1:1:1:1:1:1:1 trubky vodního chlazení jsou vodivé krytí IP 00, vnitřní provedení montáž ve svislé poloze impregnant M-DBT - Jarylec (syntetická kapalina, netoxická, bez PCB) Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Standards Normy: IEC ;1998 EN ; 1998 Capacitance tolerance Tolerance kapacity: -5/10 % Power losses Celkové ztráty: Flow rate Průtok chladící kapaliny: Pressure drop at 5 l/min Tlaková ztráta při 5 l / min: Water pressure Tlak vody: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Over-current Přetížitelnost proudová: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: Voltage test between terminals and case (for dead case) Zkušební napětí mezi spojenými svorkami a nádobou (pro izol. nádobu): < 0,3 W/kvar > 5-10 l/min > 0,6 bar 6 bar 1,05 x U N max. 12 hours / day 1,05 x U N max. 12 hodin / den 1,15 x I N 2,15 x U N AC for 10 s or 4 x U N DC for 10 s 2 x U N AC po dobu 10 s nebo 4 x U N DC po dobu 10 s V AC for 10 sec V AC po dobu 10 s 17
18 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] f N [Hz] C N C NT Q N Q NT I N I NT Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FUHJS ,6/265/3, , , FUHJS ,75/211/3, , , FUHJS ,75/265/2, , , FUHJS ,0/159/3, , , FUHJS ,0/199/2, , , FUHJS ,5/94/3, , , FUHJS ,8/320/2, , , FUHJS ,5/159/2, , , FUHJS ,8/497/1, , , FUHJS ,0/398/1, , , FRHJS ,75/211/3, ,0 10 x 21, x x , FRHJS ,75/265/2, ,0 10 x 26, x x 313,3 28, FRHJS ,8/200/2, ,0 10 x x x , FRHJS ,0/159/3, ,0 10 x 15, x x , FRHJS ,5/94/3, ,0 10 x 9, x x 333,3 28, FRHJS ,8/320/2, ,0 10 x x 321, x 402,1 36, FRHJS ,8/497/1, ,0 10 x 49, x x 312,5 40, FRHJS ,0/398/1, ,0 10 x 39, x 312, x 312,5 40, Other voltage, power and frequency on request. Kondenzátory pro jiné napětí, výkon a frekvenci lze vyrobit na požádání. 18
19 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Dimensional Drawing 1 / Rozměrový výkres 1 Diagram of connections / Diagram zapojení Dimensional Drawing 2 / Rozměrový výkres 2 Diagram of connections / Diagram zapojení 19
20 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Max output Maximální výkon Q Nmax kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Dilectric - ALL film type brass sheet welded casing, paint RAL (7035) dead case (live case on request) ambient temperature 1 C C water cooling, max. outlet water temperature 35 C operation only at cooled busbar < 50 C cooper bolts M 20x1,5 (max. torque 25 Nm) with inside thread M 8/15mm, isolated from the case common terminals: cooper bolts 18 mm with inside thread M 8/15mm protection degree IP 00, indoor instalation mounting in a vertical or horizontal position impregnation M-DBT - Jarylec (environment-friendly, non-toxic, non PCB Konstrukce Konstrukce dielektrika je v provedení All-film svařovaná mosazná nádoba, lakovaná - RAL (7035) izolovaná nádoba (na požádání i s pólem na nádobě) teplota okolí 1 C C vodní chlazení, maximální teplota výstupní vody 35 C montáž na chlazenou přípojnici, < 50 C měděné svorníky M 20x1,5 (max. utahovací moment 25 Nm) s vnitřním závitem M8/15 mm ( max. utah. moment 10 Nm), izolované od nádoby společné vývody: měděné svorníky 18 mm s vnitřním závitem M8/15 mm (max. utah. moment 10 Nm), spojené s nádobou krytí IP 00, vnitřní provedení montáž ve svislé nebo vodorovné poloze impregnant M-DBT - Jarylec (syntetická kapalina, netoxická, bez PCB). Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Capacitance tolerance Tolerance kapacity: -5/10 % Power losses Celkový ztráty: Flow rate Průtok chladící kapaliny: Pressure drop at 8 l/min Tlaková ztráta při 8 l / min: Water pressure Tlak vody: Creep / Strike distance Povrchová / zdušná vzdálenost: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Over-current Přetížitelnost proudová: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: < 0,3 W/kvar > 8 l/min > 0,2 bar 6 bar apr. 48/27 mm 1,05 x U N max. 12 hours / day 1,05 x U N max. 12 hodin / den 1,15 x I N 2,15 x U N AC for 10 s or 4 x U N DC for 10 s 2 x U N AC po dobu 10 s nebo 4 x U N DC po dobu 10 s 20
21 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, do kvar, Hz Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] U MAX [V] f N [Hz] C N Q N I N Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FRJJS ,8/10x5/ , , FRJJS ,0/10x3,0/ , , FRJJS ,2/10x2,5/ , , FRJJS ,5/10x2,0/ , , FRJJS ,65/10x14,5/ , , FRJJS ,8/10x11/ , , FRJJS ,0/10x8/ , , FRJJS ,0/10x5,57/ , , FRJJS ,3/10x3,2/ , , FRJJS ,0/10x1,5/ , , Other voltage, power and frequency on request. Kondenzátory pro jiné napětí, výkon a frekvenci lze vyrobit na požádání. Dimensional Drawings / Rozměrové výkresy Diagram of connections / Diagram zapojení 21
22 Medium Frequency capacitors - water cooled - HCMF, up to kvar Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené - HCMF, do o kvar Hz Max output Maximální výkon Q Nmax kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Dilectric - AL film type copper sheet welded casing live case Ambient temperature 1 C C Water cooling, max. outlet water temperature 40 C protection degree IP 00, indoor instalation mounting in a vertical or horizontal position impregnation M-DBT - Jarylec (environment-friendly, non-toxic, non PCB Konstrukce Konstrukce dielektrika je v provedení All-film svařovaná měděná nádoba pól na nádobě teplota okolí 1 C C vodní chlazení, maximální teplota výstupní vody 40 C krytí IP 00, vnitřní provedení montáž ve svislé nebo vodorovné poloze impregnant M-DBT - Jarylec (syntetická kapalina, netoxická, bez PCB) Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Standards Normy: IEC ;1998 EN ; 1998 Capacitance tolerance Tolerance kapacity: -5/10 % Cooling Chlazení: Ambient temperature Kategorie teplot okolí: +1/+50 C Power losses Celkový ztráty: Flow rate Průtok chladící kapaliny: Pressure drop at 4 l/min Tlaková ztráta při 4 l / min: Max. water pressure Max. tlak vody: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: < 0,3 W/kvar 5 l/min 0,05 bar 6 bar 1,05 x UN max. 12 hours / day 1,05 x UN max. 12 hodin / den 2,15 x U N AC for 10 s or 4 x U N DC for 10 s 2 x U N AC po dobu 10 s nebo 4 x U N DC po dobu 10 s 22
23 Medium Frequency capacitors - water cooled - HCMF, up to kvar Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené - HCMF, do o kvar Hz Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] f N [Hz] C N C NT Q N Q NT I N I NT Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FRJJS ,0/1,2/ ,20 9 x 0, x x 167 8, FRJJS ,0/2/ ,00 9 x 0, x x 196 8, FRJJS ,0/18/ ,00 9 x 2, x x , FRJJS ,0/4,5/ ,50 9 x 0, x x , FRJJS ,8/24/ ,00 9 x 2, x x , FRJJS ,0/7,5/ ,50 9 x 0, x x , FRJJS ,8/12/ ,00 9 x 1, x x , FRJJS ,0/9,95/ ,95 9 x 1, x x , FRJJS ,3/3/ ,00 5 x 0, x x 196 5, FRJJS ,6/2/ ,00 5 x 0, x x 201 5, FRJJS ,0/10/ ,00 5 x 2, x x 251 7, FRJJS ,5/4,5/ ,50 5 x 0, x x 212 7, FRJJS ,8/20/ ,00 5 x 4, x x 302 9, FRJJS ,9/16/ ,00 5 x 3, x x 272 9, FRJJS ,5/6/ ,00 5 x 1, x x 227 9, FRJJS ,0/22/ ,00 5 x 4, x x , FRJJS ,3/16/ ,00 5 x 3, x x , FRJJS ,5/12/ ,00 5 x 2, x x , Other voltage, power and frequency on request. Dimensional Drawing 1 / Rozměrový výkres 1 Kondenzátory pro jiné napětí, výkon a frekvenci lze vyrobit na požádání. Diagram of connections / Diagram zapojení 23
24 Medium Frequency capacitors - water cooled - HCMF, up to kvar Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené - HCMF, do o kvar Hz Dimensional Drawing 2 / Rozměrový výkres 2 Diagram of connections / Diagram zapojení 24
25 Medium Frequency capacitors - water cooled, HCMFbig, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, HCMFbig, do kvar, Hz FRJJS 73xx-... FRJJS 76xx-... Max output Maximální výkon Q Nmax kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Dielectric - ALL film type Brass sheet welded casing, paint RAL (7035) Live case Ambient temperature 1 C C Water cooling, max. outlet water temperature 35 C brass studs inside thread M 8 - depth 15 mm (max. torque 10 Nm) or M 10 - depth 15 mm (max. torque 10 Nm) common terminals: a) FRJJS 73xx brass studs inside thread M 20x1,5 (max. torque 25 Nm), b) FRJJS 76xx copper studs inside thread M 8 - depth 15 mm (max. torque 10 Nm) protection degree IP 00, indoor installation Mounting in vertical or horizontal position Impregnation M-DBT - Jarylec (environment-friendly, non-toxic, non PCB Konstrukce Konstrukce dielektrika je v provedení All-film Svařovaná mosazná nádoba, lakovaná - RAL (7035) Pól na nádobě Teplota okolí 1 C C Vodní chlazení, maximální teplota výstupní vody 35 C mosazné svorníky s vnitřním závitem M 8/15 mm (max. utahovací moment 10 Nm) nebo M 10/15 mm (max. utahovací moment 10 Nm) společné vývody: a) FRJJS 73xx mosazné pokovené svorníky M 20x1,5 (max. utahovací moment 25 Nm), vodivě spojeny s nádobou, b) FRJJS 76xx měděné svorníky s vnitřním závitem M 8/15 mm (max. utahovací moment 10 Nm), vodivě spojeny s nádobou Krytí IP 00, vnitřní provedení Montáž ve svislé nebo vodorovné poloze Impregnant M-DBT - Jarylec (syntetická kapalina, netoxická, bez PCB) 25
26 Medium Frequency capacitors - water cooled, HCMFbig, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, HCMFbig, do kvar, Hz Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Standards Normy: IEC ;1998 EN ; 1998 Capacitance tolerance Tolerance kapacity: -5/10 % Power losses Celkový ztráty: Flow rate Průtok chladící kapaliny: Pressure drop at 5-8 l/min Tlaková ztráta při 5-8 l / min: Max. water pressure Max. tlak vody: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Mounting position Montážní poloha: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: < 0,3 W/kvar 5-8 l/min < 0,1-0,2 bar 6 bar 1,05 x U N max. 12 hours / day 1,05 x U N max. 12 hodin / den vertical svislá 2,15 x U N AC for 10 s or 4 x U N DC for 10 s 2 x U N AC po dobu 10 s nebo 4 x U N DC po dobu 10 s Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] f N [Hz] C N C NT Q N Q NT I N I NT Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FRJJS ,8/10x14,5/ ,0 10 x x 349, x 437,7 26, FRJJS ,0/10x11/ ,0 10 x x 414, x 414,7 26, FRJJS ,0/10x8/ ,0 10 x x 402, x 402,2 26, FRJJS ,0/10x6,4/ ,0 10 x x 402, x 402,1 26, FRJJS ,0/10x4,5/ ,0 10 x x 452, x 226,0 26, FRJJS ,8/10x68/1, ,0 10 x x 300, x 376,0 47, FRJJS ,8/10x29,6/ ,0 10 x x 238, x 297,6 47, FRJJS ,8/10x50/ ,0 10 x x 402, x 502,6 47, FRJJS ,8/10x32/ ,0 10 x x 386, x 482,5 47, FRJJS ,8/10x23,5/ ,0 10 x x 378, x 472,5 47, FRJJS ,0/10x57,7/ ,0 10 x x 362, x 362,5 47, FRJJS ,0/10x45/1, ,0 10 x x 424, x 424,0 47, FRJJS ,0/10x36/ ,0 10 x x 452, x 452,4 47, FRJJS ,0/10x20/ ,0 10 x x 377, x 377,0 47, FRJJS ,0/10x16,5/ ,0 10 x x 414, x 414,7 47, FRJJS ,325/10x32/1, ,0 10 x x 494, x 373,0 47,
27 Medium Frequency capacitors - water cooled, HCMFbig, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, HCMFbig, do kvar, Hz Type Typ U N [V] f N [Hz] C N C NT Q N Q NT I N I NT Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FRJJS ,8/6x31/ ,0 6 x x x , FRJJS ,8/6x24/ ,0 6 x 24, x x , FRJJS ,8/6x38/2, ,0 6 x x x , FRJJS ,0/6x30/2, ,0 6 x x x , FRJJS ,8/6x50/ ,0 6 x x x , FRJJS ,8/6x62,5/1, ,0 6 x 62, x x , FRJJS ,8/6x84/ ,0 6 x x x , FRJJS ,8/6x97,4/ ,4 6 x 97, x x , FRJJS ,0/6x62,5/1, ,0 6 x 62, x x , FRJJS ,4/6x31/1, ,1 6 x x x , FRJJS ,5/6x16/ ,0 6 x x x , FRJJS ,8/6x23,4/ ,5 6 x 23, x x , Other voltage, power and frequency on request. Kondenzátory pro jiné napětí, výkon a frekvenci lze vyrobit na požádání. Dimensional Drawing 1 / Rozměrový výkres 1 Diagram of connections / Diagram zapojení 27
28 Medium Frequency capacitors - water cooled, HCMFbig, up to kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, HCMFbig, do kvar, Hz Dimensional Drawing 2 / Rozměrový výkres 2 Diagram of connections / Diagram zapojení 28
29 Medium Frequency capacitors - water cooled, COAX, up to 872 kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, COAX, do 872 kvar, Hz Max output Maximální výkon Q Nmax 872 kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax 545 A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Copper case live case water cooling, max. outlet water temperature 35 C coaxial terminals M8/10 mm (max. torque 15 Nm) common terminals: 4 x M6 (max. torque 8 Nm) impregnation M-DBT - Jarylec (environment-friendly, non-toxic, non PCB Konstrukce měděná nádoba pól na nádobě vodní chlazení, maximální teplota výstupní vody 35 C koaxiální vývod M8/10 mm (max. utahovací moment 15 Nm) společný vývod 4 x M6 (max. utahovací moment 8 Nm) impregnant M-DBT - Jarylec (syntetická kapalina, netoxická, bez PCB) Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Standards Normy: IEC ;1998 EN ; 1998 Capacitance tolerance Tolerance kapacity: -5/10 % Cooling Chlazení: by water cooling ring and cooled busbar, max. 50 C montáž na chlazenou přípojnici s vodním chladícím okruhem, max. 50 C Max. outlet water temperature Max. teplota výstupní vody: +35 C Power losses Celkové ztráty: Flow rate Průtok chladící kapaliny: Pressure drop at 5 l/min Tlaková ztráta při 5 l / min: Max. water pressure Max. tlak vody: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Over-current Přetížitelnost proudová: < 0,3 W/kvar 5 l/min 0,05 bar 6 bar 1,05 x U N max. 12 hours / day 1,05 x U N max. 12 hodin / den 1,15 x I N Protection degree Stupeň krytí: IP 00 Mounting position Montážní poloha: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: vertical svislá 2,15 x U N AC for 10 s or 4 x U N DC for 10 s 2 x U N AC po dobu 10 s nebo 4 x U N DC po dobu 10 s 29
30 Medium Frequency capacitors - water cooled, COAX, up to 872 kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, COAX, do 872 kvar, Hz Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] f N [Hz] C N Q N I N Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FUJJS 01-0,8/11,5/ , , FUJJS 01-1,0/6,7/ , , FUJJS 01-1,6/3,5/15, , , FUJJS 01-1,8/2,4/16, , , FUJJS 05-0,4/6/ , , FUJJS 05-0,6/5,6/ , , FUJJS 05-0,6/4/ , , FUJJS 05-0,8/4,4/ , , FUJJS 05-1,4/1,4/ , , FUJJS 05-2,0/1,0/ , , FUJJS 06-1,325/0,9/ , , FUJJS 06-1,7/0,8/ , , FUJJS 06-1,7/0,6/ , , FUJJS 06-1,7/0,47/ , , FUJJS 06-1,8/1,2/ , , FUJJS 06-1,8/1,2/ , , FUJJS 07-0,6/1,0/ , , FUJJS 07-1,7/0,33/ , , *) Max. current 560 A (For higher frequency at lower voltage) Max. proud 560 A ( Při vyšší pracovní frekvenci při sníženém napětí) Other voltage, power and frequency on request. Kondenzátory pro jiné napětí, výkon a frekvenci lze vyrobit na požádání. Dimensional Drawings / Rozměrové výkresy 30
31 Medium Frequency capacitors - water cooled, MIDI COAX,, up to 366 kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, MIDI COAX, do 366 kvar, Hz Max output Maximální výkon Q Nmax 366 kvar Max voltage Maximální napětí U Nmax V Max current Maximální proud I Nmax 204 A Frequency range Rozsah frekvencí f Nmax Hz Construction Copper case live case coaxial terminals 1 x internal thread M8 x 10 (max. torque 10 Nm) common terminals: 4 x internal thread M 6 (max. torque 10 Nm) protection degree IP 00, indoor instalation mounting in a vertical or horizontal position impregnation M-DBT - Jarylec (environment-friendly, non-toxic, non PCB Konstrukce Měděná nádoba, pól na nádobě, koaxiální vývod 1 x vnitřní závit M8 x 10 (max. utahovací moment 10 Nm), společný vývod 4 x vnitřní závit M6 (max. utahovací moment 8 Nm), krytí IP 00, vnitřní provedení, montáž ve svislé nebo vodorovné poloze, impregnant M-DBT - Jarylec (syntetická kapalina, netoxická, bez PCB). Technical Data and Limit Values / Technická data a limitní hodnoty Cooling Chlazení: Condition of connection Podmínka připojení: by busbar contact cooling, max. 50 C montáž na chlazenou přípojnici, max. 50 C connection to the by busbar with contact cooling připojení na chlazené přípojnice (sběrnice) Ambient temperature Kategorie teplot okolí: 0/+50 C Power losses Celkový ztráty: Over-voltage Přetížitelnost napěťová: Over-current Přetížitelnost proudová: < 0,3 W/kvar 1,05 x U N max. 12 hours / day 1,05 x U N max. 12 hodin / den 1,15 x I N Protection degree Stupeň krytí: IP 00 Mounting position Montážní poloha: Voltage test between terminals Zkušební napětí mezi svorkami: Voltage test between terminals and case Zkušební napětí mezi spojenými svorkami a nádobou: vertical svislá 2,15 x U N AC for 10 s or 4 x U N DC for 10 s 2 x U N AC po dobu 10 s nebo 4 x U N DC po dobu 10 s - 31
32 Medium Frequency capacitors - water cooled, MIDI COAX,, up to 366 kvar, Hz Středofrekvenční kondenzátory - vodou chlazené, MIDI COAX, do 366 kvar, Hz Table of ratings / Tabulka výkonů Type Typ U N [V] f N [Hz] C N Q N I N Weight Hmotnost [kg] Dimensions H Rozměr H [mm] Drawing Výkres FUBJS 02-1,0/1,1/ , , FUBJS 02-1,0/0,6/ , , FUBJS 02-1,2/0,75/ , , FUBJS 02-1,6/0,33/ , , FUBJS 02-1,8/0,044/ , , FUBJS 02-1,8/0,064/ , , FUBJS 02-1,8/0,09/ , , Other voltage, power and frequency on request. Kondenzátory pro jiné napětí, výkon a frekvenci lze vyrobit na požádání. Dimensional Drawings / Rozměrové výkresy 32
33 Induction heating capacitors - order information Kondenzátory pro indukční zařízení - informace pro objednávku Standards IEC ; 1998 EN ; 1998 Order information Rated voltage: U N V Rated frequency: f N. Hz Rated capacitance: C N..... mf or output Q N kvar 2 (Q N = U N x C N x 2p x f N ) Capacitance tolerance: -5/+10 % Live case: YES - NO Dead case: YES - NO Standards: IEC ;1998 EN ; 1998 Other requirements: tapping 1 : 2 : 2 for example. Formula for IN Q N = U N 2 x C N x 2 x f N x 10-9 I N = Q N / U N or I N = U N x C N x 2 x f N x 10-6 Example U N = 2000 V; C N = 6,9 μf; f N = 3000 Hz Q N = x 6,9 x 2 x 3000 x 10-6 = 520,248 kvar I N = / 2000 = 260 A or I N = 2000 x 6,9 x 2 x 3000 x 10-6 = 260 A Normy: IEC ; 1998 EN ; 1998 Údaje pro objednávku: Jmenovité napětí: U N V Jmenovitá frekvence: f N Hz Jmenovitá kapacita: C N... mf nebo jmenovitý výkon Q N. kvar 2 (Q N = U N x C N x 2p x f N ) Tolerance kapacity: -5/+10 % Pól na nádobě: ANO - NE Izolovaná nádoba ANO - NE Normy: IEC ;1998 EN ; 1998 Jiné požadavky: např. dělení kapacit 1 : 2 : 2 atd. Vzorec pro výpočet IN Q N = U N 2 x C N x 2 x f N x 10-9 I N = Q N / U N or I N = U N x C N x 2 x f N x 10-6 Příklad: U N = 2000 V; C N = 6,9 μf; f N = 3000 Hz Q N = x 6,9 x 2 x 3000 x 10-6 = 520,248 kvar I N = / 2000 = 260 A nebo I N = 2000 x 6,9 x 2 x 3000 x 10-6 = 260 A 33
CAPACITORS FOR FURNACES STŘEDOFREKVENČNÍ KONDENZÁTORY
CAPACITORS FOR FURNACES STŘEDOFREKVENČNÍ KONDENZÁTORY SCA - 2009-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Capacitors for furnaces water cooled - I (up to 500 kvar)
VíceINDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA-2015-1
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA-2015-1 Contents Obsah 3 Company profile description of induction heating capacitors Profil společnosti Typové značení kondenzátorů pro indukční
VíceINDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA-6- Contents Obsah 3 Company profile description of induction heating capacitors Profil společnosti Typové značení kondenzátorů pro indukční
VíceGet energized with us INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV INCA
Get energized with us INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV INCA-8- Contents Obsah Company profile description of induction heating capacitors Profil společnosti Typové značení kondenzátorů
VíceSURGE CAPACITORS MEDIUM VOLTAGE OCHRANNÉ KONDENZÁTORY VYSOKÉHO NAPĚTÍ ECA - OMG
ECA - OMG - 2012-1 - 1 - Generally These surge capacitors are used to limit the surge wave shape to prevent damage of insulation of MV motors, generators and transformers. The best protection solution
VíceRIPPLE CONTROL CAPACITORS KONDENZÁTORY VN PRO HDO VYSÍLAČE ECA-HDO
ECA-HDO-2009-01 - 1 - Application Ripple control systems are used to control supply points in the utility grids. Switching heating systems, boilers, pumps, tariffs changes and other controls as street
VíceKondenzátory se připojují pouze Cu vodiči dle tabulky. Connection of capacitors shall be performed only by Cu conductors based on the following table.
Capacitors are produced in MKP and MKV systems. Both dielectric systems are self healing. Metal plated layer is evaporated in case of the voltage breakdown. Formed insulating surface is very small and
VíceCAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU
CAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU ECA 2007 1 Contents Obsah FILTERING CAPACITORS (MKP - CYLINDRICAL CASES) FILTRAČNÍ KONDENZÁTORY (MKP - VÁLCOVÁ AL NÁDOBA)... 4 FILTERING
VíceCAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU
CAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU ECA 2006 1 Contents Obsah FILTERING CAPACITORS II (MKP CYLINDRICAL CASES) FILTRAČNÍ KONDENZÁTORY II (MKP VÁLCOVÁ AL NÁDOBA)... 4
VíceNabijte se energií s námi MEDIUM VOLTAGE SURGE CAPACITORS OCHRANNÉ KONDENZÁTORY VYSOKÉHO NAPĚTÍ ECA - OMG
Nabijte se energií s námi MEDIUM VOLTAGE SURGE CAPACITORS OCHRANNÉ KONDENZÁTORY VYSOKÉHO NAPĚTÍ ECA - OMG - 2018-1 General information These surge capacitors are used to limit the surge wave shape to prevent
VíceELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv
Vícetechnický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES FEATURES PART NUMBERING SYSTEM
Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha 8 zákaznická linka: 840 50 60 70 technický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES E155181(R) FEATURES PCB Mount; Single in Line
VíceTR 311 TR 319, TR 331 TR 356
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 menovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary P N P NED=1% 3W 4W 45W 45W 6W 7W 8W 1W 12W 75W 1W 15W 2W 25W 3W 1W TR 311 125W TR 312 TR
VíceKOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv. METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv
KOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv ROZVÁDĚČE TYPU SR SWITCHGEAR TYPE SR VŠEOBECNĚ GENERAL POUŽITÍ APPLICATION NORMY A PŘEDPISY STANDARDS
VíceCAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU
CAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU ECA-2011-1 Contents Obsah DC LINK CAPACITORS FILTRAČNÍ KONDENZÁTORY... 4 AC FILTER CAPACITORS AC FILTRAČNÍ KONDENZÁTORY... 10 DAMPING
VíceSběrné kroužky. Spolehlivost díky Safety-Trans. Flexibilní a robustní. Oblasti použití sběrných kroužků. Modulární SR085
Obecně jsou sběrné kroužky použity k přenosu el. proudů, signálů nebo dat, pneumatiky nebo hydrauliky z pevné na otočnou platformu. Přenos mezi statorem a rotorem probíhá přes pohyblivé kontakty a je velice
VíceDvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer
Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer Ve spínacích kombinacích rozvodů nn bývají často požadovány 3pólové vývody
VíceCAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU
CAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU ECA-2016-1 CONTENTS OBSAH GENERAL, Lifetime OBECNĚ, Životnost... 4 Definitions, Safety definice veličin, bezpečnost... 5 DC LINK
Více20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené
KATALOG CATALOGUE 051/03/2013 VÝKONOVÝ REAKTOR NN, NASTAVITELNÝ LOW VOLTAGE POWER REACTOR COIL, ADJUSTABLE pro napětí do 1000 V for voltages up to 1000V TYP LNN ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 VŠEOBECNĚ Výkonový
VíceMAXIMUM DC INPUT CURRENT NO LOAD CURRENT DRAW OVER LOAD / SHORT CIRCUIT OVER TEMPERATURE HIGH DC INPUT VOLTAGE DC INPUT VOLTAGE, VOLTS
1250W PSE-12125A 12 VDC - - - - - - - & PSE-12125A VOLTAGE 120VAC +5% / - 10% FREQUENCY 60Hz ± 5% VOLTAGE WAVEFORM MAX. CONTINUOUS ACTIVE POWER (POWER FACTOR = 1) 1250 W* MAX. ACTIVE SURGE POWER (< 2 SEC,
VíceTento modul by bez problémů měl vyhovovat Vašemu zadání.
Čítač kvalitní německé výroby IVO. Tento čítač je určen pro zabudování do panelu (držáku, popř. elektroinstalační krabice). Zástavbové rozměry x x mm (hloubka. mm vč. reset tlačítka). Tento čítač je vybaven
VíceŠoupátko rychločinné A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa
DN 125 350, Pp 4 20 MPa DN 125 350, Pp 4 20 MPa Použití Rychločinná uzavírací armatura, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a všechny další provozní tekutiny, zejména primárních okruhů jaderných
VíceXCKN2121P20 pol.spín.xckn-čep a páka s plast.klad.1 najíž.směr horiz.- 1Z+1V-mžik.- M20
Characteristics pol.spín.xckn-čep a páka s plast.klad.1 najíž.směr horiz.- 1Z+1V-mžik.- M20 Doplňky Ovládání spínače Elektrické připojení Tvar izol. kontaktu Nucené vypnutí Nucené vypnutí minimální silou
VícePOWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE
POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE KCA-2013-1 CONTENTS OBSAH POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE... 4 INDIVIDUAL PFC CALCULATION STANOVENÍ VELIKOSTI KOMPENZAČNÍHO KONDENZÁTORU...
VíceATS01N232QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A - 380..415V - 15 kw
Characteristics softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A - 380..415V - 15 kw Doplňky Provedení montáže Dostupné funkce Meze napájecího napětí Základní popis Obchodní status Komercializováno Řada výrobků
VíceVentil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
Vícetechnický list TRANSIL TM 1.5KE6V8A/440A 1.5KE6V8CA/440CA www.gme.cz str 1
Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha 8 zákaznická linka: 840 50 60 70 technický list 1.5KE6V8A/440A 1.5KE6V8CA/440CA TRANSIL TM FEATURES PEAK PULSE POWER : 1500 W (10/1000µs)
VíceTYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika. Upínací pouzdra Clamping Bushes
TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika Upínací pouzdra Clamping Bushes Katalog puzder - Obsah Product Range - Bushes - Content Označení výrobku / Product Strana/Page Upínací pouzdra 1. Upínací
VíceDATOVÝ LIST - MCS11. Dodavatelský program. Technická data Všeobecné. Hlídače tlaku, 1W, 15bar. Catalog No Alternate Catalog MCS11
DATOVÝ LIST - MCS11 Dodavatelský program Hlídače tlaku, 1W, 15bar Typ MCS11 Catalog No. 088527 Alternate Catalog MCS11 No. Upozornění k použití Tento výrobek je ve shodě se směrnicí 2014/35/EU Elektrická
VíceDATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
VícePOWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE
POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE KCA-2014-1 CONTENTS OBSAH POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE 4 INDIVIDUAL PFC CALCULATION STANOVENÍ VELIKOSTI KOMPENZAČNÍHO KONDENZÁTORU
Vícewww.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
VíceKlapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa
DN 50 350, Pp 20 MPa DN 50 350, Pp 20 MPa Použití Samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména
VícePoužití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1
Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)
VíceÚprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4
Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4 PouÏití pfiístroj na ãi tûní, regulaci tlaku vzduchu a oddûlení vody (více neï 90%) Use device for air cleaning, air controlling and water separation (more than
Více1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal
VíceKompenzační kondenzátory FORTIS MKP G
KBH Energy a. s. Na Spravedlnosti 1533 530 02 Pardubice, Czech Republic e-mail: kbh@kbh.cz www.kbh.cz Kompenzační kondenzátory FORTIS MKP G standard ČSN EN 60831-1,2 plynný impregnant, MKP G instalace
VícePOWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE
POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE KCA-2017-1 CONTENTS OBSAH POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE 4 INDIVIDUAL PFC CALCULATION STANOVENÍ VELIKOSTI KOMPENZAČNÍHO KONDENZÁTORU
VíceŠoupátko rychločinné A01 DN , Pp 6,5 12 MPa Quick acting gate valve A01 DN , Pp 6,5 12 MPa
DN 400 450, Pp 6,5 12 MPa DN 400 450, Pp 6,5 12 MPa Použití Uzavírací rychločinná armatura pro vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména sekundárních okruhů jaderných elektráren, ale i
VícePOWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE
POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE KCA-2015-1 CONTENTS OBSAH POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE 4 INDIVIDUAL PFC CALCULATION STANOVENÍ VELIKOSTI KOMPENZAČNÍHO KONDENZÁTORU
Víceâistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes
âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes PouÏití pfiístroj na ãi tûní vzduchu a oddûlení vody (více neï 90 %) Use Device for air cleaning and water separation
VíceTESLA BLATNÁ, a.s. Drátové výkonové rezistory v Al pouzdru Wire-wound power resistors in Al case... 3
Drátové výkonové rezistory v Al pouzdru Wire-wound power resistors in Al case................................. Drátové výkonové rezistory v Al pouzdru - sestavy Wire-wound power resistors in Al case -
VíceFlansch siehe Tabelle Seite 4 P A max. 100bar A P max. 16bar
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
VícePOWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE
POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE KCA-2013-1 CONTENTS OBSAH POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE... 4 INDIVIDUAL PFC CALCULATION STANOVENÍ VELIKOSTI KOMPENZAČNÍHO KONDENZÁTORU...
VíceTECHNICAL PRODUCT SHEET
TECHNICAL PRODUCT SHEET Lineární kompaktní zářivka DL-S SPECIAL 13W/827 S14s DUOline (60W) Order Number 220000020 EAN13 8595209918444 ILCOS FSQ-10/60/1B-E-G24q=1 General information Product description:
VíceC Z E C H R E P U B L I C. Resistors. Rezistory POWER
C Z E C H R E P U B L I C Resistors Rezistory POWER Drátové výkonové rezistory v Al pouzdru Wire-wound power resistors in Al case................................. Drátové výkonové rezistory v Al pouzdru
VíceTechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
VíceFR POHON NAPŘÍMO FR DIRECT DRIVE
FR Jednostranně sací radiální ventilátor s motorem napřímo. Vyroben z ocelového plechu chráněného kataforezním základním nátěrem a polyuretanovým lakem. Navržen pro trvalý provoz, teplota přepravované
VíceInstalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť
VíceLED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE
BEZPEČNÉ, STYLOVÉ A UNIVERZÁLNÍ SAFE, STYLISH AND UNIVERSAL LED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE LED STREETLIGHT PRO-VISION SERIES Řada svítidel LED Pro-Vision obsahuje stylová a moderní svítidla dostupná
VíceNázev společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 ALPHA2 25-6 18 Výrobní č.: 9799321 AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and setup time. Insulating shells are supplied with
VíceÚprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4
Úprava vzduchu / Air Treatment Units DK 1/4 PouÏití pfiístroj na ãi tûní, regulaci tlaku vzduchu a oddûlení vody (více neï 90%) Use device for air cleaning, air controlling and water separation (more than
VíceVentil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400
Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Použití Ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového
VíceTECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0
Popis: Separátory KingAir jsou určeny k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, pachů ze systému stlačeného vzduchu. Provedení zařízení umožňuje efektivní odstranění >99.9999% vody a
VíceCAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU
CAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU ECA-2017-1 CONTENTS OBSAH GENERAL, Lifetime OBECNĚ, Životnost... 4 Definitions, Safety definice veličin, bezpečnost... 5 DC LINK
VíceKlapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN
DN 65 400, PN 160 400 DN 65 400, PN 160 400 Použití Zpětná klapka je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru i jiné provozní tekutiny používané v
Víceâistiã vzduchu / Air Cleaner DF 1/4
âistiã vzduchu / Air Cleaner DF 1/4 za pfiívodní otvory nebo za otvory 4,5 mm upevàovací sady by inlet holes or by holes of fixature set 4,5 mm Jmenovit pfietlak PN / Nominal overpressure PN 0,6 MPa 0
VíceXCKP2118P16 poloh. spínač XCKP-páka s plast.kladkou-1z +1V-mžik.funkce-kabel.vstup M16
Characteristics poloh. spínač XCKP-páka s plast.kladkou-1z +1V-mžik.funkce-kabel.vstup M16 Doplňky Nájezdy Ovládání spínače Elektrické připojení Kabelová průchodka Tvar izol. kontaktu Nucené vypnutí Nucené
VíceENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL
DOUBLE OFFSET BUTTERFLY VALVES SERIES 2E 5 EXCENTRICKÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY SÉRIE 2E 5 ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL * * *
VíceVypracováno: Telefon:
Počet Popis ALPHA2 25-8 8 Výrobní č.: 98649757 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and
VíceNástěnné jednotky Split Inverter / chlazení nebo topení
Nástěnné jednotky Split Inverter / chlazení nebo topení Výhody Technologie replace: bez problémů můžete použít stávající R22 vedení chladiva. DC inverterová technologie a ekologické chladivo R410A zajišťuje
VíceUZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.6
Použití Uzavírací klapky s jednou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním režimu
VíceVentil zpětný A30 DN 10 50, Pp 20 MPa Piston check valve A30 DN 10 50, Pp 20 MPa
DN 10 50, Pp MPa DN 10 50, Pp MPa Použití Samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména primárních,
VíceELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE
ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE LED PRO-SPACE SERIES LED Pro-Space je elegantní a nadčasové
VíceCAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU
CAPACITORS FOR POWER ELECTRONICS KONDENZÁTORY PRO VÝKONOVOU ELEKTRONIKU ECA-2018-1 CONTENTS OBSAH GENERAL, Lifetime OBECNĚ, Životnost... 4 Definitions, Safety definice veličin, bezpečnost... 5 DC LINK
VíceNOVINKA. [Řada System 2] Dynamic Electronic Control
MADE IN ITALY NOVÝ elektrický lineární hřebenový pohon s technologií DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology: Technology DEC Dynamic Electronic Control Vyšší životnost pohonu a okna Automatické
VíceNázev společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates
VíceUzavírací lahvové ventily
Uzavírací lahvové ventily Cylinder Valves - lahvové a rozvodové uzavírací ventily (s nerotační a rotační konstrukcí dolního vřetena) - pracovní tlak 200 nebo 300 bar - uzavírací ventily s nízkým otevíracím
VíceNázev společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Počet 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated
VíceSpecifications AR5500
Specifications AR5500 Easy Filter Plus Triangle Design Wi-Fi Control - Samsung SmartThings Model Name AR07NXWSAURNEU AR09NXWSAURNEU AR12NXWSAURNEU Power Supply Φ, #, V, Hz 1, 2, 220~240, 50 1, 2, 220~240,
VíceTECHNOLOGIE A EFEKTIVITA. Specialista na prádelenskou technologii od roku1922 Specialists in industrial laundry since 1922
TECHNOLOGIE A EFEKTIVITA Specialista na prádelenskou technologii od roku1922 Specialists in industrial laundry since 1922 II PROFESSIONAL EQUIPMENT II 201 PROFESSIONAL EQUIPMENT Nová řada vysokoobrátkových
VíceKatalog výrobků. Catalogue of products 2011. www.topmax.eu
Katalog výrobků atalogue of products 2011 www.topmax.eu L-PS - OR / L-PS type electric water heaters - round.... str. 6 L-PS - OR vodorovné / L-PS type electric water heaters - horizontal.... str. 8 L-PS
VíceVÝKONNÝ FOTOMETRICKÝ NÁSTROJ ENERGETICKÝ A EKOLOGICKÝ OTISK
senso 1 2 LED GENERATION. Pro Shréder, to je inovace, inteligence a odpovědnost. Máme vyvinutou kompletní řadu LED svítidel pro všechny naše obchodní sektory: Pouliční osvětlení, dekorativní osvětlení,
Více:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = :=
:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = := := α := α := = := α := := α = = ρ ρ := := := = := = := := := + + := + + := + := := := := + + := + + := + = = = :=.. := η := η := := π = :=.. :=,
VícePRO VNITŘNÍ MONTÁŽ TYP VF SULPHUR HEXAFLUORIDE CIRCUIT BREAKERS FOR INDOOR INSTALLATION TYPE VF
VYPÍNAČE S PLYNEM SF 6 PRO VNITŘNÍ MONTÁŽ TYP VF SULPHUR HEXAFLUORIDE CIRCUIT BREAKERS FOR INDOOR INSTALLATION TYPE VF 7-38 kv, 800-2500 A, 16-40 ka ABB Power Distribution VŠEOBECNĚ Vypínaãe typové fiady
VícePřivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500
Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500 SIMAF CZ s.r.o. V Aleji 113/20 Brno 620 00 Tel./fax: 547 211 044 SIMAF CZ s.r.o.; V Aleji 113/20; Brno 620 00; Tel./fax: 547 211 044 Přivařovací šrouby DIN
VíceZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5
Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana
VícePOWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE
POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE KCA-2009-1 CONTENTS OBSAH POWER FACTOR CORRECTION KOMPENZACE JALOVÉ ENERGIE... 4 INDIVIDUAL PFC CALCULATION STANOVENÍ VELIKOSTI KOMPENZAČNÍHO KONDENZÁTORU...
VíceHYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB
HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB Flexibilní kabely s GOST certifikace with GOST approval Jako připojovací a spojovací kabely ovládacích prvků u obráběcích strojů, montážních pásů a linek, těžních zařízení atd.
VíceNOPOVIC NHXH FE180 E90
Kabely se sníženým požárním nebezpečím(lfhc kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy E90 NOPOVIC NHXH FE180 E90 Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system integrity in case
VíceVENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE
VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE typ SP type SP 12, 25, 38,5 kv; 2 100; A Držitel certifikátů TÜV CZ dle: ČSN EN ISO 9001: 2001 Holder of certificates TÜV CZ according to ČSN EN ISO 14001:
VíceInstalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC
VíceNH-Pojistkové spodky pro PV- aplikace a kromě toho NH-fuse-bases for PV applications and beyond
NH-Pojistkové spodky pro PV- aplikace a kromě toho NH-fuse-bases for PV applications and beyond Nová stavebnicová řada NH pojistkových spodků pro 500V New range of NH fuse-bases 500V Nová stavebnicová
VíceMSZ-SF15VA MSZ-SF20VA
Multisplit Inverter / chlazení nebo topení Výhody K zajištění optimálního proudění vzduchu je možné nastavit jeden z pěti stupňů otáček ventilátoru. Pro velmi rychlé dosažení požadovaného mikroklima slouží
VíceKompenzátory Expansion joints
Kompenzátory Expansion joints 1 2 OBSAH - KOVOVÉ KOMPENZÁTORY TAE OF CONTENS - STEEL EXPANSION JOINTS PN 2,5 ANS PN 2,5 přivařovací nátrubky, DN 200-1200, PN 2,5 weld ends, NB " - 4", PSI 36 PN 6 ANS PN
VíceŘada MS Nářadí / MS Nářadí series
Řada MS Nářadí / MS Nářadí series Charakteristika / Features Řada produktů MS Nářadí je profesionální ruční nýtovací nářadí určené pro instalici trhacích, maticových a šroubových nýtů, vyvinuté s ohledem
VíceEM Typ/Type A B C
001.111.1 Manometrové ventily 90 Gauge isolator 90 M90 Aplikace Používá se v hydraulických systémech pro připojení manometru do systému, ventil umožňuje uzavření tlakového přívodu, čímž prodlužuje životnost
VíceCompact power switches K 16 and K 32 J. Kompaktní výkonové spínače K 16 a K 32 J. Použití. Use > 96 <
Použití K 16 J a K 32 J jsou 2-modulové třípólové vypínače jmenovitého proudu 16A a 32A se spínacím úhlem 90. Spínače mohou být upevněny na DIN lištu, nebo pomocí šroubů M4 na základovou desku. Rovněž
VíceUltrazvukový měřič tepla nebo chladu Bytové měřiče T230. Katalogový list. Datum: březen 2011 Dokumentace: UH508-116a Landis+Gyr s.r.o.
Ultrazvukový měřič tepla nebo chladu Bytové měřiče T230 Katalogový list Datum: březen 2011 Dokumentace: UH508-116a Landis+Gyr s.r.o. Vyjímečné vlastnosti 2/16 Vyjímečné vlastnosti Ultrazvukový měřič určený
VíceSvařování MIG / MAG. Welding MIG / MAG
Svařování MIG / MAG Welding MIG / MAG 12 OBSAH CONTENT Svařovací hořáky MIGSTAR Welding torches MIGSTAR Náhradní díly ke svařovacím hořákům MIGSTAR Spare parts welding torches MIGSTAR Příslušenství ke
Vícespa díly spa components jedineèná relaxace Swimmingpool Technology unique relaxation
spa díly spa components jedineèná relaxace unique relaxation Swimmingpool Technology Masážní èerpadlo "Sta-Rite" -"Sta-Rite" massage pump 0,7 0,55 Výkon m/h Capacity m/h 2 6 2-250 -25-252 0,75,0 27-25
VíceTHREE-POLE FUSE BASE FOR INDOOR INSTALLATION WITH SIGNALLING TYPE TJV 3.6 25 kv
TROJPÓLOVÝ VNITŘNÍ POJISTKOVÝ SPODEK SE SIGNALIZACÍ TYP TJV 3,6-25 kv THREE-POLE FUSE BASE FOR INDOOR INSTALLATION WITH SIGNALLING TYPE TJV 3.6 25 kv VŠEOBECNĚ Trojpólový pojistkový spodek typu TJV jsou
VíceWI180C-PB. On-line datový list
On-line datový list A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Technické údaje Řada příslušenství Upozornění Krytí Rozměry (Š x V x D) Popis Klasifikace Objednací informace Další provedení
Více2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue
Více4SR CERTIFICATIONS PATENTS - TRADE MARKS - MODELS CONSTRUCTION AND SAFETY STANDARDS GUARANTEE
4SR 4" Ponorná článková čerpadla CERTIFIKÁTY CERTIFICATIONS PERFORMANCE RANGE PRACOVNÍ ROZSAH * Flow rate up to 375 (22.5 ) Průtočné množství do 375 (22,5 m /h) * Head up tovýška 45 m Dopravní až 45 m
Více4.2-2x TR 311 - TR 313. 4.2-2x TR 311/A - TR 313/A
TR 311 TR 313 TR 311 - TR 313 TR 311 200R/J Rezistory jsou vhodné pro použití v silových elektronických obvodech při měniči. Al pouzdro slouží jako chladič a může být upevněno na chladící desku. Vybrané
VíceRegulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4
Regulátor tlaku MINI / Pressure Controller MINI DRM 1/8, DRM 1/4 pfiístroj na udrïení konstantního tlaku na v stupu nezávisle na vy ím tlaku vstupu s pojistn m ventilem za pfiívodní otvory, montáï na panel
VíceInjection Valve EV 14
Bosch Injection Valve EV 14 Injection Valve EV 14 Conical spray or 2-spray Flow rate at 3 bar: up to 1,462 cm 3 /min Spray angle 15 to 85 With or without extension EV 14 injection valves are the latest
Více3WK 680 0x. RozmÏry (mm) Dimensions Obr zek Drawing
VYSOKOOHMOV REZISTORY 3WK 680 0x HIGH-OHMIC RESISTORS Typ ñ Type 3WK 680 06 3WK 680 08 3WK 680 09 max 18,5 29,5 31,5 PROVEDENÕ : TYPE : B max 27,0 52,0 96,0 C max 9,0 15,0 17,5 2,8 4,2 4,5 E 0,5 2,0 3,5
Více3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
Více