Montážní návod Pohon posuvných bran PULL TSA

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Montážní návod Pohon posuvných bran PULL TSA"

Transkript

1 Montážní návod Pohon posuvných bran PULL TSA Výrobce automatických pohonů vrat

2 OBSAH Všeobecná upozornění a opatření Obecné, vlastnosti, technická data Montáž... 5 Technická struktura PULL TSA, obecné pokyny pro instalaci, upozornění Montáž pohonu Montáž ozubených tyčí Demontáž pohonu Řídící jednotka, popis řídící jednotky... 8 Upozornění Svorkovnice Nastavení - Přehled, programovací tlačítka... 0 Přehled menu Zapojení a nastavení... P o Programování přijímače ( DO)... P Směr otevírání... 3 P Spínač/Tlačítko (impulzní tlačítko, částečné otevření, tlačítko stop) P 3 Ochrana (infrazávora)... 5 Infrazávora - příklad zapojení... 5 P 4 Kontaktní lišty ( hlavní, vedl. kontaktní lišta)... 6 P 5 Max. síla... 6 P 6 ARS systém... 7 P 7 Měkký dojezd... 7 P 8 Provozní nastavení... 7 P 9 Doba předvarování (výstražné světlo: svorky 0/)... 7 P A Koncové pozice... 7 P Reset & Diagnostika Nouzové odblokování při výpadku proudu (poznámky pro uživatele) Výměna vložky PHZ Uvedení do provozu Ukazatel stavu Možné závady Schéma - kabeláž Rozměrový výkres Seznam ovladačů... 6 Prohlášení... 7 Tato příručka je majetek firmy a nesmí být předána jiné společnosti. Jakákoliv reprodukce je zcela zakázána. Je zde vyloučena odpovědnost za případné tiskové chyby. Toto vydání nahrazuje všechny předchozí verze. - - tousek / PULL-TSA_00 /

3 Všeobecné výstražné a bezpečnostní podmínky Tento montážní a provozní návod je součástí výrobku: automatického pohonu na brány. Je určen výhradně pro odborný personál a měl by být před montáží pohonu pozorně prostudován. Návod se týká nejen pohonu na bránu, ale také celého zařízení včetně informací o chodu zařízení. Návod musí být po montáži předán provozovateli. Zabudování, zapojení, uvedení do provozu a údržba smí být prováděno při respektování montážního návodu pouze kvalifikovaným personálem. Před tím, než zahájíte práce na montáži pohonu, musí být vše odpojeno od hlavního přívodu proudu. Směrnice o strojích, jakož i předpisy o zabránění úrazu a ČSN: případné zemské normy v té době v platném znění, musí být brány v úvahu a být dodržovány. Firma Tousek s.r.o. nemůže být zodpovědná za nerespektování norem v průběhu montáže nebo provozu zařízení. Balicí materiál (plast, styropor atd.) musí být řádně odstraněn. Představuje zdroj nebezpečí pro děti a je proto nutné, aby byl uložen (skladován) mimo jejich dosah. Výrobek nesmí být instalován v místě ohroženém explozí. Výrobek smí být používán pouze k účelu, k němuž byl určen. Byl vyvinut pouze k účelu, který je uveden v návodu. Zejména děti musí být v tomto směru instruovány. Tousek s.r.o. odmítá jakékoliv ručení v případě, že nebyl použit odpovídajícím způsobem. Před zahájením montáže musí být přezkoušeno, zda jsou mechanické a stavební prvky dostatečně stabilní Elektrické zařízení musí být podle současně platných předpisů provedeno například s ochranným proudovým chráničem, uzemněním atd. Zařízení je třeba opatřit hlavním spínačem s odstupem kontaktních otvorů minimálně 3 mm. Elektromotor vyvíjí za provozu teplo. Dotýkat se zařízení lze pouze, je-li chladné. Po dokončení montáže a zapojení je bezpodmínečně nutné přezkoušet řádnou funkci zařízení včetně bezpečnostních prvků. Tousek s.r.o. odmítá jakékoliv ručení, jsou-li použity komponenty, které neodpovídají bezpečnostním předpisům. V případě opravy musí být použity výhradně originální náhradní díly. Montážní firma musí dát uživateli zařízení všechny informace týkající se automatického způsobu fungování celého zařízení brány, jakož i nouzového odblokování a provozu. Uživateli je nutno předat také bezpečnostní informace pro provoz zařízení brány. Montážní návod je nutno předat uživateli. Ujistěte se, že štítek na pohonu není nijak porušen, v případě poškození zaniká záruka na příslušné zařízení! Údržba Údržbové práce smí být prováděny výhradně kvalifikovaným personálem. Zkontrolovat správné nastavení síly zařízení. Zkontrolovat funkci nouzového odblokování. Zkontrolovat všechny kotvící šrouby a pevnost uložení. Čistit pohon od nečistot a prachu. Údržbu celkového zařízení provádět dle montážního návodu tousek / PULL-TSA_00 /

4 . Obecné Pohon posuvných bran PULL TSA Vlastnosti PULL TSA programování přes ovládací panel se 7 segmentovými ukazateli programování čtyřmi tlačítky nebo volitelně přes LCD displej ( x 6 znaků) volitelné provozní režimy (impulzní, automatický provoz, mrtvý muž) historie posledních 800 cyklů metr částečného otevření pro chodce zapouzdřená řídící jednotka automatické vyhledávání koncových poloh trvalé samoregulační síly bezpečnostní systém ARS přímé připojení na 8, kω kontaktní lištu nastavitelný měkký dojezd integrovaný přijímač RS 868 k až 48 vysílačů v paměti přijímače paměť přijímače ovládaná přes displej volitelné nouzové odblokování s PHZ vložkou převodovka uložena v olejové lázni kalená převodovka, tvrzená hřídel volitelný programovací displej včetně 0 cm kabelu. Obecné Při vývoji řady Tousek PULL TSA byl vedle zachování kvality a spolehlivosti brán obzvlášť zřetel na rychlou, jednoduchou montáž a bezproblémové ovládání. To se ukazuje v mnoha promyšlených detailech od automatického zaučení koncových poloh, až k řídící jednotce s odnímatelnou svorkovnicí a programovatelným displejem. Pohon se skládá z elektromotoru a zapouzdřené šnekové převodovky. Společně s mikroprocesorovou řídící jednotkou včetně přijímače RS 868 k a s bezpečnostním systémem ARS tvoří kompaktní celek minimálních rozměrů. Bezpečnostní systém ARS rozpoznává překážky při otevírání a zavírání brány a reguluje nastavení síly. K zajištění bezpečného a spolehlivého provozu i za špatných povětrnostních podmínek jsou veškeré komponenty pohonu vyrobeny osvědčeným způsobem, obzvlášť robustně a odolně. Navíc jsme v některých bodech docílili dodatečného zlepšení, např. z vnějšku přístupný ovládací panel s displejem, samostatně uvnitř uložený kryt řídící jednotky, který tuto citlivou elektronickou část chrání rovnou dvakrát, nebo též olejová lázeň, ve které se pohybuje soukolí převodovky, čímž se zajišťuje ve všech teplotních výkyvech optimální chlazení a promazávání. Namontování pohonu posuvných bran PULL TSA lze provést snadno a rychle jak na nové tak stávající brány. Technická data Pohon posuvných bran PULL TSA Řídící jednotka integrovaná Max. dráha 30m Napájení 30V a.c. 50Hz Cykly v režimu S3 0 cyklů/den Max. přívod proudu (kromě příslušenství),3a Provozní teplota -0 až +40 C Ozubené kolo Z0M4 Ochrana IP44 Max. váha brány 400kg Senzor otáček Rychlost posuvu m/min Kroutící moment 5Nm Přijímač Volitelné komponenty integrovaný programovací displej včetně 0 cm kabelu půlvložka se 3 klíči tousek / PULL-TSA_00 /

5 . Montáž Pohon posuvných bran PULL TSA Technická struktura PULL TSA 7 5a volitelná půlvložka (PHZ) se třemi klíči a a () Nouzové odblokování s volitelnou půlvložkou (a) () Ozubené kolo Z0 (3) Kabelové průchodky (4) Základová deska (4a) Otvory (4x) pro ukotvení k základu (5) Řídící jednotka s integrovaným přijímačem (5a) Kryt řídící jednotky (6) Šrouby k uzemnění (7) Senzor otáček (8) Motor / Převodovka (0) Otvor se závitem pro upevnění krytu () Kryt pohonu Všeobecné montážní podmínky Před zabudováním pohonu Tousek PULL TSA doporučujeme zkontrolovat následující body: U konstrukcí s kolejnicí na základu zkontrolujte spodní kola a horní vodicí rolny, zda nedochází k nepřípustnému tření. U samonosných bran zkontrolujte pohyb nesené brány po celé dráze a zjistěte, zda jezdí bez zbytečného tření a odporu. Zkontrolujte, zda jsou instalovány koncové dorazy, aby se zabránilo vyjetí brány z vedení. Varování! Pozor: mechanické koncové dorazy jsou nutné! Pozor: pohon posuvných bran PULL TSA je konstruován a vyvinut pro automatizaci posuvných bran. Posuvná brána jezdící ze svahu (otevírá nebo zavírá) nesmí být instalována a automatizována bez přídavných bezpečnostních opatření (odporové kolo 7 Nm nebo 4 Nm). tousek / PULL-TSA_00 /

6 . Montáž pohonu Montáž Poté co položíte ochranné trubky (pozor na vývod kabelů (3)) a umístíte je na betonový základ, připevněte pohon kotvami ve čtyřech otvorech (4a). Je důležité, aby byl pohon namontován paralelně s bránou a dle vyobrazení přiložených nákresů. Návod k instalaci rozvodů Uložení elektrického vedení musí být provedeno v ochranných trubkách, které jsou uzpůsobeny k použití v zemi. Ochranné trubky musí být uloženy tak, aby vyústily do vnitřku krytu pohonu (viz obr.) Vedení 30V a ovládací kabely musí být uloženy v oddělených trubkách! Kabeláž musí mít dvojitou izolaci, která je vhodná pro uložení do země. Pokud jiné typy kabelů vyžadují zvláštní předpisy, je nutné kabely použít podle nich. 0, 5 Z Ozubené kolo Z0M4: r44 () zamykatelné nouzové odblokování () ozubené kolo (3) přívod kabelů (4) základová deska (4a) (4x) otvory pro upevnění k základu (Z) ozubená tyč ,4 4, základová deska 6 39, , a tousek / PULL-TSA_00 /

7 . Montáž ozubených tyčí Montáž Pohon odblokujte a bránu zcela otevřete (viz nouzové odblokování). D Na první metr ozubené tyče namontujte distanční kusy (D) spolu s podložkami a šrouby. Šrouby musí být posunuty zcela nahoru v podélných drážkách (L). Poté šrouby pevně utáhněte. L První část ozubené tyče položte na motor a zafixujte. Potom bránou pohybujte ručně až na konec prvního dílu ozubené tyče a.,. a 3. distanční šroub přišroubujte nebo navařte dle typu distancí. Další ozubené tyče montujte analogickým způsobem. Před montáží. metru ozubené tyče je bezpodmínečně nutné kus ozubené tyče položit na spodní stranu. a. ozubené tyče, aby přechod zubu mezi. a. tyčí přesně souhlasil. Poté je třeba uvolnit upevňovací šrouby, ozubenou tyč je nutno v podélných drážkách trochu nadzvednout, aby vznikla mezi ozubeným kolem a ozubenou tyčí vůle cca mm. cca. mm Pozor Ozubené tyče nesvařujte jednu s druhou navzájem.3 Demontáž Demontáž pohonu následuje v opačném pořadí než montáž. Dejte pozor, abyste před demontáží odpojili pohon z napájení! tousek / PULL-TSA_00 /

8 3. Řídící jednotka Pohon posuvných bran PULL TSA Popis řídící jednotky Uzemnění S 7S Uzemnění se provádí pomocí uzemňovacího šroubu D + ESC ENTER FU TA K A uzemnění F KM Pozor Po připojení přívodního kabelu (30V) je nutné ho zajistit kabelovou svorkou. To zabrání uvolnění kabelu. modrá černá červená Komponenty k řídící jednotce (K) Svorkovnice (KM) Svorky pohonu (FU) Integrovaný přijímač (A) Připojení antény (D) Připojení displeje (S) Připojení senzoru (na zadní straně) (7S) Segmentové ukazatele (TA) Programovací tlačítka (+, -, ESC a ENTER) (F) Pojistka 3,5A T tousek / PULL-TSA_00 /

9 3. Svorkovnice Pohon posuvných bran PULL TSA Pozor - připojení Před otevřením krytu pohonu nejprve vypněte hlavní jistič! Vnitřek zařízení je pod napětím! Tato bezpečnostní opatření mají zabránit nechtěnému úrazu elektrickým proudem. Přístroj by měl být bezpodmínečně zapojen jen kvalifikovanou osobou. Přístroj by neměl být na místě, kde hrozí nebezpečí výbuchu! Dejte pozor na to, aby byl vícepólový izolovaný hlavní spínač v odstupu min.3mm od otevřeného kontaktu. Systém musí být chráněn v každém případě v souladu s platnými bezpečnostními předpisy! DŮLEŽITÉ: Ovládací vedení (tlačítka, dálkové ovládání, fotobuňky atd.) musí být odděleny od vedení 30V (napájení, motor, signální světlo) k 8.k Hl. kontaktní lišta Vedl. kontaktní lišta Společná uzav.hrana Částečné otevření Společné Impulzní tlačítko Stop - tlačítko Společné Svorky 40/4 jsou pod napětím za chodu motoru, pokud je pohon v otevřené pozici nebo při programování pohonu. V zavřené pozici jsou svorky v úsporném režimu (tzn. bez napětí) V ~ d.c. = = 4V d.c. = ~ = Kontakt infrazávory Společný LS-kontakt Napájení LS-přijímač Napájení LS-vysílač Společné LS-napájení N 0 L N L N Napájení 30V a.c. Výstražné světlo 30V, max. 00W Motoranschluss 30Vac. Připojení motoru 30Va.c. 84 modrá černá červená Zapojení Zapojení a programování se nesmí provádět při dešti, voda může poškodit řídící jednotku a dojít k úrazu elektrickým proudem. tousek / PULL-TSA_00 /

10 3. Nastavení - přehled Pohon posuvných bran PULL TSA Jako alternativu k programování pohonu lze standardně použít textový displej (připojení (D)) ovladatelný čtyřmi tlačítky, který má sedm segmentových ukazatelů (7S). Ukazatel se zobrazí v písemné formě. Pokud jste zvolili programování přes displej, jsou standardní tlačítka na panelu nefunkční! Programovací tlačítka Nastavení-přehled Abyste mohli začít programovat, musíte nejprve odstranit kryt. Ukazatel (volba 7 segmentů (7S) nebo volitelně externí displej) informuje o provozním stavu, vybraném menu a nastavení parametrů. 7S Programování řídící jednotky čtyřmi tlačíky (+, -, = Enter a =Escape). Stránky, které jsou k dispozici v menu (nahoru/dolů), např.změny parametrů (zvýšení/snížení hodnoty) lze prohlížet tlačítky + a - Automat.počítadlo: při držení tlačítka následuje automatický běh (např. změna hodnoty) Stisknutím tlačítka ENTER dojde k potvrzení vybraného parametru na displeji nebo zobrazení textové položky v menu. Stisknutím tlačítka ESCAPE následuje návrat k předcházejícímu bodu v menu. Případně tímto tlačítkem budou odmítnuty změněné nastavené parametry (tzn. počáteční hodnota zůstává). Automatický výstup: pokud více než min. nezmáčknete žádné tlačítko, následuje automatický výstup z programování bez uložení event.změny hodnot do modu připraveno. Volitelné parametry v menu P o do P jsou označeny následovně: = volitelné nastavení = výrobní nastavení tousek / PULL-TSA_00 /

11 Struktura menu Nastavení-přehled Hlavní body Nastavení LED-ukazatel Body v menu LED-ukazatel Nastavení + P0 str. P str. 3 P str. 3 P3 str. 5 P4 str. 6 P5 str. 6 P6 str. 7 P7 str. 7 P8 str. 7 P9 str. 7 PA str. 7 Pb str. 8 Přijímač 0 3 Směr otevírání 0 Spínač / Tlačítko Infrazávora 0 3 Kontaktní lišty 0 3 ladění vysílače - celá brána ladění vysílače - částečné otevření mazání vysílače mazání všech DO (NE) (ANO) vlevo vpravo otev./stop/zavř. otev./zavř./otevř otevř.: přerušení pauzy otevř.: prodloužení pauzy mrtvý muž neaktivní při zavírání reverzuje stop, po uvolnění otevírá při zavírání stop, poté zavírá neaktivní hl.kontaktní lišta vedl.kontaktní lišta hl.+ vedl.kontaktní lišta Max. síla (slabší)...9 (silnější) = 7 ARS systém (citlivý)...8 (necitlivý) = 4 zvolené nastavení platí jak pro impulz tak pro částečné otevření Měkký dojezd (x 0cm)...9 (x 0cm) jemný běh = 5 (x0cm) Provozní nastavení impulzní provoz 5 sek. doba pauzy 5 sek. doba pauzy 30 sek. doba pauzy 45 sek. doba pauzy 60 sek. doba pauzy 90 sek. doba pauzy 0 sek. doba pauzy 300 sek. doba pauzy 600 sek. doba pauzy Předvarování 0 ne 4 sek. při zavírání 4 sek. otevírá a zavírá Koncové pozice = 5 Reset/Diagnostika b0 b b b3 b4 mazání pozic (NE) (ANO) výrobní nastavení (NE) (ANO) ukazatel stavu ukazatel senzoru (0 3 63) test infrazávor (aktivní) 0 (neaktivní) Poznámka: Některé změny ve fungování nebo provozu logiky budou přijaty pouze tehdy, až budou vrata znovu v zavřené poloze. ESC ENTER integrovaná řídící jednotka pro posuvné pohony vrat PULL TSA tousek / PULL-TSA_00 /

12 3.3 Připojení a nastavení Pohon posuvných bran PULL TSA Pozor: Dodržujte bezpodmínečně varování na straně 9! Přijímač Připojení a nastavení Integrovaný přijímač RS 868, kanál Integrovaný přijímač dálkového ovládání má samozaučovací technologii, tj. ladění ovladače se provádí v přijímači pomocí tlačítek. Každým impulzem ovladače se kódování mění (plovoucí kód). Prostřednictvím této trvalé změny kódu, kdy se každý kód používá pouze jednou, je vyloučeno zneužívání kódu skenováním. Tzn. všechna tlačítka jednoho naladěného vysílače s funkcí impulzní nebo částečné otevření jsou uložena pod stejným číslem. Důležité: Poznamenejte si číslo zobrazené na displeji během zaučovací fáze! Pokud je paměť plná, pak se při pokusu o naladění nového ovladače ozve 3 sek. přerušovaný tón. FU Anténa Anténa přijímače 868 Na svorkovnici (A) je 8,5cm dlouhý vodič, který je připojen k pólu (volitelná) antény přijímače. Neprovádějte žádnou změnu v délce tohoto kousku drátu (ztráta rozsahu)! Pro dosažení většího příjmu je k dispozici volitelná anténa pro přijímač RS 868. A P0 Přijímač o Naladění vysílače: po stisknutí potvrzovacího tlačítka ENTER dá přijímač dlouhý tón cca 0 sek. Během těchto deseti sekund je vysílač připraven k zaučení. Úspěšné naladění je doprovázeno rychlým sledem tónů. Důležité: poznamenejte si pozici paměti/ číslo zobrazené na displeji (nutné pro vymazání). TIP: s funkcí ladění vysílače impulzem můžete také zobrazit umístění již uloženého vysílače na displeji. Když uslyšíte trvalý tón, stiskněte tlačítko P3 na zadní straně dálkového ovladače (např. kancelářskou sponkou). zaučení vysílače impulzem o Enter stanovení pozice paměti již naladěného vysílače: během 0 sek. P3 př. Připojení a nastavení zmáčkněte na.strana Naladění vysílače pro částečné otevření: potvrzením tlačítka Enter se rozezní po dobu cca 0 sek. dlouhý tón. Během této doby zmáčkněte tlačítko ovladače pro částečné otevření. Úspěšné naladění se potvrdí změnou tónu na přerušovaný. Důležité: poznamenejte si pozici paměti/číslo zobrazené na displeji (nutné pro vymazání) Str. 6 zaučení vysílače - částečné otevření: Enter během 0 sek. př. 3 Mazání vysílače: po stisknutí tlačítka ENTER se zobrazí obsazená místa v paměti přijímače. Pomocí tlačítek + nebo - procházejte seznam, dokud nenarazíte v paměti na číslo vysílače, který chcete smazat. Potvrzením tlačítka ENTER bude vysílač smazán, tzn. všechna naladěná tlačítka vysílače. Mazání všech DO NE: tlačítka vysílače nejsou smazána. ANO: všechna zaučená tlačítka vysílače budou po potvrtzení ( Enter) smazána. - - tousek / PULL-TSA_00 /

13 P o Směr otevírání Směr vlevo: vrata otevírají z vnitřního pohledu doleva. Směr vpravo: vrata otevírají z vnitřního pohledu doprava. Připojení a nastavení směrem doleva směrem doprava Spínač / Tlačítko Připojení a nastavení P Impulzní tlačítko (svorky 30/3) otevřít /stop / zavřít : pořadí impulzů (výrobní nastavení): Stisknutím impulzního tlačítka začne pohon otevírat nebo zavírat. Pokud se během pohybu otevírání nebo zavírání stiskne impulzní tlačítko, pohon se zastaví a následujícím stisknutím jede pohon v opačném směru, než byl poslední pohyb brány. o Impulzní tlačítko Impulzní tlačítko otevřít /zavřít/otevřít : pořadí impulzů: Stisknutím impulzního tlačítka začne motor otevírat nebo zavírat. Pokud se během otevírání nebo zavírání stiskne tlačítko, způsobí to změnu směru P Zastavení motoru není v tomto druhu provozu impulzním tlačítkem možné - motor jede vždy na konečnou pozici (otevřeno/zavřeno) Pro funkci otevřít/zavřít/otevřít bezpodmínečně doporučujeme instalaci infrazávory! 3 4 Přerušení pauzy při otevření impulzem: impulzním tlačítkem jsou přijímány pouze povely k otevření, tzn. zavření brány impulzním tlačítkem během otevírání brány není možné. Pouze v pozici brány otevřeno lze impulzem zruštit dobu pauzy a dojde k okamžitému zavření. Prodloužení pauzy při otevření impulzem (prodloužení pauzy): impulzním tlačítkem jsou přijímány pouze povely k otevření, tzn. zavření brány impulzním tlačítkem není možné. V pozici brány otevřeno lze impulzem prodloužit dobu pauzy. Brána se zavře automaticky po uběhnutí doby pauzy. Mrtvý muž: pohon otevírá tak dlouho, dokud je impulzní tlačítko stisknuté - zavření tímto impulzním tlačítkem není možné. Pokud tlačítko uvolníte, zastaví se pohyb brány. Pokud zvolíte nastavení mrtvý muž, je přijímač DO z bezpečnostních důvodů bez funkce. Pokud je impulzní tlačítko nastaveno v provozním režimu mrtvý muž, pak se automaticky nastavilo i tlačítko částečné otevření. Impulzním tlačítkem se brána otevře a tlačítkem pro částečné otevření - pro chodce se brána zavře. Důležité: Uvedení do provozu neprovádějte v provozu mrtvý muž. Teprve po uvedení do provozu (viz strana 0) režim vyberte, pokud je to žádoucí. Jako impulzní tlačítko můžete použít tlačítko, příp.klíčový spínač, příp.další přijímač DO s bezpotenciálním zavíracím kontaktem. tousek / PULL-TSA_00 /

14 Částečné otevření (svorky 30/34) Spínač / Tlačítko Vrata se otevřou při stisknutí tlačítka pouze na metr. Částečné otevření má automatickou funkci stejně jako impulzní tlačítko (P). částečné otevření (např.klíčový spínač) P Jako částečné otevření lze použít např.klíčový spínač, externí přijímač s bezpotenciálním zavíracím kontaktem. Stop - tlačítko (svorky 3/30) Po stisknutí tlačítka stop se vrata okamžitě zastaví v libovolné poloze. Nastavením o a v bodě menu P0 provede následující impulz změnu směru předchozího pohybu brány Nastavení a 3 v bodě menu P0 provede následující impulz otevření vrat Stop -tlačítko Spínač / Tlačítko Důležité 3 30 Není-li žádné stop tlačítko připojeno,je nutné přemostit svorky 3/ tousek / PULL-TSA_00 /

15 Ochrana Zapojení a nastavení P3 Infrazávora (kontakt: svorky 45/46) 0 Neaktivní: zvolte, pokud infrazávora nebude připojena Při zavírání reverzuje: přerušení paprsku infrazávory během zavírání způsobí změnu směru pohybu. Při aktivním automatickém provozu se brána zavře po uplynutí doby pauzy, při impulzním provozu musí být dán znovu impulz k zavření. Stop, po uvolnění otevírá: přerušení paprsku infrazávory při otevření, příp. zavírání, způsobí zastavení pohonu po celou dobu, co bude paprsek infrazávory přerušen. Po uvolnění infrazávory se brána otevře. Při aktivním automatickém provozu se brána zavře po uběhnutí doby pauzy, při impulzním provozu novým impulzem. 3 Při přerušení stop, poté zavírá: přerušení paprsku infrazávory při zavírání způsobí zastavení pohonu po dobu přerušení paprsku infrazávory, po uvolnění infrazávory se brána zavře. Při aktivním automatickém provozu se brána zavře po uplynutí doby pauzy, při impulzním provozu musíte zadat nový impulz pro zavření. Důležité Není-li použita žádná infrazávora, musí být na vstupu deaktivována OFF. Infrazávora Řídící jednotka disponuje výstupem pro napájení infrazávor (LS) 4V D.C: Napájení vysílače: svorky +40/ -4 / napájení přijímače: svorky +40/-43. Poznámka: svorky +40/-4 jsou zapojeny v úsporném režimu - brána zavřena Při napájené a poziciované infrazávoře musí být kontakt uzavřen (kontakt otvírání). Vývod konaktů infrazávor: svorky 45/46. Infrazávora - funkce samokontroly: Řízení infrazávory je vybaveno samokontrolní funkcí pro zapojenou infrazávoru. Vysílač infrazávory se při každém startovacím impulzu krátce rozpojí (tlačítko nebo DO). Tím přeruší přijímač infrazávory kontakt svorek 45/46 - řídící jednotka tím přezkouší funkci přijímače. Pokud nedojde k tomuto krátkému přerušení na přijímači infrazávory, hlásí zařízení chybu! Funkce infrazávor: pokud je paprsek infrazávory přerušen při zavírání, motor zastaví. Pokud se toto stane při otevírání brány, nemá to na otevírání žádný vliv. Detailní informace najdete v odpovídajícím montážním návodu infrazávor. Infrazávora příklad zapojení Infrazávora Tousek LS 4 jako bezpečnostní prvek vysílač přijímač N.O. COM N.C. Důležité Na řídící jednotku PULL TSA lze připojit pouze jeden pár infrazávor tousek / PULL-TSA_00 /

16 Kontaktní lišty P4 Kontaktní lišty (svorky 50/5), vedlejší uzavírací hrany (svorky 50/5) 0 3 Neaktivní : zvolte, pokud nebude připojena žádná kontaktní lišta. HSK: hlavní kontaktní lišta bude připojena. NSK: vedlejší kontaktní lišta bude připojena. HSK+NSK: hlavní i vedlejší kontaktní lišty budou připojeny Připojení a nastavení Hl.kontaktní lišta 8.k 8.k Vedl.kontaktní lišta Důležité Zvolte nastavení odpovídající provedeným připojením kontaktních lišt. V zaučovací fázi pohonu nesmí dojít ke kontaktu s lištou, protože to vede k hlášení chyby - koncové dorazy jsou stanoveny tomu odpovídajícím způsobem. Bezpečnostní kontaktní lišty (hlavní a vedlejší kontaktní lišta) Detekce překážky: Pokud je kontaktní lišta přerušena, následně dojde po cca sec. k obrácenému směru pohybu. Po zadání pokynu se brána dále pohybuje ve změněném směru. Kontakt.lišta (hlavní), která má reagovat na překážku při zavírání, musí být připevněna na pohyblivou část brány Kontakt.lišta (vedlejší), která má reagovat na překážku při otevírání, musí být připevněna na pevnou část brány Příklad: W 8,kΩ odpor koncová lišta +3 průchozí lišta S řídící jednotka Při zapojení pouze lišty použijte lištu koncovou() W Hlavní kontaktní lišta Funkce: bezpečnost při zavírání Vedlejší kontaktní lišta Funkce: bezpečnost při otevírání 3 S Hlavní kontaktní lišta Vedlejší kontaktní lišta Max. síla P5 Výrobní nastavení: 7 Připojení a nastavení nastavitelný: určuje max. sílu motoru (0 =min., 9 = max.) Důležité Motor se zastaví vlivem ARS systému při překročení nastavené síly. Varování: pokud se nastavuje max.síla pohonu, musí se dodržovat všechny bezpečnostní předpisy! tousek / PULL-TSA_00 /

17 ARS systém P6 Výrobní nastavení: 4 Připojení a nastavení nastavitelné: určuje rychlost reakce systému ARS na překážku (0 =max. citlivý, 8 = min. citlivý) Měkký dojezd P7 Výrobní nastavení: 5 Připojení a nastavení nastavitelné: určuje dráhu měkkého dojezdu. To vede k zobrazení hodnoty na LED ukazateli vynásobené 0 cm. Tzn.: nastavení od výrobce (= 5) udává šířku měkkého dojezdu: 5x0 = 50cm. P8 Provozní nastavení Připojení a nastavení 0 Impulzní provoz: pro otevření a zavření brány se musí dát impulz přes impulzní tlačítko. 9 Automatický provoz (viz tabulka): na rozdíl od impulzního provozu se brána zavře po uplynutí nastavené doby pauzy. Doba pauzy Impulzní režim 5 sek. 5 sek. 30 sek. 45 sek. 60 sek. 90 sek. 0 sek. 300 sek. 600 sek. P9 (výstražné světlo: svorky 0/) o Doba předvarování žádné předvarování 4 sek. předvarování při zavírání 4 sek. předvarování při otevírání Výstražné světlo Na svorky 0/ lze připojit výstražné světlo 30V, max. 00W. Připojení a nastavení 0 L N Koncové pozice PA výrobní nastavení: 5 Připojení a nastavení nastavitelné: využívá se pro upravování koncových poloh. Při hodnotě 0 se pohon pohybuje v již dříve zaučených koncových polohách. Abychom dosáhli zkrácení koncových poloh, lze nastavit hodnotu až do 9, což znamená snížení o asi 00 mm pro koncovou pozici otevřeno a zavřeno ve stejném poměru. Toto nastavení lze provést pouze v pozici zavřeno. tousek / PULL-TSA_00 /

18 Reset & Diagnostika Připojení a nastavení o Mazání pozic: NE: nejsou smazány koncové polohy. ANO: po potvrzení tlačítka ( Enter) budou koncové polohy pohonu smazány. Koncové polohy budou znovu vyhledány novým impulzem. Výrobní nastavení: NE: nebude provedeno výrobní nastavení ANO: bude provedeno výrobní nastavení (nutno nastavit všechny parametry) Ukazatel stavu: ukazatel stavu zobrazuje vstupy na některých ze 7 segmentů: Mechanické dorazy nastavte tak, aby ev. stávající kontaktní lišty nebyly spuštěny, což by vedlo k hlášení chyby. Příslušná tovární nastavení jednotlivých položek menu jsou označena v tomto návodu Segment svítí: Vstup OK Segment nesvítí: Vstup je ztracen nebo je jiná závada R S HK I NK T LS D S Tlačítko stop I Impulzní tlačítko HK Hl.uzav.hrana LS Infrazávora R Senzor aktivní C Tlačítko pro chodce VK Vedl.uzav.hrana D Textový displej připojen Ukazatelé stavu v textovém displeji (volitelný): $ aktivní bez závad chyba $- kontaktní lišty přerušeny $x $o neaktivní př. $$$$$$$$$$$$$$$$ I C S LS HK VK R $$$$$$$$$$$$$$$$ I C S LS HK VK R $$$$$$$$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$$$$$$$ Všechny vstupy v pořádku. Impulzní tlač., tlač.pro chodce a tlač.zavřít v pořádku.stop tlačítko a infrazávora nejsou v pořádku. Kontaktní lišta (hlavní) přerušena.kontaktní lišta (vedlejší) odpojena. Senzor aktivní. 3 Senzor signálu ( ) < pouze zobrazení funkce: síla signálu snímače otáček se zobrazuje na displeji. 4 LS-Test: 0 aktivní: test infrazávor se provede při impulzu otevření (tlačítkem, dálk.ovládačem) není aktivní: test infrazávory se neprovádí Pozor Testu infrazávor lze zabránit zvolením neaktivní. Deaktivace funkce samokontroly je povolena pouze tehdy, pokud bezpečnostní zařízení odpovídá kategorii 3! tousek / PULL-TSA_00 /

19 4. Nouzové odblokování při výpadku proudu (poznámky pro uživatele) PULL TSA Dojde-li k poruše nebo výpadku proudu, pak může být pohon odblokován následovně: Pohon odpojte z napájení Kryt zámku (A) lehce povysuňte ven a odklopte doprava. Zasuňte klíč a ve směru otáčení hodinových ručiček otáčejte až k dorazu. (Nouzové odblokování může být uzamčeno jak v zablokovaném, tak také v odblokovaném stavu). Rukojeť otočte o 80 proti směru otáčení hodinových ručiček (seshora) a nyní můžete bránu ručně otevřít a zavřít. Opětovné uvedení do provozu: K obnovení provozu motoru je nutno rukojeť otočit zpět o 80. A H Důležité Poté co rukojeť vrátíte na původní místo, posuvnou bránou ručně pohybujte ve směru jízdy, až hnací ústrojí slyšitelně zaklapne! Zámek zajistěte a klíč vytáhněte. Při dalším pokynu si pohon opět vyhledá polohu otevřeno (není nutné nové zaučení polohy). odemčená poloha znázorněna na obrázku 5. Výměna vložky PHZ Pohon posuvných bran PULL TSA Odklopte ochranné víčko zámku směrem dolů. Vyšroubujte šroub (S). Pomocí klíče v zámku otočte cca o 90 doprava a vložku vyjměte. Opětovné zabudování se provádí v obráceném pořadí. S tousek / PULL-TSA_00 /

20 6. Uvedení do provozu Pohon posuvných bran PULL TSA Důležité: Příprava Pohon a další zařízení připojujte v souladu s bezpečnostními normami. Pozor: pokud není stop tlačítko připojeno, přemostěte svorky 30/3. Mechanické koncové dorazy jsou nastaveny tak, aby event. existující kontaktní lišty v koncových polohách nenárážely do sloupku, v případě kontaktu dojde k hlášení chyby kontaktní lišty. Odblokujte pohon a ručně nastavte bránu do polootevřené pozice, poté pohon opět zablokujte. Zapojte napájení zařízení (dbejte správného zapojení). Důležité: Uvedení do provozu proveďte v impulzním režimu, nikoli v režimu mrtvý muž. zapnout Programování DO s vybranou funkcí potvrdit Přijímač P 0 vstoupit?ano zaučeno/ztraceno 00 provést funkci ANO NE potvrdit nastavení parametrů Směr montáže P vstoupit?ano aktuální nastavení 00 nastavení OK? ANO NE Spínač/Tlačítko P vstoupit?ano nastavení parametrů Koncové pozice P A vstoupit?ano nastavení parametrů - - H8 pozice otevřeno bude vyhledána H9 pozice zavřeno bude vyhledána připraveno k provozu tousek / PULL-TSA_00 /

21 7. Ukazatel stavu Pohon posuvných bran PULL TSA Ukazatel Význam - - vyhledání koncových poloh H0 H H H3 H4 H5 H8 H9 brána zavřena brána se otevírá brána se zastavila brána je otevřena brána se částečně otevírá brána zavírá vyhledání koncové pozice otevřeno vyhledání koncové pozice zavřeno tousek / PULL-TSA_00 /

22 8. Možné závady Pohon posuvných bran PULL TSA ukazatel závada odstranění F 0 F F F 3 F 4 Stop tlačítko vyvoláno Pokud není zapojeno stop tlačítko, přemostěte jej. Infrazávora vyvolána Infrazávora není připojena, ale v menu bod P3 je aktivní Hlavní kontaktní lišta přerušena Vedlejší kontaktní lišta přerušena Chybný snímač otáček, vrata jsou přetížena S dalším impulzem se bude brána otevírat ve stejném nebo opačném směru (viz stop-tlačítko) Svorky 30/3 Pokud nedošlo k přerušení paprsku, je možné znečištění infrazávory. Zkontrolujte funkce a nastavení infrazávory Deaktivujte infrazávoru v bodě P3. Zkontrolujte funkce, odstraňte překážku Zkontrolujte funkce, odstraňte překážku Přezkoušejte nastavení síly pohonu, odstraňte překážku nebo přezkoušejte sílu pohonu F 5 F 7 F 8 Během vyhledání koncových poloh se stisklo impulzní tlačítko Paměť přijímače je plná Chyba doby běhu Opakujte zadávání impulzů Integrovaný přijímač přijme do paměti max. 48 vysílačů Pohon např.odblokování > pohon zablokován F 9 Chybný senzor otáček Přezkoušejte senzor otáček Během příkazu žádná reakce pohonu Špatné napětí sítě nebo vadná pojistka Chybný příkaz nebo nezaučený vysílač Zkontrolujte napětí a pojistky Opakujte příkaz, popřípadě nalaďte vysílač, zkontrolujte baterii Napěťové relé spíná, ale brána se nepohybuje Pohon je odblokován Pohon zablokujte - - tousek / PULL-TSA_00 /

23 9. Kabeláž Pohon posuvných bran PULL T8A Pohon TOUSEK PULL TSA Vnější infrazávora (s=vysílač, e=přijímač) 3 Impulzní tlačítko (klíčový spínač) 4 Stop tlačítko 5 Výstražné světlo 6 s - hl.uzavír.hrana bezpečnostní kontaktní lišty o - vedl.uzav.hrana bezpečnostní kontaktní lišty při otevírání 7 Systém napájení TX00 s použitím dalšího systému napájení (např. TX30) viz.odpovídající návod 8 externí anténa (volitelná) ke zlepšení rozsahu, pro integrovaný přijímač RS 868 kanál 9 Jistič 0A 0 Hlavní vypínač 6 A Poznámka: je to vícepólový oddělený hlavní spínač s odstupem kontaktů otevření min.3mm. 8 3 Poznámka k zapojení Elektrické vedení musí být vedeno v ochranných trubkách (husí krky), které jsou vhodné pro uložení do země. Husí krky musí být vedeny tak, aby byly vedeny na vnitřní straně krytu pohonu. Vedení 30V a ovládání k řídící jednotce musí být vedeno odděleně. Musí být použita vedení s dvojitou izolací, která jsou vhodná pro uložení do země např. E-YY-J. Pokud předpisy vyžadují jiný typ kabelu, musí být kabel použit v souladu s těmito předpisy. x 0,75 x,5 4 x 0,75 4 Upozornění Koaxial. kabel x 0,75 5 e s 7 6o 6s x 0,75 3 x,5 0 9 Pozor: Na vedlejším obrázku se jedná pouze o symbolické znázornění, ve kterém nejsou uvedeny všechny bezpečnostní komponenty potřebné pro Vaši konkrétní aplikaci. Za účelem dosažení optimální ochrany systému je nezbytné zajistit, aby byla použita všechna bezpečnostní zařízení a příslušenství - v souladu s platnými předpisy pro příslušné požadované aplikace (např. infrazávory, indukční smyčky, kontaktní lišty, signální světla nebo semafory, hlavní vypínač, nouzová tlačítka atd.) V této souvislosti odkazujeme na směrnice pro strojní zařízení a předpisy pro prevenci úrazů, nebo národní normy, kde je aktuální verze. Firma Tousek nenese žádnou odpovědnost za porušení norem během instalace nebo provozu systému. x 0,75 Počet žil vedení říd.elektroniky (0,75mm) se uvádí bez ochranného vodiče. K připojení se doporučuje použít flexibilní vodiče, neužívejte žádné silnější vedení. tousek / PULL-TSA_00 /

24 0. Rozměrový výkres Pohon posuvných bran PULL TSA Rozměry v mm () uzamykatelné nouzové odblokování s PHZ vložkou () ozubené kolo (3) přívod kabeláže (4) základová deska (4a) otvory (4x) k připevnění do základu 0, A B volitelná půlvložka (PHZ) se 3 klíči Pohled B: Pohled A: ,4 4, ozubené kolo Z0M4: r44 54,9 70,8 46,5 39, , a Změny rozměrů a technických údajů jsou vyhrazeny tousek / PULL-TSA_00 /

25 . Seznam vysílačů Pohon posuvných bran PULL TSA Pozice paměti Dálkový ovladač Pozice paměti Dálkový ovladač tousek / PULL-TSA_00 /

26 Tousek produkty tosety Pohony pro posuvné brány Nosníky Pohony pro křídlové brány Pohony garážových vrat Pohony pro skládací vrata Závory Parkovací systémy Okenní pohony Výstražné prvky Pohony pro dveřní systémy Dálk. ovládání systému Klíčové spínače Příslušenství tousek Ges.m.b.H. A-30 Wien, Zetschegasse Tel: +43/ / Fax: +43/ / info@tousek.at tousek GmbH D Freilassing Traunsteiner Straße Tel: +49/ 8654/ Fax: +49/ 8654/ info@tousek.de tousek GmbH CH-675 Ballwill Bahnhofstraße 4 Tel: +4/ Fax: +4/ info@tousek.ch tousek Sp. z o.o. PL Mikołów (k/katowic) Wyzwolenia 7 Tel: +48/ 3/ Fax: +48/ 3/ info@tousek.pl Váš servisní partner Váš servisní partner tousek s.r.o. Jagellonská 9 CZ Praha 3 Tel.: Fax: info@tousek.cz tousek PULL-TSA_

Montážní návod. pohon posuvných bran PULL T5 SE

Montážní návod. pohon posuvných bran PULL T5 SE Montážní návod pohon posuvných bran PULL T5 SE Obsah Všeobecné výstražné a bezpečnostní podmínky... 3. Všeobecné informace, technické údaje... 4 2. Montáž... 5 Technické sestavení T5 SE, všeobecné montážní

Více

Řídící jednotka křídlové brány ST 51

Řídící jednotka křídlové brány ST 51 Montážní návod Řídící jednotka křídlové brány ST 51 K O M P A T L I B E Obsah Všeobecné upozornění a opatření... 3 1. Všeobecné informace, řídící jednotka, technické údaje... 4 2. Svorkovnice... 5 3. Nastavení

Více

Montážní návod. pohon posuvných bran PULL T5 - T8 - T10. www.kovopolotovary.cz

Montážní návod. pohon posuvných bran PULL T5 - T8 - T10. www.kovopolotovary.cz Montážní návod pohon posuvných bran PULL T5 - T8 - T10 Obsah Všeobecné výstražné a bezpečnostní podmínky... 3 1. Všeobecné informace, technické údaje... 4 2. Montáž... 5 Technické sestavení T5 - T8 - T10,

Více

Montážní návod. elektromechanický pohon SLIM SR,SLR,CR,CLR

Montážní návod. elektromechanický pohon SLIM SR,SLR,CR,CLR Montážní návod elektromechanický pohon SLIM SR,SLR,CR,CLR Možnosti využití: elektromechanický pohon (2V) pro privátní sektor cca. 20 cyklů/den max. váha křídla 50 kg max. šířka křídla 3,0m vhodný pro dodatečnou

Více

Montážní návod. elektromechanický pohon TURN 10/20

Montážní návod. elektromechanický pohon TURN 10/20 Montážní návod elektromechanický pohon TURN 0/20 Možnosti využití: Elektromechanický pohon pro privátní sektor (cca. 20 cyklů/den) Technické údaje: 230V AC max. hmotnost křídla 350 kg max. šířka křídla

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ 1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ ON 2 3 4 00. OBSAH REJSTŘÍK 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY bezpečnostní pokyny strana 01.A 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA technické parametry strana 01.B popis DIP přepínačů strana

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění

Více

Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum

Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Posuvné brány Elektroinstalace ( standard ) Obr.3 1) Pohon FAAC 2) Fotobuňky 3) Klíčový ovladač 4)

Více

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m.

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m. AXIL Součásti kompletní instalace Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m. Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B: Maják C: Fotobuňky (Tx / Rx) D: Klíčový nebo pulzní

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace AEP20PIL Součásti kompletní instalace Vlastnosti řídící jednotky Řídící jednotka AEP20PIL je určena pro jeden nebo dva pohony na 230Vdc pro modely křídlových pohonů modelu CICLON nebo MAGIC. Tato řídící

Více

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA CZ NÁVOD K INSTALACI 1 OBSAH BALENÍ 2 Příklad instalace Pohon se skládá z těchto dílů: 1 x podúrovňový pohon 1 x otevírací rameno 90 1 x odjišťovací

Více

Popis kontaktů svorkovnice CN2:

Popis kontaktů svorkovnice CN2: Řídící jednotka MC1 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení: 230

Více

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění

Více

Pohon posuvné brány PK1

Pohon posuvné brány PK1 Pohon posuvné brány PK1 Montážní návod Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání posuvných vrat PK1 Abyste s tímto zařízením mohli prožívat spokojenost, je třeba provést správnou montáž pohonu

Více

Pohon posuvné brány PK1

Pohon posuvné brány PK1 Pohon posuvné brány PK1 Montážní návod Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání posuvných vrat PK1 Abyste s tímto zařízením mohli prožívat spokojenost, je třeba provést správnou montáž pohonu

Více

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS Napájení 1F 230V 50Hz / 4A 3F 400V 50Hz / 2A Max. odběr 5,6A / 3A Max. výkon motoru 1 200W / 1 270W Pojistky 10A Napájení příslušenství 24Vac 0,5A Maják + osvětlení 230Vac 200W

Více

K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení.

K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení. Přijímač pro rolovací vrata NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídící jednotky AXROLL, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Přijímač AXROLL umožňuje ovládání rolovacích

Více

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto

Více

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Obsah Bezpečnost......2 Vybavení......2 Modely a vlastnosti......3 Rozměry....3 Připevnění ramene/předběžná kontrola......4 Montáž......4 Odblokování......5

Více

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Návod k použití CE prohlášení o shodě Prohlášení v souladu se směrnicemi 2004/108/CE(EMC), 2006/95/CE(LVD) Výrobce: AUTOMATISMI CAB Srl Adresa: Via della

Více

Návod k montáži pohonu série BH30

Návod k montáži pohonu série BH30 Návod k montáži pohonu série BH30 Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto instrukce. Nesprávná instalace nebo nesprávné

Více

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC, dodatek II, část B) Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: řídící jednotka

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ ovládání vrat ZMSKS B / Rev. 1.3 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků

Více

Jednotky HY 7005 HY 7100

Jednotky HY 7005 HY 7100 Návod HYPPO 7005 Typy pohonů a jejich charakteristika HY 7005 HY 7100 S kloubovým ramenem, ireversibilní s odjištěním. Se zabudovanými koncovými spínači. S teleskopickým ramenem, ireversibilní s odjištěním.

Více

Popis kontaktů svorkovnic: CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění

Popis kontaktů svorkovnic: CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění Řídící jednotka MC15 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání. Možnost použití rádiového přenosu

Více

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní

Více

Pohon posuvné brány PK1

Pohon posuvné brány PK1 Pohon posuvné brány PK1 Montážní návod Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání posuvných vrat PK1 Abyste s tímto zařízením mohli prožívat spokojenost, je třeba provést správnou montáž pohonu

Více

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ

Více

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně

Více

Série SMARTY. Návod k montáži

Série SMARTY. Návod k montáži Série SMARTY Návod k montáži Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto instrukce. Nesprávná instalace nebo nesprávné používání

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 20 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk.

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk. Řídící jednotka CP.BULLOCK CP.BULLOCK CP.BULLOCK S výjimkou napájecího kabelu, všechny elektrické přípojky mají napětí 24 V.Připojte všechny doplňky dle obrázku 1.Pro usnadnění připojení jsou svorky příslušenství

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 21 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS

Více

EA-K 2000/230. Technický list:

EA-K 2000/230. Technický list: Technický list: EA-K 2000/230 Mihulka František - 607 561 562 Kostelecký Rudolf - 728 720 314 Řetězový motor umožňující nastavení zdvihu 250, nebo 380 mm Ideální pro otevírání malých a lehkých oken. Základní

Více

VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace. Napájení a periferní kabeláž (platí pro všechny případy)

VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace. Napájení a periferní kabeláž (platí pro všechny případy) VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace Poznámka: Tento ovládací panel je pro brány: křídlové (C301), posuvné (C302), garážové(c303). Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B / F: Maják s anténou C: Fotobuňky

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných

Více

Montážní nákresy AC624 AC824. Elektromechanický pohon pro posuvné brány. Přehled dodávaných modelů

Montážní nákresy AC624 AC824. Elektromechanický pohon pro posuvné brány. Přehled dodávaných modelů Montážní nákresy ACER AC624 AC824 Elektromechanický pohon pro posuvné brány - provozní napětí 24V - plynulé nastavení síly pro otevření, zavření i zpomalení - křídlo pro pěší - provozní zatížení 80% -

Více

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES Elektrický servopohon pro křídlové brány 1 2 Bezpečnostní upozornění Tato příručka je určena výhradně kvalifikovaným pracovníkům, nikoliv koncovým uživatelům. Úkolem osoby provádějící instalaci je vysvětlit

Více

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 124 vč. ampérmetru nárazu na překážku Obsah: Technický popis zařízení..2 Schéma a popis zapojení 3 Montáž - zprovoznění....4 Servis, bezpečnostní

Více

Centralis Receiver RTS 2

Centralis Receiver RTS 2 Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání

Více

Pohony posuvných bran. Pohony posuvných bran

Pohony posuvných bran. Pohony posuvných bran tousek Pull série Pohony posuvných bran Automatické Pohony posuvných bran jemné & rychlé Pohony posuvných bran Samonosné systémy Pohony křídlových bran Pohony garážových vrat Závory Řídící jednotky Ovládací

Více

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. 1 POPIS ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A - Transformátor

Více

Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata

Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata NS Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka 2013-05 2 Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka Abyste mohli optimálně využít

Více

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU. Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, 533 33 Pardubice, tel.

POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU. Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, 533 33 Pardubice, tel. POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, 533 33 Pardubice, tel.:466 303 446 Bezpečnost Tato příručka Vám pomůže při instalaci Vašeho pohonu. Dále

Více

Montážní nákresy OP3 / OP5 / OP324 / OP524

Montážní nákresy OP3 / OP5 / OP324 / OP524 Montážní nákresy OPTIMO OP3 / OP5 / OP324 / OP524 lineární pohon křídlových bran Typ OP3 OP5 Přehled dodávaných modelů TECHNICKÁ DATA Max Jmenovitý Rychlost Výkon Napájení Kondenzátor Max.síla.hmotnost

Více

Gatemaster BASIC. Pohon pro posuvná vrata NÁVOD K INSTALACI

Gatemaster BASIC. Pohon pro posuvná vrata NÁVOD K INSTALACI Gatemaster BASIC Pohon pro posuvná vrata CZ NÁVOD K INSTALACI Prohlášení výrobce Ve smyslu směrnice EU pro strojní zařízení 98/37/EC dodatek II B Výrobce BERNAL Torantriebe GmbH Industriepark Sandwiesen

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800 POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU FR600 A FR800 OBSAH Bezpečnost... 1 Potřebné nástroje... 1 Dodatečné součásti kování... 3 Připevnění kolejnice k pohonu garážových vrat... 4 Instalace

Více

OMNI. Základní charakteristika. Instalace. Předběžné kontroly. Řetězová bariéra. Kabel

OMNI. Základní charakteristika. Instalace. Předběžné kontroly. Řetězová bariéra. Kabel OMNI Základní charakteristika Řetězová bariéra Kabel Obr.1 1. Řetězová bariéra Tecno Cat New 4. Řetěz 2. Řídící jednotka 5. Rádiový vysílač 3. Profil pro podklad řetězu Délka řetězu (m) 4 6 8 10 12 14

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 20 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Dynamos - pohon pro posuvné brány

Dynamos - pohon pro posuvné brány Dynamos - pohon pro posuvné brány Instalační a uživatelský návod CZ NÁVOD K INSTALACI Důležité upozornění Příklad instalace Přečtěte si pozorně pokyny k instalaci. Před instalací pohonu zkontrolujte, jsou-li

Více

CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A.

CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A. Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: Pohon mod. S418 * je postaven nebo včleněn do stroje nebo

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V Přijímač dálkového ovládání Orienta Receiver RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností přijímače dálkového ovládání Orienta Receiver RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod

Více

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty Nadzemní pohon Bezpečnost Tato příručka slouží k podpoře instalace vašeho pohonu. Dále jsou uvedeny nejen funkce pohonu, ale i bezpečnostní normy, které musí být při bezvadném provozu dodrženy. Pozorně

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30

NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30 NÁVOD K POUŽITÍ Automatická závora řady RB30 Základní popis Rozměry závory Provedení závory Usazení závory a připevnění ramene Rozbalenou závoru usazujeme na řádně očištěnou kotevní sadu s odšroubovanými

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu

Více

Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY CZ NÁVOD K OBSLUZE UPOZORNĚNÍ Před instalací produktu se ujistěte, že jsou dodrženy bezpečnostní podmínky dle platných zákonů a předpisů. Používejte osobní bezpečnostní

Více

PLUS. Součásti kompletní instalace

PLUS. Součásti kompletní instalace PLUS Součásti kompletní instalace Montážní úrovně: Úroveň H: dráha by měla zůstat 10 mm nad nejvyšším bodem vrat (viz detail H). Úroveň L: dráha by měla být alespoň 35 mm pod stropem. Kabeláž: Typ Počet

Více

Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10%

Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10% Montážní nákresy JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran Typ GE 1 GE 2 GE 124x GE 224x Přehled dodávaných modelů Napájení Počet motorů k zapojení 1 2 GEBOX Provozní napájení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp.

klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp. Technický list klapkový pohon NM23A Klapkový pohon pro přestavování vzduchotechnických klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 2 m 2 krouticí moment Nm napájecí

Více

AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI

AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI IS10 Rev.03 13/11/2014 ZAŘÍZENÍ ŘADY R 20 1) Pohon R20 2) Řídicí jednotka 3) Spínač na klíč 4) Blikající světlo 5) Anténa 6) Vnější světelná závora

Více

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány Automatizační technika pro brány, vrata a vjezdy Návod k použití a obsluze Elektromechanický pohon pro křídlové brány Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si

Více

11.27 Centralis Uno RTS

11.27 Centralis Uno RTS Abyste mohli plně využít všech vlastností, které Vám nabízí řídicí jednotka Centralis Uno RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití. Řídící jednotka s integrovaným přijímačem dálkového

Více

TR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat

TR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat TR12A011 RE / 06.2012 CS Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat 1 Nabídky Pokyny: U funkčních bloků sestávajících z několika nabídek je možno aktivovat jen jednu nabídku na jeden blok. Po naprogramování

Více

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez

Více

GF-107 serie (ovládací panel WR-596)

GF-107 serie (ovládací panel WR-596) Návod k používání pro pohonnou jednotku GF-107 serie (ovládací panel WR-596) ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 515 553 628 +420 515 553 621 fax: +420 515 553 626

Více

Popis kontaktů svorkovnice CN1: W: uzemnění

Popis kontaktů svorkovnice CN1: W: uzemnění Řídící jednotka MC2 pro pohony křídlových bran Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů křídlových bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení: 230 Vac

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ

MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ M E T R O Elektromechanický podzemní pohon pro jednokřídlé nebo dvoukřídlé brány MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tento manuál je určen pouze pro montážní firmy - 1- Typy pohonů a jejich charakteristika

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00 Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými

Více

VIVOM201. Prvky systému

VIVOM201. Prvky systému VIVOM201 Prvky systému Obecné zapojení Pulzní vstup (plné otevření) Vnější fotobuňka Pulzní vstup (průchod pro pěší) Vnitřní fotobuňka DL2: příjem RSD rádiového signálu Připojení pohonného ramena A1 Připojení

Více

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení

Více

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF

11.26 Přijímač CENTRALIS RTS PR/PF Úvodní upozornění Přezkoušení směru otáčení Po prvním připojení k síťovému napětí se přijímač CENTRALIS RTS PR/PF nachází ve speciálním režimu se sníženou citlivostí (dosah omezen na cca 0,5-1 m) a reaguje

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA 1 (Verze 1/2016) 1. Technické parametry Firma Předmět Funkce Certifikace CE Siemens LOGO! 8M24CE Hardware, software Ano JK-Eltra s.r.o. 241224

Více

NO TOUCH. Bezpečnostní prvek

NO TOUCH. Bezpečnostní prvek Bezpečnostní prvek Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz Výrobek

Více

Automatický pohon FAAC 391

Automatický pohon FAAC 391 Automatický pohon FAAC 391 Automatický pohon FAAC 391 sestává z nereverzních pohonů dodávaných ve dvou verzích: - 391 24C se zabudovanou řídící jednotkou - 391 24 bez řídící jednotky Pohon je sestrojen

Více

NR-AMXCT. Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz

NR-AMXCT. Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz NR-AMXCT Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz NR-AMXCT je elektronická regulace pro konstantní teplotu přívodu pro podlahové topení, zařízení na pevná paliva

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO HORN 24

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO HORN 24 1 CZ 1 MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO HORN 24 Elektromechanický pohon pro otočné brány - provozní napětí 24V - max.hmotnost křídla 200kg - samosvorné vřeteno - provozní zatížení cca 20 cyklů/den - rychlá montáž Přehled

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

Vlastnosti a použití řídící jednotky

Vlastnosti a použití řídící jednotky CLEVER 01 Vlastnosti a použití řídící jednotky Řídící jednotky CLEVER01 a CLEVER01M jsou postaveny jako součást automatického systému uzavírání bran, vedený formou jednofázového motoru s trvalým kondenzátorem.

Více

Řízení Control vario. Příručka pro instalaci a obsluhu

Řízení Control vario. Příručka pro instalaci a obsluhu Řízení Control vario CZ Příručka pro instalaci a obsluhu 1. Vysvětlivky symbolů 2. Obsah Upozornění 1. Vysvětlivky symbolů.........2 2. Obsah.....................2 Pozor! ebezpečí úrazu osob! ásledují

Více

Pohony posuvných bran

Pohony posuvných bran Pull T Automatické posuvných bran dynamické & bezpečné posuvných bran Samonosné systémy křídlových bran garážových vrat Závory Řídící jednotky Ovládací prvky Bezpečnostní prvky MADE IN AUSTRIA Ostatní

Více