NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE, ZÁRUČNÍ LIST AUTOMATICKÝ KOTEL NA TUHÁ PALIVA SE ZÁSOBNÍKEM

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE, ZÁRUČNÍ LIST AUTOMATICKÝ KOTEL NA TUHÁ PALIVA SE ZÁSOBNÍKEM"

Transkript

1 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE, ZÁRUČNÍ LIST AUTOMATICKÝ KOTEL NA TUHÁ PALIVA SE ZÁSOBNÍKEM EKO KWP 25 multi varianta LEVÁ PRAVÁ Výrobce: Zakład Urządzeń Grzewczych ELEKTROMET Wojciech Jurkiewicz Głubczyce, Gołuszowice 53, Polska NIP:

2 OBSAH: 1. VYUŽITÍ TECHNICKÉ ÚDAJE...3, 4 3. POPIS KOTLE...4, 5, 6, 7 4. UMÍSTĚNÍ A INSTALACE KOTLE V KOTELNĚ...8, 9 5. SPUŠTĚNÍ KOTLE...9, 10, 11, PROVOZ A ÚDRŽBA KOTLE...13, POUŽITÍ MÍSÍCÍCH VENTILU...14, 15, VYLOUČENÍ KOTLE Z PROVOZU...17 ODPADY POCHÁZEJÍCÍ Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ: S tímto produktem se nesmí zacházet jako s domácím odpadem. Zabezpečení řádné likvidace pomáhá chránit životní prostředí. S cílem získat podrobnější informace o RECYKLACI tohoto výrobku kontaktujte poskytovatele likvidace odpadů nebo prodejnu, ve které jste výrobek zakoupili. Výrobce ELEKTROMET nabízí a doporučuje použití třícestných a čtyřcestných ventilů pro zvýšení ekonomičnosti a efektivnosti kotle EKO-KWP. POZNÁMKA: Výrobce si vyhrazuje právo eventuálně provádět konstrukční změny na kotli bez nutnosti zahrnout je do tohoto návodu. 2

3 1.) Využití: Kotel EKO-KWP 25 multi je kotel konstruován pro vodní centrální vytápění rodiných, bytových a nebytových domů, menší střediska, dílny v otevřeném systému, s odpovídajícími podmínkami bezpečnosti v souladu s požadavky příslušných norem. Výhody kotle: - Možnost spalování různých druhů uhlí a biomasy, - Vysoká energetická účinnost, - Ekonomický provoz - Mechanické podávání paliva, - Automatický provoz na základě naprogramované řídicí jednotky s možností připojení čidla TUV (ve výbavě kotle) a pokojovým termostatem. - Jednoduchý a snadný provoz a údržbu, - Nízké emise škodlivých látek. 2.) Technické údaje: Kotel je určen pro spalování: uhlí typu 31,2 frakce 5-25 mm (ořech2) s doporučenou kalorickou hodnotou ok. 27MJ/Kg (min. 23MJ/Kg), vlhkost max 15%, zapopelněné max 10%.,dřevěné pelety ø 6 nebo 8 mm (DIN 51731), (kali) jemný, suchý uhelný prach(vlhkost <20%), pelety ze slámy, pelety ze slunečnice a ovse a další biomasu zrnitosti, která umožní přikládání ze zásobníku pomocí šneku a spalování na retortě. Doporučené parametry pro spalování paliva v kotli: Černé uhlí (ořech2): - Zrnitost 5-25 mm, max. zapopelnění 10%, s kalorickou hodnotou > 23 MJ / kg, max. vlhkostí 15% Hnědé uhlí (ořech2): - Zrnitost mm, max.zapopelnění 10%, s kalorickou hodnotou >19 MJ/ kg, max. vlhkostí 15% Uhelný prach: - Zrnitost 0 až 10 mm, max.zapopelnění 10%, s kalorickou hodnotou > 23 MJ / kg, max. vlhkostí 20% Dřevěné pelety: Granulace: ø 6 nebo 8 mm, max.zapopelnění 0,5%, s kalorickou hodnotou > 18 MJ / kg, max. vlhkostí 10% Pelety ze slámy: Granulace asi o ø10 mm, max.zapopelnění 7%, s kalorickou hodnotou > 18MJ/kg - vlhkost Max. 8% Pelety ze slunečnice: Granulace ø 6 nebo 8 mm, max.zapopelnění 6%, s kalorickou hodnotou > 17 MJ / kg - max. vlhkost. 10% 3

4 Tabulka č. 1 4

5 Parametr m.j. EKO-KWP 25 multi Druh paliva Černé uhlí Hněd é uhlí Uhelný prach Pelet y ze słám y Dřevěn é pelety Pelety ze slunečn ice Pelety z ovse Nominální tepelný výkon kw Rozsah regulace výkonu kw 7, , ,5-24 6, Účinnost spalování % ok. 90 Velikost tepelného výměníku m² 2,8 Třída 3 Teplota spalin C Hmotnost kotle bez vody kg 410 Povrch tepelného výměníku dm³ 108 Vnější průměr kouřovodu mm 160 Doporučený průměr kouřovodu cm 20 x 20 Otvor zásypu zásobníku mm 490x 645 Objem zásobníku dm³ 200 Max. pracovní tlak bar 2,5 Doporučená pracovní teplota vody C 65 Max. / min. teplota vody C 85/35 Požadovaný komínový tah mbar 0,1 0,25 Přípojky kotle Horká voda (výstup) G ven.1½ - 1 ks, G vnit. 1 2 ks Ochlazená voda (vstup) G ven. 1 ½ 1 ks Výpusť Elektrické připojení G vnit. ½ 1~230V/50Hz TN-S Elektrický příkon W (ventilátor+podavač) ) Popis kotle 3.1. Konstrukce Kotel s vodním pláštěm (1), spolu s tepelným výměníkem (2) je svařena z ocelového plechu o tloušťce 4 a 5 mm. Palivo je dodáváno do kotle přes šnekový dopravník (3) poháněný elektromotorem (4) z uzavřeného zásobníku (5) (uzavíratelné těsnící víko). Zásobník se nachází na pravé nebo levé straně korpusu. Spalování paliva probíhá ve spodní části spalovací komory retorty litiny žlabu (6) s otvory, kterými je přes mix (11) přívod vzduchu ventilátorem (7). Pro správnost spalování a ochranou tepelného výměníku před přímým plamenem, je nad roštem umístěn deflektor (8). V horní části výměníku tepla se skládá ze tří horizontálních komor s vhodně tvarovanými spalinovými kanály, regulátor tahu (10) a turbulátory (9) zvyšuje odvod tepla z kouřových plynů. Kouřovod (15) regulační klapka (14) Přívody a vývody vody (17) a (18) jsou umístěny na zadní straně kotle. Přední část kotle je vybavena třemi dvířky (13) umožňující snadný přístup k vnitřku kotle pro jeho zapálení, čištění a odstraňování popela z popelníku (12). Pod kouřovodem, přední stěnou míchače a ve šnekovém potrubí podavače jsou dodatečné kontrolní víka(16) pro čištění těchto prostor. Pro snížení ztrát tepla je celé tělo kotle a dodatečné dveře revizní klapky zabezpečené minerální izolací (19). Venkovní 5

6 plášť kotle je vyrobený z ocelové desky lakované odolnou práškovou barvou. Kotel je řízen automaticky mikroprocesorovým regulátorem REG-09, který se nachází v ovládacím panelu (21) na horní desce. Schéma konstrukce kotle je znázorněno na obr. 1, Zobrazení ovládacího panelu obr. 2. a svorkovnice na obr. 3. Konstrukce kotle obr.1. Rozměry: A mm H 1200 mm B 980 mm C 970 mm D 590 mm F 80 mm G 580 mm I 1130 mm 1 - korpus kotle, 2 - výměník tepla, 3 - šnekový dopravník, 4 - převodový motor, 5 zásobník paliva, 6 koryto retorty, 7 - ventilátor, 8 - deflektor, 9 - turbulátory, 10 regulátor tahu, 11 - mix; 12 - popelník, 13 - dveře, 14- regulační klapka, 15 - kouřovod, 16 Kontrolní víka, 17 - výstup topné vody do systému(centrální vytápění, výstup ohřevu TUV, vystup pro bezpečnostní systém - expanzní nádoba), 18 - přípojky zpětné topné vody, 19 - minerální izolace, 20 - Plášť kotle a zásobníku; 21 - ovládací panel, 22 - odvětrání, 23 - svorkovnice, 24 Bezpečnostní závlačka, 25 - hák na nastavení turbulátorů, 26 - výpusť, 27 - termostatický ventil, 28 - jímka snímače trubice jednocestného termostatického ventilu, 29 - teplotní čidlo podavače Ovládací panel obr.2 6

7 1 Tělo panelu, 2 - typ ovladače REG 09, 3 pojistka 2A, 4 - STB bezpečnostní termostat, 5 termomanometr, 6 - hlavní vypínač Svorkovnice obr.3 - napájení 230V/50Hz s pojistkou 2A - oběhové čerpadlo - čerpadlo teplé užitkové vody - čerpadlo centrálního vytápění - ventilátor - čidlo podavače - podavač - čidlo teplé užitkové vody - pokojový termostat 3.2. Řízení a zabezpečení Kotel je vybaven mikroprocesorovým regulátorem REG-09, který reguluje práci kotle, řídí podavač paliva, ventilátor, čerpadel na základě údajů: - Čidlo teploty topné vody na výstupu z kotle; - Snímač teploty (nachází se na kotelním zařízení); - Pokojového termostatu (je možné připojit) - Teplotní čidlo a bezpečnostního termostatu podavače paliva - Programové tovární nastavení a nastavení ze strany uživatele Přesný popis údržby a provozu regulátoru REG-09 je uveden v následujícím textu. Bezpečnostní termostat tzw.stb (4) podle obrázku 2, je umístěn v ovládacím panelu a další ochrana proti přehřátí kotle, proti přehřátí odstaví ventilátor a podavač paliva, zabrání přístupu vzduchu a paliva.(do doby ručního přepnutí STB). Výrobce nastavuje teplotu termostatu na 95 C, což je asi o 10 C vyšší, než je přípustné nastavit teplotu kotle. Po vypnutí kotle bezpečnostním termostatem je možné jeho zapnutí pouze až se kotel ochladí na teplotu nižší než 85 º C (což je signalizováno tím, že zobrazuje aktuální teplotu kotle, místo dvou čárek, které se objeví, když teplota překročila 85 C). Aby bylo možné znovu připojit STB, na krabičce odstraňte plastový kryt a za pomocí izolovaného šroubováku, stiskněte tlačítko, dokud neuslyšíte výrazné cvaknutí. Pokaždé, když se vypne STB by měla být důkladně prozkoumána a zjištěna příčina přehřívání kotle a teprve po odstranění znovu připojit STB. Teplotní čidlo (29) podle obr. 1 na trubce šnekového podavače - v případě prohořívání paliva do 7

8 podavače (tepla), čidlo vysílá signál do řídicí jednotky kotle, což opět vypne ventilátor spalovacího vzduchu a nutí podavač pro odvod tepla ze zásobníku do komory spalování. Tato ochrana funguje pouze tehdy, pokud je kotel pod napětím. Jednostranný termostatický ventil (27) podle obr. 1 chrání proti zpětnému plameni do podavače paliva zalitím paliva vodou v případě nadměrného zvýšení teploty. Je-li teplota v systému přívodu paliva vyšší než 95 C ± 2 C pustí ventil odpovědné množství vody k hašení požáru. Jímka snímače trubice jednocestného termostatického ventilu (28) podle obr. 1 je umístěna na trubce šnekového podavače. Závlačka ø 5 mm - se nachází na konci hřídele šneku. Blokování způsobuje přestřihnutí závlačky zajištění motoru a zařízení před poškozením Kotel obsahuje ( při rozbalení) - Montážní a provozní návod společně s záručním listem na kotel. - Záruční karty na motor s převodovkou a ventilátoru - Termostatický ventil jednocestný - 1 ks, - Snímač teploty a kapilární teploměr - 1 ks, - Kabel (3bm) - 1 ks, - Kabeláž k čerpadlům (3bm) - 3 ks, - Turbulátory spalin - 4 ks - Popelník - 1ks, - Imbusový klíč 8-1 ks, - Škrabky a náčiní pro čištění kotle a retorty 3 ks - Hák k založení turbulátorů - 1ks - Závlačky Ø5 x 70 (na zajištění šneku) - 2 ks - Pojistka 2A - 2 ks - Závitové nožky - 4 ks POZNÁMKA: Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny v konstrukci kotle jeho aktualizaci, aniž by museli zahrnout je v této příručce. 4.) Umístění a instalace kotle v kotelně Kotel, jako pevné zařízení na spalování paliva, musí být instalován v souladu s platnými předpisy, nejlépe autorizovanou instalační firmou, která je zodpovědná za správnou instalaci kotle umožňující bezpečný a bezproblémový provoz v souladu se záručními podmínkami. Vzhledem k zařízení s mikroprocesorovým regulátorem a další elektroniku k řízení a provozu kotle je instalace kotle možná pouze v místnosti s pozitivní teplotou. Také vsypáním promrzlého paliva do zásobníku by mohlo způsobit momentální vypnutí kotle, čidlem teploty na rouře šnekového zásobníku, jeli jeho teplota nižší než 0 C. Instalace kotle musí být provedena v rámci projektu: a) montáž ústředního topení. Je důležité udržovat bezpečnou vzdálenost od hořlavých materiálů. b) elektrických sítí. Kotel je určen pro připojení napětí 230V/50Hz. c) komínu. Připojení kotle do komína lze provést jen po revizi komína oprávněnou osobou. Požadovaný tah komína: 0,1-0,25 mbar (10 až 25 Pa). d) instalace topných těles 4.1. Nastavení kotle. A) Kotel se zásobníkem postavte na tepelně izolační podklad minimálně o 2cm větší než je půdorys 8

9 kotle včetně zásobníku. Je-li kotel umístěn ve sklepě, doporučujeme jej umístit na pevný (né dřevěný) stupínek o výšce 5-10 cm. Kotel by měl být v rovině se správně nastavenou šroubovou nožičkou podpory zásobníku. Pro správné vyrovnání kotle slouží 4 závitové nohy dodávány společně s kotlem, které lze našroubovat do závitových otvorů ve spodní části kotle (obr. 4) Obr.4 ustavení kotle B) Kotel by měl být umístěn v souladu s projektem kotelny s možností pohodlným přístupem ke kotli během provozu a jeho čištění. Z tohoto důvodu je vhodné, aby minimální vzdálenost od zadní stěny byla 50 cm, od boční stěny na straně zásobníku asi 100 cm (umožňuje odstranit šroubovici podavače), na boční stěně na straně kotle cca 40 cm, z čela kotle cca 100 cm. C) Další doporučení: - Výška stropu v kotelně by měla být nejméně 2,2 m, u stávající stavby je výška stropu kotelny 1.9 m s dostatečným odvětráním, ventilace. - Přívod vzduchu pro větrání by měl být proveden pomocí průřezu neuzavřeného otvoru nejméně o velikosti 200 cm ² a to v minimální výšce 1m nad úrovní podlahy. Ventilátor odsávání by měl být proveden s nehořlavého materiálu s minimálním průřezem 14 x 14 cm od stropu kotelny. Odsávací potrubí od ventilátoru by mělo být odvedeno nad střechu budovy. Na ventilaci nesmí být uzamykatelné části potrubí. - Průměr komínu by neměl být menší než 20 x 20 cm, Palivo: Dokonalé a účinné spalování zajistí palivo s minimální vlhkostí. Palivo by měly být uloženo ve sklepě, nebo alespoň pod střechou. Nepoužívejte promrzlé a vlhké palivo. Vzdálenost mezi kotlem a skladovaným palivem by měla být minimálně 1 m nebo palivo může být umístěno v jiné místnosti. Poznámka: Montáž ústředního topení připojená na kotel musí být vybavena vypouštěcím ventilem, který musí být v nejnižším místě instalace a co nejblíže ke kotli. 4.2 Instalace kotle Ústřední topení, otevřené Montáž otevřeného systému ústředního topení by měla být v souladu s požadavky platných norem! Ústřední topení, uzavřené Montáž uzavřeného systému ústředního topení by měla být v souladu s požadavky platných norem! Kotel instalován v uzavřeném systému, musí být vybaven přetlakovým ventilem otevírací tlak max.2, 5 barů, a termoventilem zajišťující nadměrné teplo v potrubí, jako je například dvoucestný ventil DBV1, obr. 5 (Musí být nainstalován v souladu s pokyny výrobce ventilu). Vzhledem k tomu, že DBV-1 ventil je schválen pro použití ve vodním zařízení do 6 bar, v případě vyššího tlaku před ventilem, je zapotřebí před tento ventil nainstalovat redukční ventil, který snižuje tlak pod 6 bar. Minimální požadovaný pracovní tlak v síti: 2 bary. Na trysce od studené vody, nainstalujte filtr pevných částic (sítko). Jestliže teplota topné vody překročí mezní hodnotu, následuje současný průtok teplé vody a studené vody. Obr.5 Schéma dvoucestný termostatický ventil DBV1 9

10 studená voda kotel výpusť do kanalizace výstup do instalace UT kulový ventil filtr pevných částic bezpečnostní ventil vstup z instalace UT čerpadlo Velmi důležitá je volba správné expanzní nádoby. Její objem závisí na kapacitě topného systému. V případě příliš malé expanzní nádoby, kde při nárůstu teploty stoupá i tlak v kotle (i v celé topné instalaci připojené ke kotli), může být nárůst tlaku nad 2,5 baru. To způsobí vypuštění teplé vody přes pojistný ventil před otevřením bezpečnostního ventilu pro chlazen kotle. Použití bezpečnostních ventilů pro tlak vyšší než 2,5 bar je zakázané z důvodu nebezpečí poškození kotle. Správný chod pojistného ventilu musí být pravidelně kontrolovaný na základě pokynů výrobce ventilu Instalace jednocestného termostatického ventilu: Obr termostatický ventil 28 - Teplotní čidlo jímky trubice 29 - šroub Termostatický ventil zabraňuje zpětnému toku do zásobníku paliva plamene spotřebou paliva úniku ze zásobníku, pokud teplota stoupne v metru podavače nad 95 C. Ten by měl být namontován na trubku zadní stěně dna zásobníku a připojen na vodovod (v souladu s pokyny ventilu), kterým se ventil termostatické hlavice nastaví na průtok cca 5 l / min. Kapilární termostat odstraňte z jímky a vložte trubku (28) podle obr. 6 a pečlivě zajistit upínacím šroubem (29) v závislosti na Obr Spuštění kotle Spuštění kotle by mělo být provedeno instalatérem, servisním technikem nebo uživatelem po pečlivém prostudování návodu k obsluze kotle, regulátoru a podmínkami záruky Kontrola činnosti před prvním a dalším spuštěním kotle a) Před začátkem provozu kotle musí být systém ústředního topení naplněný vodou. Voda v topném systému musí být čistá, bez přídavných látek jako jsou olej, rozpouštědla a jiné agresivní chemikálie. Voda nemůže být tvrdá (s obsahem vápenatých solí). Pokud je tvrdá, musí být chemicky změkčena až do 7O DH (německé stupně). Doporučuje se, aby před naplněním upravenou vodou byla instalace propláchnuta čistou vodou a byly odstraněny všechny znečišťující látky, které by mohli ovlivnit provoz kotle. Topný systém s otevřenou expanzní nádobou umožňuje přímý kontakt topného systému se vzduchem, tedy v průběhu topné sezóny se voda odpařuje. V době topné sezóny je nutné dodržovat konstantní objem vody v systému a dbát na to, aby byl systém odvzdušněný. Voda v kotli a topném systému (instalaci) se nesmí vyměňovat, pokud si to nevyžádá oprava nebo modernizace zařízení. Vypouštěním vody ze systému a jejím doplňováním se zvyšuje nebezpečí koroze a tvorby vodního kamene. Pokud je nutné doplnit vodu v topném systému (instalaci), je možné tak činit jen pokud je kotel 10

11 vychladnutý, aby nedošlo k poškození ocelového výměníku. b) Odvzdušnit topný systém; c) Zkontrolovat, že je namontovaný deflektor; d) Provést kontrolu těsnosti topného systému; e) Provést kontrolu připojení na komín - otevřenost regulační klapky; f) Provést kontrolu mísiče - zapnout ventilátor. V průběhu kontroly musí být ověřené povrchy styku: ventilátoru s boční stěnou kotle prostor okolo otvoru pro čištění mísiče rošt s mísičem g) Provést kontrolu připojení do el. sítě - zemnící kolík zásuvky by měl být na vrcholu, a fáze by měly být připojeny k levému otvoru; h) Provést kontrolu množství vody v instalaci ústředního topení; i) Překontrolovat, zda je ventil mezi kotlem a topným systémem otevřený; j) Provést kontrolu správnosti činnosti oběhového čerpadla; k) Naplnit kotel palivem. Před opětovným spuštěním do provozu je nutné překontrolovat průchodnost kanálků vedoucí vzduch k žárovišti (ohništi) Uvedení kotle. A. Zapněte napájení kotle hlavním vypínač na ovládacím panelu (po vložení kabelu se zástrčkou do zásuvky s ochranným kolíkem PIN). Na regulátoru REG-09 zvolit manuálním mód Šnekový dopravník retorty naplnění palivem ("+" na ovládacím panelu svítí kontrolka "podavač"). Na ventilátoru nastavit clonu podle obr. 9 obr.8 roztápění obr.9 nastavení clony ventilátoru B. Na palivo v retortě dát dříví na podpal (např. papír, hobliny, suché kousky dřeva, kousky Pepa atp.) a zapálit (obr. 8). Stiskněte tlačítko "-" na ovládacím panelu, aby ventilátor foukal (kontrolka ventilátor svítí ) Vstupem do menu a nastavit rychlost ventilátoru na cca 6-8%, tak aby se oheň dobře rozhořel, zavřete střední dvířka a po chvíli zkontrolujte plamen pootevřenými dvířky. Pokud je to nutné snižte rychlost ventilátoru, nebo přiměřeně zacloňte ventilátor. obr.10 příliš velké množství paliva obr.11 správné spalování 11

12 Pak zavřete dveře a počkejte několik minut na rozhoření paliva. Po rozhoření paliva, zkontrolujte plamen otevřenými dveřmi, a pokud je to nutné, zvýšením nebo snížením průtoku vzduchu nastavit rychlost ventilátoru. Přepnutím do AUTOMATICKÉHO MÓDU musíte počkat do doby, než se plamen rozšíří na podstatnou část paliva, včetně chráněnou část retorty, viz obr..11. POZNÁMKA: Pokud je nastaven ruční režim, není možné současné začlenění ventilátoru a podavače ze zásobníku. Proto, aby zapnout podavač při zapnutém ventilátoru, je nutné na chvíli vypnout ventilátor. Při následném vypnutí podavače ventilátor znovu zapněte. V automatickém režimu je ventilátor a podavač v provozu současně. Při podávání paliva malými porcemi kontrolujte správnost hoření a velikost plamene pootevřením dvířek. V manuálním režimu regulátoru dosáhnout požadovanou teplotu kotle, "N" (np.65 º C) - kontrola teploty vratné vody do kotle. Po rozpálení paliva v retortě, můžete přepnout do automatického režimu (LED "AUTOMATIC" se rozsvítí), nastavit otáčky ventilátoru tak, aby odpovídala množství paliva a spalovacích podmínek, aby nedošlo k odsypávání nespáleného paliva z retorty, ani jeho nedopalků. a teplota spalin byla v rozmezí C. Nastavit otáčky čerpadla ústředního topení tak, aby rozdíl teplot na instalaci přívodu vody a vratné vody byl 10 až 15 C. Pro snadné doladění nastavení regulátoru je uvedené v tabulce 2. Znázorněné nastavení je tovární při spalování různých druhů paliv. Nominální tepelný výkon kotle v automatickém režimu (s vysokou účinností a dobrých parametrech zplodin splňující normu 3 a vyšší dle ČSN-EN 303-5:2002). Toto nastavení je uloženo v ovladači REG-09 jako TOVÁRNÍ NASTAVENÍ. Kromě sedmi uvedených paliv, řídící jednotka REG-09 umožňuje uložení nastavení dalších 3-ch nastavení spalování vybrány a otestovány uživatelem. Tato nastavení lze zadat pod čísly VIII, IX, X (název továrně vybraných paliv nelze změnit). Celkem, regulátor REG-09 si pamatuje nastavení pro 10 druhů spalování. Tab.2 Nastavení řídící jednotky ovladače REG-09 pro každý druh paliva, nastavení během testů v továrně (v nastavení výrobcem): Druh paliva Černé uhlí - eko-hrášek Hnědé uhlí - eko-hrášek Suchý uhelný prach Dřevěné peletky Peletky ze slámy Peletky ze slunečnice Peletky z ovse Otáčky ventilátoru % Množství podávaného paliva % Doba cyklu podavače s Dosažený výkon kw C. Zkontrolujte provoz kotle v několika cyklech, automatický režim D. Opětovná kontrola těsnosti kotle E. Seznamte uživatele s obsluhou kotle F. Zapsat informaci o spuštění kotle do záručního listu 6.) PROVOZ A ÚDRŽBA KOTLE 1. Je nezbytné zabezpečit pravidelné doplňování paliva a jeho důkladné prohoření. Pokud je v zásobního málo paliva, musí být okamžitě doplněno. Je nutno dávat pozor na důkladné uzavření zásobního paliva po naplnění! 2. Kapacita zásobníku a popelníku jsou přizpůsobeny k sobě navzájem. V této konstrukci kotle je palivo úplně spáleno tehdy, když dosáhne okraje retorty. Popel klesne na dno popelníku. Spalovací komora se čistí sama a v čase průměrného spalování ji stačí vyprazdňovat obden (je nutno použít ochranné rukavice). 3. Při nepřetržitém provozu kotle se doporučuje kotel jednou týdně vyčistit v oblasti výměny tepla, těla kotle (boční stěny spalovací komory, horizontální přepážka výměníku, vířící lopatky spalin atd.). Při provozu se znečišťuje povrch tepelného výměníku, což vede ke snížení účinnosti kotlů a zvyšuje spotřebu paliva. Nezapomeňte vyčistit mísič (revizní kryt 16). Minimálně 1 hodinu před čištěním kotle vypnout hlavní vypínač. 4. Doporučuje se čistit motor podavače se spojkou a ventilátor zvenku. Uživatel nesmí odstranit kryt ventilátoru! Tuto činnost může vykonávat pouze pracovník servisní služby! Čištění by mělo být vykonáno suchou štětkou. Během těchto činností je nutno kotel odpojit od elektrické energie. 5. Pokud jsou v palivu kusy kamenů, kovu a dřeva, mohou zablokovat šnekový podavač. Motor je spojen se šnekovým podavačem bezpečnostní závlačkou, která chrání motor proti přetížení. Pokud dojde k přetížení a 12

13 závlačka bude stržena, je nutno kotel vypnout, vysypat palivo z nádrže a odstranit překážku. Osu šneka pomocí ocelových palic nastavit v takové pozici, aby otvory na ose šneka a spojky mohla být vložena nová závlačka. Náhradní závlačky jsou součástí standardního vybavení. Kromě toho je motor podavače chráněn pojistkou proti přetížení. UPOZORNĚNÍ: Před vykonáním těchto činností se ujistěte, že je kotel odpojený od elektrického proudu (zástrčka odstraněny ze zásuvky). 6. Vzhledem k tomu, že ve spalovací komoře, když ventilátor pracuje, vzniká přetlak, měla by být zabezpečená přesná těsnost kotle (dveře do spalovací komory, dvířka popelníku, otvor pro čištění mísiče, víko zásobníku paliva apod.). Těsnosti zásobníku paliva dosáhneme především pečlivě zavřeným víkem a neporušeným gumovým těsněním. 7. Pokud kotel nepracuje déle než 24 hodin (například po topné sezóně) je nutno, aby byl bezpodmínečně vyčištěn, tak jako zásobník na palivo a prázdný mechanismus na nakládání paliva. 8. Je nutno dbát na to, aby voda měla nízkou tvrdost, tak, aby nepřekročila 7 oc DH (sedm německých stupňů). Používání vody s vyšší tvrdostí vede k usazování vodního kamene, snížení účinnosti topných kotlů a přepálení plechu vodního pláště. 9. Nevypouštět vodu z kotle a instalace v létě a mimo topnou sezónu. 10. Kotel musí být provozovaný při různých teplotách napájení a návratu v rozmezí od oc (přizpůsobit rychlost oběhového čerpadla ústřednímu topení) tak, aby teplota návratu nebyla méně než 55 oc. Během provozu kotle pod teplotou 55 oc může dojít ke kondenzaci na ocelovém výměníku (zejména na hrdle zpětného návratu v blízkosti kanálu spalin před kouřovodem), která je příčinou zvýšené koroze a zkrácení životnosti kotle. K omezení tohoto jevu je vhodné pracovat na vyšších nastaveních a používat mísící systém vybavení čtyřcestnými nebo trojcestnými mísícími ventily. 11. Dodržujte pravidelné doplňování paliva. Je-li v zásobníku malé množství paliva, musí být okamžitě doplněno. Dávejte pozor na přesné uzavření po naplnění zásobníku! 12. Retortový hořák je hořák se samočisticím žlabem. Při podávání paliva, palivo sune popel ze žlabu. Nejméně jednou za sezónu důkladně vyčistit žlab a děrování roštu, možné očistit i během topné sezóny. Zvláště při spalování biomasy se doporučuje. Míra provzdušnění retortové průchodnosti otvorů lze nejlépe hodnotit po krátké zapnutí ventilátoru na plný výkon. 13. V případě topení uhlím a ovesných pelet minimálně jednou měsíčně čistit vnitřní části kotle a mixu(11), topením suchým uhelným prachem toto čištění by mělo být častější, cca jednou týdně, dle míry znečištění. Po vyčištění mixu správně uzavřít revizní otvor a zkontrolovat těsnost. 14. U nepřetržitého provozu kotle se doporučuje jednou měsíčně čistit tepelné výměníky kotle (spalovací komory, boční stěny, kouřovod, klapky atd.). Během provozu dochází k znečištění povrchu výměníku, což snižuje účinnost kotle a zvyšuje spotřebu paliva. Nezapomeňte čistit mixer (klapka 16). Jeho znečištění zhoršuje přívod vzduchu do trysek hořáku. 15. Nejméně 1 hodinu před čištěním kotel hlavním vypínačem vypněte. Doporučuje se čištění vnější části motoru podavače a spojky ventilátoru. (Nesmíte odstranit kryt ventilátoru. Tato operace může provádět pouze servisní pracovník společnosti). Čištění by mělo být prováděno suchým štětcem. Během těchto operací musí být kotel odpojen od napájení. Obrázek 12 Odstranění bočních krytů zásobníku 1 - Uvolněte šroub 2 Vysunout kryt na horu (k dorazu) 3 Vysunout kryt do boku 4 - Sejměte kryt 16. Pokud jsou v palivu kusy kamenů, kovy vede to k zablokování šnekového dopravníku. Tento motor je spojen se šroubovicí zajišťovacím kolíkem, která chrání motor před přetížením. Pokud dojde k přetížení, závlačka se ustřihne, je nutné vypnout kotel. Odstraňte kryt zásobníku s (obr. 12), odšroubujte šrouby, které drží přední kryt zásobníku, vyjměte palivo ze zásobníku a odstraňte překážky. K uložení šneku podavače, použijte ocelovou tyč k umístění do otvoru pro šnek na spojce motoru a dejte novou závlačku. Navíc je podavač motoru chráněn pojistkou proti přetížení. Poznámka: Před provedením těchto kroků, ujistěte se, že je kotel odpojen od elektrické sítě (Kabel 13

14 vytažen ze zásuvky). 17. Stejně jako ve spalovací komoře při provozu ventilátoru je tvořen tlak, měli byste dbát o důkladnou těsnost kotle (dvířka spalovací komory, dveří popelníku, čistících dveří, kryt zásobníku, atd.). Těsnosti zásobníku je dosaženo především díky přesným zavřením víka s neporušeným gumovým těsněním 7. Použití mísících ventilů Mísící ventily umožňují částečné míchání horkého topného média, které vychází z kotle (napájení), s ochlazenou vodou, která se vrací z topné instalace. Tímto způsobem se zabrání případnému studenému zpátečnímu návratu. Ventily poskytují dostatečnou ochranu proti korozi kotle a umožňují ekonomický provoz při vyšších parametrech v obdobích nízké potřeby tepla. A tak: Použití čtyřcestného ventilu umožní vrátit část vytápěcího média vysoké teploty zpět do kotle a tím zvýšit teplotu příliš ochlazené vody vracející se z topné instalace. Toto z velké části zabraňuje kondenzaci vody na stěnách výměníku a prodlužuje životnost kotle. Udržení zvýšené teploty topného média okruhu kotle zřízené čtyřcestným ventilem umožňuje efektivnější využití možností kotle na ohřátí teplé užitkové vody. Použití třícestných ventilů umožňuje rozdělení ohřívacího média s možnost úplného odpojení např. V letním období jen během ohřevu užitkové vody. Příklady schématu instalace s využitím mísících ventilů: ČTYŘCESTNÝ MÍSÍCÍ VENTIL Spojuje výhody regulace teploty v oběhu topení a zvyšuje teploty topného média v oběhu kotle. TROJCESTNÝ MÍSÍCÍ VENTIL Umožňuje regulaci teploty vody, napájí topnou instalaci při konstantním objemovém průtoku vzduchu.. Průtok přes kotel je regulován v rozmezí 0 % - 100%. 14

15 Příklad zapojení kotle do topného systému s využitím mísícího ventilu. 1. Kotel 2. Výhřevné těleso 3. Ohřívač t.u.v. 4. Otevřená expanzní nádoba 5. Čtyřcestný ventil 6. Zpětný ventil 7. Oběhové čerpadlo 8. Čerpadlo t.u.v. 9. Zpětný ventil 10. Teploměr!!!UPOZORNĚNÍ!!! Pokud nenainstalujete trojcestný, nebo čtyřcestný mísící ventil, nepodléhá kotel záručním podmínkám!!! 8. VYLOUČENÍ KOTLE Z PROVOZU Po skončení topné sezóny nebo v nouzovém případě, by mělo být vyloučení kotle z provozu následujícím způsobem: nechat kotel vyhořet odstranit zbytky uhlí a popel z roštu a popelníku přepnout kotel na ruční režim (STOP dioda bliká) vypnout šnekový podavač (při vypnutém ventilátoru) šnekový podavač by měl být vypnutý do momentu vytlačení žhavého uhlí do popelníku vypnout mikroprocesorovou jednotku z elektrické sítě důkladně očistit vnitřní povrch kotle dvířka ponechat otevřené. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! 15

16 Je přísně zakázáno hasit vodou žár ve spalovací komoře!!! Kotel mohou obsluhovat pouze dospělé osoby po seznámení s tímto návodem pro obsluhu. Je zakázáno dětem zdržovat se v blízkosti kotle bez přítomnosti dospělých. Pokud se v průběhu prací, při kterých existuje riziko požáru nebo výbuchu (lakování, malba atd.), dostanou do kotelny hořlavé plyny nebo výpary, je nezbytně nutné kotel vypnout. Na zapalování kotle se nesmí používat hořlavé kapaliny. Plamen je možno vizuálně kontrolovat odchýlením středních dvířek. Je však nutné si uvědomit, že v čase této činnosti je zvýšené nebezpečí vniknutí jisker do kotelny. Po vizuální kontrole plamene musí být dveře ihned těsně zavřeny. V čase provozu kotle v něm nesmí žádný způsobem dojít k přehřívání. Na kotle a v jeho okolí nesmí být položeny hořlavé předměty. Při výběru popele z kotle nesmí být hořlavé materiály umístěny ve vzdálenosti menší než 1,5 m. Kotel může být provozován při různých teplotách napájení a návratu v rozmezí oc (přizpůsobit rychlost oběhu čerpadla ústředního vytápění) s teplotou návratu, která není nižší než 55 oc. Během provozu kotle pod teplotu 55oC může dojít ke kondenzaci ocelového výměníku (zvláště při hrdle zpětného kanálu a v blízkosti výfukového kouřovodu), což je příčinou zvýšené koroze a zkrácení životnosti kotle. K omezení tohoto jevu je vhodné pracovat na vyšším nastavení a použití mísícího systému vybaveného čtyřcestnými nebo trojcestnými mísícími ventily (viz. obrázky). Po ukončení topné sezóny musí být kotel a roury komína pečlivě vyčištěny. Kotelna by měla být čistá a suchá. Jakákoliv manipulace s elektrickou částí anebo zásahy do konstrukce kotle jsou zakázány. Pro uplatnění prodloužené záruky na 36 měsíců je povinen majitel provést minimálně jednou ročně revizně servisní prohlídku servisním technikem dovozce nebo autorizovaným servisním partnerem. 9. MANUÁL - REGULÁTOR Zásady bezpečnosti: před prvním použitím si pozorně pročtěte tento manuál, instalace a spuštění regulátoru musí být provedené odpovědnou kvalifikovanou osobou, je třeba brát v úvahu všechny dostupné možnosti ochrany, před spuštěním regulátoru zkontrolovat všechna připojení, zabezpečit řádné pracovní podmínky v souladu se specifikacemi zařízení. Montážní doporučení: nenapájet přístroj ze stejných připojení jako přístroje VN bez vhodného síťového filtru, vyhněte se vedení signálových kabelů v těsné blízkosti nebo současně s napájecími síťovými kabely, vyhněte se blízkosti ovládání zařízení a vedení nebo zařízení VN, zařízení fáze regulace výkonu, a dalších zařízení s vysokým impulzovými zkreslením, při připojení napájení, prosím, berte na vědomí, že instalace ve stavbě by měla mít automatický vypínač nebo jističi; tento prvek by měl být v blízkosti zařízení, lehko dostupný pro provozovatele a označený jako rozvaděč, výrobce nenese odpovědnost za škodu způsobenou neřízením se uvedenými pokyny. Technická data: Senzory: Měřící rozsah: Přesnost měření: Čas měření: Zobrazení dat: Ovládané výstupy: KTY oc 0,1 oc 1s LCD 2 x 20 podavač: ventilátor: oběhové čerpadlo UT: oběhové čerpadlo TUV: alarm STB: ~230V 2A (0,8A) ~230V 2A (0,8A) ~230V 2A (0,8A) ~230V 2A (0,8A) ~230V 2A (0,8A) Zabezpečení: STB teploty (95 C) pojistka elektrická 2A Vstupy: pokojový termostat: teplotní senzor: 16 uzavírací vstup KTY-210

17 Signalizace: LED Signalizace stavu výstupů LCD Komunikace, měření, nastavení Napájení:~230V 50Hz 8 VA Provozní teplota:5 C 50 C Stupeň ochrany:ip20 Použití: Regulátor je přizpůsobený na ovládání provozu kotle vybaveného čerpadly UT a TUV a ventilátorem pohánějícím vzduch pro spalování v kotli. Regulátor je též vybavený vstupem na pokojový termostat, který umožňuje měnit parametry kotle po dosažení pokojové teploty. Princip činnosti: Hlavní úlohou regulátoru je kontrolovat činnost ventilátoru, který podporuje spalování paliva v kotli. Po dosažení nastavené teploty topné vody regulátor dále udržuje teplotu. Regulátor řídí zároveň i zásobní teplé vody. TUV čerpadlo začne pracovat, když regulátor zjistí příliš nízkou teplotu zásobníku. Je možné též určit způsob provozu oběhového čerpadla teplé vody s nebo bez přednosti. Regulátor též umožňuje připojení pokojového termostatu. To vám umožní ovládat vytápění podle teploty v místnosti. Regulátor je též vybavený vlastním monitorovacím systémem (detekce selhání teplotního senzoru) a kontrolními mechanizmy, aby se zabránilo kotli pracovat nad rámec bezpečnosti pro instalaci ústředního topení. Panel regulátoru - popis: LED označující stav výstupů a režim regulátoru, LCD displej pro komunikaci s přístrojem Ovládač tlačítka pro ovládání regulátoru. POPIS TLAČÍTEK: REŽIM/MODE Opustit menu nebo úpravy nastavení parametru bez uložení změny paměti. V základním režimu umožňuje změnit pracovní funkce ovladače - STOP, ROZTÁPĚNÍ/RUČNÍ PRÁCE, AUTOMATICKÁ PRÁCE. MENU/OK: Přechod do menu nastavení režimu nebo změna hodnoty parametru. V režimu změny parametrů opětovné stlačení tlačítka zaznamená změny do paměti regulátoru. - : Pohyb dolu v menu nastavení nebo v režimu změny snižuje hodnotu parametru. + : Pohyb nahoru v menu nastavení nebo v režimu změny zvyšuje hodnotu parametru. Ve funkci ROZTÁPĚNÍ/RUČNÍ PRÁCE umožňuje aktivaci ventilátoru. OBSLUHA REGULÁTORU Po zapnutí regulátoru se na LCD displeji objeví logo programu, které uvádí: typ ovladače, aktuální verzi software a logo výrobce. Během spuštění ovladač vykonává zkoušky připojených senzorů. V případě nepřítomnosti některého z nich se na lcd displeji zobrazí informační zpráva. Práce regulátoru je bez připojeného senzoru teploty vody v UT zablokována a je aktivován nouzový režim (čerpadlo UT je stále aktivní). Regulátor je vybaven třemi funkcemi práce: STOP, ROZTÁPĚNÍ/RUČNÍ PRÁCE, AUTOMATICKÁ PRÁCE. Na změnu funkce práce slouží tlačítko REŽIM/MODE. Při prvním spuštění regulátoru je aktivovaná funkce STOP. Při každé změně pracovní funkce je stav zapsaný do pevné paměti regulátoru. Vypnutí a opětovné spuštění regulátoru automaticky aktivuje poslední používanou funkci práce. Podržením tlačítka REŽIM/MODE po dobu asi 4 sekund přejdete na funkci STOP. PRACOVNÍ FUNKCE: STOP: V této funkci jsou zastaveny všechny výstupy. Monitorovány jsou pouze: senzory připojené k regulátoru a teplota topné vody. Detekce nebezpečného stavu teploty kotle spustí mechanismy, které zabrání dalšímu nárůstu. ROZTÁPĚNÍ/RUČNÍ PRÁCE: V této funkci je možné manuální ovládání ventilátoru (zapnuto/vypnuto) stlačením příslušného tlačítka + na panelu regulátoru. Po dosažení požadované teploty topné vody regulátor automaticky přejde do automatického režimu. 17

18 AUTOMATICKÁ PRÁCE: V této funkci regulátor automaticky kontroluje všechny prvky systému topení připojené k regulátoru (UT čerpadlo, TUV čerpadlo, ventilátor) v souladu s parametry stanovenými uživatelem. Při přikládání paliva je potřebné stlačením tlačítka + na panelu regulátoru vypnout ventilátor. Po přiložení ho stejným tlačítkem opětovně zapnete. Výběr funkcí ROZTÁPĚNÍ/RUČNÍ PRÁCE nebo AUTOMATICKÁ PRÁCE aktivuje na obrazovce měření aktuálních hodnot (teplota kotle a teplota nádrže na teplou užitkovou vodu). V každé z funkcí je sledovaný stav připojených senzorů. Selhání kteréhokoliv z nich při práci zobrazí na displeji odpovídající varovnou zprávu. Kromě toho regulátor aktivuje odpovídající nouzové postupy pro jednotlivé snímače, tak aby se zabránilo provozu kotle mimo bezpečný rozsah pro instalaci ústředního topení. Během provozu ovladač zařízení monitoruje teplotu kotle. Pokud teplota kotle překročí ochrannou teplotu, regulátor aktivuje postupy, aby se předešlo přehřátí ústředního topení. Aktivace ochranných mechanizmů se zobraz uživateli na LCD displeji (text ochrany a aktuální teplota topné vody). Při prvním zapnutí regulátoru nebo po výpadku síťového napájení regulátor požaduje nastaven aktuálního času. Toto nastavení je potřebné pro řádné fungování regulátoru s funkcí snížení teploty vytápění v daných časových intervalech. Rychlé nastavení hodin je možné jen při prvním spuštění regulátoru. Opětovné nastavení hodin je možné dosáhnout jen prostřednictvím zadání příslušného nastavení v menu regulátoru, které je popsané v následujícím textu. POPIS PARAMETRŮ REGULÁTORU Aby bylo možné změnit parametry, je potřebné vybrat daný parametr podle schémata uvedeného výše, potom klikněte na tlačítko MENU/OK aktivovat možnost změny parametru. Aktivován možnosti editace způsobí objevení šipek nebo blikání nastavitelného parametru. Na změny hodnoty slouží tlačítka + nebo -. Pro uložení nastavení nové hodnoty použijte tlačítko MENU/OK. Pokud nechcete zapsat hodnoty a vrátit se zpět na hodnotu před nastavováním, stlačte tlačítko ESC/REŽIM. A. Uživatelská nastavení Číslo funkce Název parametru Jednotka nastavení Rozsah nastavení Nastavení výrobce 1 Teplota vody UT o C * 2 Hodnota snížení teploty (1) o C * 3 Hodnota snížení teploty (2) o C * 4 Otáčky ventilátoru % Min * 5 Teplota zásobníku TUV o C Vyp * B. Servisní nastavení Číslo funkce Název parametru Jednotka nastavení Rozsah nastavení Nastavení výrobce 1 Teplota zapnutí čerpadla UT o C * 2 Teplota vyhasínání kotle o C Vyp * 3 Nadbytek teploty TUV o C * 4 Priorita TUV - Ano - Ne Ne* 5 Ochrana kotle (přehřátí) o C * 6 Minimální otáčky ventilátoru % * 7 Nastavení jazyka - - ČJ* 8 Výrobní nastavení - Ano-Ne - C. Nastavení času 18

19 Číslo funkce Název parametru Jednotka nastavení Rozsah nastavení Nastavení výrobce 1 Nastavení času h/min 0:00 23:59 0:00* 2 Čas začátku snížení (1) h/min 0:00 23:59 0:00* 3 Čas ukončení snížení (1) h/min 0:00 23:59 0:00* 4 Čas začátku snížení (2) h/min 0:00 23:59 0:00* 5 Čas ukončení snížení (2) h/min 0:00 23:59 0:00* 6 Ukazuj aktuální čas - Ano - Ne Ano* *UPOZORNĚNÍ: Nastavení výrobce jsou jen doporučená nastavení. Všechny hodnoty jsou závislé na typu paliva, instalaci, požadavcích uživatelů, atd. POPIS NASTAVENÍ A. UŽIVATELSKÉ NASTAVENÍ 1. Teplota topné vody: V tomto menu uživatel nastaví teplotu topné vody. Teplotu topné vody je možné nastavit v rozmezí C. 2. Hodnota snížení teploty (1): V tomto menu uživatel nastaví hodnotu prvního snížení teploty v určeném časovém intervalu (viz. Nastavení času Čas začátku snížení (1)/Čas ukončení snížení (1) ). Teplota bude snížena o zadanou hodnotu proti nastavení teploty topné vody. Pokud hodnota snížení teploty je vyšší než nastavená teplota topné vody nebo teplotní rozdíl je menší než minimální teplota kotle, regulátor sníží teplotu na minimální hodnoty stanovené výrobcem kotle. První snížení teploty v určitém časovém rozsahu je indikováno na LCD displej znakem hodin s římskou číslicí 1. Snížení teploty topné vody je nastavitelné v rozmezí 0 až 60 C. 3. Hodnota snížení teploty (2): V tomto menu uživatel nastaví hodnotu snížení teploty v určeném časovém intervalu (viz. Nastavení času Čas začátku snížení (2)/Čas ukončení snížení (2) ). Teplota bude snížená o zadanou hodnotu proti nastavení teploty topné vody. Pokud je hodnota snížení teploty vyšší než nastavená teplota topné vody nebo je teplotní rozdíl menší než minimální teplota kotle, regulátor sníží teplotu na minimální hodnoty stanovené výrobcem kotle. Snížení teploty v určitém časovém rozsahu je indikováno na LCD displej znakem hodin s římskou číslicí 2. Snížení teploty topné vody je nastavitelné v rozmezí 0 až 60 C. 4. Otáčky ventilátoru: V tomto menu uživatel nastaví maximální otáčky ventilátoru, které budou používány na sycení spalování v kotli. Ventilátor automaticky vypne nebo přejde do minimálních nastavených otáček po dosažení zadané teploty topné vody po uplynutí času profouknutí. Otáčky ventilátoru je možno nastavit v rozmezí: min %. 5. Teplota zásobníku TUV: V tomto menu uživatel nastaví teplotu užitkové vody. Po dosažení požadované teploty se automaticky vypne čerpadlo pro ohřev užitkové vody (čerpadlo TUV), pokud je připojený snímač TUV). Pokud je nastavené na Vypnuté, čerpadlo TUV je neustále vypnuté a automaticky je zablokována priorita TUV a změněna na Ne. Teplota nádrže na teplou vodu se nastavuje v rozmezí: vypnuto až 80 C. B. SERVISNÍ NASTAVENÍ 1. Teplota spuštění čerpadla TUV: V tomto menu uživatel nastaví teplotu, při které se spouští čerpadlo ústředního topení (čerpadlo UT). Toto čerpadlo pracuje v souladu s nastavením uživatele, pokud je priorita pro ohřev teplé užitkové vody vypnuta a vstup pokojového termostatu je zavřen. Čerpadlo je automaticky zapnuto, pokud se objeví některá z mimořádných okolností (např. přehřátí kotle, selhán senzoru, dosažení teploty ochrany kotle, atd.). Teplotu zapnutí čerpadla UT je možno nastavit v rozsahu 0 až 80 oc. 2. Teplota vyhasínání kotle 19

20 V tomto menu uživatel nastaví hodnotu poklesu teploty, po které kotel odpojí ventilátor a přejde do funkce STOP (pokud teplota kotle klesne pod minimální hodnotu nastavenou výrobcem kotle). Tato funkce slouží na vypnutí připojených elementů kotle, když dojde palivo v kotli. Tato funkce může být zakázána nastavením hodnoty na minimum vypnuto. Teplota vyhasínání kotle je stanovena v rozmezí: vypnuto 20 C. Detekce spotřebování paliva zobrazí na LCD displej odpovídající zprávu. 3. Nadbytek teploty TUV: V tomto menu uživatel nastaví nadbytek teploty pro teplou užitkovou vodu při stanovení priority pro nádrž s teplou vodou (viz. Nastavení Priorita TUV ). V tomto případě se kotel ohřívá do nastavené teploty TUV + nastává nadbytek teploty TUV (pokud je teplota kotle nižší než nastavená teplota nádrže na Tuv). Přebytek teploty TUV je nastavitelný v rozmezí 5 až 20 C. 4. Priorita TUV: V tomto menu uživatel nastaví prioritu práce kotle. Pokud je priorita nastavena na Ne, kotel ohřívá vodu na topení a zároveň ohřívá vodu v zásobníku. Pokud je nastavená teplota užitkové vody větší než teplota topné vody, regulátor ohřívá zásobník užitkové vody jen do teploty topné vody. Naopak, pokud je nastavena priorita na Ano, ohřívá zásobník teplou vodu do teploty stanovené pro zásobník + přebytek teploty užitkové vody (pokud je teplota kotle nižší než požadovaná teplota nádrže TUV) a potom snižuje teplotu kotle na hodnotu nastavenou pro topnou vodu. Priorita teplé vody se nastavuje v možnostech: Ano nebo Ne. 5. Ochrana kotle (přehřátí): V tomto menu uživatel nastaví teplotu kotle na ochranu proti přehřátí. Ochrana je aktivována v případě dosažení teploty vyšší než uvedené teploty nebo když je čerpadlo UT odpojeno. Regulátor automaticky zapne čerpadlo a odpojí podávání paliva (režim podavač) a ventilátor. Ochrana proti přehřátí kotle je stanovena v rozmezí 40 až 90 C. Ochrana kotle může být aktivována v těchto případech: impulz od pokojového termostatu a zároveň teplota překročila teplotu ochrany kotle, nastavení funkce STOP a zároveň překročení teploty ochrany kotle, překročení teploty topné vody nad 90 C. 6. Minimální otáčky ventilátoru: v tomto menu uživatel nastavuje minimální rychlost ventilátoru, která bude nastavena po dosažení požadované teploty topné vody. Minimální rychlost ventilátoru je možné nastavit v rozsahu od 0 do 30%. 7. Nastavení jazyka: V tomto menu uživatel nastaví jazyk rozhraní regulátoru. Je možné zvolit tyto jazyky: polština, angličtina, němčina, ruština, slovenština, čeština. 8. Výrobní nastavení: V tomto menu může uživatel obnovit všechna nastavení výrobce do továrních hodnot. Postupujte podle informací zobrazovaných na LCD displeji. Když je aktivováno obnovení, nastavený regulátor se po chvli automaticky restartuje. C. NASTAVENÍ ČASU: 1. Nastavení hodin: V tomto menu uživatel nastaví aktuální čas. Nastaven je vyžadováno pro správnou činnost funkce snižování teploty v daném časovém období. Chybějící nastavení se zobrazuje na LCD obrazovce dokud není opětovně nastaveno. 2. Čas začátku snižování (1 a 2): V tomto menu uživatel nastaví čas začátku prvního (druhého) snižování teploty. Tato funkce je spojena s hodnotou snížení teploty. 3. Čas ukončení snižování (1 a 2): V tomto menu uživatel nastaví čas ukončení prvního (druhého) snižování teploty. Tato funkce je spojena s hodnotou snížení teploty. 4. Zobrazuj aktuální čas: V tomto menu uživatel nastaví, zda má být aktuální čas zobrazovaný na LCD displeji nebo ne. Ćas je zobrazovaný jen ve funkci AUTOMATICKÁ PRÁCE. Deaktivace ukazování času nezpůsobí odpojení monitorování informace o aktuálním čase. Vznik havarijního stavu deaktivuje zobrazování času až do doby odstranění poruchy (ochrana kotle, porucha snímače UT, atd.) 20

21 Návod na zapálení kotle - hnědé uhlí ČR Prosím prostudujte si pečlivě návod k obsluze a montáži. Pokud používáte pro spuštění kotle hnědé uhlí dostupné na českém trhu postupujte následovně. Napustit a dokonale odvzdušnit topný systém. Zapnout kotel přepnout menu na jazyk čeština/slovenština. Nastavit množství podávaného uhlí na 25%. Nastavit otáčky ventilátoru na 20%. Otevřít kryt ventilátoru cca 1cm přisávací mezery. Kotel vypnout knoflíkem 0/1. Nasypat lopatkou hořák do poloviny tak aby nepřepadávalo uhlí do popelníku. Zavěsit rozrážeč plamene - deflektor. Na uhlí připravit tuhý podpalovač pepo a nebo na něj umístit dřevěné suché třísky. Zapálit podpalovací materiály a po rozhoření třísek zapnout kotel vypínačem do polohy 1. Po rozhoření uhlí je nutné seštelovat plamen hořáku na výšku cca 20-25cm. Pokud z plamene vylétávají ve větším množství jiskry ubírejte pozvolna přísun vzduchu. Pokud plamen nedosahuje požadované výše uberte otáčky ventilátoru na 15% (každé uhlí potřebuje jiný přísun vzduchu). Pokud se celý proces nezdařil a nevíte rady volejte servisního technika naší společnosti, který vám pomůže s prvním spuštěním. 21

NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA. kolektory. výměníky. ohřívače. www.topmax.eu. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ

NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA. kolektory. výměníky. ohřívače. www.topmax.eu. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ www.topmax.eu výměníky kotle ohřívače kolektory Kotel TOP-Uni II s ručním přikládáním Kotle TOP-UNI II a TOP-UNI II plus jsou

Více

NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ

NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ SAS SPARK NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ VE VÝKONU 12 kw- 36 kw speciálně vyvinutý pro nízké kotelny MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 ÚČINNOST:

Více

KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 14 kw- 46 kw

KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 14 kw- 46 kw SAS BIO EFEKT KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET VE VÝKONU 14 kw- 46 kw zapsaný v seznamu technických dotačních výrobků Vám zajistí dotaci EU až 80% ( max 120.000 Kč) MATERIÁL: P265GH ocel

Více

Automatický kotel SAS BIO EFEKT

Automatický kotel SAS BIO EFEKT Automatický kotel SAS BIO EFEKT Nová generace kotlů 5 emisní třídy s EKODESIGNEM dle normy EN 303 5:2012, které se vyznačují robustní konsrukcí a dlouhou životností. Automatický kotel pro spalování pelet

Více

Ve výkonu 14 kw 50 kw

Ve výkonu 14 kw 50 kw SAS SOLID KOTEL 5 EMISNÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ Ve výkonu 14 kw 50 kw MATERIÁL : P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové ocele 1.4301 ÚČINNOST: 90,3 91,0% ŠNEKOVÝ PODAVAČ: podávání paliva

Více

KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY. VE VÝKONU 17 kw- 150 kw

KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY. VE VÝKONU 17 kw- 150 kw SAS AGRO KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY VE VÝKONU 17 kw- 150 kw MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 (od 78kW ocel 16Mo3 silou 8mm),

Více

Návod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi 2012.06.25

Návod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi 2012.06.25 1 Návod k obsluze a instalaci kotle Duo, Combi 2012.06.25 Kotle KLIMOSZ COMBI B jsou uvedeny v částech na paletě, umožňuje snadnou dopravu do těžko přístupných kotelnu. 1 Technické údaje kotle KLIMOSZ

Více

Návod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi 2012.06.25

Návod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi 2012.06.25 1 Návod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi 2012.06.25 Kotle COMBI B jsou uvedeny v částech na paletě, umožňuje snadnou dopravu do těžko přístupných kotelnu. 1 Technické údaje kotle

Více

Vážení zákazníci. Kolektiv společnosti TEKLA

Vážení zákazníci. Kolektiv společnosti TEKLA 2 Vážení zákazníci Právě se Vám dostává do rukou katalog výrobků společnosti TEKLA. Smyslem našeho snažení od chvíle zrodu první výrobní myšlenky, stejně jako během celého dalšího rozvoje značky TEKLA,

Více

NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 12 kw 36 kw

NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 12 kw 36 kw SAS BIO SPARK NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET VE VÝKONU 12 kw 36 kw zapsaný v seznamu technických dotačních výrobků Vám zajistí dotaci EU až 80% MATERIÁL : P265GH ocel 6 mm, prvky

Více

AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ

AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ SAS COMPAKT KOTEL 5 EMISNÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ VE VÝKONU 10 kw- 25 kw MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 ÚČINNOST: 89,8 90,4% ŠNEKOVÝ PODAVAČ: konstrukce

Více

Vážení zákazníci

Vážení zákazníci Vážení zákazníci Právě se Vám dostává do rukou katalog výrobků společnosti TEKLA. Smyslem našeho snažení od chvíle zrodu první výrobní myšlenky, stejně jako během celého dalšího rozvoje značky TEKLA, bylo

Více

TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE KLIMOSZ DUOPELET, KLIMOSZ UNIPELET

TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE KLIMOSZ DUOPELET, KLIMOSZ UNIPELET TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE, UNIPELET NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE DUO PELLETS, UNI PELLETS 1 ORIGINÁLNÍ NÁVOD č.2/2 DOPRAVA a zprovoznění kotle: Kotle jsou dodávány dle objednávky jako hotové zařízení

Více

Peletová kamna model/ Cleopatra Technické informace

Peletová kamna model/ Cleopatra Technické informace Cle opa tra Peletová kamna model/ Cleopatra Technické informace FUNKCE U.M Hmotnost kg 160 Výška mm 1165 Šířka mm 750 Hloubka mm 599 Výstup kouře trubka o průměru mm 150 Sání externího vzduchu potrubí

Více

Zplynovací kotle na uhlí a dřevo

Zplynovací kotle na uhlí a dřevo Zplynovací kotle na uhlí a dřevo Zplynovací kotle na hnědé uhlí a dřevo Zplynovací kotle na hnědé uhlí a dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva a hnědého uhlí, na principu generátorového zplynování

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY KOTLE ÚT + TUV

MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY KOTLE ÚT + TUV MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY KOTLE ÚT + TUV 16 NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST 2 1. Popis předního panelu 8 Pohled na regulátor s označenými funkcemi 1. 2 3. 4. 5. 6. 7. 8. Zapnutí (tlačítko ENTER přidržet

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

Návod k použití a záruční list

Návod k použití a záruční list Návod k použití a záruční list Termosporák 198T PRO VAŠE BEZPEČÍ: Kamna musí být instalována odborníkem-topenářem. Místo, kde budou kamna umístěna musí být vzdáleno od hořlavých materiálů. Podlaha musí

Více

H4EKO-D ekologický zplyňovací kotel na dřevo malých rozměrů o výkonech 16, 20, 25kW v 5. emisní třídě a v Ekodesignu.

H4EKO-D ekologický zplyňovací kotel na dřevo malých rozměrů o výkonech 16, 20, 25kW v 5. emisní třídě a v Ekodesignu. H4EKO-D ekologický zplyňovací kotel na dřevo malých rozměrů o výkonech 16, 20, 25kW v 5. emisní třídě a v Ekodesignu. Kotle H4xx EKO-D jsou zplyňovací kotle určené pro spalování kusového dřeva. Uvnitř

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

Automatické roztápění

Automatické roztápění Doplněk návodu kotle VIERE Upozornění: Před každým spuštěním kotle, nezapomeňte vyčistit kotel, a spalinové cesty kotle!!!!!!! Popis Regulátor teploty EL483 zpid je určen pro automatické kotle ÚT vybavené

Více

Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1

Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1 Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za zakoupení automatického kotle Tekla. Prosíme Vás, abyste věnovali

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý

Více

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu

Více

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM HEATING TECHNIQUE Zastoupení pro Českou republiku LIPOVICA trade s.r.o., Zeleného, CZ 1 00 Brno, +0 0 0 3 TECHNICKÝ MANUÁL pro instalaci, použití a údržbu nerezového ohřívače vody Centrometal d.o.o. nenese

Více

www.ekoscroll.cz, info@ekoscroll.cz, tel.: 734 574 589, 731 654 124

www.ekoscroll.cz, info@ekoscroll.cz, tel.: 734 574 589, 731 654 124 www.ekoscroll.cz, info@ekoscroll.cz, tel.: 7 7 89, 71 6 12 Automatický kotel nové generace na tuhá paliva V 7 PUS s ocelovým výměníkem na spalování hnědého uhlí ořech 2 a pelet. V kotli je možné spalovat

Více

BIOPEL LINE NOVINKA. Peletové kotle. 10-40 kw. emisní t ída

BIOPEL LINE NOVINKA. Peletové kotle. 10-40 kw. emisní t ída NOVINKA Peletové kotle BIOPEL LINE 10-40 kw 5. emisní t ída Výrobce: OPOP spol. s r. o., Zaovská 750, 757 01 Valaské Meziøíèí, tel.: +40 571 675 589, e-mail: sales@opop.cz Přednosti sortimentu Biopel line

Více

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, sluneční energie, termální teplo apod.). Nejčastější je kotelna.

Více

přírodně teplý dům Kombinovaný kotel na tuhá paliva ORLIGNO 100 Shodný s normou EN 303-5

přírodně teplý dům Kombinovaný kotel na tuhá paliva ORLIGNO 100 Shodný s normou EN 303-5 přírodně teplý dům Kombinovaný kotel na tuhá paliva ORLIGNO 100 Shodný s normou EN 303-5 Kombinovaný kotel na tuhá paliva ORLIGNO 100 Nový kotel firmy Orlański je univerzálním zařízením určeným pro spalování

Více

Návod ke kotli Variant Pellets s hořákem SUN P7 N a SUN P12 N

Návod ke kotli Variant Pellets s hořákem SUN P7 N a SUN P12 N Návod ke kotli Variant Pellets s hořákem SUN P7 N a SUN P12 N Popis displeje 1 Indikace vytápění 2 Indikace chyby 3a Indikace hoření 3b Indikace blokace hořáku / bez plamene 4 Multifunkční zobrazení 5

Více

Návod k obsluze a instalaci kotle 2015.10.08

Návod k obsluze a instalaci kotle 2015.10.08 1 1 Technické údaje kotle KLIMOSZ DUO Tab. 1. Rozměry a technické parametry kotle KLIMOSZ DUO NG 15-45 a KLIMOSZ DUO B 15 35. Parametr SI Klimosz Klimosz Klimosz Klimosz Duo 15 Duo 25 Duo 35 Duo 45 Max/Jmenovitý

Více

TOPMAX KLASIK 6 TOPMAX KLASIK 10

TOPMAX KLASIK 6 TOPMAX KLASIK 10 Str. 1 UNIVERZÁLNÍ KOTEL S VODNÍM ROŠTEM a ruční nakládkou paliva ------------------------------------------------------------ TOPMAX KLASIK 6 TOPMAX KLASIK 10 NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Více

Přednosti kotlů Orlan

Přednosti kotlů Orlan Přednosti kotlů Dostupná provedení kotlů : - SUPER s chladícím trubkovým hadem, mechanickým čističem a sadou šamotových tvarovek - STANDARD bez chladícího trubkového hada a čisticích kusů účinnost 91%

Více

SERVISNÍ PODKLADY. k uvádění automatických kotlů na pevná paliva a biomasu do provozu BENEKOV

SERVISNÍ PODKLADY. k uvádění automatických kotlů na pevná paliva a biomasu do provozu BENEKOV SERVISNÍ PODKLADY k uvádění automatických kotlů na pevná paliva a biomasu do provozu BEKOV Vydání: květen 2016 1 OBSAH: 1. Úvod.... 3 2. Rozdělení dle typu řídících jednotek. 3 3. Desatero při uvádění

Více

Automatické kotle ALFA

Automatické kotle ALFA Výrobce: EKOGALVA s.r.o. Santiniho 17 Žďár nad Sázavou tel: 734 574 589 731 654 124 info@ekoscroll.cz Automatické kotle ALFA na uhlí a pelety www.ekoscroll.cz EKOSCROLL ALFA Automatický kotel nové generace

Více

Návod na montáž. www.solarpower.cz

Návod na montáž. www.solarpower.cz Návod na montáž DHW www.solarpower.cz Bezpečnostní pokyny: Prosím přečtěte si pečlivě návod k instalaci, než produkt uvedete do provozu. Předejdete tím poškození systému, které by mohlo vzniknout v důsledku

Více

TECHNOLOGIE NEJVYŠŠÍ ÚROVNĚ

TECHNOLOGIE NEJVYŠŠÍ ÚROVNĚ K O M B I N O V A N É K O T L E TECHNOLOGIE NEJVYŠŠÍ ÚROVNĚ TEPLOVODNÍ KOTLE - ATMOS D 15 P, D 20 P, D 30 P a D 45 P jsou určeny pro komfortní vytápění rodinných domků peletami a dřevem jako náhradním

Více

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla Firma TMK sp.j. Września Szosa Witkowska 105 tel./fax +48 61 437 97 www.tmk.com.pl Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla MTS 100 Návod k obsluze a instalaci Použití Řídicí jednotka je určena

Více

ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN 303 5. Kombinace ručního a automatického provozu. Ekologické a komfortní vytápění

ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN 303 5. Kombinace ručního a automatického provozu. Ekologické a komfortní vytápění ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN 303 5 Kombinace ručního a automatického provozu Ekologické a komfortní vytápění Dřevo až do délky 55 cm! ZPLYŇOVACÍ KOTEL hnědé uhlí ořech 2,

Více

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte

Více

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače CZ Návod k obsluze Zásobníkové ohřívače CombiVal ER (200-1000) MultiVal ERR (300-1000) WPS (300-500) CombiVal ERW (200) MultiVal ESRR (500-1000) LSP (150,200) CombiVal ESR (200-500) ElectroVal E (300-500)

Více

Zplynovací kotle s hořákem na dřevěné pelety DC18S, DC25S, DC24RS, DC30RS. C18S a AC25S. Základní data certifikovaných kotlů

Zplynovací kotle s hořákem na dřevěné pelety DC18S, DC25S, DC24RS, DC30RS. C18S a AC25S. Základní data certifikovaných kotlů Zplynovací kotle s hořákem na pelety DC18S, DC25S, DC24RS, DC30RS jsou konstruovány pro spalování dřeva a dřevěných briket (možná dotace z programu Zelená úsporám) C18S a AC25S jsou konstruovány pro spalování

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Uživatelská příručka 30637114.014PS

Uživatelská příručka 30637114.014PS Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...

Více

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle Verze 0 VK 4/8-E až VK 474/8-E atmovit exclusiv 0-S Stacionární litinové kotle s dvoustupňovou plynovou armaturou VK atmovit exclusiv jsou dodávány s atmosférickým hořákem včetně spalinové klapky umístěné

Více

Manuál k pracovní stanici SR609C

Manuál k pracovní stanici SR609C Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality HAKL BX Elektrický kombinovaný ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody modelové řady HAKL BX s extra velkým rourkovým výměníkem

Více

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor

Více

PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA VIADRUS A0C Návod k přestavbě kotle

PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA VIADRUS A0C Návod k přestavbě kotle Teplo pro váš domov od roku 1888 PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA VIADRUS A0C Návod k přestavbě kotle CZ_2016_49 CZ_2016_28 Obsah: str. 1 Použití a přednosti kotle... 3 2 Technické údaje kotle po přestavbě...

Více

UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK

UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK 744 UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK 1 OBSAH Úvod... 3 Činnost systému... 4 Rozšíření spodního kanystru... 6 Displej... 7 Údrţba...... 8 2 ÚVOD Centrální vysávací systém Drainvac je patentově chráněn.

Více

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4

Více

Komponenty VZT rozvodů

Komponenty VZT rozvodů Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu

Více

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh

Více

IGNIS Alfa v 1.39 TMK Września

IGNIS Alfa v 1.39 TMK Września IGNIS Alfa v 1.39 TMK Września Mikroprocesorový regulátor teploty pro kotel ústředního topení se šnekovým podavačem na tuhá paliva nebo uhelný prach. URČENÍ Zařízení je určeno k automatickému řízení činnosti

Více

Dodatek návodu KP Kap. 7.3 KP Poruchové stavy

Dodatek návodu KP Kap. 7.3 KP Poruchové stavy KP 12-22-62 Poruchové stavy 7.3. PŘEHLED PORUCHOVÝCH STAVŮ 7.3.1. STOP STAV - přetopením, havarijní termostat Řídící jednotka je vybavena havarijním obvodem pro případ přetopení kotle. Poruchový stav PŘETOPENÍ

Více

k teplovzdušnému topení PLANAR

k teplovzdušnému topení PLANAR Ovladač PU-5 k teplovzdušnému topení PLANAR Úvod Tento návod k obsluze je součástí dokumentace teplovzdušného topení typu PLANAR. Obsahuje souhrnné informace pro uživatele o bezpečné obsluze i způsobech

Více

NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI. Zásobníkový ohřívač KOMPAKT 300 AS

NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI. Zásobníkový ohřívač KOMPAKT 300 AS TEMPNER s.r.o. Smetanova 1269. 75501 Vsetín, Česká rep. Technická podpora: obchod@tempner.eu www.tempner.eu NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Zásobníkový ohřívač KOMPAKT 300 AS Popis a specifikace výrobku : KOMPAKT

Více

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH 120-160 Energetická třída C NÁVOD NA POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBU. Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod! Tímto návodem Vás seznámíme s použitím, umístěním,

Více

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k

Více

ST-80 I. Bezpečnost VÝSTRAHA Elektrické zařízení pod napětím. POZOR

ST-80 I. Bezpečnost  VÝSTRAHA Elektrické zařízení pod napětím.  POZOR 1 I. Bezpečnost Před uvedením zařízení do provozu je nutné se seznámit s níže uvedenými pokyny. Nerespektování pokynů v návodu může být příčinou zranění a poškození přístroje. Tento návod k obsluze proto

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz

Více

Ekologické zplynovací kotle na dřevo

Ekologické zplynovací kotle na dřevo Ekologické zplynovací kotle na dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva, na principu generátorového zplynování s použitím odtahového ventilátoru ( ), který odsává spaliny z kotle, nebo s použitím tlačného

Více

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1 Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

Katalog a ceník kotlů

Katalog a ceník kotlů Katalog a ceník kotlů WWW.GREENECO.CZ Greeneco VR3 5. emisní třída ekodesing Přednosti automatického kotle Greeneco VR3-5 emisní třída ekodesing (minimální zátěž pro okolí) - max výkon účinnost 92,3%...

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

DAKON FB a FB D. Volba správné velikosti kotle. Rozměry kotlů. Tlakové ztráty kotlových těles. litinový kotel na pevná paliva

DAKON FB a FB D. Volba správné velikosti kotle. Rozměry kotlů. Tlakové ztráty kotlových těles. litinový kotel na pevná paliva Volba správné velikosti kotle Volba správné velikosti kotle, tzn. jeho topného výkonu, je velmi důležitou podmínkou pro ekonomický provoz a správnou funkci kotle. Kotel musí být volen tak, aby jeho jmenovitý

Více

tel.: ,

tel.: , www.ekoscroll.cz, info@ekoscroll.cz, tel.: 73 7 89, 731 6 1 EKOSCROLL ALFA Automatický kotel nové generace na tuhá paliva s ocelovým výměníkem na spalování hnědého uhlí ořech a pelet. V kotli je možné

Více

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

DeltaSol TECHNICKÁ DATA TECHNICKÁ DATA IP30/DIN40050 Provozní teplota: 0 až +40 C Rozměry: 150 x 102 x 52 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD Nastavení: T: 2...11 K (nastavitelná hodnota) hystereze: 1,0 K

Více

ZPLYNOVACÍ KOTLE NA DŘEVO DC 20GS, DC 25GS, DC 32GS, DC 40GS, ATMOS Generator

ZPLYNOVACÍ KOTLE NA DŘEVO DC 20GS, DC 25GS, DC 32GS, DC 40GS, ATMOS Generator 18S, 22S, 25S, 32S, 50S, 75SE, 40SX, ATMOS Dřevoplyn ZPLYNOVACÍ KOTLE NA DŘEVO 20GS, 25GS, 32GS, 40GS, ATMOS Generator Ekologické zplynovací kotle na dřevo Jsou konstruovány pro spalování dřeva, na principu

Více

Návod k instalaci a údržbě

Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a obsluze VPA 450/300 Obecně Ohřívače vody VPA jsou speciálně vyvinuty pro kombinaci s tepelnými čerpadly. Tyto ohřívače lze také použít v kombinaci s jinými

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, sluneční energie, termální teplo apod.). Nejčastější je kotelna.

Více

Katalog a ceník kotlů

Katalog a ceník kotlů Katalog a ceník kotlů www.greeneco.cz Greeneco VR3 5. emisní třída ekodesing Přednosti automatického kotle Greeneco VR3-5 emisní třída ekodesing (minimální zátěž pro okolí) - max výkon účinnost 92,3%...

Více

Dodatek návodu KP Kap. 7.3 KP KP Poruchové stavy

Dodatek návodu KP Kap. 7.3 KP KP Poruchové stavy KP 10-20-50 KP 11-21-51 Poruchové stavy 7.3. PŘEHLED PORUCHOVÝCH STAVŮ 7.3.1. STOP STAV - přetopením, havarijní termostat Řídící jednotka je vybavena havarijním obvodem pro případ přetopení kotle. Poruchový

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň

Více

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení

Více

Ty kotle SF15 240L SF15 400L

Ty kotle SF15 240L SF15 400L SF, 5, rozměr SF 50L SF 0L SF 00L SF5 50L Ty kotle SF5 0L SF5 00L SF 50L SF 0L A: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 B: 5 655 885 5 655 885 5 655 885 SF 00L C: 50 50 50 50 50 50 50 50 50 D: 60 60 60 60 60 60 60 60 60 E:

Více

EKO TECHNICKÉ INSTRUKCE HEATING TECHNIQUE. pro instalaci, provoz a údržbu horkovodního kotle

EKO TECHNICKÉ INSTRUKCE HEATING TECHNIQUE. pro instalaci, provoz a údržbu horkovodního kotle HEATING TECHNIQUE Zastoupení pro Českou republiku LIPOVICA trade s.r.o., Zeleného 67, CZ 616 00 Brno, +420 604 709 236 TECHNICKÉ INSTRUKCE pro instalaci, provoz a údržbu horkovodního kotle EKO TUCKP-02-2014-E-N-eng

Více

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle Verze 0 VK 4/- až VK 484/- atmovit 0-S Stacionární litinové kotle VK atmovit jsou určeny pro instalaci do sklepních prostorů pro radiátorové nebo podlahové topné systémy včetně kombinace obou systémů vytápění.

Více

DOMUSA BioClass kw

DOMUSA BioClass kw DOMUSA BioClass 10 16 25 43 kw Plně automatický teplovodní kotel určený pro vytápění peletami, vybavený již v základním provedení automatickým zapalováním, čištěním tepelného výměníku a dvoustupňovým čištěním

Více

Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití

Dometic HB 2500. Uživatelský manuál, návod k použití Klimatizační jednotka Dometic HB 2500 Uživatelský manuál, návod k použití Výrobek splňuje zákonné záruční podmínky a prováděcí směrnice podle 1999/44/CE Záruka zaniká v případě poškození vnějšími vlivy,

Více

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem, Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna

Více

MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY

MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY 24 NÁVOD K OBSLUZE 2 1. Popis předního panelu 1 1 2 4 3 5 6 7 8 9 Pohled na regulátor s označenými funkcemi 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. Zapnutí (tlačítko ENTER přidržet

Více

------------------------------------------------- Návod k použití podavače Quatro - PSQ --------------------------------------------------------

------------------------------------------------- Návod k použití podavače Quatro - PSQ -------------------------------------------------------- NÁVOD K POUŽITÍ Šnekového podavače Quatro PSQ 27 200 STARACHOWICE UL. RADOMSKA 29 tel. 41 274 53 53 1 Obsah 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE...3 1.1. Použití...3 1.2. Palivo...3 2. NÁVOD K MONTÁŽÍ...4 2.1. Montáž

Více

KOTLE NA BIOMASU DUAL THERM

KOTLE NA BIOMASU DUAL THERM KOTLE NA BIOMASU DUAL THERM KOMBINOVANÝ KOTEL NA PELETY A DŘEVO AUTOMATICKÁ ZMĚNA PALIVA AUTOMATICKÉ ZAPALOVÁNÍ DŘEVA AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ VÝMĚNÍKU A HOŘÁKU INTEGROVANÝ ZÁSOBNÍK NA PELETY ANTIKONDENZAČNÍ

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus Závěsné kotle pro vytápění Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. Tři systémy odkouření 0/00, 80/80, a. Podle podmínek a typu kotle

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Internetová hlasovací soutěž TOP VÝROBKY OD VYSTAVOVATELŮ INFOTHERMY 2018

Internetová hlasovací soutěž TOP VÝROBKY OD VYSTAVOVATELŮ INFOTHERMY 2018 Internetová hlasovací soutěž TOP VÝROBKY OD VYSTAVOVATELŮ INFOTHERMY 2018 Kompaktní automatický kotel na pelety D 20 PX Teplovodní kotel ATMOS D20PX je určen pro komfortní vytápění rodinných domů, chalup

Více

HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality HAKL BSv/h Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze Z Německý certifikát kvality Z Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BS patří do produktové řady

Více

STACIONÁRNÍ KOTLE VK 16/6-2 XE AŽ 47/6-2 XE

STACIONÁRNÍ KOTLE VK 16/6-2 XE AŽ 47/6-2 XE STACIOÁRÍ KOTLE VK 16/6- XE AŽ 7/6- XE S dvoustupňovou plynovou armaturou a Systemem Pro E ISPIRACE PRO VYTÁPĚÍ PLYOVÉ KOTLE VK 16/6- XE AŽ 7/6- XE S dvoustupňovou plynovou armaturou 16 17 18 1 1 11 19

Více

6301 0447 03/2001 CZ Pro uživatele. Návod k obsluze. Plynový litinový kotel Logano G134 multigas. Před obsluhou pečlivě pročtěte

6301 0447 03/2001 CZ Pro uživatele. Návod k obsluze. Plynový litinový kotel Logano G134 multigas. Před obsluhou pečlivě pročtěte 6301 0447 03/2001 CZ Pro uživatele Návod k obsluze Plynový litinový kotel Logano G134 multigas Před obsluhou pečlivě pročtěte Předmluva Kotel odpovídá základním požadavkům příslušných norem a směrnic.

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

Prohlášení o shodě č. 56/2012

Prohlášení o shodě č. 56/2012 -1- ST 280 návod k obsluze Prohlášení o shodě č. 56/2012 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, Polsko, prohlašujeme s plnou odpovědností, že námi vyráběný termoregulátor ST-280 230V, 50Hz splňuje

Více