Zpětné sací filtry. E 328 E 498 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1½ nebo SAE 2 jmenovitý průtok do 600 l/min. 20.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Zpětné sací filtry. E 328 E 498 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1½ nebo SAE 2 jmenovitý průtok do 600 l/min. 20."

Transkript

1 Zpětné sací filtry E 8 E 98 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G½ nebo SAE jmenovitý průtok do 600 l/min 0.95-c

2 Popis Použití V mobilních zařízeních s hydrostatickým pohonem (uzavřený okruh) a pracovní hydraulikou (otevřený okruh), ve kterých je při všech provozních režimech zpětný průtok v systému větší než průtok v sacím potrubí čerpadla hydrostatu. Dva přisávací ventily () s ochranným sítkem (5) o velikosti ok 00 µm zajišťují při krátkodobém nedostatku oleje (odvzdušňování/studený start) zásobování plnícího čerpadla. Za normálního provozu je nedostatek oleje vyloučen (viz část Technické určení). Funkce Ochrana mechanizmů proti opotřebení: díky filtračním vložkám, které i při maximálním průtoku zajišťují splnění náročných požadavků na třídu čistoty. Funkce sacího filtru: 00%ní filtrace nasávaného množství zajistí, že do plnícího čerpadla neproniknou žádné nečistoty. Funkce zpětného filtru: díky filtraci ve zpětném potrubí jsou především čerpadla chráněna před nečistotami, které zůstaly v systému v průběhu výroby, vznikly opotřebením nebo vnikly do systému z okolního prostředí. Popis funkce Olej, přitékající ze zpětného systému (A), protéká filtrační vložkou (), pomocí tří předepínacích ventilů () je předepnut na 0,5 bar a dostává se k plnícímu čerpadlu hydrostatického pohonu (B). Přebytek mezi zpětným a nasávaným množstvím oleje odtéká přefiltrován do nádrže. Předepnutí na 0,5 bar v sacím potrubí minimalizuje riziko vzniku kavitace v plnícím čerpadle a významně zlepšuje podmínky pro studený start. Integrovaný přepouštěcí ventil () brání vzniku nepřípustně vysokého dynamického tlaku ve zpětném potrubí. Protože tento ventil vede přímo do nádrže, neexistuje žádné přímé spojení mezi zpětným potrubím systému (A) a sacím kanálem plnícího čerpadla (B), tedy žádný bypass. Přisávání (schematicky): B A Popis funkce (schematicky): 5 A B Uvádění do provozu / odvzdušňování Pro přístroje, vybavené přisávacím ventilem a ochranným sítkem lze pod obj. č. E dodat sadu pro uvádění do provozu, s jejíž pomocí lze při prvním uvedení nebo po opětovném uvedení do provozu po opravě hydraulický systém automaticky odvzdušnit; tím lze pro plnící čerpadlo hydrostatického pohonu zajistit okamžitý přísun oleje. U všech ostatních provedení je třeba dodržovat pokyny pro odvzdušnění, předepsané výrobcem hydrostatických pohonů. Údržba filtrů Při použití indikátoru zanesení vložky je signalizována potřeba výměny vložky a tím je zajištěno optimální využití životnosti vložky. Filtrační vložky Směr proudění od středu k povrchu. V důsledku skládání filtračního materiálu do tvaru hvězdy vložka vykazuje: velkou filtrační plochu nízké tlakové ztráty vysokou kapacitu jímání nečistot obzvlášť dlouhé intervaly údržby Při výměně vložky se usazené nečistoty kompletně odstraní a nemohou vniknout zpět do nádrže. Příslušenství Elektrická a/nebo optická signalizace znečištění vložky se dodává na požádání. Rozměry a technická data viz katalogový list

3 Technické specifikace Obecně Zpětné sací filtry nahrazují u zařízení s hydrostatickým pohonem a kombinovanou pracovní hydraulikou dosud používané sací, případně tlakové, filtry plnícího čerpadla uzavřeného hydrostatického obvodu, stejně jako zpětné filtry, používané v otevřeném okruhu pracovní hydrauliky. Příklady zapojení A) Svodový olej hydrostatického pohonu je veden přes filtr. pracovní hydraulika Zatímco dříve každý okruh pracoval nezávisle s vlastním filtrem, propojením okruhů přes zpětný sací filtr dochází k jejich vzájemné interakci. Při dodržení níže uvedených technických specifikací můžete využít veškeré výhody, které poskytuje řešení se zpětným sacím filtrem, a získat jistotu, že váš systém bude pracovat spolehlivě i za extrémních provozních podmínek. Požadovaný zpětný průtok v systému Pro zajištění tlaku cca 0,5 bar v sání plnícího čerpadla musí být zpětný průtok v systému větší než průtok v sacím potrubí čerpadla při všech provozních režimech. provedení s komorou Ø 8 mm v předepínacím ventilu: nejméně 0 l/min svodový olej k filtru B A P Přípustný průtok plnícího čerpadla při provozní teplotě (ν < 60 mm /s, počtu otáček n max): průtok plnícího čerpadla 0,5 x jmenovitý průtok zpětného potrubí v tabulce typů, sloupec při studeném startu (ν = 000 mm /s, počtu otáček n = 000 min - ): průtok plnícího čerpadla 0, x jmenovitý průtok zpětného potrubí v tabulce typů, sloupec Při překročení uvedených průtoků nás prosím kontaktujte. Rychlosti proudění v připojovacích potrubích rychlost proudění ve zpětných potrubích,5 m/s rychlost proudění v sacích potrubích,5 m/s Přípustná tlaková ztráta v sacích potrubích Při studeném startu (ν = 000 mm /s, počtu otáček n = 000 min - ): průtok plnícího čerpadla 0, x jmenovitý průtok zpětného potrubí. Tlaková ztráta v sacích potrubích nesmí překročit 0, bar. Veškeré nečistoty, které v hydrostatickém pohonu vzniknou oděrem, jsou okamžitě přefiltrovány a nejsou tak nasávány čerpadlem otevřeného okruhu.. Tato varianta zapojení je doporučována ve všech případech, kdy je pro udržení předepnutí o velikosti 0,5 bar k dispozici pouze nepatrný rozdíl mezi množstvím oleje ve zpětném a sacím potrubí. B) Svodový olej hydrostatického pohonu není veden přes filtr, ale proudí přímo do nádrže. pracovní hydraulika Dynamické tlaky ve zpětném systému Pokud se k objemu oleje v otevřeném okruhu přidává spádový olej, přiváděný přes filtr z hydrostatického pohonu, je třeba k ochraně těsnících manžet dodržovat následující body: přípustné tlaky svodového oleje v závislosti na viskozitě a počtu otáček (údaje výrobce!) tlaková ztráta potrubí svodového oleje tlaková ztráta použitého chladiče oleje dynamický tlak filtru v závislosti na průtoku nebo kinematické viskozitě (viz část Grafy tlakových ztrát) Podle aplikace se doporučuje použití chladícího obtokového ventilu. Výhodou přitom je velkorysé dimenzování potrubí svodového oleje. svodový olej k nádrži B A P Jemnost filtrace Pomocí disponibilních jemností filtrace lze dosáhnout následujících tříd čistoty oleje podle ISO 06: 0EX: 8/5/... //7 6EX: 0/7/... 7//0 Již s jemností filtrace 6EX jsou částečně překonány požadavky výrobců hydrostatických pohonů. Pokud budou používány komponenty, které vyžadují ještě kvalitnější čistotu oleje, doporučujeme jemnost filtrace0ex. Výhoda této varianty zapojení v porovnání s předešlou spočívá v nižších tlacích svodového oleje. 5

4 Parametry Jmenovitý průtok Do 600 l/min ve zpětném potrubí (viz Tabulka typů, sloupec ) Do 00 l/min k plnícímu čerpadlu (viz Technické specifikace) Základem jmenovitých průtoků, udávaných společností ARGO-HYTOS jsou následující kritéria uzavřený přepouštěcí ventil při ν 00 mm /s životnost >000 provozních hodin při středním znečištění o hodnotě 0,07 g pro l/min průtoku rychlost proudění ve zpětných potrubích,5 m/s rychlost proudění v sacích potrubích,5 m/s Připojení Připojovací závit podle ISO 8 nebo DIN a příruba SAE (000 psi). Velikost viz Tabulka typů, sloupec 6 (jiná připojení na požádání) Při výběru velikosti připojení je třeba zohlednit maximální průtoky. Jemnost filtrace 0 µm(c)... 6 µm(c) Hodnoty ß podleso 6889 (viz Tabulka typů, sloupec a graf Dx) Kapacita znečištění Hodnoty v gramech byly stanoveny testem znečištění ISO MTD podle ISO 6889 (viz Tabulka typů, sloupec 5) Tlaková kapalina Minerální oleje a biologicky odbouratelné hydraulické kapaliny (HEES a HETG, viz informační list 00.0) Rozsah viskozity při provozní teplotě: ν < 60 mm /s startovací viskozita: ν max = 00 mm /s při prvním uvedení do provozu: doporučenou startovací viskozitu lze odečíst z grafu D následovně: Na ose y stanovte bod, který odpovídá 70% otevíracího tlaku obtokového ventilu. Bodem veďte rovnoběžku s osou x a nalezněte průsečík s grafem (Δp jako funkce ν ). Rovnoběžka s osou y, vedená průsečíkem, určuje na ose x doporučenou startovací viskozitu. Provozní tlak Maximálně0 bar Materiály Uzavírací víčko: Hlava: Spodní část tělesa: Těsnění: Filtrační materiál:: slitina hliníku slitina hliníku ocel NBR (Viton na požádání) EXAPOR MAX anorganický vícevrstevný netkaný materiál s mikrovláknem Montážní poloha Symetrická osa s odchylkou do 5 od vertikály, přednostně svislá Odtok oleje nebo jeho přisávání musí za všech provozních podmínek (min. stav oleje, max. náklon) probíhat pod úrovní hladiny oleje. Rozsah provozní teploty kapaliny - 0 C C (krátkodobě - 0 C C) 5

5 Grafy p-charakteristiky pro kompletní filtry v Tabulce typů, sloupec (50 % jmenovitého průtoku přes kanály B) D Tlaková ztráta filtru v závislosti na průtoku při ν = 5 mm /s (0 = těleso je prázdné) p [bar],0 E8,5,0 0, Q [l/min] Tlaková ztráta v závislosti na kinematické viskozitě při jmenovitém průtoku p [bar] ν [mm /s] D Tlaková ztráta filtru v závislosti na průtoku při ν = 5 mm /s (0 = těleso je prázdné) p [bar],0 E98,5,0 0,5 0 Tlaková ztráta v závislosti na kinematické viskozitě při jmenovitém průtoku p [bar] Q [l/min] ν [mm /s] Charakteristiky pro jemnost filtrace v Tabulce typů, sloupec Dx Koeficient filtrace β v závislosti na velikosti částic x, stanovený pomocí Multi-Pass testu podle ISO 6889 Koeficient filtrace β pro částice > x µm Účinnost filtrace [%] Zkratky vyjadřují následující hodnoty účinnosti nebo jemnosti filtrace: U EXAPOR MAX - a papírových vložek: 5EX = β 5 (c) = 00 EXAPOR MAX 7EX = β 7 (c) = 00 EXAPOR MAX 0EX = β 0 (c) = 00 EXAPOR MAX 6EX = β 6 (c) = 00 EXAPOR MAX 0P = β 0 (c) = 00 papír Vzhledem ke konstrukci materiálu filtračních vložek 0P je třeba počítat s odchylkami od uvedených charakteristik. Pro zvláštní případy je možné použití i speciálních filtračních materiálů, jejichž jemnosti filtrace jsou odlišné od uvedených charakteristik. Velikost částic x [μm] (pro všechny částice větší než je udávaná velikost částic x) 55

6 Tabulka typů Obj. č. l/min Kapacita znečištění Jmenovitý průtok zpětného potrubí Tlaková ztráta viz graf D/ charakteristika č. Jemnost filtrace viz graf Dx g Připojení A/B SAE (000 psi) Symbol Přisávací ventily Otevírací tlak předepínacího ventilu Otevírací tlak přepouštěcího ventilu Náhradní vložka obj. č. Hmotnost E D/ 0EX 0 G½ / SAE + G 0,5,5 V ,6 + bar bar kg Poznámky E D/ 6EX 0 G½ / SAE + G 0,5,5 V ,6 + E D/ 0EX 00 G½ / SAE + G 0,5,5 V , + E D/ 6EX 00 G½ / SAE + G 0,5,5 V , + Všechny filtry jsou sériově vybaveny přípojkami na měření tlaku M x,5 a příslušnými uzavíracími šrouby. Jako indikátor znečištění ze strany zpětného potrubí (P ) lze použít manometr nebo elektrický tlakový spínač Navíc je možno kontrolovat podtlak na straně sání (P ). Příklad objednávky: Filtr E 8-56 je třeba dodat s připojením x (A... A, B... B, ). Označení objednávky: E 8-56 Varianty připojení: různé možnosti x připojení (A a A, B a B ) - G½ / SAE + G (s uzavíracím šroubem) x připojení (A... A, B... B ) - x G¼ / SAE½, G¾ + G (SAE na požádání) Vhodné indikátory znečištění naleznete v katalogovém listu Poznámky: Hodnota tlaku, znázorněná manometrem nebo hodnota tlaku, potřebná pro sepnutí tlakového spínače, by měla být nižší než otvírací tlak přepouštěcího ventilu. (viz Tabulka typů, sloupec 8). Indikátory znečištění jsou k dostání dle výběru a lze je dodat samostatně. Filtry, uvedené v tabulce, jsou standardní výrobky. Potřebujete-li jiné provedení nám zašlete Vaši poptávku. Pro odvzdušnění lze objednat pod obj. č. SV 0.5 odvzdušňovací šroub (pro kanál P ) nebo pod obj. č. E sadu pro uvedení do provozu, technický popis viz katalogový list Otevírací tlak předepínacích ventilů s komorou Ø 8 mm pro odtok oleje při otevření víčka filtru Otevírací tlak přepouštěcího ventilu s přisávacími ventily a ochrannými sítky (velikost ok 00 µm) 56

7 Rozměry Provedení s přípojkami x Provedení s přípojkami x Při použití normované příruby SAE respektujte rozměr F nebo F X Z Přípojky G uzavřeny uzavíracím šroubem Rozměr zapuštění ve víčku nádrže Připojení M x,5 pro indikátor znečištění sériové (připojení pro sledování rozdílu tlaku na požádání) Připojovací rozměry a styčná plocha (O-kroužek, styčná plocha vyšrafována) Utěsnění mezi filtrem a nádrží pomocí O-kroužku N (součást dodávky) Rozměry Typ A B C D E F * F * F * F F 5 G H H I I E 8 viz tabulka typů viz tabulka typů 0,5 8 9,9 6 0,5 5 6, E 98 viz tabulka typů viz tabulka typů 0,5 8 9,9 6 0,5 5 6, Typ K K L M N N O Q R S S T U V W X Y Z E 8 E ,5 86, M0 M0 8 8 M M * Při použití normovanýcb přírub SAE respektujte tyto rozměry Symboly 57

8 Náhradní díly Pol. Označení Obj. č. Víčko E.5 O-kroužek 5,76 x 5, N Filtrační vložky viz. tab. / sl. 0 O-kroužek 6,5 x 5, N Funkce kompletních filtrů a vlastnosti filtračních vložek, uvedené v katalogu, mohou být zaručeny pouze v případě používání originálních náhradních dílů výrobce ARGO-HYTOS. Zajišťování kvality Řízení kvality podle EN ISO 900 Pro zajištění stabilní kvality výrobních procesů i výrobků podléhají filtrační vložky ARGO-HYTOS nejpřísnějším kontrolám a testování podle následujících norem ISO: ISO 9 ISO 9 ISO 9 Odolnost proti zhroucení a roztržení Bubble Point Test kontrola těsnosti a jakosti montáže Kompatibilita materiálu s provozními médii ISO 968 ISO 6889 ISO 8 Hydraulika. Filtry. Stanovení průtokové charakteristiky Multipass-Test (stanovení jemnosti filtrace a kapacity vložky) Stanovení odolnost proti kolapsu při průtoku kapaliny s vysokou viskozitou Kontroly kvality, provázející celý proces výroby a montáže, zaručují těsnost a spolehlivost našich filtrů. Naši inženýři Vám rádi poradí v otázkách používání filtrů, výběru filtrů i v možnosti dosažení jednotlivých tříd čistoty filtrací u různých pracovních kapalin v praxi. Uvedená vyobrazení nemusí vždy přesně odpovídat originálu. Za mylně uvedené údaje nepřebírá ARGO-HYTOS žádnou právní odpovědnost. We produce fluid power solutions ARGO-HYTOS s.r.o. Dělnická Vrchlabí Czech Republic Tel: Konstrukční změny vyhraženy 0.95-c 06 58

Zpětné sací filtry. E 068 E 088 pro vestavbu do potrubí připojovací závit G¾ jmenovitý průtok do 100 l/min. 20.80-1c

Zpětné sací filtry. E 068 E 088 pro vestavbu do potrubí připojovací závit G¾ jmenovitý průtok do 100 l/min. 20.80-1c Zpětné sací filtry E 068 E 088 pro vestavbu do potrubí připojovací závit G¾ jmenovitý průtok do 00 l/min 0.80-c Popis Použití V mobilních zařízeních s hydrostatickým pohonem (uzavřený okruh) a pracovní

Více

ES 134 ES 144 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE 1 / jmenovitý průtok do 130 l/min. 10.50-3c

ES 134 ES 144 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE 1 / jmenovitý průtok do 130 l/min. 10.50-3c Ve s t a v n é s a c í f i l t r y ES 134 ES 144 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE 1 / jmenovitý průtok do 130 l/min 1 10.50-3c 2 Popis Použití Pro montáž do sacího potrubí čerpadel

Více

Zpětné filtry. E 443 E 453 E 463 E 643 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE 2 jmenovitý průtok do 680 l/min. 20.

Zpětné filtry. E 443 E 453 E 463 E 643 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE 2 jmenovitý průtok do 680 l/min. 20. Zpětné filtry E E 5 E 6 E 6 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE jmenovitý průtok do 68 l/min.5-7c Popis Použití Ve zpětném systému hydraulických zařízení. Funkce Ochrana mechanizmů

Více

Zpětné filtry E 212 E 222. pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1¼ jmenovitý průtok do 220 l/min. 20.40-6c

Zpětné filtry E 212 E 222. pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1¼ jmenovitý průtok do 220 l/min. 20.40-6c Zpětné filtry E E pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G¼ jmenovitý průtok do l/min.-6c Popis Použití Ve zpětném systému hydraulických zařízení. Funkce Ochrana mechanizmů proti opotřebení:

Více

Zpětné filtry - lightline. FR 043 FR 072 pro vestavbu do nádrže / do potrubí připojení pro hadici do LW 19 jmenovitý průtok do 70 l/min. 20.

Zpětné filtry - lightline. FR 043 FR 072 pro vestavbu do nádrže / do potrubí připojení pro hadici do LW 19 jmenovitý průtok do 70 l/min. 20. Zpětné filtry - lightline FR 4 FR 7 pro vestavbu do nádrže / do potrubí připojení pro hadici do LW 9 jmenovitý průtok do 7 l/min.5-4c Popis Použití Ve zpětném systému hydraulických zařízení. Funkce ochrana

Více

L1.0808 L1.0809 připojovací závit do velikosti M42 x 2 jmenovitý průtok do 850 l/min. 50.20-3c

L1.0808 L1.0809 připojovací závit do velikosti M42 x 2 jmenovitý průtok do 850 l/min. 50.20-3c Z a v d u š ň o v a c í f i l t r y Va n d a l i s m P r o o f L1.0808 L1.0809 připojovací závit do velikosti M42 x 2 jmenovitý průtok do 850 l/min 50.20-3c 259 Popis Použití Plnění a ventilace nádrží

Více

Filtry do potrubí. FN 060 FN 300 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 12 bar jmenovitý průtok do 650 l/min. 80.10-4c

Filtry do potrubí. FN 060 FN 300 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 12 bar jmenovitý průtok do 650 l/min. 80.10-4c Filtry do potrubí FN 6 FN pro vestavbu do potrubí provozní tlak do bar jmenovitý průtok do 65 l/min 8.-4c Popis Použití V hlavním nebo paralelním okruhu hydraulických a mazacích zařízení. Funkce Ochrana

Více

Zpětné sací filtry. E 598 E 998 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1½ nebo SAE 2½ jmenovitý průtok do 850 l/min. 20.

Zpětné sací filtry. E 598 E 998 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1½ nebo SAE 2½ jmenovitý průtok do 850 l/min. 20. Zpětné sací filtry E 98 E 998 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G½ nebo SAE ½ jmenovitý průtok do 80 l/min 0.98-c 9/8 Popis Použití V mobilních zařízeních s hydrostatickým pohonem (uzavřený

Více

Zpětné sací filtry. E 084 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1 jmenovitý průtok do 80 l/min. 20.85-6c

Zpětné sací filtry. E 084 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1 jmenovitý průtok do 80 l/min. 20.85-6c Zpětné sací filtry E 08 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G jmenovitý průtok do 80 l/min 0.85-6c Popis Použití V mobilních zařízeních s hydrostatickým pohonem (uzavřený okruh) a pracovní

Více

Zpětné filtry. E 043 E 072 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G¾ jmenovitý průtok do 70 l/min. 20.20-6c

Zpětné filtry. E 043 E 072 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G¾ jmenovitý průtok do 70 l/min. 20.20-6c Zpětné filtry E E 7 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G¾ jmenovitý průtok do 7 l/min.-6c Popis Použití Ve zpětném systému hydraulických zařízení. Funkce Ochrana mechanizmů proti opotřebení:

Více

Zpětné filtry. E 094 E 103 E 143 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1 jmenovitý průtok do 135 l/min. 20.30-7c

Zpětné filtry. E 094 E 103 E 143 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1 jmenovitý průtok do 135 l/min. 20.30-7c Zpětné filtry E 9 E E pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G jmenovitý průtok do l/min.-7c Popis Použití Ve zpětném systému hydraulických zařízení. Funkce Ochrana mechanizmů proti opotřebení:

Více

Vestavné sací filtry. ES 074 ES 094 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1¼ jmenovitý průtok do 80 l/min. 10.

Vestavné sací filtry. ES 074 ES 094 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1¼ jmenovitý průtok do 80 l/min. 10. Vestavné sací filtry ES 074 ES 094 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1¼ jmenovitý průtok do 80 l/min 10.30-3c Popis Použití Pro montáž do sacího potrubí čerpadel hydraulických zařízení

Více

Filtrační agregát pro paralelní filtraci FNU 008. provozní tlak do 4 bar jmenovitý průtok do 8 l/min. 80.90-1c

Filtrační agregát pro paralelní filtraci FNU 008. provozní tlak do 4 bar jmenovitý průtok do 8 l/min. 80.90-1c Filtrační agregát pro paralelní filtraci FNU 008 provozní tlak do 4 bar jmenovitý průtok do 8 l/min 80.90-1c Popis Použití V paralelním okruhu hydraulických a mazacích zařízení. Funkce Ochrana mechanizmů

Více

Vysokotlaké filtry. HD 417 HD 617 obousměrný průtok pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 500 bar jmenovitý průtok do 420 l/min. 40.

Vysokotlaké filtry. HD 417 HD 617 obousměrný průtok pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 500 bar jmenovitý průtok do 420 l/min. 40. Vysokotlaké filtry HD 7 HD 7 obousměrný průtok pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 5 bar jmenovitý průtok do l/min.8-5c opis oužití Ve vysokotlakém okruhu hydraulických zařízení se střídavým směrem

Více

Paralelní filtry. FNS 060 s ventilem pro zajištění konstantního průtoku provozní tlak do 320 bar jmenovitý průtok do 4 l/min. 80.

Paralelní filtry. FNS 060 s ventilem pro zajištění konstantního průtoku provozní tlak do 320 bar jmenovitý průtok do 4 l/min. 80. Paralelní filtry FNS 060 s ventilem pro zajištění konstantního průtoku provozní tlak do 320 bar jmenovitý průtok do 4 l/min 80.20-2c Popis Použití Ve vysokotlakém okruhu hydraulických a mazacích zařízení.

Více

Tlakové filtry. D 042 D 062 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 100 bar jmenovitý průtok do 80 l/min c

Tlakové filtry. D 042 D 062 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 100 bar jmenovitý průtok do 80 l/min c Tlakové filtry D D 6 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 1 bar jmenovitý průtok do 8 l/min.1-c opis oužití V tlakovém okruhu hydraulických a mazacích zařízení. Funkce Ochrana mechanizmů proti opotřebení:

Více

Tlakové filtry. D 072 D 112 D 152 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 100 bar jmenovitý průtok do 170 l/min c

Tlakové filtry. D 072 D 112 D 152 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 100 bar jmenovitý průtok do 170 l/min c Tlakové filtry D 7 D D 5 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do bar jmenovitý průtok do 7 l/min.-c opis oužití V tlakovém okruhu hydraulických a mazacích zařízení. Funkce Ochrana mechanizmů proti opotřebení:

Více

ECOLINE. Agregát pro servis olejů UM 045 / UMP 045 / UMPC 045

ECOLINE. Agregát pro servis olejů UM 045 / UMP 045 / UMPC 045 Agregát pro servis olejů ECOLINE UM 045 / UMP 045 / UMPC 045 Jednoduché plnění, čištění a přečerpávání Ergonomicky nepřekonatelný, optimální manipulace Vysoký filtrační výkon Možnost vybavení přenosným

Více

Kombinované jednotky filtrace a chlazení FNK 050 FNK 100. provozní tlak do 10 bar jmenovitý průtok do 125 l/min chladící výkon do 45 kw. 80.

Kombinované jednotky filtrace a chlazení FNK 050 FNK 100. provozní tlak do 10 bar jmenovitý průtok do 125 l/min chladící výkon do 45 kw. 80. Kombinované jednotky filtrace a chlazení FNK 050 FNK 100 provozní tlak do 10 bar jmenovitý průtok do 125 l/min chladící výkon do 45 kw 80.30-2c Popis Použití Ve zpětné nebo paralelní části obvodu hydraulických

Více

Vysokotlaké filtry -vestavné sady. HD 049 HD 069 HD 172 HD 319 HD 419 HD 619 provozní tlak do 630 bar jmenovitý průtok do 450 l/min. 40.

Vysokotlaké filtry -vestavné sady. HD 049 HD 069 HD 172 HD 319 HD 419 HD 619 provozní tlak do 630 bar jmenovitý průtok do 450 l/min. 40. Vysokotlaké filtry -vestavné sady H 9 H 9 H 7 H 9 H 9 H 9 provozní tlak do bar jmenovitý průtok do l/min.9-c Popis Použití Ve vysokotlakém okruhu hydraulických zařízení. unkce Ochrana mechanizmů proti

Více

Zavdušňovací filtry L L L L připojovací závit do velikosti M60 x 2 jmenovitý průtok do 850 l/min. 50.

Zavdušňovací filtry L L L L připojovací závit do velikosti M60 x 2 jmenovitý průtok do 850 l/min. 50. Zavdušňovací filtry L1.0406 L1.0506 L1.0706 L1.0807 připojovací závit do velikosti M60 x 2 jmenovitý průtok do 850 l/min 50.10-3c Popis Použití Plnění a ventilace nádrží hydraulických a mazacích zařízení

Více

LE.0716 LE.0817 LE.0827 LE.0818 LE.0819 s plnícím filtrem příruba upevněná 6 šrouby jmenovitý průtok do 850 l/min. 50.30-3c

LE.0716 LE.0817 LE.0827 LE.0818 LE.0819 s plnícím filtrem příruba upevněná 6 šrouby jmenovitý průtok do 850 l/min. 50.30-3c Z a v d u š ň o v a c í f i l t r y Va n d a l i s m P r o o f LE.0716 LE.0817 LE.0827 LE.0818 LE.0819 s plnícím filtrem příruba upevněná 6 šrouby jmenovitý průtok do 850 l/min 50.30-3c Popis Použití Plnění

Více

DG 100 DG 101 DG 200 DG 813 DG 815 DG 819 DG 902. Indikátory znečištění

DG 100 DG 101 DG 200 DG 813 DG 815 DG 819 DG 902. Indikátory znečištění Indikátory znečištění DG 100 DG 101 DG 200 DG 813 DG 815 DG 819 DG 902 pro sací nebo zpětné filtry připojovací závit G¼ nebo M12 x 1,5 zobrazovaný / spínací tlak do 2,5 bar 60.20-4c Popis Použití Kontrola

Více

VSS2-206. Popis konstrukce a funkce HC 5041 5/2014. Dvoucestné škrticí ventily se stabilizací. Nahrazuje HC 5041 6/2012

VSS2-206. Popis konstrukce a funkce HC 5041 5/2014. Dvoucestné škrticí ventily se stabilizací. Nahrazuje HC 5041 6/2012 Dvoucestné škrticí ventily se stabilizací D n 06 p max 320 bar Q max 32 dm 3 min -1 VSS2-206 HC 5041 5/2014 Nahrazuje HC 5041 6/2012 Dvoucestný škrticí ventil se stabilizací tlakového spádu s vestavěným

Více

Filtrační jednotka FC Mobilní filtrační jednotka - průtok do 82 l/min.

Filtrační jednotka FC Mobilní filtrační jednotka - průtok do 82 l/min. Filtrační jednotka FC Mobilní filtrační jednotka - průtok do 82 l/min. Ideální pro hydraulické kapaliny ISO VG22 až ISO VG68 Pro filtraci nových kapalin při plnění nádrží a systémů Pro čištění kapalin

Více

Cleanline portable. Servis olejeů agregátu FA 016 / FAPC 016

Cleanline portable. Servis olejeů agregátu FA 016 / FAPC 016 Servis olejeů agregátu Cleanline portable FA 016 / FAPC 016 Jednoduché plnění a čištění Kompaktní design, snadná manipulace Vysoký filtrační výkon Možnost vybavení monitorem částic FAPC 016 s pamětí ukládaných

Více

TS4 MTS. Popis konstrukce a funkce. Typový klíč TS4 - - HC 9204 04/2011. Tlakový spínač. Mezideska. p max 350 bar

TS4 MTS. Popis konstrukce a funkce. Typový klíč TS4 - - HC 9204 04/2011. Tlakový spínač. Mezideska. p max 350 bar Tlakový spínač Mezideska p max 350 bar TS4 MTS HC 904 04/0 Vyšší životnost díky pístové konstrukci P 3 Provedení s přírubou nebo se šroubením Snadné nastavení a aretace nastavení Napájení stejnosměrným

Více

SD2E-A2. Popis konstrukce a funkce HC 4040 07/2014. 2/2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče. Nahrazuje HC 4040 07/2013

SD2E-A2. Popis konstrukce a funkce HC 4040 07/2014. 2/2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče. Nahrazuje HC 4040 07/2013 / elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče SDE- 07/04 3/4-6 UNF p max 350 bar Q max 30 dm 3 min - Nahrazuje 07/03 Kalené a přesné pracovní dílce Vysoká průtočnost Vysoký přenášený hydraulický

Více

[bar] 0,5 (7,3 PSI) maximální trvalý tlak - maximální pracovní tlak, při kterém lze čerpadlo provozovat bez časového omezení.

[bar] 0,5 (7,3 PSI) maximální trvalý tlak - maximální pracovní tlak, při kterém lze čerpadlo provozovat bez časového omezení. Zubové čerpadlo High Performance Line GP do 3,2 cm 3 (,2 in 3 ) p max 26 bar (38 PSI) otáčky od 5 do 8 ot/min Technické parametry Provozní tlak 23 bar, špičkový tlak 26 bar Čerpadlo z vysokopevnostní hliníkové

Více

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČEPADA... 2 TABUKA PAAMETŮ... 3 VZOCE POUŽITÉ PO VÝPOČET... 4 PACOVNÍ KAPAINA... 5 SMĚ OTÁČENÍ... 6 DAŠÍ POŽADAVKY... 6 PŘÍPUSTNÝ KOUTÍCÍ MOMENT NA VÝSTUPNÍ HŘÍDEI V

Více

RJV1-05. Popis konstrukce a funkce HC 5111 7/2012. Hydraulické zámky. Nahrazuje HC 5111 10/2011. D n 05 p max 250 bar Q max 20 dm 3 min -1

RJV1-05. Popis konstrukce a funkce HC 5111 7/2012. Hydraulické zámky. Nahrazuje HC 5111 10/2011. D n 05 p max 250 bar Q max 20 dm 3 min -1 Hydraulické zámky D n 05 p max 50 bar Q max 0 dm min - RJV-05 HC 5 7/0 Nahrazuje HC 5 0/0 vestavné a s deskou s deskou - možnost připojení průtokovým šroubem přímo na přímočarý hydromotor Možnost volby

Více

[bar] 0,5 (7,3 PSI) maximální trvalý tlak - maximální pracovní tlak, při kterém lze čerpadlo provozovat bez časového omezení.

[bar] 0,5 (7,3 PSI) maximální trvalý tlak - maximální pracovní tlak, při kterém lze čerpadlo provozovat bez časového omezení. Zubové čerpadlo High Performance Line GP do, cm (,7 in ) p max bar ( PSI) otáčky od do ot/min Technické parametry Provozní tlak bar, špičkový tlak bar Čerpadlo z vysokopevnostní hliníkové slitiny s kompenzací

Více

MEZIPŘÍRUBOVÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY S TĚSNĚNÍM PTFE

MEZIPŘÍRUBOVÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY S TĚSNĚNÍM PTFE ABsOlute flow control SÉRIE 500 // PN 6/10/16/Class 150 // 50-200 (2-8 ) // Chemický průmysl // Agresivní kapaliny // Kyseliny MEZIPŘÍRUBOVÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY S TĚSNĚNÍM PTFE WWW.ABOVALVE.COM OBECNÉ INFORMACE

Více

Hydraulicky ovládané spojky a brzdy

Hydraulicky ovládané spojky a brzdy Hydraulicky ovládané spojky a brzdy Všeobecné informace Spojky Funkce Vlastnosti Pokyny pro montáž Návrhy zapojení Příklady montáže Brzdy Funkce Vlastnosti Pokyny pro montáž Návrhy zapojení Příklady montáže

Více

TM3 OBSAH. Katalog zubových motorů Obsah

TM3 OBSAH. Katalog zubových motorů Obsah OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY MOTOU... 2 TABUKA PAAMETŮ... 3 VZOCE POUŽITÉ PO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI MOTOU... 4 PACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 SMĚ OTÁČENÍ... 6 EVEZNÍ POVEDENÍ... 6 MOTO

Více

NEPŘÍMO ŘÍZENÉ REDUKČNÍ VENTILY

NEPŘÍMO ŘÍZENÉ REDUKČNÍ VENTILY Q-HYDRAULIKA NEPŘÍMO ŘÍZENÉ REDUKČNÍ VENTILY TYPU DR velikost 10, 20, 30 do 31,5 MPa 300 dm 3 /min WK 352/21031 2004 Redukční ventily typu DB... se používají ke snížení tlaku v hydraulických systémech,

Více

Indikátory znečištění DG 023 DG 024 DG 025 DG 041 DG 042. pro tlakové a vysokotlaké filtry. do 450 bar zobrazovaný / spínací tlak do 5,0 bar. 60.

Indikátory znečištění DG 023 DG 024 DG 025 DG 041 DG 042. pro tlakové a vysokotlaké filtry. do 450 bar zobrazovaný / spínací tlak do 5,0 bar. 60. Indikátory znečištění DG 03 DG 04 DG 05 DG 041 DG 04 pro tlakové a vysokotlaké filtry do 450 bar zobrazovaný / spínací tlak do 5,0 bar 60.30-3c Popis Použití Kontrola znečištění tlakových a vysokotlakých

Více

Inovace ve filtraci. Nová generace filtračních vložek. 90.10-1c

Inovace ve filtraci. Nová generace filtračních vložek. 90.10-1c Inovace ve filtraci Nová generace filtračních vložek 90.10-1c Inovace ve filtraci ARGO-HYTOS zavedením EXAPOR MAX 2 vytváří nové standardy ve filtraci Větší disponibilita strojů, delší intervaly údržby

Více

56.101/1. Sauter Components

56.101/1. Sauter Components 56.101/1 BUN: Ventil trojcestný s vnějším závitem (jmenovitý tlak 16 bar) Regulační ventil pro spojitou regulaci studené a teplé vody nebo vzduchu v uzavřených okruzích 1). Jakost vody dle VDI 2035. Ve

Více

ZÁKLADNÍ POPIS. Katalog zubových čerpadel Základní popis

ZÁKLADNÍ POPIS. Katalog zubových čerpadel Základní popis Základní popis ZÁKADNÍ POPIS Čerpadla řady a S jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice v oboru zemědělských i silničních strojů, a dále též v moderních hydraulických systémech manipulačních

Více

PRM4-06. Popis konstrukce a funkce HC 5107 6/2000 SE SNÍMAČEM POLOHY. D n 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1. Kompaktní konstrukce

PRM4-06. Popis konstrukce a funkce HC 5107 6/2000 SE SNÍMAČEM POLOHY. D n 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1. Kompaktní konstrukce PROPORCIONÁLNÍ ROZVÁDĚČE SE SNÍMAČEM POLOHY PRM4-06 HC 5107 6/000 D n 06 p max 3 MPa Q max 40 dm 3 min -1 Kompaktní konstrukce Neřímořízený proporcionální rozváděč k řízení směru a velikosti průtoku kapaliny

Více

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/63

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/63 Q-HYDRAULIKA LAMELOVÁ ČERPADLA V3/63 velikost 63 do 10 MPa 63 dm 3 /min WK 102/21063 2004 Lamelová čerpadla typu PV slouží jako zdroj tlakového oleje v hydraulických systémech. VÝHODY snadné spuštění díky

Více

SPA 01. Popis konstrukce a funkce HC 7111 07/2014. Hydraulický agregát s ponořeným motorem. Nahrazuje HC 7111 12/2009

SPA 01. Popis konstrukce a funkce HC 7111 07/2014. Hydraulický agregát s ponořeným motorem. Nahrazuje HC 7111 12/2009 Hydraulický agregát s ponořeným motorem SA 01 p max 250 bar Q max 17 dm 3 min -1 HC 7111 07/2014 Nahrazuje HC 7111 12/2009 Malý kompaktní agregát pro zdvihací plošiny, stoly, rampy a další aplikace 3 základní

Více

TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SP A, SP. Ponorná čerpadla, motory a příslušenství. 50 Hz

TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SP A, SP. Ponorná čerpadla, motory a příslušenství. 50 Hz TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS Ponorná čerpadla, motory a příslušenství 5 Hz Obsah Ponorná čerpadla Obecné údaje strana Provozní rozsah 3 Použití 4 Typový klíč 4 Čerpaná média 4 Podmínky charakteristik 4 Provozní

Více

MSM MINI 2,2-3 - 4-5,5-7,5 kw

MSM MINI 2,2-3 - 4-5,5-7,5 kw Rotační šroubové kompresory MSM MINI 2,2-3 - 4-5,5-7,5 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Přehled kompresorů MSM Mini MSM Mini 2,2-3 - 4-5,5-7,5 kw Řešení pro všechny potřeby zákazníků Samostatné kompresory Určené

Více

VP (V,G,P)2 V P 2 / 1 POPIS A FUNKCE. PŘÍMOŘÍZENÝ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL KT 3010 1/12 D n. 32 MPa Q max. 06, 10 p max. 120 dm 3 /min

VP (V,G,P)2 V P 2 / 1 POPIS A FUNKCE. PŘÍMOŘÍZENÝ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL KT 3010 1/12 D n. 32 MPa Q max. 06, 10 p max. 120 dm 3 /min PŘÍMOŘÍZENÝ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL KT 3010 1/12 D n 06, 10 p max 32 MPa Q max 120 dm 3 /min pro zástavbu do bloků (patrona) pro připojení na potrubí na panel 4 způsoby ovládání - volitelné šroubem s vnitřním

Více

Nákup poptávaných zařízení na základě zadání této veřejné zakázky je jediným možným způsobem naplnění potřeby zadavatele.

Nákup poptávaných zařízení na základě zadání této veřejné zakázky je jediným možným způsobem naplnění potřeby zadavatele. Odůvodnění veřejné zakázky Dodávka zařízení pro zkušebnictví v oblasti hydrostatiky, statiky a měření povrchu materiálů - Kompetenční centrum Kuřim dle 156 zákona č. 137/2006, ve znění pozdějších předpisů

Více

Temperature controller AVTB (PN 16)

Temperature controller AVTB (PN 16) Data sheet Temperature controller AVTB (PN 16) Subheading AVTB je automatický regulátor teploty určený k regulaci teploty vody v zásobnících s horkou vodou, výměnících tepla, olejových předehřívačích,

Více

ROX1-04. Popis konstrukce a funkce HC 4013 1/2003. Elektromagneticky ovládané vestavné rozváděče. Nahrazuje HC 4013 3/2002

ROX1-04. Popis konstrukce a funkce HC 4013 1/2003. Elektromagneticky ovládané vestavné rozváděče. Nahrazuje HC 4013 3/2002 Elektromagneticky ovládané vestavné rozváděče D n 04 p max 21 MPa Q max 40 dm 3 min -1 ROX1-04 HC 4013 1/2003 Nahrazuje HC 4013 3/2002 3/2 rozváděče šoupátkové konstrukce Nouzové ruční ovládání Vysoký

Více

VPM 1-06, 10; VP2M 1-06, 10

VPM 1-06, 10; VP2M 1-06, 10 HYDROSTATICKÉ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTILY KT 3007 12/11 D n 06; 10 p n 32 MPa Q n 32; 63 dm 3 /min vhodné do modulové stavebnice přípoj. obrazec dle CETOP 3, 5; ISO 4401, DIN 24 340, ČSN 11 9111 velký výběr propojení

Více

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/12

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/12 Q-HYDRAULIKA LAMELOVÁ ČERPADLA V3/12 velikost 12 do 10 MPa 13 dm 3 /min WK 102/21012 2004 Lamelová čerpadla typu PV slouží jako zdroj tlakového oleje v hydraulických systémech. VÝHODY snadné spuštění díky

Více

SD2E-A3. Popis konstrukce a funkce HC 4041 07/2014. 3/2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče. Nahrazuje HC 4041 11/2013

SD2E-A3. Popis konstrukce a funkce HC 4041 07/2014. 3/2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče. Nahrazuje HC 4041 11/2013 3/2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče SD2E-A3 HC 404 07/204 3/4-6 UNF p max 350 bar Q max 30 dm 3.min - Nahrazuje HC 404 /203 Kalené a přesné pracovní dílce Vysoká průtočnost Vysoký

Více

SOLENOIDOVÉ VENTILY. Solenoidový ventil řady MP116

SOLENOIDOVÉ VENTILY. Solenoidový ventil řady MP116 Solenoidový ventil řady MP116 - pracuje i při nulovém tlaku - maximální teplota média 90 C - typ média: neutrální plyny, čistá voda, lehké oleje do kinematické viskosity 42 cst - nízká hlučnost díky snížení

Více

Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit

Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit Datový list Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit Popis Vlastnosti: ROZDĚLOVACÍ charakteristika určená pro většinu náročných aplikací (DN 20 a DN 25) Několik k VS hodnot Zacvakávací

Více

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics. www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti

Více

Přepínací ventily SSR 6-3 Zpětné ventily, přímo ovládané RK / RB 6-5 CS 6-9 SPZBE 6-11 SPV / SPZ 6-13 C4V. 6-15 Zpětné ventily, nepřímo ovládané CPS

Přepínací ventily SSR 6-3 Zpětné ventily, přímo ovládané RK / RB 6-5 CS 6-9 SPZBE 6-11 SPV / SPZ 6-13 C4V. 6-15 Zpětné ventily, nepřímo ovládané CPS Obsah Kapitola : Zpětné ventily Řada Popis Velikost Montáž Strana Parker Standard DIN / ISO 1/8 1/4 3/8 1/2 3/4 1 0 10 1 25 32 Přepínací ventily SSR -3 Zpětné ventily, přímo ovládané RK / RB -5 CS -9 SPZBE

Více

VSS2-206. Popis konstrukce a funkce HC 5041 1/2003. Dvoucestné škrticí ventily se stabilizací. Nahrazuje HC 5041 1/2000

VSS2-206. Popis konstrukce a funkce HC 5041 1/2003. Dvoucestné škrticí ventily se stabilizací. Nahrazuje HC 5041 1/2000 Dvoucestné škrticí ventily se stabilizací D n 06 p max 32 MPa Q max 32 dm 3 min -1 VSS2-206 HC 5041 1/2003 Nahrazuje HC 5041 1/2000 Dvoucestný škrticí ventil se stabilizací tlakového spádu s vestavěným

Více

Sauter Components 71561002920 03

Sauter Components 71561002920 03 56.100/1 VUN: Ventil přímý s vnějším závitem, PN 16 Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Spolehlivý provoz v rámci efektivních regulačních systémů. Oblasti použití Regulační ventil pro

Více

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics. www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti

Více

Školení z oboru tekutinových mechanizmů

Školení z oboru tekutinových mechanizmů Školení z oboru tekutinových mechanizmů Školení z oboru tekutinových mechanizmů Výuka probíhá zpravidla ve školicím centru Obchodní společnosti v Klecanech. V případě potřeby je možné ovést kurz po dohodě

Více

DVB2. Popis konstrukce a funkce HC 5091 9/99 PŘÍMOŘÍZENÉ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTILY. D n 04, 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 5091 2/99

DVB2. Popis konstrukce a funkce HC 5091 9/99 PŘÍMOŘÍZENÉ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTILY. D n 04, 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 5091 2/99 PŘÍMOŘÍZENÉ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTILY DVB2 HC 5091 9/99 D n 04, 06 p max 2 MPa Q max 40 dm min -1 Nahrazuje HC 5091 2/99 Vestavné provedení - pro našroubování do bloku - max. tlak 2 MPa Provedení pro modulové

Více

Přímé ventily, s vnějším závitem PN25

Přímé ventily, s vnějším závitem PN25 OEM VVG549.20-4K VVG549.25-6.3K Přímé ventily, s vnějším závitem PN25 VVG549... Bronz Rg5 DN15... 25 mm (¾"... 1¼") Rozsah k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Zdvih 5.5 mm Vhodné pro použití s elektrickými servopohony

Více

Trojcestné ventily s přírubou PN 40

Trojcestné ventily s přírubou PN 40 4 482 DN 15 a DN 25 DN 40 150 Trojcestné ventily s přírubou PN 40 VXF61... Tělo ventilu z lité oceli GP240GH DN 15...150 k vs 1,9...300 m 3 /h Použití s elektrohydraulickými pohony SKD..., SKB... a SKC...

Více

Technický katalog Grundfos. Série 100 Oběhová a cirkulační čerpadla 50 Hz

Technický katalog Grundfos. Série 100 Oběhová a cirkulační čerpadla 50 Hz Technický katalog Grundfos Série 100 Oběhová a cirkulační čerpadla 0 Hz Obecné informace Série 100 Výkonový rozsah p [kpa] 60 H [m] 6 GRUNDFOS ALPHA2 0 40 4 30 3 20 2 ALPHA2 XX-60 10 1 ALPHA2 XX-40 0 0

Více

AXIÁLNÍ PÍSTOVÁ ČERPADLA OBECNÉ INFORMACE

AXIÁLNÍ PÍSTOVÁ ČERPADLA OBECNÉ INFORMACE AXIÁLNÍ PÍSTOVÁ ČERPADLA OBECNÉ INFORMACE POPIS Princip pístových čerpadel je samozřejmě založen na posuvném pohybu pístu ve válci, jejich zdvih je poháněn rotující hřídelí s externím pohonem. Dalším významným

Více

Pasport tlakové nádoby

Pasport tlakové nádoby Pasport tlakové nádoby 1. VŠEOBECNÉ ÚDAJE: Název a adresa provozovatele Název a adresa výrobce Reflex Winkelmann GmbH, Gersteinstrasse 19, Ahlen, Německo Název a adresa dovozce REFLEX CZ, s.r.o. Sezemická

Více

Bezpečnostní rychlouzávěr série BM 5

Bezpečnostní rychlouzávěr série BM 5 FUNKCE Rychlouzavírací ventil BM6X s axiálním průtokem je automatické uzavírací zařízení, které se používá jako bezpečnostní zařízení v regulačních stanicích a v distribučních plynárenských rozvodech.

Více

MATERIÁLY TĚLESA : Litina ( šedá ) BS : 1452 třída 250 Elementy povrstvené kanigenem a neoprenová ( pro vodu a mazací oleje ) těsnění

MATERIÁLY TĚLESA : Litina ( šedá ) BS : 1452 třída 250 Elementy povrstvené kanigenem a neoprenová ( pro vodu a mazací oleje ) těsnění MATERIÁLY TĚLESA : Litina ( šedá ) BS : 1452 třída 250 Elementy povrstvené kanigenem a neoprenová ( pro vodu a mazací oleje ) těsnění Bronz BS : 1400 třída LG2 Mazací olejový systém pro čpavkové ( pro

Více

HYDRAULICKY OVLÁDANÉ PŘÍMOČARÉ

HYDRAULICKY OVLÁDANÉ PŘÍMOČARÉ HYDRAULICKY OVLÁDANÉ PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE WH 22 Q-HYDRAULIKA velikost 22 do 35 MPa do 450 dm 3 /min WK 303/21022 2004 Přímočaré šoupátkové rozváděče jsou používány k řízení směru proudu kapaliny

Více

HC 5062 Přímořízené přepouštěcí ventily VPP2-06 5/2012

HC 5062 Přímořízené přepouštěcí ventily VPP2-06 5/2012 Přímořízené přepouštěcí ventily D n 06 p max 320 bar Q max 50 dm 3.min -1 VPP2-06 HC 5062 5/2012 Nahrazuje HC 5062 3/2008 Provedení vestavné, modulové a do potrubí Šest tlakových stupňů Čtyři provedení

Více

Technická produkční informace č. 550 CS Olejový přívod, jednokanálový Řada 0086-010

Technická produkční informace č. 550 CS Olejový přívod, jednokanálový Řada 0086-010 Technická produkční informace č. 550 CS Olejový přívod, jednokanálový Řada 0086-010 Obsah Upozornění k této technické informaci o výrobku 2 Systém číslování firmy Ortlinghaus 2 Varianty provedení 3 Stav

Více

Elektromagnetické ventily VZWP, nepřímo řízené

Elektromagnetické ventily VZWP, nepřímo řízené parametry a přehled dodávek Funkce Elektromagnetický ventil VZWP-L- je nepřímo řízený ventil 2/2 opatřený elektromagnetickou cívkou. Bez elektrického proudu je elektromagnetický ventil uzavřen. Je-li přiváděn

Více

56.125/1. VUS: Ventil přímý přírubový, PN 40. Sauter Components

56.125/1. VUS: Ventil přímý přírubový, PN 40. Sauter Components 56.125/1 VUS: Ventil přímý přírubový, PN 40 Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Přesná regulace doplněná vysokou spolehlivostí to je efektivita. Oblasti použití Spojitá regulace studené,

Více

Ceny bez DPH Obchodní zastoupení pro Českou a Slovenskou republiku: K Mejtku 400, 252 26 Třebotov tel/fax: +420 257 712 909, mobil: +420 602 248 645,

Ceny bez DPH Obchodní zastoupení pro Českou a Slovenskou republiku: K Mejtku 400, 252 26 Třebotov tel/fax: +420 257 712 909, mobil: +420 602 248 645, 1 2 3 1 TECHNIKA PITNÉ VODY 1.1 RESI 2600 Regulační a pojistná centrála, která přináší celkové kompaktní řešení instalace rozvodů vody na ploše 1 m2. Obsahuje jediné připojení a 4 vývody pro topení, zahradu,

Více

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČERPADA... 2 TABUKA PARAMETRŮ... 3 VZORCE POUŽITÉ PRO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI ČERPADA... 4 PRACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 SMĚR OTÁČENÍ... 6 REVERZNÍ PROVEDENÍ...

Více

Uzavírací ventily Stavebnicová konstrukce Zpětné ventily konstrukční řady RV

Uzavírací ventily Stavebnicová konstrukce Zpětné ventily konstrukční řady RV Uzavírací ventily Stavebnicová konstrukce Zpětné ventily konstrukční řady RV Zpětné ventily G/8, G/4 pružinou zatěžovaný zpětný ventil Velikost připojení G/8 G/4 Hmotnost kg,, - při použití pod bodem mrazu

Více

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČERPADA... 2 TABUKA PARAMETRŮ... 3 VZORCE POUŽITÉ PRO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI ČERPADA... 4 PRACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 SMĚR OTÁČENÍ... 6 REVERZNÍ PROVEDENÍ...

Více

úprava vzduchu AIR CENTER kompresory nářadí úprava vzduchu rozvody Máme dostatek vzduchu pro každého. autorizovaný distributor

úprava vzduchu AIR CENTER kompresory nářadí úprava vzduchu rozvody Máme dostatek vzduchu pro každého. autorizovaný distributor AIR CENTER Máme dostatek vzduchu pro každého. autorizovaný distributor kompresory nářadí úprava vzduchu rozvody ÚPRAVNÉ JEDNOTKY PUMA Úpravné jednotky PUMA určeno pro použití v řemeslných dílnách a menších

Více

Pasport tlakové nádoby

Pasport tlakové nádoby Pasport tlakové nádoby 1. VŠEOBECNÉ ÚDAJE: Název a adresa provozovatele Název a adresa výrobce Reflex Winkelmann GmbH, Gersteinstrasse 19, Ahlen, Německo Název a adresa dovozce REFLEX CZ, s.r.o. Sezemická

Více

GRUNDFOS ODPADNÍ VODA. Ponorná čerpadla na neupravené a odpadní vody 1.65-29 kw řady S

GRUNDFOS ODPADNÍ VODA. Ponorná čerpadla na neupravené a odpadní vody 1.65-29 kw řady S GRUNDFOS ODPADNÍ VODA Ponorná čerpadla na neupravené a odpadní vody 1.65-29 kw řady S 25 Grundfos Výkonná čerpadla pro čerpání nepředčištěných surových komunálních odpadních vod Grundfos nabízí kompletní

Více

MAZACÍ PŘÍSTROJ VEG CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ PŘÍSTROJ VEG CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ PŘÍSTROJ POUŽITÍ Mazací přístroje jsou používány jako zdroje tlakového maziva pro vícepotrubní centrální mazací systémy. Vzhledem k vysoce variabilnímu počtu vývodů a možnosti kombinace s progresivními

Více

VRM 1-06, 3VRM 1-10 VRM 1 / POPIS A FUNKCE TYPOVÝ KLÍČ. HYDROSTATICKÉ REDUKČNÍ VENTILY KT 3008 1/12 D n. 06; 10 p n. 32 MPa Q n.

VRM 1-06, 3VRM 1-10 VRM 1 / POPIS A FUNKCE TYPOVÝ KLÍČ. HYDROSTATICKÉ REDUKČNÍ VENTILY KT 3008 1/12 D n. 06; 10 p n. 32 MPa Q n. HYDROSTATICKÉ REDUKČNÍ VENTILY KT 3008 1/12 D n 06; 10 p n 32 MPa Q n 30, 63 dm 3 /min montáž do sestavy modulových prvků připojovací obrazec podle ČSN 11 9111, DIN 24 340, CETOP 3, CETOP 5, ISO 4401.

Více

Regulátor vstupního tlaku typ 4708

Regulátor vstupního tlaku typ 4708 Regulátor vstupního tlaku typ 4708 SAMSON Použití Regulátor vstupního tlaku se používá zajištění konstantního tlaku vzduchu na vstupu do měřícího a regulačního zařízení. Rozsah nastavení od 0.5 do 6 bar

Více

M 06-4, M 10-4 M 0 6 4 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. MEZIDESKA SE ŠKRCENÝM PRŮTOKEM KT 5002 12/11 D n 06; 10 p n 32 MPa Q n 32; 63 dm 3 /min

M 06-4, M 10-4 M 0 6 4 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. MEZIDESKA SE ŠKRCENÝM PRŮTOKEM KT 5002 12/11 D n 06; 10 p n 32 MPa Q n 32; 63 dm 3 /min MEZIDESKA SE ŠKRCENÝM PRŮTOKEM KT 5002 12/11 D n 06; 10 p n 32 MPa Q n 32; 63 dm 3 /min připojovací obrazec dle DIN 24 340; ISO 4401; CETOP 3,5; ČSN 11 9111 jednoduchá obsluha montáž do sestavy modulové

Více

kyosvědčený výkon a spolehlivost

kyosvědčený výkon a spolehlivost . kyosvědčený výkon a spolehlivost Alfa Laval SCPP 1 Obvodové pístové čerpadlo Použití Řada objemových čerpadel SCPP je určena pro široké spektrum účelů použití vtěchto odvětvích: zpracování mléka, výroba

Více

HA 80/320 SIGMA PUMPY HRANICE HYDRAULICKÝ AGREGÁT 426 2.98 40.04

HA 80/320 SIGMA PUMPY HRANICE HYDRAULICKÝ AGREGÁT 426 2.98 40.04 SIGMA PUMPY HRANICE HYDRAULICKÝ AGREGÁT SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz HA 80/320 426 2.98.04 Použití Hydraulický

Více

Pokyny k hledání a odstraňování závad v řízení traktorů ZETOR UŘ II. Výpis z technických údajů výrobce servořízení

Pokyny k hledání a odstraňování závad v řízení traktorů ZETOR UŘ II. Výpis z technických údajů výrobce servořízení Pokyny k hledání a odstraňování závad v řízení traktorů ZETOR UŘ II Při hledání příčiny závad v servořízení 8011 8045 traktorů ZETOR UŘ II se doporučuje prověřit ještě před demontáží všechny části řízení.

Více

Bray High performance Uzavírací klapka S PTFE, elektrostatickým PTFE,UHMWPE

Bray High performance Uzavírací klapka S PTFE, elektrostatickým PTFE,UHMWPE pro agresivní média Bray High performance Uzavírací klapka S PTFE, elektrostatickým PTFE,UHMWPE Pro korozivní aplikace V chemickém průmyslu, kde je vyžadováno užití PTFE. Pro vysoké teploty - do 200 C

Více

RPEW4-06. Popis konstrukce a funkce HC 4035 10/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem 1/2 NPT 1/2 NPT. Nahrazuje HC 4035 5/2012

RPEW4-06. Popis konstrukce a funkce HC 4035 10/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem 1/2 NPT 1/2 NPT. Nahrazuje HC 4035 5/2012 Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem D n 06 p max 350 bar Q max 80 dm 3 min -1 RPEW4-06 HC 4035 10/2013 Nahrazuje HC 4035 5/2012 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce s ovládáním elektromagnety

Více

Výrobní program. Filtrační technika & Systémy údržby kapalin Senzory & Měřicí technika Řídicí & Regulační technika

Výrobní program. Filtrační technika & Systémy údržby kapalin Senzory & Měřicí technika Řídicí & Regulační technika Výrobní program Filtrační technika & Systémy údržby kapalin Senzory & Měřicí technika Řídicí & Regulační technika 2 Nové vize v hydraulice Obsah 3 Obsah Filtrační technika 4 Sací filtry 4 Vestavné sací

Více

Výrobková řada společnosti Sibilia je rozdělena do jednotlivých sérií dle typu využití a dle výkonu:

Výrobková řada společnosti Sibilia je rozdělena do jednotlivých sérií dle typu využití a dle výkonu: PRŮMYSLOVÉ VYSAVAČE Společnost S. U. P. spol. s r. o. je výhradním dovozcem speciálních průmyslových vysavačů značky Sibilia v České a Slovenské republice. Tyto výjimečně výkonné stroje patří mezi celosvětovou

Více

PRM4-04. Popis konstrukce a funkce HC 5112 1/2002. Proporcionální rozváděče se snímačem polohy. Nahrazuje HC 5112 6/2001

PRM4-04. Popis konstrukce a funkce HC 5112 1/2002. Proporcionální rozváděče se snímačem polohy. Nahrazuje HC 5112 6/2001 Proporcionální rozváděče se snímačem polohy D n 0 p max 3 MPa Q max 0 dm 3 min -1 PRM-0 HC 511 1/00 Nahrazuje HC 511 6/001 Kompaktní konstrukce Ovládání proporcionálními magnety Vysoká citlivost a nepatrná

Více

Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny

Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny Hladina Tlak Průtok Teplota Analýza Zapisovače Doplňkové komponenty Služby Řešení Technická informace Liquiphant T FTL20 Limitní hladinový spínač pro kapaliny Použití Liquiphant T FTL20 je limitní hladinový

Více

HA 50/120 SIGMA PUMPY HRANICE HYDRAULICKÝ AGREGÁT 426 2.98 40.12

HA 50/120 SIGMA PUMPY HRANICE HYDRAULICKÝ AGREGÁT 426 2.98 40.12 SIGMA PUMPY HRANICE HYDRAULICKÝ AGREGÁT SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz HA 50/120 426 2.98.12 Použití Hydraulický

Více

Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití AVQ představuje přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor

Více

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC 4022 12/99 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ. D n 04, 06 p max 25 MPa Q max 25, 63 dm 3 min -1

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC 4022 12/99 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ. D n 04, 06 p max 25 MPa Q max 25, 63 dm 3 min -1 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ SEDLOVÉ ROZVÁDĚČE ROE3 HC 40 1/99 D n 04, 06 p max 5 MPa Q max 5, 63 dm 3 min -1 Sedlová konstrukce - bez vnitřních objemových ztrát Vysoká spolehlivost sepnutí po dlouhodobé

Více

PCH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 26.20

PCH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 26.20 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ČERPADLO PCH SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 26.20

Více

Popis konstrukce a funkce HC 7205 6/2004. Malé kompaktní agregáty SMA 04. Nahrazuje HC 7205 6/2003. p max 25 MPa Q max 17 dm 3 min -1

Popis konstrukce a funkce HC 7205 6/2004. Malé kompaktní agregáty SMA 04. Nahrazuje HC 7205 6/2003. p max 25 MPa Q max 17 dm 3 min -1 Malé kompaktní agregáty SMA 04 p max 25 MPa Q max 17 dm 3 min -1 HC 7205 6/2004 Nahrazuje HC 7205 6/2003 Malý kompaktní agregát pro zdvihací plošiny, stoly, rampy, lisovací zařízení, obráběcí stroje, příslušenství

Více

Elektromagnetické ventily VZWM-L

Elektromagnetické ventily VZWM-L hlavní údaje a vysvětlení typového značení Všeobecné údaje nepřímo řízený sedlový ventil s membránovým těsněním připojení armatury G¼ G2 průtok 1 400 31 000 l/min provedení jako odlitek z mosazi nebo ušlechtilé

Více

VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů

VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-B typ CVB/CVBB Stacionární zásobníkový

Více