IZBOVÝ TERMOSTAT S TÝŽDENNÝM PROGRAMOM
|
|
- Barbora Šmídová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Obj. č IZBOVÝ TERMOSTAT S TÝŽDENNÝM PROGRAMOM Tento návod na používanie je publikáciou od Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, Hirschau/Nemecko. Bez výslovného písomného súhlasu nie je povolené robiť s neho žiadne kópie (vrátane prekladu), či už čiastočné alebo kompletné, napríklad fotokópie. mikrofilmy alebo jeho ukladanie v zariadeniach ne elektronické spracovanie dát. Tento návod na používanie odráža momentálne technické špecifikácie, známe v čase tlače. Vyhradzujeme si právo tieto technické alebo fyzické špecifikácie meniť. Copyright 2008 by Conrad Electronic SE. Vytlačené v Nemecku. Tento Návod na používanie sprevádza tento výrobok. Obsahuje dôležité informácie o nastavovaní a používaní vášho detektora napätia. Tento Návod na používanie by ste mali dostať aj vtedy, ak tento výrobok kupujete od niekoho iného. Odložte si ho na bezpečné miesto pre prípadné budúce použitie! ÚVOD Vážený zákazník, kúpou tohto výrobku ste urobili veľmi dobré rozhodnutie. Ďakujeme vám za túto kúpu a predpokladáme, že budete veľmi spokojný s jednoduchou obsluhou pri používaní tohto izbového termostatu s týždenným programom. Kúpili ste si kvalitný výrobok od spoločnosti Conrad, ktorý bol podrobený našim prísnym skúškam a vyhovuje našim štandardom kvality Tento Návod na používanie tvorí neoddeliteľnú súčasť tohto výrobku. Obsahuje dôležité informácie týkajúce sa jeho uvedenia do činnosti a používania. Odložte ho na bezpečné miesto a v prípade že tento výrobok dáte niekomu inému, dajte mu ho aj s týmto návodom na používanie. V prípade technických otázok sa s nami skontaktujte: Tel.: +4212/ Fax : +4212/ poradenstvo@conrad.sk Pondelok až piatok od 08:00 do 16:30-1 -
2 Pred zapojením alebo spustením zariadenia si dôkladne prečítajte nasledovné prevádzkové inštrukcie. Tie vám poskytnú nielen správne postupy obsluhy, ale vám súčasne pomôžu pri využívaní všetkých technických možností tohoto systému. 1. POUŽITIE Tento izbový termostat je určený na namontovanie na rovnú vertikálnu plochu bez vibrácií, napríklad na stenu. Na zadnú stranu zariadenia ku svorkám NC/NO môže byť pripojené vykurovacie teleso(maximálne zaťaženie 1380 W) a toto môže byť ovládané termostatom (zapínané a vypínané) podľa teploty. Tento izbový termostat s týždenným programom má viac ako 10 predprogramovaných a desať voľne voliteľných programov, možnosť nastavenia požadovanej funkcie (vyhrievanie alebo chladenie) a displej, ktorý vám dá rýchly prehľad všetkých potrebných informácií. Vyhýbajte sa miestam s vysokou vlhkosťou a značným znečistením. Akékoľvek iné použitie, než je uvedené vyššie, môže výrobok poškodiť Navyše hrozia aj ďalšie riziká, ako napríklad skrat, požiar, úraz elektrickým prúdom, atď. Žiadna časť tohto zariadenia nesmie byť prestavovaná ani upravovaná a puzdro nesmie byť otvárané! Bezpečnostné predpisy musia byť vždy dodržané! 2. VYSVETLENIE SYMBOLOV Symbol blesku v trojuholníku oznamuje riziko ohrozenia zdravia, napríklad nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom. Výkričník v trojuholníku označuje špecifické riziká v pri manipulácii, obsluhe a ovládaní zariadenia. Symbol ruky označuje špecifické rady a informácie pre obsluhu. 3. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A INFORMÁCIE O RIZIKÁCH V prípade poškodenia zariadenia nedodržiavaním týchto bezpečnostných inštrukcií sa záruka stáva neplatnou! Zodpovednosť za akékoľvek následné škody je vylúčená! Nepreberáme zodpovednosť za poškodenie majetku alebo za zranenia osôb spôsobené nesprávnou manipuláciou alebo nedodržaním týchto bezpečnostných inštrukcií! Záruka je v takýchto prípadoch neplatná! Nepovolené zmeny, rozoberanie a/alebo úpravy zariadenia nie sú prípustné z bezpečnostných a schvaľovacích (CE) dôvodov. Tento výrobok nie je hračka a musí byť uložený mimo dosahu detí. Buďte špeciálne ostražitý, ak sú deti vo vašej blízkosti. Tento výrobok nesmie navlhnúť ani zmoknúť a je určený na používanie v suchých uzavretých priestoroch. (nie v kúpelniach alebo v podobných mokrých priestoroch). Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Nevystavujte výrobok ani jeho príslušenstvo pôsobeniu extrémne vysokých alebo nízkych teplôt
3 Nenechávajte obalový materiál bez dozoru. Tento sa môže stať veľmi nebezpečnou hračkou pre deti. V komerčných priestoroch musia byť dodržiavané predpisy prevencie uvedené v Poistení zodpovednosti zamestnávateľa za elektrické systémy a pracovné materiály. Nárazy, pády, tlakové alebo ťahové sily môžu tento výrobok zničiť alebo prinajmenšom obmedziť jeho fungovanie. Nikdy neumiestňujte izbový termostat do blízkosti horľavých alebo ľahko zápalných materiálov, ako sú napríklad záclony! Na stlačenie tlačidla "Reset" (H) nepoužívajte nikdy ceruzku. Tuha sa môže rozdrobiť a spôsobiť skrat v zariadení. V školách, výukových strediskách, v dielňach "Urob si sám" musí byť tento výrobok pod dohľadom vyškoleného pracovníka. 4. ZOBRAZOVACIE A OVLÁDACIE PRVKY: A) Displej B) Tlačidlo C) Tlačidlo D) Tlačidlo OK E) Tlačidlo F) Tlačidlo MODE G) Tlačidlo DELAY H) Tlačidlo RESET I) Tlačidlo CL/HT J) Tlačidlo PROG K) Tlačidlo DAY L Tlačidlo TEMP M) Tlačidlo HOUR N) Tlačidlo PROG O) Tlačidlo MIN P) Kryt kobky batérie 5. INŠTALÁCIA A ZAPOJENIE Pri výbere miesta inštalácie vášho izbového termostatu si prosím uvedomte, že nesmie byť vystavený priamemu slnečnému žiareniu, vibráciám, prachu, teplu alebo chladu. Toto zariadenie je schválené len pre používanie v suchých miestnostiach. V blízkosti termostatu nesmú byť žiadne zariadenia produkujúce silné magnetické alebo elektrické polia, ako sú mobilné telefóny, elektrické motory, atď. Prívodné káble nesmú byť zauzlené alebo pritlačené. Takéto káble by mohli spôsobiť poruchu termostatu, skraty a jeho poškodenie. Dávajte pozor, aby ste tieto káble nepoškodili pri vŕtaní alebo ich skrutkovaní. Pre zaistenie správnej inštalácie postupujte nasledovne: Najprv vložte dve skrutky s príslušnými stenovými kolíkmi/kotevnou skrutkou, horizontálne 11,4 cm od seba. Dávajte pozor, aby ste pri vŕtaní alebo skrutkovaní nepoškodili káble, vedenia alebo potrubia. Ľavú skrutku môžete vložiť priamo do steny, pretože termostat bude na ňu nasunutý (dlhá diera na zadnej strane
4 V zadnej časti termostatu sú reléové kontakty (NC/COM/NO). Ku týmto kontaktom pripojte svoj ohrievač alebo chladič. Na obrázku ďalej sú tieto kontakty zakreslené: Otvorte veko kobky batérie (P) a pripojte pravú skrutku. Montážny otvor na tento účel nájdete v kobke batérie. Vložte dve 1,5 V DC batérie typu mignon AA do kobky, pričom dodržte správnu polaritu. Nasaďte veko kobky batérie. 6. NASTAVOVANIE ČASU A DÁTUMU Čas a dátum nastavte nasledovne" Stláčaním tlačidla DAY (K) sa nastavuje deň v týždni. Stláčajte tlačidlo DAY (K) dovtedy, až sa pod požadovaný deň v týždni v hornej časti displeja (A) dostane čierna čiara. Stláčaním tlačidla HOUR (M) sa nastavujú hodiny. Stláčajte tlačidlo HOUR (M), pokiaľ sa nenastaví požadovaná hodina. Stláčaním tlačidla MIN (O) sa nastavujú hodiny. Stláčajte tlačidlo MIN (O), pokiaľ sa nenastavia požadované minúty. 7. NASTAVENIE TEPLOTY Rozsah teploty pre nastavenie sa pohybuje od 5 C do maximálne 30 C. Ovládať môžete dve teploty. Nastavovanie nočnej teploty "Night", ktorá je indikovaná na displeji (A) symbolom mesiaca a nastavovanie dennej teploty "Day", ktorá je indikovaná na displeji (A) symbolom slnka. Ak ste v režime PROG0 a je zobrazený symbol, znamená to, že ste v režime mrazu. V tomto režime nie je nastavovanie teploty možné. Termostat sa bude pokúšať o udržanie konštantnej teploty 7 C. Prejdite do programovacieho režimu teploty stlačením tlačidla TEMP (L). Teplota začne blikať a na displeji sa objaví momentálne nastavená teplota. Okrem toho bude na displeji (A) zobrazený symbol alebo. Na prepnutie medzi týmito dvomi ovládacími teplotami stlačte tlačidlo (B) alebo tlačidlo (C). Zmeňte teplotu stlačením príslušného tlačidla (B) alebo (C). Pre uloženie nastavenia a opustenie režimu nastavovania teploty stlačte OK (D). Programovací režim sa vypne automaticky, ak počas 16 sekúnd nezadáte žiadnu hodnotu. 8. DOČASNÉ NASTAVENIE RIADIACICH TEPLÔT Táto funkcia je užitočná napríklad ak chcete dočasne zmeniť súčasnú "DAY" teplotu na "NIGHT" alebo naopak na neobvyklý/abnormálny čas. Urobte tak jedným stlačením tlačidla (B) alebo (C) počas prevádzky, čím zmeníte riadiacu teplotu
5 Zobrazenie symbolu na displeji sa zmení z (B) na (C) a naopak. Okrem toho sa na displeji objaví symbol ruky, ktorý indikuje, že nastavenie bolo manuálne upravené. Toto nastavenie ostatne aktívne len do uplynutia momentálnej hodiny. Opätovným stlačením tlačidla riadiacej teploty môžete nastaviť počet hodín, počas ktorých ostane táto nastavená teplota aktívna (počet hodín môže byť nastavený od 1 do 23 hodín). Do normálneho pracovného režimu sa vrátite stlačením tlačidla OK (D). Programovací režim sa vypne automaticky, ak počas 16 sekúnd nezadáte žiadnu hodnotu. 9. PROGRAMOVÉ NASTAVENIA Po nastavení riadiacej teploty a času je možné vykonať požadované nastavenia programu. Stlačte tlačidlo PROG (N). Denný program pre aktuálny deň (zvolený deň je indikovaný čiernou čiarou v hornej časti displeja) môžete teraz upravovať. Opätovným stlačením PROG (N) si zvoľte nasledujúci deň. Tlačidlo PROG# (J) sa môže použiť na výber príslušného programu (PROG0 až PROG19). Programy PROG0 až PROG9 sú nastavené vo výrobe a nie je ich možné upravovať. Programy PROG10 až PROG19 však upravovať môžete. Na spodku displeja (ponad zobrazenú 24 hodinovú čiaru) sa zobrazí prerušovaná čiara. Táto čiara bude zobrazovaná odlišne v závislosti od nastaveného programu. Každá jednotlivá čiarka prerušovanej čiary symbolizuje 1 hodinu. Čierna čiarka znamená, že v túto hodinu bude aktivovaná riadiaca teplota "DAY". Žiadna čiarka znamená, že v túto hodinu bude aktivovaná riadiaca teplota "NIGHT". Programy 10 až 19 môžete upravovať stlačením tlačidla (B) alebo (C). Stlačením tlačidla (B) alebo (C) vám umožní špecifikovať, ktorá hodina je určená pre riadiacu teplotu DAY ( ) a ktorá pre riadiacu teplotu NIGHT ( ). Ak je špecifikovaná riadiaca teplota DAY, potom sa na príslušnej pozícii 24 hodinovej lišty objaví čierna čiarka a kurzor sa presunie na nasledujúcu hodinu. Ak je špecifikovaná riadiaca teplota NIGHT, potom sa na príslušnej pozícii 24 hodinovej lišty neobjaví nič a kurzor sa presunie na nasledujúcu hodinu, Stlačte OK (D), čím si uložíte svoje nastavenia a opustíte programovací režim. Programovací režim sa vypne automaticky, ak počas 16 sekúnd nezadáte žiadnu hodnotu. 10. REŽIM NASTAVOVANIA TERMOSTATU Termostat môže pracovať v troch odlišných režimoch. Popis dostupných režimov: a) Režim rozdielu teplôt Máte možnosť nastaviť špecifický prírastok teploty. Teplotný prírastok je rozdiel v teplote, pri ktorej termostat prepína na teplotu, pri ktorej termostat vypína. Máte možnosť nastaviť teplotný prírastok na 1 C alebo 2 C. Príklad: Ak je nastavený teplotný prírastok 1 C a ak je teplota nastavená na 20 C, termostat bude zapínať pri teplote 19,5 C a vypínať pri teplote 20,5 C
6 Stlačte tlačidlo MODE (F). Tým sa dostanete do režimu programovania pre nastavovanie požadovaného režimu termostatu. Stlačte tlačidlo 1C/2C (E) pre výber teplotného prírastku 1 C alebo 2 C (môžete ho stlačiť niekoľkokrát). Stlačte OK (D), čím si uložíte toto nastavenie a opustíte programovací režim. Programovací režim sa vypne automaticky, ak počas 16 sekúnd nezadáte žiadnu hodnotu. b) Režim "Delay" (odložené spúšťanie) Ak je spustený režim "Delay", pripojený ohrievač alebo chladič sa aktivuje len vtedy, ak bol predtým neaktívny 5 minút. Pri aktivácii tohto režimu postupujte nasledovne: Stlačte tlačidlo MODE (F). Tým sa dostanete do režimu programovania pre nastavenie požadovaného režimu termostatu. Stlačte tlačidlo DELAY (G), čím aktivujete alebo deaktivujete toto nastavenie (môžete stlačiť niekoľkokrát). Stlačte OK (D), čím si uložíte toto nastavenie a opustíte programovací režim. c) Režim vykurovania a chladenia Tu môžete nastaviť, či má termostat pracovať vo vykurovacom alebo chladiacom režime. Pri výbere požadovaného režimu postupujte nasledovne: Stlačte tlačidlo MODE (F). Tým sa dostanete do režimu programovania pre nastavenie požadovaného režimu termostatu. Stlačte tlačidlo CL/HT (I) na aktiváciu vykurovacieho režimu (na displeji bude zobrazené "HT") alebo na aktiváciu chladiaceho režimu (na displeji bude zobrazené "CL" - tlačidlo môžete stlačiť podľa potreby niekoľkokrát). Stlačte OK (D), čím si uložíte toto nastavenie a opustíte programovací režim. 11. RESETOVANIE ZARIADENIA Stlačením tlačidla RESET (H) môžete prestaviť termostat na nastavenie vo výrobe. Na stlačenie tlačidla RESET (H) nikdy nepoužívajte ceruzku. Jej tuha sa môže rozdrobiť a olovo v nej spôsobiť skrat. Nastavenie z výroby je nasledovné: Čas: 0:00 Deň: Nedeľa Teplota: "Denná komfortná teplota = 19 C "Nočná" teplota = 15 C Program: Všetky pracovné dni sú nastavené na PROG1 Teplotný prírastok 1 C Režim "Delay" deaktivovaný Termostat je vo výrobe nastavený na režim vykurovania
7 12. STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA Termostat by mal byť čistený len zvonku pomocou mäkkej a suchej handričky alebo kefky. Nikdy nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani chemické roztoky, pretože kvapalina môže vniknúť do zariadenia alebo sa môže poškodiť povrch puzdra zariadenia alebo môžu vznikať jedovaté alebo výbušné výpary. 13. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH BATÉRIÍ/AKUMULÁTOROV Koncový používateľ je zo zákona povinný (Zákon o batériách) vrátiť použité batérie a akumulátory. Ich likvidácia spolu s domácim odpadom je zakázaná! Batérie a akumulátory obsahujú nebezpečné látky, ktoré sú označené nasledovnými symbolmi, ktoré hovoria, že tieto nie je povolené likvidovať spolu s domácim odpadom. Označenie príslušných nebezpečných ťažkých kovov je nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť a Pb = olovo. Nepoužiteľné batérie, akumulátory a gombíkové batérie môžete bezplatne odovzdať v akomkoľvek autorizovanom zbernom stredisku, v akejkoľvek našej predajni alebo vo všetkých iných obchodoch, kde sa predávajú batérie, akumulátory a gombíkové batérie. Tým si splníte svoju zákonnú povinnosť a prispejete ku ochrane životného prostredia! 14. TECHNICKÉ ÚDAJE Napájanie: 2 x AA 1,5 V/DC batérie (Mignon) Kontakty relé: max. 230V/AC, 6A, 1380 W (odporové zaťaženie) Meraný teplotný rozsah: 0 C do 40 C (rozlíšenie 0,5 C) Nastaviteľný teplotný rozsah: 5 C do 30 C (rozlíšenie 0,5 C) Ochranná trieda IP: 30 Rozmery: 155 x 80 x 31 mm Hmotnosť: 150 gramov Rozsah pracovnej teploty: 0 C do 45 C Tento návod na použitie je publikácia firmy Conrad Electronic, s.r.o., Ľubietovská 16, Bratislava a zodpovedá technickému stavu pri tlači. Zmeny v technickom stave vyhradené. Majetok firmy Conrad Electronic, s.r.o. Verzia: 12/08-7 -
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
VíceJEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
VícePOWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
VíceNávod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
VíceMERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
VíceAUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
VíceRegulátor priestorovej teploty
Regulátor priestorovej teploty 1 7795 01 Návod na obsluhu 1. Všeobecne: Priestorový regulátor Milux je programovateľný digitálny hodinový termostat pre priamu kontrolu a reguláciu vykurovacieho alebo chladiaceho
VíceKalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
VíceIzbové regulátory ZAP/VYP
Október, 2013 Izbové regulátory ZAP/VYP Exacontrol Exacontrol 7 Exacontrol 7R Všeobecná prezentácia Rad regulátorov a názvoslovie Nazvanie regulátorov Exabasic (SD2000) Protherm Exacontrol Exacontrol 7
VíceSTRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana
VíceGril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
VíceUniverzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
VíceVonkajší filter do akvária
10031076 10031077 Vonkajší filter do akvária Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
VíceNávod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop
Návod na obsluhu Klimatizačné zariadenia s invertorom systému FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
VíceNávod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
VíceÚvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
Více/CZ/ Nástěnné hodiny Jumbo, řízené rádiovým signálem obj. č. 113959
/CZ/ Nástěnné hodiny Jumbo, řízené rádiovým signálem obj. č. 113959 Návod na použití Děkujeme, ţe jste si vybrali tento Hama výrobek. Před prvním pouţitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k pouţití
VícePokojový termostat s týdenním programem. Obj. č Návod k instalaci a použití
Verze z 10/09 Pokojový termostat s týdenním programem Obj. č. 61 05 78 Návod k instalaci a použití Obsah: Strana 1. Účel použití...... 2 2. Vysvětlení symbolů....... 2 3. Bezpečnostní pokyny... 2 4. Instalace
VíceTOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V
VíceAutomatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
VíceNÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS T105. Obsah 10. Nastavenie hodín
NÁVOD K OBSLUHE PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU Ďakujeme Vám, že ste si kúpili náš termostat. Bude Vašej rodine slúžiť celé roky a výrazne zníži Vaše náklady na energiu. Veľký viacúčelový displej z tekutých
VíceKLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému
VíceBezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
VícePOWLI Fig A Copyright 2014 VARO
POWLI422 3 5 4 1 2 6 8 7 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 3W POWLI422 POWLI422 SK VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím svetlometu prečítajte tento návod a všeobecné
Více/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
VíceStolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Stolová lampa s LED sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Vážení zákazníci! Vaša nová stolová lampa s LED emituje príjemné mäkké svetlo. Je odolná voči poveternostným
VíceTechnické údaje. Bezpečnostné inštrukcie
VYSÁVAČ 10030310 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené nedodržaním
VíceNávod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
VíceHopkajúci zajačik. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Hopkajúci zajačik sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Vážení zákazníci! Vaše dieťa si obľúbi tohto plyšového zajačika! Ak zajačika zapnete, bude poskakovať vpred, pohybovať
VíceSieťová klenbová minikamera
Kamera Sieťová klenbová minikamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2312-I5, DS-2CD2332-I5 UD.6L0201B1256A01EU 1 Sieťová klenbová minikamera Rýchla
VíceTL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
VíceUltrazvukový zvlhčovač vzduchu
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu 10031822 10031823 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
VíceNávod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730
Meteorologická stanice s budíkem 2730 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Tesla. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější
VíceSECURITY. Instalační manuál CZ P13. www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
SECURITY Instalační manuál CZ P13 www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Bezpečnostní opatření 1. Nepokládejte žádné těžké nebo ostré předměty na zařízení. 2. Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu
VíceFM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L
3-864-359-12 (1) FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod k obsluze FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio
VíceBudík riadený rádiovým signálom. 1. Účel použitia
Obj. č.: 671628 www.conrad.sk Budík riadený rádiovým signálom 1. Účel použitia Tento budík má nasledovné funkcie: presný čas, nastavenie zahraničného času, letný/zimný čas, duálny alarm, duálny čas, snooze
VíceNávod na použitie Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1
Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1 OBSAH 1 Úvod 3 2 Špecifikácia 3 3 Vnútorný obvod 3 4 Montáž 4 5 Zapojenie 4 6 Vstup do programovacieho menu 5 6.1 Vstup do programovacieho módu 5 6.2 Zmena
VíceOBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 6 3 i 5 1 Audio tlačidlá 4 1 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla zvýšenie
VíceStereofonní mikrofon. Stereo mikrofón
4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze
VíceNannyCam V24. Návod na 1 použitie
NannyCam V24 Návod na 1 použitie Obsah balenia: Rodičovská jednotka s displejom + sieťový adaptér Detská jednotka (kamera) + sieťový adaptér Návod na použitie Popis detskej jednotky: 1. Svetelný senzor
VícePLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)
Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu
Více088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)
088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového
VíceDetektor kovov/elektrických káblov/skrutiek
Obj. č.: 820893 www.conrad.sk Detektor kovov/elektrických káblov/skrutiek 1. Účel použitia Výrobok je určený na hľadanie kovov, skrutiek alebo elektrických káblov, ktoré sú umiestnené za stenami alebo
VíceBezdrôtový senzor pohybu HAR Objednávacie číslo:751249
N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E : Obj. č.: 751249 www.conrad.sk Bezdrôtový senzor pohybu HAR Objednávacie číslo:751249 1. Účel použitia 2. Senzor sa používa na zistenie pohybu v určitej
VíceTomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
VíceMP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
VíceDealer Extranet 3. Cenové ponuky
Dealer Extranet 3 Cenové ponuky Obsah Vytvorenie cenovej ponuky so zľavou Velux 3 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky zo súčasnej cenovej ponuky 10 Vytvorenie klientskej cenovej ponuky pomocou Konfigurátora
Více5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
VíceOBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 4 3 i 5 10 9 1 Audio tlačidlá zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla 1 6 7 8 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii
Více/CZ/ Meteostanice EWS-850, bílá obj. č. 123124
/CZ/ Meteostanice EWS-850, bílá obj. č. 123124 Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili náš Hama výrobek. Přečtěte si, prosím, důkladně následující návod k použití a důležité informace. Návod k použití
VíceManuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH
Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie
VíceKefa na vlasy s ionizačnou funkciou
Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci! S vašou novou kefou na vlasy s ionizačnou funkciou si vaše vlasy
VíceSK UŽIVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS 091FL
SK UŽIVATEĽSKÁ PRÍRUČKA PROGRAMOVATEĽNÉHO TERMOSTATU SALUS 091FL Váš nový termostat bude Vašej rodine slúžiť niekoľko rokov s výraznou úsporou na nákladoch za energiu. Veľký LCD displej, ktorý zobrazuje
VíceTERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si
Více2. Vyhlásenie o zhode...8
EFC18 SK SK SK 3002218-EFC18-SK Index 1. IInformácie o výrobku...3 1.1 IMontáž jednotky EFC18 a snímača teploty...3 1.2 Pokyny na montáž...5 1.3 Nastavenia...7 1.4 Každodenné používanie...7 2. Vyhlásenie
VíceZASÚVACÍ DRŽIAK NA KLÁVESNICU Obj
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 97 03 59 www.conrad.sk ZASÚVACÍ DRŽIAK NA KLÁVESNICU Obj.. 97 03 59 Tento návod na obsluhu je as produktu a obsahuje dôležité informácie o jeho uvedení
VíceAutomatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný
VíceNABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
VíceUltrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F
Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte
Více* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *9879_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC Vydanie /05 9879/SK Korektúry MOVIFIT -MC Dôležité pokyny na obsadenie
VíceNávod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange Aktivácia bezkontaktných mobilných platieb Keď máte stiahnutú aplikáciu, môžete si aktivovať bezkontaktné mobilné platby. V menu uvítacej obrazovky zvoľte tlačidlo
VíceSieťová skrytá kamera. Rýchla používateľská príručka-po slovensky
Sieťová skrytá kamera Rýchla používateľská príručka-po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30 UD.6L0201B1295A01EU 1 Regulačné informácie Vyhlásenie
Více/CZ/ meteostanice Color EWS-1200
/CZ/ meteostanice Color EWS-1200 Návod na použití Děkujeme, že jste si zakoupili tuto meteostanici nové generace s pohybovým senzorem. Byla navržena a vyrobena s použitím nejmodernější technologie a kvalitních
VíceSWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA
VíceZapojenie set-top boxu
Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý
VíceKLIMATIZÁCIA - KOMFORT
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:
VíceDoplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
VícePieskovisko s hracím priestorom
Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie
VíceRACLETTE GRIL R-2740
Návod na použitie RACLETTE GRIL R-2740 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
VíceDell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu
Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu Model: S2718H/S2718HX/S2718HN/S2718NX Regulačný model: S2718Hx/S2718Nx POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje dôležité informácie, ktoré
Více088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom
088U0212 Návod na použitie Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Nastavenia teploty... 4 4. Test rádiového spojenia... 5 5. Montáž... 5 6. Nulovanie / odinštalovanie... 6 7.
VíceWELL Mairdi MRD-308DS, MRD-308S, MRD-512S, MRD-512S, MRD-512DS, MRD-609, MRD-609D, MRD-612, MRD-612D, MRD-805, MRD-805D, MRD-809, MRD-809D
WELL Mairdi MRD-308DS, MRD-308S, MRD-512S, MRD-512S, MRD-512DS, MRD-609, MRD-609D, MRD-612, MRD-612D, MRD-805, MRD-805D, MRD-809, MRD-809D 5 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám
VíceSérie EM588, Série EM589 Digitální teploměr
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.
VíceKondenzátorový mikrofón USB
N Á V O D N A M O N T Á Ž A P O U Ž Í V A N I E : Obj. č.: 303083 www.conrad.sk Kondenzátorový mikrofón USB Objednávacie číslo: 303083 Návod na používanie si odložte pre budúcu potrebu! UPOZORNENIE! Nevystavujte
VícePoužívanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8)
Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8) Protokol webových služieb umožňuje používateľom systému Windows Vista (SP2 alebo novší), Windows
VíceNÁVOD NA OBSUHU TERMOSTATU EUROTEMP 1500
NÁVOD NA OBSUHU TERMOSTATU EUROTEMP 1500 EUROTEMP 1500 - PROGRAMOVATEĽNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝŽDENNÝM PROGRAMOM Ďakujeme Vám, že ste si kúpili náš termostat. Bude Vašej rodine slúžiť celé roky a výrazne
VíceMYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte
Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound
VíceDržák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu
4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu
VíceNávod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200
Návod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200 Vážený zákazník, Čo budete potrebovať? každý z nás potrebuje z času na čas niečo nové a lepšie. Platí to aj pre zariadenia, ktoré spracúvajú dôležité
VíceKH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
VíceInštalačný manuál MOVER
Inštalačný manuál MOVER Technická špecifikácia MOVER 5 8 15 Napájanie V 230V / 50 Hz Výkon motora W 280 350 600 Spotreba A 1,2-2 1-3,7 Tepelná ochrana C 135 C Pracovná teplota C -35 C - +55 C Materiál
VíceTP-Link TD-W8901GB Inštalácia
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača
VícePERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.2) Obsah Všeobecné nastavenia... 3 Vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti...
VíceUHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART
INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné
VíceDetektor 4 v 1 TS530
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Detektor 4 v 1 TS530 Úvod Tato jednotka je pokročílým detekčním zařízením. Může detekovat kov, AC napětí a dřevo. Navíc v sobě má svinovací metr. Lze ji
VíceTELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
VíceNávod na použitie UPS
Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov
VícePOKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE
POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 607 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.
VíceWELL USB-M3K, USB IP telefon
WELL USB-M3K, USB IP telefon Návod ke snadné instalaci Návod k jednoduchej inštalácii Uživatelská příručka / Návod pre uživatelov CZ Vážený zákazníku, děkujeme za Váš nákup a věříme, že budete s produktem
VíceNÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU USER MANUAL. cz sk. 2005 2005 TX RX Plus
NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU USER MANUAL cz sk 2005 2005 TX RX Plus 0 I, TX Plus AURATON 2005 AURATON 2005 TX RX Plus Děkujeme Vám, že jste si koupili náš programovatelný termostat. Bude Vaší rodině
VíceNÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI
1/9 NÁVOD PRE AKTUALIZÁCIU FIRMVÉRU Glitel GT-318RI Pri problémoch s inštaláciou kontaktujte GLITEL Stropkov, s.r.o. na tel. čísle 054/7181037 od 8:00 do 16:00 (Po-Pi). Volanie je spoplatňované podľa štandardných
Více±2 20 C ± F
Vlhkoměr s alarmem ETP110 Úvod Tento přístroj je multifunkčním teploměrem s vlhkoměrem. Pokud vlhkost přesáhne horní limit nebo klesne pod dolní limit, spustí se varování. Senzor lze upevnit na měřič nebo
VíceNávod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:
Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních
VíceNávod na rýchlu inštaláciu WIFI. Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti
Návod na rýchlu inštaláciu WIFI BoOSTER Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti Čo nájdete v balení? PG9073LG Powerline je menšie zo zariadení, ktoré rozšíri internet vo vašom dome PG9072LG Powerline
VíceEasy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)
Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie
VíceAktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista
Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista Krok 1: Aktualizácia firmvéru Pred aktualizáciou, prosím, najskôr skontrolujte: 1. Aktualizácia musí byť vykonávaná
VíceUživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001
Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001 Obsah balení: 1 ks programovatelný termostat 2 ks #6x1 šroubky 2 ks úchytek na stěnu 1 ks montážní destička na zeď 1 ks uživatelský manuál Teplotní
VíceInfračervený ušný teplomer
ISO 9001 : 2008 Návod na použitie Infračervený ušný teplomer ET-100 http://www.jares.sk/zdravotnictvo Použitie Ušný teplomer je zariadenie s infračerveným snímačom, ktorým možno po vložení do zvukovodu
Více678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
VíceElektrický krb
Elektrický krb 10031558 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené
Více