ELAB-080. Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ELAB-080. Uživatelská příručka"

Transkript

1 ELAB-080 Uživatelská příručka

2

3 Výrobce Distribuce a servis DYNON INSTRUMENTS Woodinville, WA 98072, USA Ing. David Převorovský Na břevnovské pláni 67, , Praha 6 tel : info@osciloskopy.com Guitariano s.r.o. Krajníkova 141, , Dobřichovice tel/fax : info@guitariano.com

4 Obsah 1.Bezpečnostní zásady Síťový adaptér a adaptér na baterie Umístění přístroje ELAB Záruční podmínky Základní charakteristika přístroje ELAB Minimální požadavky na PC Obsah balení Stručný popis přístroje Úvod Připojení přístroje ELAB-080 k hostitelskému PC Instalace software Použití přístroje ELAB Popis hlavního okna aplikace Použití jednotek DSO, LA a SA Panel "Data Capture" Nastavení parametrů vzorkování signálů Nastavení spouštěcí prahové úrovně (triggeru) Nastavení vlastností jednotky digitálního osciloskopu Nastavení vlastností jednotky logického analyzátoru Záložka "LA" Záložka "Buses" Nastavení vlastností jednotky spektrálního analyzátoru Okno digitálního osciloskopu Kontextové menu okna DSO Okno logického analyzátoru Kontextové menu okna logického analyzátoru Kontextové menu vyvolané v oblasti názvů průběhů okna LA Kontextové menu vyvolané v části průběhů okna LA Okno spektrálního analyzátoru Kontextové menu okna spektrálního analyzátoru Použití generátoru libovolných průběhů Panel "AWG" Použití záložky "Analog" Použití záložky "Digital" Okno generátoru libovolných průběhů Kontextové menu okna AWG Použití přednastavených typů průběhů Vytvoření a použití uživatelských průběhů Vytvoření průběhu pomocí přednastavených průběhů Vytvoření průběhu pomocí myši v okně AWG Vytváření a editace uživatelských průběhů v externích aplikacích Použití uživatelských průběhů Použití generátoru hodinových impulsů Použití programovatelného zdroje napětí Technická podpora Aktualizace software pro přístroj ELA Řešení problémů

5 1. Bezpečnostní zásady Před tím, než začnete přístroj ELAB-08 používat, přečtěte si prosím pozorně následující instrukce. Zajistíte tak spolehlivé a dlouhodobé fungování přístroje. Tuto příručku pečlivě uschovejte pro budoucí použití Síťový adaptér a adaptér na baterie K napájení přístroje ELAB-080 používejte vždy síťový adaptér dodávaný spolu s přístrojem. Použití síťového adaptéru Dodaný síťový adaptér používejte pouze v elektrické síti, pro kterou je adaptér určen. Typ sítě (pro ČR 230V/50Hz) je vyznačen na krytu adaptéru. Nikdy nepokládejte adaptér nebo přívodní kabel do blízkosti zdrojů tepla (např. radiátor). Nevystavujte síťový adaptér a jeho přívodní kabel přílišnému mechanickému zatížení. Pokud přístroj nepoužíváte nenechávejte adaptér zapnutý do sítě Umístění přístroje ELAB-080 Nevystavujte přístroj přílišnému slunečnímu záření, prašnému prostředí, vlhkému prostředí, vibracím a extrémně chladným nebo teplým prostředím. Na přístroj nepokládejte těžké předměty a vyvarujte ho silným nárazům a pádům. 2. Záruční podmínky Záruku na prodávané zboží poskytuje firma OSCILOSKOPY.COM-Ing. David Převorovský a společnost Guitariano s.r.o. dle obecně platných právních předpisů. Není-li uvedeno jinak, je záruční doba na přístroj ELAB měsíců. Záruční doba začíná běžet ode dne vystavení faktury na zboží kupujícímu. Záruka se vztahuje na výrobní vady výrobků nebo jiné vady, které nebyly způsobeny neodborným nebo nešetrným zacházením, použitím výrobku v rozporu s jeho účelem nebo návodem k obsluze, mechanickým poškozením nebo opotřebením, živelnými pohromami nebo působením nestandardních jevů jako například přepětí v rozvodné síti. Záruka se nevztahuje na výrobky s odstraněnou pečetí výrobce, případně na zboží mechanicky poškozené. Prodávající má právo odmítnout reklamaci zboží v případě zřetelné manipulace se záručním listem jako např. přepisování apod. Místem uplatnění reklamace je sídlo prodejce : Na břevnovské pláni 67, Praha 6, tel: info@osciloskopy.com. Dopravu na místo uplatnění reklamace hradí zákazník i v případě oprávněné reklamace. V případě oprávněné reklamace dopraví prodejce opravené zboží k zákazníkovi na vlastní náklady. K reklamovanému zboží je nutné přiložit záruční list, kopii dokladu o nákupu a podrobný popis závady. Pokud se závada nevyskytuje trvale, je zapotřebí uvést podmínky, za kterých se projevuje. Reklamované zboží musí být zabaleno v originálním obalu a musí být kompletní, tzn. včetně všech kabelů, síťového adaptéru, manuál, CD a ostatního příslušenství. 5

6 3. Základní charakteristika přístroje ELAB-080 A) Digitální Osciloskop Počet kanálů : 2 Vzorkování : 1kHz 80MHz (automatické nebo manuální nastavení) Rozlišení : 8-bit na kanál Paměť : 32k vzorků (automatické nebo ruční nastavení 1k-32k) Spouštění : analogové na vzestupnou/sestupnou hranu nebo digitální Citlivost : Sonda 1x : 10mV/dílek (plný rozsah), 5mV/dílek (softwarové zesílení) Sonda 10x : 100mV/dílek (plný rozsah), 20mV/dílek (softwarové zesílení) Vstupní impedance : 1 MΩ/ 11pF Rozsah časové základny : 2ns/dílek - 5sec/dílek Maximální napětí : 4V p-p (Sonda 1x), 50V p-p (sonda 10x) B) Logický analyzátor Počet kanálů : 16 Vzorkování : 1kHz 80MHz (LA a DSO používají stejné hodiny) Spouštění : stavový trigger na digitálních vstupních kanálech Ch0-Ch3 Prahové napětí : V HIGH=2.0V Min V LOW=0.8V Max C) Generátor libovolných průběhů Vzorkování : 10kHz až 100MHz Paměť : 64k vzorků Režimy spouštění : jednorázové, opakované, trigger (možnost externího spouštění) Rozsah externího triggeru : -0.5V až +6,5V Analogový výstup : Počet kanálů : 1 10-bitový D/A převodník Rozsah frekvencí f OUT : 0.15Hz až 10MHz Maximální U OUT : +/- 3V Stejnosměrný posuv : +/- 3V Výstupní impedance : 50Ω Digitální výstup : Počet kanálů : 5 Maximální IOUT : 24mA (pro 1kanál) Logika : 3.3V Generování průběhů : vestavěné základní signály (sin, obdélník, trojúhelník, pila, atd.) grafický návrh průběhu import dat ze souboru D) Programovatelný generátor hodin Počet kanálů : 2 Rozsah frekvencí f OUT : 1kHz až 150MHz Logika : 3.3V E) Programovatelný zdroj napětí Počet kanálů : 2 Rozsah : -10V až 10V Přesnost U OUT : 5mV Maximální I OUT : +/- 60mA F) Všeobecné specifikace Připojení k hostitelskému PC : USB 1.1. nebo vyšší Napájecí zdroj : 230V/50Hz nebo 130V/60Hz Rozměry : 18,4 x 12,5 x 4,2 cm Váha : 0,6 kg 6

7 4. Minimální požadavky na PC Počítač : Pentium 133MHz 32MB operační paměť USB rozhraní (typ 1.1. nebo vyšší) Systém: Windows 98SE, ME, 2000 nebo XP 5. Obsah balení Přístroj ELAB-080 je standardně dodáván s následujícím příslušenstvím : 2 osciloskopické sondy 60MHz Síťový adaptér :230V/50Hz nebo V/50-60Hz + adaptér pro EU (130V/60Hz 230V/50Hz) CD se software : řídící software pro OS WIndows98SE, ME, 2000, XP knihovna DLL pro použití přístroje v externích aplikacích ukázka použití přístroje pro programové prostředí LabView dokumentace (anglicky, česky) Propojovací kabel USB Kabely : 3ks barevné vícežilové kabely (2x16 žilový a 1x20 žilový) pro logický analyzátor, generátor hodinových pulsů a zdroje napětí Tištěná dokumentace 7

8 6. Stručný popis přístroje Pohled zepředu Pohled zezadu 1) Vstup 1 digitálního osciloskopu 2) Vstup 2 digitálního osciloskopu 3) Analogový výstup generátoru libovolných průběhů 4) Kontrolka napájení přístroje 5) Vstupy 8-15 logického analyzátoru 6) Vstupy 0-7 logického analyzátoru 7) Digitální výstupy generátoru libovolných průběhů, Výstupy generátoru hodinových pulsů Výstupy programovatelného zdroje napětí 8) Konektor pro připojení napájecího adaptéru 9) Konektor pro připojení ELAB-080 k PC přes USB rozhraní počítače 8

9 7. Úvod Děkujeme Vám za zakoupení multifunkčního testovacího a měřícího přístroje ELAB-080 a věříme, že budete s tímto nástrojem plně spokojeni. Jestliže máte jakékoli dotazy týkající se jeho funkce a použití nebo ohledně dalších produktů, obraťte se prosím na nás prostřednictvím telefonu nebo e- mailové adresy, které jsou uvedeny na titulní straně příručky (Distribuce a servis). Informace o ostatních produktech můžete též získat na internetové adrese nebo V případě výskytu jakékoliv závady kontaktujte naše servisní středisko. 8. Připojení přístroje ELAB-080 k hostitelskému PC Připojení přístroje ELAB-080 k hostitelskému počítači je rychlý a jednoduchý, neboť přístroj nevyžaduje instalaci žádných ovladačů zařízení. Postup pro připojení přístroje k PC je následující : 1) Propojte přístroj ELAB-080 s hostitelským PC pomocí kabelu USB dodávaného s přístrojem. Jeden konec propojovacího kabelu zapojte do volného USB portu na vašem PC. Druhý konec kabelu USB zapojte do konektoru na přístroji ELAB-080 označeném "USB TO PC" (viz. obrázek na str.5 bod 9). 2) K přístroji ELAB-080 připojte síťový adaptér pomocí konektoru označeného "Power Supply" (viz. obrázek na str.5, bod.8). Adaptér připojte k síti 230V/50Hz (pouze pro zdroj typ EU-230V/50Hz). 3) Po připojení ELAB-080 k PC a zapojení napájení se na monitoru PC může objevit hlášení, že bylo nalezeno nové zařízení 4) Poté je přístroj připraven k měření. Spusťte řídící a měřící software pro ELAB (poklepáním na ikonu na ploše nebo spuštěním programu X:\elab.exe, kde X je adresář nainstalovaného software) Postup instalace software naleznete v následující kapitole 9. Instalace software Software pro přístroj ELAB-080 je možné instalovat ze dvou zdrojů : 1) Z CD-ROM dodaného spolu se zařízením 2) Stažením software z internetových stránek : nebo Postup pro instalaci software s použitím instalačního CD je následující : 1) Vložte instalační CD se software ELAB do CD/DVD mechaniky 2) Po vložení CD se na monitoru počítače zobrazí následující okno (Není-li zapnuto automatické přehrávání CD je zapotřebí ručně spustit instalační program elabinstall.exe) 9

10 3) Stiskněte tlačítko "SETUP" 4) Stiskněte libovolnou klávesu. Poté se zobrazí úvodní okno instalace 5) Klikněte na tlačítko "Next". Poté se zobrazí následující okno 10

11 6) Zvolte cílový adresář aplikace (standardně je nastaveno "Program Files\elab-080") a klikněte na tlačítko "Next". Poté se zobrazí okno požadující potvrzení instalace (viz. následující obrázek) 7) Klikněte na tlačítko "Next" 11

12 Po dokončení instalace programu se zobrazí hlášení o úspěšné instalaci (viz. následující obrázek). Klikněte na tlačítko "Close" Nyní je program ELAB-080 nainstalován a připraven k použití. 12 Uživatelská příručka pro ELAB-080

13 10. Použití přístroje ELAB-080 Multifunkční testovací a měřící přístroj ELAB-080 je určen pro připojení k počítači typu PC prostřednictvím rozhraní USB 1.1 nebo vyšší. Řídící a měřící software pro ELAB-080, který je určen pro systémy Windows 98SE a vyšší, poskytuje rychlý a intuitivní přístup ke všem jednotlivým zařízením (digitální osciloskop [DSO], logický analyzátor [LA], generátor libovolných průběhů [AWG], generátor hodinových pulsů a zdroj napětí). Pro spuštění programu klepněte na ikonu umístěnou na ploše obrazovky a označenou "Elab-080" nebo spusťte program elab.exe umístěný v adresáři aplikace. Po spuštění programu se na obrazovce zobrazí 5 nezávislých oken aplikace, jedno pro ovládání a nastavení přístroje, dvě okna pro zobrazení průběhů signálů DSO a LA, další okno pro zobrazení spektra (FFT) signálu z DSO a poslední okno je určeno pro nastavení průběhů AWG (viz. následující obrázek), Každé z těchto oken může mít nastavenou libovolnou velikost nebo může být zcela vypnuto. Program pro ELAB-080 je možno spustit i bez připojeného přístroje v demonstračním režimu, který umožňuje vyzkoušet všechny funkce a nastavení přístroje. Po spuštění programu v demonstračním režimu, stiskněte tlačítko "DEMO", které způsobí vygenerování demonstračních signálů. Je-li přístroj v demonstračním režimu je zapotřebí po připojení přístroje program znovu spustit. 13 Uživatelská příručka pro ELAB-080

14 10.1 Popis hlavního okna aplikace Hlavní okno aplikace software pro ELAB-080 slouží k obsluze a nastavení parametrů jednotlivých zařízení přístroje. Hlavní okno je zobrazeno na následujícím obrázku : Popis hlavního okna aplikace : A) Menu - nabídka funkcí Umožňuje přístup k často používaným funkcím software ELAB-080. B) Tlačítko "Help" - zobrazení nápovědy Po stisku tlačítka se zobrazí okno nápovědy pro software ELAB-080. C) Tlačítko "Demo" - spuštění režimu demonstrace Tlačítko "Demo" je viditelné pouze v případě, že není připojen přístroj ELAB-080. Po stisku tlačítka přejde software ELAB do demonstračního režimu, který simuluje data signálů osciloskopu a logického analyzátoru. D) Zaškrtávací pole "Show windows" - zobrazení/vypnutí oken Tato zaškrtávací pole slouží k zapnutí nebo vypnutí zobrazení oken jednotlivých zařízení přístroje ELAB-080 (okna DSO - Digitální osciloskop, LA - Logický analyzátor, SA - Spektrální analyzátor, AWG - Generátor libovolných průběhů). Je-li příslušné pole zaškrtnuto bude dané okno zobrazeno a naopak. C) Panel pro nastavení parametrů jednotlivých zařízení přístroje ELAB-080 Tento panel slouží k nastavení parametrů a vlastností všech zařízení přístroje ELAB-080. Panel obsahuje 4 záložky : Data Capture - Nastavení parametrů měření a zpracování dat pro jednotky digitálního osciloskopu (DSO), logického analyzátoru (LA) a spektrálního analyzátoru (SA) AWG - Nastavení parametrů jednotky generátoru libovolných průběhů (AWG) Clocks - Nastavení parametrů jednotky generátoru hodinových pulsů Power Supply - Nastavení parametrů jednotky zdroje napětí Popis ovládání a použití prvků jednotlivých záložek je popsán v následujících kapitolách. 14 Uživatelská příručka pro ELAB-080

15 11. Použití jednotek DSO, LA a SA Tato kapitola popisuje možnosti a použití všech funkcí jednotek digitálního osciloskopu (DSO - Digital Storage Oscilloscope), logického analyzátoru (LA - Logic Analyzer) a spektrálního analyzátoru (SA - Spectral Analyzer) Panel "Data Capture" Jednotky DSO, LA a SA jsou určeny k měření analogových, digitálních signálů a frekvenčního spektra analogových signálů z DSO. Zobrazení výstupů těchto jednotek je mezi sebou vzájemně propojeno a DSO a LA používají stejné nastavení časové základny a časových ukazatelů. Proto jsou všechny prvky pro ovládání a nastavení parametrů jednotek DSO, LA a SA zahrnuty do společného panelu, nazvaného "Data Capture" - Měření dat. Panel "Data Capture" je zobrazen na následujícím obrázku : A) Tlačítko - "Single Start" : spuštění jednoho měření Tlačítko "Single Start" slouží ke spuštění jednoho měření B) Tlačítko - "Continuous Start" : spuštění opakovaného měření Tlačítko "Continuous Start" slouží ke spuštění opakovaného měření C) Tlačítko - "Stop" : zastavení měření Tlačítko "Stop" slouží k zastavení měření. Je-li měření vypnuto, je tlačítko nedostupné. D) Tlačítko - "Auto" : automatické nastavení parametrů Tlačítko "Stop" slouží k zastavení měření. Je-li měření vypnuto, je tlačítko nedostupné. E) Tlačítko - "S" : zvětšení rozsahu časové základny Tlačítko "S" slouží k ke zvětšení rozsahu časové základny DSO a LA (jednotky sec/div) v přednastavených krocích F) Tlačítko - "ns" : zmenšení rozsahu časové základny Tlačítko "ns" slouží k ke zmenšení rozsahu časové základny DSO a LA (jednotky sec/div) v přednastavených krocích G) Panel pro nastavení parametrů DSO, LA a SA Tento panel slouží k nastavení parametrů a vlastností jednotek DSO, LA a SA. Panel obsahuje 6 záložek : Data : Nastavení parametrů vzorkování signálů a funkce pro okna DSO, LA a SA. Popis použití funkcí a nastavení parametrů záložky "Data" je uveden v kapitole Uživatelská příručka pro ELAB-080

16 Trigger : Nastavení parametrů prahové úrovně spouštění měření. Popis jednotlivých nastavení je uveden v kapitole DSO : Nastavení parametrů digitálního osciloskopu. Popis funkcí a jednotlivých nastavení záložky "DSO" je uveden v kapitole LA : Nastavení parametrů logického analyzátoru. Popis ovládacích prvků panelu "LA" je uveden v kapitole Busses : Nastavení parametrů sběrnic pro logický analyzátor. Popis možností jednotlivých nastavení je uveden v kapitole SA : Nastavení parametrů spektrálního analyzátoru. Jednotlivé možnosti nastavení vlastností panelu "SA" jsou popsány v kapitole Nastavení parametrů vzorkování signálů Pro nastavení parametrů vzorkování dat digitálního osciloskopu a logického analyzátoru slouží záložka "Data" umístěná na první pozici panelu "Data Capture" v hlavním okně aplikace. Panel "Data" je zobrazen na následujícím obrázku : A) Tlačítko "Import" : načtení dat signálů DSO a LA ze souboru Tlačítko "Import" slouží k importu a následnému zobrazení dat DSO a LA signálů, uložených při předchozích měřeních. Společně se signály je načteno nastavení parametrů a zobrazení jednotek DSO, LA a SA, které je dáno nastavením těchto jednotek v čase, kdy byl importovaný soubor uložen. B) Tlačítko "Export" : uložení aktuálních dat signálů DSO a LA do souboru Tlačítko "Export" slouží k uložení aktuálních signálů jednotek DSO, LA a SA do souboru. Společně s daty signálů jsou do souboru ukládány i parametry nastavení jednotek DSO, LA a SA. Všechna data a nastavení jednotek jsou ukládána do souboru *.dla, který tato data ukládá v textovém formátu, což umožňuje jednoduchý import těchto souborů do tabulkových procesorů jako jsou např. Open Office Calc nebo Microsoft Excel. C) Tlačítka "Save Screenshot" : uložení obsahu oken DSO, LA nebo SA do souboru Tlačítka "DSO", "LA" a "SA" ve skupině "Save Screenshot" slouží k sejmutí a následnému uložení aktuálního obsahu oken DSO, LA nebo SA do souboru ve formátu bitmapy (*.bmp). D) Ovládací prvky pro nastavení frekvence vzorkování Ovládací prvky obsažené ve skupině "Sample Frequency" slouží k nastavení vzorkovací frekvence DSO a LA. Frekvence vzorkování dat může být nastavena buď automaticky nebo manuálně. Při výběru režimu "Auto" (pomocí zaškrtnutí pole "Auto") je vzorkovací frekvence automaticky přizpůsobena aktuálnímu rozsahu zobrazení (s/div). Při nastavení režimu 16 Uživatelská příručka pro ELAB-080

17 vzorkování na "Manual" (zaškrtnutím volby "Manual") je možné nastavit vlastní požadovanou frekvenci vzorkování v rozmezí hodnot od 1kHz do 80MHz. Vzorkovací frekvenci v manuálním režimu je možné zadat buď pomocí přednastavených hodnot v rozbalovacím seznamu "Manual", nebo zadáním vlastní libovolné hodnoty (v khz) do editovacího pole "Arbitrary". Pro zadání vlastní libovolné hodnoty je zapotřebí nastavit v rozbalovacím seznamu "Manual" hodnotu "Arbitrary". V textovém poli "Actual", umístěném ve spodní části skupiny "Sample Frequency", je zobrazena aktuální skutečná hodnota vzorkovací frekvence. E) Ovládací prvky pro nastavení hodnoty počtu vzorků Skupina ovládacích prvků označená "Sample Size" slouží k nastavení počtu vzorků pro jeden odměr dat DSO a LA. Tato hodnota může být nastavena jednak automaticky a jednak manuálně. Při nastavení hodnoty počtu vzorků na automatický režim (zaškrtnutím volby "Auto" ve skupině "Sample Size") je počet vzorků automaticky optimalizován pro aktuálně nastavenou frekvenci vzorkování a režim měření (režim jednoho odměru [single shot], nebo režim kontinuálního měření [continuous mode]). Při výběru volby "Manual" ve skupině "Sample Size", je možné zvolit počet vzorků ručně pomocí rozbalovacího seznamu "Next" v rozmezí hodnot od 1k (1000vzorků) do 32k (32000 vzorků). F) Zaškrtávací pole "Mark DSO Samples" - zvýraznění měřených vzorků Zaškrtávací pole "Mark DSO Samples" slouží nastavení zvýraznění měřených dat v okně DSO. Je-li toto pole zaškrtnuto, jsou jednotlivé naměřené vzorky vykresleny v okně DSO jako body, které jsou mezi sebou propojené křivkou. Je-li toto pole nezaškrtnuté, jsou měřené signály vykreslovány pouze jako křivky bez zvýrazněných naměřených hodnot. G) Zaškrtávací pole "Marker diferentials in freq units" - zobrazení frekvence u časových ukazatelů v okně DSO Pole "Marker diferentials in freq units" slouží k přepínání typu popisků zobrazovaných u časových ukazatelů. Je-li toto pole zaškrtnuto, je u časových ukazatelů zobrazen údaj o frekvenci, která je dána převrácenou hodnotou časového rozdílu mezi ukazateli (1/ t). Je-li pole " Marker diferentials in freq units" nezaškrtnuto, je zobrazen údaj o časové diferenci mezi oběma ukazateli ( t). Oba typy popisků (časový i frekvenční) jsou zobrazovány pouze tehdy, jsou-li nastaveny oba časové ukazatele. H) Tlačítko "View : Data" - zobrazení hodnot měřených dat v tabulce Tlačítko "Data" ve skupině "View", umístěné v dolní části záložky "Data", slouží k zobrazení hodnot měřených signálů v tabulce. Po stisku tlačítka, kde jsou data signálů z DSO a LA zobrazena v tabulce. V každém řádku tabulky je zobrazen údaj o čase od začátku daného odměru, hodnoty změřené DSO v tomto čase pro oba kanály a údaje změřené LA v binárním a hexadecimálním formátu. I) Tlačítko "View : Meas" - zobrazení statistických údajů měření Tlačítko "Meas" ve skupině "View", slouží k zobrazení statistických údajů vypočtených ze signálů aktuálně zobrazených v okně DSO. Po stisku tlačítka se na obrazovce zobrazí okno, ve kterém jsou vypsány údaje o minimálním, maximálním a průměrném napětí aktuálně zobrazené části signálu jednotlivých kanálů DSO. 17 Uživatelská příručka pro ELAB-080

18 Nastavení spouštěcí prahové úrovně (triggeru) Pro nastavení vlastností a parametrů prahové úrovně spouštění měření (trigger) slouží záložka "Trigger" na panelu "Data Capture" v hlavním okně aplikace ELAB-080. Panel "Trigger" je zobrazen na následujícím obrázku : A) Zaškrtávací pole "Enable Trigger" - vypnutí/zapnutí funkce triggeru Zaškrtávací pole "Trigger" slouží k zapnutí nebo vypnutí funkce prahového spouštění měření signálů DSO a LA (tzv. trigger). Je-li tato funkce vypnuta (pole "Trigger" není zaškrtnuto) nejsou ostatní funkce nastavení triggeru dostupné. B) Zaškrtávací pole "Auto roll" - automatický posun zobrazených dat Je-li zaškrtávací pole "Auto roll" zapnuto, jsou při spuštěném měření v kontinuálním režimu měřena a zobrazována nová data signálů i v případě, že nebyla dosažena prahová úroveň spuštění. C) Editovací pole "Data after trigger" - nastavení počtu dat měřených po příchodu prahové úrovně (triggeru) Hodnota textového pole "Data after trigger" určuje počet vzorků měřených po příchodu prahové spouštěcí úrovně, vyjádřené v procentech z celkového počtu měřených dat. Rozsah možných hodnot je od 0% do 100%. D) Ovládací prvky pro nastavení zdroje prahové spouštěcí úrovně Skupina prvků "Trigger Source" slouží k nastavení zdrojového signálu pro prahovou spouštěcí úroveň. Přístroj ELAB-080 umožňuje 3 typy spouštění od analogových i digitálních signálů : 1) Spouštění od analogového vstupního signálu na kanále A 2) Spouštění od analogového vstupního signálu na kanále B 3) Spouštění od logických úrovní kanálů CH0-CH3 logického analyzátoru E) Záložka "DSO Trigger" - nastavení vlastností analogové spouštěcí úrovně Skupina ovládacích prvků umístěná na záložce "DSO Trigger" slouží k nastavení vlastností analogové spouštěcí úrovně (analog trigger). Záložka "DSO Trigger" obsahuje ovládací prvky pro dva typy nastavení vlastností analogové prahové úrovně spouštění : 4) Nastavení typu hrany prahové úrovně spouštění (trigger edge) Nastavení tohoto parametru udává, na jakou hranu vstupního signálu zvoleného kanálu je spouštěno měření. Možnosti tohoto nastavení jsou : spouštění na náběžnou hranu - zapnutý přepínač "Rising" spouštění na závěrnou hranu - zapnutý přepínač "Falling" 5) Nastavení hodnoty prahové úrovně spouštění (trigger level) Hodnota prahové úrovně spouštění (trigger level) udává velikost napětí vstupního signálu ve voltech při jehož dosažení (směrem nahoru/dolů v závislosti na typu spouštění hrany) dojde ke spuštění měření. Hodnota prahové úrovně spouštění může být nastavena jednak pomocí tlačítek /, 18 Uživatelská příručka pro ELAB-080

19 při jejichž stisku dochází ke zvyšování resp. snižování hodnoty napětí v malých krocích, a nebo je možné nastavit hodnotu úrovně spouštění přímo zadáním požadované hodnoty ve voltech do editovacího pole, umístěného nad tlačítky /. Změna hodnoty úrovně spouštění se automaticky aktualizuje v okně DSO. Tlačítko umístěné na panelu "DSO Trigger" slouží k automatickému nastavení spouštěcí úrovně a jeho stisk má stejný efekt jako stisk tlačítka "Auto" umístěného na panelu "Data Capture" vedle tlačítka "Stop". F) Záložka "LA Trigger" - nastavení vlastností digitální spouštěcí úrovně Ovládací prvky na záložce "LA Trigger" slouží k nastavení spouštění měření pomocí 4 digitálních vstupů (CH0 až CH3) logického analyzátoru. Ovládací prvky záložky "LA Trigger" jsou znázorněny na následujícím obrázku : Hodnoty logických úrovní jednotlivých kanálů, při kterých dojde ke spuštění měření, mohou být nastaveny přepnutím příslušného kanálu 0-3 na požadovanou logickou úroveň (high/low), nebo přímým zadáním celkové hodnoty sběrnice, kterou tvoří kanály CH0-CH3, do editovacího pole "Bus Value" v hexadecimálním formátu Nastavení vlastností jednotky digitálního osciloskopu K nastavení vlastností a parametrů jednotky digitálního osciloskopu slouží záložka "DSO" v panelu "Data Capture" (viz. následující obrázek). Záložka "DSO" je rozdělena na dvě části, které obsahují stejné ovládací prvky. Levá část záložky "DSO" slouží k nastavení vlastností kanálu 1 DSO a pravá část obsahuje ovládací prvky pro nastavení vlastností a parametrů kanálu 2 DSO. Popis jednotlivých prvků panelu je uveden pod obrázkem. A) Zaškrtávací pole "Enabled" - vypnutí/zapnutí kanálu DSO Toto zaškrtávací pole slouží k zapnutí resp. vypnutí příslušného kanálu DSO. Je-li příslušný kanál osciloskopu vypnutý, pak ostatní ovládací prvky pro tento kanál na panelu "DSO" i v okně "DSO" nejsou dostupné. 19 Uživatelská příručka pro ELAB-080

20 B) Tlačítko "Color" - nastavení barvy průběhu Tlačítko "Color" je určeno k nastavení barvy zobrazovaného průběhu příslušného kanálu 1 nebo 2 v okně digitálního osciloskopu. Aktuálně nastavená barva je zobrazena před tlačítkem "Color" daného kanálu. Po stisku tlačítka se zobrazí okno, které umožňuje výběr požadované barvy průběhu z již přednastavených základních barev nebo nastavit novou, vlastní barvu. C) Přepínač "Probe Gain" - nastavení zesílení sondy Přepínač "Probe Gain" slouží k nastavení zesílení osciloskopické sondy připojené k příslušnému kanálu DSO. Možnosti nastavení jsou 1x nebo 10x. Toto nastavení by mělo odpovídat poloze přepínače na osciloskopické sondě. D) Přepínač "Coupling" - nastavení vazby kanálu Tento přepínač slouží k nastavení vazby příslušného kanálu DSO. Možnosti nastavení jsou : "DC" a "AC". Při výběru možnosti "DC Coupling" je měřený signál zobrazen včetně stejnosměrné složky měřeného signálu. Při nastavení možnosti "AC coupling" je zobrazována pouze střídavá složka měřeného signálu. E) Tlačítka "Zoom" - nastavení vertikálního rozsahu Skupina tlačítek "Zoom" ("mv", "V" a "Auto") slouží k nastavení vertikálního rozsahu měřených signálů v okně DSO. Aktuální hodnoty nastavení rozsahu kanálu 1 a 2 jsou zobrazeny v dolní části okna DSO. (Podrobný popis prvků a možností okna DSO je uveden v kapitole 11.4.) Při stisku tlačítka "V" dojde ke zvětšení rozsahu V/dílek v předdefinovaných krocích až do hodnoty 10V/dílek. Ke snížení vertikálního rozsahu kanálu v přednastavených krocích slouží tlačítko "mv". Minimální hodnota nastavení je 20mV/dílek. Při stisku tlačítka "Auto" se vertikální rozsah příslušného kanálu nastaví automaticky podle úrovně vstupního signálu. F) Tlačítka "Y Pos" - nastavení vertikálního posunu Skupina ovládacích prvků "Y Pos" obsahuje 3tlačítka (,, ), která slouží k nastavení vertikálního posunu měřených signálů v okně DSO. Stiskem tlačítka resp. dojde k posunu měřeného průběhu v okně DSO směrem nahoru resp. dolů. Stisk prostředního tlačítka skupiny "Y Pos" způsobí vynulování vertikálního posunu měřeného signálu příslušného kanálu DSO, takže hodnota 0V (zem) bude zobrazena uprostřed okna DSO. 20 Uživatelská příručka pro ELAB-080

21 Nastavení vlastností jednotky logického analyzátoru Nastavení parametrů a vlastností zobrazení jednotky logického analyzátoru je rozděleno do dvou záložek panelu "Data Capture" : záložka "LA" a záložka "Buses". Záložka "LA" slouží k nastavení vlastností jednotlivých kanálů jednotky LA. Záložka "Buses" pak umožňuje nadefinování a nastavení vlastností 8 různých sběrnic, které mohou být složeny z jednotlivých 16 kanálů logického analyzátoru Záložka "LA" Záložka "LA" slouží k nastavení vlastností a zobrazení až 24 různých průběhů logického analyzátoru. Každý z těchto průběhů, zobrazovaných v okně logického analyzátoru, může být propojen buď přímo na vstupní kanál LA (CH 1-16) nebo na jednu z 8 nadefinovaných sběrnic (Bus1-8), které jsou dány libovolnou kombinací kanálů LA (popis nastavení a vlastností sběrnic je uveden v kapitole ). Záložka "LA" je zobrazena na následujícím obrázku : A) Tlačítko "Disable All" - vypnutí všech průběhů Tlačítko "Disable All" slouží k vypnutí zobrazení všech průběhů v okně LA. B) Tlačítko "Defaults" - obnovení standardního zobrazení Po stisku tohoto tlačítka dojde k nastavení všech parametrů záložky LA do implicitního stavu C) Ovládací prvky pro nastavení jednotlivých průběhů LA Tato skupina ovládacích prvků slouží k nastavení jednotlivých průběhů (kanálů a sběrnic) logického analyzátoru. Všechny prvky jsou uspořádány do matice 5sloupců a 24 řádků. Každý řádek této tabulky obsahuje prvky pro nastavení jednoho průběhu LA : a) Sloupec "#" - číslo průběhu V tomto sloupci je zobrazeno číslo daného průběhu b) Sloupec "Name" název průběhu Editovací pole "Name" je určeno k nastavení jména zobrazovaného průběhu. Toto jméno se zobrazuje v okně LA vlevo před daným průběhem. c) Zaškrtávací pole "Enabled" - vypnutí/zapnutí zobrazení průběhu Toto pole slouží k zapnutí / vypnutí zobrazení daného.průběhu v okně LA. d) Tlačítko "Color" - nastavení barvy průběhu Tlačítko "Color" slouží k nastavení barvy daného průběhu v okně LA. Po stisku tlačítka se zobrazí okno, které umožňuje nastavení barvy průběhu z již přednastavených barev, nebo použít novou vlastní barvu průběhu. Aktuální barva daného průběhu je zobrazena vedle tlačítka "Color". 21 Uživatelská příručka pro ELAB-080

22 e) Rozbalovací seznam "Input" - přiřazení zdroje průběhu Tento rozbalovací seznam slouží k propojení daného průběhu na jeden vstupní kanál LA (CH0-16), nebo na jednu z 8 sběrnic, nastavenou v záložce "Buses". Názvy sběrnic v rozbalovacím seznamu jsou dány nastavením pole názvu v záložce "Buses" Záložka "Buses" Logický analyzátor ELAB-080 umožňuje nadefinovat až 8 různých sběrnic. Každá z těchto sběrnic může obsahovat až 16kanálů LA. Jednotlivé sběrnice jsou zobrazovány v okně LA jako pruhy, ve kterých je zobrazena aktuální hodnota sběrnice ve zvoleném formátu (binárně, hexadecimálně, atd.),. Tyto pruhy se mění vždy, když dojde ke změně stavu některého bitu (kanálu LA) obsaženého v dané sběrnici. K nastavení jednotlivých sběrnic slouží záložka "Buses" v panelu "Data Capture", viz. následující obrázek : A) Přepínač "Format" - nastavení formátu zobrazované hodnoty sběrnice Přepínač "Format" slouží k nastavení číselného formátu zobrazovaných aktuálních hodnot dané sběrnice v okně LA. Možnosti nastavení jsou : Bin - binární formát zobrazení (př. : b ) Oct - oktalový formát zobrazení (př. : o132) Dec - dekadický formát zobrazení (př. : d90) Hex - hexadecimální formát zobrazení (př. : x5a) B) Tlačítko "Defaults" - nastavení implicitních parametrů sběrnic Stiskem tohoto tlačítka dojde k nastavení vlastností všech 8 sběrnic na implicitní hodnoty C) Ovládací prvky pro nastavení jednotlivých sběrnic Ovládací prvky jsou uspořádány do 8 řádků, kde každý řádek obsahuje prvky pro jednu z 8 možných sběrnic LA. Ovládací prvky pro konfiguraci sběrnice jsou následující : a) Textové pole "#" - číslo sběrnice Tento prvek zobrazuje pořadové číslo sběrnice b) Editovací pole "Name" - nastavení názvu sběrnice Toto pole slouží k nastavení jména příslušné sběrnice, zobrazovaného v okně LA. c) Zaškrtávací pole "00" až "15" Zaškrtávací pole "00" až "15" představují jednotlivé kanály logického analyzátoru. Zaškrtnutím požadovaného pole v řádku dané sběrnice je příslušný kanál LA začleněn do této sběrnice. 22 Uživatelská příručka pro ELAB-080

23 Nastavení vlastností jednotky spektrálního analyzátoru Spektrální analyzátor (SA) slouží k zobrazování amplitudového frekvenčního spektra signálů měřených jednotkou DSO. K nastavení vlastností zobrazení spektrálního analyzátoru slouží záložka "SA" v panelu "Data capture", viz. následující obrázek : Záložka SA obsahuje 2 skupiny ovládacích prvků : A) Skupina "Magnitude Scale" - nastavení vlastností amplitudové osy SA Tyto ovládací prvky slouží k nastavení rozsahu a typu vertikální (amplitudové) osy okna spektrálního analyzátoru. Skupina obsahuje následující ovládací prvky : Přepínač "Scale" - nastavení typu amplitudové osy SA Tento přepínač slouží k nastavení zobrazení měřítka amplitudové osy na typ lineární (zapnuta možnost "Linear") nebo na typ logaritmický (zapnuta možnost "Log"). Tlačítka "Zoom" - nastavení rozsahu amplitudové osy SA Tlačítka "+" a "-" slouží k nastavení rozsahu měřítka amplitudové osy okna spektrálního analyzátoru. Stisk tlačítka "+" způsobí snížení rozsahu (zvětšení rozlišení) a při stisku tlačítka "-" dojde ke zvětšení rozsahu (snížení rozlišení). B) Skupina "Frequency Scale" - nastavení vlastností frekvenční osy SA Tato skupina ovládacích prvků slouží k nastavení rozsahu a typu horizontální (frekvenční) osy okna spektrálního analyzátoru. Skupina obsahuje následující ovládací prvky : Přepínač "Scale" - nastavení typu frekvenční osy SA Tento přepínač slouží k nastavení typu měřítka frekvenční (horizontální) osy na typ lineární (zapnuta možnost "Linear") nebo na typ logaritmický (zapnuta možnost "Log"). Tlačítka "Zoom" - nastavení rozsahu frekvenční osy SA Tlačítka "+" a "-" slouží ke zvětšení resp. snížení rozlišení frekvenční osy okna spektrálního analyzátoru. Stisk tlačítka "+" způsobí zvětšení rozlišení (snížení rozsahu) a naopak při stisku tlačítka "-" dojde ke snížení rozlišení (zvětšení rozsahu). 23 Uživatelská příručka pro ELAB-080

24 11.2 Okno digitálního osciloskopu Okno digitálního osciloskopu (DSO) slouží k zobrazování signálů analogových vstupů 1 a 2 měřených jednotkou DSO. V této kapitole jsou popsány vlastnosti a možnosti nastavení okna DSO. Na následujícím obrázku je zobrazen příklad okna DSO s následným popisem jednotlivých prvků okna : Popis prvků okna DSO: A) Průběh kanálu 1 Tento průběh představuje signál měřený digitálním osciloskopem na kanále 1. Zobrazovaný průběh je aktualizován po každém měření. Barvu průběhu je možné nastavit pomocí tlačítka "Color" v záložce "DSO", umístěné na panelu "Data Capture". Všechny prvky zobrazované v okně DSO, které souvisejí se signálem měřeným na kanále 1 (např. napěťové kurzory, atd) mají stejnou barvu jako tento průběh. B) Průběh kanálu 2 Tato křivka představuje signál měřený 2. kanálem jednotky digitálního osciloskopu. Zobrazovaný průběh je aktualizován po každém měření. Barvu průběhu signálu kanálu 2 je možné nastavit pomocí tlačítka "Color", umístěného na záložce "DSO" v panelu "Data Capture". Prvky zobrazované v okně DSO, které souvisejí se signálem měřeným na kanále 2, mají stejnou barvu jako je barva tohoto průběhu. C) Měřítko časové základny Tento údaj představuje aktuálně nastavené měřítko časové základny vyjádřené v jednotkách sec/dílek, ms/dílek, µs/dílek nebo ns/dílek. Změnu měřítka časové základny je možné provést 24 Uživatelská příručka pro ELAB-080

25 pomocí tlačítek "ns" a "S" umístěné na záložce "DSO" nebo "LA" v panelu "Data Capture". D) Vertikální rozsah kanálu 1 Tento údaj zobrazuje aktuálně nastavený vertikální (napěťový) rozsah kanálu 1 digitálního osciloskopu. Údaj je zobrazován v jednotkách V/dílek nebo mv/dílek. Rozsah je možné nastavit pomocí tlačítek "V" a "mv" ve skupině "Zoom" na záložce "DSO" panelu "Data Capture". E) Vertikální rozsah kanálu 2 Tento údaj zobrazuje aktuální nastavení vertikálního (napěťového) rozsahu kanálu 2 digitálního osciloskopu v jednotkách V/dílek nebo mv/dílek. Hodnotu napěťového rozsahu je možné nastavit pomocí tlačítek "V" a "mv" ve skupině "Zoom" umístěné na záložce "DSO" panelu "Data Capture". F) Kurzor myši Je-li kurzor myši umístěný nad plochou okna DSO, změní se standardní ukazatel na křížový typ (viz. obrázek). Hodnoty napětí pro aktuální pozici kurzoru jsou zobrazovány v levém horním rohu okna DSO. Horizontální pozice kurzoru (pozice na časové ose) se zároveň zobrazuje i v okně LA. G) Indikátor prahové úrovně spouštění Tento údaj představuje aktuální hodnotu nastavené prahové úrovně spouštění (triggeru). Hodnota zobrazená u indikátoru udává číslo zdrojového kanálu. Symbol indikátoru se mění v závislosti na nastavení hrany spouštění. Při spouštění na náběžnou hranu je zobrazen symbol: " ", při spouštění na závěrnou hranu je zobrazen symbol: " ". K nastavení prahové úroveň slouží záložka slouží záložka "Trigger" v panelu "Data Capture". Změnu hodnoty prahové úrovně je též možno provést přímo v okně DSO pomocí myši přetažením indikátoru na požadovanou úroveň. H) Ukazatel času prahové úrovně spouštění Tato vertikální přímka zobrazuje čas příchodu prahové úrovně spouštění měření. Je-li čas příchodu prahové úrovně mimo aktuálně zobrazenou oblast, zobrazí se v levém horním rohu okna DSO indikátor "<TR" nebo "TR>" v závislosti na pozici aktuálně zobrazené části signálu vůči času příchodu prahové úrovně spuštění. I) Časový kurzor "A" Software pro přístroj ELAB-080 umožňuje nastavení dvou nezávislých časových kurzorů. Tato přímka označuje pozici kurzoru "A" na časové ose, nastavenou uživatelem. Pozici tohoto kurzoru je možné nastavit pomocí nabídky "Set Timing Cursor A" v kontextovém menu okna DSO (popis možností a použití kontextového menu okna je uveden v následující kapitole ). Není-li nastavený kurzor "A" v aktuálně zobrazené časové oblasti, je v levém horním rohu okna DSO zobrazen symbol "<A" nebo "A>" v závislosti pozice kurzoru "A" vzhledem k aktuálně zobrazené části. Změnu pozice kurzoru je možné provést přímo v okně DSO pomocí myši, přetažením na novou, požadovanou pozici. J) Časový kurzor "B" Software pro přístroj ELAB-080 umožňuje nastavení dvou nezávislých časových kurzorů. Tato přímka označuje uživatelem nastavenou pozici kurzoru "B" na časové ose okna DSO. K nastavení pozice slouží nabídka "Set Timing Cursor B" v kontextovém menu okna DSO (popis možností a použití kontextového menu je uveden v následující kapitole). Není-li nastavená pozice kurzoru "B" v aktuálně zobrazené části signálu, zobrazí se v levém horním rohu okna DSO symbol "<B" nebo ">B" v závislosti na poloze kurzoru "B" vzhledem k aktuálně zobrazené části signálu. Nastavenou pozici kurzoru je možné změnit přímo v okně DSO pomocí myši, přetažením na novou pozici na časové ose. K) Časový údaj aktuální pozice kurzoru "A" Tato hodnota udává pozici kurzoru A na časové ose. Je-li nastavena prahová úroveň spouštění, představuje tato hodnota čas pozice kurzoru "A" měřený od doby příchodu této úrovně. Je-li prahová úroveň spouštění vypnuta, představuje tato hodnota čas pozice kurzoru od začátku měření. 25 Uživatelská příručka pro ELAB-080

26 L) Časový údaj aktuální pozice kurzoru "B" Tato hodnota udává pozici kurzoru "B" na časové ose. Je-li nastavena prahová úroveň spouštění, odpovídá hodnota tohoto parametru času nastavené pozice kurzoru "B", který je měřen od doby příchodu úrovně spuštění. Je-li prahová úroveň spouštění vypnuta, představuje tato hodnota čas pozice kurzoru od začátku měření. M) Časový rozdíl mezi pozicí kurzoru "A" a "B" Tento parametr udává časový rozdíl pozice časového kurzoru "A" a "B". Je-li zaškrtnuto pole "Marker Differentials in freq. unit" v záložce "DSO" panelu "Data Capture" je tento časový rozdíl zobrazen jako frekvence v jednotkách Hz, khz nebo MHz. N) Úroveň nulového napětí kanálu 1 Tento indikátor udává pozici nulového napětí (země) kanálu 1. U indikátoru je též zobrazen údaj o nastavené vazbě měřeného signálu (coupling mode). Je-li nastavena vazba "DC", je zobrazen symbol, je-li nastavena vazba "AC" je zobrazen symbol. O) Úroveň nulového napětí kanálu 2 Tento indikátor udává pozici nulového napětí (země) pro kanál 2. Vedle indikátoru je zobrazen údaj o nastaveném typu vazby signálu kanálu 2. Je-li nastavena vazba "DC", je zobrazen symbol, je-li nastavena vazba "AC" je zobrazen symbol. P) Napěťový kurzor "A" pro kanál 1 Napěťový kurzor "A" označuje úroveň napětí na kanále 1, definovanou uživatelem. Barva tohoto kurzoru je stejná jako barva průběhu signálu kanálu 1. K nastavení tohoto kurzoru slouží nabídka "CH1 -> Set Voltage Cursor A" v kontextovém menu okna DSO. Aktuálně nastavenou pozici je možné změnit přímo přetažením na novou pozici pomocí myši. Q) Napěťový kurzor "B" pro kanál 1 Tento kurzor označuje úroveň napětí na kanále 1, definovanou uživatelem. Barva tohoto kurzoru je stejná jako barva průběhu signálu kanálu 1. K nastavení tohoto kurzoru slouží nabídka "CH1 -> Set Voltage Cursor B" v kontextovém menu okna DSO (popis možností a použití kontextového menu je uveden v kapitole ). Aktuálně nastavenou pozici je možné změnit přímo přetažením kurzoru na novou pozici pomocí myši. R) Napěťový kurzor "A" pro kanál 2 Tento napěťový kurzor "A" označuje úroveň napětí kanálu 2, definovanou uživatelem. Barva kurzoru je stejná jako barva průběhu signálu kanálu 2. K nastavení pozice kurzoru slouží nabídka "CH2 -> Set Voltage Cursor A" v kontextovém menu okna DSO (popis možností a použití kontextového menu je uveden v kapitole ). Aktuálně nastavenou pozici je možné změnit přímo přetažením kurzoru na novou pozici pomocí myši. S) Napěťový kurzor "B" pro kanál 2 Napěťový kurzor označuje uživatelem definovanou úroveň napětí na kanále 2 jednotky DSO. Barva kurzoru je stejná jako barva průběhu měřeného signálu kanálu 2. K nastavení pozice kurzoru slouží nabídka "CH2 -> Set Voltage Cursor B" v kontextovém menu okna DSO (popis možností a použití kontextového menu je uveden v kapitole ). Aktuálně nastavenou pozici je možné změnit přímo přetažením kurzoru na novou pozici pomocí myši. T) Hodnota napětí pozice kurzoru myši pro kanál 1 Tato hodnota udává úroveň napětí kanálu 1 na aktuální pozici kurzoru myši. Je-li hodnota napětí pozice kurzoru stejná i pro kanál 2, je údaj zobrazen černou barvou. Jsou-li hodnoty napětí pozice kurzoru myši pro oba kanály různé, je tato hodnota zobrazena stejnou barvou jako je průběh kanálu 1. U) Hodnota napětí pozice kurzoru myši pro kanál 2 Tento údaj udává hodnotu napětí kanálu 2 na aktuální pozici kurzoru myši. Je-li hodnota tohoto napětí stejná jako hodnota napětí pozice kurzoru myši pro kanál 1, je tento údaj zobrazen černou barvou. Jinak má zobrazovaná hodnota barvu stejnou jako průběh kanálu Uživatelská příručka pro ELAB-080

27 V) Měřená data V této části okna DSO jsou zobrazena všechna data aktuálního měření kanálů DSO. Pro změnu aktuálně zobrazené části klikněte levým tlačítkem myši nad požadovanou oblasti měřených dat. W) Indikátor pozice aktuálně zobrazených průběhů Tento indikátor označuje pozici dat, která jsou aktuálně zobrazena v okně DSO, v oblasti celého měření Kontextové menu okna DSO Okna digitálního osciloskopu obsahuje kontextové menu, které poskytuje rychlý a jednoduchý přístup k funkcím a nastavením jednotky DSO. Pro aktivaci kontextového menu stiskněte pravé tlačítko myši v oblasti okna DSO. Nabídky kontextového menu okna DSO : Zoom (S/nS) - změna horizontálního rozsahu okna DSO Tato nabídka umožňuje nastavení horizontálního (časového) měřítka okna DSO. Rozsah hodnot je od 5sec/dílek do 2ns/dílek. Zoom Ch1 (V/mV) - změna vertikálního rozsahu kanálu 1 okna DSO Nabídka "Zoom Ch1" umožňuje nastavení vertikálního (napěťového) měřítka kanálu 1 okna digitálního osciloskopu. Hodnoty je možné nastavit v rozmezí od 5mV/dílek do 10V/dílek. Je-li nastaveno zesílení sondy "1x", jsou dostupné pouze hodnoty od 5mV/dílek do 500mV/dílek. Při nastaveném zesílení sondy na hodnotu "10x", jsou dostupné pouze hodnoty od 20mV/dílek do 10V/dílek. Zoom Ch2 (V/mV) - změna vertikálního rozsahu kanálu 2 okna DSO Nabídka "Zoom Ch2" slouží k nastavení vertikálního (napěťového) měřítka kanálu 2 okna DSO. Měřítko je možné nastavit v rozsahu od 5mV/dílek do 10V/dílek. Je-li nastaveno zesílení sondy "1x", jsou dostupná pouze měřítka od 5mV/dílek do 500mV/dílek. Při nastaveném zesílení sondy na hodnotu "10x", jsou dostupná pouze měřítka od 20mV/dílek do 10V/dílek. Goto - změna aktuální pozice zobrazených dat Tato nabídka umožňuje změnu pozice aktuálně zobrazených dat. Z nabídky je možné vybrat pozici příchodu prahové úrovně spuštění (triggeru), je-li tato úroveň nastavena, nebo pozice časových kurzorů "A" a "B" (jsou-li tyto kurzory nastaveny). Set Trigger Voltage - změna prahové úrovně spouštění Tato nabídka umožňuje nastavení (nebo změnu) prahové úrovně spouštění (triggeru). Po výběru této nabídky se nastaví nová úroveň na napětí, které odpovídá aktuální pozici kurzoru myši pro nastavený zdrojový kanál. Remove All Cursors - odstranění všech kurzorů okna DSO Tato nabídka umožňuje odstranění všech nastavených (časových i napěťových) kurzorů z okna DSO i LA. Set Timing Cursor A - nastavení pozice časového kurzoru "A" Nabídka "Set Timing Cursor A" slouží k nastavení nebo změně pozice časového kurzoru "A". Po výběru této nabídky se nastaví kurzor "A" na pozici danou aktuální polohou kurzoru myši na časové ose okna DSO. Rmv Timing Cursor A - odstranění časového kurzoru "A" Tato nabídka slouží k odstranění nastaveného časového kurzoru "A" v okně DSO i LA. Set Timing Cursor B - nastavení pozice časového kurzoru "B" Nabídka "Set Timing Cursor B" slouží k nastavení nebo změně pozice časového kurzoru "B". Po aktivaci této nabídky se nastaví časový kurzor "B" na pozici danou polohou kurzoru myši v aktuálně zobrazené části signálů okna DSO. Rmv Timing Cursor B - odstranění časového kurzoru "B" Tato nabídka slouží k odstranění nastaveného časového kurzoru "B" v okně DSO i LA. 27 Uživatelská příručka pro ELAB-080

28 CH1 Tato položka kontextového menu obsahuje následující nabídky: Enable - zapnutí průběhu kanálu 1 Nabídka "Enable" slouží k zapnutí zobrazení kanálu 1 DSO. Společně s průběhem se zobrazí i všechny ostatní informace a indikátory, které se vztahují k pr běhu kanálu 1. Disable - vypnutí průběhu kanálu 1 Nabídka "Disable" slouží k vypnutí zobrazení průběhu kanálu 1 digitálního osciloskopu. Společně s průběhem se vypne i zobrazení všech informací a indikátorů, které souvisejí s průběhem kanálu 1. Set Volt Curs A - nastavení pozice napěťového kurzoru "A" kanálu 1 Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice napěťového kurzoru "A" pro kanál 1. Rmv Volt Curs A - odstranění nastaveného napěťového kurzoru "A" kanálu 1 Tato nabídka slouží k vypnutí zobrazení napěťového kurzoru "A" kanálu 1. Set Volt Curs B - nastavení pozice napěťového kurzoru "B" kanálu 1 Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice napěťového kurzoru "B" kanálu 1. Rmv Volt Curs B - odstranění nastaveného napěťového kurzoru "B" kanálu 1 Nabídka "Rmv Volt Curs B" slouží k vypnutí zobrazení napěťového kurzoru "B" kanálu 1. CH2 Tato položka kontextového menu obsahuje následující nabídky: Enable - zapnutí průběhu kanálu 2 Nabídka "Enable" slouží k zapnutí zobrazení kanálu 2 jednotky DSO. Společně s průběhem se zobrazí i všechny ostatní informace a indikátory, které se vztahují k pr běhu kanálu 2. Disable - vypnutí průběhu kanálu 1 Nabídka "Disable" slouží k vypnutí zobrazení průběhu kanálu 2 digitálního osciloskopu. Společně s průběhem se vypne i zobrazení všech informací a indikátorů, které souvisejí s průběhem kanálu 2. Set Volt Curs A - nastavení pozice napěťového kurzoru "A" kanálu 2 Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice napěťového kurzoru "A" pro kanál 2. Rmv Volt Curs A - odstranění nastaveného napěťového kurzoru "A" kanálu 2 Tato nabídka slouží k vypnutí zobrazení napěťového kurzoru "A" kanálu 2. Set Volt Curs B - nastavení pozice napěťového kurzoru "B" kanálu 2 Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice napěťového kurzoru "B" kanálu 2. Rmv Volt Curs B - odstranění nastaveného napěťového kurzoru "B" kanálu 2 Nabídka "Rmv Volt Curs B" slouží k vypnutí zobrazení napěťového kurzoru "B" kanálu Uživatelská příručka pro ELAB-080

29 11.3 Okno logického analyzátoru Okno logického analyzátoru slouží k zobrazování průběhů jednotlivých kanálů a sběrnic logického analyzátoru. V této kapitole jsou popsány vlastnosti a možnosti nastavení okna logického analyzátoru. Příklad zobrazení okna LA je uveden na následujícím obrázku: Popis prvků okna LA : A) Časové měřítko V této části okna LA je zobrazeno časové měřítko zobrazených průběhů logického analyzátoru. Hodnoty jsou zobrazovány v jednotkách sec, ms, µs nebo ns. Aktuální jednotka je zobrazena na levém okraji časového měřítka. B) Kurzor myši Je-li kurzor myši umístěný nad oknem LA, změní se standardní ukazatel na křížový typ (viz. obrázek). Při změně pozice kurzoru myši v okně LA se automaticky aktualizuje i pozice kurzoru v okně DSO. C) Názvy průběhů LA V tomto sloupci jsou zobrazeny názvy a čísla jednotlivých průběhů, aktuálně zobrazených v okně LA. Údaje jsou zobrazeny stejnou barvou jako je barva příslušného průběhu v pravé části okna. D) Průběh kanálu logického analyzátoru Zde je uveden příklad zobrazení průběhu kanálu 7 měřeného logickým analyzátorem. Barvu jednotlivých průběhů je možné nastavit v záložce "LA" panelu "Data Capture". 29 Uživatelská příručka pro ELAB-080

30 E) Průběh sběrnice logického analyzátoru Na obrázku je uveden příklad zobrazení průběhu sběrnice logického analyzátoru. Vlastnosti zobrazení jednotlivých průběhů sběrnic (barva průběhu a číselný formát zobrazení) je možné nastavit v záložce "Buses" v panelu "Data Capture" Kontextové menu okna logického analyzátoru Okno logického analyzátoru (LA) poskytuje kontextové menu, které nabízí rychlý a jednoduchý přístup k funkcím a nastavením LA. K aktivaci kontextového menu dojde při stisku pravého tlačítka myši v okně LA. Okno LA nabízí dva různé typy kontextového menu. Aktivace příslušného kontextového menu je určena pozicí kurzoru myši, při které je toto menu vyvoláno Kontextové menu vyvolané v oblasti názvů průběhů okna LA Toto kontextové menu je vyvoláno stiskem pravého tlačítka myši v levé části okna LA, kde jsou zobrazeny názvy a čísla jednotlivých průběhů. Toto menu slouží k editaci a vytváření sběrnic LA a obsahuje následující nabídky: Define Bus - vytvoření sběrnice Postup při vytvoření sběrnice pomocí kontextového menu je následující: 1. Výběr kanálů sběrnice Při definici nové sběrnice je zapotřebí nejprve označit kanály, které mají být součástí vytvářené sběrnice. Kanály lze označit kliknutím levého tlačítka myši na příslušný název kanálu LA. K označení více kanálů použijte klávesu "CTRL" (nespojité označení) nebo klávesu "SHIFT" (spojité označení) společně se stiskem levého tlačítka myši nad názvem příslušného kanálu. 2. Vytvoření sběrnice Pro vytvoření nové sběrnice z označených kanálů použijte kontextové menu, zvolte nabídku "Define Bus" a vyberte číslo sběrnice (00 až 08), která se má být přiřazena označeným kanálům. Clear Bus - vymazání sběrnice Tato nabídka slouží pro odstranění definice a vlastností vybrané sběrnice (00 až 08). Hide Traces - vypnutí zobrazení průběhů, Postup při vypnutí zobrazení průběhů LA je následující: 1. Označení průběhů, které mají být vypnuty Kanály, které mají být vypnuty, označte pomocí stisku klávesy "CTRL" (nespojité označení) nebo "SHIFT" (spojité označení) současně se stiskem levého tlačítka myši nad názvem průběhu. 2. Hide Traces - vypnutí zobrazení průběhů LA Aktivujte kontextové menu (stiskem pravého tlačítka myši v obelsti názvů průběhů LA) a zvolte nabídku "Hide Traces". Show All Traces - zapnutí zobrazení všech průběhů LA Tato nabídka kontextového menu slouží k zapnutí zobrazení všech 24 průběhů Kontextové menu vyvolané v části průběhů okna LA Toto menu je aktivováno stiskem pravého tlačítka myši v části okna LA, kde jsou zobrazeny jednotlivé průběhy. Menu poskytuje rychlý a jednoduchý přístup k funkcím a nastavením jednotky logického analyzátoru. Kontextové menu obsahuje následující nabídky: Zoom (S/nS) - nastavení horizontálního měřítka okna LA Tato nabídka umožňuje nastavení horizontálního (časového) měřítka okna LA. Rozsah možných hodnot nastavení je od 5sec/dílek do 2ns/dílek. 30 Uživatelská příručka pro ELAB-080

31 Goto - změna pozice času aktuálně zobrazených dat LA Tato nabídka slouží ke změně pozice aktuálně zobrazovaných dat logického analyzátoru. Nabídka umožňuje výběr pozice času příchodu prahové úrovně spuštění měření (triggeru), je-li tato úroveň nastavena, nebo pozice časových kurzorů "A" a "B" (jsou-li tyto kurzory nastaveny). Set Timing Cursor A - nastavení pozice časového kurzoru "A" Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice časového kurzoru "A" okna LA a DSO na pozici, která je dána aktuální polohou kurzoru myši v časové ose. Rmv Timing Cursor A - vypnutí časového kurzoru "A" Nabídka "Rmv Timing Cursor A" slouží k odstranění (vypnutí) nastaveného časového kurzoru "A" v okně LA a DSO. Set Timing Cursor B - nastavení pozice časového kurzoru "B" Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice časového kurzoru "B" okna LA a DSO na pozici danou aktuální polohou kurzoru myši na časové ose. Rmv Timing Cursor B - vypnutí časového kurzoru "B" Nabídka "Rmv Timing Cursor B" slouží k odstranění (vypnutí) nastaveného časového kurzoru "B" v okně LA a DSO. Show/Hide Trace ->N - zapnutí / vypnutí zobrazení průběhu LA Tato nabídka slouží k zapnutí resp. vypnutí zobrazení jednotlivých průběhů logického analyzátoru. Při aktivaci této nabídky se zobrazí seznam všech 24 možných průběhů. Průběhy, které jsou aktuálně zobrazovány v okně LA, jsou označeny symbolem " ", umístěným vedle čísla příslušného průběhu. Bus Display Format - číselný formát zobrazení aktuální hodnoty sběrnice Nabídka "Bus display format" slouží k nastavení číselného formátu hodnot sběrnic. Možnosti nastavení jsou: binary (zobrazení čísla ve dvojkové soustavě), octal (zobrazení čísla v osmičkové soustavě), decimal (zobrazení čísla v desítkové soustavě) a hexadecimal (zobrazení čísla v šestnáctkové soustavě). 31 Uživatelská příručka pro ELAB-080

32 11.4 Okno spektrálního analyzátoru Okno spektrálního analyzátoru (SA) slouží k zobrazování frekvenčních spekter signálů měřených jednotkou digitálního osciloskopu. V této kapitole jsou popsány vlastnosti a možnosti nastavení okna spektrálního analyzátoru. Příklad zobrazení je uveden na následujícím obrázku: Popis prvků okna SA: A) Průběh frekvenčního spektra signálu na kanále 1 Zobrazená křivka představuje amplitudové frekvenční spektrum signálu měřeného jednotkou DSO na kanále 1. Barva, kterou je toto frekvenční spektrum zobrazeno, je shodná s barvou průběhu kanálu 1 v okně DSO. B) Průběh frekvenčního spektra signálu na kanále 2 Tato křivka představuje amplitudové frekvenční spektrum signálu měřeného jednotkou DSO na kanále 2. Barva zobrazení tohoto frekvenčního spektra je shodná s barvou průběhu kanálu 2 v okně DSO. C) Frekvence pozice kurzoru myši Tato hodnota udává frekvenci, která odpovídá pozici kurzoru myši v okně SA. D) Amplituda spektra pozice kurzoru myši Tato hodnota představuje amplitudu spektra vyjádřenou v db, která odpovídá aktuální vertikální pozici kurzoru myši v okně SA. E) Kurzor myši Je-li kurzor myši umístěný nad oknem SA, změní se standardní ukazatel na křížový typ (viz. obrázek). Hodnoty odpovídající pozici kurzoru jsou zobrazeny v levé horní a dolní části okna DSO (viz. bod C a D). 32 Uživatelská příručka pro ELAB-080

33 F) Frekvenční měřítko Na tomto pravítku jsou zobrazeny hodnoty frekvenční osy okna SA v jednotkách Hz, khz nebo MHz. G) Měřítko amplitudy frekvenčního spektra Toto pravítko slouží k zobrazení měřítka amplitudy frekvenčního spektra v jednotkách db Kontextové menu okna spektrálního analyzátoru Okno spektrálního analyzátoru poskytuje kontextové menu, které slouží pro rychlý a jednoduchý přístup k funkcím a nastavením spektrálního analyzátoru. Pro aktivaci kontextového menu stiskněte pravé tlačítko myši v okně SA. Toto menu obsahuje následující nabídky : Magnitude Scale - nastavení typu amplitudového měřítka Tato položka kontextového menu slouží k nastavení typu zobrazení amplitudového měřítka frekvenčního spektra. Nabídka poskytuje dva typy nastavení: linear (lineární měřítko) a logaritmic (logaritmické měřítko). Frequency Scale - nastavení typu frekvenčního měřítka Tato nabídka slouží k určení typu zobrazení frekvenčního měřítka okna SA. Možnosti nastavení jsou: linear (lineární měřítko) a logaritmic (logaritmické měřítko). 33 Uživatelská příručka pro ELAB-080

34 12. Použití generátoru libovolných průběhů Jednotka generátoru libovolných průběhů (AWG - Arbitrary Waveform Generator) je určena ke generování analogových a digitálních signálů. K ovládání a k nastavení vlastností generátoru libovolných průběhů slouží jednak panel "AWG", umístěný v hlavním okně aplikace (popis možností a použití panelu "AWG" je uveden v kapitole 12.1), a jednak přímo okno generátoru libovolných průběhů (popis vlastností a možností okna AWG je popsán v kapitole 12.2) Panel "AWG" Vzhled panelu "AWG" je uveden na následujícím obrázku. Pod obrázkem je uveden popis a použití jednotlivých ovládacích prvků panelu. A) Tlačítko - spuštění generátoru Toto tlačítko slouží ke spuštění generátoru libovolných průběhů B) Tlačítko - vypnutí generátoru Stisk tohoto tlačítka způsobí vypnutí generátoru libovolných průběhů C) Zaškrtávací pole "Repeat" - vypnutí / zapnutí módu opakování Zaškrtávací pole "Repeat" slouží k nastavení režimu opakování generování průběhů. Je-li pole zaškrtnuto (nastaven režim opakování), je po stisku tlačítka " " generován zvolený průběh opakovaně až do doby stisknutí tlačítka " ". Je-li pole nezaškrtnuto, je po spuštění generátoru vygenerován navolený průběh pouze jedenkrát. D) Zaškrtávací pole "Trigger" - nastavení externího spouštění generátoru Zaškrtávací pole "Trigger" slouží k zapnutí (pole je zaškrtnuto) nebo vypnutí (pole není zaškrtnuto) externího spouštění generátoru libovolných průběhů. Vstup externího spouštění AWG je na přístroji ELAB-080 umístěn v pravé části vstupně-výstupních konektorů a je označen nápisem "TRIG" (viz. obrázek na str. 5, bod 7). Vstup externího triggeru je určen pro logické signály úrovně TTL ("0-Low"<0,,65V ; "1-High">2,4V). Je-li zaškrtnuto pole "Repeat", bude po příchodu logické úrovně "1-High" na vstup "TRIG" spuštěn generátor v režimu opakování do doby, než logická úroveň vstupu "TRIG" klesne na hodnotu "0-Low". Je-li generátor nastaven do režimu jednorázového spuštění (pole "Repeat" není zaškrtnuto), je po příchodu úrovně "1-High" na vstup externího triggeru ("TRIG") vygenerován pouze jeden průběh. Upozornění: Maximální napětí na vstupu externího triggeru ("TRIG") je 6,5V. Použití vyššího napětí může přístroj poškodit. 34 Uživatelská příručka pro ELAB-080

35 E) Tlačítko "S" a "ns" - změna časového měřítka okna AWG Tlačítka "S" a "ns" slouží k nastavení časového měřítka (sec/dílek) okna generátoru libovolných průběhů. Tlačítko "S" slouží pro zvětšení časového rozsahu, tzn. v okně AWG bude zobrazen větší časový úsek průběhu generovaného signálu. Tlačítko "ns" pak slouží ke zmenšení časového rozsahu, tzn. v okně AWG bude zobrazen kratší časový úsek s větším rozlišením. F) Textové pole "Sample Freq" - vzorkovací frekvence výstupního signálu V tomto textovém poli se zobrazuje vzorkovací frekvence, použitá ke generování výstupního průběhu. Tato frekvence je vypočtena automaticky z nastavené frekvence generovaného výstupního signálu a počtu vzorků použitých ke generování. G) Ovládací prvky "Wave Freq" - nastavení frekvence výstupního signálu Skupina prvků označená "Wave Freq." slouží k nastavení frekvence generovaného signálu. Pro zvýšení resp. snížení aktuální hodnoty frekvence slouží tlačítko " " resp. " ". Hodnotu frekvence je též možné zadat přímo do editovacího pole. Při změně hodnoty frekvence generovaného signálu je též automaticky vypočtena optimální vzorkovací frekvence. Je-li nastaven automatický výpočet počtu vzorků (viz. bod H) je také vypočtena nová hodnota počtu vzorků generovaného signálu. H) Ovládací prvky "Number of Points" - nastavení počtu vzorků Tato skupina ovládacích prvků slouží k nastavení počtu vzorků, ze kterých je složen jeden průběh výstupního signálu generátoru. Tento počet vzorků může být nastaven automaticky nebo ručně pomocí přepínače "Auto-Manual". Pro automatický výpočet počtu vzorků použijte volbu "Auto". K ručnímu nastavení počtu vzorků použijte volbu "Manual" a požadovanou hodnotu zadejte do editovacího pole umístěného vpravo od přepínače, které je označené "Currently". Rozsah povolených hodnot je od 17 do vzorků. I) Záložky "Analog" a "Digital" - nastavení analogových a digitálních signálů Tyto dvě záložky slouží k nastavení vlastností a parametrů výstupních signálů generátoru libovolných průběhů. Pro nastavení analogových signálů slouží záložka "Analog". Popis použití jednotlivých ovládacích prvků záložky "Analog" je uveden v kapitole K nastavení digitálních výstupů AWG slouží záložka "Digital". Popis použití ovládacích prvků záložky je uveden v kapitole J) Tlačítka "Import" a "Export" - import a export průběhů generátoru Tlačítko "Import" slouží k nahrání dat průběhů AWG ze souboru a tlačítko "Export" slouží k uložení aktuálních průběhů do souboru. Popis použití tlačítek "Import" a "Export" je uveden v kapitolách 12.3 a Použití záložky "Analog" Záložka "Analog", umístěná na panelu "AWG" slouží k nastavení vlastností a parametrů analogových průběhů jednotky generátoru. Ovládací prvky této záložky jsou zobrazeny na následujícím obrázku. Popis jednotlivých prvků a jejich použití je uvedeno pod obrázkem. 35 Uživatelská příručka pro ELAB-080

36 A) Rozbalovací seznam "Wave Style" - nastavení typu analogového průběhu Rozbalovací seznam "Wave Style" slouží k nastavení typu průběhu analogového signálu AWG. Seznam obsahuje 5 typů přednastavených průběhů a jeden uživatelský typ, který umožňuje vytvoření vlastního průběhu. Přednastavené typu průběhů jsou: "Sine" - průběh funkce sinus, "Triangle" -trojúhelníkový typ průběhu, "Square" - obdélníkový průběh, "Sawtooth" - průběh ve tvaru pily a "Flat" - rovný (stejnosměrný) typ průběhu. Detailní postup vytvoření uživatelského typu průběhu je uveden v kapitole Vytváření uživatelských průběhů. B) Skupina ovládacích prvků "DC Offset" - nastavení stejnosměrného posunu Skupina ovládacích prvků "DC Offset" slouží k nastavení úrovně stejnosměrné složky generovaného průběhu. Hodnota napětí stejnosměrné složky může být nastavena jednak pomocí tlačítek " " a " ",mění aktuální hodnotu po malých krocích, nebo přímo zadáním požadované hodnoty do editovacího pole. Maximální výstupní napětí analogového průběhu generátoru je ±3V (při nastavení výstupní impedance na hodnotu resp. na hodnotu blízkou nekonečné hodnotě - nastavení impedance viz. bod D). Přesahuje-li některá část vytvořeného průběhu analogového signálu generátoru maximální napětí, je tato část průběhu zobrazena v okně AWG čárkovanou čarou. C) Skupina ovládacích prvků "Amplitude" - nastavení amplitudy výstupního signálu Tato skupina prvků je určena pro nastavení požadované amplitudy výstupního signálu. Amplitudu je možné nastavit pomocí tlačítka " " resp. " ", které mění tuto hodnotu směrem nahoru resp. dolů v malých korcích. Požadovaná hodnota amplitudy výstupního signálu může být také zadána přímo pomocí editovacího pole v jednotkách voltů. Zadaná hodnota může být rozmezí cca ±1,25V při zesílení nastaveném na hodnotu "1x", nebo v rozmezí ±3V při zesílení nastavené na hodnotu "4x" (popis nastavení zesílení viz. bod E). Tyto maximální hodnoty jsou pro zapojení výstupu naprázdno (bez zátěže nekonečná výstupní impedance). Při výstupní impedanci nastavené na hodnotu 50Ω klesne tyto maximální hodnoty na polovinu. D) Editovací pole "Impedance" - nastavení výstupní impedance Toto editovací pole slouží k nastavení výstupní impedance generátoru (zatížení vyvolané připojením externího obvodu na výstup generátoru). Při nastavení výstupní impedance na hodnotu 50Ω je hodnota výstupního napětí poloviční, než je hodnota napětí při nekonečné impedanci (zapojení bez zátěže - naprázdno). Po změně nastavení výstupní impedance se v okně AWG automaticky aktualizují vytvořené průběhy podle hodnoty tohoto parametru. Hodnotu parametru zadávejte do editovacího pole v jednotkách Ohm. E) Přepínač "Gain" - nastavení zesílení Přepínač "Gain" slouží k nastavení zesílení výstupního analogového signálu generátoru. Při nastavení přepínače na polohu "1x" je maximální hodnota výstupního napětí přibližně ±1,25V. Je-li přepínač nastaven na polohu "4x" je hodnota maximálního napětí na výstupu ±3V (tyto maximální hodnoty jsou určeny pro zapojení bez zátěže. F) Tlačítko "Import from DSO" Tlačítko "Import from DSO" slouží k importu dat z průběhů aktuálně měřených jednotkou DSO. Pro úspěšný import dat z jednotky DSO je zapotřebí vzít v úvahu následující podmínky: Musí být zapnutý alespoň jeden kanál DSO. Jsou-li zapnuty oba kanály jednotky DSO, je při importu zobrazen dotaz, který kanál má být použit jako zdroj importovaných dat. Časové kurzory ("A" a "B") vymezují úsek měřeného signálu, který má být importován do AWG (popis umístění časových kurzorů v okně DSO je popsán v kapitole ). Napětí, která přesahují hranici maximální hodnoty výstupního napětí generátoru pro dané nastavení výstupní impedance, budou převedena na tuto maximální hodnotu napětí. Obsahuje-li importovaný signál DSO oblasti, které neobsahují žádná data, nebo jsou data neplatná, budou tyto oblasti převedeny na data s nulovým napětím. Při importu dat je u AWG nastaveno stejné časové měřítko jako je časové měřítko signálu importované oblasti. 36 Uživatelská příručka pro ELAB-080

37 Při importu dat z DSO je vynulována hodnota parametru stejnosměrného posunu (DC Offset) Při importu dat je nastaven typ signálu v záložce "Analog" panelu "AWG" na hodnotu "Custom" (uživatelský typ průběhu) Použití záložky "Digital" Přístroj ELAB-080 poskytuje 5 různých digitálních výstupů AWG. K nastavení vlastností digitálních průběhů generátoru slouží záložka "Digital" v panelu "AWG" (viz. následující obrázek). Ovládací prvky záložky jsou uspořádány do tabulky, kde každý řádek obsahuje ovládací prvky pro nastavení jednoho digitálního výstupu AWG. A) Sloupec "Ch" - číslo kanálu Hodnota uvedená v sloupci "Ch" udává číslo příslušného kanálu digitálního průběhu AWG B) Sloupec "Custom" - zapnutí / vypnutí uživatelského typu průběhu Je-li pole "Custom" zaškrtnuto, jsou ostatní ovládací prvky řádku příslušného kanálu nedostupné a výstupní digitální signál je určen průběhem nakresleným pomocí myši v okně AWG nebo získaným importem dat (popis vytváření uživatelských průběhů v okně AWG je uveden v kapitole 12.4). Je-li pole nezaškrtnuto je výstupní signál AWG určen nastavením ostatních ovládacích prvků příslušného kanálu, které jsou v nezaškrtnutém stavu pole "Custom" dostupné. C) "Editovací pole Repetitions" - nastavení počtu opakování průběhu Hodnota pole "Repetitions" udává počet opakování digitálního průběhu, vztažené k nastavené frekvenci AWG (viz. pole "Wave Freq" na panelu "AWG") D) Text "Frequency" - frekvence výstupního signálu Hodnota zobrazená ve sloupci "Frequency" udává frekvenci výstupního signálu v Hz. Tato hodnota je dána součinem frekvence nastavené v poli "Wave Freq" na panelu "AWG" a počtu opakování, které je dané hodnotou zadanou v sloupci "Repetitions". E) Editovací pole "Duty Cycle" - nastavení střídy výstupního signálu Hodnota pole "Duty Cycle" udává velikost doby, vyjádřené v % celkové doby jedné periody výstupního signálu, kdy je hodnota výstupu rovna logické úrovni "1-High". F) Sloupec "Phase Shift" - nastavení fázového posunu Hodnota pole "Phase Shift" určuje fázový posun výstupního digitálního signálu příslušného kanálu AWG vyjádřený v %. 37 Uživatelská příručka pro ELAB-080

38 12.2 Okno generátoru libovolných průběhů Okno AWG slouží jednak k zobrazení jednotlivých průběhů generátoru (analogových i digitálních) a jednak umožňuje vytvářet vlastní uživatelské průběhy pomocí nakreslení průběhu myší (popis vytvoření uživatelského průběhu pomocí myši v okně AWG je popsán v kapitole 12.4). Okno generátoru libovolných průběhů je znázorněno na následujícím obrázku: Popis prvků okna AWG: A) Časové měřítko Toto měřítko zobrazuje čas v jednotkách sec, ms, µs nebo ns. Aktuální jednotka času je zobrazena v levé části časového měřítka. B) Měřítko napětí Toto měřítko slouží k zobrazení hodnot rozsahu napětí v okně AWG. Hodnoty jsou zobrazovány v jednotkách voltů. C) Číslo kanálu digitálního výstupu AWG V tomto sloupci jsou zobrazeny čísla digitálních kanálů AWG. D) Analogový průběh AWG (průběh vykreslený plnou čarou) Je-li výstupní napětí analogového průběhu v rozsahu napětí, které je schopna jednotka AWG vygenerovat, je průběh v okně AWG zobrazen plnou čarou. Maximální rozsah výstupního napětí analogového generátoru je ±3V při nezatíženém výstupu (nekonečná výstupní 38 Uživatelská příručka pro ELAB-080

39 impedance). Při výstupu zatíženém impedancí 50Ω se tento rozsah sníží na polovinu, tzn. na ±1,5V. Program ELAB automaticky přepočítává aktuální rozsah podle hodnoty nastavené v editovacím poli "Impedance" (popis viz. kapitola 12.1). Zobrazený průběh je možné změnit pomocí nakreslení vlastního průběhu myší (popis viz kapitola 12.4) E) Analogový průběh AWG (průběh vykreslený čárkovanou čarou) Je-li hodnota napětí nebo oblast analogového výstupního průběhu mimo rozsah maximálního napětí generátoru pro danou hodnotu výstupní impedance, je tato oblast v okně AWG vykreslena čárkovanou čarou.. Hodnoty maximálních napětí jsou vypočteny automaticky vždy při změně hodnoty pole "Impedance" v panelu "AWG". F) Průběhy digitálních signálů AWG V této části okna AWG jsou zobrazovány jednotlivé průběhy digitálních kanálů generátoru. Tyto průběhy jsou zobrazeny ve stejném časovém měřítku jako analogový průběh generátoru. Jednotlivé zobrazené průběhy je možné změnit pomocí myši (popis viz kapitola 12.4) Kontextové menu okna AWG Okna AWG poskytuje rychlý a jednoduchý přístup k funkcím a nastavením generátoru pomocí kontextového menu, které je možno aktivovat stiskem pravého tlačítka myši v okně AWG. Kontextové menu obsahuje následující nabídky: Zoom (S/nS) - změna časového měřítka okna AWG Tato nabídka slouží k nastavení požadovaného měřítka časové osy okna AEG. Rozsah hodnot měřítka je od 2ns/dílek do 5sec/dílek. Wave Style - výběr typu průběhu Tato nabídka kontextového menu slouží k rychlému výběru typu analogového průběhu generátoru. Možnosti nabídky jsou : sine (funkce sinus), triangle (trojúhelníkový průběh), square (obdélníkový průběh), saw wave (průběh typu pila), flat (rovný, stejnosměrný průběh) a custom (uživatelský typ průběhu) Použití přednastavených typů průběhů V této kapitole je popsán postup vytváření a použití přednastavených typů průběhů generátoru libovolných průběhů. Postup použití přednastavených průběhů je následující: 1. Výběr požadovaného typu průběhu pomocí rozbalovacího pole "Waveform Style". 2. Nastavení hodnoty výstupní impedance pomocí editovací pole "Impedance". Po nastavení hodnoty výstupní impedance (zátěže připojeného obvodu) jsou automaticky přepočítány hodnoty výstupního napětí v závislosti na této zadané hodnotě. Při nastavení výstupní impedance na hodnotu 50Ω je výstupní napětí generátoru poloviční oproti hodnotě výstupního napětí při nekonečné impedanci (výstup bez zátěže). 3. Nastavení požadované amplitudy výstupního signálu pomocí ovládacích prvků "Amplitude". Hodnota amplitudy může být nastavena buď přímo zadáním požadované hodnoty do editovacího pole, nebo pomocí tlačítek " " a " ". Velikost maximální amplitudy je přibližně ±1,25V pro zesílení nastavené na hodnotu "1x" a ±3V pro hodnotu zesílení "4x" (tyto hodnoty jsou pro zapojení generátoru bez zátěže). K nastavení požadovaného zesílení použijte přepínač "Gain" záložce "Analaog" panelu "AWG". Při vytvoření výstupního průběhu, jehož hodnoty přesahují maximální výstupní napětí generátoru pro danou zátěž, jsou tyto hodnoty vykresleny v okně AWG čárkovanou čarou. 4. Nastavení stejnosměrného posunu výstupního signálu pomocí ovládacích prvků "DC Offset". Úroveň stejnosměrného posunu je možno nastavit buď přímo zadáním hodnoty do editovacího pole, nebo pomocí tlačítek " " a " ", která mění aktuální hodnotu v přednastavených krocích. Jestliže po nastavení stejnosměrného posunu přesáhne hodnota výstupního signálu maximální napětí, jsou tyto hodnoty vykresleny v okně AWG čárkovanou čarou. 39 Uživatelská příručka pro ELAB-080

40 5. Nastavení frekvence výstupního signálu pomocí ovládacích prvků "Wave Freq". Požadovanou frekvenci je možné nastavit buď přímo zadáním hodnoty v jednotkách Hz do editovacího pole, nebo pomocí tlačítek " " a " ". Při změně frekvence se zobrazí aktualizuje výstupní průběh v okně AWG. Pro nastavení optimálního zobrazení výstupního signálu v okně použijte tlačítka "S" resp."ns" pro zvětšení resp. zmenšení časového rozsahu okna AWG. 6. Nastavení počtu vzorků výstupního signálu. Pro dosažení nejlepších výsledků a maximálního využití možností generátoru ponechte zapnutý automatický výpočet počtu vzorků (pole "Auto", v panelu "AWG" je zaškrtnuté). Pro ruční nastavení počtu vzorků slouží editovací pole umístěné na panelu "AWG" vedle zaškrtávacího pole "Auto". Hodnota počtu vzorků může být zadána v rozsahu od 17 do Nastavení režimu opakování pomocí zaškrtávacího pole "Repeat". Je-li toto pole zaškrtnuto je po spuštění AWG generován nastavený průběh opakovaně až do doby, než je stisknuto tlačítko " ". Je-li pole "Repeat" nezaškrtnuto, je po stisku tlačítka " " vygenerován pouze jeden průběh. 8. Nastavení externího spouštění generátoru pomocí editovacího pole "Trigger". Je-li toto pole zaškrtnuto je generátor spouštěn pomocí externího signálu připojeného na vstup "TRIG". Tento vstup musí být připojen na logický signál s TTL úrovněmi, tzn. "0-Low"<0,65V a "1-High">2,5V. Je-li generátor nastaven do režimu opakovaní, je generován výstupní signál po dobu, po kterou je logická úroveň signálu připojeného na vstup "TRIG" rovna "1-High". Je-li pole "Repeat" nezaškrtnuto, je generován výstupní průběh vždy, když dojde ke změně úrovně signálu připojeného na vstup "TRIG" z "0-Low" na "1-High". Upozornění: Maximální napětí na vstupu externího triggeru ("TRIG") je 6,5V. Použití vyššího napětí může přístroj poškodit. 9. Spuštění generátoru pomocí tlačítka " ". Toto tlačítko slouží ke spuštění generátoru v případě, že není nastaven režim externího spouštění 12.4 Vytvoření a použití uživatelských průběhů Tato kapitola popisuje postupy při vytváření a používání uživatelských průběhů generátoru. Postupy při vytváření a použití uživatelských průběhů můžeme rozdělit do následujících kategorií: Vytvoření průběhu pomocí přednastavených průběhů Popis postupu při vytváření uživatelských průběhů pomocí přednastavených typů průběhů je uveden v kapitole Vytvoření průběhu pomocí kreslení myší v okně AWG Software pro přístroj ELAB-080 umožňuje vytváření vlastních průběhů přímo v okně AWG pomocí nakreslení požadované křivky myší. Tento postup je popsán v kapitole Vytváření a editace uživatelských průběhů v externích aplikacích V kapitole je popsán postup vytváření uživatelských průběhů pomocí editace v externích programech jako jsou např. textové editory, nebo tabulkové procesory. Použití uživatelských průběhů Postup při použití uživatelem vytvořených průběhů je popsán v kapitole Vytvoření průběhu pomocí přednastavených průběhů Při vytváření uživatelských průběhů se často setkáváme s případy, kdy je výhodné a časově méně náročné použít k vytvoření nového průběhu data již vytvořeného průběhu. Postup při vytvoření nového průběhu s využitím již existujících dat je následující: 1. Volba typu přednastaveného průběhu, vhodného pro vytvoření požadovaného signálu. 2. Vytvoření a nastavení vlastností nového průběhu podle postupu popsaného v předchozí kapitole - body Uložení vytvořeného průběhu do souboru pomocí tlačítka "Export" v panelu "AWG". 40 Uživatelská příručka pro ELAB-080

41 4. Nyní je možné takto vytvořený průběh editovat buď pomocí externího editoru (viz. kapitola ) nebo pomocí změny hodnot myší přímo v okně AWG (viz. kapitola ) Vytvoření průběhu pomocí myši v okně AWG Postup při kreslení průběhu myší v okně AWG je následující: 1. Vytvoření nebo import dat požadovaného průběhu, který má být editován 2. Nastavení časového měřítka osy X v okně AWG pomocí tlačítek "S" a "ns" tak, aby byl editovaný průběh zobrazen v celé šíři okna AWG. 3. Nakreslení požadovaného průběhu v okně AWG pomocí tažení zobrazeného průběhu myší při současném podržení levého tlačítka myši. Při kreslení průběhu mimo rozsah výstupního napětí AWG (±1,25V pro zesílení "1x" a ±3V pro zesílení "4x" při nulové zátěži) je průběh vykreslen čárkovanou čarou. Při překročení hranice maximálního možného napětí D/A převodníku je kreslený průběh zarovnán na hranici tohoto maxima. 4. Po ukončení editace je užitečné nakreslený průběh uložit do souboru (pomocí tlačítka "Export") pro další případné použití Vytváření a editace uživatelských průběhů v externích aplikacích K vytvoření nového nebo k editaci již vytvořeného průběhu AWG je možné využít libovolný externí editor. Pro tento účel jsou vhodné tabulkové procesory např. "Open Office Calc" nebo "Microsoft Excel". Postup při editaci pomocí externího editoru je následující: 1. Otevření souboru již existujícího průběhu nebo vytvoření nového průběhu v příslušné aplikaci podle následujících pravidel: a) Hodnoty napětí průběhu jsou uspořádána do sloupce, tzn. každé hodnotě napětí odpovídá jeden řádek. b) Počet hodnot musí být roven Při importu dat do AWG je tento počet automaticky přepočítán na počet vzorků použitých generátorem, tzn. na hodnotu uvedenou v poli "Number of points" c) Data musí být uložena v tabulce jako hodnoty ne jako vzorce 2. Uložení dat do souboru v textovém formátu, kde jednotlivé hodnoty jsou odděleny tabelátorem 3. Import dat do AWG. Postup importu dat je popsán v následující kapitole Použití uživatelských průběhů Postup při použití uživatelem vytvořených průběhů je následující: 1. Načtení požadovaného průběhu pomocí tlačítka "Import" a výběru příslušného souboru. 2. Nastavení ostatních parametrů průběhu AWG jako jsou stejnosměrný posun, režim opakování, režim spouštění, atd. podle bodů 4-8 uvedených v kapitole Spuštění generátoru pomocí tlačítka " ", umístěného na panelu "AWG". 41 Uživatelská příručka pro ELAB-080

42 13. Použití generátoru hodinových impulsů Jednotka generátoru hodinových pulsů přístroje ELAB-080 slouží ke generování signálů hodin. Přístroj ELAB-080 obsahuje dva generátory hodin, které poskytují pulsy s frekvencemi v rozsahu od 1kHz až do 150MHz. Pro nastavení vlastností generátoru hodin slouží panel "Clocks" v hlavním okně aplikace (viz. následující obrázek). A) Editovací pole "Desired" - požadovaná frekvence signálů generátoru hodin Pole "Desired" slouží k zadání požadované frekvence (v jednotkách Hz) výstupního signálu příslušného generátoru hodin. Rozsah platných hodnot je od 1000 do B) Textové pole "Actual" - skutečná aktuální frekvence výstupního signálu Skutečná frekvence výstupního signálu nemusí přesně odpovídat zadané hodnotě. Tato chyba je dána typem součástek použitých v přístroji ELAB-080. Oba generátory se navzájem částečně ovlivňují, takže hodnota frekvence jednoho generátoru může částečně ovlivnit frekvenci druhého generátoru. ELAB-080 automaticky upravuje výstupní frekvenci generátorů hodin tak, aby byla chyba obou generátorů co nejmenší. V textovém poli "Actual" se zobrazuje skutečná hodnota frekvence výstupního signálu generátoru hodin. Při požadavku generování přesné frekvence je možné využít jednotku generátoru libovolných průběhů. C) Tlačítko "Go" - spuštění generátoru Tlačítko "Go" slouží ke spuštění obou generátorů hodinových pulsů. 42 Uživatelská příručka pro ELAB-080

43 14. Použití programovatelného zdroje napětí Jednotka programovatelného zdroje napětí slouží k napájení externích obvodů. Přístroj ELAB-080 obsahuje dva programovatelné výstupy, poskytující napětí v rozsahu ±10V a max. proudu ±60mA. Hodnoty maximálních proudů +60mA a -60mA jsou jsou dány součtem proudů stejné polarity, odebíraných z obou výstupů, tzn. max. hodnota kladného proudu odebíraná na obou výstupech je +60mA a zároveň max. hodnota záporného proudu je -60mA. Například je-li na jednom výstupu zdroje odebírán proud +40mA, může být z druhého výstupu odebírán proud maximálně +20mA nebo -60mA. Upozornění : Při přetížení výstupů se změní barva pozadí panelu zdroje na červenou a zobrazí se varovné hlášení. V tomto stavu se sníží hodnota výstupního napětí generátorů oproti nastavené hodnotě a výstupní proud je omezen na svou maximální možnou hodnotu. Upozornění : Externí obvod připojujte nebo odpojujte k výstupu zdroje napětí pouze je-li přístroj ELAB-080 zapnutý. Pro nastavení parametrů výstupních napětí programovatelného zdroje slouží panel "Power Supplies", umístěný v hlavním okně aplikace (viz. následující obrázek). A) Textové pole "Power Supply" - zobrazení aktuální hodnoty výstupního napětí Textové pole "Power Supply 1" a "Power Supply 2" slouží k zobrazení aktuálního stavu napětí na výstupech programovatelného zdroje napětí. B) Tlačítka " " / " " - nastavení hodnoty napětí Tyto tlačítka slouží ke zvýšení / snížení hodnoty výstupního napětí příslušného zdroje po malých krocích. C) Editovací pole pro nastavení požadované hodnoty napětí Toto editovací pole slouží k přímému zadání požadované hodnoty výstupního napětí příslušného zdroje v jednotkách voltů. Rozsah platných hodnot je od -10V do +10V. D) Tlačítko "Set" - nastavení napětí na výstup zdroje Tlačítko "Set" slouží k nastavení zadané hodnoty napětí na výstup příslušného zdroje. 43 Uživatelská příručka pro ELAB-080

Digitální osciloskop S2X100 OSCILOSKOPY.COM

Digitální osciloskop S2X100 OSCILOSKOPY.COM Digitální osciloskop S2X100 OSCILOSKOPY.COM 2011 Výrobce Prodej a servis Ing. David Převorovský DYNON INSTRUMENTS Woodinville, WA 98072, USA www.dynoninstruments.com Na břevnovské pláni 67, 169 00, Praha

Více

Multifunkční zařízení. Intrustar MDSO-LA OSCILOSKOPY.COM

Multifunkční zařízení. Intrustar MDSO-LA OSCILOSKOPY.COM Multifunkční zařízení Intrustar MDSO-LA OSCILOSKOPY.COM 2015 Prodej a servis Ing. David Převorovský Na břevnovské pláni 67, 169 00, Praha 6 e-mail : info@osciloskopy.com www.osciloskopy.com Guitariano

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM

BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM BALISTICKÝ MĚŘICÍ SYSTÉM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Verze 2.3 2007 OBSAH 1. ÚVOD... 5 2. HLAVNÍ OKNO... 6 3. MENU... 7 3.1 Soubor... 7 3.2 Měření...11 3.3 Zařízení...16 3.4 Graf...17 3.5 Pohled...17 1. ÚVOD

Více

A4300BDL. Ref: JC

A4300BDL. Ref: JC # Uživatelský manuál A4300BDL Aplikace :! Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4300! Jednoduchý program umožňující přenos naměřených

Více

Uživatelský manuál A4000BDL

Uživatelský manuál A4000BDL Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat

Více

Uživatelský manuál. A4000 Download

Uživatelský manuál. A4000 Download Uživatelský manuál Aplikace: Jednoduchý program pro přenášení dat z přístrojů řady A4000 Export měřených dat do souboru Zobrazení grafů naměřených dat Tisk grafů naměřených dat Vlastnosti: Hardwarové požadavky:

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 18 87 (DSO-2090 USB, 40 MHz) Obj. č.: 12 18 88 (DSO-2150 USB, 60 MHz) Obj. č.: 12 18 90 (DSO-2250 USB, 100 MHz)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 18 87 (DSO-2090 USB, 40 MHz) Obj. č.: 12 18 88 (DSO-2150 USB, 60 MHz) Obj. č.: 12 18 90 (DSO-2250 USB, 100 MHz) NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/07 Obj. č.: 12 18 87 (DSO-2090 USB, 40 MHz) Obj. č.: 12 18 88 (DSO-2150 USB, 60 MHz) Obj. č.: 12 18 90 (DSO-2250 USB, 100 MHz) Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

4x standardní vstupy

4x standardní vstupy Uvedení do provozu Toto DVR je speciálně vyrobeno pro USB rozhraní, USB3104 převádí videosignál pomocí USB do počítače. Má vkusný černý design a malou velikost, umožňuje jednoduché připojení k počítači.

Více

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které

Více

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Vyvažovací analyzátory Adash 4200 Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Email: info@adash.cz Obsah: Popis základních funkcí... 3 On Line Měření... 3 On Line Metr... 3 Časový záznam...

Více

UniLog-D. v1.01 návod k obsluze software. Strana 1

UniLog-D. v1.01 návod k obsluze software. Strana 1 UniLog-D v1.01 návod k obsluze software Strana 1 UniLog-D je PC program, který slouží k přípravě karty pro záznam událostí aplikací přístroje M-BOX, dále pak k prohlížení, vyhodnocení a exportům zaznamenaných

Více

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T2210HD/T2210HDA 21,5 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce tlačítek a indikátoru... 5 Seznam

Více

4-kanálový záznamník signálů (napětí) PCS10 / K8047. Obj. č.: Obsah Strana

4-kanálový záznamník signálů (napětí) PCS10 / K8047. Obj. č.: Obsah Strana 4-kanálový záznamník signálů (napětí) PCS10 / K8047 Obj. č.: 12 14 62 1. Úvod Vážení zákazníci! Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto záznamníku signálů stejnosměrného napětí v rozsahu od 0 a 30

Více

T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T2200HD/T2200HDA 21,5 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru...

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

NTIS-VP1/1: Laboratorní napájecí zdroj programovatelný

NTIS-VP1/1: Laboratorní napájecí zdroj programovatelný NTIS-VP1/1: Laboratorní napájecí zdroj programovatelný stejnosměrný zdroj s regulací výstupního napětí a proudu s programovatelnými funkcemi 3 nezávislé výstupní kanály výstupní rozsah napětí u všech kanálů:

Více

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká

Více

Objektový systém QM4000

Objektový systém QM4000 strana 1/5 Komplexní ochrana proti odposlechu Příslušenství MRA-3Q Objektový systém QM4000 popis a návod k použití Před použitím si prosím přečtěte tento návod Verze Q1.2 Objektový systém QM4000 strana

Více

Návod k použití. 3,5 SATA rámeček na pevný disk. Evolve HardBox

Návod k použití. 3,5 SATA rámeček na pevný disk. Evolve HardBox Návod k použití 3,5 SATA rámeček na pevný disk Evolve HardBox Bezpečnostní upozornění Evolve HardBox slouží k záloze dat, nepoužívejte jej k jiným účelům. Vysvětlivky Uozornění: při nesprávném použití

Více

PC USB osciloskop a generátor VELLEMAN PCSU200

PC USB osciloskop a generátor VELLEMAN PCSU200 PC USB osciloskop a generátor VELLEMAN PCSU200 Přední strana Zadní strana Pro více informací o tomto výrobku se podívejte na www.velleman.eu Vítejte v softwaru PC-LAB200 Jednotka PCSU200 je kompletní miniaturní

Více

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce. Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T52WA 15 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce

Více

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card

českém Úvod Obsah balení Technické údaje PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem

Více

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

Návod k obsluze MPS-1. Monitor PLC signálu

Návod k obsluze MPS-1. Monitor PLC signálu Návod k obsluze MPS-1 Monitor PLC signálu UPOZORNĚNÍ Zařízení tvoří ucelenou sestavu. Pouze tato sestava je bezpečná z hlediska úrazu elektrickým proudem. Proto nepoužívejte jiné napájecí zdroje, ani nepřipojujte

Více

Obslužný software. PAP ISO 9001

Obslužný software.  PAP ISO 9001 Obslužný software PAP www.apoelmos.cz ISO 9001 červen 2008, TD-U-19-20 OBSAH 1 Úvod... 4 2 Pokyny pro instalaci... 4 2.1 Požadavky na hardware...4 2.2 Postup při instalaci...4 3 Popis software... 5 3.1

Více

Návod na instalaci a použití programu

Návod na instalaci a použití programu Návod na instalaci a použití programu Minimální konfigurace: Pro zajištění funkčnosti a správné činnosti SW E-mentor je potřeba software požívat na PC s následujícími minimálními parametry: procesor Core

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení splňuje podmínky pro zařízení UPnP AV a Intel Network Media. Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500 MHz, min.

Více

Digitální USB mikroskopy

Digitální USB mikroskopy Digitální USB mikroskopy 200x, 500x, 500xv2, 800x Návod k použití V2.2018 Stránka 1 Digitální USB mikroskop Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Věříme, že bude sloužit k Vaší plné spokojenosti.

Více

MIKROTHERM 825. Monitorovací program MT825C1

MIKROTHERM 825. Monitorovací program MT825C1 MIKROTHERM 825 Monitorovací program MT825C1 MT825C1 08/10 Rev.3 THERMOPROZESS s.r.o. Reigrova 2668/6c 370 01 České Budějovice tel.: +420 387 313 182 fax: +420 385 340 947 E-MAIL: info@thermoprozess.cz

Více

TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL

TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL 1 Úvod Tento návod k použití je určen pro uživatele myši TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL. S touto myší získáte dokonalou kontrolu nad celou obrazovkou. Otáčením kuličky se můžete posunovat v okně

Více

Value Adaptér USB -> telefon (RJ11) Katalogové číslo: 15.99.7525. Typ: EzSKY050

Value Adaptér USB -> telefon (RJ11) Katalogové číslo: 15.99.7525. Typ: EzSKY050 Value Adaptér USB -> telefon (RJ11) Katalogové číslo: 15.99.7525 Typ: EzSKY050 Balení 1. 1x EzSKY050 device 2. 1x Quick Guide Manual 3. 1x CD (s ovladači a manuálem) Specifikace produktu Specifikace hardwaru

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

Obsah Úvod Systémové požadavky pro kameru 1.3 mega pixelů Systémové požadavky pro kameru 500K pixelů

Obsah Úvod Systémové požadavky pro kameru 1.3 mega pixelů Systémové požadavky pro kameru 500K pixelů Obsah Úvod 1 Systémové požadavky 1 Obsah balení 2 USB PC Kamera 3 Specifikace 4 Instalace ovladače 6 Použití aplikace Amcap 7 Test mikrofonu 9 Prohlížení obrázků 9 Popis kamery 11 Nastavení Vlastností

Více

Programovatelný domovní zesilovač

Programovatelný domovní zesilovač Programovatelný domovní zesilovač ref. 532740 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 532740 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA.

Více

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.

Více

Laboratorní cvičení z předmětu Elektrická měření 2. ročník KMT

Laboratorní cvičení z předmětu Elektrická měření 2. ročník KMT MĚŘENÍ S LOGICKÝM ANALYZÁTOREM Jména: Jiří Paar, Zdeněk Nepraš Datum: 2. 1. 2008 Pracovní skupina: 4 Úkol: 1. Seznamte se s ovládáním logického analyzátoru M611 2. Dle postupu měření zapojte pracoviště

Více

Přijímač digitální pozemní televize do počítače KD - 6 1 7 NÁVOD K POUŽITÍ

Přijímač digitální pozemní televize do počítače KD - 6 1 7 NÁVOD K POUŽITÍ Přijímač digitální pozemní televize do počítače KD - 6 1 7 NÁVOD K POUŽITÍ 1 Děkujeme za zakoupení USB adaptéru KD609. Je navržen pro příjem digitální televize do osobního počítače nebo notebooku v digitální

Více

Obsah Zapojení:... 3 Yakumo Power E-Net/Yakumo Power E-Net USB s přední kontrolní panel... 4 Instalace softwaru a ovladačů... 5 Konfigurace...

Obsah Zapojení:... 3 Yakumo Power E-Net/Yakumo Power E-Net USB s přední kontrolní panel... 4 Instalace softwaru a ovladačů... 5 Konfigurace... Obsah Zapojení:... 3 Yakumo Power E-Net/Yakumo Power E-Net USB s přední kontrolní panel... 4 Instalace softwaru a ovladačů... 5 Konfigurace... 6 Bezpečnostní upozornění:... 8 Servis a záruka... 8 Zapojení:

Více

Miniaturní osciloskop a datový záznamník

Miniaturní osciloskop a datový záznamník Miniaturní osciloskop a datový záznamník Stručná charakteristika: je panelový měřící přístroj s funkcemi osciloskopu a datového záznamníku. Vysoká měřící frekvence a vizualizace signálu v čase dovolují

Více

Návod k použití. 2,5 SATA rámeček na pevný disk. Evolve SlimBox

Návod k použití. 2,5 SATA rámeček na pevný disk. Evolve SlimBox Návod k použití 2,5 SATA rámeček na pevný disk Evolve SlimBox 1. Montáž pevného disku 1. Oddělte horní kryt. 2. Vytáhněte fixační držák. 3. Připojte pevný disk do konektoru. 4. Upevněte pevný disk do rámečku.

Více

Zpravodaj. Uživatelská příručka. Verze

Zpravodaj. Uživatelská příručka. Verze Zpravodaj Uživatelská příručka Verze 02.01.02 1. Úvod... 3 2. Jak číst tuto příručku... 4 3. Funkčnost... 5 3.1. Seznam zpráv... 5 4. Ovládání programu... 6 4.1. Hlavní okno serveru... 6 4.2. Seznam zpráv...

Více

Manuál k programu KaraokeEditor

Manuál k programu KaraokeEditor Manuál k programu KaraokeEditor Co je KaraokeEditor? Program slouží pro editaci tagů v hudebních souborech formátu mp3. Tagy jsou doprovodné informace o písni, uložené přímo v mp3. Aplikace umí pracovat

Více

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních

Více

Návod k obsluze. GeoVision ViewLog SW verze 8.12. Návod k obsluze GV-ViewLog Stránka 1

Návod k obsluze. GeoVision ViewLog SW verze 8.12. Návod k obsluze GV-ViewLog Stránka 1 Návod k obsluze GeoVision ViewLog SW verze 8.12 Návod k obsluze GV-ViewLog Stránka 1 Obsah : Přehrávání videosouborů úvod strana 3 Přehrávání v hlavním systému (ViewLog) strana 4 1. Základní obrazovka

Více

Záznamník teploty a vlhkosti vzduchu USB Data Logger DS-100 Návod k použití

Záznamník teploty a vlhkosti vzduchu USB Data Logger DS-100 Návod k použití Klikněte na ikonu a zvolte odpovídající jazyk Záznamník teploty a vlhkosti vzduchu USB Data Logger DS-100 Návod k použití Nápověda (Help option) O aplikaci (About information) Všechna nastavení, provedená

Více

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON Program SK2 Připojení adaptérusk2 k počítači Propojte svůj počítač pomocí přiloženého propojovacího USB kabelu s adaptérem SK2. SK2 v prostředí Windows 2000 - XP - Vista - po propojení počítače s adaptérem

Více

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

OD - 4H08 Rychlý návod

OD - 4H08 Rychlý návod OD - 4H08 Rychlý návod Na instalaci HDD a uvedení do provozu Rychlý návod 1 I. Instalace Instalace HDD a) Vložte a přišroubujte HDD do držáku jako na obrázku. b) Držák přišroubujte k základní desce DVR.

Více

AX-C800 Návod k obsluze

AX-C800 Návod k obsluze AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí

Více

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení

Více

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti

Více

Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T

Multi-dotykový 10,1 LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T Drazí zákazníci Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si vybrali náš TFT LCD monitor. Tento výrobek obsahuje integrované obvody, má nízkou spotřebu

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

Úvod. OLYMPUS Stream Rychlý návod k obsluze

Úvod. OLYMPUS Stream Rychlý návod k obsluze Upozornění * Podívejte se prosím na on-line nápovědu v návodu (help) softwaru, nastavení softwaru, kalibraci systému a podrobná nastavení.. *Tento návod k obsluze obsahuje základní funkce verze SW Start

Více

PT Instalace programového vybavení

PT Instalace programového vybavení PT-2100 Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon

Více

ElZapp. Frekvenční generátor. Návod k obsluze

ElZapp. Frekvenční generátor. Návod k obsluze ElZapp Frekvenční generátor Návod k obsluze Obsah Obsah...2 Poděkování...2 Důležité pokyny...2 Obsah balení...3 Uvedení do provozu...3 Popis panelů přístroje...3 Popis hlavních ovládacích prvků...5 Zadávání

Více

Zkrácená uživatelská příručka

Zkrácená uživatelská příručka Zkrácená uživatelská příručka Hlavní popis Satelitní Twin Tuner HD přijímač HDMI Výstup (až do 1080p) Podpora DiSEqC 1.0, 1.1, 1.2, 1.3 (USALS) Dolby Digital audio výstup (S / PDIF) Rozšířené EPG a programová

Více

1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění

1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění Instalační příručka Monitor LCD se správou barev Důležité upozornění Pozorně si přečtěte BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ, tuto instalační příručku a uživatelskou příručku uloženou na disku CDROM a seznamte se

Více

Střední odborné učiliště Domažlice, škola Stod, Plzeňská 322, 33301 Stod

Střední odborné učiliště Domažlice, škola Stod, Plzeňská 322, 33301 Stod Střední odborné učiliště Domažlice, škola Stod, Plzeňská 322, 33301 Stod Registrační číslo projektu : Číslo DUM : CZ.1.07./1.5.00/34.0639 VY_32_INOVACE_04.15 Tématická oblast : Inovace a zkvalitnění výuky

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu

Více

Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP

Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP Nepřipojujte telefon k počítači, budete k tomu vyzváni později 1. Instalace softwaru Do počítače vložte

Více

PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card. Na kartě Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card naleznete následující připojení:

PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card. Na kartě Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card naleznete následující připojení: PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem

Více

Měření kmitočtu a tvaru signálů pomocí osciloskopu

Měření kmitočtu a tvaru signálů pomocí osciloskopu Měření kmitočtu a tvaru signálů pomocí osciloskopu Osciloskop nebo také řidčeji oscilograf zobrazuje na stínítku obrazovky nebo LC displeji průběhy připojených elektrických signálů. Speciální konfigurace

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 1 Obsah: 1. Obecný popis... 3 1.1 Popis programu... 3 1.2 Vstupní vyhodnocované hodnoty... 3

Více

Programovatelný domovní zesilovač

Programovatelný domovní zesilovač Programovatelný domovní zesilovač ref. 5326 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 5326 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA. 1. Základní

Více

Rychlý referenční průvodce

Rychlý referenční průvodce Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB

Více

Tablet. Rychlý průvodce instalací

Tablet. Rychlý průvodce instalací Tablet CZ Rychlý průvodce instalací Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000 Macintosh OS X v10.3.9. nebo vyšší Důležité: pro plné využití všech funkcí pera a tabletu je NUTNÁ instalace ovládacího programu

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

Rychlý průvodce AXS-100

Rychlý průvodce AXS-100 Rychlý průvodce AXS-100 Kontrola konektoru sondou Tato funkce je dostupná pouze u některých modelů. Spuštění kontroly 1. Připojte sondu k reflektometru (pokud je nutné, použijte redukci). 2. Stiskněte

Více

A4950 Stroboskop kapesní průvodce

A4950 Stroboskop kapesní průvodce A4950 Stroboskop kapesní průvodce A4950 Stroboskop A4950 je ruční LED stroboskop s širokým uplatněním v oblasti údržby strojů. Stroboskop dokáže zdánlivě zastavit rotační nebo obecně periodický (vratný)

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

SAT-32 hlavní stanice Uživatelská příručka

SAT-32 hlavní stanice Uživatelská příručka SAT-32 hlavní stanice Uživatelská příručka Použití pro až 32 DVB-S / S2 transpondérů Volitelná vstupní šířka pásma 30/40/60/80 MHz 4 vstupy připravené pro Quattro / Quad / Twin / Singl LNB Automatická

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model W311U Wireless-N USB Adapter

UŽIVATELSKÝ MANUÁL UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model W311U Wireless-N USB Adapter UŽIVATELSKÝ MANUÁL UŽIVATELSKÝ MANUÁL Model W311U Wireless-N USB Adapter UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Obsah balení 3 Instalace hardwaru 3 Software 5 Podmínky používání 5 Čištění 5 Bezpečnostní pokyny 6 Servis

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj.č.: 12 09 80 / 12 12 02/ 12 12 89

NÁVOD K OBSLUZE. Obj.č.: 12 09 80 / 12 12 02/ 12 12 89 NÁVOD K OBSLUZE Obj.č.: 12 09 80 / 12 12 02/ 12 12 89 Příruční osciloskop HPS10 (PersonalScope) není jen grafický multimetr, ale kompletní přenosný osciloskop s cenou lepšího multimetru. Má vysokou citlivost

Více

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601?

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601? Před samotnou instalací NVR záznamového zařízení a IP kamer si, prosím, přečtěte pozorně Instalační a uživatelský manuál pro *H5601. Převážně dbejte

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k

Více

ZAČÍNÁME UŽIVATELSKÝ MANUÁL OSCILOSKOP GENERÁTOR FUNKCÍ SPEKTRÁLNÍ ANALYZÉR ZÁZNAM PŘENOSU PLOTTER

ZAČÍNÁME UŽIVATELSKÝ MANUÁL OSCILOSKOP GENERÁTOR FUNKCÍ SPEKTRÁLNÍ ANALYZÉR ZÁZNAM PŘENOSU PLOTTER ZAČÍNÁME UŽIVATELSKÝ MANUÁL OSCILOSKOP GENERÁTOR FUNKCÍ SPEKTRÁLNÍ ANALYZÉR ZÁZNAM PŘENOSU PLOTTER Pro více informací o tomto produktu, navštivte naši webovou stránku www.velleman.eu http://forum.velleman.eu/

Více

Mini PC ITV26. Návod k použití

Mini PC ITV26. Návod k použití Návod k použití Poslední revize: 13. 6. 2013 Obsah Spuštění... 3 Připojení napájení... 3 Připojení příslušenství... 3 Připojení televize... 3 Připojení myši... 4 Způsob použití... 4 Připojení k internetu...

Více

HC-CENTER 340. Záznamník teploty

HC-CENTER 340. Záznamník teploty /. Bezpečnostní informace: HC-CENTER 340 Záznamník teploty Dříve než začnete používat nebo opravovat měřič, prostudujte pečlivě následující informace. Opravy a údržbu nepopsané v tomto návodu smí provádět

Více

Uživatelská příručka. Video Wonder Pro III

Uživatelská příručka. Video Wonder Pro III Uživatelská příručka Video Wonder Pro III Obsah Začínáme 5 Úvod 5 Rysy 5 Obsah balení 6 Systémové požadavky 6 Instalace 7 Instalace hardware 7 Vstupy a výstupy 7 Užívání obslužného programu 8 4-1. TV prohlížení

Více

Pro více informací navštivte náš web www.velleman.eu

Pro více informací navštivte náš web www.velleman.eu UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Záruka a Bezpečnostní Informace. 3 Postup použití 3 Specifikace a Vlastnosti. 4 Prohlídka Předního Panelu. 5 Nabíjení baterie.. 5 Použití osciloskopu 5 Zkrácené menu a Rozšířené

Více

Uživatelský manuál Video projektor

Uživatelský manuál Video projektor Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.

PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem

Více

Sportovní HD kamera Uživatelská příručka

Sportovní HD kamera Uživatelská příručka Sportovní HD kamera Uživatelská příručka Systémové požadavky Systémové požadavky Operační systém Microsoft Windows2000, XP, Vista, 7 Procesor Intel Pentium III s vice než 800MHz Vnitřní paměť Větší než

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL DDS-3X25 USB GENERÁTOR FUNKCÍ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL DDS-3X25 USB GENERÁTOR FUNKCÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL DDS-3X25 USB GENERÁTOR FUNKCÍ 1. ÚVOD Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup GENERÁTORU FUNKCÍ DDS-3X25. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100 1 2 Vážený zákazníku, gratulujeme vám k pořízení netbooku Lenovo IdeaPad S100. Manuál, který právě držíte v rukou, se může stát vaším užitečným poradcem. Poradí

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

T-DIDACTIC. Motorová skupina Funkční generátor Modul Simatic S7-200 Modul Simatic S7-300 Třífázová soustava

T-DIDACTIC. Motorová skupina Funkční generátor Modul Simatic S7-200 Modul Simatic S7-300 Třífázová soustava Popis produktu Systém T-DIDACTIC představuje vysoce sofistikovaný systém pro výuku elektroniky, automatizace, číslicové a měřící techniky, popř. dalších elektrotechnických oborů na středních a vysokých

Více

Kontrola obsahu balení

Kontrola obsahu balení Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více