Návod k obsluze Analytické a přesné váhy

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze Analytické a přesné váhy"

Transkript

1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D Balingen info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0] Fax: +49-[0] Internet: Návod k obsluze Analytické a přesné váhy KERN AEJ-C/AES-C/PLJ-C Verze /2016 CZ AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

2 CZ KERN AEJ-C/AES-C/PLJ-C Verze /2016 Návod k obsluze Analytické a přesné váhy Obsah 1 Technické údaje Prohlášení o s hodě Pohled na zařízení Přehled indikací/klávesnice Navigační tlačítka / zadání hodnoty v číselném formátu Základní pokyny (všeobecné informace) Používání v souladu s určením Používání v rozporu s určením Záruka Dohled nad kontrolními prostředky Základní bezpečnos tní pokyny Dodržování pokynů uvedených v návodu k obsluze Zaškolení personálu Přeprava a skladování Kontrola při převzetí Obal/vrácení Vybalení, postavení a zprovoznění Místo postavení, místo provozu Vybalení a kontrola Postavení Vyrovnání do roviny Připojení k síťovému napájení Zprovoznění Připojení k napájecí síti Zapnutí a vypnutí Výběr uživatelského jazyka Přihlášení a odhlášení (vyžadováno pouze při aktivním uživatelském profilu) Periferní zařízení Menu Struktura menu Navigace v menu R ežim vážení Vážení Běžné vážení Nulování Vážení s tárou Vážení pod podlahou Nastavení <P2.2 VÁŽENÍ> <P > Filtr Přizpůsobení druhu vážení a podmínkách prostředí <P > Ukazatel kontroly stabilizace <P > Funkce Autozero <P > Skrytí poslední číslice indikace <P > Prostředí <P2.2.2> AUTOTÁRA/<P > AUTOPRÁH <P2.2.3> Ruční/automatické zadání (ruční/automatický tisk) údajů/ <P > AUTOPRÁH 47 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

3 9.3.8 <P2.2.4> Informační řádek <P2.2.5> Speciální informace <P2.2.6> Rozložení tlačítek pro rychlý přístup <P8 JEDNOTKY> Přepínání váhových jednotek <P8.1> Definování implicitní jednotky <P8.2> Definování libovolně programovatelné váhové jednotky <P8.3/P8.4> Vš eobecné parametry <P6 OS TATNÍ> Zobrazení informací o zařízení <P7 INFOR MACE > Kalibrace <P1 K ALIB R ACE > Automatická kalibrace s použitím interního závaží (modely AEJ, PLJ) Nastavení v menu <P1 KALIBRACE> <P1.1 INTERNÍ KALIBRACE> <P1.2 EXTERNÍ KALIBRACE> (modely AES) <P1.3 UŽIVATELSKÁ KALIBRACE> Kalibrace s použitím externího závaží definovaného uživatelem <P1.4 TEST KALIBRACE> Test kalibrace Definování protokolů <P5 VÝTIS K Y> Kalibrační protokol <P5.1> Protokol o vážení Definování záhlaví <P5.2> Výtisk výsledku vážení / definování protokolu DPL <P5.3> Definování zápatí <P5.4> Výtisk definovaný uživatelem <P5.5> <P.5.8 SPECIÁLNÍ VÝTISK> Univerzální proměnné Uložení protokolů na USB flash / tisk Databáze Uživatelská databáze Vytvoření nového uživatele Smazání uživatele Vyvolání uživatele Databáze produktů Hmotnosti nádob Vytvoření nové hmotnosti nádoby Výsledky vážení ALIBI paměť Export/import databází na/z USB flash Nastavení aplikace Výběr aplikace S tanovení počtu kusu Nastavení <P2.3 STANOVENÍ POČTU KUSŮ> Provedení stanovení počtu kusů Stanovení hmotnosti referenčního kusu vážením Zadání známé hmotnosti referenčního kusu v číselném formátu Vyvolání hmotnosti referenčního kusu z databáze produktů K ontrolní vážení Nastavení <P2.4 KONTR OLNÍ VÁŽENÍ> Zadání mezních hodnot pomocí funkčního tlačítka Vyvolání mezních hodnot z databáze produktů Dávkování Nastavení <P2.5 DÁVKOVÁNÍ> Zadání cílové hmotnosti pomocí funkčního tlačítka Vyvolání cílové hmotnosti z databáze produktů Procentní vážení AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

4 20.1 Nastavení <P2.6 ODCHYLK A> Provedení procentního vážení Stanovení hmotnosti referenčního etalonu vážením Zadání známé hmotnosti referenčního etalonu v číselném formátu Vyvolání hmotnosti referenčního etalonu z databáze produktů Vážení zvířat Vážení zvířat s ručním startem Vážení zvířat s automatickým startem S tanovení hustoty pevných těles a kapalin Nastavení <P2.7> nebo <P2.8 STANOVENÍ HUSTOTY> S tatis tika S č ítání Funkce špičkové hodnoty K alibrace pipety Nastavení <P2.13 KALIBRACE PIPETY> Provedení K omunikace/menu K onfigurace <P3> <P3.1/P3.2> Konfigurace rozhraní RS <P3.3> Rozhraní WLAN (tovární nabídka KERN PLJ-A06) P3.3.2 VÝBĚR SÍTĚ <P3.3.3> SÍŤOVÉ PARAMETRY USB sloty USB typu A USB typu B (připojení k počítači) Zařízení/menu K onfigurace <P4> Kontinuální datový přenos na základě příkazů z dálkového ovládání <P4.1 Počítač> Zasílání údajů po stisknutí tlačítka PRINT <P4.2 Tiskárna> <P4.3 Čtečka čárových kódů> K omunikace s externími zařízeními (tis kárna/počítač) Rozložení pinů rozhraní RS-232 (pohled zepředu): Datový kabel Formát datového přenosu Příkazy z rozhraní Obecný formát odpovědi Podrobné informace o komunikačních protokolech Nulování Tárování Odezva na hodnotu táry Nastavení hodnoty táry Zaslání stabilní hodnoty v implicitní váhové jednotce Okamžité zaslání hodnoty hmotnosti v implicitní váhové jednotce Zaslání stabilní hodnoty hmotnosti v aktuální váhové jednotce Okamžité zaslání hodnoty hmotnosti v aktuální váhové jednotce Zahájení kontinuálního výstupu (tisku) údajů v implicitní váhové jednotce Zastavení kontinuálního výstupu (tisku) údajů v implicitní váhové jednotce Zahájení kontinuálního výstupu (tisku) údajů v aktuální váhové jednotce Zastavení kontinuálního výstupu (tisku) údajů v aktuální váhové jednotce Zadání spodní meze tolerance Zadání horní meze tolerance Odezva na spodní mez tolerance Odezva na horní mez tolerance Zadání hmotnosti referenčního kusu Zadání cílové hmotnosti (dávkování) Zadání hmotnosti referenčního etalonu (procentní vážení) Potvrzení/simulace stisknutí tlačítka PRINT Spuštění interní kalibrace AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

5 Zablokování automatické interní kalibrace Odblokování automatické interní kalibrace Zadání sériového čísla Zablokování klávesnice váhy Odblokování klávesnice váhy Seznam dostupných pracovních režimů Nastavení pracovního režimu Odezva na aktuální pracovní režim Spuštění zvukového signálu Zaslání všech implementovaných zpráv Údržba, udržování ve způsobilém stavu, zužitkování Pomoc v případě drobných poruch / chybové zprávy AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

6 1 Technické údaje KERN AEJ 100-4CM AEJ 200-4CM AEJ 200-5CM Skutečný dílek (d) 0,1 mg 0,1 mg 0,01 mg; 0,1 mg Rozsah vážení (Max) 160 g 220 g 82 g; 220 g Minimální zatížení (Min) 10 mg 10 mg 1 mg Ověřovací dílek (e) 1 mg 1 mg 1 mg; 1 mg Třída úředního ověření I I I Opakovatelnost 0,2 mg 0,2 mg 0,04 mg; 0,1 mg Linearita ±0,3 mg ±0,3 mg ±0,1 mg; 0,2 mg Doba narůstání signálu 4 s 4 s 6 s; 3,5 s Kalibrační závaží interní interní interní Doba zahřívání 8 h 8 h 8 h; 8 h Vážní jednotky g, mg, ct g, mg, ct g, mg, ct Minimální hmotnost jednotlivého předmětu při stanovení počtu kusů 0,1 mg 0,1 mg 0,1 mg Počet referenčních kusů při stanovení počtu kusů 10, 20, 50, libovolně vybírán 10, 20, 50, libovolně vybírán 10, 20, 50, libovolně vybírán Vážní deska, nerezová ocel [cm] Ø 10 Ø 10 Ø 8,5 Hmotnost netto [kg] 5,4 5,4 5,4 Přípustné podmínky prostředí od +10 C do +40 C od +10 C do +40 C od +10 C do +40 C Vlhkost vzduchu 80 % relativní (bez kondenzace) 80 % relativní (bez kondenzace) 80 % relativní (bez kondenzace) Vstupní napětí VAC VAC VAC Sekundární napětí síťového zdroje 13,5 16 V 13,5 16 V 13,5 16 V Rozhraní RS-232C; USB RS-232C; USB RS-232C; USB Příslušenství pro vážení pod podlahou hák hák hák AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

7 KERN AES 100-4C AES 200-4C Skutečný dílek (d) 0,1 mg 0,1 mg Rozsah vážení (Max) 160 g 220 g Opakovatelnost 0,2 mg 0,2 mg Linearita ±0,2 mg ±0,2 mg Doba narůstání signálu 4 s 4 s Doporučené kalibrační závaží (třída), mimo rozsah dodávky 150 g (E2) 200 g (E2) Doba zahřívání 8 h 8 h Vážní jednotky ct, dwt, g, gn, mg, oz ct, dwt, g, gn, mg, oz Minimální hmotnost jednotlivého předmětu při stanovení počtu kusů 0,5 mg 0,5 mg Počet referenčních kusů při stanovení počtu kusů 10, 20, 50, libovolně vybírán 10, 20, 50, libovolně vybírán Vážní deska, nerezová ocel [cm] Ø 10 Ø 10 Hmotnost netto [kg] 5,4 5,4 Přípustné podmínky prostředí Vlhkost vzduchu od +18 C do +30 C 80 % relativní (bez kondenzace) od +18 C do +30 C 80 % relativní (bez kondenzace) Vstupní napětí VAC VAC Sekundární napětí síťového zdroje 13,8 V 13,8 V Rozhraní RS-232C; USB RS-232C; USB Příslušenství pro vážení pod podlahou hák hák 7 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

8 KERN PLJ 300-3CM PLJ 600-3CM Skutečný dílek (d) 1 mg 1 mg Rozsah vážení (Max) 360 g 600 g Minimální zatížení (Min) 20 mg 20 mg Ověřovací dílek (e) 10 mg 10 mg Třída úředního ověření II II Opakovatelnost 1 mg 2 mg Linearita ±4 mg ±4 mg Doba narůstání signálu 4 s 4 s Kalibrační závaží interní interní Doba zahřívání 2 h 4 h Vážní jednotky ct, g, kg ct, g, kg Minimální hmotnost jednotlivého předmětu při stanovení počtu kusů 5 mg 5 mg Počet referenčních kusů při stanovení počtu kusů 10, 20, 50, libovolně vybírán 10, 20, 50, libovolně vybírán Vážní deska, nerezová ocel [cm] Hmotnost netto [kg] 4,6 4 Přípustné podmínky prostředí Vlhkost vzduchu od +10 C do +40 C 80 % relativní (bez kondenzace) od +10 C do +40 C 80 % relativní (bez kondenzace) Vstupní napětí V V Sekundární napětí síťového zdroje 13,5 16 V 13,5 16 V Rozhraní RS-232C; USB RS-232C; USB Příslušenství pro vážení pod podlahou hák hák AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

9 KERN PLJ 700-3CM PLJ CM Skutečný dílek (d) 1 mg 10 mg Rozsah vážení (Max) 750 g 3500 g Minimální zatížení (Min) 20 mg 500 mg Ověřovací dílek (e) 10 mg 100 mg Třída úředního ověření II II Opakovatelnost 2 mg 10 mg Linearita ±4 mg ±40 mg Doba narůstání signálu 4 s 4 s Kalibrační závaží interní Doba zahřívání 4 h 2 h Vážní jednotky Minimální hmotnost jednotlivého předmětu při stanovení počtu kusů Počet referenčních kusů při stanovení počtu kusů Vážní deska, nerezová ocel [cm] ct, g, kg 5 mg 10, 20, 50, libovolně vybírán Hmotnost netto [kg] 3,5 4,4 Přípustné podmínky prostředí Vlhkost vzduchu Vstupní napětí Sekundární napětí síťového zdroje Rozhraní Příslušenství pro vážení pod podlahou od +10 C do +40 C 80 % relativní (bez kondenzace) V 13,5 16 V RS-232C; USB hák 9 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

10 Rozměry AEJ-C/AES-C: PLJ-C AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

11 2 Prohlášení o shodě Aktuální ES/EU prohlášení o shodě je dostupné na adrese: V případě cejchovaných vah (= vah deklarovaných jako shodné s normou) se prohlášení o shodě dodává společně se zařízením. 11 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

12 3 Pohled na zařízení KERN AEJ/AES-C: Pol. Název 1 Skleněná ochrana proti větru 2 Vážní deska 3 Displej 4 Klávesnice 5 Nastavitelné nožky AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

13 KERN/PLJ-C: Pol. Název 1 Skleněná ochrana proti větru 2 Vážní deska 3 Displej 4 Klávesnice 5 Nastavitelné nožky 13 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

14 Konektory a porty (všechny modely): Pol. Název 1 Síťový napájecí konektor 2 Port COM 2 3 Port COM 1 4 USB port 2 (např. tiskárna, počítač) 5 USB port 1 (např. klávesnice) AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

15 3.1 Přehled indikací/klávesnice Příklad AEJ-C: Pol. Název 1 Ukazatel stabilizace 2 Ukazatel nulové indikace 3 Informační řádek 4 U úředně ověřených vah se úředně neověřená hodnota zobrazuje v závorce 5 Váhová jednotka g Tlačítko Funkce Výběr pracovního režimu Spuštění kalibrace Vyvolání konfiguračního menu Zapnutí/vypnutí zařízení Vyvolání menu databáze 15 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

16 Funkční tlačítko / rychlý přístup k základním funkcím Tárování Přidání záznamu Přepnutí váhových jednotek Opuštění menu Tlačítko pro rychlý přístup k často opakovaným funkcím a nastavením (rozložení viz kap ) Navigační tlačítka, viz kap Výstup (tisk) údajů na externí zařízení (režim vážení) Potvrzení/uložení nastavení Nulování Smazání záznamu Navigační tlačítka / zadání hodnoty v číselném formátu Tlačítko Název Funkce Navigační tlačítko Navigační tlačítko Zvýšení hodnoty blikající číslice Rolování číslic a písmen abecedy dopředu Snížení hodnoty blikající číslice Rolování číslic a písmen abecedy dozadu Navigační tlačítko Výběr číslice na pravé straně Navigační tlačítko Výběr číslice na levé straně Navigační tlačítko Potvrzení zadaných údajů Zrušení zadaných údajů Zadání hodnoty v číselném formátu usnadňuje připojení počítačové klávesnice k USB portu. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

17 4 Základní pokyny (všeobecné informace) 4.1 Používání v souladu s určením Váha, kterou jste si zakoupili, slouží ke stanovení hmotnosti (hodnoty vážení) váženého materiálu. Považujte ji za neautomatickou váhu, tzn., že vážené předměty opatrně umísťujte ručně do středu vážní desky. Hodnotu vážení můžete přečíst po její stabilizaci. 4.2 Používání v rozporu s určením Váha není určena pro dynamické vážení, tzn. odebírání nebo přikládání malého množství váženého materiálu. Kompenzačně-stabilizační mechanismu umístěný ve váze může zobrazovat chybné výsledky vážení! (Příklad: pomalé vytékání tekutiny z nádoby nacházející se na váze.) Vážní desku nevystavujte dlouhodobému zatížení, může to poškodit měřicí mechanismus. Bezpodmínečně zabraňte nárazům a přetížení váhy nad uvedené maximální zatížení (Max), po odpočítání již vzniklého zatížení tárou. Mohlo by to poškodit váhu. Nikdy nepoužívejte váhu v prostorech s nebezpečím výbuchu. Sériové provedení není nevýbušné provedení. Neprovádějte konstrukční změny váhy. Může to způsobit chybné výsledky vážení, porušení technických bezpečnostních podmínek a také zničení váhy. Váha může být používána pouze v souladu s uvedenými směrnicemi. Jiné rozsahy používání / oblasti použití vyžadují písemný souhlas firmy KERN. 4.3 Záruka Záruka ztrácí platnost v případě: nedodržování našich směrnic obsažených v návodu k obsluze; použití v rozporu s uvedeným používáním; provádění změn nebo otevírání zařízení; mechanického poškození nebo poškození v důsledku působení médií, kapalin a přirozeného opotřebení; nesprávného postavení nebo vadné elektrické instalace; přetížení měřicího mechanismu. 17 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

18 4.4 Dohled nad kontrolními prostředky V rámci systému zajištění jakosti kontrolujte v pravidelných časových intervalech technické měřicí vlastnosti váhy a eventuálně dostupné zkušební závaží. Za tímto účelem musí zodpovědný uživatel určit vhodný časový interval a také druh a rozsah takové kontroly. Informace týkající se dohledu nad kontrolními prostředky, jakými jsou váhy a také nezbytná zkušební závaží, jsou dostupné na hlavní stránce firmy KERN ( Zkušební závaží a váhy můžete rychle a levně zkalibrovat v kalibrační laboratoři firmy KERN (obnovení dle normy platné v daném státě), kterou akreditovala DKD (Deutsche Kalibrierdienst). 5 Základní bezpečnostní pokyny 5.1 Dodržování pokynů uvedených v návodu k obsluze Před postavením váhy a jejím uvedením do provozu si pozorně přečtěte tento návod k obsluze, dokonce i tehdy, pokud již máte zkušenosti s váhami firmy KERN. 5.2 Zaškolení personálu Zařízení mohou obsluhovat a udržovat pouze zaškolení pracovníci. 6 Přeprava a skladování 6.1 Kontrola při převzetí Ihned po převzetí balíku zkontrolujte, zda není případně viditelně poškozen, totéž se týká zařízení po jeho vybalení. 6.2 Obal/vrácení Všechny části originálního obalu uschovejte pro případ eventuálního vrácení. Pro vrácení používejte pouze originální obal. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

19 Před odesláním odpojte všechny připojené kabely a volné/pohyblivé části. Příkladový obrázek KERN AEJ/AES-C Opět namontujte přepravní pojistky, pokud takové jsou. Všechny části, např. skleněnou ochranu proti větru, vážní desku, síťový napaječ atp. zabezpečte proti sklouznutí a poškození. 19 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

20 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

21 7 Vybalení, postavení a zprovoznění 7.1 Místo postavení, místo provozu Váhy byly zkonstruovány tak, aby bylo za normálních provozních podmínek dosahováno důvěryhodných výsledků vážení. Výběr správného umístění váhy zajišťuje její přesnou a rychlou práci. Proto také při výběru místa postavení dodržujte následující zásady: Váhu postavte na stabilní, plochý povrch. Vyhýbejte se extrémním teplotám a také teplotním výkyvům, vznikajícím např. při postavení vedle topidel nebo na místa vystavená přímému UV záření. Chraňte váhu proti přímému působení průvanu způsobeného otevřenými okny a dveřmi. Zabraňte otřesům během vážení. Chraňte váhu proti vysoké vlhkosti vzduchu, výparům a prachu. Nevystavujte zařízení dlouhodobému působení vysoké vlhkosti. Nežádoucí orosení (kondenzace vlhkosti obsažené ve vzduchu na zařízení) může vzniknout, pokud studené zařízení umístíte do znatelně teplejší místnosti. V takovém případě zařízení odpojené od sítě nechte asi 2 hodiny aklimatizovat v teplotě prostředí. Zabraňte statickým výbojům vznikajícím z váženého materiálu a vážní nádoby. V případě vzniku elektromagnetických polí, statických výbojů a také nestabilního elektrického napájení jsou možné velké odchylky ukazatelů (chybný výsledek vážení). Změňte pak umístění váhy. 7.2 Vybalení a kontrola Zařízení a příslušenství vyjměte z obalu, odstraňte obalový materiál a postavte je na předpokládané místo provozu. Zkontrolujte, zda všechny části patřící do rozsahu dodávky jsou přístupné a nepoškozené. Rozsah dodávky / sériové příslušenství: Váha, viz kap. 2 Síťový napaječ Návod k obsluze Pracovní víko Hák pro vážení pod podlahou 21 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

22 7.3 Postavení Rozhodující vliv na přesnost výsledků vážení analytických vah a přesných vah s vysokým rozlišením má správné postavení (viz kap. 7.1). Model AEJ-CM Přepravní pojistku otočte ve směru šipky <OPEN> a vyjměte ji. Přepravní pojistku uschovejte pro případnou přepravu v budoucnu. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

23 Nasaďte vážní desku. Modely AEJ/AES-C (s výjimkou AEJ-5CM) Model AEJ-5CM Otevřete skleněnou ochranu proti větru ze všech stran. Vložte krycí plech (1) do vážní komory. Položte středicí kroužek (2) na krycí plech. Položte vážní desku (3) na středicí kroužek. Vložte kroužek ochrany proti větru (4) do vážní komory. Otevřete skleněnou ochranu proti větru ze všech stran. Odstraňte přepravní pojistku (1). Vložte krycí plech (2) do vážní komory. Položte středicí kroužek (3) na krycí plech. Položte vážní desku (4) na středicí kroužek. Vložte kroužek ochrany proti větru (5) do vážní komory. 23 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

24 Model PLJ-C: Modely se skutečným dílkem 10 mg Odstraňte lepicí pásku z gumového prvku (1). Položte vážní desku (2) na gumové prvky. Modely se skutečným dílkem 1 mg Odstraňte lepicí pásku z gumového prvku (1). Položte vážní desku (2) na gumové prvky. Nasaďte ochranu proti větru (3). AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

25 7.4 Vyrovnání do roviny Přesné postavení a stabilní nainstalování představují podmínky pro dosahování opakovatelných výsledků. Váhu můžete vyrovnat do roviny a nivelovat tak malé nerovnosti nebo sklon povrchu podkladu. Váhu vyrovnejte do roviny pomocí nastavitelných nožek, vzduchová bublina v libele (vodováze) se musí nacházet v označené oblasti. Pravidelně kontrolujte vyrovnání do roviny. 25 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

26 7.5 Připojení k síťovému napájení Vyberte zástrčku podle země používání a vložte ji do síťového napaječe. Zkontrolujte, zda je napájení napětí váhy nastaveno správně. Váhu můžete připojit k napájecí síti pouze tehdy, když údaje na váze (štítek) jsou shodné s místním napětím. Používejte pouze originální síťové napaječe firmy KERN. Použití jiných výrobků vyžaduje souhlas firmy KERN. Důležité: Před zprovozněním zkontrolujte síťový kabel, zda není poškozen. Síťový napaječ nesmí přijít do styku s tekutinami. Síťová zástrčka musí být vždy snadno přístupná. Chcete-li dosahovat přesných výsledků vážení pomocí elektronických vah, zajistěte jim dosažení příslušné provozní teploty (viz Čas zahřívání, kap. 1). Během zahřívání musí být váha elektricky napájena (síťová zásuvka, akumulátor nebo baterie). Přesnost váhy závisí na místním tíhovém zrychlení. Bezpodmínečně dodržujte pokyny uvedené v kapitole Kalibrace. 7.6 Zprovoznění Připojení k napájecí síti Váhu připojte k napájecí síti pomocí dodaného síťového kabelu. Váha provede autotest, na okamžik se zobrazí verze softwaru. U modelů s interním kalibračním závažím uslyšíte šum motoru zavádění kalibračního závaží. Bude provedena interní kalibrace. Počkejte na zobrazení základní indikace: AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

27 7.6.2 Zapnutí a vypnutí Váha připojená k napájecí síti je trvale zapnutá. Stisknutí tlačítka ON/OFF pouze vypne a zapne displej. Abyste zapnuli displej, stiskněte tlačítko ON/OFF. Počkejte na zobrazení základní indikace. Abyste displej vypnuli, stiskněte tlačítko ON/OFF. Váha se přepne do pohotovostního režimu. V pohotovostním režimu je váha připravena k práci ihned po zapnutí bez vyžadované doby zahřívání Výběr uživatelského jazyka Při odeslání na displeji je nastaven jazyk německý. Nastavení jiných jazyků, viz kap Přihlášení a odhlášení (vyžadováno pouze při aktivním uživatelském profilu) Při odeslání není definován žádný uživatelský profil, existuje možnost zavést všechna nastavení. Abyste zabezpečili zavedená nastavení proti neoprávněnému přístupu, vytvořte uživatelský profil chráněný heslem. V databázi uživatelů <Uživatelé> můžete zavést deset uživatelských profilů včetně individuálního nastavení a uživatelských oprávnění, viz kap Váhu můžete používat také bez funkce správce uživatelů. Při aktivním uživatelském profilu se na displeji zobrazí symbol. 27 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

28 Přihlášení: Přihlásit se můžete pomocí několika tlačítek: buď tlačítka F, nebo tlačítka DATA, anebo jednoho z tlačítek pro rychlý přístup (pokud jim byla přiřazena funkce <PŘIHLÁŠENÍ>). Tlačítko Použitím navigačních tlačítek vyberte požadovaného uživatele, např. ADMIN. Použitím navigačních tlačítek zadejte heslo a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT; Zadání hodnoty v číselném formátu, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

29 Tlačítko Pomocí navigačních tlačítek vyberte uživatele <ADMIN> a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Pomocí navigačních tlačítek zadejte heslo a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT; viz kap Zadání hodnoty v číselném formátu. 29 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

30 Odhlášení: 7.7 Periferní zařízení Před připojením nebo odpojením periferních zařízení (tiskárna, počítač) k datovému rozhraní nebo od něj váhu nutně odpojte od sítě. Společně s váhou používejte pouze příslušenství a tiskárny firmy KERN, které byly optimálně přizpůsobeny váze.. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

31 8 Menu 8.1 Struktura menu Menu je rozděleno do sedmi bloků menu (P1 P7). P1 Kalibrace Dostupná nastavení P1.1 Interní kalibrace viz kap P1.2 Externí kalibrace viz kap (pouze modely AES) P1.3 Uživatelská kalibrace viz kap (pouze modely AES) P1.4 Test kalibrace viz kap P2 Pracovní režim P2.1 Přístup viz kap P2.2 Vážení viz kap. 9 P2.3 Stanovení počtu kusů viz kap. 17 P2.4 Kontrolní vážení viz kap. 18 P2.5 Dávkování viz kap. 19 P2.6 Procentní vážení viz kap. 20 P2.7 Stanovení hustoty pevných těles P2.8 Stanovení hustoty kapalin viz kap. 22 P2.9 Vážení zvířat viz kap. 21 P2.10 Statistika viz kap. 23 P2.11 Sčítání viz kap. 24 P2.12 Funkce špičkové hodnoty viz kap. 25 P2.13 Kalibrace pipety viz kap. 26 P3 Komunikace viz kap. 27 P3.1 COM 1 P3.2 COM 2 viz kap P3.3 WIFI viz kap P4 Zařízení viz kap. 28 P4.1 Počítač viz kap P4.2 Tiskárna viz kap P4.3 Čtečka čárových kódů viz kap P4.4 Další displej viz kap P4.5 Vnější tlačítka nedoloženo 31 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

32 P5 Výtisky P5.1 Kalibrační protokol viz kap P5.2 Záhlaví viz kap P5.3 Protokol DPL viz kap P5.4 Zápatí viz kap P5.5 Speciální výtisk 1 viz kap. P5.6 Speciální výtisk 2 P5.7 Speciální výtisk 3 viz kap P5.8 Speciální výtisk 4 P5.10 Proměnná 1 viz kap P5.11 Proměnná 2 P6 Všeobecné parametry viz kap. 11 P6.1 Uživatelský jazyk P6.2 Úrovně oprávnění dostupné pro menu P6.3 Zvuk tlačítek P6.4 Podsvícení displeje P6.5 Režim spánku P6.6 Automatické vypnutí P6.7 Nastavení data P6.8 Nastavení času P6.9 Formát data P6.10 Formát času P7 Informace viz kap. 12 P7.1 Identifikační číslo váhy P7.2 Název modelu P7.3 Verze softwaru P7.4 Teplota prostředí P7.5 Tisk nastavení zařízení P8 Jednotky viz kap. 10 P8.1 Přístup P8.2 Implicitní váhová jednotka P8.3 Libovolná váhová jednotka 1 P8.4 Libovolná váhová jednotka 2 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

33 8.2 Navigace v menu Vyvolání menu Stiskněte tlačítko, zobrazí se první blok menu P1 CAL. Výběr bloku menu Výběr dalších, jednotlivých bloků menu proveďte pomocí navigačních tlačítek. Rolování dopředu pomocí navigačního tlačítka. Rolování dozadu pomocí navigačního tlačítka. Výběr položky menu Potvrďte výběr bloku menu stisknutím tlačítka. Zobrazí se první položka menu vybraného bloku menu. Výběr dalších, jednotlivých bloků menu proveďte pomocí navigačního tlačítka. Rolování dopředu pomocí navigačního tlačítka. Výběr nastavení Změna nastavení Rolování dozadu pomocí navigačního tlačítka. Potvrďte výběr položky menu stisknutím tlačítka aktuální nastavení. Přepínání mezi dostupnými nastaveními proveďte pomocí navigačních tlačítek., zobrazí se Rolování dopředu pomocí navigačního tlačítka. Rolování dozadu pomocí navigačního tlačítka. Potvrzení vybraného nastavení / zpět do menu Opuštění menu Buď potvrďte stisknutím tlačítka stisknutím tlačítka. Stiskněte tlačítko., nebo stornujte výběr Zpět do režimu vážení Několikrát stiskněte tlačítko. 33 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

34 9 Režim vážení Způsob realizace obvyklého vážení je popsán v kap. Vážení. Kromě popsaných operací (běžné vážení, nulování, tárování) váha nabízí jiné možnosti přizpůsobení aplikace Vážení požadavkům uživatele, další nastavení, viz kap Vážení Zajistěte dobu zahřívání vyžadovanou pro stabilizaci váhy (viz kap. 1) Běžné vážení Počkejte na zobrazení ukazatele nula [ ], bude-li třeba, vynulujte stisknutím tlačítka. Položte vážený materiál na misku na vzorky. Počkejte na zobrazení ukazatele stabilizace ( ). Přečtěte výsledek vážení. Stisknutí tlačítka její vytištění. umožní uložit hodnotu vážení, a po připojení volitelné tiskárny Nulování Abyste dosáhli optimálních výsledků vážení, váhu před vážením vynulujte. Nulování je možné pouze v rozsahu ±2% Max. Při hodnotách větších než ±2% Max se zobrazí chybová zpráva Err2. Váhu odtižte. Stiskněte tlačítko, zobrazí se nulová indikace a ukazatel. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

35 9.1.3 Vážení s tárou Tárování Vlastní hmotnost libovolné nádoby používané k vážení můžete vytárovat stisknutím tlačítka, díky čemuž se bude během dalších procesů vážení zobrazovat hmotnost netto váženého materiálu. Postavte vážní nádobu na vážní desku a bude-li třeba, zavřete dvířka ochrany proti větru. Počkejte, až se zobrazí ukazatel stabilizace ( ), pak stiskněte tlačítko. Zobrazí se: nulová indikace a ukazatel (Net). Hmotnost nádoby bude uložena do paměti váhy. Navažte vážený materiál. Počkejte na zobrazení ukazatele stabilizace ( ). Přečtěte hmotnost netto. Po odtížení váhy se zapamatovaná hodnota táry zobrazí se záporným znaménkem hodnoty. Tárování záporných hodnot není dovoleno. Při pokusu o tárování záporných hodnot se zobrazí chybová zpráva Err3. Proces tárování můžete opakovat nesčetněkrát. Meze je dosaženo v okamžiku vyčerpání celého rozsahu vážení. Táru můžete přiřadit produktu v databázi. Po výběru produktu bude tára automaticky načtena, viz kap. Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.. Funkce Autotára Při aktivní funkci autotáry <P2.2.2 AUTOTÁRA ANO> bude jako hodnota táry vždy uložena první položená hodnota hmotnosti, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

36 Zadání táry v číselném formátu (funkce PRETARE): Předběžná podmínka: Tlačítkům pro rychlý přístup F1, F2, F3 nebo F4 byla přiřazena funkce <ZADÁNÍ TÁRY>, viz kap Stiskněte tlačítko pro rychlý přístup, zobrazí se indikace pro zadání hodnoty táry. Pomocí navigačních tlačítek zadejte známou táru (viz kap ) a potvrďte stisknutím tlačítka. Displej se přepne zpět do režimu vážení. Zadaná hmotnost bude uložena jako tára, zobrazí se: ukazatel (Net) a tára se záporným znaménkem. Postavte naplněnou vážní nádobu. Počkejte na zobrazení ukazatele stabilizace ( ). Přečtěte hmotnost netto. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

37 Načtení hmotnosti nádoby z databáze Buď stiskněte tlačítko pro rychlý přístup (F1, F2, F3, F4), kterému je přiřazena funkce <VÝBĚR TÁRY> (viz kap ). nebo Po stisknutí tlačítka vyberte funkci <VÝBĚR TÁRY>. Zobrazí se indikace pro výběr paměti táry. Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadovaný záznam a potvrďte stisknutím tlačítka. Displej se přepne zpět do režimu vážení, zadaná hmotnost bude uložena jako tára, zobrazí se: ukazatel (Net) a tára se záporným znaménkem. Uložení hmotnosti nádoby v databázi, viz kap Mazání táry Odtižte vážní desku a stiskněte tlačítko. Ukazatel (Net) zhasne, zobrazí se nulová indikace. 37 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

38 9.2 Vážení pod podlahou Vážení pod podlahou umožňuje vážit předměty, které s ohledem na jejich velikost nebo tvar nelze postavit na vážní desku. Proveďte následující činnosti: Vypněte váhu. Vyjměte záslepku v základně váhy. Opatrně a úplně zavěste hák pro vážení pod podlahou. Neotáčejte ucho. Váhu postavte nad otvor. Zavěste vážený materiál na hák, vynulujte a proveďte vážení. Obr. 1: Příprava váhy pro vážení pod podlahou VÝSTRAHA Všechny zavěšované předměty musí být dostatečně stabilní a vážený materiál musí být pevně připevněn (nebezpečí utržení). Nikdy nezavěšujte břemena překračující uvedené maximální zatížení (Max) (nebezpečí utržení). Pod břemenem se nesmí nacházet žádné živé bytosti, které by se mohly zranit, ani předměty, které by se mohly poškodit. Po ukončení vážení pod podlahou opět zavřete otvor v základně váhy (ochrana proti prachu). AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

39 9.3 Nastavení <P2.2 VÁŽENÍ> Navigace v menu, viz kap Struktura menu: Položka menu Parametr P2.2.1 PŘEČTENÍ P Filtr Dostupná nastavení / vysvětlení VELMI RYCHLÝ Velmi vysoká citlivost a velmi velká rychlost reakce váhy, velmi klidné místo postavení RYCHLÝ Vysoká citlivost a velmi velká rychlost reakce váhy, klidné místo postavení PRŮMĚRNÝ Standard normální podmínky prostředí POMALÝ Malá citlivost a nízká rychlost reakce váhy, neklidné místo postavení VELMI POMALÝ Velmi nízká citlivost a velmi nízká rychlost reakce váhy, velmi neklidné místo postavení P Rychlost váhy PŘESNÁ Přesná kontrola stabilizace, neklidné místo postavení RYCHLÁ Rychlá kontrola stabilizace, velmi klidné místo postavení RYCHLÁ + PŘESNÁ Rychlá a přesná kontrola stabilizace, klidné místo postavení P Autozero P Poslední číslice Možnost výběru: ano/ne VŽDY Poslední místo za čárkou se vždy zobrazí NIKDY Poslední místo za čárkou zůstane skryté KDYŽ STABILNÍ Poslední místo za čárkou se zobrazí pouze při stabilních hodnotách vážení P Prostředí STABILNÍ NESTABILNÍ 39 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

40 P2.2.2 AUTOTÁRA Možnost výběru: ano/ne P2.2.3 REŽIM TISKU (příkazy pro tlačítko PRINT) P REŽIM KAŽDÁ Stisknutí tlačítka PRINT způsobí okamžitý tisk protokolu bez ohledu na to, zda je hodnota vážení stabilní KDYŽ STABILNÍ Po stisknutí tlačítka PRINT výstup (tisk) údajů nastane teprve tehdy, když bude hodnota vážení stabilní P2.2.4 INFORMACE P2.2.5 SPECIÁLNÍ INFORMACE P AUTOPR ÁH pro funkci Autotára a automatický režim AUTO Automatický výstup (automatický tisk) údajů po překročení stanovené minimální hmotnosti <P Autopráh> Zadání minimální hmotnosti pro automatický výstup (tisk) údajů: Hodnota vážení bude vytištěna automaticky, když bude aktuální hodnota vážení větší než zadaná minimální hmotnost. Další hodnota vážení bude vytištěna teprve tehdy, když v mezičase hodnota vážení klesne pod zadanou hodnotu hmotnosti. Definování informačních řádků, možnost výběru: TÁRA, NETTO, BRUTTO, UŽIVATEL, PRODUKT, SPECIÁLNÍ INFORMACE, CHYBÍ, SLOUPCOVÝ DIAGRAM Speciální informace (libovolný text, max. 19 znaků) P2.2.6 TLAČÍTKA PRO RYCHLÝ PŘÍSTUP F1 F2 F3 F3 Možnost výběru: CHYBÍ, PŘIHLÁŠENÍ, ZADÁNÍ TÁRY, VÝBĚR TÁRY, TISK ZÁHLAVÍ, TISK ZÁPATÍ, PROMĚNNÁ 1, PROMĚNNÁ 2, REŽIM PŘEPÍNÁNÍ Při práci s funkcí řízení uživatelů si zapamatujte, že všechna nastavení aplikace Vážení jsou uloženy v aktivním uživatelském profilu. Každý uživatel si může vybrat své vlastní nastavení pro tuto aplikaci. Proto se při změně nastavení ujistěte, že jste vybrali požadovaný uživatelský profil. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

41 9.3.1 <P > Filtr Přizpůsobení druhu vážení a podmínkách prostředí Pamatujte, že v podstatě zpomalení časů reakce způsobuje vyšší stabilitu nastaveného zpracování údajů, zatímco zrychlení časů reakce na zatížení má vliv na stabilitu. To znamená: čím vyšší stupeň filtru, tím delší čas reakce. 41 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

42 9.3.2 <P > Ukazatel kontroly stabilizace Toto nastavení umožňuje určit rychlost hodnocení a zpřístupnění váhou hodnoty měření jako stabilní hodnoty. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

43 9.3.3 <P > Funkce Autozero Tato funkce umožňuje automatické tárování malých výkyvů hmotnosti (např. vlivem nepatrného znečištění vážní desky). Při aktivní funkci je zajištěno zahájení každého vážení nulovou indikací. Pokud se množství váženého materiálu nepatrně sníží nebo zvýší, pak může kompenzačně-stabilizační mechanismus umístěný ve váze zobrazovat chybné výsledky vážení! (Např. pozvolné vytékání tekutiny z nádoby nacházející se na váze, procesy odpařování). Během dávkování s malými výkyvy hmotnosti je doporučeno vypnout tuto funkci. 43 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

44 9.3.4 <P > Skrytí poslední číslice indikace V tomto zařízení můžete snížit přesnost přečtení o jedno desetinné místo. V takovém případě bude poslední desetinné místo zaokrouhleno a odstraněno z indikace. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

45 9.3.5 <P > Prostředí Tato funkce umožňuje optimálně přizpůsobit váhu podmínkám prostředí. V případě klidného prostředí (např. bez průvanu a otřesů) vyberte nastavení <STABILNÍ>. V případě neklidného prostředí s neustále se měnícími podmínkami vyberte nastavení <NESTABILNÍ>. 45 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

46 9.3.6 <P2.2.2> AUTOTÁRA/<P > AUTOPRÁH Automatická funkce tárování jako hodnota automatické táry zapisuje první stabilní hodnotu hmotnosti. Pomocí parametru <P > AUTOPRÁH se stanovuje minimální hmotnost, jakou je třeba položit, aby hmotnost byla automaticky vytárována. Další automatické tárování nastane teprve tehdy, když indikace klesne pod nastavenou hodnotu pro autopráh. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

47 9.3.7 <P2.2.3> Ruční/automatické zadání (ruční/automatický tisk) údajů/ <P > AUTOPRÁH Tato funkce umožňuje určit, zda a jakým způsobem má probíhat výstup (tisk) údajů. Dostupná nastavení: Položka menu Dostupná nastavení / vysvětlení <P > REŽIM <KDYŽ STABILNÍ> <KAŽDÁ> <AUTO> Ruční výstup (ruční tisk) stabilních hodnot vážení po stisknutí tlačítka PRINT. Ruční výstup (ruční tisk) stabilních a nestabilní hodnota vážení po stisknutí tlačítka PRINT. Postup: Vynulujte váhu. Položte vážený materiál. První stabilní hodnota vážení bude vytištěna automaticky, když aktuální hodnota vážení bude větší než zadaná minimální hmotnost. Za účelem opětovného výstupu (tisku) údajů musí nejprve nastat pokles pod, a pak nárůst nad nastavenou prahovou hodnotu. <P > AUTOPRÁH Nastavení prahové hodnoty v [g], při které se spustí automatický výstup (automatický tisk) údajů. 47 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

48 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

49 9.3.8 <P2.2.4> Informační řádek Tato funkce umožňuje určit, jaké dodatečné informace se mají zobrazovat v řádku u spodního okraje displeje. 49 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

50 9.3.9 <P2.2.5> Speciální informace Tato funkce umožňuje definovat informace specifické pro uživatele. Při aktivní funkci <P2.2.5 SPECIÁLNÍ INFORMACE> se budou zobrazovat v řádku u spodního okraje displeje. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

51 <P2.2.6> Rozložení tlačítek pro rychlý přístup Tlačítka pro rychlý přístup F1, F2, F3 i F4 umožňují přímý přístup k často potřebným funkcím a nastavením. Dostupná nastavení závisí na vybraném pracovním režimu. Stisknutí příslušného tlačítka způsobí provedení funkce, jaká byla přiřazena této položce menu oběma tlačítkům. Možnost výběru funkce v režimu vážení: Nastavení <CHYBÍ> <VÝBĚR PRODUKTU> <PŘIHLÁŠENÍ> <ZADÁNÍ TÁRY> <VÝBĚR TÁRY> <TISK ZÁHLAVÍ> <TISK ZÁPATÍ> Funkce přiřazená tlačítku Chybí funkce Výběr produktu z databáze produktů Výběr uživatele Zadání táry Výběr táry z databáze produktů Tisk navrženého záhlaví Tisk navrženého zápatí <PROMĚNNÁ 1> Výběr/editace proměnné 1 <PROMĚNNÁ 2> Výběr/editace proměnné 2 51 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

52 10 <P8 JEDNOTKY> Tato funkce umožňuje určit váhové jednotky, se kterými může pracovat váha. Dostupná nastavení: Položka menu P8.1 DOSTUPNOST P8.2 IMPLICITNÍ JEDNOTKA P8.3/P8.4 LIBOVOLNÁ VÁHOVÁ JEDNOTKA 1/2 Dostupná nastavení / vysvětlení Tato funkce umožňuje určit jednotky, na které může být přepnut výsledek vážení s použitím tlačítka UNIT. Tato funkce umožňuje určit, která jednotka se bude zobrazovat po zapnutí váhy. Tato funkce umožňuje definovat dvě libovolné váhové jednoty Přepínání váhových jednotek <P8.1> Aktivace přepínatelných váhových jednotek: Pomocí navigačních tlačítek ( ) vyberte další jednotky a aktivujte/deaktivujte je výše popsaným způsobem. Zpět do režimu vážení několikerým stisknutím tlačítka. Přepínání váhových jednotek V režimu vážení přepněte mezi aktivními váhovými jednotkami s použitím tlačítka. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

53 Dostupné váhový jednotky závisí na modelu a stavu úředního ověření váhy. Při zapnutí váhy se zobrazí jednotka, se kterou byla váha vypnuta Definování implicitní jednotky <P8.2> Dostupné váhové jednotky závisí na modelu a stavu úředního ověření váhy. Na okamžik odpojte váhu od elektrického napájení. Po opětovném připojení se zobrazí vybraná implicitní váhová jednotka. 53 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

54 10.3 Definování libovolně programovatelné váhové jednotky <P8.3/P8.4> Libovolně programovatelné váhové jednotky jsou dostupné pouze u vah bez schválení typu. Pomocí navigačních tlačítek zadejte přepočítací součinitel a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Zpět do režimu vážení několikerým stisknutím tlačítka. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

55 11 Všeobecné parametry <P6 OSTATNÍ> Na tomto místě můžete nastavit parametry, které ovlivňují obsluhu váhy, jako např. uživatelský jazyk, zobrazení data/času, zvuky tlačítek, jas displeje atp. Struktura menu: Navigace v menu, viz kap Položka menu P6.1 JAZYK P6.2 OPRÁVNĚNÍ P6.3 ZVUK TLAČÍTEK P6.4 PODSVÍCENÍ P6.5 POHOTOVOSTNÍ REŽIM P6.6 AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ Dostupná nastavení / vysvětlení Možnost výběru uživatelského jazyka: Deutsch/Espanol/Francais/Turk/Cesky/Italiano/Magyar/Polski/English Možnost výběru úrovně oprávnění: ADMIN, UŽIVATEL, MISTR Možnost výběru: Ano/Ne Podsvícení displeje, možnost výběru jasu: CHYBÍ, (tmavý světlý) Při aktivním režimu uspání se váha zapne po uplynutí stanoveného času, pokud v tomto čase nebude zatížena vážní deska nebo stisknuto tlačítko. Po stisknutí libovolného tlačítka nebo změně hmotnosti se opět zapne displej a podsvícení. Možnost výběru: Chybí, 0,5, 1, 2, 3, 5 minut Při aktivní funkci po uplynutí stanoveného času bez použití váhy se automaticky vypne displej a zobrazí se čas. Váha se přepne do pohotovostního režimu. V pohotovostním režimu je váha připravena k práci ihned po zapnutí bez vyžadované doby zahřívání. Abyste opět zapnuli váhu, stiskněte tlačítko. Možnost výběru: Chybí, 1, 2, 3, 5, 10 minut P6.7 DATUM P6.8 ČAS Nastavení data Nastavení času 55 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

56 P6.9 FORMÁT DATA (na protokolech) P6.10 FORMÁT ČASU (na protokolech) P6.11 AUTOTEST DPL Možnost výběru: rrrr.mm.dd / rrrr.dd.mm / dd.mm.rrrr / MM.dd.rrrr Možnost výběru: 12H/24H Vybraný formát AM nebo PM bude vytištěn na protokol vedle času. Test opakovatelnosti po položení interního závaží. Postup: Abyste spustili test, vyberte funkci <P6.9 AUTOTEST DPL> a potvrďte stisknutím tlačítka. Interní závaží postavte dvakrát, bude postupně provedeno dalších 10 opakovatelných měření. Kalibrace Výpočet standardní odchylky Automatický tisk protokolu Příkladový výtisk KERN YKB-01N GLP Autotest Rep Scale Type PL Balance ID User Admin Soft. Ver. r3.2.6 Date Time 11:34: Measur. No. 10 Division 0,01 g Int. Weight mass 765,35 Filter Mittel Result cong. Fast+rel Max. Dev. Repeatab. Signature 0,01 g 0,003 g Opětovný tisk protokolu po stisknutí tlačítka. Test můžete přerušit stisknutím tlačítka. Zpět do režimu vážení několikerým stisknutím tlačítka. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

57 12 Zobrazení informací o zařízení <P7 INFORMACE> Tato funkce umožňuje zobrazit a vytisknout informace o váze. Použitím tlačítka rolujte dopředu seznam s informacemi o váze. Abyste vytiskli aktuální nastavení váhy, vyberte parametr <P7.5 TISK NASTAVENÍ> a potvrďte stisknutím tlačítka. Zpět do režimu vážení několikerým stisknutím tlačítka. 57 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

58 13 Kalibrace <P1 KALIBRACE> Protože hodnota tíhového zrychlení není stejná na každém místě zeměkoule, je třeba každou váhu přizpůsobit v souladu se zásadou vážení vyplývající z fyzikálních zákonů tíhovému zrychlení, které převládá v místě postavení váhy (pouze, pokud váha nebyla již továrně zkalibrována). Takový proces kalibrace proveďte při prvním uvedení váhy do provozu, po každé změně umístění váhy a také v případě teplotních výkyvů prostředí. Abyste dosahovali přesně naměřených hodnot, navíc se doporučuje cyklická kalibrace váhy také v režimu vážení. Jsou možné následující typy kalibrace: Automatická kalibrace s použitím interního závaží (pouze modely AEJ, PLJ) řízená časem a změnou teploty, viz kap Ruční interní kalibrace (modely AEJ, PLJ) aktivována stisknutím tlačítka CAL, viz kap Automatická kalibrace s použitím externího závaží (modely AES), viz kap Zajistěte stabilní podmínky prostředí. Zajistěte dobu zahřívání (viz kap. 1) vyžadovanou pro stabilizaci váhy. Interní kalibraci můžete provést tehdy, když se na vážní desce nenacházejí žádné předměty. Při zatížené vážní desce se zobrazí chybová zpráva <Překročení rozsahu>. Kalibraci můžete přerušit stisknutím tlačítka TARE. Pokud možno proveďte externí kalibraci s použitím závaží s hmotností sblíženou maximálnímu zatížení váhy (doporučené kalibrační závaží, viz kap. 1). Kalibraci můžete také provést pomocí závaží s jinými jmenovitými hodnotami (> 30% Max), není to však optimální z hlediska měřicí techniky. Informace o zkušebních závažích můžete najít na internetu na: AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

59 13.1 Automatická kalibrace s použitím interního závaží (modely AEJ, PLJ) Přesnost vážení můžete kdykoli zkontrolovat a opět seřídit pomocí zabudovaného kalibračního závaží. Funkce automatické kalibrace je vždy aktivní. Kalibraci můžete spustit také kdykoli stisknutím tlačítka CAL. Průběh kalibrace řízené časem / změnou teploty: Dvě minuty před zahájením automatické kalibrace se u horního okraje displeje zobrazí indikace CAL společně se symbolem hodin a teploměru. nebo V této době uživatel musí ukončit vážení. Po uplynutí dvou minut se na displeji zobrazí indikace [CAL 30]. Spustí se 30sekundové odpočítávání dolů [CAL 30] [CAL 0]. Během těchto 30 sekund můžete přerušit kalibraci použitím tlačítka TARE. Váha se pak přepne zpět do režimu vážení, např. za účelem ukončení probíhajícího měření. Za asi dalších 5 minut se automatická kalibrace opět spustí, zobrazí se indikace [CAL 30]. Proces kalibrace můžete přerušovat nesčetněkrát. Pamatujte však, že přerušení kalibrace může být příčinou chybných výsledků vážení. Po připojení volitelné tiskárny bude automaticky vytištěn kalibrační protokol. Definování kalibračního protokolu, viz kap. 14.1/<P5.1 Kalibrační protokol>. Příkladový výtisk KERN YKB-01N: Automatická kalibrace se provádí: po odpojení váhy od sítě, 59 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

60 v případě změny teploty, Díky použití snímače teploty váha provede plně automatickou kalibraci ihned po zjištění změny teploty dosahující 3 C. Blížící se kalibraci indikuje zpráva CAL společně se symbolem teploměru. po uplynutí definovaného časového intervalu, Po uplynutí časového intervalu určeného v menu <P1.5 KALIBRACE ŘÍZENA ČASEM> (libovolně vybírán v rozsahu 1 12 hodin) se zpráva o blížící se kalibraci váhy zobrazí v podobě zprávy CAL společně se značkou hodin: V případě vah se schválením typu: položka menu <P1.5 KALIBRACE ŘÍZENA ČASEM> je zablokována, automatická kalibrace probíhá každé 3 hodiny. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

61 13.2 Nastavení v menu <P1 KALIBRACE> Navigace v menu, viz kap Položka menu P1.1 INTERNÍ KALIBRACE P1.2 EXTERNÍ KALIBRACE P1.3 UŽIVATELSKÁ KALIBRACE P1.4 TEST KALIBRACE P1.4 AUTOMATICKÁ KALIBRACE ŘÍZENÍ ZMĚNOU TEPLOTY P1.5 AUTOMATICKÁ KALIBRACE ŘÍZENÍ ČASEM Vysvětlivky Interní kalibrace (pouze modely AEJ a PLJ) Externí kalibrace (pouze modely AES) Externí kalibrace s použitím kalibračního závaží definovaného uživatelem (pouze modely AES) Test kalibrace (pouze modely AEJ a PLJ) Definování podmínek spuštění automatické kalibrace (zablokováno u vah se schválením typu) Definování časového intervalu automatické kalibrace (zablokováno u vah se schválením typu) 61 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

62 <P1.1 INTERNÍ KALIBRACE> Automatická interní kalibrace, viz kap Ruční spuštění interní kalibrace Na vážní desce se nesmí nacházet žádné předměty. Po úspěšně ukončené kalibraci se váha automaticky přepne zpět do režimu vážení. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

63 <P1.2 EXTERNÍ KALIBRACE> (modely AES) Kalibraci provádějte s použitím doporučeného kalibračního závaží (viz kap. 1 Technické údaje ). Zajistěte stabilní podmínky prostředí. Zajistěte dobu zahřívání (viz kap. 1) vyžadovanou pro stabilizaci váhy. Vyvolejte položku menu <P1.2 EXTERNÍ KALIBRACE>. Na misce na vzorky se nesmí nacházet žádné předměty. Po stisknutí tlačítka PRINT počkejte na zobrazení hodnoty hmotnosti vyžadovaného kalibračního závaží. Vyžadované kalibrační závaží opatrně postavte do středu misky na vzorky a stiskněte tlačítko PRINT. Počkejte na zobrazení indikace SEJMOUT ZÁVAŽÍ. Sejměte kalibrační závaží. Po úspěšně ukončení kalibraci se váha automaticky přepne zpět do menu. 63 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

64 Po připojení volitelné tiskárny bude automaticky vytištěn kalibrační protokol. Definování kalibračního protokolu, viz kap. 14.1/<P5.1 Kalibrační protokol>. Pro návrat do režimu vážení stiskněte tlačítko UNIT. Příkladový výtisk KERN YKB-01N: AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

65 <P1.3 UŽIVATELSKÁ KALIBRACE> Kalibrace s použitím externího závaží definovaného uživatelem Vyvolejte položku menu <P1.3 UŽIVATELSKÁ KALIBRACE>. Pomocí navigačních tlačítek zadejte jmenovitou hodnotu hmotnosti vyžadovaného kalibračního závaží (> 30% Max) (viz kap ) a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Na misce na vzorky se nesmí nacházet žádné předměty. Po stisknutí tlačítka PRINT počkejte na zobrazení hodnoty hmotnosti vyžadovaného kalibračního závaží. Vyžadované kalibrační závaží opatrně postavte do středu misky na vzorky a stiskněte tlačítko PRINT. Počkejte na zobrazení indikace SEJMOUT ZÁVAŽÍ. 65 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

66 Sejměte kalibrační závaží. Po úspěšně ukončení kalibraci se váha automaticky přepne zpět do menu. Po připojení volitelné tiskárny bude automaticky vytištěn kalibrační protokol. Definování kalibračního protokolu, viz kap. 14.1/<P5.1 Kalibrační protokol>. Pro návrat do režimu vážení stiskněte tlačítko UNIT. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

67 <P1.4 TEST KALIBRACE> Test kalibrace Tato funkce umožňuje porovnat hmotnosti interního kalibračního závaží se zapamatovanou hodnotou Test bude proveden automaticky. Výsledek se zobrazí na displeji a po připojení volitelné tiskárny bude vytištěn přes rozhraní RS AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

68 14 Definování protokolů <P5 VÝTISKY> 14.1 Kalibrační protokol <P5.1> Tato položka menu určuje, jaké informace mají být vytištěny v kalibračních protokolech. Nastavení standardního protokolu <P5.1 KALIBRAČNÍ PROTOKOL>: Navigace v menu, viz kap Budou vytištěny všechny informace, pro které jste vybrali nastavení <Ano>. Položka menu <P5.1.1> ŠABLONA <P5.1.2> TYP KALIBRACE <P5.1.3> UŽIVATEL <P5.1.4> ŠABLONA <P5.1.5> DATUM <P5.1.6> ČAS <P5.1.7> IDENTIFIKÁTOR VÁHY <P5.1.8> ODCHYLKA KALIBRACE <P5.1.9> ČÁRKY <P5.1.10> PODPIS Dostupná nastavení / vysvětlení Zadání názvu šablony, max. 16 znaků. Zadání hodnoty v číselném formátu, viz kap Typ prováděné kalibrace, Ano/Ne Tisk názvu přihlášeného uživatele, Ano/Ne Tisk názvu šablony, Ano/Ne Tisk data kalibrace, Ano/Ne Tisk času kalibrace, Ano/Ne Tisk sériového čísla, Ano/Ne Tisk odchylky poslední kalibrace, Ano/Ne Tisk čárek oddělujících podpis, Ano/Ne Přidání bloku s řádky na podpis pod protokolem, Ano/Ne Příkladový výtisk 1 (KERN YKB-01N): Položka menu P5.1.2 P5.1.3 P5.1.4 P5.1.5 P5.1.6 P5.1.7 P5.1.8 P5.1.9 P Nastavení Ano Ano Ano Ano Ano Ano Ano Ano Ano Protokol AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

69 Příkladový výtisk 2 (KERN YKB-01N): Položka menu P5.1.2 P5.1.3 P5.1.4 P5.1.5 P5.1.6 P5.1.7 P5.1.8 P5.1.9 P Nastavení Ne Ano Ne Ano Ne Ano Ano Ne Ne Protokol 69 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

70 14.2 Protokol o vážení Tato položka menu určuje, jaké informace mají být vytištěny ve standardních protokolech o vážení. Navigace v menu, viz kap Menu je rozděleno do tří podmenu, ve kterých můžete určit nastavení záhlaví, protokolování výsledků vážení a zápatí. Budou vytištěny všechny informace, pro které vyberete nastavení <Ano>. Tato nastavení platí pouze v režimu vážení Definování záhlaví <P5.2> Toto podmenu určuje, jaké informace mají být vytištěny v záhlaví protokolu o vážení. Záhlaví bude vytištěno po stisknutí tlačítka pro rychlý přístup F1 nebo F2 (pokud jim byla přiřazena funkce <Tisk záhlaví>) nebo po stisknutí tlačítka F a výběru funkce <Tisk záhlaví>. Položka menu <P5.2.1> ČÁRKY <P5.2.2> TYP REŽIMU <P5.2.3> DATUM <P5.2.4> ČAS <P5.2.5> TYP VÁHY <P5.2.6> IDENTIFIKÁTOR VÁHY <P5.2.7> UŽIVATEL <P5.2.8> PRODUKT <P5.2.9> PROMĚNNÁ 1 <P5.2.10> PROMĚNNÁ 2 <P5.2.11> PRÁZDNÁ ČÁRA <P5.2.12> KALIBRAČNÍ PROTOKOL <P5.2.13> SPECIÁLNÍ VÝTISK Dostupná nastavení / vysvětlení Tisk čárkované dělicí čáry, Ano/Ne Tisk názvu aplikace, Ano/Ne Tisk aktuálního data, Ano/Ne Tisk aktuálního času, Ano/Ne Tisk typu váhy, Ano/Ne Tisk sériového čísla, Ano/Ne Tisk jména přihlášeného uživatele, Ano/Ne Tisk názvu vybraného produktu, Ano/Ne Tisk 1. proměnné, Ano/Ne Tisk 2. proměnné, Ano/Ne Definování proměnných, viz kap Tisk prázdného řádku, Ano/Ne Tisk protokolu o poslední kalibraci, Ano/Ne Nastavení kalibračního protokolu, viz kap Umístění v záhlaví výtisku definovaného uživatelem. Možnost výběru: CHYBÍ, SPECIÁLNÍ VÝTISK 1, SPECIÁLNÍ VÝTISK 2, SPECIÁLNÍ VÝTISK 3, SPECIÁLNÍ VÝTISK 4 Tvoření speciálního výtisku, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

71 Příkladový výtisk (KERN YKB-01N): Položka Nastavení menu P5.2.1 P5.2.2 P5.2.3 P5.2.4 P5.2.5 P5.2.6 P5.2.7 P5.2.8 P5.2.9 P P P P Ano Ano Ano Ano Ne Ano Ano Ne Ne Ne Ano Ne Chybí Protokol Výtisk výsledku vážení / definování protokolu DPL <P5.3> V systémech pro zajištění jakosti jsou vyžadovány výtisky výsledků vážení a správné kalibrace váhy, včetně uvedení data a času a identifikačního čísla váhy. Protokol DPL bude vytištěn po stisknutí tlačítka PRINT. Položka menu Dostupná nastavení / vysvětlení <P5.3.1> DATUM <P5.3.2> ČAS <P5.3.3> UŽIVATEL <P5.3.4> PRODUKT <P5.3.5> PROMĚNNÁ 1 <P5.3.6> PROMĚNNÁ 2 <P5.3.7> NETTO <P5.3.8> TÁRA <P5.3.9> BRUTTO <P5.3.10> Aktuální výsledek <P5.3.11> KALIBRAČNÍ PROTOKOL Tisk aktuálního data, Ano/Ne Tisk aktuálního času, Ano/Ne Tisk jména přihlášeného uživatele, Ano/Ne Tisk názvu vybraného produktu, Ano/Ne Tisk 1. proměnné, Ano/Ne Definování proměnných, viz kap Tisk 2. proměnné, Ano/Ne Definování proměnných, viz kap Tisk hodnoty hmotnosti netto aktuálního vážení Tisk hodnoty táry aktuálního vážení Tisk hodnoty hmotnosti brutto aktuálního vážení Tisk hodnoty hmotnosti v aktuální jednotce Tisk protokolu o poslední kalibraci, Ano/Ne Nastavení kalibračního protokolu, viz kap <P5.3.12> SPECIÁLNÍ VÝTISK Možnost výběru: CHYBÍ, SPECIÁLNÍ VÝTISK 1, SPECIÁLNÍ VÝTISK 2, SPECIÁLNÍ VÝTISK 3, SPECIÁLNÍ VÝTISK 4 Tvoření speciálního výtisku, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

72 Příkladový výtisk (KERN YKB-01N): Položka menu P5.3.1 P5.3.2 P5.3.3 P5.3.4 P5.3.5 P5.3.6 P5.3.7 P5.3.8 P5.3.9 P Nastavení Ano Ano Ne Ne Ne Ne Ano Ano Ano Chybí Protokol Definování zápatí <P5.4> Toto podmenu určuje, jaké informace mají být vytištěna v zápatí protokolu o vážení. Zápatí bude vytištěno po stisknutí tlačítka pro rychlý přístup F1 nebo F2 (pokud jim byla přiřazena funkce <Tisk zápatí>) nebo po stisknutí tlačítka F a výběru funkce <Tisk zápatí>. Položka menu <P5.4.1> TYP REŽIMU <P5.4.2> DATUM <P5.4.3> ČAS <P5.4.4> TYP VÁHY <P5.4.5> IDENTIFIKÁTOR VÁHY <P5.4.6> UŽIVATEL <P5.4.7> PRODUKT <P5.4.8> PROMĚNNÁ 1 <P5.4.9> PROMĚNNÁ 2 <P5.4.10> ČÁRKY <P5.4.11> PRÁZDNÝ ŘÁDEK <P5.4.12> KALIBRAČNÍ PROTOKOL <P5.4.12> PODPIS <P5.4.13> SPECIÁLNÍ VÝTISK Dostupná nastavení / vysvětlení Tisk názvu aplikace, Ano/Ne Tisk aktuálního data, Ano/Ne Tisk aktuálního času, Ano/Ne Tisk typu váhy, Ano/Ne Tisk sériového čísla, Ano/Ne Tisk jména přihlášeného uživatele, Ano/Ne Tisk názvu vybraného produktu, Ano/Ne Tisk 1. proměnné, Ano/Ne Definování proměnných, viz kap Tisk 2. proměnné, Ano/Ne Definování proměnných, viz kap Tisk čárkované dělicí čáry, Ano/Ne Tisk prázdného řádku, Ano/Ne Tisk protokolu o poslední kalibraci, Ano/Ne Nastavení kalibračního protokolu, viz kap Přidání bloku s řádky na podpis pod protokolem, Ano/Ne Umístění v zápatí výtisku definovaného uživatelem. Možnost výběru: CHYBÍ, SPECIÁLNÍ VÝTISK 1, SPECIÁLNÍ VÝTISK 2, SPECIÁLNÍ VÝTISK 3, SPECIÁLNÍ VÝTISK 4 Tvoření speciálního výtisku, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

73 14.3 Výtisk definovaný uživatelem <P5.5> <P.5.8 SPECIÁLNÍ VÝTISK> V menu <P5> můžete definovat čtyři různé speciální výtisky (<P5.5> <P5.8>), každý s max. 160 znaky. Kromě zadání stálého textu (zadávání hodnot v číselném formátu, viz kap ) se v menu navíc zobrazují následující proměnné: Obecné proměnné: %% Tisk jednoho znaku % (tzn., abyste mohli vytisknout jeden znak %, zadejte dva znaky %%) %V Hmotnost netto v aktuální jednotce %N Hmotnost netto ve standardní jednotce %G Hmotnost brutto v aktuální jednotce %T Hmotnost brutto ve standardní jednotce %D Aktuální datum %M Aktuální čas %I Identifikační číslo váhy %R Číslo programu %P Číslo projektu %U Číslo uživatele %F Aktuální pracovní režim %C Datum a čas poslední kalibrace %K Typ poslední kalibrace %S Aktuálně vybraný produkt %Y Odchylka vzhledem k poslední kalibraci %1 Proměnná 1, definování proměnných, viz kap %2 Proměnná 2, definování proměnných, viz kap Proměnné závislé na funkci: Popis Funkce %W Počet referenčních kusů Stanovení počtu kusů %H Horní mezní hodnota %L Spodní mezní hodnota Vážení s tolerancí %A Cílová hmotnost Dávkování %B Referenční hmotnost Procentní vážení 73 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

74 Proměnné tisku: \\ Tisk jednoho znaku / (tzn., abyste mohli vytisknout jeden znak %, zadejte dva znaky //) \C CRLF (carriage return line feed) Návrat vozíku (začátek řádku), další řádek \R CR (carriage return) Návrat vozíku (začátek řádku) \N LF (line feed) Další řádek \T Tabulátor \F Přesunutí strany (u tiskáren PCL) \0 Konec znakové řady %E Odřezání papíru v tiskárnách značky EPSON Proměnné zadávejte velkými písmeny. Zadávání usnadňuje připojení počítačové klávesnice do USB slotu. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

75 Příklady zadání textu v režimu vážení: KERN SOHN DATE: <Aktuální datum> TIME: <Aktuální čas> MASS: <Aktuální hmotnost netto v implicitní jednotce> SIGNATURE: Zadání: Vyvolejte požadovanou položku menu P5.5 P5.8 (Speciální tisk 1 4) a zadejte text, zadání hodnoty v číselném formátu, viz kap Nebo použijte počítačovou klávesnici Potvrďte zadané údaje stisknutím tlačítka PRINT, váha se přepne zpět do menu. Pro návrat do režimu vážení stiskněte tlačítko UNIT Univerzální proměnné V položkách menu P5.9 a P5.10 můžete definovat obsah (např. číslo šarže) parametrů PROMĚNNÁ 1 a PROMĚNNÁ 2 (max. 32 znaků). Zásada zadávání údajů je stejná jako zásada, která platí pro speciální výtisky, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

76 14.5 Uložení protokolů na USB flash / tisk Tato nabídka umožňuje uložení výsledků vážení na USB flash ve formátu textového souboru a tisk těchto údajů na tiskárně připojené k počítači. Provedení: Vložte USB flash do USB slotu, zobrazí se indikace <IEI IMPORT/EXPORT>. Pro návrat do režimu vážení stiskněte tlačítko UNIT. V menu <P4.2.1 Zařízení/Tiskárna/Port> vyberte nastavení <USB flash>, viz kap Od toho okamžiku po stisknutí tlačítka PRINT budou výsledky vážení automaticky exportovány na USB flash ve formátu textového souboru (printout.txt). Údaje uložte ve formátu souborů stisknutím tlačítka ON/OFF. Teprve nyní vyjměte USB flash a připojte ji k počítači. Otevřete soubor printout.txt, bude-li jej třeba editovat nebo tisknout na tiskárně připojené k počítači. Po opětovném připojení USB flash budou další protokoly přidány do stejné složky. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

77 15 Databáze Dostupné databáze: Databáze Počty Možnost editace Uživatelé <b1> 10 uživatelů Ano viz kap Produkty <b2> 1000 produktů Ano viz kap Táry <b3> 100 hmotností nádob Ano viz kap Vážení <b4.4> 1000 výsledků vážení Ano viz kap Alibi paměť <b4.5> výsledků vážení (ALIBI paměť) Ano Obecné operace se záznamy v databázi <b1> <b3>: Vyvolání databáze (navigace v menu, viz kap. 8.2) Přidání nového záznamu do databáze Odstranění nového záznamu z databáze 77 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

78 15.1 Uživatelská databáze V uživatelské databázi <b1 Uživatelé> můžete zadat 100 uživatelských profilů včetně individuálního nastavení a uživatelského oprávnění. Správa uživateli spočívá v zadávání uživatelů s různým oprávněním: administrátora a ostatních uživatelů. Administrátor má úplný přístup do menu a databáze. Pouze on může vytvořit nové uživatele a přiřadit jim individuální oprávnění. Naopak uživatel nemůže používat všechny funkce a má omezená oprávnění, která byly stanovená v uživatelském profilu. Úroveň oprávnění UŽIVATEL Dostupná oprávnění a funkce Spouštění a provádění procesů vážení Definování univerzálních proměnných Export údajů o vážení Přehled údajů v databázi Přístup k následujícím funkcím: <P2.1.1 Načtení> <P6 Ostatní> s výjimkou <Datum/čas> MISTR (POKROČILÝ UŽIVATE L) Spouštění a provádění vážních procesů Přístup k následujícím funkcím: <P2 Pracovní režimy> <P2.1.1 Načtení> <P3 Komunikace> <P4 Zařízení> <P6 Ostatní> s výjimkou <Datum/čas> ADMIN Administrátor může používat všechny funkce a má všechna oprávnění. Administrátor může být pouze jeden. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

79 Vytvoření nového uživatele Pro každého uživatele můžete zadat následující údaje: NÁZEV HESLO OPRÁVNĚNÍ JAZYK max. 30 znaků, KÓD max. 6 znaků max. 8 číslic Uživatel, Mistr, Administrátor Deutsch/Espanol/Francais/Turk/Cesky/Italiano/Magyar/ Polski/English Zadávání uživatelských parametrů usnadňuje připojení počítačové klávesnice do USB portu. Definovat uživatelské jméno. Definovat uživatelský kód, heslo, oprávnění a jazyk po zadání uživatelského jména. 79 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

80 Smazání uživatele AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

81 Pomocí navigačních tlačítek vyberte uživatele a smažte stisknutím tlačítka. Odpovězte kladně na otázku ODSTRANIT stisknutím tlačítka PRINT, displej se přepne zpět do menu. Pro návrat do režimu vážení stiskněte tlačítko UNIT Vyvolání uživatele Viz kap Přihlášení Databáze produktů V databázi produktů <b2 Produkty> můžete pro 1000 produktů zadat následující údaje: NÁZEV KÓD EAN HMOTNOST TÁRA MIN MAX TOLERANCE max. 30 znaků max. 6 znaků max. 16 znaků Referenční hmotnost/hmotnost referenčního kusu Hmotnost nádoby Spodní mezní hodnota pro kontrolní vážení Horní mezní hodnota pro kontrolní vážení Definování tolerance ± pro cílovou hmotnost v režimu dávkování Smazání produktů, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

82 Vytvoření nového produktu Definovat název produktu. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

83 Po zadání názvu produktu definovat postupně všechny parametry. 83 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

84 15.3 Hmotnosti nádob V databázi produktů <b3 TÁRA> můžete zadat pro 10 produktů následující údaje: NÁZEV TÁRA Max. 30 znaků Hmotnost nádoby Vytvoření nové hmotnosti nádoby Načtení hmotnosti nádoby z databáze, viz kap Smazání hmotnosti nádoby, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

85 15.4 Výsledky vážení Databáze <b4.4 Vážení> není editovatelná. Údaje budou automaticky uloženy po stisknutí tlačítka PRINT. Tyto záznamy můžete prohlížet, tisknout nebo odesílat do USB flash. Do databáze můžete uložit 1000 výsledků vážení. Po vyčerpání kapacity paměti bude první v pořadí zápis přepsán. Kromě výsledku vážení můžete dále uložit následující údaje: datum měření čas měření výsledek vážení hmotnost nádoby název produktu přihlášený uživatel aktivní pracovní režim hodnoty proměnných 1 a 2 Záznamy s výsledky vážení nelze odstranit. Vyvolání záznamu: 85 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

86 Zobrazí se první výsledek vážení <b.4.4.1> s datem/časem. Každý výsledek vážení je uložen s dalším pořadovým číslem ve formátu <b4.4.n>. Pomocí navigačních tlačítek vyberte výsledek vážení. Další informace o vybraném výsledku vážení jsou dostupné po stisknutí tlačítka F2. Pomocí navigačních tlačítek můžete vybírat a prohlížet vhodné údaje. Po výběru parametru <Tisk> a stisknutí tlačítka PRINT budou údaje vytištěny na připojené tiskárně. Obsah údajů na výstupu (vytištěných) závisí na nastavení v menu <P5.3 DPL>, viz kap Příkladový výtisk (KERN YKB-01N): Date Time 11:12:30 User Admin Product Test Netto g Tare g Gross g g Zpět do menu/režimu vážení několikerým stisknutím tlačítka UNIT. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

87 15.5 ALIBI paměť V případě vážení, které ověřil, hodnotil a zpracoval připojený počítač, zákon o úředním ověření doporučuje v rámci ochrany uživatele elektronickou archivaci na úředně ověřené datové paměti, která znemožňuje manipulaci s údaji. ALIBI paměť firmy KERN splňuje tento požadavek. Slouží k archivaci výsledků vážení bez použití papíru. Všechny údaje zaslané do počítače jsou uloženy společně s datem, časem a všemi důležitými hodnotami vážení. Uložené datové záznamy můžete kdykoli zobrazit na váze. Databáze <b4.5 Vážení> není editovatelná. Údaje jsou automaticky uloženy po stisknutí tlačítka PRINT. Tyto záznamy můžete prohlížet a tisknout. Po vyčerpání kapacity paměti bude první v pořadí zápis přepsán. Kromě výsledku vážení můžete dále uložit následující údaje: datum měření, čas měření, výsledky vážení, hmotnost nádoby, název produktu, přihlášený uživatel, Záznamy s výsledky vážení nelze odstranit. Vyvolání záznamu: 87 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

88 Zobrazí se první výsledek vážení <b.4.4.1> s datem/časem. Každý výsledek vážení je ukládán s dalším pořadovým číslem ve formátu <b4.4.n>. Pomocí navigačních tlačítek vyberte výsledek vážení. Další informace o vybraném výsledku vážení jsou dostupné po stisknutí tlačítka F2. Pomocí navigačních tlačítek můžete vybírat a prohlížet vhodné údaje. Po výběru parametru <Tisk> a stisknutí tlačítka PRINT budou údaje vytištěny na připojené tiskárně. Obsah údajů na výstupu (vytištěných) závisí na nastavení v menu <P5.3 DPL>, patrz rozdz Příkladový výtisk (KERN YKB-01N): Date Time 11:12:30 Result g Tare g User Admin Product Test Zpět do menu/režimu vážení několikerým stisknutím tlačítka UNIT. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

89 15.6 Export/import databází na/z USB flash Nabídka umožňuje: kopírovat/přenášet databáze Produkty, Uživatelé a Táry z jedné váhy na druhou; archivovat údaje databází Výsledky vážení a Alibi paměť. Vložte USB flash do USB portu. Pomocí navigačních tlačítek vyberte nabídku <Import> nebo <Export>. Pomocí navigačních tlačítek vyberte importovanou/exportovanou databázi a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT, možnosti výběru: UŽIVATELÉ PRODUKTY TÁRY VÁŽENÍ* ALIBI PAMĚŤ* POUŽÍVANÉ PARAMETRY VŠECHNY DATABÁZE Zpět do menu/režimu vážení několikerým stisknutím tlačítka UNIT. * = záznamy z databází Výsledky vážení a Alibi paměť nelze importovat. 89 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

90 Připojte USB flash k počítači. K otevření souboru Alibi je vyžadován volitelný software KERN PET-A16. Soubory NC nelze otevřít, slouží pouze k importu na jiná zařízení. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

91 16 Nastavení aplikace Přehled dostupných aplikací: Vážení viz kap. 9 Stanovení počtu kusů viz kap. 17 Kontrolní vážení viz kap. 18 Dávkování viz kap. 19 Stanovení procenta viz kap. 20 Vážení zvířat viz kap. 21 Stanovení hustoty viz kap. 22 Statistika viz kap. 23 Sčítání viz kap. 24 Funkce špičkové hodnoty viz kap. 25 Kalibrace pipety viz kap Výběr aplikace V režimu vážení stiskněte tlačítko MODE, zobrazí se první funkce <F1 VÁŽENÍ>. Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadovanou aplikaci a potvrďte stisknutím tlačítka. 91 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

92 Pod tlačítkem MODE jsou továrně dostupné všechny aplikace. Seznam dostupných aplikaci můžete přizpůsobit svým potřebám. Po stisknutí tlačítka MODE se zobrazí pouze aplikace, pro které jste vybrali nastavení ANO. Aktivace/deaktivace aplikace AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

93 17 Stanovení počtu kusu Dříve než budete moci stanovit počet předmětů pomocí váhy, musíte stanovit průměrnou hmotnost kusu (jednotkovou hmotnost), takzvanou referenční hodnotu. Za tímto účelem položte určený počet sčítaných předmětů. Váha určí celkovou hmotnost, která se pak vydělí počtem předmětů, takzvaným počtem referenčních kusů. Pak na základě vypočítané průměrné hmotnosti kusu bude provedeno sčítání. Platí při tom zásada: Čím větší počet referenčních kusů, tím vyšší přesnost sčítání. Jsou dostupné dvě různé metody pro stanovení hmotnosti referenčního kusu (viz kap /kap ) Nastavení <P2.3 STANOVENÍ POČTU KUSŮ> Specifická nastavení pro aplikaci umožňují přizpůsobit aplikaci svým potřebám. Dostupná nastavení závisí na aktuálně aktivní aplikaci. Část těchto nastavení má globální charakter, tzn., že s malými výjimkami jsou stejné jako nastavení aplikace Vážení (viz kap. 9.3 Nastavení <P2.1 VÁŽENÍ> ). Níže je popsáno pouze odlišné nastavení. Navigace v menu, viz kap Položka menu Parametr Vysvětlení P2.3.4 INFORMACE P2.3.6 ZKRATKY Funkční tlačítka F1, F2, F3, F4 Při stanovení počtu kusů je navíc dostupný informační řádek REFERENČNÍ HMOTNOST. Při stanovení počtu kusů jsou navíc dostupná následující funkční tlačítka: ZADÁNÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI Zadání hmotnosti referenčního kusu v číselném formátu STANOVENÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI Stanovení hmotnosti referenčního kusu vážením P2.3.7 AUTOMATICKÁ OPTIMALIZACE HMOTNOSTI REFERENČNÍHO KUSU ANO NE Zapnutí/vypnutí automatické optimalizace referenční hodnoty Tato funkce umožňuje určit, zda při stanovení počtu kusů má být hmotnost referenčního kusu optimalizovaná automaticky. Při každé optimalizaci referenční hodnoty bude hmotnost referenčního kusu vypočítána znovu. Protože další předměty rozšiřují základ výpočtu, bude referenční hodnota také přesnější. Pokyny: Optimalizace referenční hodnoty se provádí pouze tehdy, když: počet položených předmětů je větší než předchozí počet referenčních kusů, počet položených předmětů není větší než dvojnásobek předchozího počtu referenčních kusů, hodnota vážení je stabilní. 93 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

94 17.2 Provedení stanovení počtu kusů Příprava Přiřaďte dvěma libovolným funkčním tlačítkům funkce <ZADÁNÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI> a <STANOVENÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI>, viz kap nebo kap Stanovení hmotnosti referenčního kusu vážením Vyberte aplikaci <STANOVENÍ POČTU KUSŮ>, viz kap V informačním řádku se zobrazí naposledy použitá hmotnost referenčního kusu. Při prvním spuštění s hodnotou 0,0000 g. Stiskněte funkční tlačítko, kterému je přiřazená funkce < STANOVENÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI > (příkladová indikace F1). Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadovaný počet referenčních kusů, možnost výběru 10, 20, 50 nebo definovaný uživatelem. Výběr počtu referenčních kusů 10, 20, 50 lub 100: Potvrďte výběr (např. 100 kusů), stisknutím tlačítka PRINT. Bude-li třeba, vytárujte prázdnou vážní nádobu. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

95 Položte takový počet počítaných předmětů, jaký je třeba podle nastaveného počtu referenčních kusů. Počkejte na zobrazení ukazatele stabilizace, pak potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Průměrnou hmotnost referenčního kusu určí váha a zobrazí v informačním řádku. Sejměte referenční vzorek. Od tohoto okamžiku se váha nachází v režimu stanovení počtu kusů a počítá všechny předměty, které jsou na vážní desce. Hmotnost referenčního kusu bude zapamatována do okamžiku stanovení nové referenční hodnoty. Zpět do režimu vážení: 95 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

96 Výběr počtu referenčních kusů definovaného uživatelem (např. 30 kusů): Bude-li třeba, vytárujte prázdnou vážní nádobu. Položte takový počet počítaných předmětů, jaký je třeba podle nastaveného počtu referenčních kusů. Počkejte na zobrazení ukazatele stabilizace, pak potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Průměrnou hmotnost referenčního kusu určí váha a zobrazí v informačním řádku. Sejměte referenční vzorek. Od tohoto okamžiku se váha nachází v režimu stanovení počtu kusů a počítá všechny předměty, které jsou na vážní desce. Hmotnost referenčního kusu bude zapamatována do okamžiku stanovení nové referenční hodnoty. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

97 Zadání známé hmotnosti referenčního kusu v číselném formátu Vyberte aplikaci <STANOVENÍ POČTU KUSŮ>, viz kap V informačním řádku se zobrazí naposledy použitá hmotnost referenčního kusu. Při prvním spuštění s hodnotou 0,0000 g. Stiskněte funkční tlačítko s přiřazenou funkcí <ZADÁNÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI> (příkladová indikace F2). Pomocí navigačních tlačítek zadejte známou hmotnost referenčního kusu, aktivní položka bliká. Potvrďte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka PRINT. Uložená hmotnost referenčního kusu se zobrazí v informačním řádku. Bude-li třeba, vytárujte, položte vážený materiál a přečtěte počet kusů. Hmotnost referenčního kusu bude zapamatována do okamžiku stanovení nové referenční hodnoty. Zpět do režimu vážení, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

98 Vyvolání hmotnosti referenčního kusu z databáze produktů Příprava Přiřaďte libovolnému funkčnímu tlačítku funkci <VÝBĚR PRODUKTU>, viz kap Stiskněte funkční tlačítko s přiřazenou funkcí <VÝBĚR PRODUKTU> (příkladová indikace F1). Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadovaný produkt a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Uložená hmotnost referenčního kusu se zobrazí v informačním řádku. Bude-li třeba, vytárujte, položte vážený materiál a přečtěte počet kusů. Uložení produktu v databázi produktu, viz kap. Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.. Zpět do režimu vážení, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

99 18 Kontrolní vážení Během kontrolního vážení můžete určit horní a spodní mezní hodnotu (horní/spodní práh), a tímto se ujistit, že vážený materiál se bude nacházet přesně v rozsahu stanovených mezí tolerance. Při překročení horní nebo spodní mezní hodnoty se zobrazí blikající ukazatel <MIN>, <OK> nebo < MAX> Nastavení <P2.4 KONTROLNÍ VÁŽE NÍ> Specifická nastavení pro aplikaci umožňují přizpůsobit aplikaci vašim potřebám. Dostupná nastavení závisí na aktuálně aktivní aplikaci. Část těchto nastavení má globální charakter, tzn. s malými výjimkami jsou stejná jako nastavení aplikace Vážení (viz kap. 9.3 Nastavení <P2.1 VÁŽENÍ> ). Níže jsou popsána pouze odlišná nastavení. Navigace v menu, viz kap Položka menu Parametr Vysvětlení P2.4.4 INFORMACE P2.4.6 ZKRATKY Funkční tlačítka F1, F2, F3, F4 Při kontrolním vážení je navíc dostupné informační pole <PRÁH>. Při kontrolním vážení je navíc dostupné přiřazení <ZADÁNÍ PRAHU>. 99 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

100 Zadání mezních hodnot pomocí funkčního tlačítka Vyberte aplikaci <KONTROLNÍ VÁŽENÍ>, viz kap V informačním řádku se zobrazí naposledy použité mezní hodnoty. Při prvním spuštění s hodnotou 0,0000 g. Stiskněte funkční tlačítko s přiřazenou funkcí <ZADÁNÍ PRAHU> (příkladová indikace F1). Zobrazí se indikace pro zadání spodní mezní hodnoty. Pomocí navigačních tlačítek zadejte spodní mezní hodnotu a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Zobrazí se indikace pro zadání horní mezní hodnoty. Použitím navigačních tlačítek zadejte horní mezní hodnotu a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Uložené mezní hodnoty se zobrazí v informačním řádku (pokud tato nabídka byla nastavena pro informační řádek, viz kap. 18.1). AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

101 Po nastavení mezních hodnot je váha připravena ke kontrolnímu vážení. Bude-li třeba, vytárujte, položte vážený materiál a spusťte kontrolu tolerance. Hmotnost vzorku v poměru k hodnotě mezních tolerancí zobrazují indikace <MIN>, <OK> nebo < MAX>. Příkladová indikace Stav Hmotnost váženého materiálu pod zadanou tolerancí Hmotnost váženého materiálu v rozsahu zadané tolerance Hmotnost váženého materiálu nad zadanou tolerancí Mezní hodnoty jsou zapamatovány do okamžiku určení nových hodnot. Za účelem smazání mezních hodnot zadejte hodnotu [0,000 g]. Zpět do režimu vážení, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

102 Vyvolání mezních hodnot z databáze produktů Příprava Přiřaďte libovolnému funkčnímu tlačítku funkci <VÝBĚR PRODUKTU>, viz kap Stiskněte funkční tlačítko, kterému je přiřazena funkce <VÝBĚR PRODUKTU> (příkladová indikace F1). Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadovaný produkt a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Uložené mezní hodnoty se zobrazí v informačním řádku (pokud tato nabídka byla nastavena pro informační řádek, viz kap. 18.1). Bude-li třeba, vytárujte, položte vážený materiál a spusťte kontrolu tolerance. Hmotnost vzorku k poměru k hodnotě mezních tolerancí zobrazují indikace <MIN>, <OK> nebo < MAX>, viz kap Uložení produktu v databázi produktů, viz kap. Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.. Zpět do režimu vážení, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

103 19 Dávkování Během dávkování můžete např. naplnit nádobu zadanou cílovou hmotností nebo zvážit vzorek s předběžně definovanou cílovou hmotností. Status naplnění zobrazuje ukazatel <MIN>, <OK> nebo < MAX>. Při zadání dodatečné tolerance ± můžete stanovit, s jakou přesností bude probíhat navážka Nastavení <P2.5 DÁVKOVÁNÍ> Specifická nastavení pro aplikaci umožňují přizpůsobit aplikaci vašim potřebám. Dostupná nastavení závisí na aktuálně aktivní aplikaci. Část těchto nastavení má globální charakter, tzn. s malými výjimkami jsou stejná jako nastavení aplikace Vážení (viz kap. 9.3 Nastavení <P2.1 VÁŽENÍ> ). Níže je popsáno pouze odlišné nastavení. Navigace v menu, viz kap Položka menu Parametr Vysvětlení P2.5.4 INFORMACE P2.5.6 ZKRATKY Funkční tlačítka F1, F2, F3, F4 Při dávkování je navíc dostupné informační pole <REFERENČNÍ HMOTNOST>. Při dávkování je navíc dostupné přiřazení <ZADÁNÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI>. 103 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

104 Zadání cílové hmotnosti pomocí funkčního tlačítka Vyberte aplikaci <DÁVKOVÁNÍ>, viz kap V informačním řádku se zobrazí naposledy použitá cílová hmotnost. Při prvním spuštění s hodnotou 0,0000 g. Stiskněte funkční tlačítko s přiřazenou funkcí <ZADÁNÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI> (příkladová indikace F1). Zobrazí se indikace pro zadání cílové hmotnosti. Pomocí navigačních tlačítek zadejte cílovou hmotnost a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Zobrazí se indikace pro zadání tolerance. Pomocí navigačních tlačítek zadejte toleranci a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Zobrazí se záporná hodnota cílové hmotnosti. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

105 Po nastavení cílové hmotnosti / tolerance ± je váha připravena k dávkování. Bude-li třeba, vytárujte a dávkujte vážený materiál. Status naplnění zobrazují indikace <MIN>, <OK> nebo <MAX>. Příkladová indikace Stav Hmotnost váženého materiálu pod zadanou cílovou hmotností / tolerancí Cílová hmotnost byla dosažena a nachází se v rozsahu zadané tolerance Hmotnost váženého materiálu nad zadanou cílovou hmotností / tolerancí Cílová hmotnost / tolerance ± jsou zapamatovány do okamžiku určení nových hodnot. Za účelem smazání hodnoty zadejte hodnotu [0,000 g]. Zpět do režimu vážení, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

106 Vyvolání cílové hmotnosti z databáze produktů Příprava Přiřaďte libovolným funkčním tlačítkům funkci <VÝBĚR PRODUKTU>, viz kap Stiskněte funkční tlačítko s přiřazenou funkcí <VÝBĚR PRODUKTU> (příkladová indikace F1). Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadovaný produkt a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Zobrazí se záporná hodnota cílové hmotnosti. Bude-li třeba, vytárujte a dávkujte vážený materiál. Status naplnění zobrazují indikace <MIN>, <OK> nebo < MAX>, viz kap Uložení produktu v databázi produktů, viz kap. Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.. Zpět do režimu vážení, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

107 20 Procentní vážení Procentní vážení umožňuje zobrazit hmotnost v procentech v poměru ke hmotnosti referenčního etalonu (100 %). Jsou dostupné různé metody pro stanovení referenční hodnoty (viz kap a kap ) Nastavení <P2.6 ODCHYL KA> Specifická nastavení pro aplikaci umožňují přizpůsobit aplikaci vašim potřebám. Dostupná nastavení závisí na aktuálně aktivní aplikaci. Část těchto nastavení má globální charakter, tzn. s malými výjimkami jsou stejná jako nastavení aplikace Vážení (viz kap. 9.3 Nastavení <P2.1 VÁŽENÍ> ). Níže je popsáno pouze odlišné nastavení. Navigace v menu, viz kap Položka menu Parametr Vysvětlení P2.6.4 INFORMACE P2.6.6 ZKRATKY Funkční tlačítka F1, F2, F3, F4 Při procentním vážení je navíc dostupné informační pole <REFERENČNÍ HMOTNOST>. Při stanovení počtu kusů jsou navíc dostupná následující funkční tlačítka: ZADÁNÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI Zadání hmotnosti referenčního etalonu v číselném formátu STANOVENÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI Stanovení referenční hmotnosti vážením 107 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

108 20.2 Provedení procentního vážení Příprava Přiřaďte dvěma libovolným funkčním tlačítkům funkce <ZADÁNÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI> a <STANOVENÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI>, viz kap nebo kap Stanovení hmotnosti referenčního etalonu vážením Vyberte aplikaci <ODCHYLKA>, viz kap V informačním řádku se zobrazí naposledy použitá hmotnost referenčního etalonu. Při prvním spuštění s hodnotou 0,0000 g. Stiskněte funkční tlačítko s přiřazenou funkcí <STANOVENÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI> (příkladová indikace F1). Položte referenční etalon odpovídající hodnotě 100 %, počkejte na zobrazení ukazatele stabilizace a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Hmotnost bude převzata jako referenční hodnota (100 %) a zobrazí se v informačním řádku. Bude-li třeba, vytárujte a pak položte vážený materiál. Hmotnost váženého materiálu se zobrazí v procentech v poměru ke hmotnosti referenčního etalonu. Hmotnost referenčního etalonu bude zapamatována do okamžiku určení nové referenční hodnoty. Zpět do režimu vážení, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

109 Zadání známé hmotnosti referenčního etalonu v číselném formátu Vyberte aplikaci <ODCHYLKA>, viz kap V informačním řádku se zobrazí naposledy použitá hmotnost referenčního etalonu. Při prvním spuštění s hodnotou 0,0000 g. Stiskněte funkční tlačítko s přiřazenou funkcí <ZADÁNÍ REFERENČNÍ HMOTNOSTI> (příkladová indikace F2). Pomocí navigačních tlačítek zadejte známou hmotnost referenčního etalonu, aktivní položka bliká. Potvrďte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka PRINT. Hodnota bude převzata jako referenční hodnota (100 %) a zobrazí se v informačním řádku. Bude-li třeba, vytárujte a pak položte vážený materiál. Hmotnost váženého materiálu se zobrazí v procentech v poměru ke hmotnosti referenčního etalonu. Hmotnost referenčního etalonu bude zapamatována do okamžiku určení nové referenční hodnoty. Zpět do režimu vážení, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

110 Vyvolání hmotnosti referenčního etalonu z databáze produktů Příprava Přiřaďte libovolným funkčním tlačítkům funkci <VÝBĚR PRODUKTU>, viz kap Stiskněte funkční tlačítko s přiřazenou funkcí <VÝBĚR PRODUKTU> (příkladová indikace F1). Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadovaný produkt a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Uložená hmotnost referenčního kusu se zobrazí v informačním řádku. Bude-li třeba, vytárujte a pak položte vážený materiál. Hmotnost váženého materiálu se zobrazí v procentech v poměru ke hmotnosti referenčního etalonu. Uložení produktu v databázi produktů, viz kap. Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.. Zpět do režimu vážení, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

111 21 Vážení zvířat Aplikace Vážení zvířat umožňuje vážit neklidná břemena nebo vážit v nestabilních podmínkách prostředí. Váha vypočítá ve stanoveném časovém intervalu průměrnou hodnotu z několika vážení. K dispozici jsou dva různé režimy spuštění/resetování: Ruční (stisknutím tlačítka, viz kap. 21.1) nebo Automatický (automatické spuštění po překročení minimální hmotnosti, viz kap. 21.2) Vážení zvířat s ručním startem Předběžná nastavení: Specifická nastavení pro aplikaci umožňují přizpůsobit aplikaci vašim potřebám. Dostupná nastavení závisí na aktuálně aktivní aplikaci. Část těchto nastavení má globální charakter, tzn. s malými výjimkami jsou stejná jako nastavení aplikace Vážení (viz kap. 9.3 Nastavení <P2.1 VÁŽENÍ> ). Níže je popsáno pouze odlišné nastavení. Položka menu Nastavení Popis <P2.9.7 AUTOSTART> <P2.9.7 PRŮMĚRNÝ ČAS> <P2.9.4> ZKRATKY Funkční tlačítka F1, F2, F3, F4 <NE> Možnost výběru: 1 90 s <START> Měřicí cyklus spusťte ručně. Tzn. polohu a sejmutí váženého materiálu potvrďte stisknutím tlačítka. Časový interval, po kterém váha vypočítá průměrnou hodnotu z několika vážení. Přiřazení funkčnímu tlačítku funkce Ruční start měřicího cyklu. 111 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

112 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

113 Váha je nyní připravena k vážení zvířat: Vyberte aplikaci <VÁŽENÍ ZVÍŘAT>, viz kap Vytárujte použitím vážní nádoby stisknutím tlačítka TARE. Položte vážený materiál a spusťte měřicí cyklus stisknutím funkčního tlačítka, kterému je přiřazena funkce <START> (příkladová indikace F1). Počkejte na zobrazení výsledku. Sejměte vážený materiál a stiskněte tlačítko UNIT. Po připojení volitelné tiskárny bude automaticky vytištěn protokol o vážení (příkladový výtisk, viz kap ). Váha je připravena k dalšímu měření Vážení zvířat s automatickým startem Předběžná nastavení Položka menu Nastavení Popis <P2.9.7 AUTOSTART> <ANO> Měřicí cyklus se spustí automaticky ihned po položení váženého materiálu a překročení stanoveného prahu (minimální hmotnosti). <P2.9.7 PRŮMĚRNÝ ČAS> <P2.9.7 PRÁH> Možnost výběru: 1 90 s Definovaný uživatelem Časový interval, po kterém váha vypočítá průměrnou hodnotu z několika vážení. Stanovení minimální hmotnosti, po jejímž překročení se spustí měřicí cyklus. 113 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

114 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

115 Váha je nyní připravena k vážení zvířat: Vyberte aplikaci <VÁŽENÍ ZVÍŘAT>, viz kap Vytárujte použitím vážní nádoby stisknutím tlačítka TARE. Položte vážený materiál, měřicí cyklus se spustí automaticky po dosažení nastaveného prahu. Počkejte na zobrazení výsledku. Sejměte vážený materiál a stiskněte tlačítko UNIT. Po připojení volitelné tiskárny bude automaticky vytištěn protokol o vážení (příkladový výtisk, viz kap ). Váha je připravena k dalšímu měření. Zpět do režimu vážení, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

116 22 Stanovení hustoty pevných těles a kapalin Za účelem označení hustoty doporučujeme pracovat s naší volitelnou sadou pro stanovení hustoty. 1. Analytické váhy 2. Přesné váhy Sada pro stanovení hustoty KERN YDB-03 Sada pro stanovení hustoty KERN PLS-A01 Sady obsahují všechny nezbytné části a pomocné materiály potřebné pro pohodlné a přesné stanovení hustoty. Způsob provedení je popsán v návodu k obsluze přiloženém k sadě pro stanovení hustoty. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

117 22.1 Nastavení <P2.7> nebo <P2.8 STANOVENÍ HUSTOTY> Specifická nastavení pro aplikaci umožňují přizpůsobit aplikaci vašim potřebám. Dostupná nastavení závisí na aktuálně aktivní aplikaci. Část těchto nastavení má globální charakter, tzn. s malými výjimkami jsou stejná jako nastavení aplikace Vážení (viz kap. 9.3 Nastavení <P2.1 VÁŽENÍ> ). Níže je popsáno pouze odlišné nastavení. Navigace v menu, viz kap Položka menu Parametr Vysvětlení <P2.7> nebo <P2.8> ZKRATKY Funkční tlačítka F1, F2, F3, F4 Při stanovení hustoty je navíc dostupné následující funkční tlačítko: START Spuštění stanovení hustoty 117 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

118 23 Statistika Aplikace Statistika umožňuje statistickou analýzu hodnoty vážení. Nastavení <P2.10 STATISTIKA> Specifická nastavení pro aplikaci umožňují přizpůsobit aplikaci vašim potřebám. Dostupná nastavení závisí na aktuálně aktivní aplikaci. Část těchto nastavení má globální charakter, tzn. s malými výjimkami jsou stejná jako nastavení aplikace Vážení (viz kap. 9.3 Nastavení <P2.1 VÁŽENÍ> ). Níže je popsáno pouze odlišné nastavení. Navigace v menu, viz kap Položka menu Parametr Vysvětlení U statistiky jsou navíc dostupná následující informační pole: P INFORMACE N SUM AVG MIN MAX SDV DIF SDV RDV Počet vzorků Sečtená hmotnost všech jednotlivých hmotností Průměrná hmotnost ze všech vzorků Minimální hodnota hmotnosti Maximální hodnota hmotnosti Standardní odchylka Rozdíl mezi minimální a maximální hodnotou hmotnosti Standardní odchylka Relativní standardní odchylka Výběr aplikace Vyberte aplikaci <F9 STATISTIKA>, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

119 Vážení prvního vzorku Bude-li třeba, vynulujte nebo vytárujte váhu. Položte první vzorek, počkejte na zobrazení ukazatele stabilizace a pak stiskněte tlačítko PRINT. Na displeji se zobrazí číslo vzorku <1>; hmotnost bude zapamatována a po připojení tiskárny vytištěna. Sejměte první vzorek z vážní desky. Vážení dalších vzorků Postupujte stejně jako u prvního vzorku. Zobrazení/vytištění výsledku Po zvážení posledního vzorku stiskněte tlačítko F. V informačním řádku se zobrazí indikace <VÝSLEDEK>. 119 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

120 Po stisknutí tlačítka F2 každé stisknutí navigačních tlačítek umožní zobrazit následující statistické hodnoty. Za účelem vytištění protokolu vyberte nabídku <TISK> a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

121 Příkladový protokol KERN YKB-01N Statistik N 9 Počet vzorků Sum g Součet Avg g Průměrná hodnota Min g Minimální hodnota hmotnosti Max g Maximální hodnota hmotnosti Dif g Rozdíl mezi minimální a maximální hodnotou hmotnosti Sdv g Standardní odchylka Rdv 0,78 % Relativní standardní odchylka Smazání statistických hodnot 121 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

122 24 Sčítání Aplikace Statistika umožňuje vážit různé vzorky a sčítat hodnoty hmotností. Můžete sčítat maximálně 30 vzorků. Nastavení <P2.11 SČÍTÁNÍ> Specifická nastavení pro aplikaci umožňují přizpůsobit aplikaci vašim potřebám. Dostupná nastavení závisí na aktuálně aktivní aplikaci. Část těchto nastavení má globální charakter, tzn. s malými výjimkami jsou stejná jako nastavení aplikace Vážení (viz kap. 9.3 Nastavení <P2.1 VÁŽENÍ> ). Níže je popsáno pouze odlišné nastavení. Navigace v menu, viz kap Položka menu Parametr Vysvětlení P INFORMACE P ZKRATKY Funkční tlačítka F1, F2, F3, F4 Při sčítání je navíc dostupné informační pole. N = počet vzorků VÝSLEDEK S = součet Při sčítání jsou navíc dostupná následující funkční tlačítka: KONEC Ukončení procesu sčítání SMAZÁNÍ POSLEDNÍHO Resetování posledního vážení Výběr aplikace Vyberte aplikaci <F10 SČÍTÁNÍ>, viz kap V informačním řádku se zobrazí počitadlo vzorků N a součet S. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

123 Vážení prvního vzorku Bude-li třeba, vynulujte nebo vytárujte váhu. Položte první vzorek, počkejte na zobrazení ukazatele stabilizace a pak stiskněte tlačítko PRINT. V informačním řádku se zobrazí číslo vzorku <1>, první hmotnost byla uložena. Displej bude automaticky vytárován. Vážení dalších vzorků Postupujte stejně jako u prvního vzorku. Při zobrazeném čísle vzorku můžete resetovat poslední vážení stisknutím funkčního tlačítka, kterému je přiřazena funkce <SMAZÁNÍ POSLEDNÍHO>. 123 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

124 Zobrazení/vytištění celkového součtu Nebo Po zvážení posledního vzorku stiskněte tlačítko F. Odpovězte na otázku UKONČIT stisknutím tlačítka F2. Celkový součet bude zobrazen a po připojení tiskárny vytištěn. nebo Stiskněte funkční tlačítko, kterému je přiřazena funkce <KONEC>. Celkový součet bude zobrazen a po připojení tiskárny vytištěn. Příkladový protokol KERN YKB-01N Summieren g g g g g g g g g g Summe g Tara g AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

125 Smazání součtové paměti / spuštění nového procesu sčítání Sejměte vzorky, stiskněte tlačítko UNIT. Počitadlo vzorků N a součet S se vynulují. Váha je připravena k novému procesu sčítání. 125 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

126 25 Funkce špičkové hodnoty Tato funkce umožňuje zobrazit nejvyšší hodnotu zátěže (špičkové hodnoty) během vážení. Špičková hodnota zůstává na displeji až do jejího smazání. Předběžná nastavení: Specifická nastavení pro aplikaci umožňují přizpůsobit aplikaci vašim potřebám. Dostupná nastavení závisí na aktuálně aktivní aplikaci. Část těchto nastavení má globální charakter, tzn. s malými výjimkami jsou stejná jako nastavení aplikace Vážení (viz kap. 9.3 Nastavení <P2.1 VÁŽENÍ> ). Níže je popsáno pouze odlišné nastavení. Položka menu Nastavení Popis <P PRÁH> Definované uživatelem Měřicí cyklus se spustí automaticky ihned po položení váženého materiálu a překročení stanoveného prahu (minimální hmotnosti). AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

127 Váha je nyní připravena ke stanovení špičkové hodnoty: Vyberte aplikaci <F11 ZMRAZENÍ ŠPIČKOVÉ HODNOTY>, viz kap Od tohoto okamžiku váha zaznamená každou hodnotu vážení větší než nastavený práh. Položte vážený materiál, měření se spustí automaticky po dosažení nastaveného prahu. Zobrazí se maximální hodnota zátěže označená ukazatelem Max. Špičková hodnota zůstane na displeji do okamžiku jejího smazání po stisknutí tlačítka UNIT. Pak je váha připravena k dalšímu měření. Zpět do režimu vážení, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

128 26 Kalibrace pipety Kontrolní kapalinu, vážní nádobu, pipetu a koncovky pipety nechte aklimatizovat minimálně 2 hodiny před zahájením kalibrace. Jako kontrolní kapalinu používejte pouze destilovanou vodu. Teplota prostředí C, teplotní výkyvy během kalibrace ±0,5 C Relativní vlhkost vzduchu % 26.1 Nastavení <P2.13 KALIBRACE PIPETY> Specifická nastavení pro aplikaci umožňují přizpůsobit aplikaci vašim potřebám. Dostupná nastavení závisí na aktuálně aktivní aplikaci. Část těchto nastavení má globální charakter, tzn. s malými výjimkami jsou stejná jako nastavení aplikace Vážení (viz kap. 9.3 Nastavení <P2.1 VÁŽENÍ> ). Níže je popsáno pouze odlišné nastavení. Navigace v menu, viz kap Položka menu Parametr Vysvětlení P ZKRATKY Przyciski funkcyjne F1, F2, F3, F4 P POČET KONTROLNÍCH OBJEMŮ Při kalibraci pipety je navíc dostupné následující funkční tlačítko: START Spuštění kalibrace pipety V zařízeních se stálým objemem vyberte nastavení <1> (kontrolní objem = jmenovitý objem). V zařízeních s proměnlivým objemem můžete zkontrolovat dva nebo tři objemy: 1 Zpravidla 10 % jmenovitého objemu [µl] 2 Zpravidla 50 % jmenovitého objemu [µl] 3 Zpravidla 100 % jmenovitého objemu [µl] P POČET MĚŘENÍ Počet měření pro každý kontrolní objem, možnost výběru: 6 20 měření P AUTOMATICKÉ TÁROVÁNÍ ANO NE Zapnutí/vypnutí automatického tárování po kontrolním cyklu AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

129 26.2 Provedení Výběr aplikace: 129 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

130 Zadání testovacích parametrů: Pomocí navigačních tlačítek zadejte aktuální testovací teplotu, aktivní položka bliká. Potvrďte stisknutím tlačítka PRINT, zobrazí se indikace pro zadání vlhkosti vzduchu. Pomocí navigačních tlačítek zadejte aktuální vlhkost vzduchu, aktivní položka bliká. Potvrďte stisknutím tlačítka PRINT, zobrazí se indikace pro zadání tlaku vzduchu. Pomocí navigačních tlačítek zadejte aktuální tlak vzduchu, aktivní položka bliká. Potvrďte stisknutím tlačítka PRINT, zobrazí se indikace pro zadání prvního kontrolního objemu <V1>. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

131 Pomocí navigačních tlačítek zadejte kontrolní objem <V1> (např. 100 µl), aktivní položka bliká. V případě pipet se stálým objemem ukončete zadávání na tomto místě. V případě pipet s proměnlivým objemem vyberte objemy V2 a V3 níže popsaným způsobem. Potvrďte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka PRINT, zobrazí se indikace pro zadání druhého kontrolního objemu <V2>. Pomocí navigačních tlačítek zadejte kontrolní objem <V2> (např. 500 µl), aktivní položka bliká. Potvrďte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka PRINT, zobrazí se indikace pro zadání třetího kontrolního objemu <V3>. Pomocí navigačních tlačítek zadejte kontrolní objem <V3> (např µl), aktivní položka bliká. Potvrďte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka PRINT, zobrazí se indikace pro provedení kalibrace pipety. Postupujte podle pokynů zobrazených v informačním řádku. 131 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

132 Provedení testu pipety: 1. Série měření pro kontrolní objem V1: Postavte vážní nádobu, počkejte na zobrazení ukazatele stabilizace a pak vytárujte stisknutím tlačítka TARE. 1. Pipetou naberte kontrolní objem <V1> a nalijte kapalinu do vážní nádoby. 2. Počkejte na zobrazení ukazatele stabilizace, pak převezměte hodnotu vážení stisknutím tlačítka PRINT. 3. Po výběru nastavení menu P AUTOTÁRA <Ano> nastane automatické tárování. Po výběru nastavení menu <Ne> před dalším dávkováním vytárujte váhu stisknutím tlačítka TARE. Tento měřicí cyklus (krok 1 3) opakujte podle počtu nastaveného v menu <P2.13.6> (viz kap. 9.3). Po potvrzení posledního kontrolního cyklu se zobrazí: systematická chyba měření [E s ] a standardní odchylka [S r ]. Za účelem spuštění druhé série měření <V2> stiskněte tlačítko PRINT. Pro ukončení stiskněte tlačítko ESC. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

133 2. Série měření pro kontrolní objem V2: Proveďte druhou sérii měření dříve popsaným způsobem, avšak s kontrolním objemem <V2>. 3. Série měření pro kontrolní objem V3: Proveďte třetí sérii měření dříve popsaným způsobem, avšak s kontrolním objemem <V3>. Po připojení volitelné tiskárny a stisknutí tlačítka PRINT, při indikaci systematické chyby měření [E s ]/standardní odchylky [S r ], bude vytištěn protokol přes rozhraní RS-232 (viz níže příkladový výtisk). Za účelem zahájení nového testu pipety stiskněte tlačítko F. Zpět do režimu vážení: 133 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

134 Příkladový výtisk KERN YKB-01N Pipette calibration Meas. No. 10 Date Time 11:34:17 Temp C Humidity 50 % Pressure 1017 hpa Tested volume 1000 µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl Average Volume [Va] 1010 µl Aritmetická průměrná hodnota Systematic errorr [ES] 1.03 % Systematická chyba měření Random error [Sr] 17.7 µl Standardní odchylka Tested volume 5000 µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl Average Volume [Va] 4972 µl Aritmetická průměrná hodnota Systematic errorr [ES] 0.56 % Systematická chyba měření Random error [Sr] 7.0 µl Standardní odchylka Tested volume µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl µl Average Volume [Va] µl Aritmetická průměrná hodnota Systematic errorr [ES] 0.39 % Systematická chyba měření Random error [Sr] 5.2 µl Standardní odchylka Signature AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

135 27 Komunikace/menu Konfigurace <P3> Dostupná rozhraní: 1. COM 2 (RS-232) 2. COM 1 (RS-232) 3. USB 2 typu B (připojení k tiskárně nebo počítači) 4. USB 1 typu A (např. do připojení USB flash nebo čtečky čárových kódů) 5. WLAN (tovární nastavení KERN PLJ-A06) Rozhraní zkonfigurujte podle periferního zařízení a požadované funkce, viz kap. 0/27.2 (parametry USB slotů nejsou konfigurovatelné). 135 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

136 27.1 <P3.1/P3.2> Konfigurace rozhraní RS-232 V menu komunikace <P3> vyberte konfigurovaný port <COM 1> nebo <COM 2>. Po výběru portu <COM 1> nebo <COM 2>, pomocí navigačních tlačítek, vyberte parametr komunikace <Přenosová rychlost>. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

137 Po výběru rychlosti přenosu vyberte další parametr komunikace <Parita>. 137 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

138 27.2 <P3.3> Rozhraní WLAN (tovární nabídka KERN PLJ-A06) Vyvolání menu: AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

139 Dostupná nastavení <P3.3> P3.3.1 STATUS P3.3.2 VÝBĚR SÍTĚ (Konfigurace / navazování spojení) (Vyhledávání sítě) P3.3.3 SÍŤOVÉ PARAMETRY P NÁZEV P HESLO P Číslo KANÁLU P IP P MASKA (Název sítě) (Přístupové heslo k síti) (Standard <AUTO>) (Síťová adresa váhy) (Maska podsítě) P BRÁNA P PORT (Standard 4000) P MAC ADRESA P3.3.2 VÝBĚR SÍTĚ Vyvolejte položku menu <P3.3.2>, viz kap Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadovanou síť a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Zobrazí se dotaz na heslo. 139 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

140 Zadejte heslo a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Pozor: Zadání usnadňuje připojení počítačové klávesnice k USB portu. Program váhy automaticky vede uživatele síťovými parametry. Potvrďte zobrazené síťové parametry stisknutím tlačítka PRINT nebo bude-li třeba, modifikujte, viz kap. 0. Váha se automaticky přepne zpět do menu <P3.3.2 VÝBĚR SÍTĚ>. Připojení váhy k síti proběhne automaticky. Po navázání síťového spojení se na displeji zobrazí symbol. Zpět do režimu vážení několikerým stisknutím tlačítka UNIT. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

141 <P3.3.3> SÍŤOVÉ PARAMETRY Zadání síťových parametrů usnadňuje připojení počítačové klávesnice do USB slotu. Vyvolejte položku menu <P3.3.3>, viz kap V položce menu < P > KANÁL vyberte nabídku <AUTO (ANO/NE)> a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Po výběru nastavení <ANO> nastane při prvním pokusu o připojení k síti ověření, zda pásmo, ve kterém pracuje router, nebyl změněn. Pokud bylo změněno, bude pásmo automaticky přizpůsobeno. Vyberte další položku menu použitím tlačítka F1. V položce menu < P > IP ADRESA vyberte síťovou adresu váhy a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Vyberte další položku menu použitím tlačítka F1. V položce menu < P > MASKA PODSÍTĚ vyberte nabídku <Standard > a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Vyberte další položku menu použitím tlačítka F AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

142 V položce menu < P > BRÁNA vyberte bránu a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Vyberte další položku menu použitím tlačítka F1. V položce menu < P > PORT vyberte <Standard 4000> a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Vyberte další položku menu použitím tlačítka F1. V položce menu < P > MAC ADRES vyberte adresu a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Zpět do menu stisknutím tlačítka F4. Zpět do režimu vážení několikerým stisknutím tlačítka UNIT. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

143 27.3 USB sloty USB typu A USB port typu A slouží pro připojování USB flash, čtečky čárových kódů nebo počítačové klávesnice. Pomocí USB flash můžete exportovat/importovat údaje o vážení (viz kap. 15.6) a ukládat protokoly o měření v digitálním formátu a tisknout je na tiskárně připojené k počítači (viz kap.) USB typu B (připojení k počítači) Připojení zařízení přes USB port: Odpojte zařízení od elektrického napájení. Nainstalujte USB ovladače, dostupné na naší domovské stránce v záložce Downloads. Vyberte verzi ovladače vhodnou pro svůj systém a spusťte soubor.exe. Klikněte na tlačítko <Dále>, ovladač bude nainstalován. 143 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

144 Abyste ukončili instalaci, klikněte na tlačítko <Ukončit>. Připojte USB kabel k sušicí váze a do USB portu počítače. Počkejte na zobrazení průvodce instalace systému Windows. Vyvolejte správce zařízení. Po kliknutí na položku Porty (COM a LPT) se zobrazí nový virtuální port COM zařízení. Najděte správnou položku s názvem KERN PLJ Series. Vyberte zobrazený port COM, např. port COM6 vhodný pro datový přenos. K převzetí údajů do počítačového softwaru doporučujeme použít náš software pro přenos údajů Balance Connection KERN SCD 4.0. V menu <P4.2.1 Zařízení/Tiskárna/Port> vyberte nastavení <USB-Počítač>, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

145 28 Zařízení/menu Konfigurace <P4> 28.1 Kontinuální datový přenos na základě příkazů z dálkového ovládání <P4.1 Počítač> 1. Výběr rozhraní <P4.1.1> Pomocí navigačních tlačítek vyberte rozhraní, jehož prostřednictvím chcete připojit zařízení k počítači. Možnost výběru: COM 1: RS-232 USB: typu B WIFI: Tovární nastavení KERN PLJ-A AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

146 2. Výběr typu kontinuálního datového přenosu <P4.1.2> Pomocí navigačních tlačítek vyberte indikaci pro nastavení kontinuálního datového přenosu. Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadované nastavení, potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Možnosti výběru: <CHYBÍ> <AKTUÁLNÍ JEDNOTKA> <KALIBRAČNÍ JEDNOTKA> Kontinuální datový přenos vypnutý Kontinuální datový přenos v aktuální jednotce Kontinuální datový přenos v kalibrační jednotce AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

147 3. Výběr tiskového cyklu <P4.1.3> Použitím funkčních tlačítek vyberte indikaci pro nastavení tiského cyklu při kontinuálním datovém přenosu. 147 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

148 4. Výběr typu protokolu <P4.1.5> Pomocí navigačních tlačítek vyberte indikaci pro výběr typu protokolu. Pomocí navigačních tlačítek vyberte požadované nastavení a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Možnosti výběru: <CHYBÍ> <STANDARDNÍ> <SPECIÁLNÍ VÝTISK 1> <SPECIÁLNÍ VÝTISK 4> Žádný Standardní protokol Protokol definovaný uživatelem: speciální výtisk 1 4, definování, viz kap AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

149 28.2 Zasílání údajů po stisknutí tlačítka PRINT <P4.2 Tiskárna> V položce menu <P4.2> můžete vybrat a konfigurovat rozhraní pro tisk spouštěný po stisknutí tlačítka PRINT. Obsah vytištěných údajů je definován v položce menu <P5 Tisk>, viz kap Výběr rozhraní <P4.2.1> Pomocí navigačních tlačítek vyberte rozhraní, přes které má probíhat přenos dat. 149 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

150 Možnosti výběru: <CHYBÍ> <COM 1> <USB> <WIFI> <USB flash> <USB- Počítač> Žádné Standardní rozhraní tiskárny RS-232 USB port typu B pro tiskárny firmy EPSON a tiskárny PCL Nedoloženo USB port typu A pro připojení USB flash Ukládání protokolů o měření, viz kap. 0. USB port typu B pro připojení počítače včetně softwaru pro datový přenos (např. KERN SCD 4.0) 2. Zadání hodnot (hexadecimálních) pro prefix/sufix <P4.2.1> Pomocí navigačních tlačítek zadejte ovládací kód pro počátek protokolu a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. Použitím tlačítka F1 vyberte indikaci pro zadání sufixu. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

151 Pomocí navigačních tlačítek zadejte ovládací kód pro konec protokolu (např. odřezání papíru) a potvrďte stisknutím tlačítka PRINT. 151 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

152 28.3 <P4.3 Čtečka čárových kódů> V položce menu <P4.3> můžete vybrat rozhraní pro připojení čtečky čárových kódů. Pomocí navigačních tlačítek vyberte rozhraní, přes které má probíhat přenos údajů. Potvrďte výběr stisknutím tlačítka PRINT. AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz

153 29 Komunikace s externími zařízeními (tiskárna/počítač) Níže uvedené nabídky umožňují datový přenos přes rozhraní RS-232C nebo USB do externích zařízení. Ruční Automatický Nepřetržitý - Po stisknutí tlačítka PRINT - Po stabilizaci ukazatele - Při aktivní funkci nebo příkazu z dálkového ovládání Aby byla zajištěna komunikace mezi váhy a externími zařízeními, musí být splněny následující podmínky: Váhy odpojte od elektrického napájení a propojte s rozhraním zařízení pomocí příslušného kabelu. Bezporuchová práce je zajištěna pouze s vhodným datovým kabelem firmy KERN. Komunikační parametry rozhraní RS-232 (rychlost přenosu, bity a parita) váhy a externího zařízení musí být shodné Rozložení pinů rozhraní RS-232 (pohled zepředu): Pin2 RxD Pin3 TxD Pin5 GND 153 AEJ-C/AES-C/PLJ-C-BA-cz-1621

Návod k obsluze Druhý displej

Návod k obsluze Druhý displej Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

KERN ILS-C/ILJ-C presná váha väčšou plošinou(sk)

KERN ILS-C/ILJ-C presná váha väčšou plošinou(sk) Návod na obsluhu(cz) KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com KERN ILS-C/ILJ-C presná váha

Více

Návod k obsluze Kompaktní váha

Návod k obsluze Kompaktní váha Návod k obsluze Kompaktní váha KERN FXN Verze 1.5 2018-08 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

Návod na obsluhu (cz)

Návod na obsluhu (cz) Návod na obsluhu (cz) Analytická váha KERN AES-C/AEJ-C (SK) Verze 1.2 09/2014 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com

Více

Návod na obsluhu(cz) Vrecková váha KERN TAB(SK)

Návod na obsluhu(cz) Vrecková váha KERN TAB(SK) KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Vrecková váha KERN TAB(SK) Verze

Více

KERN EMS Verze 1.3 10/2012 CZ

KERN EMS Verze 1.3 10/2012 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Školní váha KERN EMS Verze 1.3 10/2012

Více

Návod k obsluze Kompaktní váha

Návod k obsluze Kompaktní váha Návod k obsluze Kompaktní váha KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com KERN WTB-N, WTB-NM Verze 2.2 04/2016 CZ Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet:

Více

Návod k obsluze Kompaktní váha

Návod k obsluze Kompaktní váha Návod k obsluze Kompaktní váha KERN WTB-N Verze 2.0 09/2012 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

Návod k obsluze Váhy pro stanovení počtu kusů

Návod k obsluze Váhy pro stanovení počtu kusů KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Váhy pro stanovení počtu kusů KERN

Více

KERN Verze /2015 CZ

KERN Verze /2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Mozaiková jehličková tiskárna Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Více

Návod k obsluze Elektronická sušící váha

Návod k obsluze Elektronická sušící váha KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Elektronická sušící váha KERN MLS_D

Více

Návod k obsluze Přesné váhy

Návod k obsluze Přesné váhy Návod k obsluze Přesné váhy KERN EWJ Verze 1.5 09/2016 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

Návod k obsluze Nízkozdvižný vozík s váhou

Návod k obsluze Nízkozdvižný vozík s váhou KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Nízkozdvižný vozík s váhou KERN VHE-A

Více

KERN KFD V40 Verze /2015 CZ

KERN KFD V40 Verze /2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kernsohn.com Návod k instalaci Nájezdová váha KERN KFD V40 Verze

Více

KERN EMS Verze /2015 CZ

KERN EMS Verze /2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Školní váha KERN EMS Verze 1.5 01/2015

Více

Návod k obsluze Kompaktní váha

Návod k obsluze Kompaktní váha KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Kompaktní váha KERN FOB-S Verze 1.1

Více

Návod k obsluze Váha pro stanovení počtu kusů / počítací systém

Návod k obsluze Váha pro stanovení počtu kusů / počítací systém KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Váha pro stanovení počtu kusů / počítací

Více

Návod k obsluze analytické váhy a přesné váhy

Návod k obsluze analytické váhy a přesné váhy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze analytické váhy a přesné váhy KERN

Více

KERN YDB-03 Verze 1.0 01/2014 CZ

KERN YDB-03 Verze 1.0 01/2014 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Univerzální sada ke stanovení hustoty

Více

KERN YKN-01 Verze 1.1 04/2014 CZ

KERN YKN-01 Verze 1.1 04/2014 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Jehličková mozaiková tiskárna Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Více

Návod k obsluze Přesné váhy

Návod k obsluze Přesné váhy Návod k obsluze Přesné váhy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN PFB Typ PFB_NM Verze

Více

KERN DLT Verze 1.1 04/2013 CZ

KERN DLT Verze 1.1 04/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Elektronické zařízení pro stanovení

Více

Návod k obsluze Nízkozdvižný paletový vozík s váhou

Návod k obsluze Nízkozdvižný paletový vozík s váhou KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Nízkozdvižný paletový vozík s váhou

Více

Instrukce obsluhy Váha s výpočtem ceny

Instrukce obsluhy Váha s výpočtem ceny KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Váha s výpočtem ceny KERN RFB Verze

Více

KERN HDB-N Verze /2016 CZ

KERN HDB-N Verze /2016 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Elektronická závěsná váha Denní výkaz Pravidelná údržba a servis KERN HDB-N Verze 2.4 06/2016 CZ Tel.: +49-[0]7433-9933-0

Více

KERN CH Verze /2016 CZ

KERN CH Verze /2016 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Elektronická závěsná váha Denní výkaz Pravidelná údržba a servis KERN CH Verze 3.5 07/2016 CZ Tel.: +49-[0]7433-9933-0

Více

POČÍTACÍ VÁHA 9222. Pro obchody, řemesla i průmysl. www.soehnle-professional.com. Návod k použití

POČÍTACÍ VÁHA 9222. Pro obchody, řemesla i průmysl. www.soehnle-professional.com. Návod k použití MĚŘIT JE UMĚNÍ POČÍTACÍ VÁHA 9222 Návod k použití Pro obchody, řemesla i průmysl wwwsoehnle-professionalcom ČESKY Počítací Váha 9222 OBSAH 1 Uvedení do provozu S 5 Rozsah dodávky S 5 Instalace S 5 Zapnutí/Vypnutí

Více

Návod k obsluze a instalaci Displej

Návod k obsluze a instalaci Displej KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze a instalaci Displej KERN KXS/KXG-TM

Více

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com CZ Instrukce obsluhy

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB

Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB KERN DBS-A02

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE TB01-3000 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA TB01 3000 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy

Více

Precizní počítací Váha

Precizní počítací Váha Precizní počítací Váha CTS-3000 / CTS-6000 Uživatelský Manuál OBSAH I. Souhrn ------------------------------------------------------------(1) II. Bezpečnostní opatření před použitím váhy ----------(1)

Více

Instrukce obsluhy Školní váha

Instrukce obsluhy Školní váha KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Školní váha KERN Verze 3.2 07/2011

Více

KERN YKE-01 Verze /2015 CZ

KERN YKE-01 Verze /2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Tiskárna etiket KERN YKE-01 Verze

Více

Návod k obsluze Přesné váhy

Návod k obsluze Přesné váhy KERN & Sohn GmbH Návod k obsluze Přesné váhy KERN EW/EG-N Typ EG 200-3AM Typ EG 400-3AM Typ EG 600-3AM Typ EG 2000-2AM Typ EG 4000-2AM Verze 2.9 2018-03 CZ CZ KERN EW/EG-N Verze 2.9 2018-03 Návod k obsluze

Více

Instrukce obsluhy Podlahová váha

Instrukce obsluhy Podlahová váha KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Podlahová váha KERN IFB Verze 1.2

Více

Návod k obsluze a instalaci Displej

Návod k obsluze a instalaci Displej KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze a instalaci Displej KERN KFS-TM

Více

KERN HFT Verze 1.0 11/2013 CZ

KERN HFT Verze 1.0 11/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Elektronická jeřábová váha Deník Pravidelná

Více

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko: UŽIVATELSKÝ MANUÁL Váha DIBAL G 310 Servisní středisko: NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ VÁHY DIBAL G-310 OBSAH 1 POPIS VÁHY... 1 2 ÚVOD... 2 2.1 CHARAKTERISTIKA... 2 2.2 INSTALACE VÁHY... 2 2.3 ÚDRŽBA... 2 2.4 ZAPNUTÍ

Více

Návod k obsluze Elektronická sušicí váha

Návod k obsluze Elektronická sušicí váha KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Elektronická sušicí váha KERN DAB

Více

KERN YDB-03 Verze /2015 CZ

KERN YDB-03 Verze /2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Univerzální sada ke stanovení hustoty

Více

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1-

HHTQ88. Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- HHTQ88 Měřič kroutícího momentu Příručka pro uživatele -1- OBSAH 1. VLASTNOSTI 3 2. SPECIFIKACE. 3 2 1 Obecná specifikace 3 2 2 Displej jednotky / max. rozsah / rozlišení 5 3. POPIS ČELNÍHO PANELU. 5 3

Více

Spektrální fotometr VIS Kat. číslo

Spektrální fotometr VIS Kat. číslo Spektrální fotometr VIS Kat. číslo 100.1787 Strana 1 ze 20 Prohlášení o shodě Tímto se osvědčuje, že spektrofotometr WPA S800, pracující ve viditelné části spektra, číslo výrobku 80-3003-50 výrobní číslo

Více

KERN DLB_A01N Verze /2015 CZ

KERN DLB_A01N Verze /2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Sada pro kalibraci teploty KERN

Více

NÁVOD K OBSLUZE. 600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA. Model : GM-600P

NÁVOD K OBSLUZE. 600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA. Model : GM-600P 600 g x 0.02 g DIGITÁLNÍ VÁHA Model : GM-600P Koupení této DIGITÁLNÍ VÁHY PRO Vás představuje krok vpřed do oblasti přesného měření. Přečtěte si prosím pozorně následující instrukce a vždy mějte tento

Více

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603. ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603 Návod k obsluze 1. Důležité bezpečnostní informace a doporučení Obecné bezpečnostní informace

Více

Návod k obsluze Elektronická sušicí váha

Návod k obsluze Elektronická sušicí váha KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Elektronická sušicí váha KERN DAB

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ZH-KC-2000 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA ZH KC 2000 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy

Více

OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod

OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod OCS-L Elektronická závěsná váha Uživatelský návod Obsah Úvod 3 1 Technické údaje 3 2 Rozměry váhy 4 3 Čelní panel 5 3.1 Funkce tlačítek 5 3.2 Význam symbolů 5 4 Obsluha 6 4.1 Provoz z baterií 6 4.2 Zapnutí

Více

Balíková váha KPZ E / cejchuschopné

Balíková váha KPZ E / cejchuschopné Průmyslové provedení Balíková váha KPZ 2 11 3E / cejchuschopné Typ Váživost Dělení Indikátor Možnost úř. Rozměry v mm Cena Kč Obj. č. ověření 2113EM12 6/12kg 2/5g KPZ 51E8 Ano 360 x 310 mm poptávka 2113EM012000

Více

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Prvky přístroje 4 4. Prvky displeje 5 5. Uvedení do provozu 6 5.1 Vložení baterií / výměna baterií 6

Více

Návod na použití váhy stolní, digitální do 30kg, dělení 10g

Návod na použití váhy stolní, digitální do 30kg, dělení 10g Návod na použití váhy stolní, digitální do 30kg, dělení 10g Obj. č: 3059 Upozornění: Nedodržením těchto upozornění, můžete těžce poškodit váhu, nebo si vlastní vinou způsobit úraz. Tyto informace vám slouží

Více

Instrukce obsluhy Plošinové váhy

Instrukce obsluhy Plošinové váhy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Plošinové váhy KERN EOB / EOE_L

Více

KERN DBS-A01 Verze 1.1 02/2013 CZ

KERN DBS-A01 Verze 1.1 02/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze sady pro kalibraci teploty KERN DBS-A01

Více

NÁVOD K OBSLUZE HCG-120 ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA

NÁVOD K OBSLUZE HCG-120 ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA HCG-120 Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora 1 1. ÚVOD, ZÁKLADNÍ

Více

PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze. www.soehnle-professional.com

PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze. www.soehnle-professional.com PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH 3020 Návod k obsluze www.soehnle-professional.com Obsah 1.............................................Úvod.................Strana 3 2.....................................Základní funkce.................strana

Více

Návod k obsluze. brite WeighOnly Pultová obchodní váha

Návod k obsluze. brite WeighOnly Pultová obchodní váha Návod k obsluze brite WeighOnly Pultová obchodní váha 2 METTLER TOLEDO Návod k obsluze brite WeighOnly Číslo zakázky 30209989 Obsah 1 Vaše nová pultová obchodní váha...4 1.1 Nejdůležitější funkce...4 1.2

Více

Návod k obsluze Váha pro počítání kusů / počítací systém

Návod k obsluze Váha pro počítání kusů / počítací systém KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Váha pro počítání kusů / počítací

Více

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Technická specifikace LOGGERY D/R/S Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.

Více

Návod k obsluze Přesné váhy

Návod k obsluze Přesné váhy Návod k obsluze Přesné váhy KERN EWJ Verze 1.2 08/2014 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento

Více

Můstková váha Typ: KPZ 2E-06N Nerezová IP 67/68

Můstková váha Typ: KPZ 2E-06N Nerezová IP 67/68 Můstková váha Typ: KPZ 2E-06N Nerezová IP 67/68 Jednoduchá obsluha Tára po celém vážícím rozsahu 100% Nastavení nuly Síťový provoz NEREZ DIN 1.4301 Krytí indikátoru IP 67-68 Bateriový provoz Výstupy dat

Více

Návod k použití pro Plošinovou váhu

Návod k použití pro Plošinovou váhu Návod k použití pro Plošinovou váhu Katalogové číslo: 214096 Základní podmínky pro používání váhy Pokud chcete, aby Vám Vaše váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento návod

Více

Provozní manuál Taschenwaage

Provozní manuál Taschenwaage KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Taschenwaage KERN CM Verze 1.8 10/2006

Více

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte

Více

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut

Více

AX-C800 Návod k obsluze

AX-C800 Návod k obsluze AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí

Více

OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody

OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody BAMBOO CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových

Více

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE DIGITÁLNÍ TERMOSTAT 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Obsah ENG 2 1 O tomto návodu...3 1.1 Platnost, uchovávání a předávání návodu 3 1.2 Symboly 3 2 Bezpečnost...4 2.1

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585 DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1.Obecné informace Multimetr umožňuje měření střídavého a stejnosměrného napětí a proudu, odporu, kapacity, teploty, kmitočtu, test spojitosti, test diody.

Více

PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze

PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX-5002 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám za nákup pyrometru s teplotní sondou. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu. 1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE OCS-S-500 Strana 1 ELEKTRONICKÁ ZÁVĚSNÁ VÁHA ŘADY Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy dovozce,

Více

Instrukce obsluhy Průmyslová váha s displejem s dotykovými senzory

Instrukce obsluhy Průmyslová váha s displejem s dotykovými senzory KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Průmyslová váha s displejem s dotykovými

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Duální systém počítacích vah

Duální systém počítacích vah Průmyslové provedení Duální systém počítacích vah Typ : KPZ 2-08-2 Vnitřní dělení až 1/ 600.000 Rozlišení na displeji až 1/ 60.000 dílků Jednoduchá obsluha Příznivá cena Robustní provedení Nulování Vestavěný

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k

Více

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí

Více

Průmyslové provedení. EU ověřitelná třída

Průmyslové provedení. EU ověřitelná třída Počítací váha typu KPZ 2E-06 / 56 EU ověřitelná třída Průmyslové provedení Jednoduchá k ovládání Kaacita do 500 kg Vysoký indikátorový stativ 25 mm LCD Indikátor 100 % Tára 230V Napájení Akumulátor RS232

Více

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které

Více

návod k obsluze Analytické, laboratorní, zlatnické, přesné váhy Řady Dovozce do ČR:

návod k obsluze Analytické, laboratorní, zlatnické, přesné váhy Řady Dovozce do ČR: návod k obsluze Analytické, laboratorní, zlatnické, přesné váhy Řady Dovozce do ČR: Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze

Více

Návod na obsluhu(cz) Laboratórna váha KERN EWJ(SK)

Návod na obsluhu(cz) Laboratórna váha KERN EWJ(SK) Návod na obsluhu(cz) KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Laboratórna váha KERN EWJ(SK)

Více

ČESKÁ VERZE. CITO CounterControl. Návod pro uživatele. CITO ProcessLine

ČESKÁ VERZE. CITO CounterControl. Návod pro uživatele. CITO ProcessLine ČESKÁ VERZE CITO CounterControl Návod pro uživatele CITO ProcessLine 1 Obsah Obsah Úvod 3 Varování 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Přístroj CITO CounterControl 4 Instalace softwaru a ovladače 4 Instalace

Více

PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace

PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace PHH-222 ph metr 4. Procedura kalibrace ph 4-1 Důvod kalibrace Ideální ph elektroda generuje 0 mv při ph 7.00 (177.4 mv při ph 4), ph-208 je nakalibrováno na toto vstupní napětí (při 25 C okolní teploty).

Více

Indikátor A12; A12SS Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ A OBCHODNÍ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A12 INDIKÁTOR A12 SS

Indikátor A12; A12SS Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ A OBCHODNÍ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A12 INDIKÁTOR A12 SS Indikátor A12; A12SS Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO PRŮMYSLOVÉ A OBCHODNÍ VÁŽENÍ INDIKÁTOR A12 INDIKÁTOR A12 SS Indikátor A12; A12SS Strana 2 1. ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY

Více

Výměnné snímače síly a točivého momentu s technologií Plug & TestTM (prodávají se samostatně).

Výměnné snímače síly a točivého momentu s technologií Plug & TestTM (prodávají se samostatně). Katalogový list www.abetec.cz Indikátor síly a momentu M3IE, bez senzoru Obj. číslo: 106002051 Výrobce: Mark-10 Corporation Anotace Profesionální digitální ukazatel síly / točivého momentu. Navržený pro

Více

CX77 IV Elektronická kalkulačka s tiskárnou Uživatelský manuál

CX77 IV Elektronická kalkulačka s tiskárnou Uživatelský manuál CX77 IV Elektronická kalkulačka s tiskárnou Uživatelský manuál 1. ZPŮSOB VLOŽENÍ ROLE PAPÍRU 1) Zatlačte držák papíru (1) směrem dozadu. 2) Nasaďte roli papíru (2) na držák (1). 3) Zarovnejte okraj role

Více

Vážící sada. Typ: KPZ 72. do elektrických nízkozdvižných bateriových vozíků. také ve verzi úředně ověřitelné

Vážící sada. Typ: KPZ 72. do elektrických nízkozdvižných bateriových vozíků. také ve verzi úředně ověřitelné Průmyslové provedení Vážící sada Typ: KPZ 72 do elektrických nízkozdvižných bateriových vozíků také ve verzi úředně ověřitelné Příslušenství : V provedení NEREZ DIN 1.4301 Mobilní vážení? Šetří Váš čas

Více

P o č í t a c í v á h a KPZ 2-04E-3

P o č í t a c í v á h a KPZ 2-04E-3 Vysoce přesná P o č í t a c í v á h a KPZ 2-04E-3 Vnitřní dělení až 1/ 600.000 Rozlišení na displeji až 1/ 30.000 dílků Robustní konstrukce 3 přehledné displeje Funkce sčítání Příznivá cena Manuální tára

Více

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Návod k použití pro Počítací váhu ALC3

Návod k použití pro Počítací váhu ALC3 Návod k použití pro Počítací váhu ALC3 Katalogové číslo: 110034 Popis cejchuschopná počítací váha pro suchá prostředí s funkcí počítání kusů schválena pro obchodní užití ve všech zemích EU (OIML III) snímatelná

Více

OBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz)

OBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz) MASSE CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových

Více

Instrukce obsluhy Plošinové váhy

Instrukce obsluhy Plošinové váhy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Plošinové váhy KERN EOS_F Verze

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Mobilní paletová váha, Paletový vozík s váhou Typ: KPZ 74 a KPZ 74E. Mobilní vážení? Šetří Váš čas a Vaše peníze! Za příplatek: Vestavěná tiskárna

Mobilní paletová váha, Paletový vozík s váhou Typ: KPZ 74 a KPZ 74E. Mobilní vážení? Šetří Váš čas a Vaše peníze! Za příplatek: Vestavěná tiskárna Kvalitní německá konstrukce Mobilní paletová váha, Paletový vozík s váhou Typ: KPZ 74 a KPZ 74E Váživost až 1500 kg Mobilní vážení = úspora času Nezávislý na napájení z el. sítě Robustní konstrukce Velký

Více