Návod k obsluze. Obj. číslo: 95412
|
|
- Simona Hájková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k obsluze SR SEKAČKA HIGH WHEELER 510 Obj. číslo: UPOZORNĚNÍ: Před použitím je důležité si přečíst návod k obsluze. Prostudování návodu zabrání možným zraněním a také nesprávnému používání.
2 B1: Varování: před použitím důkladně přečíst návod k obsluze B2: Varování: dodržujte správný odstup B3: Varování: nebezpečí poranění končetin B4: Varování: Palivo je hořlavé, nebezpečí vznícení. Nikdy nedoplňujte palivo při zapnutém motoru B5: Varování: emise toxických látek při práci, nepoužívat sekačku v uzavřených nebo špatně větraných prostorech B6: Varování: při práci používejte ochranné prostředky B7: Varování: pro jakýmkoli zásahem je nutné vypnout motor a povolit zapalovací svíčku B8: Varování: horký povrch
3 Technické údaje Model HIGH WHEELER 510 Pohon vlastný pohon Typ motoru JL 1P70F Max. výkon 3,8 kw/5,1 PS pri 3600 min-1 Otáčky při 2800 min-1 volnoběhu Objem 173 cm 3 Výška nastavení centrální nastavení Výška střihu mm, 7-násobne přestavitelná Objem sběerného 70 l koše Rozměry d x š x v 1600 x 570 x 1125 mm Hlučnost 98 db Funkce Sečení, sbírání, mulčování, boční výhoz Šířka záběru 508 mm Kryt ocelový Hmotnost 37 kg
4 Důležité: Podrobně si přečtěte návod k obsluze přiložený k sekačce Obsah: 1 / Popis 2 / Montáž sběrného koše 3 / Montáž rukojeti 4 / Nastavení výšky sečení 5 / Bezpečnostní pokyny 6 / Provoz 7 / Převodovka 8 / Bezpečnostní pokyny 9 / Údržba 10 / Problémy a jejich odstranění 11 / Záruka 12 / Prohlášení o shodě
5 1- Popis 1. Řídící rukojeť 2. Brzdová rukojeť 3. Páčka sytiče 4. Lanko 5. Sběrný koš 6. Páčka pro nastavení výšky sečení 7. Kryt 8. Zapalovací svíčka 9. Olejová zátka 10. Zátka na palivo 11. Startovací páčka 12. Zajišťovací šroub 13. Kryt bočního výhozu 14. Mulčovací klín 15. Deflektor Obsahuje: A: kabel svíčky
6 2-Montáž sběrného koše a) Montáž sběrného koše: zvedněte kryt a založte koš (obr.. 2A, obr. 2B) b) Demontáž sběrného koše: zvedněte kryt a sejměte sběrný koš 3-Montáž rukojeti Obr.1d)
7 1. Upevněte rukojeť pomocí klíče (obr. 1a) 2. Uvolněte páčku rychloupínáku pro zvednutí rukojeti (obr. 1b) 3. Zajistěte rukojeť rychloupínákem 4. Nastavte tlak rychloupínáku pomocí šroubu 5. Zatáhněte reverzní startér na pravé straně rukojeti a upevněte lanko pomocí plastové objímky 6. Startovací lanko upevněte k rukojeti (obr. 1d) 4-Nastavení výšky sečení Odtlačte páčku od stroje a nastavte požadovanou výšku sečení nejvyšší nejnižší 5- Bezpečnostní předpisy a) Sekačku vždy používejte s košem a deflektorem ve správné pozici. b) Vypněte motor před vyprázdněním koše nebo změnou výšky sečení. c) Ruce a nohy udržujte v bezpečné vzdálenosti od rotujících součástí a bočního vyhazovače. d) Před zahájením sečení odstraňte z trávníku všechny nežádoucí předměty, které by mohl přístroj při práci odmrštit. e) Sekačku nepoužívejte, pokud jsou v její bezprostřední blízkosti osoby (zejména děti) nebo domácí zvířata. f) Nikdy nezvedejte sekačku při nastartovaném motoru 6-OPERACE
8 6.1- Startování Před prvním použitím sekačky je třeba přečíst návod k obsluze a zkontrolovat olej a palivo. Po zkontrolování sekačky je možné sekačku nastartovat následujícím způsobem: 1. Postavte se za sekačku, uchopte brzdu a držte ji proti horní rukojeti, viz obrázek 2. Červené tlačítko pumpy paliva stiskněte 3x Poznámka: napumpování paliva je obvykle nutné i pro nastartování teplého motoru! 3. Po nastartování studeného motoru, nastavte motor na pomalejší rychlost Symbol znamená maximální výkon sekačky. Symbol znamená nejpomalejší rýchlost 4. Zatáhněte za startovací lanko. Když motor začne fungovat, pomalu začněte mačkat páčku pojezdu a sekačka se začne pohybovat vpřed. Dbejte na správné nastavení rychlosti Při běžícím motoru je žací nůž vždy v pohybu a je zakázáno se ho dotýkat nebo měnit! Toto je dovoleno jen v případě, že je motor vypnutý!! Během provozu je třeba brzdu udržovat v pracovní pozici. Motor se zastaví po uvolnění brzdy. 6.2 Ovládání vlastního pohonu Stiskněte páčku vlastního pohonu. Sekačka se automaticky začne pohybovat vpřed. Během práce držte rukojeť oběma rukama 6.3 ZASTAVENÍ MOTORU A POJEZDU Uvolněte vlastní pohon, čímž se pohyb sekačky zastaví. Následně uvolněte brzdu a motor se zastaví Funkce 3 v 1: Mulčování, boční výhoz, zadní výhoz 1. Sekání a mulčování: Když je zasunutý mulčovací klín, nedochází k vyhazování trávy, ale tráva je rozsekána a zůstává jako povrchové hnojení na trávníku (vyhazovací kanál musí být uzavřen)
9 2. Sekání a sbírání: Tráva se sbírá do sběrného koše (pokud je tráva mokrá nebo vlhká, snižuje to kapacitu koše). Pokud chcete koš upevnit na sekačku, nadzvedněte krycí desku a zavěste sběrný koš. 3. Sečení s bočním výhozem Posečená tráva se odkládá bočně v pruzích. Zvedněte boční klapku a háky bočního vyhazovacího kanálu zavěste na osu boční klapky. Pak pusťte boční klapku a ujistěte se, zda je boční vyhazovací kanál dobře připevněn. Přestavba na mulčování Upozornění: Montáž a demontáž příslušenství musí vždy probíhat při vypnutém motoru a zastavených nožích! Montáž mulčovacího klínu: Do vyhazovacího kanálu zaveďte mulčovací klín a zaaretujte ho tak, aby byl mulčovací klín jištěn samojistící hákem. Ujistěte se, že mulčovací klín je po přestavbě pevně namontovaný. Pozor! Používejte pouze originální vybavení od výrobce. Demontáž mulčovacího klínu: Demontáž mulčovacieho klina: Uprostřed stiskněte palcem a mulčovací klín vytáhněte. Pozor! Pokud by došlo během mulčování k ucpání sekačky, snižte rychlost pohybu, aby nůž mohl trávu déle rozemílají a rozprostírat na trávníku. Nashromážděnou trávu nikdy neodstraňujte rukou. Přestavba na boční výhoz Upozornění: Montáž a demontáž příslušenství musí vždy probíhat při vypnutém motoru a zastavených nožích! Zvedněte kryt a vyjměte sběrný koš Nasaďte mulčovací klín (podle popisu výše)
10 Zvedněte kryt pro boční výhoz. Nasaďte vyhazovací kanál pro boční výhoz na nosný kolík vyklápěcích dvířek Zavřete vyklápěcí dvířka Sekání se sběrným košem Pro sekání se sběrným košem vyberte mulčovací klín, odstraňte vyhazovací kanál z boční strany a namontujte sběrný koš. Odstranění vyhazovacího žlábku pro boční výhoz Upozornění: pracujte jen při vypnutém motoru a zastavených nožích! - zvedněte zadní sklápěcí dvířka a odstraňte vyhazovací žlábek. Zadní vyklápěcí kryt automaticky uzavře vyhazovací otvor. - Pravidelně čistěte zadní vyklápěcí dvířka a vyhazovací otvor od trávy a nečistot.. 8-Bezpečnostní předpisy
11 Všeobecné podmínky použití 1. Tato sekačka je určena výhradně k sečení trávy. Nikdy nepoužívejte sekačku pro jiné účely. Použití sekačky na jiné účely může pro vás znamenat nebezpečí a může způsobit poškození sekačky. 2. Osoby mladší 16 let nesmí obsluhovat sekačku bez přítomnosti dospělé osoby. 3. Uživatel je zodpovědný za bezpečnost jiných osob, které se zdržují v blízkosti pracoviště. Sekačku nepoužívejte, pokud jsou v její bezprostřední blízkosti osoby (zejména děti) nebo domácí zvířata. 4. Před použitím je třeba odstranit všechny nežádoucí předměty z trávníku. Návod k použití 1. Překontrolujte správné utažení všech šroubů a matic 2. Překontrolujte správné umístění sběrného koše 3. Před použitím je třeba zkontrolovat správné upevnění a zašroubování nožů. V případě, že je třeba naostřit nože, musí být tyto naostřené rovnoměrně z obou stran, aby se předešlo nevyváženosti stroje. Pokud je nůž poškozen, vyměňte jej. 4. Během sečení noste dlouhé kalhoty a pevnou obuv. 5. Nikdy nepracujte se sekačkou v uzavřených nebo špatně odvětrávaných prostorách, protože exhalace obsahují oxid uhelnatý, který je nebezpečný pro vaše zdraví. 6. Sekejte pouze za denního světla nebo při dostatečném umělém osvětlení. 7. Sekačku nepoužívejte během deště a nesečte mokrou trávu. 8. Zvláštní opatrnost dodržujte při sečení svažitého terénu. Svažitý terén vždy sekejte po vrstevnici, nikdy ne do kopce nebo z kopce. 9. Nikdy nenechávejte zapnutou sekačku bez dozoru, vždy ji před odjezdem vypněte. 10. Ruce a nohy udržujte v bezpečné vzdálenosti od rotujících částí. 11. Nikdy neotevírejte uzávěr nádrže a nedoplňujte benzín, pokud je sekačka v chodu nebo pokud je horký motor. 12. Pro opravami je třeba odpojit vlastní pohon sekačky. 13. Nikdy nezvedejte sekačku, pokud je motor zapnutý 14. Sekačku bezpodmínečně vypněte a povolte zapalovací svíčku: - Před uvolňováním zablokovaných součástí nebo čištěním ucpaného vyhazovacího kanálu - Při jakékoliv údržbě, opravě nebo kontrole - Před převozem, zvedáním nebo odstraněním cizího tělesa ze sekačky - Pokud necháváte sekačku bez dozoru nebo při změně výšky sečení - Pokud je třeba odebrat sběrný koš - Po zachycení cizího tělesa sekačkou. Zkontrolujte, zda sekačka není poškozená, případná poškození před opětovným zapnutím sekačky odstraňte. Výstraha: Po vypnutí motoru se nůž ještě několik vteřin otáčí. - V případě nadměrných vibrací je třeba nechat sekačku zkontrolovat v autorizovaném servisu. - Pravidelně kontrolujte utažení všech šroubů a matic, abyste si byli jisti, že sekačka je provozně ve spolehlivém stavu. 15. Výstraha: palivo je vysoce hořlavé! - Palivo držte pouze v nádobách, kanystrech určených k tomuto účelu. - Palivo doplňujte do nádrže pomocí nálevky. Tento úkon provádějte mimo uzavřených prostor.
12 Nekuřte a nepoužívejte mobilní telefon. - Palivo a olej doplňujte pouze při vypnutém motoru. Nikdy neotvírejte zátku palivové nádrže pokud je motor zapnutý nebo je sekačka ještě horká. - V případě, že dojde k rozlití paliva, v žádném případě se nepokoušejte nastartovat motor. Přístroj odneste pryč a zabraňte vzniku zápalného zdroje v okolí rozlitého paliva. Rozlitý olej nebo benzín vždy důkladně odstraňte. - Utáhněte zátku palivové nádrže a pevně uzavřete kanystr s palivem Návod na použitie 9-Údržba Varování: Jakoukoliv úpravou a údržbu sekačky je nutné vypnout motor a povolit zapalovací svíčku. Před opravou a údržbou vypněte motor a povolte zapalovací svíčku. - Pečlivě si přečtěte všechny pokynu pro údržbu uvedené v návodu. Pravidelně kontrolujte hladinu oleje, v případě potřeby jej doplňte nebo vyměňte. - Sekačku pravidelně kontrolujte a vyčistěte všechny zbytky trávy zpod krytu sekačky. - Pravidelně kontrolujte a mažte všechny pohyblivé části sekačky. - Často kontrolujte nůž sekačky, musí být vždy ostrý aa správně vyvážený. - V pravidelných intervalech kontrolujte upevnění a utažení šroubů a matic. Jejich nesprávné utažení může způsobit poškození motoru nebo konstrukce. Nůž: nůž je vyroben z oceli. Je třeba pravidelně ho ostřit, cca po každých 25 hodinách provozu. Ujistěte se, že nůž je vždy správně vyvážený. Používejte pouze originální náhradní nože, které doporučuje výrobce. Doporučené od výrobce jsou nože "JIELING" Při demontáži a výměně nože povolte šroub, vyměňte nůž a ostatní části, pokud jsou poškozeny. Při výměně nožů zkontrolujte správný směr otáčení nožů a jejich vyvážení. Dotáhněte šrouby, točivý moment 3.7 K gm (37Nm). 1 Vždy používejte pouze originální náhradní díly. Součásti, které mají jinou než předepsanou kvalitu mohou poškodit přístroj a ohrozit vaši bezpečnost.
13 10-Problémy a ich odstránění Čištění: Upozornění: Čištění sekačky provádějte výhradně při vypnutém motoru!! Sekačku nikdy nestříkejte hadicí. Stříkající voda by mohla poškodit palivový systém. - Kryt sekačky očistěte suchým hadříkem - Vyjměte zapalovací svíčku, nakloňte sekačku a vyčistěte spodní část sekačky pomocí hadice - Před čištěním dalších částí spi prosím přečtěte příručku Uložení: - Ujistěte se, že všechny šrouby a matice jsou dotaženy tak, abyste si byli jisti, že přístroj je provozně ve spolehlivém stavu. - Nikdy neskladujte sekačku s plnou nádrží v uzavřených prostorách. Mohlo by dojít ke vznícení odparujúcich se plynů. Před uložením je přístroj nutné nechat vychladnout a vypustit z něj palivo. - Abyste minimalizovali riziko požáru, udržujte motor a palivovou nádrž čisté, bez stop trávy, listí a mazadel. - Pravidelně kontrolujte stav deflektoru a sběrného koše, v případě poškození je vyměňte.. - V případě, že je třeba vyprázdnit palivovou nádrž, provádějte tento úkon venku a při studeném motoru.. - Při montáži a nastavování nožů noste pevné ochranné rukavice. Vždy se ujistěte, že nože jsou správně vyvážené. Čistenie:
14 PROBLÉM PŘÍČINA ODSTRÁNĚNÍ Motor nestartuje Páčka není ve správné pozici nedostatek paliva Znečištěný vzduchový filtr Uvolněná zapalovací svíčka Poškozená zapalovací svíčka Karburátor zaplaven palivem poškozené zapalování Nastavte páčku do správné pozice Doplňte palivo Vyčistěte vzduchový filtr Utáhněte zapalovací svíčku na Nm Použijte novou zapalovací svíčku vyčistěte karburátor Kontaktujte servisního technika Motor startuje obtížně nebo ztrácí výkon V nádrži se nachází voda nebo nečistoty Ucpaný větrací otvor zátky nádrže znečištěný karburátor Vyčistěte a vysušte nádrž. Natankujte čisté, čerstvé palivo vyčistěte zátku vyčistěte karburátor Nepravidelný chod motoru Poškozená zapalovací svíčka Nesprávná zapalovací svíčka znečištěný karburátor Použijte novou zapalovací svíčku Umístěte svíčku mezi elektrody 0,7-0,8 mm vyčistěte karburátor Motor je lenivý znečištěný karburátor Větrací otvor může být blokován Chladící otvor pod ventilátorem může být blokován vyčistěte karburátor odstraňte nečistoty odstraňte nečistoty Motor "poskakuje" při vyšší rychlosti Motor se přehřívá Sekačka nadměrně vibruje Vzdálenost elektrod zapalovací svíčky je příliš malá omezené ochlazování Nesprávná zapalovací svíčka uvolněné nože nevyvážené nože Umístěte svíčku mezi elektrody 0,7-0,8 Odstraňte nečistoty z ventilátoru Použijte novou zapalovací svíčku dotáhněte nože vyvažte nože
15 11-Náhradní díly
16 HIGH WHEELER 460 BS - SEZNAM NÁHRADNÍCH DílŮ č. Číslo ND Název množstvo 1 JL46Z04-04 Šroub kotouče 1 2 JL40T03-01 Plochá podložka 1 3 JL46Z04-07 Podložka nože 1 4 JL46Z04-01A Nůž 1 5 JL50Z04-03A Držák nože 1 6 JL46Z04-08 Klin 4.75X5.5X JL46Z-A04-01 Kryt řemene 1 8 GB Matice M6 8 9 GB Šroub M6X JL50Z03-04 Pružina pro nastavení výšky 2 11 JL50Z02-10 Přední os 1 12 GB Klin 4X JL46Z02-03 Remenice 1 14 GB Šroub M6X GB Šroub ST4.8X JL50Z02-14 Kleština 2 17 JL50Z02-18 Přední os 2 18 JL50Z02-16 Přední plastový kryt 1 19 JL50Z Přední kolo 2 20 JL46Z02-15 Kuličkové ložisko GB/T Podložka 13X20X GB Matice M JL50Z Kryt předního kola 2 24 JL46Z-C03-04 Fixační šroub pro nastavení výšky střihu 2 25 GB Matice M JL46Z-A03-02 Kryt 1 27 JL46Z-A03-01 Táhlo výšky střihu 1 28 JL50Z02-02 Vnitřní plastový kryt kol 2 29 JL50Z Zadní kolo 2 30 JL50Z Kryt zadního kola 2 31 Motor 1 32 GB Šroub M8X JL50Z05-01A Tyč zadního deflektoru 1 34 JL50Z Pružina zadního deflektoru (levá) 1 35 JL50Z01-05 Držák levé rukojeti 1 36 GB Šroub M8X GB/T93-87 Pružinová podložka 8.1X GB96-85 Podložka 8.4X24X GB96.2 Podložka 9X22X2 2
17 40 JL50Z01-17 Čtvercová podložka 2 41 JL50Z01-01 Plastová pojistka rukojeti 2 42 GB Šroub ST4.2X GB/T879.2 Šroub 5X GB Šroub ST4.2X JL50Z01-03 Vrchní kryt nastavení 2 46 JL50Z01-02 Spodní kryt nastavení 2 47 JL50Z01-16 Upevňovací šroub 5 48 GB Matice M JL50Z Spodní rukojeť 1 50 JL46Z01-09 Spona 2 51 JL46Z-A01-13 Brzdové lanko 1 52 GB/T Matice M JL40T01-02B Šroub M6X GB Podložka 6.4X12X JL50Z01-15 Lanko spojky 1 56 JL50Z01-11 Horní rukojeť 1 57 JL50Z01-08 Lanko plynu 1 58 JL50Z01-10 Brzda 1 59 JL50Z01-04 Sběrný koš 1 60 JL46Z Regulace paliva 1 61 JL40T01-02A Šroub M6X JL50Z01-07 Upevnění lanka 1 63 JL50Z11-S.01 Rukojeť sběrného boxu 1 64 JL50Z11-S.02 Plastový kryt 1 65 JL50Z11-S.03 Zadní plastový deflektor 1 66 JL50Z05-03A Sběrný koš 1 67 GB Šroub M5X JL50Z05-04A Rám 1 69 JL50Z05-11 Mulčovací klin 1 70 GB Matice M GB Šroub M8X JL50Z05-12 Plastový otvor 1 73 JL50Z02-08 Přítlačná destička pravá 1 74 GB Šroub M6X JL40T01-01A Plastová matice 2 76 JL50Z01-14 Šroub M8X GB Pojistný kroužek φ JL50Z Pružina bočního deflektoru (pravá) 1 79 JL50Z05-02A Sada dekoračních doplnků 1 80 JL50Z01-06A Pravá opora rukojeti 1 81 JL50Z02-07 Přítlačná destička levá 1
18 82 GB Šroub M6X JL50Z03-05 Ozubené nastavení výšky 1 84 JL50Z01-18 Ochrana káble 1 85 GB Pojistný kroužek φ JL50Z05-10 Tyč bočního deflektoru 1 87 JL50Z05-09 Pružina bočního deflektoru 1 88 GB Matice M JL50Z05-08 Úchyt bočního výhozu 1 90 GB Šroub M6X JL50Z05-07 Boční deflektor 1 92 JL50Z05-06 Boční plast výhozu 1 93 JL46Z Ozubení převodu levé 1 94 JL50Z03-02A Nastavení výšky 1 95 GB Šroub M6X GB Šroub M6X JL50Z03-03 Táhlo nastavení výšky 1 98 JL46Z Ozubení převodu pravé 1 99 JL50Z02-12 Přední os JL50Z Převodovka JL46Z Klin GB Řemen V Z JL46Z Pružina JL50Z02-17 Pojistní kroužek kabele GB894.1 Pojistní kroužek φ Záruka Záruční podmínky: Výrobce poskytuje 24 měsíční záruční dobu. Záruka se vztahuje výlučně na vady materiálu nebo výrobní vady. Při uplatňování reklamace v záruční době je třeba předložit originální doklad o koupi s datem koupě. Ze záruky je vyloučeno neodborné použití jako např. přetížení přístroje, násilné použití, poškození cizí osobou nebo cizím předmětem, použití jiných součástek a náhradních dílů jako originálních nebo doporučených výrobcem
19 12- EU-Prohlášení o shodě EU Declaration of Conformity Tímto prohlašujeme my, We herewith declare, Just In Time GmbH, Birkichstrasse 6, D Wolpertshausen, Nemecko že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu That the following Appliance complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EU Directive based on its desicht and type, as brought intocirculation by us. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.
20 In case of alternation of tje machine, not agreed upon by us, this declaration will cease to be valid. Označení přístroje: Benzínová sekačka HIGH WHEELER 510 Machine Description: Obj. č.: Article-No: Příslušné směrnice EÚ: 2006/42/EC EU-Directives: 2004/108/EC 2000/14_2005/88/EC 97/68_2010/26EC Použité harmonizované normy: EN 836:1997+A1+A2+A3+AC Applicable harmonized standards: 06/42/EC-Annex I/05.06 EN ISO 14982:2009 Referenčné číslo: Reference Nr. Hlučnost: e4*97/68sn3g1*2010/26*0290*00 Lwa: 98 db Datum/podpis výrobce: Date/Authorized Signature Údaje o podepsaném: Title of Signatory: Technická dokumentace: Technical Documentation: pan Arnold, jednatel J. Bürkle FBL; QS
Návod k obsluze SEKAČKA HIGH WHEELER 460 BS 500. Obj. číslo: 95415
Návod k obsluze CZ SEKAČKA HIGH WHEELER 460 BS 500 Obj. číslo: 95415 VAROVÁNÍ: Před použitím je důležité si přečíst návod k obsluze. Prostudování návodu zabrání možným zraněním a také nesprávnému používání.
VíceGMK 350 T # 40532. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GMK 350 T D GB F DK SK NL I NOR S # 40532 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE ECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary
VícePneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky
Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky CZ Návod k obsluze Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky Pneumatická sponkovačka KN 14 # 40088 Pneumatická sponkovačka KN 26 # 40087 Pneumatická
VíceGFP 3500. Obj. č. 94615 D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GFP 3500 D GB F DK CZ SK NL I NOR S Obj. č. 94615 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí
VíceGS 130 E Set # 58052 D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H-84020 Zirc
GS 130 E Set D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 58052 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers Güde Czech, s.r.o. Počernická 120 CZ-36017
VíceNTS 1600 I IPX4 # 16830 D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok
NTS 1600 I D GB F DK CZ SK NL I NOR S IPX4 # 16830 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017
VíceGSE 6700 # 40635. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GSE 6700 # 40635 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy
VíceBX 710 # 58020 # 58520 # 58520 (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
BX 710 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 58020 # 58520 # 58520 (CH) Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o.
VíceŘetězový kladkostroj 1000 kg
Řetězový kladkostroj 1000 kg Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Nederlands Italiano Norsk Svenska Magyar Hrvatski Slovenščina Româneşte Български Bosanski Srpski # 55103 Copyright Güde GmbH
VíceRP 36, RP 72 # 30007 # 30008 D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
RP 36, RP 72 D GB F DK CZ SK NL I # 30007 NOR S # 30008 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers UNICORE nářadí s.r.o. P.O.Box 8 Počernická
VíceTYP 1000 # 11422. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Deutsch. Deutsch xx English. Français.
TYP 1000 Deutsch English Deutsch Français English Dansk Français Čeština Dansk Slovenčina Čeština Nederlands Slovenčina Italiano Nederlands Norsk Italiano Svenska Norsk Magyar Svenska Hrvatski Magyar Slovenščina
VíceGenerátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:
nářadí s.r.o. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE VÝROBEK: TYP: Razítko a podpis prodejny: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Generátor GSE 2700 Obj. číslo 40628 Datum prodeje: Číslo výrobku Číslo zakázky
VíceDL-Set # 40400 # 40425 D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
DL-Set D GB F DK SK NL I # 40400 NOR S # 40425 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí
VíceGWS 400 ECO # 01841 D GB F DK CZ SK NL I. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GWS 400 ECO D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 01841 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí
VíceÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: 8159. Výrobek. Typ.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek Typ Datum Výrobní číslo Číslo výrobku ÚKLIDOVÁ TECHNIKA Elektrická sněhová fréza ST 350 obj. číslo / product No.: 8159 Odpad z elektrických výrobků nemůže být vyhazován
VíceGSE # 40623 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GSE D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 40623 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120
VíceSOLÁRNÍ ODPUZOVAČ PTÁKŮ
SOLÁRNÍ ODPUZOVAČ PTÁKŮ VSS 1500 E ARTIKLOVÉ ČÍSLO: 94148 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE MANUÁL A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY! DEMA-VERTRIEBS GMBH IM TOBEL 4 74547 ÜBRIGSHAUSEN WWW.DEMA-VERTRIEB.COM
VíceELEKTRICKÝ GRIL Obj. číslo 17538
ELEKTRICKÝ GRIL Obj. číslo 17538 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY! DEMA VERTRIEBS GMBH POSLEDNÍ AKTUALIZACE: 09.03.2010 Obsah 1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 2
VíceZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY
ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY 1 ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT Zahrnuje modely Modely AE AE401 AE401H AE401H5T AE900H AE1300H Modely PLUGR PL1800 PL1800H PL2500 PL2500SPH Modely
VíceMIG 155/4/A, MIG 170 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 20030 # 20033. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
MIG 155/4/A, MIG 170 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 20030 # 20033 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o.
VíceSTIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R ČESKY CZ SYMBOLY Na zařízení jsou umístěny
VíceSTIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 ČEŠTINA CS 1 OBECNĚ Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokynů může vést k
VíceHydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná
VícePila pásová GBS 315 UG
nářadí s.r.o. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE VÝROBEK: TYP: Razítko a podpis prodejny: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Pila pásová GBS 315 UG Obj. číslo 55064 Datum prodeje: Číslo výrobku Číslo zakázky
VíceROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů
ROTAČNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte další osobě,
VícePříprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)
Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.
VíceNávod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532
532 Návod k obsluze Motorová lištová sekačka 532 Pozor! Před prvním uvedením stroje do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! 9 532 110 11/2007
VíceGL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320
GL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320 # 85039 # 85045 # 85053 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 85064 # 85066 # 85067 # 85068 # 85069 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
VíceMontážní návod pro dílenský jeřáb
Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,
VíceŘetězová pila NÁVOD K OBSLUZE
FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího
VíceHQ 400-B #55422. Güde CZ, s. r.o. Počernická 120 360 05 Karlovy Vary www.guede.cz
HQ 400-B CZ #55422 Güde CZ, s. r.o. Počernická 120 360 05 Karlovy Vary www.guede.cz 1 Předmluva Vážený zákazníku, s víceúčelovým strojem HQ 400 B jste se rozhodl pro jeden z nejvšestrannějších strojů,
VíceKompresor olejový, 200l, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
VíceD 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993
STIGA PARK 121 M 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar därav, omfattas
VíceElektrické nůžky na živý plot BEHS500
Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
VíceSt ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
VícePrvní stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3
Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte
VíceNávod k obsluze Benzínová sekačka
Překlad původního návodu k používání pro les a zahradu Návod k obsluze Benzínová sekačka Dovozce: CEDRUS Sp. z o.o. Sp. k. ul. Przemysłowa 1, 95-060 Brzeziny, Polsko www.cedrus.com.pl e-mail: biuro@cedrus.com.pl
VíceBenzínové vodní čerpadlo BWP80-60
Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Návod k obsluze Č.artiklu. 10087 Ozn.artiklu: BWP80-60 OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
VíceGAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany
GAA 1100 T # 55154 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany 1 4 2 5 6 1 230 V / 50 Hz 50 l 3,05 m 3 /min 1100 W/P1 13,6 kg 20000 min -1 2 3 4 5 CZ Dříve než uvedete
VíceElektr. topné těleso 9 kw 400 V Elektr. topné těleso 15 kw 400 V
Elektr. topné těleso 9 kw 400 V Elektr. topné těleso 15 kw 400 V # 85013 # 85014 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH,
VíceKompresor olejový, 24l, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
VíceNávod k obsluze. Profesionální diamantová stavební stolová pila. Přečtěte si návod k obsluze pečlivě před uvedením do provozu!
Návod k obsluze Profesionální diamantová stavební stolová pila Přečtěte si návod k obsluze pečlivě před uvedením do provozu! Technická data Model Síťové napětí Příkon Rychlost otáček IP krytí Objem
VíceGSE 4700 # # CH. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok
GSE 4700 # 40631 # 40637 CH Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka
NÁVOD K OBSLUZE Travní sekačka CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY, KTERÉ JE NUTNÉ DODRŽOVAT A) PŘEDBĚŽNÉ INFORMACE 1) Přečtěte si pozorně tuto instrukční příručku. Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím
VícePneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení
VícePásová bruska BBSM900
Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
VíceBenzínová sekačka na trávu (2 typy)
Benzínová sekačka na trávu (2 typy) Originální návod verze CZ 12/2013 S ručním pohonem: S vlastním pohonem: TDTAC41P-CC99 TDTAC41T-CC99 Benzínový motor: SG350, 99cc, OHV, Jednoválec, 4 taktní TDTAC41P-CC99
VíceBenzinový vibrátor betonu HBBR5,5
Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
VíceRuční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
Více2200W elektrická motorová pila
ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,
VíceGFS 1020 # 58080 D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok
GFS 1020 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 58080 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí s.r.o.
VíceVěžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Vícetel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
VíceBenzínový křovinořez NÁVOD K OBSLUZE
FZS 3020-B Obsah 25 CZ Benzínový křovinořez Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento benzínový křovinořez. Než jej začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej
VícePROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO 51.06-VS-350
VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO 51.06-VS-350 2 1 obr. 1 obr. 2 b a 5 4 3 6 7 obr. 3 obr. 4 8 12 9 1. oddělitelná rukojeť 2. aretační tlačítko 3. vypínač 4. úchyt pro zajištění prodlužovacího kabelu 5. aretační
VíceKompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Pásová pila na kov MBS 115 E Obj. č. 40536. Před použitím si prosím pečlivě pročtěte tento návod k obsluze
NÁVOD K OBSLUZE Pásová pila na kov MBS 115 E Obj. č. 40536 Před použitím si prosím pečlivě pročtěte tento návod k obsluze Güde GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen www.guede.com Obsah Označení
VíceEnglish... 7-17 Čeština... 19-29 Slovenčina... 31-41 Magyarul... 43-54 Polski... 55-66 Русский... 67-79
FZR 4615-B 2 English... 7-17 Čeština... 19-29 Slovenčina... 31-41 Magyarul... 43-54 Polski... 55-66 Русский... 67-79 2 3 1 4 5 6 FZR 4615-B 3 4 FZR 4615-B 5 1600ml 500ml 6 16 17 FZR 4615-B Obsah 19 CZ
Vícetravních sekaček s benzínovým motorem
travních sekaček s benzínovým motorem GARLAND distributor, spol. s r.o., Hradecká 1136, Jičín Bezpečnostní opatření Sledujte pozorně A) ÚVOD 1) Přečtěte si pozorně návod k použití. Seznamte se s ovládáním
VíceGSE 1200 4T # 40639 # 40641 (CH) Bedienungsanleitung. Mode d emploi Générateur GSE 1200 4 T. Brugervejledning. Instruzione per L uso.
GSE 1200 4T D F DK NL I CZ SK Bedienungsanleitung Stromerzeuger GSE 1200 4 T Mode d emploi Générateur GSE 1200 4 T Brugervejledning Strømanlæg GSE 1200 4 T Brugervejledning Strømanlæg GSE 1200 4 T Instruzione
VíceVibrátor betonu HHBR35/1,5
Version 1.2 česky Vibrátor betonu HHBR35/1,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 05 Art.-Bez.: HHBR35/1,5 Obsah Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 4 Popis
VíceGBS 200 # 83810 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GBS 200 D GB F DK SK NL I NOR S H HR SLO # 83810 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí
VíceVerze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800
Verze 1.1 Bourací kladivo Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
VíceBenzínová zahradní sekačka NÁVOD K OBSLUZE
Obsah 19 Benzínová zahradní sekačka Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto zahradní benzínovou rotační sekačku. Než ji začnete používat přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte
VíceLombardia Ohniště
Lombardia Ohniště 10033142 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv
VíceSouprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
VíceGSE 2700. # 40628 # 40629 (Vers. CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary. www.guede.
GSE 2700 GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 40628 # 40629 (Vers. CH) Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S
VíceBezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.
Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité
VíceSmoker Grill. Gril a udírna
Smoker Grill Gril a udírna 10033460 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VíceHydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,
Více6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6
1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...
VíceNÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F
NÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU 2015 Bezpečnostní opatření: V průběhu činnosti sněhové frézy motor vypouští výfukové plyny obsahující sloučeniny CO a CH. Aby se předešlo
VíceBenzinový kypřič BMH360-5.0
Version 1.2 česky Benzinový kypřič BMH360-5.0 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 278 01 Art.-Bez.: BMH360-5.0 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU 12 DORMAK 2013 V1_2013 DORMAK, Lda. Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Montáž... 4 Přemístění... 5 Provoz štěpkovače... 5 Provoz... 7 Vypnutí...
VíceNávod k obsluze. Pneumatická nýtovačka. Obj. číslo 40084. Brugervejledning. Popnittepistol. Pneumatická nýtovačka
Návod k obsluze Pneumatická nýtovačka DK CZ Brugervejledning Popnittepistol Návod k obsluze Pneumatická nýtovačka Obj. číslo 40084 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia
VícePROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 500W PROTECO 51.06-VS-500
VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 500W PROTECO 51.06-VS-500 4 5 1 1 2 3 7 Nastavení pro začišťování okrajů trávníku 15 9 10 13 6 8 1. Rukojeť 2. Vypínač 3. Úchyt pro zajištění prodlužovacího kabelu 4. Přední stavitelná
VíceNávod k použití benzínových čerpadel CM
Návod k použití benzínových čerpadel CM Všeobecné bezpečnostní předpisy POZOR! Následující pokyny nemohou zabránit všem rizikům souvisejících s použitím tohoto zařízení. Je nezbytné je doplnit i o obecné
VíceSTIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 ČEŠTINA CZ SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát
VíceIN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -
IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 - Základní informace: 1. Tento stroj je určen pro komerční použití. Stroj je určen pro komerční účely a vyšší výkonnostní
VíceNávod k použití Motorová kosa ZI-MOS 145 EAN: 912003923781 7 Přečtěte si a dodržujte návod k použití a bezpečnostní pokyny! Technické změny jakož i chyby tisku a sazby vyhrazeny! Stav: 02.11.2009 revize
VíceOLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
VíceRuční sekačka NÁVOD K OBSLUZE
FZR 1015 Obsah 11 CZ Ruční sekačka Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto ruční sekačku. Než ji začnete používat přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího
VíceNávod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516454774, 516453496 fax: +420 516452751 e-mail: info@anita.cz
VíceVYROBENO V EU TYP RVH200. Návod k obsluze. Vibrační lišta poháněná zážehovým motorem. Čtyřdobý motor Honda GX25 RVH 10/V02
TYP RVH200 CZ Návod k obsluze VYROBENO V EU Vibrační lišta poháněná zážehovým motorem Čtyřdobý motor Honda GX25 RVH 10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VODICÍ TYČ ZÁŽEHOVÝ MOTOR HLINÍKOVÝ PROFIL DRŽÁK MOTORU NÁVOD
VíceGRK 210/300, GRK 250/300 GRK 250/500
GRK 210/300, GRK 250/300 GRK 250/500 # 55006 D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 55003 # 55004 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers Güde
VíceR-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
VíceSTIGA PARK 4WD 92 M 107 M 107 M HD 121 M. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro 8211-0543-03
STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0543-03 1 125 Combi Pro 2 2 1 3 A B C B 4 5 6 Torx T30 E F Torx T30 7 G H I 8 10 mm 10 mm 2 9 92/107 10 92/107 13 mm 13 mm 10 mm 11 92/107 M D
VíceNávod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem
Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Obal Přístroj se nachází v obalu, aby se zabránilo poškození při přepravě. Tento obal je surovina, a tedy je znovu použitelný nebo může být dán
VíceNÁVOD K OBSLUZE. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu) SEKAČKY NA TRÁVU
NÁVOD K OBSLUZE (Překlad z originálního návodu) SEKAČKY NA TRÁVU www.gtmprofessional.com Obsah: 1. Důležité bezpečnostní provozní pokyny...3 2. Nalezení čísla modelu...7 3. Volání na linku podpory pro
VíceClean Turbo Vysavač
Clean Turbo Vysavač 10032948 10032949 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VíceF 80A ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE
ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POUŽITÍ SWEPAC se používá ke zhutňování čerstvě položeného asfaltu na zpevněných površích a na příjezdových cestách ke garážím, a také při pracích na silnicích atd. Tento stroj
VíceDrtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 1300 M. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu)
Drtič zahradního odpadu Návod k obsluze GTS 1300 M www.gtmprofessional.com (Překlad z originálního návodu) 1 2 GTS 1300 M Instrukce k montáži 1a 1b 1 d a 2 3 4 e f b c g 2a 5 9 6 5 165 kg 2b 6 3 4 8 7
VíceNávod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7
Návod k použití Univerzální řezačka Mastercut X7 Výrobce: Čáslavská 976 Heřmanův Městec 538 03 Kancelář: Tel: +420 778 088 722 Servisní technik: Tel: +420 608 127 055 Obsah 1. Popis 2. Údaje o výrobci
VíceOKRUŽNÍ PILY. Model GTKS 315 NÁVOD K OBSLUZE. Stolová okružní pila. rrrrr
rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Více2011/2. Texas Garden 32 EL. Návod k použití VÝHRADNÍ DOVOZCE A DISTRIBUTOR:
2011/2 CZ Návod k použití Texas Garden 32 EL Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark Version 09.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Dovozce a distributor: VÝHRADNÍ DOVOZCE A DISTRIBUTOR:
VíceG E N E R Á T O R Y. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Generátor proudu GSE T. obj. číslo: Číslo zakázky. Výrobek. Typ.
Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek Generátor proudu GSE 1200 4T Typ Datum Výrobní číslo Číslo výrobku G E N E R Á T O R Y obj. číslo: 40639 Číslo zakázky Číslo zakázky Číslo zakázky Výhradní dovozce
VíceRozpad dílů. rotační kypřič K-60
Rozpad dílů rotační kypřič K-60 Hlava válce 1 380020070-0001 šroub s límcem 4 2 120230083-0001 víčko ventilové 1 3 120250032-0001 těsnění ventilového víčka 1 4 270960014-0001 svíčka zapalovací F7TC 1 5
VíceZvedák převodovek 0,5 T nožní pumpa Profigaraz
Zvedák převodovek 0,5 T nožní pumpa Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Důležité Důkladně si přečtěte tento návod k obsluze. Dávejte pozor na pokyny týkající se bezpečnosti.
VíceContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu Podrobný návod pro Ford Galaxy (WRG) 2000-2006, 1,9 l 85 kw s kódem motoru AUY, od modelu 2003 Soupravy pro ozubený řemen CT1028K3, CT1028WP2 u
VíceUživatelská příručka pro vodní čerpadla. Briggs & Stratton. Modely: WP2-60 WP3-65
Uživatelská příručka pro vodní čerpadla Briggs & Stratton Modely: WP2-60 WP3-65 V případě, že budete potřebovat náhradní díly nebo opravu, obraťte se na autorizované dealery firmy Briggs & Stratton. Model
Více