Smart Wireless Headset pro Uživatelská příručka

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Smart Wireless Headset pro Uživatelská příručka"

Transkript

1 Smart Wireless Headset pro Uživatelská příručka

2 Obsah Úvod...4 Přehled příslušenství...4 Přehled ikon...5 Základní postupy...7 Nabíjení baterie...7 Paměťová karta...7 Zapnutí a vypnutí...7 Zapnutí displeje...8 Výběr zdroje hudby...8 Nastavení hlasitosti...8 Nastavení náhlavní soupravy...8 Obnovení nastavení náhlavní soupravy...9 Použití náhlavní soupravy s telefonem na platformě Android...10 Párování náhlavní soupravy s telefonem se systémem Android...10 Funkce vícenásobného připojení...10 Náhrada spárovaných zařízení...11 Odpojení náhlavní soupravy od telefonu na platformě Android a zrušení spárování...11 Instalace potřebných aplikací...11 Co mohu dělat s telefonem na platformě Android?...13 Práce s hovory...13 Oznámení o událostech...13 Sociální sítě...14 Použití funkce převodu textu na řeč...14 Možnosti nabídky...14 Přidání nové funkce...15 Použití telefonů pracujících na jiných platformách než Android...16 Párování náhlavní soupravy...16 Práce s hovory...16 Možnosti nabídky...16 Přenos hudebních souborů...17 Přenos hudebních souborů pomocí aplikace pro správu souborů...17 Přenos hudebních souborů pomocí aplikace Media Go...17 Odstraňování potíží...18 Opakované vytáčení nepracuje...18 Nemohu přijmout druhý hovor...18 Náhlavní souprava nepřehrává hudbu

3 V náhlavní soupravě nehraje rádio...18 Náhlavní souprava se automaticky vypíná...18 Neočekávané chování...18 Nelze se připojit k telefonu...18 Další funkce a podpora...19 Podpora na webu...19 Zákaznická podpora...19 Právní informace...20 Declaration of Conformity for MW FCC Statement...20 Industry Canada Statement

4 Úvod Smart Wireless Headset pro je multifunkční stereofonní náhlavní souprava s rozhraním Bluetooth. Tato náhlavní souprava vám v kombinaci s telefonem nabízí tyto funkce: Práce s hovory Zobrazování zpráv SMS, ů a připomenutí událostí v kalendáři Hlasité čtení zpráv SMS, ů a připomenutí událostí v kalendáři Přenášení datových toků hudby Provádění dalších základních úloh Náhlavní soupravu lze v kombinaci s jiným zařízením podporujícím rozhraní Bluetooth využít k přenosu datových toků hudby. Když není zařízení Smart Wireless Headset pro připojeno k jinému zařízení, funguje jako samostatný přehrávač souborů MP3 a rádio FM. Přehled příslušenství Tlačítko Další Stisknutím přejdete na další položku nabídky, další skladbu nebo další frekvenci FM. Stisknutím a podržením spustíte hledání vyšší rádiové frekvence. 2 Tlačítko hudby / tlačítko výběru Slouží k přehrání/pozastavení naposledy použitého multimediálního souboru a k výběru položek nabídky. 3 Tlačítko Předchozí Stisknutím přejdete na předchozí položku nabídky, předchozí skladbu nebo předchozí frekvenci FM. Stisknutím a podržením spustíte hledání nižší rádiové frekvence. 4 Tlačítko Zpět / tlačítko nabídky Stisknutím otevřete či zavřete nabídku nebo se vrátíte o jeden krok zpět. 4

5 5 Port Micro USB Chcete-li nabít baterii nebo přenést soubory, vložte nabíječku nebo kabel USB. 6 Kryt 7 Slot pro kartu microsd 8 Spona 9 Displej 10 Akční tlačítko Stisknutím lze přijmout příchozí hovor a otevřít příchozí zprávu SMS (k dispozici pouze u telefonů se systémem Android ). 11 Tlačítko pro zapnutí/ vypnutí 12 Konektor náhlavní soupravy (vstup 3,5 mm) 13 Mikrofon Stisknutím a podržením příchozí hovor odmítnete a otevřete seznam volání (k dispozici pouze u telefonů se systémem Android ). Stisknutím po dobu pěti sekund záhlavní soupravu zapnete/vypnete. Je-li náhlavní souprava vypnuta, stisknutím po dobu 15 sekund obnovíte její výrobní nastavení. 14 Tlačítka pro ovládání hlasitosti Stisknutím tlačítek lze nastavit hlasitost. Stisknutím a podržením lze nastavovat hlasitost po větších přírůstcích. Přehled ikon Stav baterie 5

6 Baterie se nabíjí Náhlavní souprava je připravena ke spárování s jiným zařízením Příchozí hovor Odchozí hovor Probíhající hovor Úprava hlasitosti hudby Úprava hlasitosti hlasu Režim hudby Režim rádia FM Mikrofon je vypnut 6

7 Základní postupy Nabíjení baterie Před prvním použitím je třeba zařízení Smart Wireless Headset pro přibližně 2,5 hodiny nabíjet. Používejte pouze nabíječky značky Sony nebo Sony Ericsson. Nabíjení baterie Sejměte kryt zařízení Smart Wireless Headset pro. 2 Zapojte nabíječku do zásuvky. 3 Jeden konec kabelu USB zapojte do nabíječky (nebo do portu USB počítače). 4 Druhý konec kabelu zapojte do portu Micro USB zařízení Smart Wireless Headset pro. Paměťová karta Náhlavní souprava Smart Wireless Headset pro podporuje karty microsd do kapacity 32 GB, které umožňují ukládat velké množství hudby a dalších souborů. Po vložení karty microsd do náhlaví soupravy můžete soupravu používat jako přenosnou paměťovou kartu a přenášet obsah mezi kartou a jinými zařízeními, jako je počítač nebo telefon. Paměťovou kartu může být potřeba zakoupit samostatně. Vložení paměťové karty Otevřete kryt a vložte do slotu kartu microsd zlatými kontakty dolů. Vyjmutí paměťové karty Otevřete kryt a vytáhněte kartu microsd ven. Zapnutí a vypnutí Zapnutí náhlavní soupravy Stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí a podržte je, dokud se nezapne displej. 7

8 Vypnutí náhlavní soupravy Stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí a podržte je, dokud se nevypne displej. Zapnutí displeje Pokud náhlavní soupravu Smart Wireless Headset pro po nějakou dobu nepoužíváte, vypne se její displej. Šetří tak energii a chrání vaše osobní údaje. Zapnutí vypnutého displeje Stiskněte libovolné tlačítko náhlavní soupravy. Výběr zdroje hudby Před přehráváním hudby je třeba vybrat zdroj hudby. Náhlavní souprava může přehrávat hudbu z následujících zdrojů: Rádio FM Karta microsd v náhlavní soupravě 1 Spárované zařízení podporující rozhraní Bluetooth, například telefon nebo počítač Chcete-li získat přístup ke zdroji hudby na kartě microsd nebo v zařízení Bluetooth, nejprve vyberte možnost. Výběr zdroje hudby 1 Zapněte náhlavní soupravu. 2 Stisknutím tlačítka nabídky otevřete nabídku. 3 Pomocí tlačítek Další a Předchozí vyberte ikonu zdroje hudby, který chcete používat. 4 Stiskněte tlačítko výběru. Přecházení mezi skladbami Posloucháte-li hudbu z karty microsd náhlavní soupravy nebo ze spárovaného zařízení podporujícího rozhraní Bluetooth, stiskněte tlačítko Další nebo Předchozí. Posun v hudební skladbě vpřed nebo vzad Posloucháte-li hudbu z karty microsd náhlavní soupravy nebo ze spárovaného zařízení podporujícího rozhraní Bluetooth, stisknutím a podržením tlačítka Další nebo Předchozí se můžete posunovat v hudební skladbě vpřed nebo vzad, dokud nenajdete požadovanou pozici. Hledání rozhlasové stanice Posloucháte-li rádio FM, stiskněte a podržte tlačítko Další nebo Předchozí. Ruční změna frekvence rádia Posloucháte-li rádio FM, pomocí tlačítka Další nebo Předchozí přelaďte o 100 khz nahoru či dolů. Nastavení hlasitosti Změna hlasitosti reproduktoru sluchátka nebo hudby Během hovoru nebo při poslechu hudby stiskněte tlačítko ovládání hlasitosti nahoru nebo dolů. Nastavení náhlavní soupravy Nakonfigurujte režim připojení, jazyk, jas displeje, primární telefon a další nastavení náhlavní soupravy. 8

9 Nastavení jasu displeje náhlavní soupravy 1 Zapněte náhlavní soupravu. 2 Stisknutím tlačítka nabídky otevřete nabídku. 3 Pomocí tlačítka Další nebo Předchozí vyberte ikonu nastavení a pak stiskněte tlačítko výběru. 4 Pomocí tlačítka Další nebo Předchozí vyberte nastavení Jas a pak stiskněte tlačítko výběru. 5 Pomocí tlačítka Další nebo Předchozí nastavte hodnotu a pak stiskněte tlačítko výběru. Obnovení nastavení náhlavní soupravy Pokud se náhlavní souprava chová neočekávaným způsobem, proveďte obnovení jejího nastavení. Obnovení nastavení náhlavní soupravy odebere všechny informace o spárovaných zařízeních. Obnovení výchozího nastavení náhlavní soupravy 1 Zkontrolujte, zda je náhlavní souprava vypnuta. 2 Stiskněte a podržte tlačítko pro zapnutí/vypnutí, dokud se na displeji náhlavní soupravy nezobrazí zpráva Obnovit výrobní nastavení?. 3 Pomocí tlačítka Další nebo Předchozí vyberte možnost a pak stiskněte tlačítko výběru. Výchozí nastavení náhlavní soupravy lze obnovit i pomocí možnosti nabídky označené ikonou. 9

10 Použití náhlavní soupravy s telefonem na platformě Android Párování náhlavní soupravy s telefonem se systémem Android Chcete-li náhlavní soupravu používat s telefonem se systémem Android, je třeba ji s telefonem nejprve spárovat. Po úspěšném spárování se náhlavní souprava, pokud je nabitá a telefon se nachází v jejím dosahu, automaticky připojí k telefonu. Aktivace režimu párování 1 Zapněte náhlavní soupravu. 2 Stisknutím tlačítka nabídky otevřete nabídku. 3 Pomocí tlačítka Další nebo Předchozí vyberte ikonu nastavení a pak stiskněte tlačítko výběru. 4 Pomocí tlačítka Další nebo Předchozí vyberte možnost Zařízení Bluetooth a pak stiskněte tlačítko výběru. 5 Pomocí tlačítka Další nebo Předchozí vyberte možnost Párování a pak stiskněte tlačítko výběru. Pokud není náhlavní souprava dosud spárována se zařízením podporujícím připojení Bluetooth, po spuštění se automaticky přepne do režimu spárování. Spárování náhlavní soupravy s telefonem na platformě Android 1 Telefon: Na obrazovce Nastavení ťukněte na položky Sítě a bezdrátové připojení > Bluetooth. Nyní je povolena funkce připojení Bluetooth. 2 Náhlavní souprava: Aktivujte režim spárování. 3 Telefon: V seznamu zařízení Bluetooth ťukněte na položky Nastavení připojení Bluetooth > Hledat zařízení a poté na položku Smart Wireless Headset pro. 4 Když se zobrazí žádost o spárování pomocí připojení Bluetooth, ťukněte na telefonu na položku Párovat a na náhlavní soupravě stiskněte tlačítko výběru. 5 Po úspěšném spárování náhlavní soupravy s telefonem se systémem Android se na displeji náhlavní obrazovky zobrazí čas, který by měl vypadat podobně jako na tomto obrázku:. Zobrazený čas odpovídá čase zobrazeném v telefonu. Dále se na displeji náhlavní soupravy zobrazí ikona telefonu, která značí, že bylo provedeno spárování a připojení telefonu. Funkce vícenásobného připojení Když je povolena funkce vícenásobného připojení, můžete náhlavní soupravu připojit k více telefonům na platformě Android nebo zařízením podporujícím rozhraní Bluetooth současně. Tak můžete například přijímat hovory ze dvou telefonů na platformě Android a vybrat telefon na platformě Android nebo zařízení podporující rozhraní Bluetooth, ze kterého chcete přenášet datový tok hudby. Než začnete funkci vícenásobného připojení používat, je třeba nejprve spárovat náhlavní soupravu s jinými zařízeními, a pak funkci vícenásobného připojení povolit. Mějte na paměti, že tato funkce umožňuje připojení maximálně ke dvěma zařízením současně. Spárování náhlavní soupravy s druhým telefonem na platformě Android 1 Telefon: Na obrazovce Nastavení ťukněte na položky Sítě a bezdrátové připojení > Bluetooth. Nyní je povolena funkce připojení Bluetooth. 2 Náhlavní souprava: Aktivujte režim spárování. 3 Telefon: V seznamu zařízení Bluetooth ťukněte na položky Nastavení připojení Bluetooth > Hledat zařízení a poté na položku Smart Wireless Headset pro. 4 Když se zobrazí žádost o spárování pomocí připojení Bluetooth, ťukněte na telefonu na položku Párovat a na náhlavní soupravě stiskněte tlačítko výběru. 10

11 Povolení funkce vícenásobného připojení 1 Ujistěte se, že je náhlavní souprava spárována s telefonem na platformě Android nebo zařízením podporujícím připojení Bluetooth. 2 Spárujte náhlavní soupravu s druhým zařízením, tedy s jiným telefonem na platformě Android nebo zařízením podporujícím připojení Bluetooth. 3 Když se na displeji náhlavní soupravy zobrazí text Vybrat režim více připojení?, pomocí tlačítek Další a Předchozí vyberte možnost a poté stiskněte tlačítko výběru. Náhrada spárovaných zařízení Jsou-li s náhlavní soupravou spárována současně dvě zařízení používající funkci vícenásobného připojení, můžete jedno z nich nahradit novým zařízením. Náhrada spárovaného zařízení 1 Ujistěte se, že je náhlavní souprava spárována se dvěma zařízeními, například s telefonem a zařízením podporujícím připojení Bluetooth. 2 Náhlavní souprava: Stisknutím libovolného tlačítka zapněte displej a pak stisknutím tlačítka nabídky otevřete nabídku. 3 Pomocí tlačítka Další nebo Předchozí vyberte ikonu nastavení a pak stiskněte tlačítko výběru. 4 Pomocí tlačítka Další nebo Předchozí vyberte možnost Zařízení Bluetooth a pak stiskněte tlačítko výběru. 5 Pomocí tlačítka Další nebo Předchozí vyberte možnost Párování a pak stiskněte tlačítko výběru. 6 Zobrazí-li se na displeji náhlavní soupravy text Zaplněno. Nahradit 1 zař.?, stiskněte tlačítko výběru. 7 Pomocí tlačítek Další a Předchozí vyberte spárované zařízení, které chcete nahradit, a stiskněte tlačítko výběru. 8 Stiskněte tlačítko výběru znovu. Odpojení náhlavní soupravy od telefonu na platformě Android a zrušení spárování Pokud místo sluchátek a mikrofonu náhlavní soupravy chcete používat reproduktor a mikrofon telefonu, můžete náhlavní soupravu odpojit od telefonu. Po odpojení zůstane náhlavní souprava spárována s telefonem, aby bylo možné později připojení znovu navázat. Pokud náhlavní soupravu od telefonu odpojíte a zrušíte spárování, je třeba obě zařízení před opětovným navázáním připojení znovu spárovat. Odpojení náhlavní soupravy od telefonu na platformě Android 1 Telefon: V části Nastavení ťukněte na položku Nastavení připojení Bluetooth. 2 Dotkněte se ikony Smart Wireless Headset pro a podržte ji, dokud se nezobrazí nabídka. 3 Ťukněte na možnost Odpojit. Odpojení náhlavní soupravy od telefonu na platformě Android a zrušení spárování 1 Telefon: V části Nastavení ťukněte na položku Nastavení připojení Bluetooth. 2 Dotkněte se ikony Smart Wireless Headset pro a podržte ji, dokud se nezobrazí kontextová nabídka. 3 Ťukněte na možnost Odpojit a zrušit spárování. Instalace potřebných aplikací Chcete-li náhlavní soupravu využít v kombinaci s telefonem na platformě Android na maximum, prostřednictvím služby Android Market si do telefonu stáhněte aplikaci LiveWare Manager. Také bude nutné nainstalovat aplikaci Smart Wireless Headset pro. Pokud tyto aplikace nenainstalujete, nebudete moci využívat všechny funkce náhlavní soupravy. 11

12 Než začnete z webu Android Market stahovat aplikace, zkontrolujte, zda máte připojení k Internetu a účet Google. Navíc může být nutné, aby v telefonu byla vložena paměťová karta. Služba Android Market není dostupná ve všech zemích nebo regionech. Mohou být účtovány další poplatky za přenos dat. Další informace získáte u svého mobilního operátora. Instalace aplikace LiveWare Manager 1 V hlavní nabídce aplikací v telefonu otevřete ťuknutím na položku Market aplikaci Android Market. 2 Ťukněte na ikonu hledání v pravém horním rohu, do pole zadejte text liveware manager a pak ťukněte na ikonu hledání. 3 Ťukněte na možnost Správce LiveWare. 4 Ťukněte na tlačítko Stáhnout a poté na možnost Přijmout a stáhnout. Instalace aplikace Smart Wireless Headset pro 1 Ujistěte se, že máte v telefonu nainstalovanou aplikaci LiveWare manager. 2 Spárujte náhlavní soupravu s telefonem. 3 Podle pokynů na displeji telefonu nainstalujte aplikaci Smart Wireless Headset pro. 12

13 Co mohu dělat s telefonem na platformě Android? Po spárování náhlavní soupravy s telefonem na platformě Android můžete pomocí náhlavní soupravy provádět řadu úloh. Můžete například přijímat a zahajovat hovory a sledovat příchozí události, jako jsou y a zprávy SMS. Také můžete poslouchat rádio FM a jinou hudbu, otevírat různé aplikace a upravovat nastavení. Práce s hovory Pomocí náhlavní soupravy můžete pracovat s hovory. Na displeji náhlavní soupravy se zobrazí jméno a telefonní číslo volajícího kontaktu. Seznam volání v náhlavní soupravě rovněž umožňuje provádět hovory. Přijetí hovoru pomocí náhlavní soupravy Když uslyšíte signál příchozího hovoru, stiskněte akční tlačítko. Zahájení hovoru ze seznamu volání v náhlavní soupravě 1 Stisknutím libovolného tlačítka zapněte displej náhlavní soupravy a poté stisknutím a podržením akčního tlačítka otevřete seznam volání. 2 Pomocí tlačítek Další a Předchozí vyberte kontakt nebo číslo, na které chcete volat, a stiskněte tlačítko výběru. 3 Když se na displeji náhlavní soupravy zobrazí text Volat?, pomocí tlačítek Další a Předchozí vyberte možnost a poté stisknutím tlačítka výběru zahajte volání. Ukončení hovoru Během probíhajícího hovoru stiskněte akční tlačítko. Odmítnutí hovoru Když uslyšíte signál příchozího hovoru, stiskněte a podržte akční tlačítko. Přijetí druhého hovoru Když během probíhajícího hovoru uslyšíte signál příchozího hovoru, stiskněte akční tlačítko. Probíhající hovor bude podržen. Odmítnutí druhého hovoru Když během probíhajícího hovoru uslyšíte signál příchozího hovoru, stiskněte a podržte akční tlačítko. Vypnutí mikrofonu během hovoru Stiskněte a podržte tlačítko výběru. Oznámení o událostech Na displeji náhlavní soupravy se mohou zobrazovat oznámení o událostech. Produkt Smart Wireless Headset pro podporuje následující typy událostí: Zprávy SMS y Připomenutí událostí v kalendáři Zobrazování oznámení o událostech v náhlavní soupravě Když obdržíte oznámení, stiskněte akční tlačítko. 13

14 Sociální sítě Náhlavní soupravu Smart Wireless Headset pro lze použít k příjmu aktuálních oznámení ze služby Facebook a aktualizací služby Twitter. Pomocí aplikace LiveWare Manager lze změnit nastavení služeb sociální sítě, například určit, která oznámení chcete v náhlavní soupravě zobrazovat. Aby byly uvedené funkce účinné, je třeba nainstalovat aplikace Facebook a Twitter. Zobrazení oznámení sociálních sítí Když obdržíte oznámení, stiskněte akční tlačítko. Použití funkce převodu textu na řeč Když obdržíte oznámení, můžete si zvolit, že chcete, aby vám byly související informace o události nahlas přečteny v náhlavní soupravě. Můžete si tak například poslechnout e- mail, zprávu SMS nebo připomenutí v kalendáři. Pokud informace o události obsahují text, tento text se zároveň s hlasitým čtením zobrazí na displeji náhlavní soupravy. Chcete-li používat funkci převodu textu na řeč, nejprve ji musíte v aplikaci LiveWare Manager zapnout. Funkce převodu textu na řeč nepodporuje všechny jazyky. Chcete-li používat jiné jazyky pro převod textu na řeč, než jsou výchozí jazyky, je třeba stáhnout a nainstalovat řečový modul a hlas pro převod textu na řeč. Zapnutí funkce převodu textu na řeč v aplikaci LiveWare Manager 1 V telefonu najděte možnost Správce LiveWare > Smart Wireless Headset pro a ťukněte na ni. 2 Ťukněte na možnosti Smart Wireless Headset pro > Převod textu na řeč. 3 Ťukněte na možnost Převod textu na řeč a pak postupujte podle zobrazených pokynů. Stažení a instalace řečového modulu a hlasu pro převod textu na řeč 1 Přejděte na web Android Market a vyhledejte text Svox text to speech. 2 Ťukněte na položku Classic Text to Speech Engine a pokračujte podle pokynů ke stažení a instalaci aplikace. 3 Otevřete aplikaci Classic Text to Speech Engine. 4 Vyberte v aplikaci jazyk a hlas. 5 Ťukněte na položku Koupit tento hlas a pokračujte podle pokynů ke stažení a instalaci vybraných hlasů. 6 Po instalaci hlasových dat otevřete v telefonu nabídku Nastavení. 7 Ťukněte na možnosti Hlasový vstup a výstup > Nastavení převodu textu na řeč. 8 Ťuknutím v seznamu modulů na položku SVOX Classic TTS povolíte modul TTS. Možnosti nabídky Když je zařízení spárováno a připojeno k telefonu se systémem Android, zobrazí se na displeji náhlavní soupravy následující nabídka: Výběrem jednotlivých možností můžete spouštět následující funkce: spuštění rádia FM přehrávání hudby z různých zdrojů, například z karty microsd nebo zařízení podporujících rozhraní Bluetooth použití různých aplikací úprava nastavení 14

15 Otevření nabídky Stisknutím libovolného tlačítka zapněte displej náhlavní souprava a pak stiskněte tlačítko nabídky. Navigace v nabídce 1 Po otevření nabídky náhlavní soupravy lze procházet její položky pomocí tlačítek Další a Předchozí. 2 Stisknutím tlačítka výběru otevřete vybranou možnost nabídky, stisknutím tlačítka Zpět se vrátíte o jeden krok zpět. Přidání nové funkce Služba Android Market umožňuje stahovat a instalovat aplikace do telefonu a přidávat nové funkce do zařízení Smart Wireless Headset pro. Můžete si například stáhnout a nainstalovat aplikaci Find Phone Smart Extras, která slouží k aktivaci vyzvánění telefonu prostřednictvím zařízení Smart Wireless Headset pro. Instalace aplikací pro náhlavní soupravu z webu Android Market 1 Z hlavní nabídky aplikací telefonu postupně ťukněte na položky Správce LiveWare > Smart Wireless Headset pro. 2 Ťukněte na položku Smart Wireless Headset pro a poté na možnost Aplikace. 3 Ťukněte na příkaz Hledat aplikace nebo na název aplikace v seznamu Moje aplikace. 4 Postupujte podle pokynů na obrazovce telefonu. Nainstalované aplikace najdete pod položkou nabídky, která je v náhlavní soupravě označena ikonou. 15

16 Použití telefonů pracujících na jiných platformách než Android Náhlavní souprava nejlépe pracuje s telefony na platformě Android, protože je optimalizována pro operační systém Android. Telefon na platformě Android lze také použít ke stažení a instalaci aplikací z webu Android Market, které rozšiřují funkce náhlavní soupravy. Pokud nepoužíváte telefon na platformě Android, funkce náhlavní sady Smart Wireless Headset pro jsou omezeny. Párování náhlavní soupravy Chcete-li náhlavní soupravu Smart Wireless Headset pro spárovat s telefonem, který nepracuje na platformě Android, postupujte podle pokynů pro spárování náhlavní soupravy s běžným telefonem se systémem Android. Některé pokyny se však mohou v závislosti na používaném telefonu lišit. Po úspěšném spárování náhlavní sady s telefonem pracujícím na jiné platformě než Android bude displej náhlavní sady vypadat takto: Práce s hovory Přijetí hovoru pomocí náhlavní soupravy Když uslyšíte signál příchozího hovoru, stiskněte akční tlačítko. Možnosti nabídky Pokud provedete spárování s telefonem pracujícím na jiné platformě než Android a připojíte se k němu, na displeji náhlavní sady se zobrazí následující nabídka: 16

17 Přenos hudebních souborů Přenos hudebních souborů pomocí aplikace pro správu souborů Pomocí aplikace pro správu souborů, například Průzkumníka Windows, můžete přenášet hudební soubory z počítače na paměťovou kartu v náhlavní soupravě. Po přenesení určitého obsahu můžete náhlavní soupravu začít používat jako přenosný přehrávač souborů MP3. Přenos hudebních souborů do náhlavní soupravy 1 Náhlavní souprava: Ujistěte se, že je v náhlavní soupravě vložena karta microsd a poté pomocí kabelu USB připojte náhlavní soupravu k počítači. 2 Počítač: Pomocí aplikace pro správu souborů, například Průzkumníka Windows, přetáhněte obsah z počítače na paměťovou kartu. Náhlavní souprava podporuje karty microsd s kapacitou až 32 GB. Přenos hudebních souborů pomocí aplikace Media Go Počítačová aplikace Media Go umožňuje přenášet multimediální obsah mezi náhlavní soupravou a počítačem a spravovat jej. Aplikaci Media Go můžete nainstalovat a spouštět z aplikace PC Companion. Aplikaci Media Go lze používat pouze v následujících operačních systémech: Microsoft Windows 7 Microsoft Windows Vista Microsoft Windows XP Service Pack 3 nebo vyšší Přenos hudebních souborů pomocí aplikace Media Go 1 Počítač: Spusťte aplikaci PC Companion. V aplikaci PC Companion spusťte kliknutím na položku Media Go aplikaci Media Go. V některých případech je třeba vyčkat, než se aplikace Media Go nainstaluje. 2 Připojte náhlavní soupravu k počítači pomocí podporovaného kabelu USB. 3 Náhlavní souprava: Když se na displeji zobrazí text Přenést soubory?, pomocí tlačítek Další a Předchozí vyberte možnost a poté stisknutím tlačítka výběru povolte režim přenosu souborů. 4 Počítač: Vyčkejte, než se náhlavní souprava zobrazí v rozhraní aplikace Media Go a poté v rozhraní aplikace Media Go přetáhněte soubory mezi počítačem a náhlavní soupravou. Další informace naleznete na adrese 17

18 Odstraňování potíží Opakované vytáčení nepracuje Ujistěte se, že seznam volání v telefonu není prázdný. Ujistěte se, že je vybráno správné zařízení pro volání. Ujistěte se, že telefon nebo jiné zařízení podporuje profil Bluetooth soupravy handsfree. Nemohu přijmout druhý hovor Ujistěte se, že telefon podporuje profil Bluetooth soupravy handsfree. Ujistěte se, že je vybráno správné zařízení pro volání. Náhlavní souprava nepřehrává hudbu Zkontrolujte, zda je telefon nebo jiné zařízení spárováno s náhlavní soupravou. Může být třeba restartovat přehrávač hudby a vybrat použití náhlavní soupravy. Ujistěte se, že je vybrán správný zdroj hudby. V náhlavní soupravě nehraje rádio Ujistěte se, že je jako zdroj hudby vybráno rádio FM. Náhlavní souprava se automaticky vypíná Baterie je málo nabita. Přibližně 10 minut před vypnutím vydá náhlavní souprava pípnutí. Nabijte baterii. Neočekávané chování Obnovte nastavení náhlavní soupravy. Nelze se připojit k telefonu Zkontrolujte, zda je náhlavní souprava nabitá a zda se nachází v dosahu telefonu. Maximální doporučená vzdálenost je 10 metrů bez pevných překážek. Zkontrolujte nastavení připojení Bluetooth v telefonu a v případě potřeby je obnovte. Znovu spárujte náhlavní soupravu s telefonem. 18

19 Další funkce a podpora Podpora na webu Chcete-li využít své příslušenství na maximum a získat podporu, informace o kompatibilitě a pokyny k upgradu softwaru zařízení Smart Wireless Headset pro, navštivte stránku Zákaznická podpora Pokud žádný postup nepomůže, můžete kontaktovat zákaznickou podporu. Příslušné telefonní číslo na podporu můžete vyhledat na webu společnosti Sony po kliknutí na odkaz Kontaktujte nás v dolní části stránky. 19

20 Právní informace Declaration of Conformity for MW1 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type DDA and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN :V1.7.1, EN :V1.3.1, EN :V2.1.1 and EN :2006 +A11:2009+A1:2010 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, December 2011 Pär Thuresson, Chief Quality Officer Head of Quality & Validation Výrobek splňuje požadavky směrnice R&TTE (1999/5/EC). Sony Ericsson MW1 Prior to use, please read the Important information leaflet separately provided. This User guide is published by Sony Ericsson Mobile Communications AB or its local affiliated company, without any warranty. Improvements and changes to this User guide necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of this User guide. All rights reserved. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2011 Publication number: Interoperability and compatibility among Bluetooth devices varies. Device generally supports products utilizing Bluetooth spec. 1.2 or higher, and Headset or Handsfree profile. All product and company names mentioned herein are the trademarks or registered trademarks of their respective owners. Any rights not expressly granted herein are reserved. All other trademarks are property of their respective owners. Visit for more information. All illustrations are for illustration only and may not accurately depict the actual accessory. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 20

21 communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 21

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8 Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8 1. Stáhněte si instalační program HOST makro engine z oficiálního webu IABYTE. 2. Spusťte instalační program a postupujte

Více

Uživatelská příručka. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

Uživatelská příručka. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10 Uživatelská příručka Bluetooth Remote with Handset Function BRH10 Obsah Úvod...3 Přehled funkcí...3 Přehled hardwaru...3 Základní postupy...5 Nabíjení dálkového ovládání Bluetooth...5 Zapnutí a vypnutí

Více

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide Keys-To-Go Ultra-portable keyboard for Android and Windows Setup Guide Contents Keys-To-Go - Ultra-portable keyboard Česká verze 131 2 OFF PDF ON www.logitech.com/support/keys-to-go-tablet 2.5 h Clavier

Více

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Contents Česká verze 160 www.logitech.com/support/type-s

Více

Uživatelská příručka. Xperia SmartTags NT1/NT2

Uživatelská příručka. Xperia SmartTags NT1/NT2 Uživatelská příručka Xperia SmartTags NT1/NT2 Obsah Úvod...3 Začínáme...4 Zapnutí funkce NFC...4 Detekční oblast NFC...4 Použití aplikace Smart Connect ke správě značek...4 Použití zařízení Xperia SmartTags...5

Více

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE T-Mobile Internet Manager pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu

Více

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4

Více

S chytrými zařízeními je svět jednoduchý

S chytrými zařízeními je svět jednoduchý S chytrými zařízeními je svět jednoduchý Děkujeme, že jste si vybrali produkt HUAWEI Mobile WiFi Podporované funkce a skutečný vzhled závisí na konkrétním zakoupeném modelu. Obrázky mají pouze informativní

Více

HEART RATE MONITOR KCAL. More PC 26.14

HEART RATE MONITOR KCAL. More PC 26.14 HEART RATE MONITOR Zone Indicator KCAL More Information www.sigma-qr.com PC 26.14 1 ČEŠTINA Obsah 1 Displej, obsazení tlačítek a procházení přehledu 3 2 Provedení nastavení 8 3 Trénink s pulsmetrem PC

Více

HEART RATE MONITOR KCAL. More PC 26.14

HEART RATE MONITOR KCAL. More PC 26.14 HEART RATE MONITOR CZ Zone Indicator KCAL More Information www.sigma-qr.com PC 26.14 1 ČEŠTINA Obsah 1 Displej, obsazení tlačítek a procházení přehledu 3 2 Provedení nastavení 8 3 Trénink s pulsmetrem

Více

TAB R70 NÁVOD K OBSLUZE

TAB R70 NÁVOD K OBSLUZE TAB R70 NÁVOD K OBSLUZE VISIT OUR WEBSITE WWW.GOCLEVER.COM TO SEE MORE PRODUCTS TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím přístroje si prosím pečlivě prostudujte návod k obsluze. Úvod Děkujeme za Vaši

Více

Jabra CRUISER2. Návod k obsluze. www.jabra.com MUTE VOL - VOL + jabra

Jabra CRUISER2. Návod k obsluze. www.jabra.com MUTE VOL - VOL + jabra Jabra CRUISER2 VOL - VOL + MUTE jabra Návod k obsluze www.jabra.com Obsah PODĚKOVÁNÍ...2 Popis telefonního reproduktoru....2 CO HANDSFREE UMÍ...3 ZAČÍNÁME...4 NABITÍ HANDSFREE...4 ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ

Více

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO P1

Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový 1,8GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Upozornění před instalací

Upozornění před instalací Upozornění před instalací Pokud se objeví kouř nebo neobvyklý zápach, ihned videoserver vypněte. Videoserver chraňte před působením kapalin. Pokud síťová kamera zvlhne, ihned ji vypněte. V takovém případě

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 5. 6. 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení

Více

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě

Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě 1 7. 8. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení BlackBerry ID Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu

Více

Stručný přehled. AirCard 785. Mobilní hotspot

Stručný přehled. AirCard 785. Mobilní hotspot Stručný přehled AirCard 785 Mobilní hotspot Seznámení s hotspotem Před připojením hotspotu se seznamte s jeho displejem LCD, ikonami, tlačítky a konektory. Tlačítka a konektory Stavová kontrolka LED Port

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U2

Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Bluetooth sada do auta BT Drive Free 311 1 021 104 311

Bluetooth sada do auta BT Drive Free 311 1 021 104 311 Komunikace Bluetooth sada do auta BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Obsah BT Drive Free 311...2 Bluetooth technologie...3 Bezpečnost a základní informace...3 Poznámky k likvidaci...4 Rozsah

Více

Vložení SIM karty. Vložení paměťové karty. Zapnutí tabletu a PIN. 2 z 22. SIM kartu vložíte do šuplíku a zasunete ho zpět. Tak a je to!

Vložení SIM karty. Vložení paměťové karty. Zapnutí tabletu a PIN. 2 z 22. SIM kartu vložíte do šuplíku a zasunete ho zpět. Tak a je to! 1 z 22 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play Internet Nastavení e-mailu Zap./Vyp. přístupového bodu Přihlášení do Wi-Fi sítě Zap./Vyp. internetu v zahraničí Nastavení internetu Zap./Vyp.

Více

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 1 2 Vážený zákazníku, gratulujeme vám k pořízení netbooku Lenovo IdeaPad S100. Manuál, který právě držíte v rukou, se může stát vaším užitečným poradcem. Poradí

Více

GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE

GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, MEDIA Před instalací a použitím si prostudujte tento návod. Úvod Vážený uživateli, děkujeme

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G) Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.

Více

JABRA PRO 935. Návod k Použití. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Návod k Použití. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Návod k Použití jabra.com/pro935 2,014 GN Netcom A/S. Všechna práva vyhrazena. Jabra je registrovaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní ochranné známky v ní obsažené

Více

CHEVROLET MYLINK. Uživatelská příručka

CHEVROLET MYLINK. Uživatelská příručka CHEVROLET MYLINK Uživatelská příručka Chevrolet MyLink je informační a zábavní systém, který zlepšuje prožitek z jízdy prostřednictvím jednoduché konektivity, integrace chytrého telefonu a kapacitního

Více

Value USB telefon pro Skype Katalogové číslo: 15.99.7520

Value USB telefon pro Skype Katalogové číslo: 15.99.7520 Value USB telefon pro Skype Katalogové číslo: 15.99.7520 Obsah Obsah...1 1. Úvod...2 Balení...2 Požadavky na systém...2 Vlastnosti...3 Popis...3 Klávesy...4 Konektory...4 2. Hardwarová instalace...5 3.

Více

EA-N66. 3-v-1 dvoupásmový bezdrátový N900 gigabitový přístupový bod / Wi-Fi most / prodlužovač dosahu. Podrobná instalační příručka

EA-N66. 3-v-1 dvoupásmový bezdrátový N900 gigabitový přístupový bod / Wi-Fi most / prodlužovač dosahu. Podrobná instalační příručka EA-N66 3-v-1 dvoupásmový bezdrátový N900 gigabitový přístupový bod / Wi-Fi most / prodlužovač dosahu Podrobná instalační příručka CZ8661 Druhá edice Září 2013 Copyright 2013 ASUSTeK Computer Inc. Všechna

Více

Nokia Bluetooth Headset BH-112U - Uživatelská příručka

Nokia Bluetooth Headset BH-112U - Uživatelská příručka Nokia Bluetooth Headset BH-112U - Uživatelská příručka 1.4. vydání 2 Úvod Informace o headsetu S headsetem Nokia Bluetooth BH-112U můžete telefonovat bez pomoci rukou, a to i v případě, že používáte dva

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje. Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý

Více

Instalační manuál pixel-fox

Instalační manuál pixel-fox Instalační manuál pixel-fox Verze 01/2011 V5 (CZ) - Subject to change without notice! Systémové požadavky: Aktuální minimální systémové požadavky pro používání software pixel-fox na vašem PC jsou: - IBM

Více

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové 1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 2. Kontakty. 3. Nastavení volání

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. 2. Kontakty. 3. Nastavení volání 1 z 27 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Nastavení volání Nastavení

Více

Uživatelská příručka. SmartBand SWR10

Uživatelská příručka. SmartBand SWR10 Uživatelská příručka SmartBand SWR10 Obsah Základní postupy...3 Úvod...3 Přehled hardwaru...3 Nabíjení náramku SmartBand...3 Sestavení...4 Zapnutí a vypnutí zařízení SmartBand...4 Příprava náramku SmartBand...6

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

POSTUP ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD SSD-NAVI (verze 3.00)

POSTUP ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD SSD-NAVI (verze 3.00) 1 - OBSAH Stížnost zákazníka Diagnostika Přehled a popis kolíků Kap 2 Obecný funkční problém Kap 3 Nefunguje nebo bez napájení (černý displej): Kap 3-1 Nefunkční tlačítko Kap 3-2 Dotykový displej nefunguje

Více

A9 Smart TV Box. Uživatelská příručka

A9 Smart TV Box. Uživatelská příručka A9 Smart TV Box Uživatelská příručka Součásti balení Součásti balení jsou následující: Přehrávač Uživatelská přiručka Audio-video kabel Dálkové ovládání Napájecí adaptér Baterie USB Kabel (volitelné) Bezdrátová

Více

Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka

Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka Mobilní skener Eye-Fi Stručná uživatelská příručka Funkce skeneru Eye-Fi Skenování dokumentů a odesílání souborů do počítače (s nainstalovanou aplikací Eye-Fi Center) Naskenujte dokument Naskenovaný obraz

Více

Nastavení telefonu Nokia C2-01

Nastavení telefonu Nokia C2-01 Nastavení telefonu Nokia C2-01 Telefon Nokia C2-01, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny. Pokud je potřeba

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

YOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10

YOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10 YOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10 Stručná úvodní příručka v1.0 Než začnete používat zařízení YOGA TABLET, pečlivě si přečtěte tuto příručku. Veškeré informace v této příručce označené * se vztahují pouze

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3.

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. 1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

WD My Book Essential Edition

WD My Book Essential Edition WD My Book Essential Edition Pro zabezpečení bezproblémové funkčnosti, stability a vyšší výkonnosti, je doporučeno stažení a nainstalování nejnovější verze service pack pro Windows a také nejnovější aktualizace

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných model ů) Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011

Více

GPS lokátor s online sledováním

GPS lokátor s online sledováním GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Malé rozměry Snadné ovládání Online sledování v mapovém podkladu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Specifikace Tento tracker

Více

MultiReader 3664. Prestigio MultiReader. uživatelská příručka PER3664BC. Version 1.0. www.prestigio.com

MultiReader 3664. Prestigio MultiReader. uživatelská příručka PER3664BC. Version 1.0. www.prestigio.com MultiReader 3664 PER3664BC Prestigio MultiReader Version 1.0 www.prestigio.com O této uživatelské příručce Tato je speciálně navržena, aby podrobně probrala funkce a možnosti zařízení. Před použitím zařízení

Více

Point of View ProTab 2 IPS - Android 4.0 Tablet PC. Obsah... 1 Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení...

Point of View ProTab 2 IPS - Android 4.0 Tablet PC. Obsah... 1 Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... Čeština Obsah Obsah... 1 Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory... 3 1.2 Zapnutí a vypnutí... 3 2.0 Představení

Více

JABRA SPORT Pulse Wireless

JABRA SPORT Pulse Wireless JABRA SPORT Pulse Wireless Návod k Použití jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Veškerá práva vyhrazena. Jabra je zapsaná ochranná známka společnosti GN Netcom A/S. Všechny ostatní zde uvedené

Více

Úvodní informace. Zapojení a montáž

Úvodní informace. Zapojení a montáž IPLUGRDS Univerzální rozhraní pro připojení MP3 přehrávače, Apple ipod, itouch, iphone, nebo externího zdroje k audio systému vozidla s možností ovládání prostřednictvím tlačítek na volantu Obsah Úvodní

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Obsah. 4.0 Základní nastavení... 9 4.1 Výběr jazyka... 9 4.2 Wi-Fi nastavení... 9 4.3 Připojení tabletu k vašemu PC...10

Obsah. 4.0 Základní nastavení... 9 4.1 Výběr jazyka... 9 4.2 Wi-Fi nastavení... 9 4.3 Připojení tabletu k vašemu PC...10 Čeština Obsah Obsah... 1 Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory... 3 1.2 Zapnutí a vypnutí... 3 2.0 Představení

Více

Obnova certifikátu. Úvod. Proč obnovit certifikát? Kdy obnovit certifikát? Které certifikáty obnovit? Jak obnovit certifikát na kartě ProID+ esign?

Obnova certifikátu. Úvod. Proč obnovit certifikát? Kdy obnovit certifikát? Které certifikáty obnovit? Jak obnovit certifikát na kartě ProID+ esign? Obnova certifikátu Před vypršením platnosti certifikátů si musí uživatelé ProID+ esign požádat o nový certifikát. Otázky, spojené s obnovou, a postup obnovy certifikátu na kartě ProID+ esign jsou uvedeny

Více

BC1000. Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače.

BC1000. Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače. BC1000 Handsfree Bluetooth sada do auta napájená ze zapalovače. Info Postupy, vlastnosti, chování Bluetooth HF sady BC 1000 popisované v tomto návodu k použití se mohou lišit v závislosti na značce, typu

Více

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení

Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení 1 5. 6. 7. 8. Kontakty Upravení kontaktu - změna údájů Přidání fotky ke kontaktu Založení nového kontaktu Kopírování ze SIM karty do telefonu Základní nastavení telefonu Zapnutí telefonu a PIN Vložení

Více

Příručka Wi-Fi Direct

Příručka Wi-Fi Direct Příručka Wi-Fi Direct Verze 0 CZE Příslušné modely Tuto Příručku uživatele lze použít s následujícími modely: MFC-J4510DW Definice poznámek V celé Příručce uživatele používáme následující ikonu: POZNÁMKA

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) INSTALACE A NASTAVENÍ Krok 1. Připojení skeneru k počítači Pomocí kabelu USB připojte skener k počítači 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru skeneru. 2. Zapojte druhý konec

Více

Windows RT 8.1 Update Step-by-Step Guide

Windows RT 8.1 Update Step-by-Step Guide Windows RT 8.1 Update Step-by-Step Guide Aktualizace Windows RT na verzi Windows RT 8.1 Nainstalováním nejnovějších aktualizací Windows zajistěte, aby byl počítač s Windows RT v aktuálním stavu Zjištění

Více

Nastavení telefonu Sony Ericsson P990i

Nastavení telefonu Sony Ericsson P990i Nastavení telefonu Sony Ericsson P990i Telefon Sony Ericsson P990i, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.

Více

Návod na použití Bluetooth reproduktoru

Návod na použití Bluetooth reproduktoru Návod na použití Bluetooth reproduktoru Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení nového Bluetooth reproduktoru. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte návod k jeho použití a uschovejte jej k pozdějšímu použití.

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a

Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a 1 6. 7. 8. Aplikace Založení účtu v Google Play Vyhledání a stažení aplikace Internet Nastavení internetu v ČR Nastavení internetu v zahraničí Přihlášení a odhlášení Wi-Fi sítě Zapnutí / Vypnutí přístupového

Více

Návod k použití FMT200BT

Návod k použití FMT200BT Návod k použití FMT200BT FMT200BT je Bluetooth hands free sada pro mobilní telefony a PDA a bezdrátový MP3- přehrávač pro audio systémy. Před použitím si důkladně přečťete návod. Obsah balení: FMT200BT,

Více

SOFTWARE PRO KONTROLU DIABETU. Instalační příručka

SOFTWARE PRO KONTROLU DIABETU. Instalační příručka SOFTWARE PRO KONTROLU DIABETU Instalační příručka 2010, Medtronic MiniMed, Inc. Všechna práva vyhrazena. Paradigm, Paradigm Link a CareLink jsou registrované ochranné známky společnosti Medtronic, Inc.

Více

Bluetooth Software Update Manual for Windows 7

Bluetooth Software Update Manual for Windows 7 Bluetooth Software Update Manual for Windows 7 Applicable from 2012 products CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Tento manuál popisuje kroky potřebné pro update hlavní jednotky Bluetooth firmware. Přečtěte

Více

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

Nastavení SMS a MMS imessage Nastavení tónů Nastavení MMS Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. Kontakty Kopírování

Nastavení SMS a MMS imessage Nastavení tónů Nastavení MMS Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. Kontakty Kopírování 1 5. 6. 7. 8. 9. Nastavení SMS a MMS imessage Nastavení tónů Nastavení MMS Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty První zapnutí telefonu. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového

Více

Tablet ORION 101 NÁVOD K OBSLUZE

Tablet ORION 101 NÁVOD K OBSLUZE Tablet ORION 101 NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím zařízení si prosím pečlivě prostudujte tento návod. Důležité

Více

Příručka pro rychlé uvedení do provozu USB modem Vodafone Mobile Broadband K4607-Z. Navrženo společností Vodafone

Příručka pro rychlé uvedení do provozu USB modem Vodafone Mobile Broadband K4607-Z. Navrženo společností Vodafone Příručka pro rychlé uvedení do provozu USB modem Vodafone Mobile Broadband K4607-Z Navrženo společností Vodafone Vítejte ve světě mobilních komunikací 1 Úvod 2 Nastavení USB modemu 4 Windows 7, Windows

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

IP kamery DIGITUS Plug&View

IP kamery DIGITUS Plug&View IP kamery DIGITUS Plug&View Stručný průvodce instalací Obsah balení 1 IP kamera Plug&View 1 napájecí zdroj s kabelem 1 kabel s ethernetem 1 stručný průvodce instalací 1 disk CD s nástroji 1 odnímatelná

Více

1. Základní údaje. 2. Připojení kamery k počítači. 3. Nastavení kamery. Vnitřní IP kamera WaveRF IPC07IPT Návod k obsluze

1. Základní údaje. 2. Připojení kamery k počítači. 3. Nastavení kamery. Vnitřní IP kamera WaveRF IPC07IPT Návod k obsluze Vnitřní IP kamera WaveRF IPC07IPT Návod k obsluze 1. Základní údaje 1.1 Popis produktu 1.2 Přední strana kamery 1.3 Zadní strana kamery a popis portů 2. Připojení kamery k počítači 3. Nastavení kamery

Více

Telefonování...13 Uskutečňování a přijímání hovorů...13 Kontakty...14 Rychlé vytáčení...17 Další funkce volání...17

Telefonování...13 Uskutečňování a přijímání hovorů...13 Kontakty...14 Rychlé vytáčení...17 Další funkce volání...17 Obsah Začínáme...3 Přehled telefonu...4 Zapnutí telefonu...5 Nápověda...6 Nabíjení baterie...6 Maximalizace výdrže baterie...6 Ikony na obrazovce...8 Přehled nabídek...9 Procházení nabídek...10 Paměť médií...11

Více

Vuquest 3310g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. 3310-CZ-QS Rev C 1/13

Vuquest 3310g. Stručný návod k použití. Kabelový skener. 3310-CZ-QS Rev C 1/13 Vuquest 3310g Kabelový skener Stručný návod k použití 3310-CZ-QS Rev C 1/13 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu si můžete stáhnout

Více

DJ slims. bluetooth. sluchátka

DJ slims. bluetooth. sluchátka DJ slims bluetooth sluchátka obsah Stručné instrukce...1 1. Bluetooth bezdrátová komunikační technologie...1 2. O sluchátkách DJ SLIMS...1 Před použitím...3 1. Přehled...3 2. Nabíjení sluchátek...4 Jak

Více

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM

TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na

Více

Uživatelský manuál. Smart TV box Q4

Uživatelský manuál. Smart TV box Q4 Smart TV box Q4 CPU: Quad Core až 1.6 GHz RAM: 2 GB, ROM: 8 GB flash memory Android Jelly Bean 4.2 Wi-Fi 802.11b/g/n + LAN RJ45 Infračervené dálkové ovládání podpora karet microsdhc Google Play Podpora

Více

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2.

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Popisy uvedené v této příručce jsou založeny na operačních systémech Windows 7 a Mac OS X Mountain Lion. Přečtěte

Více

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline Uživatelská příručka Linksys PLEK500 Síťový adaptér Powerline Obsah Přehled............... 2 Funkce...................... 2 Jak funguje síť Powerline............... 3 Příklad instalace 3 Instalace sítě

Více

Sony Ericsson Spiro. Uživatelská příručka. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Sony Ericsson Spiro. Uživatelská příručka. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Sony Ericsson Spiro Uživatelská příručka Důležité informace Před použitím mobilního telefonu si přečtěte část Důležité informace. Zažijte více. Zjistěte jak. Naplňte svůj život popem a rockem. Sdílejte

Více

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení

Více

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G Rychlý průvodce 1. Klávesy a funkce 1. Přední fotoaparát 2. Klávesa Volume + 3. Klávesa Volume - 4. Zadní fotoaparát 5. Zdířka pro sluchátka 6. Slot pro SIM kartu 7. Klávesa pro zapnutí a zámek 8. Pack

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení 1 6. 7. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky SMS

Více

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu

Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu 1 5. 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Zapnutí telefonu a PIN Vložení paměťové karty Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu

Více

MASTER-MID GPS. Návod k obsluze. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000

MASTER-MID GPS. Návod k obsluze. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 MASTER-MID GPS Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 Návod k obsluze CZ Úvod... 2 Obsah balení... 2 Schéma zařízení... 2 Tlačítka... 3 Zapnutí... 3 Vypnutí... 3 Režim Suspend... 4 Instalace karty microsd...

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

Rikomagic MK05. Uživatelská příručka CZ

Rikomagic MK05. Uživatelská příručka CZ Rikomagic MK05 Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Rikomagic MK05 Rikomagic MK05 je výkonný čtyřjádrový TV Box na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým ARM Cortex procesorem a grafikou Mali

Více

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.

Více

Point of View P517/P527 - Android 4.0 Tablet PC. Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení...

Point of View P517/P527 - Android 4.0 Tablet PC. Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... Point of View P517/P527 - Android 4.0 Tablet PC Čeština Obsah Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory...

Více