Uživatelská příručka. Určené použití. Symboly použité v této příručce. Povolené použití. Nesprávné použití. Česky. 1 Symboly použité v této příručce
|
|
- Marcela Svobodová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2
3
4 Uživatelská příručka Česky Gratulujeme vám k zakoupení zařízení tabila LD 400. Bezpečnostní pokyny a uživatelskou příručku byste si měli pečlivě přečíst, než začnete výrobek používat. Oprávněná osoba musí dbát na to, aby všichni uživatelé byli seznámeni s těmito předpisy a rozuměli jim. ymboly použité v této příručce oužité symboly mají následující význam: VAVÁÍ Upozorňuje na možnost vzniku nebezpečných situací, které by mohly vést k vážným zraněním nebo smrti. UOZORĚÍ Upozorňuje na možnost vzniku nebezpečných situací způsobených neúmyslně, jejichž následkem by mohl být úraz, případně materiální ztráty a poškození životního prostředí. Důležité odstavce, které by neměly být zanedbány při práci s přístrojem pro technicky správné, efektivní a bezpečné využití všech jeho funkcí. Určené použití ovolené použití Měření vzdáleností očetní funkce, např. plochy a objemy esprávné použití oužívání přístroje bez pokynů oužívání nad rámec uvedených omezení Deaktivace bezpečnostních systémů a odstranění vysvětlujících a výstražných štítků Otevření zařízení pomocí nástrojů (šroubováky atd.) rovedení modifikace a přestavby výrobku oužívání příslušenství jiných výrobců bez výslovného doporučení společností tabila. Úmyslné nebo nezodpovědné chování na lešení, na žebříku, při měření poblíž běžících strojů nebo poblíž součástí strojů nebo instalací, které nejsou chráněné Míření přímo na slunce Úmyslné oslňování cizích osob; i ve tmě edostatečné zajištění bezpečnosti při měření (např. při měření na silnicích, na staveništích atd.) D R tabila LD ymboly použité v této příručce
5 D R racovní omezení Viz také kapitolu Technické údaje. řístroj tabila LD 400 je určen pro používání na místech, kde se trvale vyskytují lidé; výrobek nepoužívejte v prostředí s nebezpečím výbuchu ani v agresivním prostředí. Odpovědnost Odpovědnost výrobce původního zařízení tabila Messgeräte, D Annweiler am Trifels(zkráceně tabila): polečnost tabila je odpovědná za dodávku výrobku, včetně uživatelské příručky a originálního příslušenství, ve zcela bezpečném stavu. Odpovědnost výrobce neoriginálního příslušenství: Výrobci neoriginálního příslušenství k výrobku tabila LD 400 jsou odpovědni za vývoj, zařazení a sdělení bezpečnostních postupů v rámci svých produktů. sou také zodpovědní za účinnost těchto bezpečnostních opatření v souladu s výrobkem tabila. Odpovědná osoba má tyto povinnosti: VAVÁÍ Odpovědná osoba si musí být jistá, že zařízení je používáno přesně v souladu se všemi předpisy. Tato osoba je také odpovědná za pověření obsluhy, zaškolení a za bezpečnost práce s přístrojem.odpovědná osoba má následující povinnosti: orozumět všem instrukcím a předpisům popsaným v této příručce. Musí být seznámena se všemi místními předpisy o bezpečnosti práce. nformovat okamžitě společnost tabila, pokud přístroj přestane být bezpečný. řehled Klávesnice Viz nákres {A}: 1 ZAUTO/VZDÁLOT (ZAUTO/MĚŘÍ) - tlačítko 2 unkce plochy - tlačítko 3 unkce vytyčování - tlačítko 4 U [+] / MÍU [-] - tlačítko 5 AMĚŤ TOR/ČAOVAČ- tlačítko 6 VYMAZAT/VYUTO- tlačítko 7 ythagoras - tlačítko 8 OVĚTLÍ/DOY - tlačítko 9 RRC - tlačítko 10 unkce objemu - tlačítko řehled 2 tabila LD 400
6 Displej Viz nákres {B} 1 Laser ZAUTO 2 Reference (přední/zadní/koncový díl) 3 ythagoras 4 Časovač (samospouštěcí) 5 amě historie 6 locha/objem 7 tav baterie 8 ednotky s exponentem ( 2 / 3 ) 9 tředový řádek 2 10 tředový řádek 1 11 lavní cíle 12 zobrazení min. / max. 13 ymbol informace Zahájení Vkládání / výměna baterií 1 ejměte víko prostoru pro baterie. Viz nákres {C}. 2 Vložte baterie a dbejte na správnou polaritu. 3 Zavřete prostor pro baterie. Baterie vyměňte, když symbol na displeji trvale bliká. oužívejte pouze alkalické baterie. okud přístroj nebudete delší dobu používat, vyndejte baterie, abyste zabránili korozi. tabila LD 400 Obsluha odmínky měření Rozsah Rozsah je omezen na 60 m. Za tmy nebo za soumraku a v případě, že cíl je ve stínu, se rozsah měření bez cílové desky zvýší. Cílovou desku použijte proto, abyste zvýšili rozsah měření během denního světla nebo v případě, že cíl není příliš reflexní. Cílové povrchy UOZORĚÍ okud provádíte měření se zacílením na bezbarvé kapaliny (např. vodu) nebo bezprašné sklo, polystyren či podobné polopropustné povrchy, mohou se vyskytnout chyby měření. Zaměření na vysoce lesklé povrchy může odklonit laserový paprsek a způsobit chyby měření. ebezpečí použití přístroje UOZORĚÍ Dávejte si pozor na chybná měření vzdálenosti, pokud je přístroj vadný nebo pokud spadl nebo byl použit nesprávně či modifikován. Bezpečnostní opatření: ravidelně provádějte testovací měření. 3 Zahájení D R
7 D R Zejména po měření v mimořádně náročných podmínkách a před a po velmi důležitém měření. Dbejte na to, aby optika tabila LD 400 byla stále čistá a aby nedošlo k mechanickému poškození nárazníků. UOZORĚÍ ři měření vzdálenosti nebo při zaměřování pohyblivých předmětů (např. jeřábů, stavebního náčiní, plošin atd.) mohou neočekávané události způsobit chybné měření. Bezpečnostní opatření: oužívejte tento výrobek jako měřicí snímač, ne jako kontrolní zařízení. Váš systém musí být zkonfigurován a obsluhován tak, aby v případě chybného měření, selhání zařízení nebo výpadku napájení v důsledku nainstalovaných bezpečnostních opatření (např. bezpečnostní koncový vypínač), bylo zajištěno, že nedojde k žádné škodě. Zapínání/vypínání 1x krátce: přístroj a laser se zapnou. a displeji se zobrazí symbol baterie nestisknete další tlačítko., dokud o delším stisknutí tohoto tlačítka se přístroj vypne. řístroj se automaticky vypne po třech minutách nečinnosti. astavení přístroje Tiskněte tak dlouho, dokud se nezobrazí požadovaná jednotka. Možné jednotky: Vzdálenost locha Objem 1. 0,000 m 0,000 m² 0,000 m³ 2. 0'0'' 1 / 16 0,00 stopy² 0,00 stopy³ 3. 0 in 1 / 16 0,00 stopy² 0,00 stopy³ 4. 0,00 stopy 0,00 stopy² 0,00 stopy³ Tlačítko VYMAZAT 1x krátce: poslední činnost se zruší. Osvětlení 1x krátce: osvětlení displeje se zapne nebo vypne. astavení reference Výchozí nastavení reference je ze zadní části přístroje. řístroj je možné nastavit pro následující měření: Chcete-li měřit od kraje (viz nákres {D}), rozložte stavěcí podpěru tak, aby napoprvé zapadla. Viz nákres {}. Chcete-li měřit z rohu (viz nákres {D}), rozložte stavěcí podpěru tak, aby zapadla, a zatlačte stavěcí Obsluha 4 tabila LD 400
8 podpěru s využitím malé síly doprava; stavěcí podpěru je nyní možné kompletně rozložit. Viz nákres {}. UOZORĚÍ Ujistěte se, že při měření s rozloženou koncovkou je reference měření nastavena na Koncovku! 1x krátce: další měření je provedeno od předního kraje. 2x krátce: měření je provedeno od rozložené koncovky. o jednom měření se reference automaticky vrátí do výchozího nastavení (zadní reference). 1x dlouze: měření jsou prováděna s přední částí jako referencí, dokud není nastavena nová reference měření 2x dlouze: měření jsou prováděna od rozložené koncovky, dokud není nastavena nová reference měření. Viz nákres {}. Měření Měření jedné vzdálenosti 1x krátce: laser se aktivuje. 1x krátce: provede se měření vzdálenosti. Výsledek se okamžitě zobrazí. epřetržité měření omocí této funkce je možné měřit vzdálenosti 1x dlouze: zazní pípnutí. Začne nepřetržité měření. 1x krátce: nepřetržité měření se zastaví. a řádku souhrnu se zobrazí poslední naměřená hodnota. Měření minimální nebo maximální hodnoty Tato funkce umožňuje určení minimální nebo maximální vzdálenosti od určitého místa měření, např. určení úhlopříček místnosti (maximální hodnota) nebo horizontální vzdálenosti (minimální hodnota). řepnutí na nepřetržité měření (viz výše). Zobrazí se odpovídající maximální a minimální hodnota. D R tabila LD Měření
9 D R unkce čítání / odečítání Měření vzdálenosti. 1x krátce: další měření je přičteno k předchozímu měření. 2x krátce: další měření je přičteno k předchozímu měření. Tento postup můžete opakovat, kolikrát chcete. Výsledek se zobrazí na řádku souhrnu, předchozí naměřená hodnota se zobrazí na středovém řádku 2 a hodnota, která má být přičtena, na středovém řádku 1. 1x krátce: poslední krok se zruší. unkce plochy 1x krátce: Zobrazí se symbol. 1x krátce: provede první měření vzdálenosti (např. délky) 1x krátce: provede druhé měření vzdálenosti (např. šířky) Výsledek měření plochy se zobrazí na řádku souhrnu, jednotlivě naměřené hodnoty se zobrazí na středových řádcích 1 a 2. čítání a odečítání ploch Vyvolání funkce plochy a měření ploch. tiskněte 1x nebo 2x. 1x krátce: provede první měření vzdálenosti (např. délky) 1x krátce: provede druhé měření vzdálenosti (např. šířky) Výsledek druhého měření plochy, bliká +. 1x krátce: potvrdí souhrn; sečtené výsledky plochy se zobrazí na řádku souhrnu. unkce objemu 1x krátce: zobrazí se symbol. 1x krátce: provede první měření vzdálenosti (např. délky) 1x krátce: provede druhé měření vzdálenosti (např. šířky) Výsledek měření plochy z již naměřených hodnot se zobrazí na řádku souhrnu. 1x krátce: provede třetí měření vzdálenosti (např. výšky). odnota se zobrazí na středovém řádku 1. Výsledek měření plochy se zobrazí na řádku souhrnu, předchozí dvě naměřené hodnoty na středových řádcích 1 a 2. unkce 6 tabila LD 400
10 epřímé měření řístroj může měřit vzdálenosti pomocí pythagorické metody. Tento postup usnadňuje měření vzdáleností, které jsou obtížně dostupné. Držte se předepsaného pořadí měření: Všechny cílové body musí být vertikální nebo horizontální na povrchu stěny. ejlepších výsledků se dosáhne, když se přístrojem otáčí kolem pevného bodu (např. stavěcí podpěra je plně vysunuta a přístroj se umístí ke stěně). ro provedení měření je možné vyvolat funkci minimální nebo maximální hodnoty. Minimální hodnota se používá pro měření, která musí být v pravém úhlu k cíli; maximální vzdálenost se používá pro všechna ostatní měření. Ujistěte se, že první měření a vzdálenost, která má být změřena, jsou v pravém úhlu. oužijte funkci minimální nebo maximální hodnoty. epřímé měření - určení vzdálenosti pomocí 2 pomocných měření Viz nákres {G} 1x krátce: zobrazí se symbol. Vzdálenost, která má být změřena, bliká v symbolu. 1x krátce: provede měření vzdálenosti Druhá vzdálenost, která má být změřena, bliká v symbolu 1x krátce: provede měření horizontální vzdálenosti a řádku souhrnu se zobrazí výsledek funkce. okud stisknete a déle podržíte tlačítko, zatímco měříte vzdálenost, aktivuje se nepřetržité měření minimální nebo maximální hodnoty. epřímé měření - určení vzdálenosti pomocí 3 pomocných měření Viz nákres {} 2x krátce: zobrazí se symbol. Vzdálenost, která má být změřena, bliká v symbolu. 1x krátce: provede měření vzdálenosti Druhá vzdálenost, která má být změřena, bliká v symbolu 1x krátce: provede horizontální měření. Třetí vzdálenost, která má být změřena, bliká v symbolu 1x krátce: provede měření vzdálenosti a řádku souhrnu se zobrazí výsledek funkce. okud stisknete a déle podržíte tlačítko, zatímco měříte vzdálenost, aktivuje se nepřetržité měření minimální nebo maximální hodnoty. D R tabila LD unkce
11 D R unkce vytyčování Tato funkce je užitečná, když chcete vytyčit stejné vzdálenosti, např. při vztyčování dřevěných prvků. Viz nákres {}: 1x krátce: zobrazí se symbol. a řádce souhrnu se zobrazí hodnota (výchozí hodnota 1000 m). Tuto hodnotu je možné upravit na požadovanou vytyčovací vzdálenost. odnota se zvýší. odnota se sníží. Když tlačítko přidržíte, zvýší se rychlost, se kterou se hodnota mění. 1x krátce: zahájí nepřetržité měření a středovém řádku 1 se zobrazí nastavená vzdálenost nebo další příslušný násobek. a řádku souhrnu se zobrazí vzdálenost k dalšímu příslušnému vytyčovacímu bodu. Když se blížíte k vytyčovacímu bodu (na méně než 0,10 m), přístroj začne pípat. Když se na vytyčovací bod dostanete, změní se zvuk pípání a středový řádek 1 začne blikat. 1x krátce: měření vzdálenosti se přeruší a přístroj se přepne do režimu měření jednotlivé vzdálenosti. amě historie 1x krátce: zobrazí se symbol naměřená hodnota. a poslední oužijte tlačítka pro procházení mezi posledními 10 hodnotami. Tyto hodnoty také můžete použít ve funkcích. oužívání uložených hodnot ve funkcích oužívání sečtených vzdáleností ve funkcích plochy (např. plochy stěn nebo malíři): čítání vzdáleností (viz čítání / odečítání) Vyvolejte funkci plochy pro změření např. výšky místnosti. 1x krátce: vyvolá pamě historie a umožní najít správnou hodnotu. 1x dlouze: hodnota se zadá do funkce a zobrazí se výsledek funkce (např. plocha). unkce 8 tabila LD 400
12 Časovač (samospouštěcí) 1x dlouze: Zobrazí se symbol. Časovač je přednastaven na 5 sekund. odnota se zvýší. Když tlačítko přidržíte, zvýší se rychlost, se kterou se hodnota mění. Odpočítávání začne automaticky (pokud je aktivován laser) a potom spustí měření. Vypnutí zvukové signalizace tabila LD 400 tiskněte a přidržte zároveň po dobu 5 sekund: Zvuková signalizace se vypne. ro opětovnou aktivaci stiskněte a přidržte po dobu 5 sekund. Dodatek Zprávy na displeji Všechny zprávy na displeji se zobrazí buď s Chyba. ásledující chyby je možné opravit. nebo říčina Oprava 204 Chyba výpočtu Opakujte postup 252 říliš vysoká teplota echte zařízení vychladnout. 253 říliš nízká teplota Ohřejte zařízení 255 řijatý signál je příliš oužijte cílovou desku slabý, doba měření je příliš dlouhá. 256 řijatý signál je příliš silný oužijte cílovou desku (šedou stranu) 257 Chybné měření, příliš oužijte cílovou desku mnoho okolního (hnědou stranu) světla 258 Mimo rozsah měření Vyberte vzdálenost měření v rámci rozsahu měření Chyba říčina Oprava rror Chyba přístroje okud se tato zpráva zobrazuje i poté, co několikrát přístroj vypnete a zapnete, obra te se prosím na prodejce. 9 Dodatek D R
13 D R Technické údaje Rozsah 0,05 m až 60 m* řesnost měření (2 σ) typicky ± 1,5 mm** ejmenší zobrazená jednotka 1 mm Třída laseru 2 Typ laseru 635 nm, < 1 mw Ochrana proti vodě a prachu 54, prachotěsné, chráněno před stříkající vodou Autom. vypínání: Laser řístroj po 60 s po 180 s Osvětlení Rozkládání koncovky Životnost baterie, typ 2 x AAA až měření Rozměry 113 x 50 x 25 mm motnost 110 g Teplotní rozsah: kladování Obsluha -25 C až +70 C 0 C až +40 C * Cílovou desku použijte proto, abyste zvýšili rozsah měření během denního světla nebo v případě, že cíl není příliš reflexní. ** v příznivých podmínkách (dobré vlastnosti cílového povrchu, pokojová teplota) až 10 m. V nepříznivých podmínkách, například při intenzivním slunečním svitu, na málo reflexním cílovém povrchu nebo při velkých změnách teploty, se odchylka vzdáleností nad 10 m může zvýšit o ± 0,15 mm/m. lektromagnetická slučitelnost (MC) Termín elektromagnetická shoda znamená, že přístroj správně pracuje v prostředí s elektromagnetickým vyzařováním a elektrostatickými výboji a nemá žádný elektromagnetický vliv na práci dalších přístrojů. VAVÁÍ tabila LD 400 odpovídá nejpřísnějším požadavkům příslušných norem a předpisů. řesto není možné plně vyloučit možnost, že výrobek bude mít vliv na práci dalších přístrojů. Dodatek 10 tabila LD 400
14 Klasifikace laseru tabila LD 400 vytváří viditelný laserový svazek, který vychází z přední části přístroje. Viz nákres {K}. edná se o laserový výrobek třídy 2 podle: C : 2007 Bezpečnost záření laserových výrobků. Laserové výrobky třídy 2: edívejte se do svazku ani jím zbytečně miřte na jiné osoby. Ochranu oka obvykle zajistí reakce v podobě odvrácení se, například reflex mrknutí. VAVÁÍ Dívat se přímo do laserového svazku pomocí optických pomůcek (např. dalekohledem, teleskopem) může být nebezpečné. Bezpečnostní opatření: edívejte se přímo do laserového svazku pomocí optických pomůcek. UOZORĚÍ Dívat se do laserového svazku může být nebezpečné pro oči. Bezpečnostní opatření: edívejte se do svazku. edívejte se do laserového svazku. Dbejte na to, aby laser mířil nad nebo pod úroveň očí (zejména u pevných instalací, na strojích atd.). Štítek s označením výrobku Umístění typového štítku viz na nákresu {}. éče Laserové záření edívejte se do svazku Třída laseru 2 podle C :2007 Maximální výkon záření*: <1mW Vysílaná vlnová délka: nm Rozbíhavost svazku 0,16 x 0,6 mrad Délka impulsu 1 x 10-9 s Otřete nečistotu vlhkým, měkkým hadříkem. řístroj nenamáčejte ve vodě. epoužívejte agresivní čisticí prostředky ani roztoky. D R tabila LD Dodatek
15 D R Záruka polečnost tabila dodává zařízení tabila LD zárukou. odrobnější informace je možné najít na adrese: Likvidace UOZORĚÍ Vybité baterie nevyhazujte do komunálního odpadu. Dbejte o životní prostředí a doneste je na sběrné místo v souladu s národními nebo místními předpisy. Výrobek nevyhazujte do komunálního odpadu. Výrobek patřičně zlikvidujte v souladu s národními předpisy platnými ve vaší zemi. Dodržujte národní předpisy. Všechna práva vyhrazena pro změny (nákresů, popisů a technických údajů). Dodatek 12 tabila LD 400
Leica DISTO D2. The original laser distance meter
Leica DITO D2 The original laser distance meter 3 2 1 Uživatelská příručka Česky Gratulujeme vám k zakoupení zařízení Leica DITO D2. Bezpečnostní pokyny a uživatelskou příručku byste si měli pečlivě přečíst,
Obsah. Makita LD050P 1
Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Obsah. Stanley TLM99 1
Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Obsah. Stanley TLM165 1
Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Laser Distancer LD 320. Návod k použití
Laser Distancer LD 30 cs Návod k použití Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - -
Leica DISTO A2. The original laser distance meter
Leica DISTO A2 The original laser distance meter Uživatelská příručka Čeština Blahopřejeme k zakoupení přístroje Leica DISTO. Bezpečnostní pokyny naleznete v samostatné brožuře, která je dodána s touto
Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM
Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM Stanley TLM 100i.book Page 2 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM A B C D E F Stanley TLM 100i.book Page 87 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM
Obsah. Dewalt DW03050 1
Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Obsah. Kalibrace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -16 Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) - - - - - - -16
Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti
AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti 1. Přehled Děkujeme, že jste si vybrali naše výrobky! Přečtěte si prosím pečlivě Stručný návod k použití tohoto výrobku, abyste zajistili bezpečnost a nejefektivnější
Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D0 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 11 Kódy zpráv 14 Údržba 15 Záruka 16 Bezpečnostní pokyny 17 Leica DISTO D1 1 Přehled Pře h
Leica LINO L2 Self leveling alignment tool
Leica LO L2 avod k obsluze elf leveling alignment tool K102Z 3 6 7 5 8 4 9 2 1 1.5 m Uživatelská příručka Verze 757665 Čeština Blahopřejeme k zakoupení přístroje Leica LO. Bezpečnostní pokyny jsou uvedeny
Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 11 Kódy zpráv 14 Údržba 15 Záruka 16 Bezpečnostní pokyny 17 Leica DISTO D1 1 Přehled Pře h
DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER
64 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Kompletně si přečtěte návod k obsluze a přiložený sešit Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny.
měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka
Laserový měřič vzdálenosti Uživatelská příručka Součásti balení 1 ks Laserový měřič vzdálenosti OQ-40 1ks Textilní pouzdro 1 ks Poutko 2 ks Nenabíjecí baterie AAA, 1,5 V 1 ks Manuál 1 Instalace baterií
Laserový Měřič Vzdáleností Uživatelský Návod
Laserový Měřič Vzdáleností Uživatelský Návod Před použitím tohoto výrobku si velmi pečlivě přečtěte tento uživatelský návod Obsah 1. Bezpečnostní Pokyny 2. Úvod 3. Základní Nastavení a Uvedení do Provozu
Uživatelská příručka. Spuštění. Obsah. Vložení / výměna baterií Otevřete kryt prostoru pro baterie a baterie vložte správně podle polarity.
Uživatelská příručka čeština Obsah ež přístroj poprvé spustíte, přečtěte si prosí celou uživatelskou příručku a zvláštní pozornost věnujte části "Bezpečnostní pokyny". puštění... 1 Obsluha... 2 Technické
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120094 Před použitím si přečtěte tento manuál Poučení Tento přístroj si osvojil technologii ultrazvuku a umožňuje měřit vzdálenost, plochu a objemu. Má funkci lokalizací laserem,
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 96 15 Obsah Strana Úvod... 3 Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje... 4 Zobrazení na displeji... 5 Ovládací tlačítka... 6 Pouzdro přístroje... 6 Bezpečnostní předpisy...
Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter
Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
Návod k obsluze. Obsah. Spuštění
ávod k obsluze Čeština řed prvním použitím výrobku si důkladně přečtěte bezpečnostní pokyny a uživatelskou příručku. Osoba odpovědná za přístroj musí zajistit, aby všichni uživatelé porozuměli těmto pokynům
Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm
LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Otáčkoměr MS6208B R298B
Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.
Návod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter
Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Laserový měřič vzdálenosti LDM 50J
Účel použití Výrobek je určen k měření vzdálenosti, plochy a objemu. Výsledky měření můžete sčítat a odečítat. Pomocí nepřímé měřicí metody lze měřit i výšku. Výrobek je vybaven vnitřní pamětí pro 20 měření.
Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ
FDLM 1020 .. 3. .. 19. Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za to, že jste zakoupili náš výrobek. Pro vaši osobní bezpečnost si před použitím přečtěte návod k použití. Uchovávejte návod
Návod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
PYROMETR AX-6520. Návod k obsluze
PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr
Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2, P5, P3
Leica Lino L360, L25, L2+, L2, 5, 3 Uživatelská příručka Verze 757665g Čeština Blahopřejee k zakoupení přístroje Leica Lino. Bezpečnostní pokyny jsou uvedeny za návode k obsluze přístroje. ež přístroj
Leica DISTO TM D3a The original laser distance meter
Leica ITO TM 3a The original laser distance meter Uživatelská příručka Čeština Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho zařízení Leica ITO 3a. říve než začnete výrobek používat, přečtěte si pečlivě bezpečnostní
Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 14 Kódy zpráv 26 Údržba 27 Záruka 28 Bezpečnostní pokyny 29 Leica DISTO D2 1 Přehled Pře h
AX-7520. Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.
AX-7520 UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C Nastavitelná emisivita Teplotní alarm Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace...3 2. Bezpečnostní
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
Ohřívač vody
Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze
Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
Laserový měřič vzdáleností - Návod k obsluze
TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D 52525 Heinsberg Tel.: +49 / 24 52/962-400 Fax: +49 / 24 52/962-200 www.trotec.de E-mail: info@trotec.de Dovoz a distribuce v ČR: Janser spol. s r. o. Chodovská
AX-7600. 1. Bezpečnostní informace
AX-7600 1. Bezpečnostní informace AX-7600 je přístroj vybavený laserem Třídy II a vyhovuje bezpečnostní normě EN60825-1. Nedodržení pokynů uvedených v tomto dokumentu může způsobit poranění. Než začnete
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava
Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 14 Kódy zpráv 26 Údržba 27 Záruka 28 Bezpečnostní pokyny 29 Leica DISTO D2 1 Přehled Pře h
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19
NÁVOD K OBSLUZE 0197 Obj. č.: 84 01 19 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
Leica DISTO A5. The original laser distance meter
Leica TO A5 The original laser distance meter říručka uživatele Verze 1.3 Česky Blahopřejeme vám k zakoupení TO společnosti Leica Geosystems. Bezpečnostní pokyny najdete v samostatné brožuře, která je
Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze
Laserová vodováha BWL201 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Použití podle účelu určení 3 Popis přístroje 4 Uvedení do provozu 4 Údržba
Návod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
CA740 Laserový dálkoměr
CA740 Laserový dálkoměr Uživatelská příručka Před prvním použitím: Děkujeme, že jste si zakoupili tento přístroj. Prosím, pečlivě si přečtěte jeho bezpečnostní pokyny. Tento přístroj vysílá laserové záření.
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
Laserový dálkoměr Návod k použití
Laserový dálkoměr Návod k použití Dodavatel: OPTEX s.r.o. Radlická 2485/103 150 00 Praha 5 Servisní středisko ČR PM servis Marek Pařízek Na Barikádách 670 196 00 Praha 9 +420 777 30 20 60 Servisní středisko
FULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE KJR-29B K O M E R Č N Í K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního uživatelského návodu Tento návod obsahuje podrobné pokyny, kterým byste měli věnovat pozornost
4. Důležité informace k provádění měření Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje... 5
Laserový měřič vzdáleností LDM 30 Obsah Strana 1. Úvod... 1 2. Bezpečnostní předpisy a údržba přístroje... 3 Manipulace s bateriemi... 4 3. Rozsah dodávky... 4 4. Důležité informace k provádění měření...
PX-Cross Samonivelační křížový laser. Návod k použití
PX-Cross Samonivelační křížový laser Návod k použití Samonivelační Děkujeme za nákup našeho laserového přístroje. Před použitím si pečlivě přečtěte následující pokyny. Obsah Specifikace 2 Obsah balení.2
Dálkové ovládání Návod k použití
Dálkové ovládání Návod k použití Pečlivě si prostudujte tyto pokyny pro bezpečné a správné používání tohoto výrobku. Uchovejte návod pro budoucí použití. 1 Obsah Opatření Popis ovládacích prvků Použití
Dětský teploměr. Uživatelská příručka. a) Stisk na 3 s režim měření: B/O = Body/ /Object (Tělo/Předmět) stisk Zapnout/Vypnout displej c) Mínus
Dětský teploměr Uživatelská příručka 1. Úvod Popis přístroje Funkční tlačítko 1 Funkční tlačítko 2 Funkční tlačítko 3 a) Stisk na 3 s režim měření: B/O = Body/ /Object (Tělo/Předmět) b) Krátký stisk Zapnout/Vypnout
Laser Distancer LD 500. Návod k použití
Laser istancer L 500 ávod k použití 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 8 9 4 5 6 1 2 0 3 15 14 13 12 11 2 1 3 4 1 2 3 8 5 7 4 7 6 6 5 1 2 1 3 1 3 1 2 2 max. Uživatelská příručka Česky Blahopřejeme vám k zakoupení
AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F
www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 2 Funkce FrostGuard
Elektronický číselný trezor
10030456 10030457 Elektronický číselný trezor Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Měřič Solární Energie Provozní Manuál
Měřič Solární Energie Provozní Manuál Před použitím tohoto měřicího přístroje si velmi pečlivě přečtěte tento provozní manuál. 1 Obsah Strana 1. Úvod 3 2. Bezpečnostní Pokyny a Postupy. 3 3. Popis Přístroje.
Bezkontaktní čelní infračervený teploměr Návod k obsluze
Bezkontaktní čelní infračervený teploměr Návod k obsluze Dříve než začnete přístroj používat, přečtěte si tento návod, který obsahuje důležité bezpečnostní informace. 1 Obsah 1) Obecné informace... 3 2)
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX-5002 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám za nákup pyrometru s teplotní sondou. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
Infračervený teploměr 759-016
Vlastnosti: 759-016 - Přesné bezdotykové měření - Vestavěné laserové ukazovátko - Volitelný údaj ve stupních Celsia nebo Fahrenheita - Údaj maximální a minimální naměřené teploty - Zajištění spouště -
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV-8808 Návod k obsluze 8. Konfigurace 1. Infračervený snímač 2. LCD displej 3. Tlačítko režimu 4. Tlačítko dolů 5. Tlačítko Nahoru 6. Tlačítko nastavení 7. Tlačítko ON
SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém
SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka
OS425-LS Série. Uživatelský manuál
OS425-LS Série Uživatelský manuál OS425-LS ( s bílou blikající LED diodou ) Instrukce pro obsluhu teploměru OS425-LS je bezdotykový infračervený teploměr s matematickým módem pro infračervené funkce. snímání
5bodový laser Návod k použití
Návod k použití Vypněte přístroj. Pomocí šestihranného klíče otočte stavěcím šroubem na čelní straně po směru hodinových ručiček - bod dopadu paprsku se zvedne. Otočením proti směru hodinových ručiček
DigiLevel Pro 30/60/120 Laser 650 nm
DE GB NL DK FR ES IT PL FI 04 PT 08 SE 12 NO 16 TR 20 RU 24 Laser 650 nm UA CZ 28 32 EE 300 LV 610 LT 1220 RO BG GR 02 Pointlaser ON / OFF Pointlaser 650 nm 30 mm 03 Digitální elektronická vodováha s displejem
CA770 Laserový dálkoměr
CA770 Laserový dálkoměr Uživatelská příručka Před prvním použitím: Děkujeme, že jste si zakoupili tento přístroj. Prosím, pečlivě si přečtěte jeho bezpečnostní pokyny. Tento přístroj vysílá laserové záření.
2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.
Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Prvky přístroje 4 4. Prvky displeje 5 5. Uvedení do provozu 6 5.1 Vložení baterií / výměna baterií 6
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F SUBOTA Indikátor automatické kompenzace teploty Indikátor nestability Měřící jednotka na hlavním LCD Hlavní LCD
Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655. Verze 2007
Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655 Verze 2007 BEZDRÁTOVÝ SENZOR ZÁKLADNOVÁ STANICE VLASTNOSTI A TECHNICKÁ SPECIFIKACE ZÁKLADNOVÁ STANICE Měření vnitřní i venkovní teploty
Uživatelská příručka. Bezpečnostní pokyny. Obsah. Použité symboly. Použití přístroje. Použití v rozporu s určením. Česky. Bezpečnostní pokyny
77-116 tanley TLM 220i 1 2 4 5 7 10 11 13 3 6 8 9 12 14 15 2 1 3 4 1 2 3 8 5 7 4 7 6 6 5 Uživatelská příručka Česky Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho zařízení tanley TLM 220i. říve než začnete výrobek
DÁLKOVÝ OVLADAČ MIDEA
Návod na obsluhu DÁLKOVÝ OVLADAČ MIDEA typ RG52 Před zapojením zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pečlivě uschovejte. Obsah Obsluha dálkového ovladače 3 Technické údaje dálkového ovladače
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA NÁVOD K INSTALACI Strana 1-8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIR CONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. OBSAH
Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF
Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
IR, 650 THERMOMETR. Model : TM-949
IR, 650 THERMOMETR Model : TM-949 OBSAH 1. VLASTNOSTI....1 2. SPECIFIKACE.....2 3. PŘEDNÍ PANEL....4 3-1 Displej.....4 3-2 Tlačítko Zap. / Vyp...4 3-3 Tlačítko vlevo....4 3-4 Tlačítko REL ( tlač. dolů
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018 2 IntelliMeasure POPIS VÝROBKU Ultrazvukový dálkoměr Intelli-Measure je určen pro rychlé a snadné odhadování vzdáleností,
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
PD-S. Čeština. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
PD-S Čeština 1 Údaje k dokumentaci 1.1 O této dokumentaci Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení. Dodržujte bezpečnostní
10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Přehled 2. Technické údaje 3. Nastavení přístroje 4. Obsluha 7. Kódy zpráv 9. Kontrola přesnosti 10. Údržba 13. Záruka 14. Bezpečnostní pokyny 15
Leica Lino L4P1 Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 4 Obsluha 7 Kódy zpráv 9 Kontrola přesnosti 10 Údržba 13 Záruka 14 Bezpečnostní pokyny 15 Leica Lino L4P1 1 Přehled Pře h le d Leica Lino
Měřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
Laserový měřič vzdálenosti LDM X40. Obj. č.:
Laserový měřič vzdálenosti LDM X40 Vlastnosti a funkce Rozsah měření 0,05 40,00 m Výpočet plochy Výpočet objemu Nepřímé měření (Pythagorova věta) Nepřetržité měření se zobrazením minimální a maximální
Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně
Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti
Leica DISTO A6. The original laser distance meter
Leica DTO A6 The original laser distance meter 6 2nd říručka uživatele Verze 1.1 Česky Blahopřejeme vám k zakoupení DTO společnosti Leica Geosystems. Bezpečnostní pokyny najdete v samostatné brožuře,