ALCATEL BUSINESS SYSTEMS

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ALCATEL BUSINESS SYSTEMS"

Transkript

1 CZ - BF3 15/04/02 10:10 Page A ALCATEL BUSINESS SYSTEMS Všechna práva vyhrazena. V zájmu svých zákazníkû si ALCATEL vyhrazuje právo mûnit technické vlastnosti svých výrobkû bez pfiedbûžného upozornûní. 3DS08041ASAA 01 Česky

2 OBSAH Pokyny pro bezpečný provoz telefonu p. 4 Všeobecné informace p Popis telefonu p Tlaãítka p Ikony p Jak používat tuto pfiíruãku? p Uvedení telefonu do provozu p Uvedení do provozu p Zapnutí telefonu p Vypnutí telefonu p Hovory p Uskuteãnûní hovoru p Hlasová schránka p Pfiíjem hovoru p Funkce dostupné v prûbûhu hovoru p PamûÈ hovorû p Prohlížení seznamu posledních hovorû a zpûtné volání p Dostupné funkce p MENU p Události p Telefonní seznam p Používání telefonního seznamu p Vytvofiení pamûèové pozice v telefonním se znamu p Dostupné funkce p Zafiazení pamûèové pozice do uživatelské skupiny p Odlišení uživatelských skupin rozdílným profilem vyzvánûní p Použití doãasné SIM karty p Vibrace p Aktivace/deaktivace vibraãního vyzvánûní p Textové zprávy SMS p Pfiístup k textovým zprávám SMS p âtení textových zpráv SMS p Psaní krátkých textových zpráv SMS p Prediktivní psaní SMS zpráv p Grafické animace: ikony, zvuky a emotikony p Odesílání SMS zpráv p Moje menu (osobní nastavení) p Zvuky p Úvodní displej p Pfiíjaté informace p Zoom p Displej pfii zapnutí a vypnutí telefonu p Telefonní ãísla p Výmûnný pfiední kryt p

3 11. Pfiipomínač (alarmy) p Budík p SchÛzka p Narozeniny p Možnosti p Kalkulačka / mûnový konvertor p Kalkulaãka p Mûnový konvertor p Výbûr mûny p Nastavení telefonu p Služby p Hodiny p Jazyk p Slovník p Displej p Zvednutí hovoru p Automatické vypínání p Zablokování klávesnice p WAP (pfies menu Služby) p Pfiístup k internetovým službám WAP p Dostupné funkce p Konfigurace pfiipojení na WAP p Tabulka znakû p Záruka p Pfiíslušenství p. 77 PYNY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ TELEFONU Doporuãujeme vám, abyste si pfied použitím telefonu pozornû pfieãetli tuto kapitolu. Výrobce nepfiebírá zodpovûdnost za škody zpûsobené nesprávným používáním telefonu nebo používáním, které je v rozporu s provozními pokyny uvedenými v této pfiíruãce. PROVOZNÍ PODMÍNKY: Nezapínejte telefon na palubû letadla. Nedodržení tohoto zákazu mûže vést k právním postihûm vûãi vám. Nezapínejte telefon v nemocnicích, s výjimkou prostorû, které jsou k tomuto ùãelu vyhrazeny. Tak jako ostatní pfiijímaãe a vysílaãe, i mobilní telefony jsou zdrojem elektromagnetického záfiení, které mûže v nemocniãním prostfiedí vážnû narušit ãinnost elektrických a elektronických lékafiských zafiízení. Zapnutý telefon používá radiový signál, který mûže mít nepfiíznivý vliv na elektronické lékafiské pfiístroje (kardiostimulátor, sluchové pomûcky, inzulínové stfiíkaãky apod.). Mobilní telefon proto radûji neukládejte do té ãásti odûvu, která je v blízkosti tûchto elektronických pfiístrojû. Pokud máte zavedený kardiostimulátor nebo nosíte sluchovou pomûcku (na jednom uchu), pfii telefonování pfiikládejte telefon k uchu z opaãné strany, než je kardiostimulátor nebo sluchová pomûcka, abyste nenarušili jejich ãinnost. Telefon nezapínejte v blízkosti plynu a hofilavin. DÛslednû dodržujte bezpeãnostní pfiedpisy upravující používání mobilních telefonû ve skladech pohonných hmot, v benzínových ãerpacích stanicích, v chemických závodech a na všech místech, kde hrozí nebezpeãí exploze. Nedovolte malým dûtem, aby používaly mobilní telefon bez dozoru. Mobilní telefon sami nikdy nerozebírejte a nepokoušejte se ho opravovat. Telefon používejte pouze se znaãkovým originálním pfiíslušenstvím a kompatibilními doplàky schválenými výrobcem (akumulátorové baterie, nabíjeãky apod.). Výrobce nenese zodpovûdnost za pfiípadné poškození výrobku zapfiíãinûné použitím jiného typu baterií nebo pfiipojením nevhodné nabíjeãky. Nevystavujte telefon nepfiíznivým vlivûm prostfiedí (nadmûrná vlhkost, déšè, riziko vniknutí tekutiny do pfiístroje, prach, mofiský vzduch...). Rozsah provozních teplot doporuãených výrobcem je 3 4

4 od -20 C do +40 C. Pfii teplotû nad 55 C mûže dojít ke zhoršení ãitelnosti ùdajû na displeji. Tato zmûna je jen doãasná a nezávažná. BATERIE: Pfied vyjmutím baterie z telefonu se pfiesvûdãte, že je telefon vypnutý. Pfii používání baterií dodržujte tato bezpeãnostní pravidla: Nesnažte se dostat k obsahu baterie (baterie obsahuje chemické látky, které mohou zpûsobit popáleniny). Baterii nepropichujte a pfii vkládání baterie dávejte pozor na správnou polarizaci, abyste ji nezkratovali. Použité baterie neodhazujte do ohnû a pokud je to možné, ani do domovního odpadu. Baterie nevystavujte teplotám vyšším než 60 C a snažte se je znehodnocovat v souladu s právní ùpravou na ochranu životního prostfiedí. Baterii používejte jen k urãeným ùãelûm. Nepoužívejte poškozenou nabíjeãku ani vadné baterie. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ MOBILNÍHO TELEFONU V AUTOMOBILU: Uživatel je povinen seznámit se s podmínkami, za jakých místní zákony povolují používání mobilních telefonû fiidiãi motorových vozidel. Doporuãujeme vám, abyste za jízdy nerozptylovali svou pozornost telefonováním a radûji hovor vyfiídili v klidu, neboè používání mobilního telefonu za jízdy mûže být nebezpeãné. Pokud musíte vyfiídit neodkladný hovor za jízdy, z bezpeãnostních dûvodû vám doporuãujeme, abyste telefon používali s «hands-free sadou pro automobil». Zapnutý telefon vysílá elektromagnetické záfiení. Používáním mobilního telefonu v jedoucím autû mûže dojít k rušení elektronických systémû vozidla, jakým jsou napfi. automatický protiblokovací systém (ABS), vzduchové vaky (airbagy) apod. Z tohoto dûvodu dodržujte následující doporuãení: - neodkládejte telefon na pfiístrojovou desku vozidla, - telefon musí být zapojen na venkovní anténu; anténa musí být upevnûná tak, aby byla co nejdále od jakékoliv ãásti lidského tûla nebo aby byla alespoà oddûlena kovovou plochou (napfiíklad stfiechou automobilu), - pfied použitím mobilního telefonu v autû si u výrobce ãi prodejte ovûfite, zda jsou elektronické systémy fiádnû izolovány. ELEKTROMAGNETICKÉ ZÁ ENÍ: TENTO MOBILNÍ TELEFON JE V SOULADU S POŽADAVKY EVROPSKÝCH NOREM V OBLASTI ELEKTROMAGNETICKÉHO ZÁ ENÍ. 5 Prohlášení o shodû výrobku s evropskou smûrnicí 1999/5/CE (R&TTE) je nezbytnou podmínkou pro uvedení mobilních telefonû na trh. Ochrana zdraví a bezpeãnosti obãanû, a pfiedevším uživatelû mobilních telefonû, je jedním z nejdûležitûjších aspektû této smûrnice. Váš mobilní telefon je rádiovým vysílaãem a pfiijímaãem. Plnû respektuje práh zatížení lidského organismu rádiovými frekvencemi (RF), doporuãený Radou Evropské unie(1). Prahové hodnoty pfiípustného zatížení lidského organismu byly stanoveny skupinami nezávislých odborníkû na základû pravidelných a podrobných vûdeckých studií. Aplikované normy jsou daleko pfiísnûjší: povolené limity jsou hluboko pod hladinou vzniku pfiípadných škodlivých ùãinkû na lidský organismus. Tím je poskytována optimální ochrana všech uživatelû mobilních telefonû pfied elektromagnetickým záfiením bez ohledu na vûk a zdravotní stav uživatele. U mobilních telefonû se za hlavní kritérium hodnocení míry absorpce elektromagnetického záfiení lidským organismem považuje tzv. míra pohlcování (absorbce) signálu lidským organismem, známá jako «SAR» (Specific Absorption Rate). Maximální hranice zatížení doporuãená Radou Evrospké unie pfiedstavuje 2,0 W/kg(2). Testy SAR jsou provádûny za standardních provozních podmínek, avšak s maximálním výkonem ve všech frekvenãních pásmech. Váš telefon v provozu pracuje s daleko nižšími hodnotami výkonu než je tato maximální hodnota. Mobilní telefon pracuje pouze s výkonem nezbytným k pfiipojení k síti. V zásadû platí, že ãím blíže jste k anténû základny, tím jsou hodnoty výkonu a následnû i SAR nižší. Váš telefon je vybaven integrovanou anténou. V zájmu zajištûní optimální kvality pfiíjmu signálu v prûbûhu hovoru se antény nedotýkejte. Dávejte pozor, aby nedošlo k poškození antény. (1) EC Recommondation 1999/519/EC. (2) Horní pfiípustná hranice SAR u mobilních telefonû používaných širokou vefiejností je zhruba 2.0 W/kg na 10 g lidské tkánû. Tento limit byl stanoven se znaãnou bezpeãnostní marží vzhledem k výkyvûm hodnot a upfiednostûní preventivních hledisek zvýšené ochrany uživatelû mobilních telefonû. 6

5 VŠEOBECNÉ INFORMACE Internetová adresa: Wapová adresa: wap.alcatel.com âíslo Hot Line Alcatel : viz pfiíloha Alcatel Services. (hovor je ùãtován jako místní hovor dle sazebníku platného ve vaší zemi.) Tento mobilní telefon je duální a slouží k uskuteãàování a pfiijímání telefonických hovorû. Funguje ve frekvenãních pásmech GSM 900 MHz a 1800 MHz. Oznaãení 0165 na telefonu znamená, že je telefon v souladu s platnou evropskou smûrnicí EU 1999/5/CE (R&TTE) a že i originální pfiíslušenství je v souladu s platnými evropskými smûrnicemi. Text Prohlášení o shodû v plném znûní je možné si pfieãíst na internetové stránce 1 POPIS Korekční tlačítko Zapnutí telefonu Vypnutí telefonu TELEFONU 12:30 Zvednutí hovoru Ukončení hovoru Název sítû Opakovaná volba (bis) Hlasová schránka Menu Navigační tlačítko Telefonní seznam(1) Hlasitost Podsvícení displeje Pfiístup na WAP(1) Zablokování/ odblokování klávesnice Vibrace (1) Leden 2001 (1) V závislosti na modelu telefonu. 7 8

6 1.1 Tlačítka 1.2 Ikony(1) Korekãní tlaãítko k mazání textu (krátký stisk) Návrat k pfiedcházejícímu displeji (krátký stisk) Zapnutí / Vypnutí telefonu (dlouhý stisk) Pfiístup k MENU / k telefonnímu seznamu / k textovým zprávám SMS. Potvrzení volby Indikace nabití baterie. Aktivní vibrace: pfiíchozí hovor je signalizován vibracemi telefonu, zvonûní a pípání je vypnuto (viz strana 33). Tichý režim: veškerá zvuková signalizace (zvonûní, pípání) a vibrace jsou deaktivovány (viz strana 47). Regulace hlasitosti v prûbûhu hovoru Pohyb kurzoru pro výbûr položky menu Pfiístup k telefonnímu seznamu(1) (stisk smûrem dolu) Pfiístup k textovým zprávam SMS(1) (stisk smûrem nahoru) Zvednutí/Ukončení hovoru Prohlížení pamûti posledních volaných ãísel (opakovaná volba BIS). Vyslechnutí vzkazû v hlasové schránce (dlouhý stisk). Zapnutí/Vypnutí podsvícení displeje (dlouhý stisk) Pfiístup na WAP(1) (dlouhý stisk). Zablokování klávesnice (dlouhý stisk). Psaní velkých písmen, malých písmen, ãísel, diakritických znamének. Události (prohlížení aktuálních událostí): mûžete si vyslechnout vzkazy v hlasové schránce, prohlédnout si pfiijaté zmeškané (ztracené) hovory, nepfieãtené textové zprávy SMS (viz strana 26). Seznam pfiijatých textových zpráv SMS je plný: je-li na displeji zobrazen tento symbol, je kapacita pamûti plná a váš terminál již nemûže pfiijmout další textové zprávy SMS. Je nutné prohlédnout seznam uložených textových zpráv a alespoà jednu zprávu vymazat (viz strana 35). Aktivní pfiesmûrování hovorû: pfiíchozí hovory jsou systematicky pfiesmûrovány (viz strana 62). Naprogramovaná schûzka, narozeniny(2) a budík(2) (viz strana 53-54). Indikace kvality pfiíjmu rádiového signálu. Aktivace/Deaktivace vibraãního vyzvánûní (dlouhý stisk)(1) (1) V závislosti na modelu telefonu. (1) Symboly a grafické animace uvedené v pfiíruãce mají pouze informativní hodnotu. (2) V závislosti na modelu telefonu. 9 10

7 Zvýhodnûné tarifní zóny(1). Zablokovaná (uzamčená) klávesnice. Režim Ruční vyhledávání sítû (viz strana 66). Roaming ve vaší pfiedplatitelské zemi. 2Uvedení do provozu 2.1 Sejmûte kryt na zadní stûnû telefonu a vložte ãi vyjmûte SIM kartu. 1 UVEDENÍ TELEFONU DO PROVOZU Vložení a vyjmutí SIM karty(1) Jak používat tuto pfiíručku? 2 2 V kapitolách této pfiíruãky se budete setkávat s následujícími symboly: Krátkým stiskem navigaãního tlaãítka potvrdíte volbu. Vložte SIM kartu do telefonu tak, aby ãip na kartû smûfioval dolu. ZasuÀte SIM kartu do ãteãky. Dávejte pozor, aby byla karta správnû zasunutá. Vložení a vyjmutí baterie SIM kartu vysunete lehkým pohybem prstu. Navigaãním tlaãítkem se ovládá pohyb kurzoru nahoru nebo dolu. Tlaãítka alfanumerické klávesnice slouží k zadávání ãísel, písmen a interpunkãních znamének. 2 1 CVAK 2 1 CVAK Zavfiení Otevfiení (1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. Vložte baterii do telefonu. Nasaìte kryt. Zacvaknûte kryt. Chcete-li kryt otevfiít, stisknûte pojistku a nadzdvihnûte víko. (1) Staré 5 voltové SIM karty nejsou kompatibilní. Kontaktujte prodejce

8 Vyjmutí baterie Pfii vyndávání baterie proveìte stejné kroky v opaãném sledu. 2.2 Zapnutí telefonu Nabíjení baterie KÓD PIN Vložte svûj PIN kód:... 12: Název sítû Zapnûte telefon (dlouhý stisk) Zadejte váš PIN kód, je-li požadován Potvrìte Úvodní displej Pokud budete vybídnuti k zadání data a ãasu: zadejte tyto ùdaje a potvrìte stiskem tlaãítka. Pfiipojte nabíjeãku. Baterie je zcela nabitá, jakmile se sloupec indikátoru prûbûhu nabíjení pfiestane pohybovat. Po ukonãení nabíjení odpojte nabíjeãku z elektrické sítû. Krátký zvukový signál vás upozorní na zaãátek nabíjení. Pokud je baterie nová nebo zcela vybitá, indikátor nabíjení se mûže objevit až po nûkolika minutách. Elektrická zásuvka by se mûla nacházet v blízkosti telefonu a být snadno pfiístupná. Konektor nabíjeãky nezasouvejte do zdífiky telefonu násilím. Pokud se na displeji zobrazí zprávy vysílané sítí, k jejich prohlížení použijte tlaãítko nebo stisknûte korekãní tlaãítko, tím se vrátíte na ùvodní displej. Pfii hledání sítû se zobrazí symbol <<< >>>. (Pokud síè odmítá vaši SIM kartu, objeví se symboly??? -???: v tom pfiípadû se spojte s operátorem sítû). 2.3 Vypnutí telefonu Pfiejdûte k ùvodnímu displeji a stisknûte tlaãítko (dlouhý stisk). NezapomeÀte odstranit fólii chránící displej (viz strana 52). Displej Pfied prvním použitím telefonu nechte baterii ùplnû nabít (nabíjení mûže trvat cca 3 hodiny). Pokud neznáte svûj PIN kód, nebo jste ho zapomnûli, spojte se s operátorem sítû. Nenechávejte PIN kód v blízkosti telefonu. Pokud SIM kartu nepoužíváte, uschovejte ji na bezpeãném místû

9 3 HOVORY 3.1 Zadejte telefonní ãíslo Odešlete hovor Pokud chcete vložit znak + nebo P (mezera), stisknûte tlaãítko (dlouhé stisknutí). (Na displeji se postupnû zobrazují tyto znaky: 0, +,, P.) 15 bla,bla,bla bla,bla Ukonãete hovor V pfiípadû omylu pfii vytáãení telefonního ãísla, použijte korekãní tlaãítko, kterým vymažete chybnû zadaná ãísla. Pokud se nacházíte v oblasti pokryté dostateãnou sílou signálu, mûžete provést tísàové volání (SOS hovor) vytoãením ãísla 112 nebo jiného ãísla, které vám sdûlí operátor sítû. Zadejte pfiístupový znak do mezinárodní sítû + (dlouhý stisk) Uskutečnûní hovoru TísÀové volání Hovory do zahraničí Seznam zemí Albania Algeria Andorra Angola Zobrazte seznam zemí Mluvte Vyberte volanou zemi ze seznamu Volbu potvrìte Jakmile se objeví mezinárodní ãíselná pfiedvolba volané zemû, zadejte ãíslo volaného a odešlete hovor. 3.2 Služba hlasové schránky je zabezpeãovaná sítí. Stará se o to, abyste nemûli žádný zmeškaný (ztracený) hovor: pracuje jako záznamník, na kterém jsou uloženy vzkazy, které si mûžete kdykoliv poslechnout. Zavolejte do hlasové schránky (dlouhý stisk) Hlasová schránka Hlasová schránka Vytočit? Pokud chcete používat službu hlasové schránky v zahraniãí, informujte se pfied odjezdem do zahraniãí u operátora sítû. 16 Odešlete hovor Pokud nemáte k dispozici pfiístupové ãíslo do hlasové schránky, použijte ãíslo, které vám poskytl operátor sítû. Chcete-li toto ãíslo pozdûji zmûnit, postupujte podle pokynû uvedených pod položkou Čísla v hlavním Menu (viz strana 50).

10 3.3 Pfiíjem hovoru Hlasitost Zvýšení / snížení hlasitosti. VERONIKA Pfiichází hovor... Pfiichází hovor Pfiijmûte hovor Hovofite Zavûste Pokud je na displeji zobrazena ikona, je aktivní vibraãní zvonûní: v tom pfiípadû je vypnuta veškerá zvuková signalizace a telefon nevyzvání. Pokud je na displeji zobrazena ikona, je vypnuté jak vibraãní zvonûní, tak i zvukové vyzvánûní telefonu. Telefonní ãíslo volajícího se zobrazí, pokud je pfienášeno sítí (o možnosti použít tuto službu se informujte u operátora). Zastavení vyzvánûní pfii pfiíchozím hovoru (bez ztráty hovoru) Vyzvánûní telefonu mûžete pfierušit stiskem tlaãítka mûžete pfiijmout stiskem tlaãítka. : hovor Hands-free Čekající hovor(1) Vytočit hov.2(1) Uložit číslo Seznam Zprávy Aktivace / zrušení hands-free režimu (v tomto pfiípadû je symbol nahrazen symbolem ). Pozor: Je-li režim hands-free aktivní, nepfiikládejte telefon k uchu. Zesílený zvuk telefonu by mohl zpûsobit poškození vašeho sluchu. Tato funkce umožàuje podržet pfiijatý hovor (podržený hovor lze pfievzít pozdûji stiskem tlaãítka ). Tato funkce umožàuje odeslat nový hovor (probíhající hovor bude automaticky podržen a po pfiihlášení dalšího ùãastníka budete moci pfiepínat z jednoho hovoru na druhý stiskem tlaãítka. Tato funkce umožàuje uložit telefonní ãíslo do telefonního seznamu. Tato funkce umožàuje zpfiístupnit telefonní seznam. Tato funkce slouží k prohlížení krátkých textových zpráv. Pokud hovor nechcete pfiijmout, stisknûte tlaãítko jednou. Hovor bude definitivnû odmítnut. ještû Služby(1) Tato funkce umožàuje zpfiístupnit služby nabízené operátorem sítû. 3.4 Funkce dostupné v prûbûhu hovoru Zpût Návrat k pfiedcházejícímu displeji. V prûbûhu hovoru mûžete regulovat hlasitost pomocí tlaãítka a stiskem tlaãítka zpfiístupnit následující funkce: (1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû

11 Hovor se dvûma účastníky najednou(1) Telefonujete a pfiichází vám druhý hovor: Pokud jste se rozhodli nový hovor pfiijmout, probíhající hovor bude automaticky podržen: pomocí tlaãítek a mûžete pfiepínat z jednoho hovoru na druhý. Pokud chcete druhý hovor odmítnout, stisknûte dvakrát tlaãítko. 18:06 MARIE ANDREA... MARIE ANDREA Potvrìte Hovofiíte souãasnû se dvûma ùãastníky MARIE ANDREA Konferenãní hovor mûže zaãít. Pfiichází tfietí hovor Hands-free Vymûnit hov. Ukonč. hovor 2 Konference Zvolte Konference Pfiichází druhý hovor Pfiijmûte hovor DANIEL MARIE ANDREA DANIEL 18:08... MARIE ANDREA Pfiichází tfietí hovor. Pfiijmûte hovor a hovofite s novým ùãastníkem. Potvrìte. Konferenční hovor (1) Hands-free Vymûnit hov. Ukonč. hovor 2 Konference MARIE ANDREA DANIEL Váš telefon umožàuje komunikaci nûkolika ùãastníkû souãasnû. Vyberte Konference. Potvrìte. Nový ùãastník je zapojen do konferenãního hovoru. (1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. Stiskem tlaãítka ukonãíte hovor s vybraným ùãastníkem. Pokud chcete konferenãní hovor ukonãit, kliknûte na navigaãní tlaãítko a vyberte položku Konec konference

12 4 PAMùË HOVORÒ 4.2 Dostupné funkce 4.1 Prohlížení seznamu posledních hovorû a zpûtné volání Z pamûti hovorû lze pomocí tlaãítka funkce: zpfiístupnit následující Pam. hovorû FILIP 24/11 08:56 Zpfiístupnûte pamûè hovorû Pam. hovorû VERONIKA 29/11 08:56 Vyberte ãíslo, na které chcete volat. Odešlete hovor U každého hovoru, který je uložen v pamûti hovorû je uveden nûkterý z následujících symbolû: Pfiijatý zodpovûzený hovor. Pfiijatý zmeškaný hovor. Odeslaný hovor. ->Uložit do seznamu Zmûnit číslo Vymazat pam. hov. Zpût UmožÀuje pfiekopírovat vybrané telefonní ãíslo do telefonního seznamu. UmožÀuje zmûnit vybrané telefonní ãíslo. UmožÀuje vymazat všechna ãísla uložená v pamûti hovorû. Návrat k pfiedcházejícímu displeji. âíslo volajícího se zobrazí pod podmínkou, že je pfienášeno sítí (o dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû)

13 5 MENU Uspofiádání položek v menu Jednotlivé položky MENU lze zpfiístupnit stiskem tlaãítka z ùvodního displeje. 12: Název sítû Pfiímý pfiístup k MENU závisí na operátorovi sítû a na SIM kartû, kterou používáte. Seznam Zprávy Vibrace Moje menu Seznam položek menu Úvodní displej Vyberte MENU Potvrìte Výbûr funkcí v MENU Návrat k displeji MENU MOJE MENU Zvuky Úvodní displ. Pfii Zap/Vyp Informace Vyberte nûkterou z položek menu SLUŽBY ZVUKY Režim Hlasitost Melodie Skládat mel. Potvrìte Bližší informace o každé z následujících položek menu jsou uvedeny v pfiíslušné kapitole na dalších stránkách této pfiíruãky. Seznam: UmožÀuje listovat v telefonním seznamu a ukládat v nûm nová ãísla. Používá se pfii odesílání hovoru. Vibrace: UmožÀuje aktivovat a deaktivovat vibraãní zvonûní, pokud nechcete být rušeni nebo rušit ostatní vyzvánûním telefonu. Zprávy: UmožÀuje ãíst, psát a odesílat krátké textové zprávy SMS. Moje menu: UmožÀuje nastavit melodii zvonûní, grafické symboly, podobu displeje pfii zapnutí a vypnutí telefonu, podobu ùvodního displeje a ãísla rychlé volby podle vašeho osobního pfiání. Pfiipomínač (alarmy): UmožÀuje naprogramovat upozoràovací tóny (pfiipomenutí schûzky, narozenin, buzení...) K pfiedcházejícímu displeji: stisknûte tlaãítko (krátké stisknutí). K úvodnímu displeji: stisknûte tlaãítko (dlouhé stisknutí)

14 Kalkulačka / Konvertor mûn: UmožÀuje provádût základní matematické operace a devizové pfiepoãty (euro...). Nastavení: UmožÀuje nastavit parametry telefonu (zobrazování na displeji, formát...) a využívat funkce poskytované operátorem sítû (zabezpeãení, pfiesmûrování hovorû...). Události: UmožÀuje seznámit se s aktuálními událostmi: vzkazy v hlasové schránce, zmeškané hovory, pfiijaté SMS a došlá upozornûní z WAPu(1). Výrobcem pfiednastavené MENU si mûžete upravit. Je napfiíklad možné zmûnit pofiadí jednotlivých položek menu. Pfiíklad: pokud chcete umístit položku "Zprávy" hned za "Seznam", vyberte položku, kterou chcete pfiesunout na první pozici a dlouze stisknûte tlaãítko. Pak vyberte položku, kterou chcete mít v menu na druhém místû a stisknûte. Ke zrušení osobní ùpravy menu stisknûte (dlouhý stisk). 6 UDÁLOSTI Pomocí této funkce mûžete získat pfiehled o všech aktuálních událostech, které váš telefon zaregistroval v dobû vaší nepfiítomnosti, se kterými jste se ještû neseznámili. Pod tímto symbolem jsou seskupeny všechny nevyslechnuté vzkazy uložené v hlasové schránce, nepfieãtené textové zprávy a zmeškané pfiijaté hovory. 12: Název sítû Události Seznam Zprávy Vibrace 1 Zprávy 0 Hovory 0 Hlas.s. 0 WAP Textové zprávy SMS (Zprávy): Zpfiístupní pfiijaté textové zprávy SMS (viz strana 34). Zmeškané pfiijaté hovory (Hovory): UmožÀuje zobrazit ãísla osob, které se vám snažily dovolat v dobû vaší nepfiítomnosti (viz strana 21). Hlasová schránka odkazové služby (Hlas. schránka) UmožÀuje zavolat do hlasové schránky a vyslechnout si nové vzkazy (viz strana 16). Upozornûní (WAP)(1): UmožÀuje pfieãíst si upozornûní došlá z WAPu. (1) V závislosti na modelu telefonu, na vašem jazyce a dostupnosti této služby u vašeho operátora. (1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû

15 7 TELEFONNÍ 7.1 SEZNAM Používání telefonního seznamu Telefonní seznam se otevfie z ùvodního displeje stiskem tlaãítka smûrem dolu(1). Jiný zpûsob otevfiení telefonního seznamu: v MENU vyberte položku Seznam (viz strana 23) a stisknûte. Seznam Zprávy Vibrace Moje menu ZpÛsob vyhledání osoby, které chcete zatelefonovat. SEZNAM VERONIKA BOHOUŠ FREDERIKA ANTONÍN Uskutečnûní hovoru K jednomu jménu v seznamu mûžete pfiifiadit až 3 rozdílná telefonní ãísla: napfi. domû, do práce, na mobil (viz strana 29). Pokud chcete zavolat ùãastníka, u kterého je uvedeno nûkolik telefonních ãísel, musíte nejdfiíve vybrat ze seznamu ãíslo, na které chcete zavolat. SEZNAM VERONIKA BOHOUŠ FREDERIKA ANTONÍN SEZNAM VERONIKA DOMÒ NA MOBIL DO PRÁCE Vyberte ze seznamu ãíslo, na které chcete zavolat. Zobrazení telefonního čísla Vyhledání jména na základû prvního písmene Jméno volaného v seznamu je možné vyhledat stiskem tlaãítka, které odpovídá prvnímu písmenu jeho jména. SEZNAM VERONIKA BOHOUŠ FREDERIKA ANTONÍN Prohlížet Vytvofiit Zoom Zmûnit VERONIKA Pfiíklad: Jméno osoby, které chcete zavolat, zaãíná písmenem B. Dvakrát po sobû stisknûte tlaãítko, otevfie se telefonní seznam s prvním jménem zaãínajícím na B. Pak pomocí tlaãítka pokraãujte v hledání požadovaného jména. (1) V závislosti na modelu telefonu

16 7.2 Otevfite jmenný telefonní seznam a stisknûte tlaãítko pro vytvofiení nového záznamu v telefonním seznamu (t.j. nové pamûèové pozice). SEZNAM VERONIKA BOHOUŠ FREDERIKA ANTONÍN VYTVO IT Zadejte jméno: Vytvofiení pamûèové pozice v telefonním seznamu VYTVO IT DomÛ: VYTVO IT Do práce: Prohlížet Vytvofiit Zoom Zmûnit VYTVO IT Mobil: Zadané informace uložte do seznamu stiskem tlaãítka výbûrem položky UložiÈ. Není nutné vyplnit všechny informace: ke každému jménu v seznamu staãí pfiifiadit jedno telefonní ãíslo. Kapacita telefonního seznamu závisí na operátorovi sítû. a Pokud budete telefon používat v zahraniãí, doporuãujeme vám ukládat ãísla v seznamu v mezinárodním formátu + (viz strana 15). Vytvofiené pamûèové pozice jsou sefiazeny v abecedním pofiadí. Existuje možnost uspofiádat záznamy v seznamu podle skupin volaných (tzv. uživatelských nebo distribuãních skupin): Osobní seznam, Pracovní seznam Jiné seznamy (viz strana 31). 7.3 Ze seznamu jmen ve vašem telefonním seznamu je možné zpfiístupnit další funkce pomocí tlaãítka : Dostupné funkce Prohlížet Vytvofiit Zoom Zmûnit Podle abecedy, podle skupin Vymazat Možnost zobrazit obsah pamûèové pozice. Možnost vytvofiit novou pamûèovou pozici. Možnost zvûtšit velikost znakû (funkce lupy). UmožÀuje zmûnit obsah pamûèové pozice. UmožÀuje uspofiádat pamûèové pozice podle abecedy nebo podle uživatelských skupin: Osobní seznam, Pracovní seznam, Jiný, Žádný. UmožÀuje vymazat vybranou pamûèovou pozici ze seznamu

17 7.4 Klasifikovat Melodie PamûÈová pozice Zpût seznam UmožÀuje zafiadit vybranou pamûèovou pozici do nûkteré z uživatelských skupin. UmožÀuje pfiidûlit jednotlivým uživatelským skupinám rozdílný profil vyzvánûní. UmožÀuje zmûnit ãíslo pamûèové pozice. Návrat k pfiedcházejícímu displeji. Zafiazení pamûèové pozice do uživatelské skupiny Pro lepší pfiehlednost záznamû (pamûèových pozic) v telefonním seznamu je možné uspofiádat záznamy do tzv. uživatelských skupin: Osobní seznam, Pracovní seznam, Jiný, Žádný. Jednotlivé skupiny je možné rozlišit rûzným profilem vyzvánûní, t.j. pfiidûlit každé skupinû jinou melodii zvonûní. Toto rozdûlení do uživatelských skupin umožàuje rychle zjistit, zda se jedná o pracovní nebo soukromý hovor. Navíc je možné filtrovat pfiíchozí a odchozí hovory podle uživatelských skupin (viz strana 64). 7.6 Použití dočasné SIM karty Pfii záznamu jména do telefonního seznamu lze ke každému jménu pfiifiadit až 3 telefonní ãísla (domû, do práce, na mobil). Jakmile do telefonu založíte jinou SIM kartu, na displeji se po uvedení telefonu do provozu objeví zpráva. Budete muset upfiesnit, zda vložená karta bude nyní vaší novou SIM kartou nebo zda bude používána pouze doãasnû: Novû vložená SIM karta bude nyní vaší hlavní kartou. V tom pfiípadû bude telefonní seznam pfiístupný a mûžete v nûm provádût libovolné zmûny. Pokud opûtovnû použijete svou pûvodní SIM kartu, v telefonním seznamu již nenajdete staré záznamy 3 telefonních ãísel u každého jména, které jste pûvodnû zadali. Vloženou SIM kartu chcete používat pouze doãasnû. V tom pfiípadû lze vytváfiet pouze zjednodušený telefonní seznam, zapsat jméno a pfiifiadit mu jedno telefonní ãíslo. Jakmile do telefonu opût vložíte svou obvyklou SIM kartu (t.j. hlavní kartu), všechny pûvodnû vložené informace zûstanou neporušeny. 7.5 Odlišení uživatelských skupin rozdílným profilem vyzvánûní Jakmile vám pfiichází hovor a volající je zafiazen do nûkteré z definovaných uživatelských skupin, telefon automaticky použije melodii vyzvánûní, kterou jste pfiifiadili dané uživatelské skupinû. Všechny nabízené uživatelské skupiny jsou kromû rozdílného vyzvánûní odlišeny specifickým grafickým symbolem (ikonou). Podle grafického symbolu lze rychle poznat, zda se jedná o soukromý ãi pracovní hovor

18 8 VIBRACE Vibraãní vyzvánûní umožàuje používat mobilní telefon ve vefiejných prostranstvích (restaurace, muzea...). Telefon svým vyzvánûním neruší okolí a pfiitom zûstává trvale zapnutý. Pfiíchozí hovor je signalizován vibracemi. Veškeré zvukové funkce, jako zvonûní a pípání, jsou vypnuty. 8.1 Aktivace / deaktivace vibračního vyzvánûní Z ùvodního displeje(1) lze aktivovat a deaktivovat vibrace stiskem (dlouhý stisk) tlaãítka. Nebo v MENU (viz strana 23) aktivujte vibrace stiskem tlaãítka. Seznam Zprávy Vibrace Moje menu Aktivovat / Deaktivovat 9 TEXTOVÉ ZPRÁVY SMS(1) 9.1 Pfiístup k textovým zprávám SMS Textové zprávy lze zpfiístupnit z ùvodního displeje stiskem tlaãítka. Nebo z MENU (viz.strana 23) výbûrem položky Zprávy a stiskem tlaãítka. Nepfiečtené Pfiečtené Vytvofiit Mé pfieddefinované UmožÀuje pfieãíst si nové textové zprávy SMS. UmožÀuje vrátit se k již pfieãteným zprávám SMS. UmožÀuje napsat novou textovou zprávu SMS. Možnost vytvofiit své vlastní pfieddefinované zprávy, uložit je do pamûti, pfiípadnû mûnit text zprávy pomocí tlaãítka. Zoom Parametry UmožÀuje zmûnit velikost znakû. Možnost nastavit parametry pro odesílané zprávy a ãíslo stfiediska služeb (serveru), pokud ãíslo serveru není nabídnuto automaticky (bez znalosti tohoto ãísla nelze odesílat zprávy SMS). (1) V závislosti na modelu vašeho telefonu. (1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû

19 9.2 Čtení textových zpráv SMS Čtení již pfiečtených zpráv Textové zprávy SMS jsou uloženy v pamûti vaší SIM karty a jsou rozdûleny do 2 kategorií: nepfieãtené a pfieãtené. Kapacita SIM karty závisí na operátorovi. Pokud je na SIM kartû uloženo pfiíliš mnoho zpráv, objeví se symbol. V tom pfiípadû je nutné nûkterou zprávu vymazat a uvolnit tak místo v pamûti. Na pfiijetí nové zprávy budete upozornûni jednak zvukovým signálem(1) a jednak zobrazením ikony. Ikona zhasne, jakmile se seznámíte se všemi novû došlými zprávami. Tato funkce umožàuje znovu si pfieãíst zprávy, které jste již ãetli, prohlédnout si odeslané zprávy a uložené textové zprávy pfiipravené k odeslání. Zprávám odesílaným s doruãenkou (viz strana 38) mohou pfiedcházet následující symboly: Odeslaná zpráva SMS s potvrzením o ùspûšném doruãení. Odeslaná zpráva SMS bez potvrzení o ùspûšném doruãení. Dvû možnosti: buì se potvrzení o pfiíjmu ztratilo, nebo zpráva nebyla ùspûšnû doruãena (pro jistotu vám doporuãujeme zprávu odeslat ještû jednou). Čtení nové zprávy SMS Ukládání ikon a melodií do pamûti ZPRÁVY Nepfiečtené (5) Pfiečtené (4) Vytvofiit Mé pfieddef. NEP EČTENÉ KARINA LIBOR MATùJ DIANA Prohlížet Vymazat Odpovûdût Pfieposlat MÛže se stát, že do schránky dostanete textové zprávy obsahující rûzné ikony, animace, emotikony (smajlíky) a zvuky. Máte možnost tyto ikony, zvuky a animace uložit do pamûti a využívat je pfii psaní vlastních zpráv SMS. Pokud zpráva obsahuje hned nûkolik ikon, zvukû, animací, vyberte si pomocí tlaãítka ty, o které máte zájem. (1) Zvukový signál upozoràující na pfiíchod nové zprávy lze vypnout (viz strana 46)

20 Pfii ãtení krátkých textových zpráv lze pomocí tlaãítka zpfiístupnit následující funkce: Vymazat Odpovûdût Pfieposlat Uložit číslo Uložit ikonu(1) Uložit animaci(1) Uložit zvuk(1) Uložit pfieddef. UmožÀuje vymazat vybranou textovou zprávu. UmožÀuje odpovûdût autorovi pfiijaté zprávy. UmožÀuje odeslat vybranou zprávu jinému adresátovi, pfied odesláním zprávy je možné upravit parametry pro odesílání zpráv. UmožÀuje uložit do telefonního seznamu první telefonní ãíslo nacházející se v textu zprávy. UmožÀuje uložit ikonu do seznamu ikon a symbolû. UmožÀuje uložit animaci do seznamu animací. UmožÀuje uložit melodii do seznamu zvukû. UmožÀuje uložit pfiijatou zprávu jako pfieddefinovanou. 9.3 Parametry Zoom Zpût Tato funkce umožàuje zmûnit nastavení následujících parametrû: Stfiedisko služeb: ãíslo stfiediska služeb, které urãil operátor pro odesílání textových zpráv (telefon vám ho mûže nabídnout automaticky). Stfiedisko ãíslo pro odeslání e- mailu (mûže vám být nabídnuto automaticky). Formát: formát, ve kterém má být zpráva odeslána adresátovi (SMS, e- mail, fax...). Platnost zprávy: nastavení doby, po kterou se má síè pokoušet o odeslání zprávy adresátovi v pfiípadû prvního neùspûšného pokusu. Doručenka: je možné zadat požadavek na zaslání zprávy (doruãenky) potvrzující ùspûšné doruãení textové zprávy adresátovi. UmožÀuje zmûnit velikost znakû (funkce lupy). UmožÀuje vrátit se ke zprávû, kterou jste naposledy ãetli. Psaní krátkých textových zpráv SMS (1) Pokud pfiijatá zpráva obsahuje zvuky, obrázky, ikony nebo jiné grafické animace. 37 Z ùvodního displeje stisknûte tlaãítko. Nebo v MENU (viz strana 23) aktivujte položku Zprávy stiskem tlaãítka. Je možné buì napsat novou textovou zprávu nebo doplnit pfieddefinovanou (pfiednastavenou) zprávu. Textová správa SMS mûže obsahovat nejen text, ale také symboly, zvuky a emotikony (emoãní ikony - smajlíci), viz strana

21 9.4 Seznam Zprávy Vibrace Moje menu ZPRÁVY Nepfiečtené (5) Pfiečtené (4) Vytvofiit Mé pfieddef. Prediktivní psaní SMS zpráv ZPRÁVY Vytvofiit Moje číslo Zavolejte mi na... SchÛzka... Pfii psaní zpráv v prediktivním režimu lze pomocí tlaãítka zpfiístupnit následující funkce: Odeslat Pfiidat ikonu UmožÀuje odeslat textovou zprávu SMS (viz strana 44). UmožÀuje vložit symbol nebo ikonu do textu zprávy. Pro usnadnûní psaní SMS zpráv je tento telefon vybaven prediktivním (pomocným) systémem psaní zpráv (prediktivní psaní SMS)(1). Pro napsání slova staãí jednoduše stisknout tlaãítko každého z písmen, které tvofií dané slovo, telefon automaticky doplàuje zbývající písmena. Zobrazené písmeno nemusí zodpovídat písmenu, které jste si pfiáli. Telefon nabízí jako první nejãastûji používané slovo. Na zaãátku psaní si pfiíliš nevšímejte nabízených slov, ãastým psaním SMS zpráv se systém hledání vhodných slov zdokonaluje. Pfiidat zvuk Pfiidat emotikonu Náhled Uložit zprávu UmožÀuje vložit zvuk do zprávy. UmožÀuje vložit emotikonu (výraz tváfie - smajlíka) do textu zprávy. UmožÀuje zobrazit celou zprávu. UmožÀuje uložit zprávu do pamûti. Zobrazení kurzoru závisí na zvoleném režimu psaní SMS zpráv: prediktivní psaní SMS normální psaní SMS K potvrzení platnosti slova použijte tlaãítko (stisk smûrem dolu) nebo tlaãítko (mezera je vložena automaticky). (1) Prediktivní psaní není k dispozici pro všechny jazyky

22 Potvrdit slovo Jiná slova Vložit číslo UmožÀuje potvrdit nabízené slovo. UmožÀuje otevfiít seznam navržených slov. UmožÀuje vložit ãísla do textu zprávy. MÛžete použít následující tlaãítka: Interpunkce Normální režim Pfiidat slovo Jazyk Zpût UmožÀuje vložit interpunkãní znaménka do textu zprávy. UmožÀuje pfiejít z prediktivního režimu na normální zpûsob psaní SMS. UmožÀuje pfiidat slovo do slovníku. Pokud chcete zmûnit jazyk. UmožÀuje vrátit se k ùvodnímu displeji. Mazání Mezerník 12: Název sítû Pfiístup k funkcím Potvrzení zobrazeného slova nebo ãísla (stiskem smûrem dolû) Pohyb kurzoru ve slovû nebo v textu Velká písmena / malá písmena / ãísla(1) / interpunkãní znaménka(1) Jiná slova MÛžete využít osobní slovník, pfiidávat do nûj nová slova, mûnit slova nebo je mazat. Pfii psaní SMS zprávy mûžete psané slovo pfiidat do slovníku stiskem tlaãítka nebo výbûrem volby Pfiidat slovo". S osobním slovníkem lze pracovat i pfiímo z MENU (viz strana 67). (1) Pouze v prediktivním režimu

23 9.5 Grafické animace: ikony, zvuky a emotikony 9.6 Odesílání SMS zpráv Krátkým textovým zprávám mûžete vtisknout svûj osobní styl vložením symbolû, zvukû nebo emoãních ikon (tzv. emotikonû neboli smajlíkû), pomocí kterých mûžete vyjádfiit své pocity, náladu apod. Jsou k dispozici tyto emoãní ikony: vyjádfiení ironie vyjádfiení smutku vyjádfiení skepse vyjádfiení dobré nálady Textovou zprávu SMS lze odeslat následujícím zpûsobem: Ruãnû (zadáním telefonního ãísla pfiíjemce zprávy). Odeslat Pfiidat ikonu Pfiidat zvuk Pfiidat emotikonu ADRESY Seznam Vytočit hov.2 Distribuč.sezn. ZPRÁVY Adresát: vyjádfiení pfiekvapení vyjádfiení pláãe Vhledem k tomu, že emotikony sestávají pouze ze sady ASCII znakû, mûžete do textu vkládat své vlastní emotikony vytvofiené kombinací písmenných znakû (pfiíklad: :-) ). ZPRÁVY Adresát: Odeslat? Po dopsání zprávy si mûžete zprávu na displeji pfieãíst. Na displeji se objeví i symboly, zvuky a emotikony, které jste vložili do textu zprávy. Pokud chcete telefon obohatit novými symboly, zvuky nebo emotikony, mûžete si je stáhnout z internetu (viz strana 49). Mobilní telefon pfiíjemce zprávy musí být kompatibilní se standardem EMS, jinak telefon nebude umût zobrazit symboly, zvuky a emotikony, které jste vložili do textu vaší zprávy Zpr.odeslána Odeslání zprávy pouze jedinému adresátovi v seznamu (viz strana 27). Odeslání zprávy nûkolika osobám souãasnû - distribuãní skupina (v menu vyberte funkci Distribuční seznam ). Odeslání zprávy na adresáta. Vložení symbolu nebo zvukû do textu zprávy je znázornûno grafickým symbolem ( nebo )

24 10 MOJE MENU Režim UmožÀuje zvolit si nûkterý ze zvukových režimû (viz níže). Funkce popsané v této kapitole si mûžete upravit podle svého osobního pfiání výbûrem dané funkce v menu. Stiskem tlaãítka 10.1 Seznam Zprávy Vibrace Moje menu Zvuky v ùvodním displeji zobrazte MENU. MOJE MENU Zvuky Úvodní displ. Pfii ZAP/VYP Informace Hlasitost Melodie Skládat melodii Tóny kláves Pípnutí SMS UmožÀuje regulovat hlasitost zvukû pomocí tlaãítka. UmožÀuje vybrat si melodii zvonûní pro signalizaci pfiíchozího hovoru stiskem tlaãítka. UmožÀuje sestavit vlastní melodii. UmožÀuje aktivovat a deaktivovat zvukovou odezvu (pípnutí) pfii krátkém/ dlouhém stisku tlaãítek. UmožÀuje nastavit zvukovou signalizaci pfiíchozích zpráv SMS. Vyberte funkci Zvuky, pak stisknûte tlaãítko, tím se zpfiístupní jednotlivé funkce zafiazené pod touto položkou. Zvuk-zapnutí UmožÀuje nastavit zvuk, který zazní pfii zapnutí vašeho telefonu. MOJE MENU Zvuky Úvodní displ. Pfii ZAP/VYP Informace ZVUKY Režim Hlasitost Melodie Skládat mel. Zvuk-vypnutí UmožÀuje nastavit zvuk, který zazní pfii vypnutí vašeho telefonu. Režim zvonûni Máte možnost nastavit nûkterý z uvedených režimû zvonûní: Zvuk Normální vyzvánûní telefonu (hlasitost vyzvánûní se postupnû stupàuje). Vibrace+tón Tzv. inteligentní zvonûní: pfiíchozí hovor je nejprve avizován vibraãním zvonûním, po kterém následuje normální vyzvánûní (hlasitost se postupnû stupàuje)

25 Vibrace Tichý režim Pokud je aktivní vibraãní zvonûní, všechny zvukové signály jsou vypnuty (vyzvánûní, zvuková signalizace pfiíchozích SMS zpráv, upozornûní na schûzku, zvukový signál pfii slabém nabití baterie). Pfii aktivním vibraãním zvonûní je na displeji zobrazena ikona (viz strana 33). Veškerá zvuková signalizace je vypnuta. Vypnuté je i vibraãní vyzvánûní telefonu. Na displeji se objeví ikona. Výbûrem volby Skládat melodii si mûžete vytvofiit své vlastní melodie. K vytvofiení vlastní melodie použijte alfanumerickou klávesnici telefonu podle následujícím obrázku: Základní noty jedné oktávy: (do, re, mi, fa, sol, la, si) Skládání vlastní melodie Zmûnit délku skladby (krátká, normální, dlouhá) Dostupné funkce Uložit Uložit a ukončit Posled. 5 tónû Pfiehrát vše Zmûnit název Uložit Uložit a ukončit Posled. 5 tónû Pfiehrát vše Pfii skládání vlastní melodie mûžete pomocí tlaãítka zpfiístupnit následující funkce: UmožÀuje uložit vytvofienou melodii do pamûti. UmožÀuje uložit svou melodii do pamûti a vrátit se k pfiedcházejícímu displeji. UmožÀuje pfiehrát 5 posledních tónû. UmožÀuje poslechnout si celou vytvofienou melodii. UmožÀuje pfiejmenovat melodii. Zmûnit oktávu Zvýšit o pûltón Tempo UmožÀuje výbûr tempa: allegro, andante, lento. Vymazat UmožÀuje vymazat vybranou melodii. Pfiidat pfiestávku Zpût Návrat k pfiedcházejícímu displeji. MOJE MENU Zvuky Úvodní displ. Pfii Zap/Vyp Informace ZVUKY Režim Hlasitost Melodie Skládat mel

26 10.2 Úvodní displej 10.4 Zoom(1) Úvodní displej se zobrazí po zapnutí telefonu a /nebo pfii neãinnosti telefonu (žádný hovor, žádné odesílání SMS...). V MENU si mûžete nastavit podobu ùvodního displeje: je možné zmûnit ikonu a formát zobrazení data. Tento telefon umožàuje zobrazit písmena v rozdílné velikosti znakû (malá nebo velká). Pomocí funkce zoom si mûžete upravit velikost písmen na displeji. Seznam Zprávy Vibrace Moje menu MOJE MENU Zvuky Úvodní displej Pfii ZAP/VYP Informace 10.5 Displej pfii zapnutí a vypnutí telefonu(1) Pomocí této funkce je možné provést osobní nastavení uvítací zprávy, animace nebo ikony, které se objeví pfii zapnutí telefonu Pfiíjaté informace (1) Je také možné upravit displej pfii vypínání telefonu a vybrat si ikonu nebo grafickou animaci podle vlastního pfiání. Mobilní telefon je vybaven systémem umožàujícím stahování ikon a melodií. Ke stahování z internetu je nutné použít PC. Po pfiipojení na internetovou stránku nabízející tyto služby(2), si vyberte soubor, o který máte zájem. Jakmile je stahování potvrzeno, pfiijde vám textová zpráva obsahující požadovanou ikonu nebo zvuk (viz strana 36) Telefonní čísla Moje číslo Tato funkce umožàuje uložit do pamûti telefonu vaše telefonní ãíslo (obvykle uvedené na SIM kartû). Zadejte své telefonní ãíslo a potvrìte stiskem tlaãítka. Chcete-li se vrátit na ùvodní displej, stisknûte tlaãítko (dlouhý stisk) (1) V závislosti na modelu vašeho telefonu. (2) RÛzní se se v závislosti na vaší zemi. Tato funkce umožàuje zmûnit volací ãíslo do hlasové schránky (zadejte ãíslo a potvrìte stiskem tlaãítka ). Hlasová schránka (1) V závislosti na modelu telefonu a na jazyce

27 Pfiímá volba z klávesnice(1) 10.7 Výmûnný pfiední kryt âísla pfiímé volby: tato ãísla, pokud jsou naprogramovaná, lze vytáãet pfiímo z ùvodního displeje dlouhým stiskem pfiíslušného ãíselného tlaãítka v rozmezí od 2 do 9 na klávesnici. Pokud není naprogramováno žádné číslo pfiímé volby: Tento mobilní telefon je vybaven výmûnným pfiedním krytem. To umožàuje mûnit barevné provedení telefonu, v závislosti na vašem osobním vkusu (barevné pfiední kryty se prodávají zvlášè), viz strana 77. VYTVO IT Zadejte číslo tlačítka: VYTVO IT Zadejte telefonní číslo: VYTVO IT Zadejte název tlačítka: Sejmutí pfiedního krytu Pokud číslo pfiímé volby bylo naprogramováno: KLÁVESNICE 2 ROBERT 3 DIANA 4 FRANTA Zmûnit Zrušit Zpût Povytáhnûte pfiední kryt smûrem nahoru Sejmûte pfiední kryt, zaãnûte vždy u horní ãásti. Pfiedčíslí Máte možnost aktivovat / zrušit pfiedãíslí, které bude pfii odesílání hovoru systematicky pfiidáváno pfied vytáãené telefonní ãíslo (zadejte pfiedãíslí - potvrìte tlaãítkem ). Nasazení pfiedního krytu (1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. Pro lepší ãitelnost displeje, odstraàte z nûj ochrannou plastovou fólii. Nasaìte pfiední kryt, zaãnûte vždy zasunutím spodní ãásti a pak zacvaknûte horní ãást

28 11 V MENU (viz strana 23) vyberte položku Alarmy a stisknûte tlaãítko. 12: Název sítû 11.1 Budík(1) P IPOMÍNAČ (ALARMY) Zprávy Vibrace Moje menu Alarmy ALARMY Budík SchÛzka Narozeniny Možnosti Nastavte ãas, kdy vás má telefon vzbudit a potvrìte stiskem tlaãítka. Jakmile je funkce budíku aktivní, na ùvodním displeji se zobrazí ikona. Pod položkou Možnosti (1) si mûžete naprogramovat, jakou melodií zvonûní chcete být vzbuzeni. Budík funguje, i když je telefon vypnutý. Zvonûní budíku lze zastavit stiskem libovolného tlaãítka Tato funkce umožàuje naprogramovat schûzku (zadejte datum a hodinu schûzky - potvrìte stiskem tlaãítka - zadejte pfiedmût schûzky - potvrìte stiskem tlaãítka ). MÛžete naprogramovat i pravidelnost (periodicitu) schûzky (denní, jednorázová, týdenní). Jakmile je upozornûní na schûzku aktivní, na displeji se objeví ikona. Upozornûní na schûzku funguje i pfii vypnutém telefonu a lze ho vypnout stiskem libovolného tlaãítka. Váš telefon umožàuje naprogramovat odeslání textové zprávy SMS (vãetnû možného doplnûní zprávy o ikony a/nebo melodii) v dobû konání schûzky SchÛzka Narozeniny(1) ZpÛsob programování narozenin je stejný jako programování schûzky s tím rozdílem, že je periodicita roãní. Je možné naprogramovat pfiipomínání až 5 rûzných dat narozenin Možnosti(1) (1) V závislosti na modelu telefonu. U všech naprogramovaných schûzek, narozenin nebo buzení je možné aktivovat funkci Opakování alarmu. UpozorÀovací tón se rozezní opakovanû v pravidelných 10minutových intervalech následnû za prvním upozornûním. Pfii buzení telefonem lze naprogramovat, že se alarm nespustí, je-li telefon vypnutý. (1) V závislosti na modelu telefonu

29 12 KALKULAČKA / MùNOVÝ KONVERTOR(1) Funkci kalkulaãky je možné aktivovat z ùvodního displeje dvûma rûznými zpûsoby: V MENU vyberte položku Kalkulačka, Zadejte ãíslo pfiímo tlaãítky na klávesnici, potom stisknûte tlaãítko a vyberte funkci Kalkulačka nebo Konvertor (1) Mûnový konvertor(1) Funkci mûnového konvertoru lze použít na: Pfiímý pfiepoãet vybrané mûny na euro a naopak(2). Kfiížový pfiepoãet deviz : lze napfiíklad pfiepoãíst ãástku zadanou v dolarech na francouzské franky apod. Pfiíklad pfiepočtu na euro: 12.1 Kalkulačka Pfiíklad: KALKULAÂKA * / KALKULAÂKA * / Konvertov. Euro Mûna/mûna Konvertov. Vložte částku k pfiepočtu: 100 Konvertov. FF na euro Euro na FF Mûna Konvertov FF eur Zobrazení výsledku Zadejte ãíslo 10 pomocí tlaãítek na klávesnici Pomocí navigaãního tlaãítka zvýraznûte symbol poãetního ùkonu, který chcete provést KALKULAÂKA + -* / KALKULAÂKA * / Na klávesnici stisknûte ãíslo 3 Na displeji se objeví výsledek poãetní operace. K vložení desetinné ãárky (".") použijte tlaãítko (dlouhý stisk). Pokud se chcete vrátit na ùvodní displej, stisknûte tlaãítko (dlouhý stisk). (1) V závislosti na modelu vašeho telefonu. (1) V závislosti na modelu vašeho telefonu. (2) Mûnový konvertor pracuje s kurzem, který byl stanoven pro EURO 31/12/1998 pro oficiální devizové pfiepoãty

30 12.3 Konvertov. FF na euro Euro na FF Mûna Výbûr mûny(1) Otevfite seznam pfiednastavených mûn. Konvertov. FF Franc FB Franc B FLU Franc L CHF Franc S Ze seznamu mûn je nutné vybrat mûnu, kterou chcete pfiepoãítat (na eura nebo jinou mûnu). Stiskem tlaãítka zpfiístupníte následující funkce: Pfiepočet mûn na euro(1): Vyberte ze seznamu požadovanou mûnu. Pokud daná mûna v seznamu chybí, vytvofite ji. Po vytvofiení mûny je nutné zadat pfievodní devizový kurz dané mûny oproti euru (pokud je mûna uvedena v seznamu, staãí pfievodní kurz potvrdit). Kfiížový pfiepočet deviz(1): Vyberte (nebo pfiidejte) první devizu, stejnû postupujte i u druhé devizy. Vložte pfievodní devizový kurz mezi vybranými 2 devizami. Potvrdit Vytvofiit Zmûnit Vymazat Zpût UmožÀuje potvrdit výbûr mûny. UmožÀuje pfiidat novou mûnu (pfiidanou mûnu lze mûnit). UmožÀuje zmûnit mûnu, kterou jste pfiidali do seznamu. UmožÀuje vymazat mûnu, kterou jste pfiidali do seznamu. Touto volbou se vrátíte k pfiedcházejícímu displeji. (1) V závislosti na modelu vašeho telefonu. Pokud se chcete vrátit k ùvodnímu displeji, stisknûte tlaãítko (dlouhý stisk). (1) V závislosti na modelu vašeho telefonu

31 NASTAVENÍ TELEFONU V MENU (viz strana 23) vyberte funkci, kterou chcete nastavit, stiskem tlaãítka. Moje menu Alarmy Kalkul./konvertor Nastavení PIN kód(1) Aktivovat/ Deaktivovat Zmûnit PIN2 kód(1) Zmûnit Služby Zabezpečení Služby Hodiny Jazyk Slovník NASTAVENÍ Kód chránící SIM kartu pfied zneužitím. Je požadován pfii každém zapnutí telefonu, pokud je aktivován. UmožÀuje aktivovat a deaktivovat PIN kód. UmožÀuje zmûnit PIN kód (4 až 8 místné ãíslo). Kód chránící pfiístup k nûkterým funkcím SIM karty (napfi. Faktura, Cena/ FDN...). Tento kód je nutné zadat pfii používání uvedených funkcí, opût za pfiedpokladu, že byl PIN2 kód aktivován. UmožÀuje zmûnit PIN2 kód (4 až 8 místné ãíslo). Kód sítû(1) Kód MENU Aktivovat/ Deaktivovat Zmûnit Kód tel. Aktivovat/ Deaktivovat Zmûnit Zmûnit SIM Délka Účtování Pokud chcete používat Zákazané sítû, bude od vás požadován kód sítû (pfiístupové heslo sítû). Bezpeãnostní kód, který je nutné zadat pro zpfiístupnûní nûkterých funkcí MENU (Služby, Nastavení/Jazyk). Pfii používání tûchto funkcí je nutné zadat kód menu, pokud byl tento kód aktivován. UmožÀuje aktivovat a deaktivovat (zrušit) kód menu. UmožÀuje zmûnit kód menu (4 až 8 místné ãíslo). Kód chránící váš telefon, který je nutné zadat pfii každém zapnutí telefonu, pokud byl tento kód aktivován. UmožÀuje aktivovat a deaktivovat (zrušit) kód telefonu. UmožÀuje zmûnit kód telefonu (4 až 8 místné ãíslo). Tato funkce umožàuje zmûnit doãasnou SIM kartu na hlavní (viz strana 32). UmožÀuje kontrolovat délku hovorû. Poslední hovor UmožÀuje zjistit délku posledního hovoru. Délka k Informuje o ãase, který zbývá do vyãerpání dispozici paušální hodnoty nastavené pod položkou Délka hovoru (hodnota je pouze orientaãní). (1) V pfiípadû potfieby kontaktujte operátora. (1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû

32 Celková délka UmožÀuje mít pfiehled o celkové délce všech odchozích hovorû. Délka hovoru UmožÀuje nastavit ãasový limit hovorû (zadejte délku - potvrìte stiskem tlaãítka. Vynulovat Slouží k vynulování (okamžitému nebo pravidelnému) celkové délky odchozích hovorû. Pípání-délka UmožÀuje aktivovat nebo deaktivovat zvukový signál (pípání), upozoràující na délku probíhajícího hovoru v pravidelnû se opakujících intervalech. Intervaly mezi dvûma pípnutími je nutné nastavit (zadejte interval pípání a potvrìte stiskem tlaãítka ). Cena(1) UmožÀuje mít pfiehled o cenû placených hovorû. Poslední hovor UmožÀuje zjistit cenu posledního placeného hovoru. Kredit UmožÀuje zjistit nevyãerpaný kredit, který mûžete provolat až do vyãerpání Max. kreditu. Cena celkem UmožÀuje zjistit celkovou cenu za uskuteãnûné placené hovory. Max. kredit Maximální výše povoleného kreditu, po jehož vyãerpání již není možné uskuteãnit žádný placený hovor (vložte výši kreditu - potvrìte stiskem tlaãítka ). Vynulovat Slouží k vynulování poãítadla celkové ceny za placené hovory. Hov. jednotka UmožÀuje zjistit hodnotu jedné hovorové jednotky v mûnû dle vašeho výbûru (pokud chcete vložit zahraniãní mûnu, která není uvedena na seznamu, vyberte položku Jiná ). Desetinnou ãárku vložíte stiskem tlaãítka. (1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 61 Všechny Všechny pfiíchozí hovory budou systematicky pfiesmûrovány. Pokud jste aktivovali pfiesmûrování, na displeji telefonu je zobrazena ikona. Podmínûné UmožÀuje pfiesmûrovat pfiíchozí hovory, pokud je vaše linka obsazená, pokud na hovor neodpovídáte nebo jste mimo dosah sítû. Je-li obsazeno UmožÀuje pfiesmûrovat pfiíchozí hovory, pokud je vaše linka obsazená. Bez odpovûdi UmožÀuje pfiesmûrovat pfiíchozí hovory v pfiípadû, že na hovor neodpovídáte. Mimo síè UmožÀuje pfiesmûrovat pfiíchozí hovory, pokud jste mimo dosah sítû. Data UmožÀuje pfiesmûrovat všechna pfiíchozí data na jiné zvolené ãíslo. Fax UmožÀuje pfiesmûrovat pfiíchozí faxy na jiné zvolené ãíslo. Stav UmožÀuje zjistit, které režimy pfiesmûrování byly aktivovány. Zrušit vše Zrušení všech aktivních režimû pfiesmûrování. Čeká hovor(1) Touto funkcí mûžete aktivovat nebo vypnout zvukový signál, kterým budete upozornûni na další pfiíchozí hovor, pokud je vaše linka obsazená. Anonymita Touto funkcí mûžete aktivovat nebo zrušit CLIR(1) anonymní odesílání všech vašich hovorû (t.j. vaše telefonní ãíslo nebude pfienášené sítí a nebude se zobrazovat na displeji volaných.) Pfiesmûrování hovorû(1) Hovory (1) O dostupnosti této služby se informujte u operátora sítû. 62

OBSAH Pokyny pro bezpe n provoz telefonu p. 4 Všeobecné informace p. 8 1. Popis telefonu p. 9 2. Uvedení telefonu do provozu p. 13 3. Hovory p.

OBSAH Pokyny pro bezpe n provoz telefonu p. 4 Všeobecné informace p. 8 1. Popis telefonu p. 9 2. Uvedení telefonu do provozu p. 13 3. Hovory p. OBSAH Pokyny pro bezpe n provoz telefonu p. 4 Všeobecné informace p. 8 1. Popis telefonu p. 9 1.1 Tlaãítka p. 9 1.2 Symboly (ikony) p. 11 1.3 Jak používat tuto pfiíruãku? p. 12 2. Uvedení telefonu do provozu

Více

âesky www.alcatel.com

âesky www.alcatel.com ALCATEL BUSINESS SYSTEMS 2001. Všechna práva vyhrazena. Firma Alcatel si vyhrazuje právo mûnit technické vlastnosti svých výrobkû bez pfiedbûžného upozornûní. âesky 3DS08962ASAA01 www.alcatel.com OBSAH

Více

Úvod. Softwarový PC pack. Individuální úpravy telefonu

Úvod. Softwarový PC pack. Individuální úpravy telefonu Úvod Firma Alcatel Vám dûkuje za dûvûru, kterou jste jí projevili zakoupením tohoto mobilního telefonu. Váš mobilní telefon patfií do kategorie kompaktních lehkých telefonû, které jsou vybaveny tou nejdokonalejší

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

EVOLVEO StrongPhone Accu

EVOLVEO StrongPhone Accu Manuál k telefonu 1. Popis telefonu 2. Před zapnutím telefonu Vložte SIM kartu jako na obrázku - uživatelská příručka Stránka 1 z 5 Verze 1.1 3. Připojte USB kabel (připojený k nabíječce nebo k PC) a před

Více

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití * Obsah uveden v tomto návodu nemusí pfiesnû souhlasit s va ím telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na va em poskytovali sluïeb. SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití ELECTRONICS World

Více

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý

Více

Obsah... Barevný displej a podpora barevných obrázků. Aby byl pouze Váš. Telefon jako herní společník

Obsah... Barevný displej a podpora barevných obrázků. Aby byl pouze Váš. Telefon jako herní společník BH4 UM - CZ 17/06/03 13:39 Page 1 Úvod... Firma Alcatel Vám děkuje za důvěru, kterou jste jí projevili zakoupením tohoto mobilního telefonu. Váš mobilní telefon patří do kategorie kompaktních lehkých telefonů.

Více

TH3_TTTO_UM_CZ 12/10/04 12:01 Page 1

TH3_TTTO_UM_CZ 12/10/04 12:01 Page 1 TH3_TTTO_UM_CZ 12/10/04 12:01 Page 1 TH3_TTTO_UM_CZ 12/10/04 12:01 Page 1 Úvod... Firma Alcatel Vám děkuje za důvěru, kterou jste jí projevili zakoupením tohoto mobilního telefonu. Zabudovaný fotoaparát:

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID. 2. Internet. 3. Zabezpečení 1 z 23 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

Mobilní telefon. Návod k použití

Mobilní telefon. Návod k použití Mobilní telefon Návod k použití Obsah ČESKY... 6 Bezpečnostní pokyny... 7 Část I. Začínáme... 8 Uvedení telefonu do provozu... 8 Vložení baterie... 8 Vložení SIM karty... 9 Vyjmutí SIM karty... 9 Nabíjení

Více

Aastra 7444ip. IP telefon pro Aastra MX-ONE. Uživatelská příručka

Aastra 7444ip. IP telefon pro Aastra MX-ONE. Uživatelská příručka Aastra 7444ip IP telefon pro Aastra MX-ONE Uživatelská příručka Aastra 7444ip IP telefon 1 Displej 2 Programovatelná tlačítka 3 Soft tlačítka 4 Navigační tlačítko 5 Tlačítka menu 6 Tlačítka nastavení hlasitosti

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

9 Levá funkční klávesa. Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení funkce uvedené na displeji v

9 Levá funkční klávesa. Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení funkce uvedené na displeji v myphone HAMMER 3 Návod CZ Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Konektor sluchátek Slouží pro připojení sluchátek. 3 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 4 Svítilna Lze zapnout/vypnout

Více

Vaše uživatelský manuál NOKIA 650 http://cs.yourpdfguides.com/dref/822696

Vaše uživatelský manuál NOKIA 650 http://cs.yourpdfguides.com/dref/822696 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Úvod... Zabudovaný fotoaparát: k pořizování fotografií a videoklipů. Barevný displej a podpora MMS. Podpora zvuku MP3.

Úvod... Zabudovaný fotoaparát: k pořizování fotografií a videoklipů. Barevný displej a podpora MMS. Podpora zvuku MP3. TH4 - CZ 19/05/04 12:10 Page 1 2004. Reprodukce zakázána. V zájmu svých zákazníků si Alcatel vyhrazuje právo měnit technické vlastnosti svých výrobků a rozsah poskytovaných služeb. www.alcatel.com Čeština

Více

CZ 118 1 0 18 tutti t

CZ 118 1 0 18 tutti t CZ 1180 tutti Návod k telefonu myphone 1180 CZ Děkujeme Vám za nákup mobilního telefonu myphone. Abyste zakoupený telefon využili co nejlépe, doporučujeme Vám přečtení tohoto návodu k obsluze. Tento telefon

Více

Ovládání přístroje Aastra 6755

Ovládání přístroje Aastra 6755 Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800. P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0

DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800. P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0 DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800 P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS Internet www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0 Obsah DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní..... 7

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 46 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Úvod... Obsah... Barevný displej a podpora barevných obrázků. Aby byl pouze Váš. Telefon jako herní společník

Úvod... Obsah... Barevný displej a podpora barevných obrázků. Aby byl pouze Váš. Telefon jako herní společník BH4 ICS03 - CZ 5/09/03 16:51 Page 1 BH4 ICS03 - CZ 5/09/03 16:51 Page 1 Úvod... Firma Alcatel Vám děkuje za důvěru, kterou jste jí projevili zakoupením tohoto mobilního telefonu. Váš mobilní telefon patří

Více

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9 Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC EB-GD93 http://cs.yourpdfguides.com/dref/538491

Vaše uživatelský manuál PANASONIC EB-GD93 http://cs.yourpdfguides.com/dref/538491 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 45 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

Nastavení telefonu Samsung S5220 Star 3

Nastavení telefonu Samsung S5220 Star 3 Nastavení telefonu Samsung S5220 Star 3 Telefon Samsung S5220 Star 3, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.

Více

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi 1 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi sítě Nastavení internetu v zahraničí Nastavení

Více

Ovládání přístroje Aastra 6753

Ovládání přístroje Aastra 6753 Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well

Více

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální

Více

Nastavení telefonu Sony Ericsson T300

Nastavení telefonu Sony Ericsson T300 Nastavení telefonu Sony Ericsson T300 Telefon Sony Ericsson T300, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

Aastra 7433ip a Aastra 7434ip

Aastra 7433ip a Aastra 7434ip Aastra 7433ip a Aastra 7434ip IP telefony pro Aastra MX-ONE Uživatelská příručka Aastra 7433ip IP telefon 1 Displej 2 Soft tlačítka 3 Navigační tlačítka 4 Vypnutí mikrofinu 5 Funkční tlačítka 6 Tlačítka

Více

Nastavení telefonu Samsung S5610

Nastavení telefonu Samsung S5610 Nastavení telefonu Samsung S5610 Telefon Samsung S5610, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

SGH-X461 Uživatelská příručka

SGH-X461 Uživatelská příručka SGH-X461 Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění Pokud je nebudete dodržovat, může to být nebezpečné, nebo dokonce nezákonné. Vždy řiďte bezpečně Nepoužívejte mobilní telefon během řízení

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení u Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení  u Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi 1 5. 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Připojení a odpojení wi-fi sítě Nastavení internetu v zahraničí Nastavení

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Zap./Vyp.

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové 1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 34 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Uživatelská příručka UBIQUAM U-400

Uživatelská příručka UBIQUAM U-400 Uživatelská příručka UBIQUAM U-400 Bezpečnostní upozornění NEPOUŽÍVEJTE tento přístroj během řízení auta. Telefonování během řízení auta je zakázané. Ověřte si zákony a předpisy o používání telefonu v

Více

Návod k obsluze satelitního lokalizátoru GUARDYS PGT5020

Návod k obsluze satelitního lokalizátoru GUARDYS PGT5020 Návod k obsluze satelitního lokalizátoru GUARDYS PGT5020 CZ Obsah 1. Funkce 2. Aplikace 3. Popis HW jednotky 4. Specifikace 5. Použití 5.1. Instalace SIM karty 5.2. Baterie a napájení 5.3. Upozornìní na

Více

1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa

1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa CPA Halo 13 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení

Více

Služby a nastavení Reset přístroje do továrního nastavení Seznam pevné volby Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a

Služby a nastavení Reset přístroje do továrního nastavení Seznam pevné volby Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a 1 6. 7. 8. 9. Služby a nastavení Reset přístroje do továrního nastavení Seznam pevné volby Identifikace volajícího (CLIP/CLIR) Pevná volba Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Zap./Vyp.

Více

9 Levá funkční klávesa. Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení funkce uvedené na displeji v

9 Levá funkční klávesa. Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení funkce uvedené na displeji v myphone HAMMER 3+ Návod CZ Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Konektor sluchátek Slouží pro připojení sluchátek. 3 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 4 Svítilna Lze zapnout/vypnout

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

Návod pro Sony Xperia Z5

Návod pro Sony Xperia Z5 Návod pro Sony Xperia Z5 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové 1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 2. Internet. 3. Zabezpečení

1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 2. Internet. 3. Zabezpečení 1 z 32 Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

XENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah 1. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 3 2. Jak nabíjet terminál XENGO? 4 3. Jak uskutečnit prodej s čipovou platební kartou? 5 4. Jak zrušit prodej

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 36 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

Návod pro Samsung Galaxy S6 edge+ (G928F)

Návod pro Samsung Galaxy S6 edge+ (G928F) Návod pro Samsung Galaxy S6 edge+ (G928F) 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení tabletu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení tabletu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 29 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

Nastavení telefonu Alcatel One Touch 2001X

Nastavení telefonu Alcatel One Touch 2001X Nastavení telefonu Alcatel One Touch 2001X Telefon Alcatel One Touch 2001X, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.

Více

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS Volání

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 37 Základní nastavení tabletu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS 1 5. 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS Volání

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. 1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

Návod pro LG Leon 4G LTE (H340n)

Návod pro LG Leon 4G LTE (H340n) Návod pro LG Leon 4G LTE (H340n) 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového

Více

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Podrobný návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení vyzvánění

Více

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Důležité upozornění! Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste mohli používat telefon správným a bezpečným způsobem: mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 35 Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

BlindShell uživatelský manuál

BlindShell uživatelský manuál Datum: 1.6.2015 BlindShell uživatelský manuál BlindShell je chytrý telefon pro nevidomé a zrakově postižené uživatele. Ovládá se jednoduchými dotykovými gesty. Hlasová zpětná vazba používá výstup s převodem

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

Nastavení telefonu Nokia N9

Nastavení telefonu Nokia N9 Nastavení telefonu Nokia N9 Telefon Nokia N9, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Některé položky v

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 39 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

Návod na rychlý start

Návod na rychlý start Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie

Více

Návod pro Samsung Galaxy Tab S2 9.7 LTE (T815)

Návod pro Samsung Galaxy Tab S2 9.7 LTE (T815) Návod pro Samsung Galaxy Tab S2 9.7 LTE (T815) Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu

Více