Kondenzační sušič PoleStar
|
|
- Pavlína Švecová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Compressed Air Treatment Kondenzační sušič PoleStar řady PGN 110 až PGN 1100 Návod na obsluhu, údržbu a provoz Kód: Vydání 0 ze dne
2 ! Upozornění Důležité: Mějte k dispozici tento návod po celou dobu provozu zařízení. Pečlivě prostudujte tento návod před každou činností na zařízení. Toto zařízení je navrženo pouze pro PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ. Používejte je proto pouze k tomu účelu, pro který je určeno. Při nesprávném používání zařízení nenese výrobce žádnou odpovědnost. Návod je určen pro uživatele a je zpracován jen pro ty činnosti, které nevyžadují demontáž krytů. Všechny činnosti, které vyžadují sejmutí krytů z přístrojů, elektrických spínačů s použitím nářadí, stejně jako činnosti na částech obsahujících rotující součásti nebo na dílech pod tlakem musí být prováděny proškolenými pracovníky. Každý sušič je vybaven zařízením pro odpojení elektrického proudu, které umožňuje obsluze práci na sušiči při zachování plné bezpečnosti. Toto zařízení musí být použito k odpojení hlavního přívodu proudu, aby se vyloučila všechna rizika při údržbářských pracích (úraz elektrickým proudem, popálení, úraz od pohyblivých částí při automatickém nastartování a dálkovém ovládání). Před opravami na sušiči se vždy ubezpečte, že okruh stlačeného vzduchu je odtlakován. Klíč pro sejmutí krytů musí být uložen u vedoucího údržby. Požadujete-li technickou pomoc, nebo objednáváte náhradní díly, vždy uveďte označení typu sušiče a výrobní číslo ze štítku, umístěného na vnější straně zařízení. Kondenzační sušiče PoleStar - modely PGN110 až PGN jsou určeny z hlediska elektromagnetické kompatibility pro použití v prostorách - průmyslové prostředí dle ČSN EN :1996 a ČSN EN :1997. DŮLEŽITÉ: Tento návod podléhá změnám. Pro získání nejúplnějších a nejnovějších informací používejte vždy návod, který byl dodán spolu se zařízením. Obsah 1. Úvod 4. Řídící jednotka 1.1 Předmluva 4.1 Čelní panel 1.2 Balení 4.2 Ovládání 1.3 Doprava 4.3 Alarmy a varování 1.4 Skladování 4.4 Obecné funkce 1.5 Přejímka 5. Údržba 2. Instalace 5.1 Preventivní údržba 2.1 Elektrické připojení 5.2 Demontáž zařízení 2.2 Připojení odvaděče kondenzátu 5.3 Případný únik chladiva 5.4 Plnění chladiva 3. Uvedení do provozu a provoz 6. Nastavení 3.1 Předběžná kontrola 3.2 Uvedení sušiče do provozu 7. Seznam náhradních dílů 3.3 Zastavení sušiče 3.4 Provoz 8. Odstranění závady 1
3 Poznámka: Vyobrazení dle odvolávek viz Obr. jsou uvedena v příloze. 1 Úvod 1.1 Předmluva Řada sušičů PoleStar je navržena tak, aby zaručila vysokou kvalitu stlačeného vzduchu při minimálních nárocích na údržbu. Čtěte pečlivě tento návod, abyste získali maximální výkonnost od Vašeho sušiče a zabezpečili jeho správnou instalaci a uvedení do provozu v souladu s instrukcemi výrobce. 1.2 Balení Sušič je zabalen do pevného kartónového obalu upevněného na dřevěné paletě. Na dvou stranách krabice jsou vytištěny všechny potřebné instrukční symboly dle ISO 780 pro manipulaci, dopravu a skladování výrobku. 1.3 Doprava Udržujte zařízení ve stojaté poloze a neinstalujte je ve venkovním prostoru. K dopravě použijte vidlicový vysokozdvižný vozík. Nevystavujte balení nadměrnému namáhání, které by mohlo poškodit vnitřní díly zařízení. Zařízení vybalte, pokud je to možné, co nejblíže místu instalace. Nevystavujte sušič okolním teplotám převyšujícím 50 C. 1.4 Skladování Pokud je zabalené zařízení skladováno, musí být uloženo ve vnitřním prostoru, chráněno před vlhkostí, přímým světlem a deštěm. Teplota ve skladovacím prostoru nesmí být vyšší než 50 C. Navíc, pokud je zboží ve skladu ukládáno na sebe, nesmí být překročena maximální povolená zátěž, která je uvedena na obalu. 1.5 Přejímka Při převzetí zařízení se ubezpečte, že během dopravy nedošlo k jeho poškození. Při zjištění jakéhokoli poškození se ihned spojte s dopravcem. 2
4 2 Instalace (viz Obr. 1, Obr. 4 a Obr. 5) a) Neinstalujte sušič do venkovního prostoru, ani kdyby byl chráněn střechou. Nevystavujte sušič teplotám pod +5 o nebo nad +50 o C. b) Vstupní teplota stlačeného vzduchu nesmí nikdy překročit 60 o C. Pokud je tato teplota vyšší, spojte se s výrobcem nebo distributorem. c) Ponechejte prostor zhruba 1,5 m okolo sušiče, abyste umožnili údržbu a zabezpečili volný průchod chladícího vzduchu přes kondenzátor. Pro vzduchem chlazené modely PGN220 až PGN1100: ponechejte alespoň 2 m volného prostoru nad sušičem. d) Pro většinu aplikací úpravy stlačeného vzduchu doporučujeme uspořádání zařízení dle Obr.1. Toto řazení může napomoci optimálnímu využití kompresoru, filtrů a sušiče a získání vynikající kvality vzduchu s minimálními provozními náklady. e) Nezakrývejte větrací mřížky sušiče. f) Zabraňte recirkulaci vzduchu vystupujícího od kondenzátoru zpět na vstup ke kondenzátoru. g) Pokud je systém takový, že okamžitá spotřeba vzduchu krátkodobě překračuje jmenovitý výkon sušiče, pak za výstupním hrdlem sušiče má být nainstalován vzdušník, který svou kapacitou pokryje toto přetížení. Se specifickými dotazy se obraťte na výrobce nebo svého distributora. h) Je nutné, aby byl před sušičem instalován předfiltr (s filtrační schopností max. 3 µm). Ten chrání vnitřní prostory sušiče před zanášením rzí, okujemi a jinými nečistotami a zabraňuje ucpávání odvaděče kondenzátu a výměníků, což způsobuje značné zvyšování tlakové ztráty. Předfiltr instalujte co nejblíže k sušiči. i) U vodou chlazených modelů se naléhavě doporučuje provést instalaci filtru na vstupní straně chladicí vody, aby nemohlo docházet k postupnému ucpávání okruhu nečistotami a úlomky a tím ke snížení výkonnosti sušiče. j) Pro vodou chlazené modely: Tvrdost chladicí vody nesmí přesahovat 25 dfr = 14 dh = 18 Clark. Pokud je tvrdost vody vyšší, konsultujte instalaci s výrobcem nebo distributorem.! Tlak chladicí vody na kondenzátoru: minimálně = 3 barg, maximálně = 10 barg. Při odlišných tlacích kontaktujte výrobce nebo distributora. k) Do potrubí k sušiči vždy instalujte obtok s uzavíracími ventily (volitelné příslušenství u modelů PGN110 až PGN180), aby bylo možné provádět údržbu nebo seřizování sušiče bez přerušení dodávky stlačeného vzduchu. l) Správně připojte sušič na vstupní a výstupní hrdlo. Pokud potrubí přenáší zvýšené vibrace, proveďte připojení hadicemi. Při výskytu vysoké úrovně pulsací instalujte na připojení pulzační kompenzátory. m) Výstup kondenzátu z odvaděče nezapojujte do společného uzavřeného tlakového okruhu s jiným odvaděčem. Zabezpečte, aby odvod kondenzátu byl volný a neucpával se. Potrubí kondenzátu připojte tak, aby nedocházelo k nadměrné úrovni hluku při vypouštění kondenzátu. Zabezpečte správnou likvidaci kondenzátu z hlediska příslušných předpisů na ochranu životního prostředí. n) Vzduch v okolí sušiče a kompresoru nesmí obsahovat pevné ani plynné příměsi. Všechny plyny po stlačení a kondenzaci mohou tvořit kyseliny nebo jiné chemické sloučeniny, které poškozují vnitřní části kompresoru nebo sušiče. Zvláštní pozornost věnujte výskytu síry, čpavku a chloru a instalacím v mořském prostředí. Potřebujete-li výpomoc nebo radu v této otázce, spojte se s výrobcem nebo distributorem. 2.1 Elektrické připojení (viz Obr. 5 a Obr. 10) a) Použijte STÍNĚNÉ KABELY S DVOJITÝM PLÁŠTĚM dle místních norem a předpisů o minimálním průřezu 1,5 mm 2 (pro modely PGN110 až PGN180), 4 mm 2 (pro modely PGN220 až PGN450), 10 mm 2 (pro modely PGN600 až PGN1100). Třífázové napájení připojte na kontakty L1 - L2 - L3 na hlavním vypínači, uzemňovací kabel pak připojte na žluto-zelený kontakt na hlavním vypínači. b) Před zařízení nainstalujte jistič s proudovým chráničem I n = 0,03 A s mezerou 3 mm mezi kontakty při rozepnutí.! 3
5 2.2 Připojení odvaděče kondenzátu (viz Obr. 3) a) Odvaděč kondenzátu je již namontován na sušiči a zapojen. b) Připojte odvaděč k odpadnímu systému. c) Není nutné provádět žádný úkon specializovaným servisním technikem. Pozn.: Sušiče PoleStar se dodávají s časově nebo elektronicky řízeným odvaděčem. Podrobnosti týkající se provozu a údržby odvaděče jsou uvedeny v samostatném návodu, který je součástí průvodní dokumentace k sušiči. 3 Uvedení do provozu a provoz Pozn.: Podrobnosti týkající se ovládání řídící jednotky jsou uvedeny v Oddílu Předběžná kontrola Před uvedením sušiče do provozu se ubezpečte, že: a) ventil na vstupu vzduchu do sušiče je uzavřen a sušičem neproudí vzduch, b) přívodní napětí odpovídá požadovanému napájení sušiče, c) sušič je nainstalován v souladu s instrukcemi dle Oddílu Uvedení sušiče do provozu a) Ke spouštění sušiče používejte hlavní vypínač. b) Sušič uveďte do provozu vždy před startem vzduchového kompresoru. c) Přestavte hlavní vypínač (QS) do polohy ON, čímž se rozsvítí (žlutá) napájecí dioda na panelu řídící jednotky. d) Ponechejte sušič asi 5 minut v chodu bez průtoku, aby došlo k ustálení činnosti na správných provozních teplotách a tlacích. e) Pomalu otevřete ventil na vstupu do sušiče a tím jej natlakujte. f) Otevřete ventil na výstupu. Sušič je tímto v provozu (suší). g) Nechejte sušič v činnosti vždy, když je vzduchový kompresor v provozu. h) POZOR! Velmi důležitým bodem spuštění sušiče je zabezpečení správného směru otáček použitého SPIRÁLOVÉHO KOMPRESORU. Pokud není třífázové napájení správně připojeno, chladicí kompresor se má opačný směr otáčení, což se projevuje nadměrnou hlučností. Je zde také nebezpečí jeho zničení. V TAKOVÉM PŘÍPADĚ IHNED PROVEĎTE ZÁMĚNU FÁZÍ. Zkontrolujte, že tlak na manometru nízkého tlaku (LP) na čelním panelu poklesává. 3.3 Zastavení sušiče a) K vypínání sušiče používejte hlavní vypínač. b) Sušič zastavte 2 minuty po vypnutí vzduchového kompresoru nebo po uzavření průtoku vzduchu sušičem.! Stlačený vzduch nesmí nikdy procházet sušičem, pokud je sušič vypnut nebo pokud byl provoz sušiče přerušen alarmem, který zastavil chod chladicího kompresoru. 3.4 Provoz Sušič pracuje zcela automaticky. Z výroby je seřízen tak, aby zaručoval tlakový rosný bod stlačeného vzduchu na výstupu +3 o C (ISO 7183, díl 2), a nevyžaduje žádné další seřizování. Nepřekračujte konstrukční parametry zařízení. Pokud k tomu dochází, přepouštějte nadměrný průtok stlačeného vzduchu obtokem a zkontrolujte správnost velikosti sušiče a / nebo způsob jeho instalace. 4
6 Pro maximální využití Vašeho sušiče dodržujte plán údržby popsaný v Oddílu 5. Hladina akustického tlaku naměřená u sušičů PoleStar (ve vzdálenosti 1 m od stroje v podmínkách volného prostoru) je menší než 70 db(a). Schéma chladicího a vzduchového okruhu je uvedeno na Obr Řídící jednotka 4.1 Čelní panel Všechny funkce jsou řízeny a zobrazovány na elektronickém řídícím panelu na čelním straně sušiče. Displej Při zapnutí je na displeji zesíleně zobrazena měrná jednotka teploty ( o C nebo o F). Při provozu je na displeji zobrazena hodnota teploty rosného bodu (T0). Když se sušič dostane do poruchového provozního stavu, na displeji se zobrazí odpovídající kód alarmu. V modulu STATUS REPORT (modul zpráv) se na displeji zobrazí kódy posledních provozních událostí (alarmů a varování). V případě podmínek vysoké teploty rosného bodu se na displeji zobrazuje hodnota teploty střídavě s kódem varovného signálu Hd. V případě podmínek nízké teploty rosného bodu se na displeji zobrazuje hodnota teploty střídavě s kódem poruchového signálu Ld. Tlačítka Tlačítko - sušič zapnout ON vypnout OFF. Toto tlačítko se používá, pokud sušič neběží z následujících důvodů: - nastavení DATA POSLEDNÍHO SERVISNÍHO ZÁSAHU. - vložení časů pro POHOTOVOSTNÍ FUNKCI sušiče. - čtení z modulu zpráv STATUS REPORT. Stiskněte toto tlačítko 1x na 2 vteřiny ke zrušení poruchového či varovného signálu, pokud důvod poruchy pominul. Další funkce: a) VOLBA TEPLOTNÍ STUPNICE, b) RESETOVÁNÍ ALARMŮ, c) DATUM POSLEDNÍHO SERVISNÍHO ZÁSAHU, d) POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN. Tímto tlačítkem vyvoláte paměť STATUS REPORT. 5
7 Signální LED diody PORUCHA zapůsobila jedna nebo více Porucha (alarm) svítí červená dioda poruchových ochran (alarmů) (červená) VAROVÁNÍ zapůsobila jedna nebo více bliká červená dioda varovacích ochran (varování) Vypnuto DÁLKOVĚ VYPNUTO sušič vypnut dálkovým dálkově (žlutá) svítí žlutá dioda ovládáním Zapnuto (zelená) ozna- ZAPNUTO sušič v chodu čena on nebo dryer on svítí zelená dioda Pod napětím (žlutá)- ozn. POD NAPĚTÍM sušič je pod napětím line nebo power on svítí žlutá dioda dle modelu 4.2 Provoz a) Spuštění a zastavení Jestliže je sušič pod napětím (hlavní vypínač zapnut, svítí žlutá dioda), sušič se spouští a zastavuje stlačením tlačítka on/off. Sušič je uveden do provozu po 6 vteřinách, během nichž zelená dioda bliká. b) Dálkově řízené spuštění a zastavení Zařízení může být zapínáno a vypínáno dálkovým ovládáním instalovaným zákazníkem (elektronické řízení musí být pro provoz dálkového ovládání zapnuto). Zařízení se zapíná / vypíná v souladu se sepnutím / rozepnutím kontaktů dálkového spínače (viz svorky 16, 2). Rozepnuto = zařízení vypnuto OFF, Sepnuto = zařízení zapnuto ON. Dálkové řízení se zapojí stlačením dálkového tlačítka zapnuto (ON). Pokud stlačíte tlačítko vypnuto (OFF) na panelu elektronického řízení, sušič se ZASTAVÍ (bez ohledu na dálkový signál). c) Kontakty dálkové varovací a poruchové signalizace (napěťové) Digitální výstup varovací a poruchové signalizace dálkového řízení provozu (svorky 13, V / 50 Hz / max. 0,2 A) je charakterizován dle následující tabulky. Stav kontaktu: sepnutý (pod napětím) rozepnutý (bez napětí) střídavě sepnutý a rozepnutý Význam: Žádný poruchový signál (alarm) Poruchový signál (alarm) = sušič je odstaven z provozu Varování (sušič je v chodu) d) POHOTOVOSTNÍ FUNKCE COLD MASS (pro úsporu energie) Řídící jednotka také umožňuje POHOTOVOSTNÍ FUNKCI (CM), která zajišťuje ochlazení výměníkového systému při sníženém odběru vzduchu za značné úspory energie. Touto funkcí se uvádí sušič v činnost tak, aby byl výměníkový systém udržován chladný v rozmezí teplot ta (minimální) a tb (maximální). Pokud je tato funkce využívána, aktivuje se tehdy, když je sušič nastaven v režimu REMOTE OFF vypnuto dálkovým ovládáním. Následující parametry zabezpečují chod úsporné pohotovostní funkce: ta: teplota, do které je kompresor v nečinnosti (OFF) tb: teplota, do které je kompresor v činnosti (ON) tc: zpoždění aktivace kompresoru po rozepnutí dálkového kontaktu (dálkově vypnuto - REMOTE OFF) dc: doba odstavení kompresoru (OFF). 6
8 Nastavení časů se provádí následovně (teploty v závorkách jsou nastaveny z výrobního závodu): I) Držte stlačeno tlačítko ON/OFF a zapněte hlavní vypínač. II) III) IV) Nastavení teploty ta se provede stlačením RESET (dioda alarmu bliká). Opakovaným stlačením RESET nastavte požadovanou teplotu (6 C). Nastavení teploty tb se provede stlačením ON/OFF (dioda REMOTE OFF bliká). Opakovaným stlačením RESET nastavte požadovanou teplotu (9,9 C). Nastavení času zpoždění aktivace tc se provede stlačením ON/OFF (dioda ON bliká). Opakovaným stlačením RESET nastavte požadované zpoždění aktivace POHOTOVOSTNÍ FUNKCE (10 minut). V) Nastavení zpoždění odstavení kompresoru dc se provede stlačením ON/OFF (všechny tři diody blikají). Opakovaným stlačením RESET nastavte požadovaný čas zpoždění odstavení kompresoru (3 minuty). VI) VII) Následným stlačením ON/OFF ukončíte nastavení a uložíte zadaná data do paměti. Nyní již nelze sušič spustit pouhým stlačením tlačítka ON/OFF. Poznámka: Nastavíte-li tc rovno 0, řízení tlačítkem ON/OFF bude opětovně aktivováno. Nastavíte-li tc rovno 1 až 99, bude možné znovu využít POHOTOVOSTNÍ FUNKCE. 4.3 Poruchy a varovací signalizace HP - Porucha vysoký tlak Při zapůsobení tlakového spínače se kompresor zastaví a na displeji se zobrazí poruchový signál HP. Jakmile je příčina poruchy odstraněna, stiskněte tlačítko RESET pro vymazání signálu. ST - Porucha vysoká teplota Při zapůsobení termostatu se kompresor zastaví a na displeji se zobrazí poruchový signál ST. Jakmile je příčina poruchy odstraněna, stiskněte tlačítko RESET pro vymazání signálu. Ld - Porucha nízká teplota rosného bodu Pokud za běhu sušiče poklesne teplota pod -2 o C, ochrana zapůsobí po uplynutí 3 minut a zastaví kompresor. Signál Ld a údaj teploty se na displeji zobrazují střídavě. Tato porucha se zruší, až teplota stoupne nad 0 o C. PI - Porucha vnitřní ochrana kompresoru Když se přehřeje motor kompresoru, vnitřní tepelná ochrana způsobí vypnutí kompresoru, aby se zabránilo spálení motoru. Porucha se zruší automaticky, jakmile zařízení vychladne. Hd - Varování vysoká hodnota rosného bodu Pokud za běhu sušiče stoupne teplota nad +15 o C, ochrana zapůsobí po uplynutí 3 minut, ale kompresor běží dále. Signál Hd a hodnota rosného bodu se na displeji zobrazují střídavě. TATO PORUCHA SE AUTOMATICKY ZRUŠÍ, AŽ TEPLOTA POKLESNE POD 13 O C. FS - Varování mimo rozsah teplot Tento signál se zobrazí, pokud teplota přesáhne nastavené meze, tj. pod 9 nebo nad +37 o C. AS - Varování závada na čidle rosného bodu Tento signál znamená, že je porucha na čidle teploty T0 - rosného bodu (rozpojeno nebo zkratováno). Kompresor je v provozu, ale ochrana Ld a varování Hd jsou vyřazeny. Aby bylo možné sušič nadále bezpečně provozovat, chladicí okruh je stále pod kontrolou tlakového spínače HP a termostatu ST. EP závada na paměti EEPROM Tento signál znamená, že je závada na paměťové jednotce eeprom. Žádné operace nefungují a řídící jednotka hlásí stav poruchy. ELEKTRONICKÁ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MUSÍ BÝT VYMĚNĚNA. Er chybný krok Pokud je stisknuto tlačítko ON/OFF v režimu REMOTE OFF (vypnuto dálkovým ovládáním - svítí žlutá dioda), na 2 sekundy se na displeji zobrazí chybové hlášení Er. 7
9 Posloupnost působení ochran a tlačítka RESET: 4.4 Obecné funkce ZPRÁVY a POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN (UŽIVATELSKÁ OBLAST) Poznámka: Zprávy a provozní hodiny lze odečítat pouze tehdy, když je sušič ve pohotovostním stavu (svítí kontrolní dioda napájení). Do modulu zpráv vstoupíte stisknutím tlačítka REPORT na dobu 6 sekund. a) Stlačte tlačítko ON/OFF čímž se dostanete do modulu zpráv (REPORT), na displeji se zobrazí kód re a použitím kurzorového tlačítka dolů odvinete 8 posledních poruchových nebo varovacích signálů v časovém pořadí: poslední událost předposlední událost osmá událost b) Na funkci POČÍTADLA provozních hodin přejdete s modulu REPORT stlačením RESET. Jednotka je schopna zaznamenat hodnotu max hodin. Počítadlo je k dispozici po dobu 20 sekund. Hodnota provozních hodin je zobrazena třemi po sobě jdoucími čísly zobrazujících se na dobu 2 sekund. - První číslo zobrazuje TISÍCE, zároveň bliká červená dioda ALARM. - Druhé číslo zobrazuje STOVKY, bliká žlutá dioda REMOTE OFF. - Třetí číslo zobrazuje DESÍTKY, bliká zelená dioda ON. Kombinace uvedených hodnot udává celkové provozní hodiny sušiče. Funkci POČÍTADLA opustíte opětovným stlačením tlačítka RESET. VÝBĚR STUPNICE TEPLOTY (OBLAST VÝROBCE) Zobrazování teploty na sušiči je v závodě nastaveno ve o C. Pokud je požadováno zobrazování ve o F, postupujte následovně: a) Zapněte hlavní vypínač, aby byl sušič pod napětím, podržte stlačené tlačítko ON/OFF. c) Na displeji uvidíte CF. d) Tlačítkem RESET provedete volbu měřící jednotky. e) Vaši volbu uložíte do paměti vypnutím a opětovným zapnutím řídící jednotky. 8
10 NASTAVENÍ DATA POSLEDNÍHO SERVISNÍHO ZÁSAHU (OBLAST SERVISU) Držte tlačítko RESET a zapněte hlavní vypínač, tím vstoupíte do funkce CLEAR REPORT. Vstup je potvrzen tím, že se na displeji objeví CL. Do funkce NASTAVENÍ DATA se dostanete stlačením RESET, na displeji se objeví písmena AA pro zobrazení roku, přičemž bliká červená dioda alarmu. Stlačením šipky dolů se zobrazí MM (měsíc), bliká žlutá dioda REMOTE OFF. Opětovným stlačením šipky dolů se objeví GG (den), bliká zelená dioda ON. Funkci opustíte stlačením tlačítka ON-OFF. 5 Údržba! Před přístupem k částem pod elektrickým napětím odpojte sušič od sítě vypnutím vypínače QS nebo odpojením přívodního kabelu. OCHRANNÉ PRVKY ST termostat vysoké teploty (instalován na modelech PGN110 až PGN1100) HP spínač vysokého tlaku (instalován na modelech PGN110 až PGN1100) PI vnitřní ochrana kompresoru (instalována na modelech PGN600 až PGN1100) TYP KOMPRESORU SPIRÁLOVÝ (třífázový) 5.1 Preventivní údržba Pro optimální využití Vašeho sušiče dodržujte níže popsaný plán periodické preventivní údržby: VYPOUŠTĚNÍ KONDENZÁTU TÝDNĚ Ubezpečte se, že je kondenzát správně vypouštěn. Podrobnosti k údržbě a provozu odvaděče jsou uvedeny v samostatném návodu. KOMPRESOR MĚSÍČNĚ Ubezpečte se, že teplota hlavy kompresoru je za provozu mezi 15 o až 70 o C. Pokud není, odkažte se na Oddíl 8. KONDENZÁTOR KAŽDÉ Odstraňte všechen prach z žeber kondenzátoru. 4 MĚSÍCE KOMPRESOR Ubezpečte se, že proud odebíraný kompresorem odpovídá údajům na štítku. ODVADĚČ KONDENZÁTU ROČNĚ Úplně rozeberte odvaděč a vyčistěte všechny jeho součásti. Podrobnosti k údržbě a provozu odvaděče jsou uvedeny v samostatném návodu. PRO VODOU CHLAZENÉ MODELY Tam, kde dochází k častému zanášení kondenzátoru (např. použitím příliš tvrdé vody), provádějte čištění proplachem čisticí kapalinou. Použijte slabý roztok kyseliny fosforečné (5%) nebo 5%-ní kyselinu oxalovou, pokud je nutné provádět čištění velmi často. Roztok ponechejte proudit skrz kondenzátor, přičemž optimální vyčištění výměníku je zajištěno protisměrným průtokem 1,5 x větším než je normální průtok chladicí vody. Poté (ještě před napojením na okruh chladicí vody) kondenzátor pečlivě propláchněte větším objemem čisté vody, aby byly jeho vnitřní prostory zbaveny zbytků kyseliny. Čištění provádějte v pravidelných intervalech. Viz následující obrázek: 9
11 Řídící jednotka je vybavena svorkami pro napojení na dálkové hlášení poruchy. Na čištění povrchu čelního panelu řídící jednotky nepoužívejte rozpouštědla. 5.2 Demontáž zařízení Zařízení bylo navrženo a zkonstruováno pro nepřetržitý provoz. Životnost některých částí jako je ventilátor a kompresor závisí na kvalitě údržby. Zařízení může být rozebíráno pouze odborníkem na chladící zařízení. Kapalné chladivo a mazací olej uvnitř chladícího okruhu musí být regenerováno nebo likvidováno v souladu s předpisy, platnými v příslušné zemi. RECYCLOVATELNOST DÍLŮ Rám a kryty Ocel / epoxidová pryskyřice, polyester Výměník tepla (chladič) Hliník Trubky Měď / hliník Výpustný systém Mosaz / PC Isolace tepelného výměníku EPS (pěnový polystyren) Isolace potrubí Syntetická pryž Kompresor Ocel / měď / hliník / olej Kondenzátor Ocel / měď / hliník Chladivo R407C (H, F, C) Ventil Mosaz Elektrické kabely Měď / PVC 5.3 Případný únik chladiva Zařízení je dodáváno v perfektním provozním stavu včetně náplně chladiva dle specifikace v tabulce viz Obr. 5. Případný únik chladiva může být indikován zapůsobením ochranného prvku na kompresoru (PI), zapůsobením bezpečnostního termostatu (ST) nebo rafičkou na nule u manometru nízkého tlaku. JESTLIŽE JE ZJIŠTĚN ÚNIK Z CHLADÍCÍHO OKRUHU, VYŽÁDEJTE SI ZÁSAH SERVISNÍHO TECHNIKA. 5.4 Výměna chladiva (viz Obr. 5) TATO OPERACE MUSÍ BÝT PROVÁDĚNA POUZE ODBORNÍKY V OBORU CHLAZENÍ. PŘI OPRAVĚ CHLADÍCÍHO OKRUHU SOUSTŘEĎTE VEŠKERÉ CHLADIVO DO URČENÉ NÁDOBY A ZACHÁZEJTE S NÍM ODPOVÍDAJÍCÍM ZPŮSOBEM. Vlastnosti chladiva R407C Při normální teplotě a tlaku je chladivo R407C bezbarvý plyn třídy A1/A1, je nehořlavé s hodnotou TVL 1000 ppm (podle klasifikace ASHRAE). V případě úniku příslušné prostory před vstupem řádně vyvětrejte. 10
12 6 Nastavení Sušič je dodáván z výroby nastavený na hodnoty, které jsou uvedeny v tabulce viz Obr. 9 a nepotřebuje žádné další seřizování. 7 Seznam náhradních dílů (viz Obr. 7) Tento seznam obsahuje většinu použitelných náhradních dílů. Při objednávání náhradních dílů vždy uvádějte název, množství, číslo dílu (kód) a výrobní číslo sušiče. 8 Odstranění závady Následující diagram uvádí různé závady, které se mohou vyskytnout v průběhu doby životnosti sušiče. V případě jakýchkoliv vážných potíží se spojte s odborníkem na chlazení. Seznam hlášení poruch a varování je uveden v Oddílu 4.3. Poznámka: Pokud je sušič mimo provoz, vzduch přepouštějte vždy pouze přes obtok. ZÁVADA PŘÍČINA ODSTRANĚNÍ 11
13 12
14 13
15 14
16 15
17 16
18 17
19 18
20 19
21 20
22 21
23 22
24 23
25 24
26 25
27 26
28 27
29 28
Kondenzační sušiče PoleStar HP. řady PHP 030-090
Compressed Air Treatment Kondenzační sušiče PoleStar HP řady PHP 030-090 Návod na obsluhu, údržbu a provoz Kód: 272737 Vydání 0 ze dne 27.5.2002 Bezpečnostní upozornění Důležité: Mějte k dispozici tento
Compressed Air Treatment. Kondenzační sušič. Starlette. řady SGB 002 až 030. Návod na obsluhu, údržbu a provoz
Compressed Air Treatment Kondenzační sušič Starlette řady SGB 002 až 030 Návod na obsluhu, údržbu a provoz Kód: 272635 Vydání 2. ze dne 6.3.2001 Upozornění! Mějte k dispozici tento návod po celou dobu
Compressed Air Treatment. Vodou chlazené dochlazovače s pevnou trubkovnicí. Hypercool. Návod na obsluhu, údržbu a provoz
Compressed Air Treatment Vodou chlazené dochlazovače s pevnou trubkovnicí Hypercool řady WFN/WFC/WFS/WFA Návod na obsluhu, údržbu a provoz Kód: 271584 Vydání ze dne 15.7.2002 - Rev. 0 Bezpečnostní upozornění
Hypercool. Vodou chlazené dochlazovače s vyjímatelnou trubkovnicí. řady WRN/WRC/WRS/WRA. Návod na obsluhu, údržbu a provoz
Compressed Air Treatment Vodou chlazené dochlazovače s vyjímatelnou trubkovnicí Hypercool řady WRN/WRC/WRS/WRA Návod na obsluhu, údržbu a provoz Kód: 271577 Vydání ze dne 15.7.2002 - Rev. 0 Bezpečnostní
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
Jednoduché, chytré a spolehlivé odstranění vlhkosti ze stlačeného vzduchu.
Kondenzační sušičky MDX 400-84000 Jednoduché, chytré a spolehlivé odstranění vlhkosti ze stlačeného vzduchu. Kondenzační sušičky MDX Uživatelské benefity Jednoduchá instalace - lehký a kompaktní design
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k
REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)
REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka
RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...
SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA
KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA NÁVOD ZAPOJENÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili zimní sadu pro klimatizační jednotky SINCLAIR, která Vám umožní bezpečný provoz klimatizace za nízkých teplot. Před zahájením používání
RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX
FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Uživatelská příručka 30637114.014PS
Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Originální instrukce (CZ) Důležité bezpečnostní instrukce 3 Rozbalení a příprava 4 Připojení k elektrice 4 Spuštění 5 Termostat 6 Rozmrazování 6 Údržba
HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci
ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka
HARVIA XENIO COMBI Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného
DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických
Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku
Důležité bezpečnostní instrukce Čtěte před instalací produktu Bezpečnost osob UPS má svůj vlastní vnitřní napájecí zdroj (baterii). V důsledku toho mohou být její výkonové výstupy pod napětím, i když je
Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:
Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: 6kW 195210 9kW 195211 12kW 195212 15kW 195213 18kW 195214 SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice
Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C
Chladící výkon: 20 až 150 kw Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT
MATRIX DC Napájecí Zdroj
1. ÚVOD 2. VYRÁBĚNÉ MODELY 3. SPECIFIKACE 3-1 Všeobecná 3.2 Specifikace 4. OVLÁDÁNÍ A INDIKACE NA ČELNÍM PANELU a. Čelní panel b. Zadní panel c. 6005L/3010L/1820L/3020L Čelní Panel d. 6005L/3010L/1820L/3020L
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,
Regulátor nabíjení HP2430-HP A
Regulátor nabíjení HP2430-HP4840 30-60A Úvod : 1. 12V / 24 V systémové napětí je automaticky rozpoznáno 2. nabíjecí program pro hermetické, gelové, zaplavené olověné baterie a lithiové baterie je k dispozici
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY
VRR24L NÁVOD K OBSLUZE
PŘEPOUŠTĚCÍ STANICE VRR24L NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. VŠEOBECNÁ BEZPEČNOST... 3 2. NÁVOD K OBSLUZE... 4 3. SPECIFIKACE... 6 4. PRACOVNÍ PANEL... 7 5. SCHÉMA A SEZNAM DÍLŮ... 8 6. SCHÉMA ZAPOJENÍ... 9 7.
Dávkovač ledu Uživatelská příručka
Dávkovač ledu Uživatelská příručka -Rozbalení -Instalace -Spuštění a kontrola funkcí -Ošetření -Diagnostika závad Rozbalení Přístroj je zabalen v papírovém kartonu.zajištěn pásky.nejprve zkontrolujte neporušenost
1. Technické parametry
1. Technické parametry MDV-V200W/DRN1 Kód 220095103380 Napájení V-f-Hz 380-415V-3N~50Hz Výkon kw 20,0 Chlazení Příkon kw 6,1 EER kw/ kw 3,28 Výkon kw 22,0 Topení Příkon kw 6,1 COP kw/ kw 3,61 Max. příkon
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.
Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 SC BE KO D-1400 SC
ávod k obsluze Odvlhčovač BE KO D-880 EH BE KO D-880 S BE KO D-880 SC BE KO D-1400 S BE KO D-1400 SC O B S A H 1. 1. Popis zařízení 2. 1.1 Všeobecné údaje 3. 1.2 Popis 4. 1.3 Technické údaje 5. 1.4 Princip
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Měnič napětí PI&PID série OBSAH 1. Úvod 2. Bezpečnostní instrukce a varování před nebezpečím 3. DC připojení 4. Obsluha 5. Ochranné funkce 6. Obecné informace o obsluze koncových zařízení
COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
MiniDry 160 NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky
Tepelné čerpadlo. PHP 12 Electron. - instalační a uživatelský návod na použití verze 06
Tepelné čerpadlo PHP 12 Electron - instalační a uživatelský návod na použití verze 06 Obsah 1. Popis zařízení 1.1. Všeobecné údaje 1.2. Technické údaje 2. Použití a provoz 2.1. Použití 2.2. Umístění a
Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ
Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,
SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
ESSENSSE NEO BASIC. Instalace a Návod k obsluze
ESSENSSE NEO BASIC CZ Instalace a Návod k obsluze ZKONTROLUJTE DODÁVKU NEPŘEHLÉDNĚTE Po dodání ihned zkontrolujte, zda zabalený produkt není poškozen. V případě poškození obalu přizvěte dopravce. Nebude-li
TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44
www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje
Návod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5
CZ NÁSTĚNNÝ &-# 8æ,9$7(6.ë A INSTALAČNÍ 0$18É/ KJR-15B AIR CONDITIONING OBSAH Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5 1 POPIS Displej Z
Panelový měřič vodivosti model CDCN 201
Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko
Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600
Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Uživatelská příručka CZ 14 201-070726 1 CZ Obsah Důležité bezpečnostní pokyny 14 Vybalení a instalace 14 Elektrické zapojení 15 Uvedení zařízení do provozu 15
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití
Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM
Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM Obsah. Použití z hlediska určení.............................................strana. Elektrické připojení.................................................strana
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,
KÓD TYP NAPÁJENÍ ALP03U0001SE IVAR.ALP03U 230 V / 24 V
1) Výrobek: ROZVODNICE ALP 2) Typ: IVAR.ALP03U 3) Použitelnost a charakteristika: ALP03U je rozvodnice sloužící pro komunikaci až s osmi prostorovými termostaty a s relevantním počtem elektrotermických
Uživatelský návod. Kondenzační jednotky Fuji Electric General pro připojení k výparníku VZT jednotky
Uživatelský návod Kondenzační jednotky Fuji Electric General pro připojení k výparníku VZT jednotky Kostečka Group, s.r.o. Sídlo: Borského 1011/1, Praha 5 101 00 Provozovna: Kaplická 125, 382 32 Velešín
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
DIMAX DIMAX 534 534 0 000. Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534
DIMAX DIMAX 534 534 0 000 Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534 Obsah Základní bezpečnostní pokyny 3 Použití v souladu s daným účelem Likvidace Připojení/Montáž 4 Ovládací prvky 7 Všeobecný
Překročení teploty nebo vlhkosti limity
Překročení teploty nebo vlhkosti limity Toto jsou alarmy, které jsou aktivovány při překročení limitů nastavená teplota / vlhkost. Pouze signál: Může být odloženo během počáteční fáze jednotky (výchozí
EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE
EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu
Návod k obsluze odvlhčovače
Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí
Varování: Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Varování: Výrobek nesmí být používán dětmi do 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah
Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz
Výrobník nápojového ledu ZP-15
Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
Návod k obsluze odvlhčovače
Odvlhčovač vzduchu Návod k obsluze odvlhčovače Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! Návod uchovejte pro případné další použití. VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená
Kondenzační sušičky. MDX pro výkony 400 až 70000 l/min SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE
Kondenzační sušičky MDX pro výkony 400 až 70000 l/min SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Proč použít sušičku? Vlhkost je přirozenou součástí atmosférického vzduchu, která se rovněž nachází ve stlačeném vzduchu v potrubních
Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A
Návod k použití CZ Příloha Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A 1. Obecné informace DŮLEŽITÉ Nejdříve vždy připojte baterii, aby mohl regulátor
IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC
Návod k použití Rekuperační jednotka VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC 2 OBSAH Úvod Použití Obsah dodávky Struktura kódu produktu Technická data Bezpečnostní
REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3
Komponenty VZT rozvodů
Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka
Kondenzační sušičky MDX pro výkony 400 až l/min
Kondenzační sušičky MDX pro výkony 400 až 84 000 l/min SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Proč použít sušičku? Vlhkost je přirozenou součástí atmosférického vzduchu, která se rovněž nachází ve stlačeném vzduchu v
MSC 22-30 - 37-45 - 55-75 kw
Rotační šroubové kompresory MSC 22-30 - 37-45 - 55-75 kw S P O L E H L I V Á T E C H N O L O G I E Rotační šroubové kompresory MSC Vysoká efektivita stlačování vzduchu Dva rotory s asymetrickým profilem
Elektrický průtokový výměník tepla pro ohřev vody v bazénech COMPACTO
Elektrický průtokový výměník tepla pro ohřev vody v bazénech COMPACTO NÁVOD NA INSTALACI A UVEDENÍ DO PROVOZU Kód: 08756 3 kw 08757 6 kw 08758 9 kw 08759 12 kw 08760 18 kw Oranžová kontrolka (alarm) Tato
NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845
NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845 POZOR V zájmu prevence PORANĚNÍ osob a poškození ovladače ČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU VELMI POZORNĚ. Pokud máte jakékoli pochybnosti, kontaktujte
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a
Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu MYČKY NÁDOBÍ S ČELNÍM OTVÍRÁNÍM MODEL: FI 50 Obr. 1 A = přívod vody E = přívod elektrické energie D = odpadní hadice R = připojovací svorkovnice Obr.
Instalační a uživatelská příručka
Bazénové tepelné čerpadlo Instalační a uživatelská příručka (RM04N ~RM09N) Děkujeme Vám, že jste si zvolili náš produkt a za projevenou důvěru. Tato příručka Vám poskytne potřebné informace pro optimální
Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch
Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného
FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL
Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění
OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875
Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL
SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ s funkcemi Remote Sensing & Remote Control Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL 7673-9600-0005cz REV.1.8-10/2004 2 Obsah 1. Bezpečnostní opatření... 4 1.1 Obecná bezpečnostní opatření...
BOY C 15 MATIC, C 30 MATIC
Čisticí čerpadla - pro odstraňování kotelního kamene - pro odstraňování okují - pro odrezování - pro konečnou neutralizaci NÁVOD K POUŽITÍ ČISTICÍHO ČERPADLA SEZNAM KOMPONENTŮ A NÁHRADNÍCH DÍLŮ BOY C 15
NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ TECHNICKÉ INFORMACE:
NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ PRESFLO je zařízení, které spouští a vypíná čerpadlo, na kterém je namontováno. Nahrazuje tak tradiční tlakový spínač a tlakovou nádobu. Otevřením odběrného místa je čerpadlo
HCV 61, 91 ODSAVAČ PAR
HCV 61, 91 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 Spotřebič musí instalovat kvalifikovaný technik v souladu s těmito pokyny. VAROVÁNÍ: nedodržení instalace šroubů nebo upevňovacího zařízení v souladu
prodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
KÓD TYP NAPÁJENÍ TFZ01M IVAR.TFZ01M 230 V nebo 24V AC
1) Výrobek: Digitální termostat pro řízení fancoilu 2) Typ: IVAR.TFZ 3) Charakteristika použití: Toto elektronické regulační zařízení funguje jako digitální termostat k ovládání pokojové teploty v místnostech