OBJÍMKY E10 LAMPHOLDERS E10 2 OBJÍMKY E14 LAMPHOLDERS E OBJÍMKY E27 LAMPHOLDERS E OBJÍMKY E40 LAMPHOLDERS E40 6
|
|
- Barbora Šmídová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 OBSAH CONTENT STRANA PAGE OBJÍMKY E10 LAMPHOLDERS E10 2 OBJÍMKY E14 LAMPHOLDERS E OBJÍMKY E OBJÍMKY E LAMPHOLDERS E 6 PŘÍSLUŠENSTVÍ OBJÍMEK FACILITIES OF LAMPHOLDERS 6 Výrobky uvedené v katalogu jsou v souladu s evropskou direktivou 2006/95/EC včetně dodatků a jsou certifikovány dle norem ČSN EN Shodu ověřil Elektrotechnický zkušební ústav Praha. Na výrobky jsou vystaveny certifikáty EZÚ (ESČ). The products are in accordance with the European directivev 2006/95/EC including amendments and are certified The konformity was verified by the Elektrotechnický zkušební ústav Praha. The products have EZÚ (ESČ) certification. NÁVOD NA PŘIPOJOVÁNÍ A ODPOJOVÁNÍ VODIČŮ OBJÍMEK TYPU 1253, 1254, 1351 A 1352 INSTRUCTIONS FOR CONNECTION AND DISCONNECTION OF CONDUCTORS OF LAMPHOLDERS TYPES 1253, 1254, 1351 AND 1352 Vydáno: 4/2011 Edited: 4/2011 1
2 OBJÍMKY E10 LAMPHOLDERS E10 0,5A, 250V Objímka vestavná (termoset) - uchycení 2x šroub M3 Built-in lampholder (thermoset) - gripping with 2 screws M OBJÍMKY E14 LAMPHOLDERS E14 2A, 250V, T170 otvorem (termoplast) A, 250V, T170 otvorem (termoplast) A, 250V, T170 Objímka vestavná (termoplast) - uchycení: vestavný třmen 0,8 x 13 mm Built-in lampholder - gripping : built-in yoke 0,8 x 13 mm
3 OBJÍMKY E14 LAMPHOLDERS E14 2A, 250V, T 210 otvorem a s vnějším závitem (termoplast) with external thread dle potřeb according to requierement 0,5A, 250V Objímka vestavná (termoset) - uchycení 2x šroub M3 Built-in lampholder (thermoset) - gripping with 2 screws M OBJÍMKY E27 otvorem (termoset, keramika) (thermoset, ceramics) černo, glazovaná -and-, glazed otvorem (termoset, keramika) (thermoset, ceramics) - lampholder complies with requirements for lightings of II class černo, glazovaná -and-, glazed
4 OBJÍMKY E27 Objímka závěsná (termoset, keramika) Pendant type lampholder (thermoset, ceramics) černo, glazovaná -and-, glazed Objímka vestavná (keramika) - šroub M3 Built-in lampholder (ceramics) - screw M3 a = 5mm, glazovaná a = 11mm, glazed otvorem (keramika) (ceramics), glazovaná, glazed závitový vstupní otvor M13x1 - threaded entry M13x1, glazovaná, glazed Objímka iluminační soklová (keramika), neglazovaná Backplate lampholder (ceramics), non-glazed
5 OBJÍMKY E27 4A, 500V Objímka vestavná (keramika) - uchycení: 2x šroub M4 Built-in lampholder (ceramics) - gripping with 2 screws M4 - lampholder complies with requirements for lightings of II class - pláš glazovaný - čepička neglazovaná, - covering glazed - cup non-glazed , T210 Objímka vestavná (keramika) Built-in lampholder (ceramics), neglazovaná, non-glazed , T210 Objímka vestavná (keramika), třmen se zemnícím šroubem Built-in lampholder (ceramics). yoke with earthing screw, neglazovaná, non-glazed otvorem (termoplast) - lampholder complies with requirements for lightings of II class
6 OBJÍMKY E27, otvorem a s vnějším závitem (termoplast) with external thread - lampholder complies with requirements for lightings of II classe OBJÍMKA E LAMPHOLDER E 18A, 500V Objímka vestavná E (keramika), - uchycení 2x šroub M5 - startovací napětí 5kV Porcelain lampholder E - gripping with 2 screws M5 - starting voltage to 5kV, neglazovaná dle potřeb according to requierement PŘÍSLUŠENSTVÍ OBJÍMEK LAMPHOLDERS FACILITIES Závitový upevňovací kroužek pro objímky řady 1352 (termoplast) Screw ring for lampholders Závitový upevňovací kroužek pro objímky řady 1254 (termoplast) dle potřeb Screw ring for lampholders according to requierement 6
LAMPHOLDERS E10 LAMPHOLDERS E14 LAMPHOLDERS E27 LAMPHOLDERS G23 FACILITIES OF LAMPHOLDERS
OBSAH CONTENT OBJÍMKY E10 OBJÍMKY E14 OBJÍMKY E27 OBJÍMKY G23 PŘÍSLUŠENSTVÍ OBJÍMEK LAMPHOLDERS E10 LAMPHOLDERS E14 LAMPHOLDERS E27 LAMPHOLDERS G23 FACILITIES OF LAMPHOLDERS STRANA PAGE 3 3 5 9 11 Výrobky
VíceLahvové redukční ventily. Cylinder pressure regulators
Lahvové redukční ventily Cylinder regulators 8 OBSAH CONTENT Lahvové redukční ventily DIN+ Cylinder regulators DIN+ Lahvové redukční ventily UNICONTROL Cylinder regulators UNICONTROL Lahvové redukční ventily
VíceŠrouby metrické. eshop.killich.cz 83. Šrouby metrické Spojovací materiál NEUVEDENÉ NORMY A ROZMĚRY NA POPTÁNÍ!
NORMA: DIN 186 ŠROUBY S T HLAVOU - se čtyřhranem T HEAD BOLTS WITH SQUARE NECK NORMA: DIN 316 KŘÍDLOVÉ ŠROUBY WING SCREW NORMA: DIN 427 ŠROUBY S DŘÍKEM S DRÁŽKOU A KUŽELOVÝM KONCEM SLOTTED HEADLESS SCREWS
VíceŠROUBY KOSTNÍ BONE SCREWS
ŠROUY KOSTNÍ ONE SCREWS NÁSTROJE IMPLNTÁTY PRO TRUMTOLOGII / INSTRUMENTS ND IMPLNTS FOR TRUMTOLOGY.0.1 MEDIN, a.s. Vlachovická 619 Nové Město na Moravě CZ 592 31 Czech Republic IČO 43378030 DIČ CZ43378030
VíceLahvové redukční ventily. Cylinder pressure regulators
Lahvové redukční ventily Cylinder regulators 0 OBSAH CONTENT Lahvové redukční ventily DIN+ Cylinder regulators DIN+ Lahvové redukční ventily UNICONTROL Cylinder regulators UNICONTROL Lahvové redukční ventily
VíceDATOVÝ LIST - MCS11. Dodavatelský program. Technická data Všeobecné. Hlídače tlaku, 1W, 15bar. Catalog No Alternate Catalog MCS11
DATOVÝ LIST - MCS11 Dodavatelský program Hlídače tlaku, 1W, 15bar Typ MCS11 Catalog No. 088527 Alternate Catalog MCS11 No. Upozornění k použití Tento výrobek je ve shodě se směrnicí 2014/35/EU Elektrická
VíceStavěcí šrouby, zátky
NORMA: DIN 551 STAVĚCÍ ŠROUBY S DRÁŽKOU S POCHÝM KONCEM SOTTED SET SCREWS WITH FAT POINT NORMA: DIN 553 STAVĚCÍ ŠROUBY S DRÁŽKOU a hrotem SOTTED SET SCREWS WITH CONE POINT NORMA: DIN 906 A KUŽEOVÝM METRICKÝM
VíceCompact power switches K 16 and K 32 J. Kompaktní výkonové spínače K 16 a K 32 J. Použití. Use > 96 <
Použití K 16 J a K 32 J jsou 2-modulové třípólové vypínače jmenovitého proudu 16A a 32A se spínacím úhlem 90. Spínače mohou být upevněny na DIN lištu, nebo pomocí šroubů M4 na základovou desku. Rovněž
VíceElektromagnetická pole a jejich vliv na elektronická zařízení (s ohledem na asistivní techniku implementovanou do tzv.
Elektromagnetická pole a jejich vliv na elektronická zařízení (s ohledem na asistivní techniku implementovanou do tzv. chytrých domů) Přednášející: Ing. Ondřej Šlechta oslechta@ezu.cz Perspektivy bydlení
VíceSVORKOVNICE PRO STOŽÁRY VEŘEJNÉHO OSVĚTLENÍ
SVORKOVNICE PRO STOŽÁRY VEŘEJNÉHO OSVĚTLENÍ jsou nabízeny ve třech typových řadách SV, SV-A, SV-B. Jsou sestavené ze svornic RSA, RSP a příslušenství. Svorkovnice jsou umístěné na DIN liště TH o různých
Vícenkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra
Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
VíceUzavírací lahvové ventily
Uzavírací lahvové ventily Cylinder Valves - lahvové a rozvodové uzavírací ventily (s nerotační a rotační konstrukcí dolního vřetena) - pracovní tlak 200 nebo 300 bar - uzavírací ventily s nízkým otevíracím
Víceč é ž Ý č é ž é é ž é é č Ú ž č é ž é Ž é é ť č ť ž ť ž é č é é ž é é é č é ž ť č ž é ž ž ž é č č č č ž é é č é é ž č é ž é ž é ž é č é č č č é é é ž ž é č č č č ž ž é ž é é é é é č č é ž Ž č Ž ž č ž ž
VíceRegulační termostat / havarijní termostat Kombinace elektromechanického TR a STB
1 192 Dvojitý termostat Regulační termostat / havarijní termostat Kombinace elektromechanického TR a STB RAZ-ST... 2-bodový regulační a havarijní termostat s jednopólovým přepínacím kontaktem Proudová
VíceHC 5062 Přímořízené přepouštěcí ventily VPP2-06 5/2012
Přímořízené přepouštěcí ventily D n 06 p max 320 bar Q max 50 dm 3.min -1 VPP2-06 HC 5062 5/2012 Nahrazuje HC 5062 3/2008 Provedení vestavné, modulové a do potrubí Šest tlakových stupňů Čtyři provedení
VíceVsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1
Ocelové koncovky s pevnými závity dle ČSN ISO 228-1 according to ISO 228-1 Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1 CS couplings with fixxed threads Nátrubek
VíceUzemňovací body / průchody stěnou. Uzemňovací body. Uzemňovací bod typ M. Uzemňovací bod typ M bez připojovací osy. Uzemňovací bod typ M
478 011 EFPM M10 1 V4A L30 STTZN 478 019 EFPM M10 1 V4A L30 VA 478 011 4013364033054 1-5-1 301 g 10 Stk. 1,65 478 019 401336407107 1-5-1 98,6 g 10 Stk. 4,95 478 01 EFPM M10 1 V4A 478 01 4013364069183 1-5-1
VíceTECHNICKÝ KATALOG VÝROBKŮ
TECHNICKÝ KATALOG VÝROBKŮ 2009 Zlatý certifikát ISO 9001 ISO 14001 ISO 18001 PŘÍKLAD DISTRIBUČNÍ SÍTĚ S POUŽITÍM VÝROBKŮ DCK HUP ER 2 SP do 50 mm 2 2 1 ER SR do 240 mm 2 1 TRAFOSTANICE NN SR, SD do 240
VícePŘÍSTROJOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY
REGULACE AUTOMATIZACE BOR, spol. s r.o Dělnická 264 473 01 Nový Bor tel. : +420 487 727 443 fax : +420 487 726 320 e-mail : rab@clnet.cz http://www.regulace.cz Katalog výrobků : PŘÍSTROJOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY
VíceChladiče a příslušenství
Chladiče a příslušenství Vzduchové chladiče pro součástky svorníkového typu Vlastnosti: Vzduchové chladiče pro přirozené i nucené chlazení Vhodné pro pouzdra s různými závity Možno upravit dle přání zákazníka
Více2 Izolace PVC. PVC insulation
Instalační kabely Installation cables Standard: PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
VícePŘÍSTROJOVÉ TRANSFORMÁTORY PROUDU
9 2016 PŘÍSTROJOVÉ TRANSFORMÁTORY PROUDU OBSAH Technické informace... 2 Měřicí transformátory proudu s kruhovým otvorem typ ASR... 6 násuvné typ ASK... 14 závitového provedení typ WSK... 64 provedení se
VíceVELKÝ VÝBĚR TYPŮ. Pro nejrůznější účely použití existují otočné knoflíky z termoplastu nebo duroplastu, které mají zlepšené tepelné vlastnosti.
106 OTOČNÉ KNOFLÍKY Údaje pro objednání na stranách 200-203 A B C VELKÝ VÝBĚR TYPŮ PŘEDSTAVENÍ PRODUKTU Program OTOČNÝCH KNOFLÍKŮ OKW pokrývá nejrůznější oblasti použití. Vyberte OTOČNÝ KNOFLÍK, jehož
VíceMaRweb.sk. web: www.marweb.sk. Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů
MaRweb.sk www.marweb.sk Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů str. 1/9 Použití vývodky - k upevnění připojovacího nepancéřovaného kabelu ke snímači tlaku nebo jinému přístroji a k
VícePříloha k certifikátu č (1)
Příloha k certifikátu č. 1180799 1 (1) výrobce typ rozv. jm. proud (A) zkrat. od. (ka) krytí IP počet polí rozměry (mm) počet přívodů počet vývodů F počet vývodů K zvl. vybavení zkoušený vzorek BR DISL
VíceMontážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 2 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 3 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Rám / bracket NH-T5-Utility
VíceKatalog. příslušenství odporového svařování (elektrody, čepičky, držáky, kabely)
Katalog odporového svařování - strana 1 z 47 Katalog příslušenství odporového svařování (elektrody, čepičky, držáky, kabely) Katalog odporového svařování - strana 2 z 47 Obsah 1. Čepičky elektrod ženského
VíceSE ZÁVITEM TO THREAD / VISSER TRYSKY INLETS / BOUCHES 072030 135 4 81 CZ TRYSKY Z BÍLÉHO ABS S 2 VNÌJŠÍM ZÁVITEM A 50 mm VNITØNÍM PRÙMÌREM. E WHITE ABS INLETS WITH 2 EXTERNAL THREAD AND 50 mm INSIDE DIAMETER.
VíceDLAHY ÚHLOVĚ STABILNÍ ANGULARLY STABLE PLATES
C DLHY ÚHLOVĚ STBILNÍ NGULRLY STBLE PLTES NÁSTROJE IMPLNTÁTY PRO TRUMTOLOGII / INSTRUMENTS ND IMPLNTS FOR TRUMTOLOGY C.0.1 MEDIN, a.s. Vlachovická 619 Nové Město na Moravě CZ 592 31 Czech Republic IČO
VíceDRŽÁKY PŘÍPOJNIC. Počet přípojnic na fázi. Kód výrobku
DRŽÁKY PŘÍPOJNIC systém je určen pro stavbu přípojnic se jmenovitým proudem do 5000 A a jmenovitým dynamickým proudem do 240 ka tělo držáku je vyrobeno z vysoce odolného termosetu na bázi polyesterových
VíceChladiče a příslušenství
Chladiče a příslušenství Obsah Profil společnosti 2 Profil společnosti 2 Chladiče 3 Vzduchové chladiče pro součástky svorníkového typu 3 Vzduchové chladiče pro jednostranné chlazení součástek kotoučového
VíceNástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series
Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0-1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any Pfiipojovací závit Válcov - s tûsnícím
VíceVýrobní program Product line
Výrobní program Product line Výrobní program Product line VEI POWER DISTRIBUTION založil v roce 1962 President Alberto Vaghini. V součastnosti má společnost perfektně členěnou výrobu a logistiku v podniku
Více[8x] Ø 5,1 / [4x] 7 x 10 [8x] Ø 5,1 / [4x] 7 x 10 [8x] Ø 5,1 / [4x] 7 x 10
106 115 DIDH 16 530 BP V2A GFK 106 120 DIDH 16 690 BP V2A GFK 106 123 DIDH 16 1030 BP V2A GFK 106 115 4013364100213 1-1-6 488 g 1 Stk. 33,00 106 120 4013364092945 1-1-6 552 g 1 Stk. 36,05 106 123 4013364100220
VíceZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č. 20212
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z č. 20212 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu,
VíceStrana. Krabicové a svítidlové bezšroubové svorky. Přístrojové svorkovnice
10 Strana Krabicové a svítidlové bezšroubové svorky 372 Přístrojové svorkovnice 374 The wiring & clamping experts KRABICOVÉ 10 BEZŠROUBOVÉ SVORKY A PŘÍSTROJOVÉ SVORKOVNICE 10 Krabicové bezšroubové svorky
VíceInstalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť
VíceBIS Kovové objímky. BIS Objímky BIS Bifix G2 (M8/10) (BUP1000) BIS Bifix 300 (M16)
B BIS Kovové objímky BIS Objímky BIS Bifix G2 (M8/10) (BUP1000) BIS Bifix 300 (M16) BIS Průmyslové objímky BIS Objímky pro těžké upevnění HD500 (M8/10, M10/12) (BUP1000) BIS Objímky pro těžké upevnění
VícePříchytky na potrubí z plastu
Příchytky na potrubí z plastu Příchytky slouží pro upevnění plastových rozvodů. Umožňují snadnou montáž i demontáž s možností dilatace potrubí. Jsou vyráběny s oválným otvorem, nebo závitem M6 a v provedení
VíceNÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÝ VYPÍNAČ X1AV.1 / Z. Datum vydání: 12.3.2003 Počet stran : 9 Revize: 24.4.2008, 15.11.2012 Str. 1/9
ZAM-SERVIS s.r.o., Křišťanova 1116/14, 70200 Ostrava Přívoz, tel. 596 135 422, fax. 596 135 425 e-mail: obchod@zam-servis.cz NÁVOD K OBSLUZE PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ
VíceZAM - SERVIS s. r. o. NÁVOD K OBSLUZE A UŽITÍ
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116 / 14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE A UŽITÍ SVORKOVNICOVÁ NEVÝBUŠNÁ SKŘÍŇ X1D3T1 / Z č.dokumentace 9913 Součástí tohoto návodu k obsluze jsou i technické podmínky
VíceSKLUZNÉ KOMPRESNÍ ŠROUBY DYNAMIC HIP AND CONDYLAR SCREWS
F SKLUZNÉ KOMPRESNÍ ŠROUBY DYNMIC HIP ND CONDYLR SCREWS F.0.1 MEDIN, a.s. Vlachovická 619 Nové Město na Moravě CZ 592 31 Czech Republic IČO 43378030 DIČ CZ43378030 PRODEJ ČESKÁ REPUBLIK tel.: 566 684 327
VíceOptimalizace energetické náročnosti ZŠ Havlíčkova Moravské Budějovice
Bohuslav Doležal Urbánkova 617, Moravské Budějovice 676 02, tel. 720108727 AKCE: Optimalizace energetické náročnosti ZŠ Havlíčkova Moravské Budějovice Místo stavby: Havlíčkova 933, Mor. Budějovice, na
VíceDomovní rozvodnice KLV
www.eaton.cz www.eaton.sk CERTIFIKOVÁNO na EZÚ dle ČSN EN 61439-3 Domovní rozvodnice KLV NOVINKA Inovované plastové rozvodnice KLV s plechovými dvířky Inovované domovní plastové rozvodnice KLV s plechovými
VíceTRANSFORMÁTOROVÁ PRŮCHODKA - typ A
TRANSORMÁTOROVÁ PRŮCHODKA - typ A transformátorová průchodka typ olej - vzduch jmenovitý proud 0 A MBOm - 0 KONSTRUKC Tělo průchodky vyrobené z epoxidové pryskyřice Část pro nasunutí konektoru Svorka pro
VíceTermostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty
1203 Termostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty RAK-TW.5..H Monitorování teploty protimrazové ochrany Jednopólové přepínací kontakty Zatížitelnost kontaktů: kontakty 1-2,
VíceStainless steel < 850 Mpa. Ti/alloy < 850 Mpa. Al/alloy Cu/alloy Plastics
Záhubníky s vácovou stopkou a vodícím čepem Counterbores with straight shank and fixed piot Fachsenker mit Zyindrenschaft und festem Führungszapfen 3 ČSN 221604 Bezeichnung Nuer z9 1 e8 h9 1 C040022F000S
Vícepro stroje vyrobené a.s. OSTROJ
vydaný v roce 2001 pro stroje vyrobené a.s. OSTROJ SERVISNÍ KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Součásti uvedené v tomto katalogu platí pro radličkový kypřič půdy MERKUR 3m, 4m, 4,7m a 5,5m se střižným a pružinovým
VíceZkontrolujte na webových stránkách zkušebny*, která certifikát vystavila: Jestli nejde o certifikát vytvořený nebo upravený například ve photoshopu
ů t á k fi i t r e c r o Soub oratoří b a l h c í ušebn k z ELine h K c ý l e s ž i á v l á e z nez né kab a v o r u t k pro stru KELine KE Line komponenty Cat.6A, Cat.7, Cat.7A Postup při vyhodnocování
VíceDÙLNÍ HYDRAULIKA DIVIZE. èíslo 1.0
DIVIZE KATALOG ARMATUR - STECKO DIN 20043 CATALOG FITTINGS - STECKO DIN 20043 KATALOG ARMATUREN - STECK DIN 20043 KATALOG ARMATUR - STECKO DIN 20043 КАТАЛОГ АРМАТУРА - ШТЕПСЕЛЬНАЯ DIN 20043 èíslo 1.0 DIVIZE
VíceInstalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC
VícePotvrzení o nezávadnosti
Bureau Veritas Consumer Products Services Germany GmbH Duitsland Potvrzení o nezávadnosti Žadatel: Výrobek: Germany Samostatná spínací stanice mezi síťově paralelním vlastním výrobním zařízením a veřejnou
VíceTlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka
Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Katalogová brožurka 2 Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Qn= 120 l/min Přípoj stlačeného vzduchu výstup:
VíceIndukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 závitové pouzdro M18 x 1 chromovaná mosaz 2drát, 14 30 VDC analogový výstup 4 20 ma připojení kabelem Schéma zapojení Identifikační
VíceOmezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597
1202 Omezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597 Použití Funkce Přepínací kontakt (S.P.D.T.) 2-polohové omezovací termostaty bez resetovacího tlačítka Jednopólové
VíceES prohlášení o shodě
Výrobce Manufacturer Protherm Production s.r.o. Jurkovicova 45 909 01 Skalica Slovenska republika Označení výrobku Product description Závěsný plynový kotel, se systémem přívodu vzduchu / odvodu spalin
VíceMontážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Deutz Fahr 5100G
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Strana 2 Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Strana 3 Rám / bracket Deutz Fahr 5100G 9 7751 253 5 Rám / bracket
VíceVentil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
VíceECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)
Nástěnné konvektory / Wall convectors / Wandkonvektoren / Konwektor ścienny / Konvektory na zid / Íàñòåííûå êîíâåêòîðû EL (electronic thermostat) SL (electromechanical thermostat) Návod k použití Instructions
VíceLahvové redukční ventily Cylinder pressure regulators
Lahvový redukční ventil DIN+ Cylinder regulator DIN+ 07 80 07 80 8 07 80 07 80 07 80 9 07 80 07 80 07 80 07 80 07 80 7 07 80 07 Typ Type Kyslík DIN+ OX 0 Oxygen DIN+ OX 0 Kyslík DIN+ OX 0 HP Oxygen DIN+
VíceNabídka akumulátorových svorek aktualizováno 10/2017 Aktuální ceník zašleme obratem na vyžádání.
PROMETO s.r.o., Mácova 238, 667 01 Vojkovice, Czech republic Výroba KOVANÝCH akumulátorových svorek, obrábění kovů, výroba autodílů tel: +420 602 569 622 e-mail: mensiktomas@seznam.cz Nabídka akumulátorových
VíceNástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series
ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any
VíceLahvové a rozvodové uzavírací ventily. Cylinder valves and shut off valves
Lahvové a rozvodové uzavírací ventily Cylinder valves and shut off valves OBSAH CONTENT Lahvové uzavírací ventily Cylinder valves Rozvodové uzavírací ventily Shut off valves strana page strana page Lahvový
VíceTyp 1 SN z EN 853 a SAE 100 R1 AT Type 1 SN to EN 853 and SAE 100 R1 AT
Typ 1 SN z EN 853 a SAE 100 R1 AT Type 1 SN to EN 853 and SAE 100 R1 AT Objímky lisované na vysokotlaké hydraulické hadice Swaged fitting for high pressure hydraulic hoses Světlost Rozměry mm Hose bore
VíceMi-rozváděče & Služby. Mi-rozváděče. do 630 A, IP 54-65
& do 630 A, IP 54-65 115 & Obsah Stavba systému strany 118-119 Přehled programu strany 120-125 Mi-prázdné rozvodnice s průhledným víkem strany 126-127 s neprůhledným víkem strany 128-129 Mi-rozvodnice
VíceDRŽÁKY PŘÍPOJNIC. Počet přípojnic na fázi. Kód výrobku
DRŽÁKY PŘÍPOJNIC systém je určen pro stavbu se jmenovitým proudem do 5000 A a jmenovitým dynamickým proudem do 240 ka tělo držáku je vyrobeno z vysoce odolného termosetu na bázi polyesterových kompozitů
VíceJímka k zašroubování dle ON
Příslušenství - KC0126-2013/09 Jímka k zašroubování dle ON 027210 Jmenovitý tlak PN160 WT70 C 01 Teploměrová jímka válcová k zašroubování, PN 160 V900 9 Kód Vnitřní závit Z01 M20x1,5 P02 M27x2 Kód Jmenovitá
Víceidt IEC 61184:1997 Tato norma je českou verzí evropské normy EN 61184:1997. Evropská norma EN 61184:1997 má status české
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.140.10 Únor 1999 Bajonetové objímky ČSN EN 61 184 36 0382 idt IEC 61184:1997 Bayonet lampholders Douilles à baïonnette Bajonett-Lampenfassungen Tato norma je českou verzí evropské
VíceNouzové tahové lankové spínače Extreme ZS 92 S -40 C C IP66/67 Extreme
Vlastnosti/možnosti: Teplotní odolnost od -40 C do +85 C Vysoký stupeň krytí IP66 / IP67 Hliníkové pouzdro odolné proti korozi Šrouby vyrobeny z nerezové oceli Délka lanka až do 2 x 100 m Uvolnění páčkou
VíceKATALOG. VERNER V45 a VN45
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ v teplovodní kotel VERNER V5 a VN5 ČSN EN ISO 900: 00 SEZNAM SKUPIN NÁZEV OBJEDNACÍ ČÍSLO STRANA ČÍSLO VÝKRESU 0 TĚLESO V5 b0.03 003 0 TĚLESO VN5 b03.076 03076 0 VZDUCHOVÁ REGULACE
VíceProvozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu
1212 Dvojité termostaty Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu 2-polohový provozní termostat a omezovací termostat
VíceOstrava-Radvanice FTZÚ 01 ATEX 0073 U. 01/0073 z 31. března M2 EExme I ÚNMZ
(1) Fyzikálně technický zkušební ústav ES Certifikát o přezkoušení typu (2) Zařízení nebo ochranné systémy určené pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu podle Směrnice 94/9/EC (NV 176/1997 Sb.) (3)
VíceTopná tělesa do panelů
Topná tělesa do panelů Obsah Topná tělesa do panelů... 402 Výhody... 402 Výpočet potřebného tepla... 402 Podrobnosti pro objednávku... 403 Technické údaje... 404 Rozměrové výkresy... 406 401 Výhody, výpočet
VíceTECHNICKÝ KATALOG VÝROBKŮ
Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). TECHNICKÝ KATALOG VÝROBKŮ 2009 Zlatý certifikát ISO 9001 ISO 14001 ISO 18001 Značení ZNAČENÍ KABELOVÝCH ROZVODNÝCH SKŘÍNÍ Použita
Více12. VÝVODKY A SVORKOVNICE ZÁSLEPKY, ZÁTKY A SPOJKY VÝVODKY KRABICOVÉ SPOJKY SVORKOVNICE ROZBOČOVACÍ SVORKOVNICE 12. VÝVODKY A SVORKOVNICE
1. VÝVODKY SVORKOVNICE 1. VÝVODKY SVORKOVNICE ZÁSLEPKY, ZÁTKY SPOJKY VÝVODKY KRBICOVÉ SPOJKY SVORKOVNICE ROZBOČOVCÍ SVORKOVNICE Krabicové spojky a svorkovnice jsou určené na propojování vodičů do max.
VíceMontážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 2 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 3 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 4 Rám /
VíceSvorky pro průmyslová svítidla SLK. Svorky pro průmyslová svítidla
SLK Speciálně pro výrobce svítidel nabízíme svorky nejen pro průmyslová svítidla. Tyto miniaturní svorky se vyrábí ve 2, 3, 4, či 5-pólovém provedení. Charakteristické znaky pro rakouského výrobce electro-terminal
VíceKritéria odběru starých dílů brzdových třmenů SBS
Kritéria odběru starých dílů brzdových třmenů SBS Všechny staré díly: Musí být vráceny výrobci v originální SBS kartónové krabici s čitelným čárovým kódem. Staré díly, které nejsou vyrobené v SBS, nebo
VíceThe global leader in door opening solutions
Cylinder CYLINDRICKÉ locks VLOŽKY 2011 The global leader in door opening solutions Cylindrické Cylinder locks vložky with se increased zvýšenou protection ochranou pro for entrance vstupní dveře doors
VícePoužití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Snímač tlaku relativního a absolutního UNIPRES 80
Použití snímače jsou určeny k měření relativního a absolutního tlaku agresivních i neagresivních kapalin, plynů a par snímače s vnějším a vnitřním závitem se s výhodou používají jako elektrická náhrada
VíceRP 36, RP 72 # 30007 # 30008 D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
RP 36, RP 72 D GB F DK CZ SK NL I # 30007 NOR S # 30008 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers UNICORE nářadí s.r.o. P.O.Box 8 Počernická
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02 1. 1. URČENÍ REGULÁTORU Analogový regulátor Komextherm STABIL 02 je určen k regulaci ohřevu teplé užitkové vody ( TUV ) nebo k regulaci
VíceZÁKAZNICKÝ DEN CQS. Uvádění výrobku na trh. 25. dubna 2013
ZÁKAZNICKÝ DEN CQS 25. dubna 2013 Elektrotechnický zkušební ústav ZÁKLADNÍ ÚDAJE Ing. Jarmil Mikulík obchodní náměstek ADRESA: Elektrotechnický Zkušební Ústav, s.p. Pod Lisem 129, 171 02 PRAHA 8 Troja
Více3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-145/03 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
VíceVPP1. Popis konstrukce a funkce HC /2012. Přímořízené přepouštěcí ventily. Nahrazuje HC /2011
římořízené přepouštěcí ventily V1 HC 5061 7/2012, 10 p max 320 bar Q max 120 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 5061 9/2011 rovedení vestavné, modulové a do potrubí Šest tlakových stupňů Čtyři provedení nastavovacího
VíceProvoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.
Provozní návod Ochrana před výbuchem Ochrana před výbuchem je zde na výběr a je označena na magnetickém pohonu pomocí typového štítku Ex. Pohony a příslušná ovládání magnetických ventilů odpovídají kategorii
Vícevzduchotechnické Další informace naleznete na adrese
inovativní konstrukční systém Brožura pro vzduchotechnické firmy Značka kvality RAL označuje produkty pravidelně kontrolované neutrálním subjektem, jejichž technické parametry jsou stanovovány podle jednotného
VícePřídavná sada osvětlení
Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana Strana Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E
VíceDATOVÉ ROZVADĚČE GN IP66/IP55
DATOVÉ ROZVADĚČE GN IP66/IP55 Produktová řada GN nabízí širokou nabídku standardních modelů prémiové kvality, vyrobených ze studena válcované nebo nerezové oceli. Obě verze jsou k dostání v provedení ATEX,
VíceFolding scaffold. unit
Fahrgerüste zum Poklopemn Folding scaffold unit Pojízdná sklapovací lešení rychle připravena k použití, snadno se ovládají a jsou obzvláště bezpečná. Tato verze má výhodu v tom, že spodní patro lešení
VíceKV Malé rozváděče. KV Malé rozváděče modulů, IP 41-65
KV Malé rozváděče 3-54 modulů, IP 4-65 - S novou FIXCONNECT technologií svorek pro PE/N - Šrouby vyrobené z nerezové oceli V2A - Bez halogenů, bez silikonu - S originálním designem od firmy Hensel - Prázdné
VíceDRŽÁKY PŘÍPOJNIC DELTA
DRŽÁKY PŘÍPOJNIC DELTA Držáky přípojnic DELTA Systém je určen pro stavbu přípojnic se jmenovitým proudem do 6300 A a jmenovitým dynamickým proudem do 240 ka. Tělo držáku je vyrobeno z vysoce odolného termosetu
VíceBIS Upevnění vzduchotechniky
F BIS Upevnění vzduchotechniky BIS Objímky pro VZT s gumou BIS Aero BIS Spiro objímky s gumou BIS Upevnění VZT (hranaté potrubí) BIS Upevnění VZT (kulaté potrubí) BIS Gumové absorpční články 2 3 4 5 6
VíceArmování. Uzemňovací body. Uzemňovací bod typ M. Uzemňovací bod typ M bez připojovací osy. Uzemňovací bod typ M. Uzemňovací bod typ M
478 011 EFPM M 12 V4A L230 STTZN 478 019 EFPM M 12 V4A L230 V2A 478 011 4013364033054 1-5-1 301 g Stk. 21,65 478 019 40133640727 1-5-1 298,6 g Stk. 24,95 478 012 EFPM M 12 V4A 478 012 4013364069183 1-5-1
VíceDrátěná šroubovina / Steel wire articles
Oko s vrutem / Screw eye Oko s metrickým závitem / Eye with metric thread Kód L w d l1 l2 F max* kg/100ks ks (pcs) Kód závit l1 l2 w d F max* kg/100ks ks (pcs) Art. No. thread mm mm mm mm kg kg/100pcs
Víceposition description popis QTY order no./ objednací číslo
CHT 18 (8895600) position description popis QTY order no./ objednací číslo 1 motor motor 1 2 Centre Support středová výztuha 1 3 insert shaft of centre support vnitřní hřídel 2 4 motor gear převodové kolo
VíceTechnický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10).
7, 8 Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). TN nevztahuje na výrobky deklarované dle norem: 01.11.2007 ČSN EN 516 Prefabrikované příslušenství
VíceDRŽÁKY PŘÍPOJNIC DELTA
DRŽÁKY PŘÍPOJNIC DELTA PD-QK-DELTA310 Systém je určen pro stavbu přípojnic se jmenovitým proudem do 6 300 A a jmenovitým dynamickým proudem do 240 ka ve skříních QA. Tělo držáku je vyrobeno z vysoce odolného
VíceZAM - SERVIS, spol. s r. o. NÁVOD K OBSLUZE
ZAM - SERVIS, spol. s r. o. LIPOVÁ 64, 747 16 HAŤ U HLUČÍNA PROVOZOVNA : KŘIŠŤANOVA 1, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE OVLÁDACÍ SKRÍNĚ OS-ia č. 9917 Součástí tohoto návodu k obsluze jsou i technické podmínky
VíceOvládací ventily / Control Valves 3/2 ada M mechanicky ovládané, velikost mikro M Series Mechanically Controlled, Micro Size
Ovládací ventily / Valves / ada M mechanicky ovládané, velikost mikro M Series Mechanically led, Micro Size PouÏití Use Konstrukce ventilû Construction of valves Konstrukãní materiály Construction material
Více