animeo IB+ 2.2 Operační software

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "animeo IB+ 2.2 Operační software"

Transkript

1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL PC SOFTWARE animeo IB+ 2.2 Operační software Rev: 2.2 Jazyk: čeština Datum: Soubor: Somfy animeo Operacni PC Software Uzivatelsky manual 2.2 Změny mohou být provedeny bez předchozího upozornění. Copyright ,SOMFY SAS. IDDN.FR S.P SOMFY, spol. s r.o. Na Radosti 413, Praha 5 - Zličín tel , fax , Bankovní spojení : Commerzbank Praha, číslo účtu : /6200 IČO: , DIČ CZ , KOS Praha oddíl C/47103

2 Obsah 1 Vítejte v řídícím systému animeo Všeobecný pokyn Více instalací Terminologie 6 2 Rozdíly oproti minulé verzi Rychlý přehled Verze 2.2. v detailním rozboru Nové koncové výrobky Plissé s DCE motory Větru odolný screen (Wind tension screen WTS) Vysvětlení funkce Nastavení Vnější žaluzie se 3-mi koncovými polohami Zabudovaná funkce testování Zjišťování kompatibity Nové nastavení hodnot Tabulka čidel a všeobecná informace o projektu Vylepšené komunikační okno OPC Motor Controller MoCo 1AC podpora Vložení tlačítek Zrušit Vylepšený Přehled budovy Funkce Všechny zóny na 0% - úprava pro DCE motory Resetování Building Controlleru Building Controller v režimu Master a Slave Schéma připojení převodníku RS232/RS Převodník se 3 přepínači Převodník se 2 přepínači Spuštění několika animeo Systémů na jednom počítači 14 3 Úvod do animeo Zvláštnosti v animeo Přehled o produktu Building controller Skříň vnějších čidel outside sensor box (OSB) Skříň vnitřních čidel (ISB) Motor controller Motor controller Extension - rozšiřující modul Modul a přijímač pro infračervené (IR) dálkové ovládání Adaptér RS Operační software animeo Základní technické vědomosti Vnitřní architektura Funkce v systému IB+ protokol Specifikace systému Stanovení počtu zón Volba a montáž čidel Jaký druh tlačítek použít? 23 4 Požadavky na osobní počítač 24 5 Instalace operačního softwaru Nastavení Windows Nastavení operačního systému animeo Automatická připojení systému animeo Konfigurace krok za krokem Pokud máte soubor projektu Pokud nemáte soubor projektu, ale máte konfigurační data Režim offline 29 6 Instalace doporučených funkcí Instalace funkce u. 30 2

3 6.2 Instalace funkce dálkového přístupu 30 7 Práce s operačním softwarem animeo IB Základní informace Lišta čidel Nahrávání dat Přenos dat Menu/nabídka Soubor Otevřít projekt Uložit projekt Nahrát konfiguraci Vytisknout informace o projektu Ukončit Projekt Základní konfigurace Přehled systému (budovy) Přehled zařízení Nastavení Výběr COM portu Jazyk Formát času Jednotky Teplota Vítr Délka Nástroje Motor controller Panel tlačítek a čidlo přítomnosti ve skupinovém nastavení Přidat nebo nahradit motor controller Komunikace Nahrát všechna data z building controlleru Přehrát všechna data do building controlleru Demonstrační režim Nápověda Soubor nápovědy Animeo na webu O programu Navigátor Stav Funkce Princip stupňů priorit Čidla Ovládání Manuální povely Uzamčení Nastavení Login Kopírování nastavení Funkce budovy Reset budovy (všechny zóny na 0%) Změna lokálního ovládání na automatické Časovač budovy Funkce zón Rychlost větru Směr větru Slunce Sledování slunce Součinnost zón Déšť Sníh 59 3

4 Mráz / námraza Mezipolohy Časovač zón Hlavní alarm Doba běhu a naklápění Pracovní režim Přiřazení čidel Solární vytápění Solární vytápění kontrolováno HVAC Udržování tepla Chlazení ventilací kontrola HVAC Protokol Systém Čidla Parametry Funkce Chyby Kontrola, zda konfigurace proběhla v pořádku 75 8 Rozšíření systému o další zóny, čidla a funkce Více čidel Více zón Ostatní 76 9 Přemístit nebo přidat zařízení Building controller Počítač Motor controller Seznam parametrů Chybová hlášení Hlavní chybová hlášení Nekritické systémové chyby Zákonná ustanovení Informace o ochranné známce : animeo software licenční ujednání Vymezení Poskytnutí licence Omezení Vlastnictví Lhůty a ukončení dohody Lhůty Ukončení dohody Upozornění Šíření softwaru Audit Záruka Omezení závazku Diskrétnost Ostatní Kontakty Evropa Amerika Asie a jižní pacifik Afrika a střední východ 98 4

5 1 Vítejte v řídícím systému animeo Děkujeme Vám za zakoupení nástroje pro řízení ventilačních oken a protisluneční ochrany. Doporučujeme Vám si podrobně prostudovat tento manuál, abyste mohli plně využít možností tohoto systému. Podá Vám rychlý přehled o instalaci programu, ale také úplný pohled na všechny funkce a možnosti využití systému řízení. Již vyškoleným uživatelům systému protisluneční ochrany se znalostí PC doporučujeme, aby si pročetli alespoň kapitolu 7. Příručka je myšlena jednak jako uživatelský manuál k produktu a jednak jako pomocný materiál k operačnímu softwaru. Tento symbol na levém okraji upozorňuje na užitečné informace ve formě tipů. Tento symbol na levém okraji upozorňuje na důležité pokyny, které je třeba vzít v úvahu. 1.1 Všeobecný pokyn Operační software animeo IB+ podporuje různé jazyky, které mohu být měněny během chodu programu. Tato příručka představuje nejrůznější příklady použití a kombinací hardware, aby bylo uživateli umožněno co nejlepší využití systému řízení a dosáhnout z něj co největšího užitku. Upozornění: operační a systémový software animeo IB+ nemohou být otevřeny současně, pokud není umožněno sdílení COM portu. 1.2 Více instalací Na jednom počítači lze provozovat více instalací operačního softwaru najednou, pouze každá instalace musí mít přiřazený svůj vlastní COM port. 5

6 1.3 Terminologie Níže naleznete vysvětlení několika pojmů nutných ke správnému pochopení systému. Koncový výrobek: Koncovým výrobkem jsou myšlena veškerá zařízení poháněná motorem, jako například okna a žaluzie. Poloha : Pokud bude poloha udána hodnotou 0%, bude koncový výrobek zcela vytažen (pro případ rolety) či zavřen (u okna). Pozice udaná hodnotou 100% značí, že koncový výrobek je zcela spuštěn (u rolety) nebo otevřen (u okna). Naklopení : Poloha naklopení v úhlu 0 odpovídá vodorovně nastaveným lamelám (plně otevřeny), 90 svisle nastaveným lamelám (zcela zavřeny). Pojem naklopení se používá pouze ve spojitosti s žaluziemi. HVAC : Zkratka pro řídící systém vytápění (Heating), ventilace (Ventilation) a klimatizace (Air Condition). Ochranné funkce: Ochranné funkce zabraňují poškození koncového výrobku a zajišťují bezpečnost uživatele. Provozní funkce: Všechny funkce, které nejsou určeny k ochraně koncového výrobku nebo nezajišťují bezpečnost uživatele. Manuální funkce : Na rozdíl od automatických funkcí, které jsou aktivovány samostatně bez zásahu uživatele, vyžadují manuální funkce ruční zadání povelu. Lokální funkce : Lokální funkce jsou prováděny lokálními tlačítky a jsou aktivní pouze na úrovni řízení motoru. 6

7 2 Rozdíly oproti minulé verzi Rychlý přehled Nová verze 2.2 zahrnuje množství nových a aktualizovaných funkcí. Níže naleznete jejich stručný přehled : Přidány nové koncové výrobky : Větru odolný screen (Wind tension screen - WTS), Vnější žaluzie s 3-mi koncovými polohami a Interiérové Plissé s DCE motory Podpora nových zařízení Vylepšení zabudovaných testovacích nástrojů Vylepšené uživatelské rozhranní Podpora OPC softwaru a komunikaci přes IP 2.2 Verze 2.2. v detailním rozboru Nové koncové výrobky Koncové výrobky jsou vybírány během konfigurace v systémovém softwaru Plissé s DCE motory Zpřístupnění ovládání Plissé s velmi jemným řízením díky zabudovanému enkodéru v motoru. Funkčnost je obdobná jako u interiérových roletek a nastavení podobné jako u interiérových žaluzií s DCE motory, pouze bez funkce naklápění Větru odolný screen (Wind tension screen WTS) Tento nový produkt vylepšuje odolnost screenu vůči větru. Větru odolný screen je speciální koncový výrobek vyžadující specifický motor a patentovaný uzamykací mechanismus. Mimo tuto vylepšenou ochranu proti větru je tento screen totožný s normálním screenem Vysvětlení funkce Větru odolný screen má 2 různé limity rychlosti větru. Limit maximální rychlosti větru vysune screen nahoru. Tento limit rychlosti větru je jinými slovy identický se standardní funkcí větru v systému animeo. Druhý limit větru je oproti tomu úplně nový a bude aktivován v případě, že screen není úplně nahoře. Pokud dojde k aktivaci funkce díky tomuto limitu, screen sjede do své dolní polohy a bude uzamčen. Tímto získá větší odolnost proti větru. Pokud je tento zámek aktivní, je možné ovládat screeny pouze manuálními příkazy nahoru. Poznámky : Funkci směrovky větru není možné pro tento koncový výrobek použít. Limit 2 pro zámek spodní lišty pro uzamčení v dolní poloze musí být nastaven níže než limit 1 rychlosti větru. Ve Stavu funkcí lze monitorovat, jaký limit je momentálně aktivní. Pokud zvolíte polohu 100%, sjede screen do své dolní polohu a bude uzamčen. Screen může být uzamčen také manuálním lokálním povelem (i dálkovým RTS) při povelu dolů na 100%. Po rozběhu motoru není možné první 3 vteřiny motor zastavit. Tento stav je díky zjišťování kroutícího momentu v motoru Nastavení Funkce Limit pro zámek spodní lišty Vysvětlení Limit, od kdy bude funkce aktivována. Hodnota může být pouze nižší než Limit rychlosti větru. 7

8 Čas k zamknutí Čas k odemčení Přednastavená hodnota je 10 m/s. Zamykací mechanismus Větru odolného screenu potřebuje určitý čas pro uzamčení. Přednastavená hodnota jsou 3 sec. Zamykací mechanismus Větru odolného screenu potřebuje určitý čas pro odemčení. Přednastavená hodnota jsou 3 sec. Doba zpoždění startu motoru Motor potřebuje krátkou přestávku před rozběhem. Tento čas může být přednastaven tak, aby byla zaručena maximální funkčnost. Přednastavená hodnota je 0,4 sec. Poznámka : Nastavení doby chodu, doby na uzamčení a odemknutí se musí věnovat náležitá pozornost. Pokud tyto časy budou nastaveny špatně, screen nebude pracovat správně Vnější žaluzie se 3-mi koncovými polohami Některé vnější žaluzie využívají motory s třemi koncovými polohami. Animeo nyní tyto výrobky podporuje. Tyto koncové výrobky potřebují speciální řídící jednotky Motor Controller 1 AC MD. Více informací k těmto jednotkám naleznete v uživatelském návodu těchto jednotek. Lze zde nalézt několik změn oproti běžným vnějším žaluziím. Mimo níže uvedené změny se tyto žaluzie s 3-mi koncovými polohami chovají jako žaluzie běžné. Funkce Vysvětlení Poloha a naklápění Není možné využít funkci sledování slunce. Naproti tomu si může uživatel nadefinovat polohu a natočení lamel žaluzií, když je funkce slunce aktivní. Jsou zde 2 možnosti : 8

9 stálá poloha zde nadefinuje uživatel polohu a úhel 3. koncová poloha 3-tí koncová poloha 3.koncová poloha (úhel) je nastavena během výroby žaluzie. Systém animeo potřebuje tuto hodnotu znát pro zajištění správného chodu. Prosím vložte čas pro dosažení 3-tí koncové polohy do 0. Úhel je pevně daný 53 a nelze jej změnit. Poloha v časovači zóny Manuální povely z PC V časovači zóny si lze také navolit nastavení do 3. koncové polohy, pokud bude časovač aktivní. Lze přímo nastavit 3. koncovou polohu s PC Zabudovaná funkce testování Správně nastavený směr pohybu, doba chodu a naklápění koncových výrobků je důležitým bodem pro správnou funkčnost systému. Snadný testovací nástroj, který naleznete v této verzi softwaru, Vám rychle a přehledně umožní provést náležité testy. Tuto pomůcku naleznete v záložce Nástroje / Test kabeláže / chodu. Možnosti pro testování jsou odvislé od zvoleného koncového výrobku. 9

10 Jak využívat tento testovací nástroj : Vyberte zónu pro testování Vyberte požadovanou akci stlačením příslušného tlačítka Poznámka : Lze též poslat příkaz konkrétnímu motor controlleru namísto celé zóně. Stačí pouze zvolit Odeslat do vybraného Motor Controlleru a vložit jeho sériové číslo do patřičného pole Zjišťování kompatibity Operační software a Building Controller automaticky zjišťují svoji vzájemnou kompatibitu. Pokud kompatibilní nebudou, uživatel tuto skutečnost zjistí hláškou na monitoru PC. Příklad : Pokud bude Operační software 2.2 připojen k Building Controlleru verze 2.1, zeptá se systém, zda má předchozí verzi softwaru nainstalovat automaticky. Opačný proces nefunguje. Software Sensor Boxu lze také zjistit snadno pomocí PC a to přes záložku Nápověda / O programu / Info systému. Poznámka. Verzi motor controllerů a jejich kompatibitu nelze tímto způsobem zjistit Nové nastavení hodnot Parametr Doba chodu motoru Nově přednastavená hodnota 10 sec, původně 3 sec Mráz /Námraza limit teploty V případě zvoleného koncového výrobku ventilačního okna, bude přednastavená hodnota 5 C Tabulka čidel a všeobecná informace o projektu Pro vytvoření přehledu, jaké čidlo bylo přiřazeno k jaké zóně, byla vytvořena funkce tisku přehledového reportu. Tento výstup ukazuje přehledně nejen výše zmíněné přiřazení čidel, ale také detailní nastavení jednotlivých zón a celého systému. Tisk je možný ze záložky Soubor / Tisk projektu. 10

11 2.2.6 Vylepšené komunikační okno Během komunikace Building Controlleru s PC se ukazuje, kolik procesu již bylo vykonáno. Zobrazuje se také, v jakém směru probíhá komunikace OPC OPC funkce otevírá možnosti systému animeo k integraci s dalšími systémy (např. HVAC) v budově přes Měření a regulaci (MaR). Animeo nyní plně podporuje OPC připojení přes IP. Pro více informací prosím kontaktujte podporu Somfy Motor Controller MoCo 1AC podpora Animeo 2.2 plně podporuje tento nový motor controller Vložení tlačítek Zrušit Z některých formulářů nebylo možné odejít, aniž by se obsah uložil. Z tohoto důvodu bylo vloženo tlačítko Storno. Tato úprava se týká : Časovače budovy Časovače zóny Sledování slunce Smazat veškerý záznam chyb z protokolu tlačítko vyjmuto Aby se zamezilo nechtěnému smazání záznamu chybových hlášení, bylo odstraněno tlačítko umožňující teto vymazání provést Vylepšený Přehled budovy Bylo vloženo tlačítko Smazat pro možnost odstranění obrázku budovy Funkce Všechny zóny na 0% - úprava pro DCE motory DCE motory vzhledem k jejich vysoké přesnosti nevyžadují tak častý reset do horní polohy. Proto zde byla přidána možnost Vynulovat počítadla pulsů pro tento typ motorů pouze v sobotu. 11

12 Resetování Building Controlleru Jsou k dispozici 2 různé typy restartu Building Controlleru. V obou případech se reset provádí stlačením tlačítka reset na Building Controlleru : Stlačení tlačítka reset minimálně na 5 sec se pouze restartuje software Building Controlleru bez vymazání parametrů nahraných během konfigurace. Nezáleží na délce stlačení tlačítka od 5 sec až po. Nastavení Building Controlleru do výrobního nastavení lze pouze pomocí speciální sekvence (vypojit napájení zapnout napájení, zatímco držíte stlačené tlačítko reset minimálně na 5 sec. Všechna uživatelská nastavení budou smazána Building Controller v režimu Master a Slave. Pokud budou k sobě připojené 2 Building Controllery v režimu Master Slave, bude Slave BuCo svoji správnou komunikaci vykazovat blikáním 4 LED diod (centrální tlačítko, HVAC chlazení, HVAC vytápění a Hlavní alarm). Pokud budou verze softwaru obou Building Controllerů nekompatibilní, bude tato skutečnost indikována blikající LED diodou Hlášení chyby Schéma připojení převodníku RS232/RS485 Jsou 2 typy rozhranní RS232/RS485 a mají 2 různé připojení. 12

13 Převodník se 3 přepínači Převodník se 2 přepínači 13

14 Spuštění několika animeo Systémů na jednom počítači Spuštění více jak jedné instalace animeo systému na jednom PC je možné. Počtu instalací musí odpovídat potřebný počet portů RS232. Spuštění dalšího animeo systému na PC lze jednoduše provést nastartováním dalšího animeo Operačního softwaru. Poznámka : Pokud potřebujete restartovat PC, všechny animeo Operační systémy musí být spuštěny ručně. 14

15 3 Úvod do animeo 3.1 Zvláštnosti v animeo Operační software Aby uživatelské rozhranní bylo vstřícnější a abyste se vyhnuli užití malých LCD displejů a multifunkčních tlačítek, lze k nastavení, řízení a kontrole systému použít normální počítač. Díky ploše monitoru, která je vůči uživateli vstřícnější, je použití LCD displejů a multifunkčních tlačítek zbytečné. Poznámka: systém může být používán i při vypnutém PC! Ekonomický režim Ochrana proti slunci může být využita k tepelným ziskům, ale i k jejich zamezení. Okna mohou být využita díky systému HVAC k ventilaci. V tomto režimu tak mohou být místnosti, v nichž se nikdo nenachází, díky protisluneční ochraně a řízení ventilačních oken provozovány s ohledem na maximální úspory energie. Zjednodušeně lze říci, že se při nízké teplotě v místnosti okna uzavřou a protisluneční ochrana nastaví tak, aby se využilo slunečního záření k ohřátí místnosti. Naopak při vysoké teplotě v místnosti se okna otevřou a protisluneční ochrana nastaví tak, aby se maximálně zamezilo tepelným ziskům. Pokud se v místnosti nacházejí osoby, zajistí systém optimální komfortní obsluhu při přirozeném osvětlení, stínění, teplotě a kvalitě vzduchu. Sledování slunce Při prvním nastavení systému je pro každou zónu zadána zeměpisná poloha a způsob protisluneční ochrany (např. žaluzie a markýzy). Na základě těchto údajů systém vypočítá optimální pozici sluneční ochrany pro každý den roku. Zjednodušeně se protisluneční ochrana nastaví podle výšky slunce nad obzorem. Dálkový přístup a ové funkce Díky využití počítače (PC) může být systém řízen vzdáleně z kteréhokoliv jiného PC připojeného k internetu. Operační systém animeo IB+ je spuštěn jako aplikace, nikoli jako služba. Pokud systém vyžaduje servis např. protisluneční ochrany nebo pokud se objevilo chybové hlášení, mohou být pomocí automaticky vygenerované ové zprávy informovány příslušné osoby. 3.2 Přehled o produktu Systém animeo se skládá z několika výrobků. Každý výrobek lze dodat ve variantě určené k montáži na DIN lištu nebo na zeď. Napájení lze zvolit mezi 110 a 230V. Dále v textu budou jednotlivé výrobky vysvětleny do detailu. Poznámka : Ke každému výrobku je k dispozici samostatný produktový list. 15

16 3.2.1 Building controller Tato jednotka je mozkem celého systému. Zde dochází ke všem rozhodnutím a k provedení automatických příkazů. Každý building controller může obsluhovat až 8 různých zón. Pokud vznikne požadavek na řízení více zón, lze připojit další building controller jako rozšíření stávajícího. Toto rozšíření umožní obsluhovat až 16 zón. K nastavení hardwaru (např. počtu zón) a pro nastavení hodnot (např. hodnot kolísání rychlosti větru), jakož i k manuálnímu zadávání hodnot z PC, musí být na PC spuštěn operační systém animeo. Building controller komunikuje díky sběrnici RS485 s počítačem, se skříňkami vnějších čidel (OSB) a s řídícími jednotkami motorů přes vlastní IB+ protokol. Možnosti building controlleru Počet zón 1-8* Počet vstupů alarmu 0-1* Počet vstupů HVAC - chlazení 0-1* Počet vstupů HVAC topení 0-1* Počet klíčových vstupů pro uzamčení budovy 1 Počet výstupů chybových relé 1 Možnosti rozšiřujícího building controlleru Počet zón 1-8* * Údaje závisí na konfiguraci systému 16

17 3.2.2 Skříň vnějších čidel outside sensor box (OSB) Do této skříně se napojují vnější čidla jako např. sluneční a větrné čidlo. OSB umožňuje dále připojení modulu pro synchronizaci času (DCF modul). Podle potřebného množství čidel dle projektu lze připojit až dvě skříně vnějších čidel. Upozornění: Systém vyžaduje k svému provozu připojení alespoň jedné skříně vnějších čidel. Možnosti skříně vnějších čidel (OSB) Počet připojitelných slunečních čidel 0-8 * Počet připojitelných větrných čidel 0-2 * Počet připojitelných čidel směru větru 0-1 * Počet připojitelných čidel vnější teploty 0-1 * Počet připojitelných dešťových čidel 0-1 * Počet připojitelných DCF modulů 0-1 * Možnosti rozšiřující skříně vnějších čidel (OSBE) Počet připojitelných slunečních čidel 0-4 * Počet připojitelných větrných čidel 0-2 * * Údaje závisí na konfiguraci systému Skříň vnitřních čidel (ISB) Do této skříně se zapojují vnitřní čidla. Podle potřebného počtu čidel mohou být v rámci jednoho systému zapojeny až dvě skříně vnitřních čidel. Vnitřní skříň čidel obsahuje rovněž vstupy, kterými může být pomocí centrálního tlačítka zvenčí řízena nebo uzamčena každá zóna. Pro každou zónu je k dispozici jeden vstup. Vstupy z centrálních tlačítek jsou řešeny tak, že pokud vyšlete krátký signál (méně než 1,2 s), systém vyhodnotí tento příkaz jako požadavek na aktivaci nebo deaktivaci protisluneční ochrany. Pokud je vyslán signál ve směru nahoru trvajícím déle než 1,2 s, bude signál vyhodnocen jako příkaz k uzamčení. Tato užitečná funkce se uplatní např. v případech, kdy uzamykáte některou zónu kvůli plánovanému čištění oken. Možnosti skříně vnitřních čidel - 1 Počet připojitelných čidel teploty v místnosti 0-2 * Počet připojitelných vstupů pro centrální tlačítka (použití pro zóny 1-8) 1-8 * Možnosti skříně vnitřních čidel - 2 Počet připojitelných čidel teploty v místnosti 0-2 * Počet připojitelných centrálních tlačítek (pro zóny 9-16) 1-8 * * Údaje závisí na konfiguraci systému 17

18 3.2.4 Motor controller Do této jednotky se napojují motory a tlačítka. Pro připojení motorů na střídavý (AC) a stejnosměrný (DC) proud jsou nabízeny různé modely. Lze připojit až 100 motor controllerů ke každé zóně. Na každý výstup může být napojen pouze jeden motor, pro AC motory není přípustné paralelní zapojení motorů. Na každý motor controller mohou být napojeny až čtyři motory. Místní skupiny Ke každému motor controlleru mohou být napojena až 4 tlačítka pro místní ruční obsluhu. Prostřednictvím PC mohou být tato tlačítka spojena do místních skupin v rámci jednoho motor controlleru. Tak mohou být společně řízeny jedním tlačítkem např. motory 1, 2 a 3 v jedné místní skupině. Tlačítka mohou být paralelně propojena i mezi různými motor controllery. Takto lze vytvořit rozsáhlé místní skupiny. Ergonomie Motor controller sleduje dobu chodu motoru, proto není zapotřebí k řízení motoru držet stisknuté tlačítko. Způsob, jakým tlačítko motor řídí, závisí na způsobu protisluneční ochrany. Mezipolohy Pro každý motor lze naprogramovat specifické polohy, tzv. mezipolohy. Mezipolohy nacházejí své uplatnění pro uložení často používaných uživatelských nastavení koncového výrobku. K naprogramování požadované mezipolohy stačí,abyste po nastavení koncového výrobku do žádané polohy stlačili najednou tlačítka nahoru a dolů na dobu minimálně 2 s. K potvrzení naprogramované mezipolohy provede motor rychlý pohyb nahoru a dolů. K místnímu vyvolání naprogramované mezipolohy je zapotřebí pouze krátce současně stisknout tlačítka nahoru a dolů, aby motor najel do žádané pozice. Mezipozice může být vyvolána také počítačem. V takovém případě každý motor z určité zóny najede do své právě vlastní mezipolohy. Kombinovaný režim Pokud byl místně vyslán povel k řízení motoru,motor controller rozpozná, že by chtěl uživatel příslušné koncové výrobky řídit sám. Motor controller poté ignoruje pokyny k řízení od automatických povelů. Povely zabezpečující ochranné funkce budou vykonány. Kombinovaný režim bude opět uveden do automatického režimu nastavením místního řízení na automatické. Vrácení do automatického režimu může nastat také prostřednictvím detektoru přítomnosti osob, jakmile po určitou dobu není hlášena žádná přítomnost (pohyb) osob. Tato funkce zabraňuje tomu, aby koncové výrobky změnily svou polohu po provedeném místním povelu, např. aktivací sluneční funkce. Pokud je nastaven ekonomický režim, mohou být místní tlačítka zablokována, aby byla zaručena optimální úspora energie. Bezpečnost Ochranné funkce mají vůči místním tlačítkům vyšší prioritu. Proto mohou být koncové výrobky bez poškození řízeny i přes případné riziko poškození (např. od silného větru). (a) Abyste mohli používat mezipolohu, musí mít ovládací prvek buď stop-tlačítko nebo možnost současně stlačit tlačítka pro směr nahoru a dolů. (b) Pomocí operačního systému animeo IB+ může být řízena pozice motorů pouze v celé zóně, nikoliv jednotlivých motorů. Možnosti motor controlleru Počet připojitelných motorů 4 Počet připojitelných tlačítek 4 18

19 Motor controller Extension - rozšiřující modul Toto zařízení zahrnuje vstupy a funkce, které rozšiřuje funkčnost motor controlleru. Lze připojit jeden rozšiřující modul ke každému motor controlleru. Vstupy pro hlásič přítomnosti Motor controller extension obsahuje 4 vstupy pro hlásiče přítomnosti. Díky hlásičům přítomnosti může být ekonomický režim v místnosti automaticky změněn. Vstupy přebírají nastavení místních tlačítek. Jeden hlásič přítomnosti může být přiřazen několika vstupům. Vstup pro místní řízení Tyto 4 vstupy jsou zpracovány analogově k tlačítkovým vstupům na zařízení motor controller. Vstup pro okenní kontakt Motor controller extension obsahuje 4 vstupy pro okenní kontakty, vždy jeden pro každý motor. Okenní kontakty přerušují řízení sluneční ochrany uživatelem nebo systémem, pokud jsou okna otevřena. Tak může být zabráněno poškození koncových výrobků při otevřených oknech. Vstupy přebírají skupinové nastavení, kterým byla naprogramována místní tlačítka. Jeden okenní kontakt může být přiřazen více vstupům Modul a přijímač pro infračervené (IR) dálkové ovládání Ke zprovoznění místního dálkového ovládání stačí pouze zapojit modul do motor controlleru nebo jeho rozšiřujícího modulu. Musíte též do modulu vložit IR přijímač. Ten může být připojen k více než jednomu rozšiřujícímu motor controlleru a tím lze vytvořit větší lokální skupinu. Dálkové ovládání přijme nastavení, pro které byla naprogramována lokální tlačítka. IR přijímač musí být nainstalován tak, aby všechny výrobky s IR ovládáním byly dosažitelné paprskům od IR vysílače. Možnosti motor controller extension Počet připojitelných detektorů přítomnosti Počet připojitelných tlačítek Počet připojitelných okenních kontaktů Počet připojitelných dálkově ovládaných modulů

20 3.2.5 Adaptér RS485 Tato jednotka tvoří rozhranní mezi systémem a počítačem a mění systémový protokol (RS485) na protokol (RS232), zpracovatelný počítačem. RS485 je používán k přenosu dat na velké vzdálenosti Operační software animeo Software tvoří spojení mezi systémem a uživatelem. V softwaru jsou zadávány všechny parametry (např. mezní hodnoty slunce a větru, prodlevy atd.), nastavována tlačítka a zároveň umožňuje manuální a uzamykací příkazy. Software také graficky znázorňuje stav všech funkcí, čidel a poloh koncových výrobků. Začleněná funkce protokolování ukazuje všechny hodnoty čidel, akcí, chyb a změn parametrů. Pokud je Váš počítač napojen na internet a/nebo ový server, může software v případě potřeby údržby nebo při výskytu poruch automaticky poslat ovou zprávu. Software je mezinárodně použitelný, takže měrné jednotky (např. rychlost větru v m/s, km/h a mlh) a rozdílné jazyky (angličtina, němčina, francouzština atd.) mohou být během provozu voleny a měněny. Pro jednoduchou obsluhu mohou být všem čidlům a oblastem dána individuální označení. Nevyužité funkce koncového výrobku nejsou pro přehlednost v softwaru viditelné. Tak jsou např. deaktivovány funkce související s větrem a srážkami u vnitřních žaluzií. Pro přehlednost systému lze též do systému vložit jakýkoliv obrázek charakterizující budovu. Systém bude pracovat i tehdy, když nebude PC připojeno, ale pak samozřejmě nemůžete měnit nastavení a zadávat příkazy. 20

21 3.3 Základní technické vědomosti Budete ve výhodě, pokud budete rozumět, jak systém pracuje po technické stránce. Tímto Vám chceme v následujících kapitolách poskytnout základní vědomosti, které by mohly být užitečné pro využití systému Vnitřní architektura Animeo je centrálně řízený systém s protokolem IB+, ovšem funguje v mnoha směrech podobně, jako necentrální systémy jako EIB nebo LONWorks. Velkou výhodou animea je, že umožňuje i mnohé necentrální funkce. Počítač, senzorové skříně a building controller využívají obousměrného přenosu dat. Přenos dat mezi building controllerem a motor controllerem probíhá jednosměrně data jsou přenášena pouze jedním směrem. To znamená, že od motor controlleru nemůže být přijato žádné zpětné hlášení. Každá oblast má svou vlastní kabeláž. Nastavení (např. hodnoty kolísání rychlosti větru) jsou pro všechny motory v rámci jedné oblasti stejné. Každá oblast může být volně přiřazena každému čidlu Funkce v systému Systém rozlišuje mezi ochrannými a provozními funkcemi. Ochranné funkce se vztahují ke všem funkcím, které slouží k bezpečnosti uživatele (např. alarm) nebo chrání koncové výrobky před poškozením (např. větrem). Všechny další funkce, jako např. funkce související se slunečním zářením, se řadí k provozním funkcím. Mezi jednotlivými funkcemi jsou stanoveny priority. Pokud je aktivováno více funkcí současně, provede systém pouze funkci s nejvyšším stupněm priority. Operačním systémem IB+ lze velmi jednoduše vyvolat přehled o aktivních funkcích a jejich stupni priority. 21

22 3.3.3 IB+ protokol Building controller komunikuje s řídící jednotkou motor controller 4-žilovým kabelem. 3 žíly jsou využity obvyklými funkcemi pro příkazy nahoru, dolů a stop. Tyto funkce jsou z podstatné části stejné pro všechny běžné řídící jednotky dostupné na trhu. Výjimečné je však využitím čtvrté žíly, která otevírá zajímavé možnosti. Jsou po ní jednosměrně přenášena data v digitálním formátu k řídícím jednotkám motor controller. Výhoda tohoto postupu spočívá v tom, že systém animeo zprostředkovává pro motor controller místo pouze časově řízených signálů, jak je jinak obvyklé, také údaje o poloze a úhlu. Jaké výhody to přesně znamená, bude vysvětleno následujícím příkladem. Každý koncový výrobek zapojený do systému animeo může být naprogramován individuálně na stanovenou dobu chodu. Toto bývá výhodné, když se v jedné zóně nacházejí okna různé výšky. U jiných centralizovaných systémů toto možné není, neboť ty potřebují pro rozdílné výšky oken nové zóny. Tímto se animeo stává více ekonomickým a uživatelsky přístupnějším systémem. Motor controller má přesné údaje o poloze napojených motorizovaných koncových výrobků a jejich době chodu. Pokud je například v jedné oblasti vydán příkaz nastavit do pozice 40 %, najede každý koncový výrobek do pozice, která odpovídá 40 % příslušné výšky okna. Tato výhoda přenosu údajů o poloze platí také pro funkce jako sun tracking, mezipoloha a tvoření lokálních skupin pro tlačítka a/nebo dálkové ovládání. 3.4 Specifikace systému V této kapitole budou probrána témata, která mohou být nápomocná při specifikaci systému Stanovení počtu zón Stanovení počtu zón by mělo být konzultováno s odborníky. Obecně však platí následující základní pravidla : Jedna zóna pro každou fasádu nebo její část s jinými slunečními či povětrnostními podmínkami. Pokud například na části fasády padají stíny z okolních budov, může být žádoucí detailní rozdělení stran fasády. U velmi vysokých nebo širokých budov může být radno ohraničit více zón, pokud se vyskytují rozdílné větrné poměry. Motor controller s hlásičem přítomnosti a motor controller bez hlásiče přítomnosti nemohu být kombinovány v rámci jedné zóny. Jedna oblast by měla být vybavena pouze jedním typem koncového výrobku, protože například odolnost vůči větru může být u jednotlivých koncových výroků různá. Proto může být jedna zóna vybavena stejným typem koncových výrobků, které však mají rozdílnou výšku. Mějte však na paměti následující body: Příliš velké rozdíly výšek mohou být na úkor odolnosti/pevnosti vůči větru. U některých koncových výrobků nefunguje funkce sun tracking bezchybně, pokud jsou okna různě vysoká. U žaluzií tím nevznikají žádné problémy, ale u markýz mohou být. Zvolte raději více zón než příliš málo. 22

23 3.4.2 Volba a montáž čidel Výběr typu čidla závisí na požadované funkci. Samotná montáž závisí na tom, jak jsou oblasti rozděleny a vybaveny. Pokud například budova nachází v místě bez okolní zástavby vrhající stíny, bývají obvykle všechna čidla umístěna na nejvyšším bodu budovy. U vertikálně členěných fasád může být žádoucí instalovat na fasádu několik čidel. Tuto volbu prosím prodiskutujte s odborníky Jaký druh tlačítek použít? Pro vyvolání komfortní mezipolohy, ev. povelu stop, musí být použitý vypínač bez aretace a bez vzájemné blokace směrů - tzn. vypínač musí umožňovat současné stisknutí obou směrů. 23

24 4 Požadavky na osobní počítač Minimální konfigurace : Intel Pentium II 500 Mhz / 128MB RAM / 40MB volné kapacity na pevném disku / grafická karta true colour / 17 monitor / CD-ROM / myš a klávesnice / Windows 2000 / Adobe Acrobat Reader a jeden volný USB nebo sériový port RS232. Doporučená konfigurace : Intel Pentium II 2GHz / 256MB RAM / 40 MB volné kapacity na pevném disku / grafická karta true colour / 17 monitor / CD-ROM / myš a klávesnice / Windows 2000 / Adobe Acrobat Reader a jeden volný USB nebo sériový port RS232. Volitelná konfigurace : Pro možnost zasílání ových zpráv a umožnění vzdáleného přístupu musí být nastaven ový server a přístup k internetu. Poznámka 1: Pro využití funkcí u musí být počítač spojen s ovým serverem a mít nastavenou ovou adresu v Microsoft Outlooku nebo Outlook Expressu. Přenos datovým modemem se nedoporučuje. Operační systém animeo IB+ používá ovou adresu pouze k rozesílání ů. Žádné y nejsou přijímány. Použití u je uživatelskou volbou. Poznámka 2: Pro využití funkce dálkového přístupu musí být počítač připojen k internetu a mít pevně danou IP adresu. K tomu je zapotřebí mít nainstalovaný a nakonfigurovaný program Symantec PC Anywhere. Pro bezproblémový chod doporučujeme linku o rychlosti přenosu dat minimálně 512 k. Použití modemu se nedoporučuje. Dálkový přístup je uživatelskou volbou. Poznámka 3: Aby bylo možné zaručit bezporuchový provoz systému, měl by být počítač využíván výhradně pro systém animeo. Na PC by neměly být spuštěné žádné další programy. 24

25 5 Instalace operačního softwaru Instalace softwaru do Vašeho PC je jednoduchá. Postupujte přitom podle následujících kroků: Na instalačním CD se nacházejí dva soubory korespondující se 2 programy : animeo System install.exe animeo Operating install.exe Ověřte, zda Váš PC odpovídá požadavkům. Ukončete všechny spuštěné aplikace na počítači. Vložte CD do jednotky CD-ROM a spusťte instalační soubor animeo Operating install.exe Postupujte podle pokynů na monitoru. Bližší informace naleznete v uživatelském návodu Počítač restartujte, pokud se tak nestane automaticky. Po restartování se na Vašem monitoru spustí operační systém animeo IB+. Podmínky užívání softwaru animeo naleznete v licenční smlouvě na přiloženém CD-ROMu. Pro instalaci, nahrání a užívání softwaru je potřebný souhlas s podmínkami. Instalační program vytvoří ve startovním menu programovou složku animeo IB+ Operating Software a na pracovní ploše uloží zástupce programu. 5.1 Nastavení Windows Aby aplikace pod Windows fungovala optimálně, měla by být provedena následující nastavení. V případě problémů se obraťte na funkci nápovědu Windows nebo na svého správce systému. Úsporný režim počítače Vzhledem k tomu, že animeo IB+ neustále komunikuje mezi počítačem a řídící jednotkou building controller, je důležité, aby nebyl aktivován režim spánku. Pokud se počítač přepne do režimu spánku, přenos dat se přeruší a může tak vést k programové chybě. Proveďte následující nastavení: a) Klikněte na Start/Nastavení/Ovládací panely/možnosti napájení b) Zvolte energetické schéma Vždy zapnuto. c) Klikněte na Použít. Velikost písma Pro animeo IB+ byla vyvinuta uživatelsky příjemná pracovní plocha, která je navržena pro speciální velikost písma. Animeo používá standardní velikost písma Windows. V případě použití odlišné velikosti písma funguje program bezchybně, ovšem kvalita grafického zobrazení může být horší. Proveďte následující nastavení: a) Klikněte na Start/Nastavení/Ovládací panely/zobrazení. b) Zvolte záložku Nastavení. c) Zvolte Upřesnění. d) Pro označenou velikost písma zvolte Normální velikost písma (96 dpi). e) Klikněte na Použít. f) Restartujte Windows. 25

26 Zobrazení Pro animeo IB+ byla vyvinuta uživatelsky příjemná pracovní plocha, která je rozvržena pro speciální nastavení zobrazení. Animeo užívá standardu Windows. V případě odlišného nastavení zobrazení funguje systém bezchybně, ovšem kvalita grafické pracovní plochy může být horší. Proveďte následující nastavení: a) Klikněte na Start/Nastavení/Ovládací panely/zobrazení. b) Zvolte záložku Motivy. c) Zvolte Klasické nastavení. d) Klikněte na Použít. Rozlišení obrazovky Software funguje optimálně při rozlišení 1024 x 768 a barevné hloubce minimálně 16 bitů. Program může být spuštěn v jakémkoliv rozlišením, ale pro uživatelsky nejpříjemnější rozhranní doporučujeme zadané rozlišení. Proveďte následující nastavení: a) Klikněte na Start/Nastavení/ Ovládací panely/zobrazení. b) Zvolte záložku Nastavení. c) Ve volbě Kvalita barev zvolte 32- nebo 16-bitovou hloubku barev. Doporučujeme zvolit 32bitovou. d) Zvolte rozlišení obrazovky : minimálně 1024 x 768 pixelů. e) Klikněte na Použít. Automatické skrývání hlavního panelu Software je navržen pro docílení uživatelského komfortu k využití maximální plochy obrazovky. Proto doporučujeme nastavit Automatické skrývání hlavního panelu. Aplikace funguje také se zobrazenou lištou hlavního panelu, ale potom však nemusí být všechny funkce na monitoru zobrazeny. Proveďte následující nastavení: a) Kliknutím pravého tlačítka na tlačítku Start zvolte Vlastnosti. b) Na záložce Hlavní panel zvolte Automaticky skrývat hlavní panel. c) Klikněte na Použít. Adobe Acrobat Reader Pro použití nápovědy k systému animeo potřebujete mít nainstalovaný software Adobe Acrobat Reader. Software funguje také bez nainstalovaného Adobe Acrobat Readeru, potom však nemůžete otevřít soubory nápovědy. Proveďte následující nastavení: a) Otevřete stránku a stáhněte si Acrobat Reader v požadovaném jazyce. b) Postupujte podle instalačních pokynů k Adobe. a) b) Nastavení počítače V ovládacích panelech zvolte Schémata nastavení napájení. Proveďte následující nastavení (podle počítače se mohou volby lišit). Schémata nastavení napájení: doma nebo v kanceláři Vypnout monitor: dle Vaší volby Vypnout pevné disky : nikdy Režim spánku: nikdy 26

27 5.2 Nastavení operačního systému animeo Zde budou popsána jednotlivá nastavení operačního systému, která je třeba provést k jeho instalaci Automatická připojení systému animeo Jakmile se napojí počítač se zapnutým operačním systémem animeo IB+ na systém animeo, začne building controller automaticky nahrávat nastavení a konfigurace do počítače. To znamená, že každý počítač s operačním systémem animeo IB+ je při napojení na systém okamžitě online Konfigurace krok za krokem Nyní bude popsáno kompletní nastavení operačního systému animeo IB+, začínající po instalaci až po zcela provozuschopný systém. Nastavte převodník RS485/RS232 a spojte ho s přiloženým 9V stejnosměrným adaptérem. Další informace naleznete v instalační příručce animeo. Připojte sériový datový kabel RS232 do sériového portu PC. Ujistěte se, zda je sériový datový kabel spojen s řídící jednotkou building controller (viz instalační příručku), a že building controller je připojen k napájení a řádně nainstalován. Spusťte operační systém animeo IB+. Budete vyzváni k tomu, abyste zvolili počítačem používaný komunikační port pro přenos dat (viz obrázek níže). Zvolte port, do kterého je připojen kabel RS232. V případě použití USB převodníku se přesvěčte o jeho správném připojení. Můžete v případě potřeby kontaktovat naši zákaznickou podporu (viz 13). 27

28 Building controller nahraje uložené parametry. Během jejich nahrávání se objeví níže zobrazené okno. Zvolte jazyk, formát času a jednotky viz kapitoly do do Zvolte obrázek budovy viz kapitolu Pokud již máte vytvořený soubor projektu (přípona souboru *.p následovaná dvojčíslím. Např. 21 značí verzi softwaru 2.1. Budoucí verze 3.1 bude mít příponu *.p31), pokračujte bodem 5.2.3; jinak bodem Pokud máte soubor projektu Otevřete soubor projektu (*.p22) přes menu otevřít projekt. Tlačítko Nahrát změny zčervená, což znamená, že v systému jsou zaznamenány změny. Klikněte na tlačítko pro start nahrávání. Během nahrávání se zobrazí okno pro stahování dat. Po skončení nahrávání se okno zavře a tlačítko zešediví. Nyní je building controller aktualizován dle souboru projektu. Pro nastavení skupin lokálních tlačítek, viz Uložte si projekt do zálohy Pokud nemáte soubor projektu, ale máte konfigurační data Proveďte všechna nastavení potřebná pro systém (viz kapitolu 4). Nahrajte přes tlačítko Nahrát změny všechna nastavení do řídící jednotky building controller. Uložte si projekt do zálohy. Pokud po čase budete chtít změnit některé parametry, aby byl systém uzpůsoben Vašim individuálním požadavkům, viz kapitolu 4. Pokud po nějaké době užívání budete možná chtít změnit některé parametry, aby systém lépe splňoval Vaše požadavky. V tomto případě viz kap.5. 28

29 5.2.5 Režim offline Režim offline znamená, že počítač není spojen se systémem. Parametry mohou být měněny offline. Když připojíte building controller ke spuštěnému operačního systému animeo, rozezná software, že nastavení PC a building controlleru jsou rozdílná a zeptá se, která nastavení mají být použita. Pokud zvolíte nastavení z PC, tlačítko Nahrát změny zčervená, což znamená, že nastavení počítače musí být přeneseno do řídící jednotky building controller. 29

30 6 Instalace doporučených funkcí 6.1 Instalace funkce u. Nastavte ovou adresu a síťové spojení v Outlook Expressu. Funkce u by měla běžet pod Outlook Expressem. Ověřte, zda je pod Outlook Expressem aktivována volba Odesílat zprávy okamžitě. Ověřte, zda je volba Upozornit, pokud se jiná aplikace pokusí odeslat zprávu mým jménem pod Outlook Expressem deaktivována. 6.2 Instalace funkce dálkového přístupu Pro instalaci a nastavení této funkce viz uživatelskou příručku o Symantec PC Anywhere Funkce uvedené v této kapitole jsou doporučené. Pro použití těchto funkcí platí zvláštní technické požadavky. Proto si pozorně pročtěte kapitolu o požadavcích na PC. 30

31 7 Práce s operačním softwarem animeo IB+ V této kapitole budou popsána různá menu a okna softwaru. Obrázek níže ukazuje pohled na pracovní plochu. Následně budou detailně popsány funkce a možnosti využití programu. 7.1 Základní informace Níže uvedené základní informace prosím uchovejte v paměti. Protože animeo je modulární a přizpůsobivý systém vzhledem k funkčnosti, počtu a typů čidel, může se počet zón lišit ve srovnání s Vaším systémem. Tento manuál popisuje všechny možnosti řídícího systému animeo. Se softwarem můžete pracovat i v případě, že není připojen building controller. Díky této možnosti můžete vytvořit projektový soubor, který můžete použít k tréninkovému nebo demonstračnímu účelu, nebo ho později nahrát do řídící jednotky building controller. Funkce se liší v závislosti na použitém koncovém výrobku. Například funkce větrného čidla je vypnuta u vnitřních žaluzií. Operační software animeo IB+ podporuje různé jazyky, které mohou být měněny za běhu programu! Vzhledem k tomuto faktu jsou některé obrázky tohoto manuálu v anglickém jazyce. 31

32 7.2 Lišta čidel V liště čidel jsou zobrazeny všechny hodnoty čidel a stav vstupů a výstupů v reálném čase. Pro většinu čidel jsou znázorněny přesné hodnoty jak číselně, tak graficky. U čidel nebo vstupů, které se mohou pouze zapnout nebo vypnout (např. alarm a déšť), svítí při aktivaci odpovídající dioda resp. zhasne při deaktivaci. Pokud nějaké čidlo nebo vstup není v provozu, objeví se na monitoru ve světle šedé barvě (viz obr.: déšť,sníh). Znázorněny mohou být následující čidla, vstupy a výstupy: čidlo směru větru čidlo rychlosti větru (pokud je instalováno více čidel, je zobrazována pouze nejvyšší hodnota) sluneční čidlo (pokud je instalováno více čidel, je zobrazována pouze nejvyšší hodnota) čidlo vnitřní teploty (pokud je instalováno více čidel, je zobrazována pouze nejvyšší hodnota) čidlo vnější teploty čidlo deště sníh vstup pro alarm hlášení o chybách vstup pro centrální tlačítko (napojeno na building controller) vstup pro zónová tlačítka (tlačítkový vstup Inside Sensor Boxu se rozsvítí při stisknutí vypínače/tlačítka). Vstup topení HVAC Vstup chlazení HVAC Přesnější údaje o čidlech a vstupech lze vyvolat přes Navigátor/příslušenství/čidla ( ). 7.3 Nahrávání dat Jakmile provedete nějaké změny v nastavení, tlačítko Nahrát změny zčervená (1) a signalizuje tím, že vyžaduje nahrání nových dat. Pro zahájení nahrání dat do řídící jednotky building controller stlačte tlačítko Nahrát změny. Proces nahrávání se zobrazuje v novém okně. Jakmile se nahrávání ukončí, tlačítko zezelená (2). Pokud pracujete offline, tlačítko je zablokované (3). Příkazy (např. uživatelem zadané nebo systémem vyhodnocené jako ochranné) jsou do řídící jednotky building controller odeslány přímo bez potřeby nahrávání přes tlačítko Nahrát změny. (1) potřeba nahrát 32 (2) není třeba nahrávat (3) nahrávání neumožněno

33 7.4 Přenos dat Pokud je building controller připojen, svítí zelená dioda. Při přenosu dat mezi počítačem a building controllerem bliká žlutá přenosová dioda. 7.5 Menu/nabídka Zde budou uvedeny veškeré funkce a podfunkce nabídky (včetně u). Soubor Projekt Nastavení Nástroje Nápověda Otevřít projekt Základní konfigurace Výběr portu Motor controller Nápověda Uložit projekt Přehled systému(budovy) Jazyk - Konfigurace přepínačů a čidel přítomnosti Nahrát konfiguraci Přehled zařízení Formát času - Přidat,aktualizovat a vyměnit motor controller Vytisknout projekt Jednotky Zahájit komunikaci Konec - teplota Nahrát vše z budovy - vítr Nahrát vše do budovy - délka Demonstrační režim COM Animeo webu na O programu - zahájit demonstrační režim - ukončit demonstrační režim (1) Demonstrační režim umožňuje spustit projekt bez nutnosti čekat, až doběhnou určité časové funkce Soubor Nabídka Soubor obsahuje jako u všech aplikací Windows funkce, týkající se tisku, správy dat a ukončení. Jednotlivé podfunkce tohoto bodu nabídky budou nyní probrány Otevřít projekt Tímto mohou být otevřeny projekty (*.p) Uložit projekt Zde můžete uložit svůj projekt. Toto je užitečné zejména pro případ vytvoření zálohy projektu (*.p). Při ukládání projektu jsou uložena všechna nastavení a parametry (skupinové nastavení), kromě nastavení panelů tlačítek. 33

34 Nahrát konfiguraci Pro provedení změn v systémovém softwaru (např. rozšíření počtu zón) musí být nahrán konfigurační soubor; soubory tohoto typu jsou sestaveny následovně: *.c s přidanou číslicí, kterou je číslo 20 pro softwarovou verzi 2.0. Např. u budoucí verze 3.1 bude mít soubor příponu *.c31). Tento software lze objednat u Somfy. Pokud dojde ke změně koncového výrobku v existující zóně, prostudujte si kap Vytisknout informace o projektu Tento příkaz vytiskne všechna konfigurační a nastavovací data k Vašemu projektu. Tím může být projekt zdokumentován Ukončit Tímto se aplikace zavře. Při ukončení se program zeptá, zda mají být změny, pokud byly provedeny, také uloženy; zabrání to tomu, aby se data ztratila Projekt Pod tímto bodem nabídky naleznete informace o přednastavení a přehled o budovách a o hardwaru. Jednotlivé podfunkce tohoto bodu nabídky budou nyní probrány Základní konfigurace V tomto menu naleznete všechna data, přednastavená ve Vašem systému, jak např. počet zón, čidel a jejich označení. Tak získáte detailní přehled o produktu a o systému. Servisní hlášení em Jakmile bude v některé oblasti překročen interval pro servis, automaticky bude vygenerován a odeslán stanoveným příjemcům u. Tím může být zajištěno, aby koncovým výrobkům byla prováděna potřebná údržba. Hlášení o chybách em Při výskytu kritické poruchy je automaticky vygenerován a odeslán stanoveným příjemcům em. Tím může být zajištěno, aby systém stále fungoval bez komplikací. 34

35 Přehled systému (budovy) V menu může být vyvolán přehledný plán s fotografiemi/obrázky budovy. Toto může urychlit udělování pokynů nebo provádění nastavení. Obrázky můžete vytvořit sami nebo ve spolupráci s architektem Somfy. Rozlišení obrázků volte nejlépe 800 x 600 pixelů. Použijte standardní formát JPEG. Obrázek vložte kliknutím na tlačítko zvolit obrázek Požadovaný obrázek se uloží do počítače; při příštím startu aplikace bude obrázek automaticky zvolen Přehled zařízení V menu může být vyvolán přehled o instalovaném hardwaru. Zde naleznete v podstatě stejné informace jako v přednastaveních, jen s tím rozdílem, že data jsou graficky zpracována. Jednotlivá součást hardwaru, která je právě zpracovávána, se zobrazí žlutě. 35

36 7.5.3 Nastavení V nabídce mohu být uvedena nastavení týkající se jednotek, jazyka, časového formátu a propojovacího bodu. Jednotlivé podfunkce tohoto bodu nabídky budou nyní probrány Výběr COM portu V tomto menu je stanoven sériový propojovací bod počítače, který se používá pro komunikaci s building controllerem. Software automaticky rozezná volné propojovací body Jazyk Zde může být zvolen jazyk pro celý software: angličtina, čeština, němčina, francouzština, švédština, holandština, finština, norština a italština. Jazyk může být zvolen i dodatečně, např. prostřednictvím dálkového přístupu Formát času Zde můžete nastavit formát času (12-ti nebo 24 hodinový formát) Jednotky Zvolte jednotky, které mají být znázorňovány. Zvolená jednotka bude označena háčkem (viz obrázek níže). Jednotky jsou rozděleny do následujících kategorií: Teplota K dispozici jsou Celsius a Fahrenheit Vítr K dispozici jsou m/s, km/h a mph Délka K dispozici jsou mm a palce. 36

37 7.5.4 Nástroje V tomto bodu nabídky jsou k dispozici funkce, sloužící k seřízení lokálních skupin tlačítkových panelů, k výměně nebo přidání motor controllerů a zvláštní komunikační značky. Jednotlivé podfunkce tohoto bodu nabídky jsou probrány níže. Eventuálně, pokud v současné době ještě není nastavení lokálních skupin zapotřebí, můžete tyto funkce přeskočit a pročíst později Motor controller V tomto bodu nabídky naleznete funkce pro přidání/výměnu částí hardwaru, pro nastavení panelů tlačítek a pro přenos dat Panel tlačítek a čidlo přítomnosti ve skupinovém nastavení Ujistěte se, že building controller je online, když nastavujete panel tlačítek a hlásič přítomnosti jako skupinu nebo přidáváte, aktualizujete nebo vyměňujete motor controller, nebo také provádíte přenos dat. Vzhledem k tomu, že přenos dat mezi building controllerem a motor controllerem je nepřímý, není potvrzení při stahování ze skupinových konfigurací možné. Vzhledem k tomu, že není možné zpětné hlášení z motor controlleru přes skupinovou konfiguraci panelů tlačítek, měli byste provedená nastavení zaznamenat písemně. Při ukládání projektu se neukládají žádné parametry, které jsou spojeny se skupinovými konfiguracemi tlačítek. Při provádění aktualizace a nastavení tlačítek jsou přepsány pouze stávající skupinové konfigurace tlačítek, které jsou uloženy v motor controlleru. Je možné uzamknout možnost budoucího zabudování RTS karty zakázáním RTS prog modu (8). Nastavení lokálních skupin tlačítek a pohybových čidel jsou zadávány zde. Pohybová čidla přebírají nastavení tlačítek. Je možné nahrát nastavení k jednotlivému motor controlleru, k určité oblasti nebo k celému projektu. Abyste provedli nastavení, postupujte následujícími kroky: Nastavení jednotlivého motor controlleru A zvolit požadované nastavení (1) B vybrat režim přístupu individuální (2) C zadat identifikační číslo motor controlleru (6) (identifikační číslo se nachází na krytu motor controlleru) D zvolit zónu příslušející motor controlleru (5) E kliknout na nahrát (7) Data o nastavení zaznamenejte písemně, neboť v systému nejsou uložena. 37

38 Nastavení zóny A zvolit požadované nastavení (1) B vybrat režim přístupu celá zóna (3) C zvolit zónu (5) D kliknout na nahrát (7) Data o nastavení zaznamenejte písemně, neboť v systému nejsou uložena. Nastavení celého projektu A zvolit požadované nastavení (1) B vybrat režim přístupu celý projekt (4) C kliknout na nahrát (7) Data o nastavení zaznamenejte písemně, neboť v systému nejsou uložena. Možná jsou následující nastavení panelů tlačítek: Nastavení Poznámka Každý motor je ovládán jedním tlačítkem Motor č. 1 a 2 je ovládán tlačítky 1 a 2 jako skupina, motory 3 a 4 mají každý vlastní tlačítko 3+1 Motory 1, 2 a 3 jsou ovládány tlačítky 1, 2, a 3 jako skupina, motor 4 má vlastní tlačítko Motor 1 má vlastní tlačítko, motory 2 a 3 jsou ovládány tlačítky 2 a 3 jako skupina, motor 3 má vlastní tlačítko 2+2 Motory 1 a 2 jsou ovládány tlačítky 1 a 2 jako skupina, motory 3 a 4 jsou ovládány tlačítky 3 a 4 jako skupina 1+3 Motor 1 má vlastní tlačítko, motory 2, 3 a 4 jsou ovládány tlačítky 2, 3 a 4 jako skupina Motory + a 2 mají každý vlastní tlačítko, motory 3 a 4 jsou ovládány tlačítky 3 a 4 jako skupina 4 Motory 1, 2, 3 a 4 jsou ovládány tlačítky 1, 2, 3 a 4 jakou skupina 38

39 Přidat nebo nahradit motor controller Při výměně nebo přidání motor controlleru musí být tento motor controller naprogramován nastavením, definovaným pro příslušnou oblast (např. doba chodu, mezipoloha, typy koncových výrobků a funkce panelů tlačítek). Přitom postupujte následovně: A zvolte požadované nastavení panelu tlačítek (1) B zvolte zónu, do níž je motor controller začleněn (2) C Zadejte identifikační číslo motor controlleru (3) (identifikační číslo se nachází na krytu motor controlleru) D klikněte na nahrát (4) a nastavení dat zaznamenejte písemně, pokud nejsou uložena v systému Postup stahování přepíše všechna lokální nastavení, např. mezipolohy Komunikace Tyto funkce jsou používány při nahrávání a přehrávání všech nastavení. Tento doplněk pracovní plochy pro stahování může například napomoci při testování systému Nahrát všechna data z building controlleru Touto funkcí budou převzata všechna aktuální nastavení, uložená v building controlleru Přehrát všechna data do building controlleru Tímto budou přehrána všechna data z počítače do řídící jednotky building controller Demonstrační režim Pokud se nachází řídící jednotka building controller v režimu demo, čas běží 60x rychleji. Demo režim umožňuje ovládat projekt bez nutnosti čekat na konec prodlev. 39

40 7.5.5 Nápověda V tomto menu naleznete všechny potřebné soubory nápovědy k běhu programu. Níže naleznete informace k funkci nápověda Soubor nápovědy Pokud zrovna nemáte otevřený soubor s nápovědou, tak v tomto menu jej můžete otevřít. Nápovědu můžete také vyvolat stlačením funkční klávesy F1. Soubor nápovědy vyžaduje instalovaný Adobe Acrobat Animeo na webu Tato funkce je umožněna pouze v případě, že webová stránka byla dopředu nastavená. Pokud zvolíte volbu animeo na webu, Váš internetový prohlížeč se spustí a otevře předem nastavenou webovou stránku. K tomuto potřebujete mít internetové spojení a internetový prohlížeč musí umožňovat tuto funkci O programu Pokud zvolíte volbu O programu (1), získáte informace o operačním systému animeo a o softwarové verzi řídící jednotky building controller (2) (pouze pokud jste v režimu online).pokud kliknete na Info systému (3), obdržíte systémové informace o hardware Vašeho počítače. 40

41 7.6 Navigátor Zde jsou zadávána všechna nastavení, parametry a příkazy. S touto částí softwaru budete pravděpodobně pracovat nejčastěji; proto doporučujeme pročíst si tento bod pozorně. Nyní budou detailně popsány všechny možnosti. Při práci s Navigátorem současně používejte přehled o budově Tak získáte optimální přehled o systému. V Navigátoru se můžete pohybovat prostřednictvím lišty názvů (1) a symbolů, zařazených pod ní (2). Na obrázku naleznete přehled o různých možnostech. Lišta poskytuje rychlý přehled o funkcích Navigátoru. Stav Obsahuje informace o funkcích a čidlech v reálném čase. Funkce Ovládání Zde obdržíte přehled o stavu všech funkcí (aktivní, neaktivní nebo deaktivována). Zde mohou být zobrazeny údaje o instalovaných čidlech a vyvolány informace o eventuálně poškozených čidlech. Obsahuje funkce potřebné pro provádění manuálních příkazů. Manuální povely Zde mohou být zadány manuální příkazy pro každou zónu Povely zámku Zde mohou být budova nebo zóny uzamčeny. Nastavení Zde se nacházejí pole pro zadání veškerých nastavení. Funkce Zde jsou prováděna všechna nastavení budovy a každé zóně Pracovní režim Zde jsou prováděna nastavení, související s úsporami energie a komfortem obsluhy. Obsahuje záznamy deníku o celém systému. Čidla Protokoly Systém Chyby Zde mohou být kontrolovány záznamy deníku o čidlech, funkcích a uživatelích. Zde mohou být kontrolovány eventuální chyby systému. Vzhledem k tomu, že se animeo jako stavebnicový systém dá sestavit flexibilně, mohou být funkce, počet a druh čidel, jakož i počet zón systém od systému rozdílné. Tato příručka popisuje všechny možnosti systému animeo. Funkce jsou rozdílné v závislosti na koncovém výrobku v určité oblasti. Tak jsou např. deaktivovány funkce, související s větrem, u vnitřních žaluzií. 41

42 7.6.1 Stav V okně Stav systém zobrazuje funkce a údaje o čidlech. S takto nazvaným blokem lišty Navigátoru budete pracovat nejčastěji. Touto funkcí můžete v mžiku prověřit Vaši instalaci Funkce V tomto okně si můžete nechat rychle zobrazit kompletní přehled o stavu funkcí všech zón. Funkce jsou uspořádány sestupně podle stupně priority. To znamená, že při aktivaci více funkcí v rámci jedné oblasti je provedena jedině funkce s nejvyšší prioritou. Pokud nějaká funkce již není aktivní, je provedena funkce následující podle stupně priority. Vysvětlení k obsahu 1. Pokud jsou nastaveny více než 4 zóny, mohou být další 4 oblasti vybrány kliknutím odpovídajícího nadpisu v rejstříku. 2. Označení zóny 3. Údaj o způsobu řízení zóny. Pokud počítač není ve stavu online, objeví se OFFLINE. 4. Údaj o poloze zastínění v zóně. Při uzamčení zóny se pozadí pole zabarví červeně. 5. Údaj o typu zastínění v zóně. 6. Informační sloupec ochranné funkce: tyto funkce jsou aktivovány jak v manuálním tak i v automatickém režimu řízení. 7. Informační sloupec ostatní funkce: tyto funkce jsou aktivovány pouze v automatickém režimu řízení; výjimkou jsou příkazy, týkající se přepážek budov a tón, které jsou aktivovány jak v manuálním tak i v automatickém režimu řízení. Další funkce jsou zařazeny do podskupiny energetických funkcí. 8. Stav funkcí určité zóny. Funkce je aktivní, pokud svítí. 9. Zobrazení dočasné změny stavu (zelený trojúhelníček). Poznámka: pokud je některé pole zbarveno šedě, je funkce deaktivována. Při aktivaci ochranné funkce není možné lokální řízení. 42

43 Vysvětlení k funkcím Funkce Vysvětlení Ochranné funkce Vstup alarmu Díky vstupu alarmu do building controlleru může systém komunikovat s alarmem budovy. Pokud je tato funkce aktivní, najede zastínění do zadané pozice (pozice 0 % nebo 100 %, podle nastavení). Často sem bývá připojen požární alarm budovy. Všechno při 0 % Při manuální aktivaci najedou všechna ovládaná zařízení do pozice 0 %. Lze použít uzamčeno / PC při mytí oken. Zamknout zónu Při manuální aktivaci najedou všechny koncové výrobky oblasti do pozice 0 %. Lze při 0 % / PC použít při mytí oken. Zamknout Funkce se aktivuje, jakmile centrálním vstupem na building controlleru přijde signál budovu při delší než 1,2 s. Všechna ovládaná zařízení pak najedou do pozice 0 %. Lze použít 0 % / externě pro instalace bez trvale připojeného počítače. Zamknout zónu Funkce se aktivuje, jakmile vstupy od Inside Senzor Boxu přijde signál delší než při 0 % / externě 1,2 s. Všechna ovládaná zařízení zóny pak najedou do pozice 0 %. Lze použít pro instalace bez trvale připojeného počítače. Chyby Při vypnutí najedou všechna ovládaná zařízení do pozice 0 %. Pro identifikaci chyb srov. s kapitolou 8 a kódy chyb. Rychlost větru Větrný alarm je aktivován při překročení stanovené mezní hodnoty. Všechna ovládaná zařízení v jedné zóně pak najedou do své ochranné pozice. Směr větru Alarm směru větru je aktivován, jakmile je rychlost větru nad mezní hodnotou a vítr přijde z definovaného směru. Všechna ovládaná zařízení v jedné zóně pak najedou do své ochranné pozice. Sníh Sněhový alarm je aktivován při teplotách pod 4 stupně Celsia a při měření deště. Všechna ovládaná zařízení v jedné zóně pak najedou do své ochranné polohy. Mráz Alarm mrazu je aktivován při teplotách pod mezní hodnotou. Všechna ovládaná zařízení v jedné zóně pak najedou do své ochranné pozice. Déšť Je-li tato funkce aktivní, najedou všechna ovládaná zařízení v jedné zóně do své ochranné pozice. Časovač budovy Je-li tato funkce aktivní, najedou všechna ovládaná zařízení v jedné zóně do předvolené pozice (0 % nebo 100 %). Všechno na 100 Funkce se aktivuje, jakmile centrálním vstupem na building controlleru dorazí signál % / externě delší než 3 s. Všechna ovládaná zařízení pak najedou do pozice 100 %. Lze použít pro mytí lamel. Provozní funkce Manuální Aktivuje se manuálním příkazem na počítači. obsluha počítačem Centrální řízení / Funkce se aktivuje, jakmile centrálním vstupem na building controlleru přijde signál externě kratší než 3 s. Všechna ovládaná zařízení pak najedou do pozice 0 % nebo 100 %. Řízení zón / Funkce se aktivuje, jakmile zónovými vstupy Inside Sensor Boxu / přijde signál externě kratší než 3 s. Všechna ovládaná zařízení zóny pak najedou do pozice 0 % nebo 100 %. Časovač zóny Při aktivaci najede zóna do předvolené pozice. Jako pozice mohou být stanoveny mezipolohy 1 nebo 2 nebo pozice 0 % nebo 100 %. Referenční jízda Při aktivaci zaujmou všechny zóny polohu 0 %. Lze použít pro zvýšení životnosti 0% koncových výrobků. Vytápění Při aktivaci zóna využívá sluneční energie k vyhřívání, například sluneční ochrana sluncem najede do pozice 0 %. 43

44 Topení sluncem Při aktivaci zóna využívá sluneční energie k vyhřívání v kombinaci se systémem TKV TKV, například sluneční ochrana najede do pozice 0 %. Udržení tepla Při aktivaci udrží zóna tepelnou energii, například sluneční ochrana najede do pozice 100 %. Chlazení větráním TKV Synergie zón Slunce Varování systému 44 Při aktivaci zóna využívá chlazení přirozeným větráním v kombinaci se systémem TKV, například se otevřou okna nebo se využívá chladu nočních teplot. Tato funkce aktivuje vnitřní ochranu proti slunci, když je vnější sluneční ochrana uzamčena (např. kvůli silnému větru). Aktivní při překročení mezní hodnoty sluneční intenzity. Zóna najede do naprogramované pozice (stanovena nebo přiměřená sledovanému postavení slunce). Aktivní při výskytu malé poruchy. Tyto funkce chyb neovlivňují bezpečnost systému a nejsou prováděna žádná opatření. Vyšlou pouze upozornění. Pro identifikaci chyb čtěte, prosím, kapitolu 10 Kódy chyb.

45 Princip stupňů priorit Je důležité, abyste princip stupňů priorit zcela pochopili. Podle toho, jak byla čidla ve Vašem systému instalována, nejsou vstupy a některé funkce k dispozici, tzn., že jsou v tabulce stavu vybarveny šedě. Všechny funkce, které jsou k dispozici, jsou seřazeny podle stupně priority. Funkce jsou rozčleněny do 6 bloků, které jsou aktivovány podle zvoleného provozního režimu/modu na různých úrovních. Bližší informace k provoznímu stavu naleznete v kapitole Ochranné funkce: tyto funkce zaručují bezpečnost pro uživatele a chrání všechna ovládaná zařízení při provozu. Ochranné příkaz zablokuje ovládané zařízení v poloze 0 % nebo 100 %. Lokální ovládání (6) není možné. 2. Příkazy počítače/panelu tlačítek: manuální příkazy mohou být zadávány počítačem (příkazová lišta v Navigátoru) nebo lokálním tlačítkem 3. Ostatní funkce časovače 4. Energetické funkce odpovídají zvolenému provoznímu režimu. 5. Sluneční funkce a funkce, související s nekritickými chybami systému, zařazeny jako nejnižší stupeň priority. 6. Řízení lokálním tlačítkem má vyšší prioritu než ostatní funkce; avšak nejsou uvedeny, neboť není možné zpětné hlášení tlačítka. Bližší informace ke stupňům priorit naleznete v kapitole

46 Čidla Zde naleznete detailní informace k přehledu stavu čidel. V tomto přehledu jsou uvedena výhradně čidla napojená na systém. Vysvětlení k obsahu Označení typu čidla. Fyzické označení čidla v rámci systému. Zvolené označení čidla. Ukazatel aktuální hodnoty čidla. Údaj funkce čidla. Pokud čidlo funguje bezchybně, objeví se v ukazateli LED OK, při poruchách se objeví chyba. Pokud je počítač offline, objeví se v ukazateli LED OFFLINE. 6. Eventuálně údaj o chybách v případě poruchy čidla Poznámka: srážková čidla (např. dešťové/sněhové čidlo) mají jeden otevřený vstupní kontakt, takže hlášení o chybách pro tento druh čidel nejsou možná. 46

47 7.6.2 Ovládání V rámci ovládání mohou být zadány manuální příkazy, může být uzamčena zóna nebo celá budova Manuální povely V tomto zobrazení mohou být zadávány manuální povely pro jednotlivé zóny. Vysvětlení k obsahu 1. Pokud jsou nastaveny více než 4 oblasti, mohou být následující 4 oblasti zvoleny kliknutím na odpovídající nadpis rejstříku. 2. Počet zón. 3. Zvolené označení zón. 4. Grafické znázornění typu koncového výrobku a jeho přibližné pozice. 5. Ukazatel režimu řízení manuálně nebo automaticky. Pokud počítač není ve stavu online, objeví se OFFLINE. 6. Pozice ovládaných zařízení v rámci zóny. Při uzamčení některé oblasti se zbarví pozadí pole červeně. Software může kontrolovat pouze motory na úrovni zóny, nikoliv jednotlivé motory. Zadání lokálních příkazů není se nezobrazuje. 7. Ukazatel úhlu lamel. Ukazatel pouze u žaluzií. 8. Řízení manuální obsluha klikněte na řízení v příslušné oblasti, aby byla řízena tato oblast. 9. Volba způsobu řízení manuálně nebo automaticky. Při manuálním způsobu mohou být přes počítač zadávány manuální příkazy a aktivovány ostatní funkce. Při automatickém způsobu mohou být aktivovány všechny funkce; manuální řízení počítačem není možné. Lokální řízení prostřednictvím tlačítka nebo dálkového ovládání je možné u obou způsobů, pokud nejsou aktivní žádné ochranné funkce. 10. Kliknout pro provedení příkazu 0% pozice (jízda do horní koncové polohy). 11. Kliknout pro provedení příkazu STOP počítačem. 12. Kliknout pro provedení příkazu 100% pozice (jízda do spodní koncové polohy). 13. Kliknout pro vyvolání mezipolohy Kliknout pro vyvolání mezipolohy 2. Příklady k zadání příkazů: Pro zvolení skupiny zóny, kterou je třeba řídit kliknout zde (1). Pro zvolení oblasti kliknout zde (7); pozadí zvolené oblasti se pak zbarví modře. Pro zvolení manuálního způsobu klikněte zde (9). Podle volby, čeho chcete docílit, zvolte (10-14). Poznámka: bližší informace ke stupňům priorit naleznete v kapitole

48 Uzamčení V tomto zobrazení mohou být uzamčeny jednotlivé zóny nebo celá budova a provedeno najetí do pozice 0 %. Při aktivaci funkce uzamykání nemohou být provedeny ani automatické příkazy building controllerem ani manuální příkazy uživatelem, které by změnily polohu ovládaných zařízení: ovládaná zařízení zůstanou uzamčena v poloze 0 %. Tato funkce může být aktivována například při čištění oken nebo při pracích na fasádě. Vysvětlení k obsahu 1. tlačítka k uzamykání jednotlivých zón 2. zvolená označení zón 3. tlačítka k uzamykání pro celou budovu (všechny zóny) Příklady k zadání příkazů uzamčení: Pro uzamčení zóny klikněte na tlačítko (1). Je-li uzamykání aktivní, svítí dioda vedle tlačítka 1. Pro uzamčení celé budovy klikněte na tlačítko (3). Je-li uzamykání aktivní, svítí dioda vedle tlačítka (3). Pro vypnutí aktivního příkazu k uzamčení klikněte na tlačítko 1 nebo 3. Dioda vedle tlačítka zhasne, tzn. že příkaz již není aktivní. Poznámka: bližší informace ke stupňům priority této funkce naleznete v kapitole

49 7.6.3 Nastavení V nabídce Nastavení jsou zadávána veškerá nastavení a parametry. Nabídka je rozdělena do nastavení funkčních režimů a režimů provozu. Provedené změny musí být nahrány do building controlleru. Jakmile byly provedeny změny, zbarví se přepínací plocha automaticky červeně (tzn., že je zapotřebí nahrávání). K nahrávání klikněte jednoduše na značku Nahrát změny na přepínací ploše. Další informace naleznete v kapitole 6.3. Všechna nastavení parametrů jsou popsána v kapitole Login Aby se zmezilo omylům a přístupu nepovolaných osob do systému, budete požádáni při změně nastavení o zadání hesla. Toto heslo Vám bude firmou Somfy sděleno. Po opuštění okna s nastavením nebo pokud neprovedete změnu nastavení během 5 minut, budete požádání o opětovné vložení hesla Kopírování nastavení Aby byla urychlena Vaše práce, můžete kopírovat nastavení jednotlivých zón mezi sebou. Zvolte zdrojovou a cílovou zónu a funkce, které chcete kopírovat a klikněte na tlačítko Nahrát. Funkce, které můžete nahrát, závisí na typu koncového výrobku. Po překopírování nastavení bude zapotřebí změnit specifické vlastnosti cílové zóny. Příkladem může být pozice senzorů, úhel směru větru a doba chodu motoru. I tak však uspoříte během konfigurace hodně času. 49

50 Funkce budovy V tomto menu zadáváte funkce, které jsou společné pro všechny zóny. Pokud provedete změny nastavení, předpokládá se, že projekt uložíte. Uložený soubor může být poté použit jako záloha systému. Pro nastavení systému použijte kapitolu Přehled systému (budovy). Získáte tak rychlý přehled o možnostech nastavení. Vysvětlení k obsahu 1. Zvolte zónu nebo funkci budovy Reset budovy (všechny zóny na 0%) Charakteristika funkce Touto funkcí prodloužíte životnost koncového výrobku. Tato funkce nastaví všechny koncové výrobky do bezpečných pozic v určený čas. Funkce zajistí, že např. během noci budou všechny koncové výrobky v poloze 0%, přestože lokální ovladače mají jiné nastavení. Startovací čas se obvykle volí v podvečer. Délka příkazu odpovídá době chodu motoru. Parametry 2. Povolit / Zakázat funkci 3. Čas, kdy má být funkce provedena Poznámka : Pro pochopení stupně priority této funkce, viz kapitolu Změna lokálního ovládání na automatické Charakteristika funkce Tato funkce zajišťuje resetování poloautomatického režimu, který byl navolen lokálními ovladači (viz motor controller). Nastavení může proběhnout 3x během dne. Např. pokud se nacházíte v uživatelském režimu s lokální kontrolou, můžete během oběda vše resetovat a nastavit tak centrální provozní funkce. Parametry 4. Povolit / Zakázat funkci 5. Povolit / Zakázat čas Čas, kdy má být funkce 1-3 vykonána 7. Resetování automatických funkcí (slunce) se provádí touto funkcí. 50

51 Časovač budovy Klikněte na tlačítko Časovač (9), viz obrázek v kapitole pro otevření okna časovače budovy. Vysvětlení funkce Časovač budovy umožňuje nastavit pro každý den týdne jednu příkaz pro nastavení pozice 0% a jeden pro polohu 100%. Rozlišení časovače je po 15 minutách. Přesah nastavení jednotlivých časovačů nemůže během jednoho dne přesahovat (15). Níže naleznete dva praktické příklady použití centrálního časovače: Nastavení protisluneční ochrany do pozice 0% jako ochrana proti vandalismu. Nastavení rolet do pozice 100% jako ochrana proti lupičům během noci. Parametry Přidání časové periody Klikněte a přidržte stlačené tlačítko myši na požadovaném dni a požadovaném časovači dne (10). Táhněte myší doleva nebo doprava pro nastavení periody. Poté uvolněte tlačítko myši. Aktivovaný čas naleznete napravo od graficky zobrazené periodu času (11). Na měřítku se nastavený čas zobrazuje dvěma červenými čárkami (12). Přizpůsobení časové periody Klikněte a přidržte stlačené tlačítko myši na jednom z konců graficky zobrazené periody časovače (13) a táhněte myší v požadovaném směru pro změnu nastavení periody. Poté uvolněte tlačítko myši. Posun časové periody Klikněte a přidržte stlačené tlačítko myši na graficky zobrazené periodě časovače (13) a táhněte myší v požadovaném směru. Poté uvolněte tlačítko myši. Odstranění časové periody Klikněte a přidržte stlačené tlačítko myši na graficky zobrazené periodě časovače (13) a táhněte myší tak, aby se začátek a konec požadované periody překrýval a z grafického zobrazení zmizel. Poté uvolněte tlačítko myši. Všechna nastavení časovačů můžete také vymazat stlačením tlačítka Smazat (14). Poznámka : Můžete změnit formát času, viz Poznámka : Abyste se dozvěděli o prioritě této funkce, viz

52 Funkce zón V tomto menu můžete nastavit funkce vlastní nastavení zóny. Vyberte požadovanou zónu ve výběrovém menu Editovaná zóna (11). Vybraný typ zařízení naleznete se Vám zobrazí níže. V záložkách (13) vyberte funkci, kterou chcete měnit. Pokud není funkce využitá, bude zobrazena šedivě a nebude přístupná k editaci Rychlost větru Vysvětlení funkce Funkce Vítr se používá pro ochranu koncových výrobků proti poničení větrem. Pokud rychlost větru přesáhne nastavenou hodnotu (3), koncový výrobek se nastaví do ochranné pozice. Pro vnitřní koncové výrobky není tato funkce dostupná. Parametry 1. Povolit / Zakázat funkci 2. Přiřazení čidla větru. Všechna instalovaná větrná čidla jsou zobrazena na displeji. Přiřazení čidla k požadované zóně provedete zaškrtnutím příslušného políčka. Pokud zvolíte více čidel, bude rozhodující čidlo s vyšší rychlostí větru. Avšak nejméně jedno čidlo musí být k zóně přiřazeno. 3. Limit větru. Překročením této prahové hodnoty dojde k aktivaci funkce Vítr. Možná maximální hodnota limitu (3) se odvíjí od typu použitého koncového výrobku a od prvotního nastavení. Tato ochrana zamezuje nastavení náhodného příliš vysokého limitu. 4. Prodleva zapnutí. Čas, po který musí být překročen limit větru (3) k aktivaci funkce Vítr. 5. Prodleva vypnutí. Čas, během něhož musí být rychlost větru pod stanoveným limitem (3) k vypnutí funkce Vítr. Příklady nastavení parametrů rychlosti větru Následující příklady jsou pouze návrhem. Nastavené hodnoty by měly být konzultovány s dodavatelem koncového výrobku. 52

53 Typ koncového výrobku Rychlost větru Prodleva zapnutí Prodleva vypnutí m/s Km/h Míle/h Venkovní látková roleta s 5-15 min Vnější žaluzie s 5-15 min Markýza s 5-15 min Roleta s 5-15 min Okno s 5-15 min Poznámka : Pokud se budete chtít dozvědět prioritu této funkce, viz Směr větru Viz obrázek v kapitole pro studium této kapitoly. Vysvětlení funkce Pokud máte instalovanou směrovku větru, budete mít přístup k této funkci. Pokud standardní funkce Vítr nerespektuje směr větru, může to vést k situaci, že např. nadlimitní vítr přicházející ze západu nastaví na východní fasádě protisluneční ochranu do ochranné pozice. Toto však není nutné. U čidla směru větru můžete pro každou zónu (8,9) nastavit specifický chráněný úhel s vlastní limitní hodnotou rychlosti větru (7). Po praktické stránce to znamená, že limit zadaný u rychlosti větru (3) hlídá rychlost větru vně chráněného úhlu a slouží jako ochrana proti turbulenci. Limitní hodnota zadaná u směru větru (7) hlídá uvnitř chráněného úhlu (8,9). Limit zadaný u rychlosti větru může být až o 25% vyšší než limit uvedený u směru větru (7). To znamená, že zóna bude uzamčena, jen pokud do fasády udeří nebezpečný vítr nebo pokud nastane turbulence. Vaše protisluneční ochrana tak bude moct být více využita a bude i tak chráněna proti poničení větrem. Limit u směru větru (7) nemůže být nastaven výše než limit u rychlosti větru (3). Funkce směru větru získává údaje pouze z čidla větru (2), proto abyste mohli tuto funkci využívat, musíte mít přiřazené nejméně jedno čidlo směru větru. Čidlo směru by mělo být vždy osazené na střeše budovy, kde může kontrolovat vítr ze všech směrů. Parametry 6. Povolit / Zakázat funkci 7.Limit větru. Při překročení limitu rychlosti větru se aktivuje funkce směru větru. 8.Směr chráněný úhel. Nastavte směr chráněného úhlu posunutím knoflíku (8) doleva nebo doprava tak, aby směr vybrané fasády byl uprostřed osvětlené části kruhu. 9. Velikost chráněného úhlu. Přizpůsobte velikost chráněného úhlu pohybem na posuvné liště (9) doleva nebo doprava. Normálně se volí chráněný úhel 180 a směr chráněné fasády uprostřed rozsahu. Funkce směr větru užívá nastavené hodnoty prodlev zapnutí (4) a vypnutí (5) z funkce rychlost větru. Příklady nastavení parametrů směru větru Následující příklady jsou pouze návrhem. Limitní hodnoty rychlosti větru pro koncové výrobky se mohou lišit podle výrobce a dimenze, proto by měly být nastavené hodnoty konzultovány s dodavatelem koncového výrobku. 53

54 Poznámka : Pokud používáte funkci směru větru, může být limitní hodnota u rychlosti větru nastavena o 25% výše. Typ koncového výrobku Rychlost větru Prodleva zapnutí Prodleva vypnutí m/s Km/h Míle/h Venkovní látková roleta s 5-15 min Vnější žaluzie s 5-15 min Markýza s 5-15 min Roleta s 5-15 min Okno s 5-15 min Jednotku rychlosti větru můžete volit mezi m/s, km/h a mph (mil za hodinu), viz Nezakazujte funkci rychlosti nebo směru větru, protože může dojít k poškození koncového výrobku. 54

55 Slunce Vysvětlení funkce Tato funkce není dostupná pro okna. Tato funkce nastavuje koncový výrobek do specifické pozice, pokud se objeví slunce. Pokud sluneční intenzita překročí nastavenou limitní hodnotu zapnuto (2), bude koncový výrobek spuštěn a pokud sluneční intenzita nedosahuje limitní hodnoty vypnuto (4), bude koncový výrobek nastaven do pozice 0%. Pokud dojde k aktivaci funkce slunce, koncový výrobek zaujme buď pevnou polohu (8) nebo spočítanou polohu vzhledem k poloze slunce, viz Sledování polohy slunce v kapitole Funkce součinnost zón (9) je vysvětlena v kapitole Parametry 1. Povolit / Zakázat funkci 2. Zapnuto. Potřebná sluneční intenzita k aktivaci funkce slunce. Běžná hodnota je klux. 3. Prodleva zapnutí Čas, po který musí sluneční intenzita přesáhnout nastavenou limitní hodnotou (2) před zapnutí funkce slunce. Běžná hodnota jsou 2 minuty. 4. Vypnuto. Pokud nedosahuje sluneční intenzita nastavené limitní hodnoty, dojde k vypnutí funkce slunce. Běžná hodnota je klux. 5. Prodleva vypnutí - Čas, po který musí být sluneční intenzita pod nastavenou limitní hodnotou (4) před vypnutím funkce slunce. Běžná hodnota je minut. 6. Přiřazení slunečního čidla Nejméně jedno čidlo musí být přiřazeno. Čidlo k určité zóně přiřadíte zaškrtnutím políčka. Pokud k zóně přiřadíte víc čidel, bude rozhodovat čidlo s naměřenou vyšší intenzitou sluneční aktivity. 7. Otevřít lamely Tato funkce je dostupná pouze u žaluzií. Místo abychom nechali lamely zavřené, když např. slunce zakryjí mraky, tato funkce otevře lamely po uplynutí 10% času z prodlevy vypnutí (5). Pokud se slunce opět objeví během času daným prodlevou vypnutí, budou lamely nastaveny do optimální polohy. Jinak budou žaluzie zcela vytaženy do pozice 0%. Tato funkce zaručuje, že místnost nebude ponechána zatemnělá, pokud se slunce na chvíli zatáhne. 8. Poloha a sklon Tato funkce závisí na typu koncového výrobku. Polohu koncový výrobek zaujme tehdy, pokud se zapne funkce slunce. Můžete si vybrat buď pevně danou polohu ( a úhel, pokud koncový výrobek jsou žaluzie) nebo nechat systém vypočítat polohu na základě úhlové výšky slunce na obloze. Pro maximální komfort doporučujeme využívat tuto funkci sledování slunce. Pro více informací viz Součinnost zón viz Limit pro zapnutí (2) nemůže být nastaven níže než limit pro vypnutí (4) a opačně. 55

56 Sledování slunce Vysvětlení funkce Tato funkce není dostupná pro okna, markýzy a markýzolety. Jak již bylo vysvětleno v kap , tato funkce slouží pro automatické nastavení koncového výrobku do polohy podle úhlu slunce nad obzorem. Systém počítá se třemi úhly / polohami (4,5,7) a dvěma časy zapnutí (6,8) v rámci jednoho měsíce. Znamená to, že koncový výrobek změní automaticky svoji polohu / úhel 3 x denně a nejméně jednou měsíčně. Pokud chce vyladit vypočítané pozice, můžete ručně změnit výsledky výpočtu (4-8). V diagramu můžete vidět sluneční křivku pro každý měsíc. Z tohoto diagramu můžete vyčíst přesný úhel slunce nad obzorem kliknutím na ikonu (2) a na určitý měsíc (3). V diagramu se objeví červená úsečka. Vodorovným posunem úsečky získáte v vnořeném okénku čas v hodinách a úhel slunce. Funkce sledování slunce závisí na typu koncového výrobku. Venkovní látkové rolety Pro ně můžete nastavit maximální povolenou polohu (11). Po provedeném výpočtu nebude žádná poloha větší než poloha povolená. Tato funkce např. umožňuje docílit alespoň minimální průzor oknem. Žaluzie Pro ně můžete nastavit maximální povolený úhel (11). Po provedeném výpočtu nebude žádný úhel větší než úhel povolený. Tato funkce např. umožňuje docílit alespoň minimální průzor oknem. 56

57 Screeny a rolety Pro ně můžete nastavit maximální povolenou polohu (11). Po provedeném výpočtu nebude žádná poloha větší než poloha povolená. Tato funkce např. umožňuje docílit alespoň minimální průzor oknem. Můžete také zvolit, jakou rychlostí chcete, aby se sluneční paprsky vpustily do místnosti. Pouze navolte výšku screenu / rolety (12) a přípustnou délku (13), kam až mohou sluneční paprsky proniknout do místnosti. Pokud použijete poslední volbu této funkce, bude pozice (11) nastavená na 100%. K osvětlení místnosti používejte přirozené sluneční světlo. Pamatujte, že si můžete zvolit formát jednotek viz Tuto funkci můžete použít jednoduše : Nastavte, pokud požadujete, hodnoty (11-13). Klikněte na tlačítko spočítat (10). Pokud požadujete, vylaďte nastavení hodnot (4-8). Pokud provedete vyladění (ruční změnu) hodnot a budete se chtít vrátit k automaticky vypočítaným hodnotám, klikněte na tlačítko spočítat (10). Kliknutím na tlačítko výchozí nastavíte všechny hodnoty v sloupcích (4-8) na Parametry Diagram úhlu slunce Ukazatel úhlu slunce Ukazatel měsíce Vypočítaný úhel / poloha 1 Vypočítaný úhel / poloha 2 Vypočítaný čas 1 čas, kdy bude koncový výrobek nastaven do úhlu / pozice 2 (5) Vypočítaný úhel / poloha 3 Vypočítaný čas 2 čas, kdy bude koncový výrobek nastaven do úhlu / pozice 3 (8) Tlačítko výchozí nastaví všechny úhly / polohy v sloupcích (4-8) na 0. Tlačítko spočítat po stlačení budou přepočítány hodnoty ve sloupcích (4-8) Maximální povolený úhel / poloha. Výška screenu nebo rolety. Hloubka dosahu slunečního paprsku do místnosti. Obrázek koncového výrobku. 57

58 Součinnost zón Tato funkce je dostupná pouze pro vnitřní protisluneční ochranu. Vysvětlení funkce : Tato funkce aktivuje vnitřní protisluneční ochranu, jakmile dojde vlivem zásahu ochranné funkce k uzamčení vnější protisluneční ochrany. Tuto funkci lze použít pouze v případě, že v rámci jedné fasády je instalovaná vnitřní i vnější protisluneční ochrana. Součinnost zón zaručuje, že buď vnější nebo vnitřní protisluneční ochrana bude aktivní a bude tak zaručen komfort v místnosti. Lze též říct, že funkce součinnost zón převezme funkci slunce u přidružené vnější protisluneční ochrany a aktivuje vnitřní protisluneční ochranu, jakmile dojde k blokaci vnější ochrany (k posunu do polohy 0%). Pro vnitřní zónu můžete nastavit specifickou polohu a náklon (4), viz a Použití této funkce je jednoduché Povolte funkci Součinnost zón zaškrtnutím políčka (1). Vyberte zónu, u které chcete nastavit součinnost s vnitřní zónou (2) normálně by to měla být venkovní zóna na stejné fasádě. Software Vám umožní součinnost pouze se zńou s vnější protisluneční ochranou. Nastavte polohu a úhel (4) pro tuto zónu. Viz a pro více informací Parametry : Povolit / Zakázat funkci Vyberte přidruženou zónu Data přidružené zóny Poloha a náklon, viz Poznámka : Abyste se dozvěděli více o prioritě funkce, viz

59 Déšť Vysvětlení funkce Pokud bude pršet, koncové výrobky se uvedou do ochranné pozice. Tato funkce není dostupná pro vnitřní protisluneční ochranu. Poznámka : Funkce déšť a sníh používají stejné parametry Prodlevy zapnutí a Prodlevy vypnutí. Parametry : 1. Povolit / Zakázat funkci 2. Nastavení Prodlevy zapnutí Čas, po který musí pršet, aby se aktivovala funkce déšť 3. Nastavení Prodlevy vypnutí Čas, který musí proběhnout od skončení deště, aby se funkce deaktivovala. Poznámka : Abyste se dozvěděli více o prioritě funkce, viz Nezakazujte funkci déšť, aby nedošlo k poškození koncových výrobků Sníh Vysvětlení funkce Pokud bude sněžit, koncové výrobky se uvedou do ochranné pozice. Tato funkce není dostupná pro vnitřní protisluneční ochranu. Poznámka : Funkce déšť a sníh používají stejné parametry Prodlevy zapnutí a Prodlevy vypnutí. Používají také stejný senzor. Systém vyhodnocuje stav tak, že pokud teplota klesne pod 4 C, déšť se změní ve sníh. Parametry : 4. Povolit / Zakázat funkci 5. Nastavení Prodlevy zapnutí Čas, po který musí sněžit, aby se aktivovala funkce sníh 6. Nastavení Prodlevy vypnutí Čas, který musí proběhnout od skončení sněžení, aby se funkce deaktivovala. Poznámka : Abyste se dozvěděli více o prioritě funkce, viz Nezakazujte funkci sníh, aby nedošlo k poškození koncových výrobků. 59

60 Mráz / námraza Vysvětlení funkce Mráz : Pokud mrzne, koncové výrobky se uvedou do ochranné pozice. Námraza : Funkce námraza pracuje stejně jako funkce mráz kromě toho, že bere v úvahu také historii srážek za nastavenou dobu (9). Např. pokud pršelo během nastavené doby (9) a teplota klesla pod 10 C, koncové výrobky budou uvedeny do své ochranné pozice. Tato funkce není dostupná pro vnitřní protisluneční ochranu, viz Parametry : Povolit / Zakázat funkci Limit, kdy je funkce aktivní Nastavení Prodlevy zapnutí Čas, po který musí mrznout, aby došlo k aktivaci funkce Nastavení Prodlevy vypnutí Čas, který musí proběhnout od skončení mrazu, aby se funkce deaktivovala. Poznámka : Abyste se dozvěděli více o prioritě funkce, viz Nezakazujte funkci mráz/námraza, aby nedošlo k poškození koncových výrobků. 60

61 Mezipolohy Vysvětlení funkce Mezipoloha je předprogramovaná poloha (a úhel v případě žaluzií), která může být vyvolána jak pomocí software, tak i místními ovladači. Mezipoloha č. 2 je určena pouze pro použití s PC a nemůže být vyvolána místními ovladači. Mezipoloha č.1 může být místně jednotlivě naprogramována a vyvolána lokálními ovladači, zatímco z PC může být sice vyvolána jakákoliv individuální poloha, ale naprogramována může být pouze jedna společná poloha (a úhel v případě žaluzií) pro celou zónu. Pokud programujete mezipolohu č.1 z PC, všechny lokálně naprogramované polohy budou přeprogramované Parametry : nastavit mezipolohu č.1 nastavit úhel mezipolohy č.1 nastavit mezipolohu č.2 nastavit úhel mezipolohy č.2 nastavit minimální doporučený úhel Poznámka : Abyste se dozvěděli o stupni priority této funkce, viz

62 Časovač zón Otevřete časovač zón při jeho prvním povolení a pak klikněte na tlačítko časovač. Vysvětlení funkce : Týdenní časovač zón Vám umožňuje nastavit pro každý den v týdnu dva příkazy. Můžete volit mezi příkazy (5) : jdi na 0% nebo 100% a mezipoloha č.1 nebo 2. Časové periody se nemohou během dne překrývat (4). Rozlišení časovače je po 15-ti minutách. Časovač zón neslouží jako uzamykací příkaz. Poznámka : Můžete změnit formát času, viz Parametry Přidat časovou periodu Klikněte (a přidržte tlačítko myši) na požadovaném dni a panelu (1). Táhněte doleva nebo doprava pro nastavení času. Uvolněte tlačítko myši. Aktivní čas se zobrazuje napravo (6). Na pravítku se zobrazují dvě červené linie (7). Vyberte příkaz Pro nastavení příkazu vyberte dvojklikem časový úsek (2). Každý další dvojklik vybere následující příkaz (5). Přizpůsobte časovou periodu Klikněte (a držte tlačítko myši stisknuté) na jednom z konců požadované časové periody (2) a táhněte myší v požadovaném směru. Uvolněte tlačítko. Aktivní čas se zobrazuje napravo (6). Na pravítku se zobrazují dvě červené linie (7). Posuňte časovou periodu Klikněte (a držte tlačítko myši stisknuté) na požadované časové periodě (2) a táhněte myší v požadovaném směru. Uvolněte tlačítko. Aktivní čas se zobrazuje napravo (6). Na pravítku se zobrazují dvě červené linie (7). Odstraňte časovou periodu Klikněte (a držte tlačítko myši stisknuté) na jednom z konců požadované časové periody (2) a táhněte myší proti druhému konci tak, dokud linie nezmizí. Také můžete naráz vymazat všechny periody poklikem na tlačítko Vymazat (3). Poznámka : Abyste se dozvěděli o prioritě této funkce, viz

63 Hlavní alarm Vysvětlení funkce : Pokud je v building controlleru aktivován vstup pro hlavní alarm, koncové výrobky jsou uzamčeny v polohách 0% nebo 100%. Hlavní alarm se často připojuje k hlášení systému o požárnímu poplachu. Parametry 1. povolit / zakázat funkci 2. nastavte polohu, pokud se vyskytne hlavní alarm Poznámka : Aby jste se dozvěděli více o stupni priority této funkce, viz Nezakazujte funkci hlavního alarmu může pak být ohrožena bezpečnost osob v případě požáru. 63

64 Doba běhu a naklápění Vysvětlení funkce Aby bylo možné polohovat koncový výrobek, musí systém znát potřebný čas, během kterého se koncový výrobek přesune z pozice 100% do 0% a opačně (1,2). Tato platí také pro natáčení lamel žaluzií, kde se udává čas natočení lamel z pozice 0 do 90 (3). Pro žaluzie existují motory, které mají jednu rychlost pro natáčení lamel a druhou pro posun nahoru a dolů (dvou rychlostní motor). Pokud se použije dvou rychlostní motor, musíte zadat rychlostní rozdíl mezi těmito dvěma rychlostmi (4). Poznámka : Nastavení doby běhu a naklápění by mělo být provedeno jako prvé v pořadí Parametry Čas v sekundách potřebný pro posun koncového výrobku z polohy 100% do 0% (1). Čas v sekundách potřebný pro posun koncového výrobku z polohy 0% do 100% (2). Čas v sekundách potřebný pro naklopení lamel z 0 do 90 (3). Rychlostní rozdíl mezi vytažením a naklápěním pro dvou rychlostní motory (4). Poznámka : Více informací ohledně doby běhu a doby naklápění naleznete v kap Speciální nastavení pro DCE motor U DCE motorů potřebujete místo doby pohybu nastavit rychlost rotace. Mrtvý chod : Tato mechanická záležitost může být kompenzována tímto parametrem. Zadává se počet pulzů, než se lamely žaluzií pohnou. 64

65 Pracovní režim V této stati naleznete detailní informace ohledně úsporného, standardního a kombinovaného časového režimu. 1. Předpokládá se, že po provedených změnách uložíte svůj projekt. Uložený projekt Vám poslouží do budoucna jako záloha systému. 2. Použijte kapitolu Přehled o budově ( ) během nastavování systému. Napomůže Vám získat rychlý přehled Vysvětlení obsahu Vybrat zónu k editaci. Data vybrané zóny. Výběr sekce nastavení. Vyberte funkci k editaci. Možnost editace funkce závisí na typu použitého koncového výrobku a instalovaných senzorů (čidel). Vysvětlení pracovního režimu Pracovní režim se používá k automatické optimalizaci uživatelského prostředí a k minimalizaci energetické spotřeby a nebo ke kombinaci obou variant. Tato funkce se mění podle oken a protisluneční ochrany. Výběr pracovního režimu ovlivňuje také funkce, které můžete nastavovat, zejména místní ovládání a funkci energetických úspor. Priorita příkazů je zabudována do systému tak, že si sám organizuje pořadí vykonávání jednotlivých příkazů. Tento pořadník si můžete zobrazit ve složce Stav/ Funkce v navigační liště a je vysvětlena detailně v kap Prosíme o shlédnutí této kapitoly. Naleznete tam také odstupňování funkcí s jejich vysvětlením. Níže naleznete popsány různé dostupné režimy. Volba pracovního režimu má vliv na celý systém. Prosím věnujte dostatečný čas tomu, abyste lépe pochopili důsledky volby každého režimu a vybrali tak pro sebe ten nejlepší. Standardní s místním ovládáním Všechny centrální příkazy jsou vykonávány nezávisle na místních operacích (na úrovni kanceláří). Systém řídí např. protisluneční ochranu tak, aby byla nastavena optimální poloha k zamezení oslnění a přehřátí místnosti. Uživatel může zároveň místně řídit jeho koncový výrobek. Všechny ostatní funkce jako ventilace, udržování tepla a vytápění sluncem jsou zakázány. 65

66 Jedná se o velmi jednoduchý režim : všechny příkazy vyslané building controllerem jsou vykonány. Poznámka : Pro větší pochopení priority příkazů, viz Standardní bez lokálního ovládání To samé jako výše, ale lokální ovládání není možné. Poznámka : Pro lepší pochopení priority příkazů, viz Režim úspory energie bez lokálního ovládání V tomto režimu systém využívá protisluneční ochranu okna k tepelným ziskům nebo ochraně proti teplu vzhledem k sluneční intenzitě, vnitřní a venkovní teplotě. Toto vede k minimalizování energetické spotřeby systému HVAC. Kvůli pojištění minimální energetické spotřeby je lokální ovládání zakázáno. Všechny centrální funkce jsou povoleny včetně režimu úspory energie (ventilace, udržování tepla a solární vytápění). Poznámka : Pro lepší pochopení priority příkazů, viz Kombinovaný režim : časovač s lokálním ovládáním V tomto režimu můžete nastavit pro každý den časové rozpětí, kdy má být aktivní uživatelský komfort s lokálním ovládáním s tím, že centrální příkazy nejsou vykonány. Vně časového rozpětí je režim úspory energie aktivní. To znamená, že energetické funkce (ventilace, udržování tepla a solární vytápění) jsou prováděny. Např. můžete nastavit, aby během pracovní doby systém běžel v uživatelsky komfortním prostředí a mimo pracovní dobu a o víkendu v energeticky šetřícím režimu. Takto se během jednoho dne optimalizuje uživatelský komfort a minimalizuje spotřeba energie. Viz vysvětlení časovače v kap Poznámka : Pro lepší pochopení priority příkazů, viz Kombinovaný režim : časovač bez lokálního ovládání To samé, co byla napsáno výše, ale bez možností lokálního ovládání. 66

67 Poznámka : Pro lepší pochopení priority příkazů, viz Kombinovaný režim : Čidlo přítomnosti osob s lokálním ovládáním Tento režim se objeví pouze v případě, když byly v systémovém softwaru vybrány detektory přítomnosti a pokud jsou také instalovány. V tomto režimu pak systém automaticky střídá režimy uživatelský komfort (standardní režim) s místním ovládáním a režim úspory energie. Po praktické stránce to znamená, že pokud se místnost užívá, bude aktivní standardní režim a opačně. Např. v zimě, kdy venkovní teplota je nízká, ale zároveň svítí slunce a nadto se pohybuje na obloze. V kanceláři uživatel stáhne protisluneční ochranu, aby nebyl oslněn. Jakmile ale čidlo přítomnosti zaznamená, že v místnosti se nikdo nenachází, bude nastavena funkce úspory energie a tím např. se vytáhne protisluneční ochrana nahoru, aby se vytápělo sluncem. Uživatel má zároveň možnost nastavit polohu lokálně. Pokud tak učiní, naprogramovaná pozice se vždy vyvolá, pokud čidlo zahlásí přítomnost uživatele v místnosti. Pokud lokální ovládání nebylo využito, budou vykonány centrální příkazy. Ale jakmile uživatel nastaví polohu svým ovladačem, místní ovládání bude prioritní před centrálními příkazy. Poznámka : Pro lepší pochopení priority příkazů, viz Lze nastavit časový limit, kdy jeho překročení vede k nastavení režimu úspory energie. Viz níže. Čidlo přítomnosti bez místního ovládání To samé, co výše, ale bez místního ovládání. Poznámka : Pro lepší pochopení priority příkazů, viz Přiřazení čidel Vyberte ta čidla, která mají být použita u konkrétní zóny. U oken není výběr potřeba. Pokud přiřadíte více čidel, bude brána na zřetel naměřená vyšší hodnota. Viz obrázek v kap

animeo IB+ 2.1 Operační software

animeo IB+ 2.1 Operační software Uživatelský manuál PC software animeo IB+ 2.1 Operační software Rev: 2.1 Jazyk: čeština Datum: 31.4.2006 Soubor: Somfy animeo Operacni PC Software Uzivatelsky manual 2.1 Změny mohou být provedeny bez předchozího

Více

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití.

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Řídicí jednotka pohonu CD 1 x 4 P6 / P8 NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Řídící

Více

animeo IB+ animeo IB+ řídicí systém pro sluneční a pohledové clony v komerčních budovách - 1 -

animeo IB+ animeo IB+ řídicí systém pro sluneční a pohledové clony v komerčních budovách - 1 - animeo IB+ řídicí systém pro sluneční a pohledové clony v komerčních budovách - 1 - Řídicí systém SOMFY animeo IB+ představuje novou generaci řídicích systémů, která uživateli poskytuje bohaté možnosti

Více

animeo seminář 2011 Řídící systémy protisluneční ochrany a ventilačních oken

animeo seminář 2011 Řídící systémy protisluneční ochrany a ventilačních oken animeo seminář 2011 Řídící systémy protisluneční ochrany a ventilačních oken Přehled co je animeo? je to název automatického systému řízení, určeného pro široké spektrum objektů: administrativní budovy

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

A4300BDL. Ref: JC

A4300BDL. Ref: JC # Uživatelský manuál A4300BDL Aplikace :! Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4300! Jednoduchý program umožňující přenos naměřených

Více

Uživatelský manuál A4000BDL

Uživatelský manuál A4000BDL Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat

Více

KNX / EIB Meteostanice AS 315 N

KNX / EIB Meteostanice AS 315 N UŽIVATELSKÝ MANUÁL KNX / EIB Meteostanice AS 315 N. Poznámka : Tento uživatelský návod neobsahuje překlad ETS parametrů a popis práce v ETS. Tyto informace naleznete v anglické verzi tohoto návodu. Somfy

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Úvod k instalaci Tato instalační příručka je určena uživatelům objednávkového modulu Offline VetShop verze 3.4. Obsah 1. Instalace modulu Offline VetShop...

Více

Průvodce pro přenos dat

Průvodce pro přenos dat Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde

Více

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká

Více

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE INSTALACE PCTV DELUXE Tato část popisuje, jak nainstalovat PCTV Deluxe po hardwarové i softwarové stránce. Během instalace bude vytvořena programová skupina PCTV Deluxe

Více

HC-CENTER 340. Záznamník teploty

HC-CENTER 340. Záznamník teploty /. Bezpečnostní informace: HC-CENTER 340 Záznamník teploty Dříve než začnete používat nebo opravovat měřič, prostudujte pečlivě následující informace. Opravy a údržbu nepopsané v tomto návodu smí provádět

Více

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147

Více

SDC aplikace. Podrobný návod na zprovoznění RS485 RTS vysílače

SDC aplikace. Podrobný návod na zprovoznění RS485 RTS vysílače SDC aplikace Podrobný návod na zprovoznění RS485 RTS vysílače 1 SDC aplikace - podrobný návod na zprovoznění RS485 RTS vysílače Tento návod slouží jako průvodce nahrátím SDC aplikace do vašeho telefonu,

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

Technologické postupy práce s aktovkou IS MPP

Technologické postupy práce s aktovkou IS MPP Technologické postupy práce s aktovkou IS MPP Modul plánování a přezkoumávání, verze 1.20 vypracovala společnost ASD Software, s.r.o. dokument ze dne 27. 3. 2013, verze 1.01 Technologické postupy práce

Více

Aktivací DOWN módu je možné zkrátit dobu přenosu parametrů (pouze však za klidu měniče).

Aktivací DOWN módu je možné zkrátit dobu přenosu parametrů (pouze však za klidu měniče). Software MATRIX 2.0 POZNÁMKY K INSTALACI A POUŽITÍ 1. Požadovaná zařízení K vašemu počítači potřebujete navíc kabel pro přenos dat po sériové lince s označením MX-PC. Tento kabel spojuje rozhraní vašeho

Více

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

220-240 V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm animeo LON Motor Controller 4DC/E NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky LON Motor Controller 4DC/E, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro

Více

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána. NÁVOD K OBSLUZE KONFIGURACE Konfigurační software DEGA CONFIG ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 2 / Technické požadavky str. 2 / Návod k použití str. 3

Více

Stručný návod k obsluze Nainstalujte ovladač GW-7100PCI pro Windows 98, ME, 2000 and XP

Stručný návod k obsluze Nainstalujte ovladač GW-7100PCI pro Windows 98, ME, 2000 and XP 38 Česky 39 Česky Stručný návod k obsluze Tento Instalační návod Vás bezpečně provede instalací GW-7100PCI a programového vybavení. Pro zapojení do bezdrátové sítě musíte provést následující kroky: 1.

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k

Více

SDC aplikace - návod k instalaci. Somfy Digital Control application

SDC aplikace - návod k instalaci. Somfy Digital Control application SDC aplikace - návod k instalaci Somfy Digital Control application 1 Tento návod popisuje, jak nainstalovat do svého tabletu, chytrého telefonu nebo počítače (dále vaše zařízení) SDC aplikaci. Somfy SDC

Více

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV USB2

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV USB2 NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV USB2 INSTALACE PCTV USB2 Tato část popisuje, jak nainstalovat PCTV USB2 po hardwarové i softwarové stránce. Během instalace bude vytvořena programová skupina PCTV USB2 a ovladače,

Více

Obslužný software. PAP ISO 9001

Obslužný software.  PAP ISO 9001 Obslužný software PAP www.apoelmos.cz ISO 9001 červen 2008, TD-U-19-20 OBSAH 1 Úvod... 4 2 Pokyny pro instalaci... 4 2.1 Požadavky na hardware...4 2.2 Postup při instalaci...4 3 Popis software... 5 3.1

Více

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti animeo IB+ Karta dálkového ovládání RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností karty dálkového ovládání RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro pozdější

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

Centralis UNO IB Centralis UNO IB VB Řídicí jednotka pohonu

Centralis UNO IB Centralis UNO IB VB Řídicí jednotka pohonu Abyste mohli optimálně využít všech výhod lokální ovládací jednotky Centralis UNO IB, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Řídicí jednotka Centralis UNO IB / je určena k přímému ovládání jednoho

Více

Eolis RTS. Větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje

Eolis RTS. Větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje Abyste mohli optimálně využít všech vlastností větrné automatiky Eolis RTS, přečtěte si pozorně následující návod k montáži a obsluze. Eolis RTS je větrná automatika s bezdrátovým dálkovým ovládáním, určená

Více

ČSOB Business Connector

ČSOB Business Connector ČSOB Business Connector Instalační příručka Člen skupiny KBC Obsah 1 Úvod... 3 2 Instalace aplikace ČSOB Business Connector... 3 3 Získání komunikačního certifikátu... 3 3.1 Vytvoření žádosti o certifikát

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Podporovaná zařízení 04 Požadavky na HW a SW 05 Instalace SW a nastavení přístupu 05 Hlavní okno 06 SMS 06 Nastavení 07 Přidání

Více

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00. USB teploměr teploměr s rozhraním USB měření teplot od -55 C do +125 C 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.00 Katalogový list Vytvořen: 30.5.2005 Poslední aktualizace: 26.5.2006 8:34 Počet

Více

SB485. Převodník rozhraní USB na linku RS485 nebo RS422. s galvanickým oddělením. Převodník SB485. RS485 nebo RS422 USB. přepínače PWR TXD RXD

SB485. Převodník rozhraní USB na linku RS485 nebo RS422. s galvanickým oddělením. Převodník SB485. RS485 nebo RS422 USB. přepínače PWR TXD RXD Převodník rozhraní USB na linku RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením Převodník SB485 PWR USB K1 TXD RXD K2 RS485 nebo RS422 přepínače POPIS Modul SB485 je určen pro převod rozhraní USB na linku RS485

Více

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ 2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ INSTALACE EGO-N 2.1 Úvod Studenti by se měli seznámit s funkcemi na přípravku charakterizující jednoduché inteligentní sběrnicový systém Ego-n firmy ABB. Úkolem

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu

Více

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika Abyste mohli optimálně využít všech výhod vaší sluneční automatiky Soliris RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Soliris RTS je rádiová sluneční a větrná automatika. Plně automatické řídicí

Více

Informace o produktu Instalace programu MMS 3910 W. Konfigurační sada. Datum Platí pro Konfiguarční program MMS 3910W Version 2.01 f.f.

Informace o produktu Instalace programu MMS 3910 W. Konfigurační sada. Datum Platí pro Konfiguarční program MMS 3910W Version 2.01 f.f. MMS Informace o produktu Instalace programu MMS 3910 W Konfigurační sada Datum 14.04.2005 Platí pro Konfiguarční program MMS 3910W Version 2.01 f.f. 6540-00019 První vydání Upozornění Při veškeré korespondenci

Více

Uživatelský manuál. A4000 Download

Uživatelský manuál. A4000 Download Uživatelský manuál Aplikace: Jednoduchý program pro přenášení dat z přístrojů řady A4000 Export měřených dat do souboru Zobrazení grafů naměřených dat Tisk grafů naměřených dat Vlastnosti: Hardwarové požadavky:

Více

11.27 Centralis Uno RTS

11.27 Centralis Uno RTS Abyste mohli plně využít všech vlastností, které Vám nabízí řídicí jednotka Centralis Uno RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití. Řídící jednotka s integrovaným přijímačem dálkového

Více

Instalace a první spuštění programu. www.zoner.cz

Instalace a první spuštění programu. www.zoner.cz Instalace a první spuštění programu www.zoner.cz CZ Průvodce instalací Z nabídky instalačního CD vyberte Zoner Photo Studio 13 v požadované jazykové verzi * a klikněte na položku Instalace programu. Pokud

Více

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario III

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario III Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario III Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Vario III, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro

Více

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,

Více

1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č.

1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č. Skupinová řídící jednotka GPS 1020 24 V NÁVOD K POUŽITÍ Řídící jednotka GPS 1020 je určená k řízení skupiny SOMFY 24 V pohonů. Skupinu pohonů (řídící jednotku GPS 1020) můžete ovládat lokálním tlačítkem,

Více

SDC aplikace - návod k instalaci. Somfy Digital Control application

SDC aplikace - návod k instalaci. Somfy Digital Control application SDC aplikace - návod k instalaci Somfy Digital Control application 1 Tento návod popisuje, jak nainstalovat do svého tabletu, chytrého telefonu nebo počítače (dále vaše zařízení) SDC aplikaci. Somfy SDC

Více

1. Úvod. 2. CryptoPlus jak začít. 2.1 HW a SW předpoklady. 2.2 Licenční ujednání a omezení. 2.3 Jazyková podpora. Požadavky na HW.

1. Úvod. 2. CryptoPlus jak začít. 2.1 HW a SW předpoklady. 2.2 Licenční ujednání a omezení. 2.3 Jazyková podpora. Požadavky na HW. CryptoPlus KB verze 2.1.2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA říjen 2013 Obsah Obsah 2 1. Úvod 3 2. CryptoPlus jak začít... 3 2.1 HW a SW předpoklady... 3 2.2 Licenční ujednání a omezení... 3 2.3 Jazyková podpora...

Více

APS Control Panel. Ovládací panel systému APS mini Plus pro SW balík APS Administrator. Uživatelská příručka

APS Control Panel. Ovládací panel systému APS mini Plus pro SW balík APS Administrator. Uživatelská příručka APS Control Panel Ovládací panel systému APS mini Plus pro SW balík APS Administrator Uživatelská příručka 2004 2015,TECH FASS s.r.o., Věštínská 1611/19, Praha, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno

Více

Instalační návod a Návod k obsluze

Instalační návod a Návod k obsluze Instalační návod a Návod k obsluze EKRUCBS Instalační návod a Návod k obsluze čeština Obsah Obsah Pro uživatele 2 1 Tlačítka 2 2 Stavové ikony 2 Pro instalačního technika 3 3 Přehled: Instalace a konfigurace

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite

Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite Obsah V2.1 Kapitola 1Instalace PCI Analog TV Card Lite... 2 1.1 Obsah balíčku... 2 1.2 Požadavky na systém...2 1.3 Instalace hardwaru... 2 Kapitola 2Rychlá

Více

Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy

Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy (Uživatelská příručka) Obsah 1. Představení programu Gluco Diary a. Uživatelská příručka b. Zákaznický servis 2. Součásti programu Gluco Diary 3. Požadavky

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V Přijímač dálkového ovládání Orienta Receiver RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností přijímače dálkového ovládání Orienta Receiver RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Návod na instalaci a použití programu

Návod na instalaci a použití programu Návod na instalaci a použití programu Minimální konfigurace: Pro zajištění funkčnosti a správné činnosti SW E-mentor je potřeba software požívat na PC s následujícími minimálními parametry: procesor Core

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI 1. Skener 2. USB kabel 3. Napájecí kabel 4. Síťový adaptér 5. Uživatelská příručka 6. Instalační CD-ROM 1 INSTALACE A NASTAVENÍ SKENERU Krok 1. Odemknutí skeneru

Více

Uživatelská příručka pro program

Uživatelská příručka pro program NEWARE Uživatelský manuál Uživatelská příručka pro program ve spojení se zabezpečovacím systémem strana 1 Uživatelský manuál NEWARE strana 2 NEWARE Uživatelský manuál Vaše zabezpečovací ústředna DIGIPLEX

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

.NET Framework verze 3.5... 4 Program pro připojení ke vzdálené ploše (RDC) verze 7.1... 5

.NET Framework verze 3.5... 4 Program pro připojení ke vzdálené ploše (RDC) verze 7.1... 5 Obsah Přístup k serveru ČMIS Kancelář Online... 2 Úvod... 2 Uživatelé s operačním systémem Windows XP musí nainstalovat:... 2 Uživatelé s operačním systémem Windows Vista musí nainstalovat:... 4.NET Framework

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

2vodičový kit pro video interkom. Uživatelská příručka

2vodičový kit pro video interkom. Uživatelská příručka 2vodičový kit pro video interkom Uživatelská příručka OBAH 1 Popis vzhledu... 3 1.1 Vnitřní stanice... 3 1.2 Dveřní stanice... 3 1.3 Video/audio distributor... 4 2 Instalace... 4 2.1 Systémový rámec...

Více

APS Administrator.GS

APS Administrator.GS APS Administrator.GS Grafická nadstavba pro vizualizaci systémů APS (rozšiřující programový modul pro APS Administrator) Instalační a uživatelská příručka 2004 2015,TECH FASS s.r.o., www.techfass.cz, techfass@techfass.cz

Více

Aktivace a aktualizace klíčů

Aktivace a aktualizace klíčů Aktivace a aktualizace klíčů Obsah 1 Jak začít...2 2 Instalace Prerequisities 15...3 3 Instalace CAD...3 4 Informace o ochranných klíčích...4 5 Jak můžu aktivovat můj klíč?...4 5.1 Instalace Prerequisities...5

Více

DVR68WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka

DVR68WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka DVR68WIFI Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka Uživatelská příručka DVR kamera je určena k instalaci ke zpětnému zrcátku - profesionální řešení. Obsah Obsah... 2 Technické specifikace... 2 Popis

Více

4x standardní vstupy

4x standardní vstupy Uvedení do provozu Toto DVR je speciálně vyrobeno pro USB rozhraní, USB3104 převádí videosignál pomocí USB do počítače. Má vkusný černý design a malou velikost, umožňuje jednoduché připojení k počítači.

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

RECORD IT. Uživatelská příručka

RECORD IT. Uživatelská příručka RECORD IT Uživatelská příručka RECORD IT RECORD IT Copyright 2015 PROMICRA, s.r.o. Obsah Úvod... 5 Instalace modulu RECORD IT... 7 Použití modulu RECORD IT v programech QuickPHOTO... 9 1. Digitální kamery

Více

Datalogger Teploty a Vlhkosti

Datalogger Teploty a Vlhkosti Datalogger Teploty a Vlhkosti Uživatelský Návod Úvod Teplotní a Vlhkostní Datalogger je vybaven senzorem o vysoké přesnosti měření teploty a vlhkosti. Tento datalogger má vlastnosti jako je vysoká přesnost,

Více

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD

Více

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání

Více

IPFW. Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu. verze 1.1

IPFW. Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu. verze 1.1 IPFW Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu verze 1.1 Popis aplikace Aplikace IPFW (IP Firewall) je určen k řízení placeného připojení k Internetu ve spojení s elektronickým mincovníkem

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

GREE Text Parser. GREE Diagnostický program - manuál

GREE Text Parser. GREE Diagnostický program - manuál GREE Text Parser GREE Diagnostický program - manuál 1. Popis programu 1.1 Diagnostické nástroje aplikace 1.2 Vlastnosti programu Obsah 2. Hardwarové elektro propojení 2.1 Popis propojení 2.2 Způsoby zapojení

Více

220... 240 V, 50... 60 Hz / 26 ma (bez pohonů) 3,15 A trubičková pojistka 3,15A/T 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí

220... 240 V, 50... 60 Hz / 26 ma (bez pohonů) 3,15 A trubičková pojistka 3,15A/T 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí animeo IB+ Motor Controller 4AC NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky Motor Controller 4AC, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro pozdější

Více

SDC aplikace. Zrychlený návod na zprovoznění

SDC aplikace. Zrychlený návod na zprovoznění SDC aplikace Zrychlený návod na zprovoznění 1 SDC aplikace - podrobný návod na zprovoznění Tento návod slouží jako průvodce nahrátím SDC aplikace do vašeho telefonu, tabletu nebo počítače. Návod slouží

Více

PROGRAM AZA Control návod k použití

PROGRAM AZA Control návod k použití PROGRAM AZA Control návod k použití AZA Control je uživatelský program určený ke správě přístupových práv, archivaci systémových událostí a konfiguraci elektromotorických zámků CERBERIUS pracujících v

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

24 V= (21,5... 25 V), externí stabilizovaný zdroj 2,1 A elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí

24 V= (21,5... 25 V), externí stabilizovaný zdroj 2,1 A elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí animeo IB+ Motor Controller 4DC NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky Motor Controller 4DC, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro pozdější

Více

Patrol Management System 2.0

Patrol Management System 2.0 Patrol Management System 2.0 Uživatelský manuál RF 5000 Obsah 1 Základní popis aplikačního prostředí 1.1 Hardwarové požadavky 1.2 Aplikační prostředí 1.3 Instalace software 2 Jak používat software 2.1

Více

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží series Uživatelská příručka k aplikaci RICOH Printer Přehled Verze pro Windows Verze pro Mac Odstraňování potíží OBSAH Jak číst tuto příručku... 2 1. Přehled Úvod k softwarovému programu RICOH Printer...

Více

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Compact III, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Manuál pro mobilní aplikaci. Patron-Pro

Manuál pro mobilní aplikaci. Patron-Pro Manuál pro mobilní aplikaci Patron-Pro 1 Obsah 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Popis...3 Slovník pojmů...3 Ovládání aplikace...3 Volby v aplikaci...3 4.1. Menu...3 4.2. Zpět na seznam karet...4 Úvodní obrazovka...4

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů.

Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů. Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů. Děkujeme, že jste se rozhodli vyzkoušet ALLIGATOR sens.it. Následující stránky vás seznámí s programovacími

Více

Převodník PRE 10/20/30

Převodník PRE 10/20/30 Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného

Více

Software Eurotel mobile PhoneTools umožňuje komunikaci s moduly Siemens MC 35 Terminal / MC 35i Terminal (dále jen Siemens modul).

Software Eurotel mobile PhoneTools umožňuje komunikaci s moduly Siemens MC 35 Terminal / MC 35i Terminal (dále jen Siemens modul). Quick start pro Siemens MC 35 Terminal / MC 35i Terminal 1. Úvod Software Eurotel mobile PhoneTools umožňuje komunikaci s moduly Siemens MC 35 Terminal / MC 35i Terminal (dále jen Siemens modul). Mezi

Více

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž.

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart UNO. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ 2.1 Montáž. Programovatelné spínací hodiny pro pohony 230V~ Chronis Smart UNO NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností zařízení, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. V případě nejasností

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

NVR (IP). Popis Setup Wizardu.

NVR (IP). Popis Setup Wizardu. NVR (IP). 1. Po instalaci kamery připojte napájecí kabel s typem konektoru RG-45 LAN k příslušné zdířce kamery (pokud kamera podporuje POE technologii, připojení není nezbytné). 2. Opačná strana napájecího

Více

Programovací software ConfigTool. Základní obsluha a postup připojení k zařízení přes USB a GPRS. Verze 2.00

Programovací software ConfigTool. Základní obsluha a postup připojení k zařízení přes USB a GPRS. Verze 2.00 Programovací software ConfigTool Základní obsluha a postup připojení k zařízení přes USB a GPRS Verze 2.00 Vážený zákazníku. Tento stručný uživatelský manuál Vás přehlednou a jednoduchou formou seznámí

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Aplikace VERIA Manager pro EZS Model: VERIA - 8995 Panther Před instalací software si prosím pečlivě prostudujte tuto příručku a uchovejte ji pro případ další potřeby. Děkujeme, že

Více

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS Návod pro uživatele DS150E 1 OBSAH Hlavní součásti...3 Zápis do elektronické řídicí jednotky (OBD)...86 Pokyny k instalaci......5 Skenování... 89 Konfigurace technologie Bluetooth...26 Diagnostický program...39

Více

Connect Genius V2. Instalace programu.

Connect Genius V2. Instalace programu. Connect Genius V2 Program připojíte k PC přes RS 232. Instalace programu. Vložte CD do PC a automaticky se nabídne instalační program. Otevřete instalační program a klikněte dvojklikem na setup.exe a program

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Návod pro použití Plug-in SMS Operátor

Návod pro použití Plug-in SMS Operátor Verze: 1.06 Strana: 1 / 17 Návod pro použití Plug-in SMS Operátor 1. Co to je Plug-in modul SMS Operátor? Plug-in modul (zásuvkový modul) do aplikace MS Outlook slouží k rozšíření možností aplikace MS

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Příručka rychlého spuštění

Příručka rychlého spuštění Multifunkční pedometr Příručka rychlého spuštění www.e-corazonplus.cz 1 Co je ecorazon+? ecorazon+ je multifunkční zařízení s USB připojením k PC a kompatibilním zařízením, a s následujícími funkcemi:

Více

Katalogový list WIA101

Katalogový list WIA101 Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...

Více

Obsah Úvod Systémové požadavky pro kameru 1.3 mega pixelů Systémové požadavky pro kameru 500K pixelů

Obsah Úvod Systémové požadavky pro kameru 1.3 mega pixelů Systémové požadavky pro kameru 500K pixelů Obsah Úvod 1 Systémové požadavky 1 Obsah balení 2 USB PC Kamera 3 Specifikace 4 Instalace ovladače 6 Použití aplikace Amcap 7 Test mikrofonu 9 Prohlížení obrázků 9 Popis kamery 11 Nastavení Vlastností

Více

Postupy práce se šablonami IS MPP

Postupy práce se šablonami IS MPP Postupy práce se šablonami IS MPP Modul plánování a přezkoumávání, verze 1.20 vypracovala společnost ASD Software, s.r.o. dokument ze dne 27. 3. 2013, verze 1.01 Postupy práce se šablonami IS MPP Modul

Více