Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter
|
|
- Renáta Bednářová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter
2 Obsah Nastavení přístroje Úvod Přehled Displej Vložení baterií Obsluha Zapínání a vypínání Vymazat Kódy zpráv Úprava referencí měření / stativ Multifunkční prvek Nastavení vzdálenosti jednotky Nastavení náklonu jednotky Časovač (samospouštění) Zapnutí/vypnutí pípnutí Zapnutí/vypnutí osvětlení Zapnutí zámku klávesnice Vypnutí zámku klávesnice Funkce měření Měření jedné vzdálenosti Stálé / maximální minimální měření Sčítat / odečítat Plocha Objem Oblast trojúhelníku Podle Pythágorovy věty (3bodové) Pythagoras (částečná výška) Sledování Chytrý vodorovný režim Sledování výšky Paměť (0 posledních zobrazení) Vymazání paměti Kalibrace Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) Technické údaje Kódy zpráv Údržba Záruka Bezpečnostní pokyny Oblasti odpovědnosti Použití v souladu s určením Použití v rozporu s určením Rizika při používání Limity používání Likvidace Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Klasifikace laseru Označení Leica DISTO TM X e
3 Nastavení přístroje Úvod Je třeba si před prvním použitím výrobku důkladně přečíst bezpečnostní pokyny a uživatelskou příručku. Oprávněná osoba musí dbát na to, aby všichni uživatelé byli seznámeni s těmito předpisy a rozuměli jim. Použité symboly mají následující význam: VAROVÁNÍ Označuje potenciálně nebezpečnou situaci nebo nebezpečí při použití v rozporu s určením; jestliže jim nebude zabráněno, budou mít za následek smrt nebo těžké zranění. UPOZORNĚNÍ Upozorňuje na možnost vzniku nebezpečných situací způsobených neúmyslně, jejichž následkem by mohl být úraz, případně materiální ztráty a poškození životního prostředí. i Důležité odstavce, které by neměly být zanedbány při práci s přístrojem pro technicky správné, efektivní a bezpečné využití všech jeho funkcí. Přehled Displej Zapnuto / Měření Sčítat Plocha / Objem / Oblast trojúhelníku / Podle Pythágorovy věty / Sledování Reference měření Vynulovat / Vypnout Odečítat Paměť / Jednotka Chytrý vodorovný režim Časovač Leica DISTO TM X e
4 Nastavení přístroje Displej Vložení baterií Horizontální měření Sledování Měření reference Obvod Úhel sklonu Informace Plocha stěny Svahová vzdálenost Plocha stropu Plocha / Objem Podsvícení Paměť Časovač Podle Pythágorovy věty Oblast trojúhelníku Baterie Min./Max. Měření Nepřímá výška i Abychom zajistili spolehlivé použití, nepoužívejte zinko-uhlíkové baterie. Baterie vyměńte, jakmile začne symbol baterie blikat. Sčítání Odčítání. výsledek Linie shrnutí Jednotky Leica DISTO TM X e 3
5 Obsluha Zapínání a vypínání Vymazat Kódy zpráv ZAPNOUT VYPNOUT sekun- Zařízení je vypnuto. Úprava referencí měření / stativ i Stisknutím tlačítka ZAPNOUT po dobu sekund spustíte režim nepřetržitého laseru. x Zruší poslední činnost. x Opustí aktuální funkci, přejdě na výchozí provozní režim. Pokud se zobrazí zpráva InFo s číslem, přejděte na část Kódy zpráv. Příklad: i Vzdálenost je měřena od přední části zařízení. Stiskněte tlačítko po dobu sekund a přední reference se nastaví trvale. Vzdálenost se vždy měří od závitu stativu. 3 Vzdálenost je měřena od přední části zařízení (standardní nastavení). Leica DISTO TM X e 4
6 Obsluha Multifunkční prvek i Směr prvku je rozpoznán automaticky a nulový bod je nastaven správně. Nastavení vzdálenosti jednotky Nastavení náklonu jednotky sekundy Přepínání mezi následujícími jednotkami: m 0.00 ft m 0 00 / m 0.00 in 0 in /3 současně sekundy Přepínání mezi následujícími jednotkami: % Časovač (samospouštění) s i Seřiďte prodlevu samospouštěmi (max. 60 vteřin, standardní nastavení 5 vteřin) Jakmile tlačítko pustíte v době, kdy je laser aktivní, zobrazí se zbývající sekundy do naměřené hodnoty jako odpočítávání. Zpožděné samospouštěmi se doporučuje pro přesné zaměření, např. na velké vzdálenosti. Zabrání se tím třesení zařízení při stisknutí tlačítka měření. Leica DISTO TM X e 5
7 Obsluha Zapnutí/vypnutí pípnutí Zapnutí/vypnutí osvětlení současně sekundy současně sekundy Zapnutí zámku klávesnice Vypnutí zámku klávesnice současně sekundy PRESS MINUS v průběhu sekund Leica DISTO TM X e 6
8 Funkce měření Měření jedné vzdálenosti Aktivní laser namiřte na cíl. 3 i 8.53 m Cílové povrchy: Chyby měření mohou nastat při měření proti bezbarvých kapalin, skla, polysterénu nebo polopropustnému povrchu, případně při zaměření na vysoce lesklé povrchy. Doba měření se prodlouží u měření proti tmavému povrchu. Stálé / maximální minimální měření sekun- Sčítat / odečítat 7.33 m min. max. Používá se pro měření diagonál místnosti (maximální hodnoty) nebo vodorovných vzdáleností (minimální hodnoty). Další měření se přičte k předchozímu měření. Další měření se odečte od předchozího měření. Je zobrazena minimální a maximální měřená vzdálenost (min., max.). Na hlavním řádku je zobrazena naposledy naměřená hodnota m 3 i 7.33 m.847 m 3 Zastavuje stálé /minimální maximální měření. Výsledek se zobrazí v linii shrnutí a naměřená hodnota výše. Tento proces lze podle potřeby opakovat. Stejný postup se použije i u sčítání či odečítání ploch nebo objemů. Leica DISTO TM X e 7
9 Funkce měření Plocha x první cílový bod. 3 4 druhý cílový bod. 5 i 4.35 m Výsledek se zobrazí v linii shrnutí a naměřená hodnota výše. Částečné měření: Po začátku prvního měření stiskněte + nebo -. Měřte a přičítejte nebo odečítejte vzdálenosti. Ukončete pomocí MĚŘ. Změřte. délku. 6 sek m 4.35 m Obvod Plocha Leica DISTO TM X e 8
10 Funkce měření Objem x první cílový bod. druhý cílový bod. třetí cílový bod m 3 i Výsledek se zobrazí v linii shrnutí a naměřená hodnota výše. 8 sekun m m 4.4 m m 3 Obvod Plochy stěn Plocha stropu/podlahy Objem Leica DISTO TM X e 9
11 Funkce měření Oblast trojúhelníku 3x první cílový bod. druhý cílový bod. třetí cílový bod m 8 sek m Úhel započten při prvních dvou měřeních Obvod 4.35 m Oblast trojúhelníku Leica DISTO TM X e 0
12 Funkce měření Podle Pythágorovy věty (3bodové) 4x horní bod. pravoúhlý bod. dolní bod. 7 i 8.94 m Výsledek je zobrazen v linii shrnutí a měřená vzdálenost výše. Stisknutí tlačítka měření po dobu sekund ve funkci automaticky aktivuje minimální nebo maximální měření. Leica DISTO TM X e
13 Funkce měření Pythagoras (částečná výška) 5x horní bod. Laser zaměřte na druhý bod. pravoúhlý bod. 7 i.60 m Výsledek je zobrazen v linii shrnutí a měřená vzdálenost výše. Stisknutí tlačítka měření po dobu sekund ve funkci automaticky aktivuje minimální nebo maximální měření. Leica DISTO TM X e
14 Funkce měření Sledování i Lze zadat dvě odlišné vzdálenosti (a a b) k vyznačení definovaných měřených délek. a = b 3 b b a a = b 3 b b a 6x.000 m Seřiďte hodnotu a..0 m Schvalte hodnotu a. Seřiďte hodnotu b m Potvrďte hodnotu b a spusťte měření. 6 Zařízení pomalu posunujte podél linie sledování. Je zobrazena vzdálenost k dalšímu bodu sledování m 0.40 m Chybí 0,40 m k další vzdálenosti 0,65 m. i Když se blížíte k vytyčovacímu bodu na méně než 0, m, přístroj začne pípat. Funkci lze zastavit stisknutím tlačítka vymazání a vypnutí. Leica DISTO TM X e 3
15 Funkce měření Chytrý vodorovný režim Namiřte laser na cíl m 0.03 m 4.87 m x y z (do 360 a příčný náklon ±0 ) x z y i Znovu stiskněte klávesu a vypněte vodorovné měření. Sledování výšky i Tato funkce nepřetržitě zobrazuje sledování výšky, pokud je zařízení uvedeno do chodu na stativu. Je potřeba měření vzdálenosti č., neboť automaticky se měří pouze úhel. x 3 x 4 h3 h h dolní bod. horní body a sledování úhlu/výšky se spustí automaticky m m x y = Sledování úhlu = Sledování výšky, pokud je zařízení uvedeno do chodu na stativu x h3 h h y 6 Zastaví sledování výšky a zobrazí poslední měření. Leica DISTO TM X e 4
16 Funkce měření Paměť (0 posledních zobrazení) Vymazání paměti m Ukáže se 0 posledních zobrazení m Prochází mezi 0 posledními zobrazeními. sek. Kdalším výpočtům lze použít hodnotu zhlavního řádku. současně sekundy Paměť je zcela vymazána. Leica DISTO TM X e 5
17 Kalibrace Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) současně sekundy 3 Umístěte zařízení na naprosto rovný povrch Otočte zařízení vodorovně o 80 a znovu je umístěte na naprosto rovný povrch Otočte zařízení vodorovně o 80 a znovu je umístěte na naprosto rovný povrch. Umístěte zařízení na naprosto rovný povrch. 9 i Po vteřinách se zařízení vrátí zpět do normálního režimu. Leica DISTO TM X e 6
18 Technické údaje Měření vzdálenosti Obvyklá tolerance měření* ±,0 mm / ~/6" *** Měření maxima ±,0 mm / 0,08 in *** Tolerance** Rozsah u cílové desky Leica 50 m / 490 ft GZM6 Typický dosah* 0 m / 390 ft Dosah při nepříznivých 80 m / 60 ft podmínkách **** Nejmenší zobrazená jednotka 0, mm / /3 in Power Range Technology Ø laserového bodu Měření náklonu Tolerance měření laserového paprsku***** Tolerance měření pouzdra***** 6 / 30 / 60 mm (0 / 50 / 00 m) ± 0. ± 0. Dosah 360 Obecná data Třída laseru Typ laseru 635 nm, < mw Třída ochrany IP65 (chráněno proti prachu a stříkající vodě) Autom. vypnutí laseru po 90 s Autom. vypnutí po 80 s Životnost baterie ( x AAA) až 5000 měření Rozměry (V x H x Š) x 55 x 3 mm 4,80 x,7 x, in Hmotnost (s bateriemi) 55 g / 4,98 oz Teplotní rozsah: - Skladování - Obsluha -5 až 70 C -3 až 58 F -0 až 50 C 4 až F * platí pro 00% odrazivost terče (bílá natřená stěna), nízké osvětlení pozadí, 5 C ** platí pro 0 až 500 % odrazivost terče, vysoké osvětlení pozadí, - 0 ºC až + 50 ºC *** Tolerance platí od 0,05 do 0 m s 95% úrovní spolehlivosti. Maximální přípustná odchylka se může zhoršit na 0, mm/m mezi 0 m až 30 m a na 0,0 mm/m u vzdáleností nad 30 m **** platí pro 00% odrazivost cíle, osvětlení pozadí přibližně 30'000 lux ***** po uživatelské kalibraci. Další přípustná odchylka související s úhlem +/- 0,0 na stupeň až +/-45 v každém kvadrantu. Platí při pokojové teplotě. Pro celé rozmezí provozní teploty se maximální přípustná odchylka zvyšuje o +/- 0,. i Chcete-li získat přesné nepřímé výsledky, doporučujeme použít stativ. Chcete-li dosáhnout přesných měření náklonu, měli byste se vyvarovat příčných náklonů. Funkce Měření vzdálenosti Min./max. měření Nepřetržité měření Sledování Sčítání / Odčítání Plocha Oblast trojúhelníku Objem Funkce malíř (plocha s částečným měř.) Podle Pythágorovy věty Chytrý vodorovný režim / Nepřímá výška Sledování výšky Paměť Pípnutí Osvětlený displej Multifunkční prvek Tříbodové, částečná výška 0 zobrazení Leica DISTO TM X e 7
19 Kódy zpráv Pokud hlášení Error nezmizí po opakovaném zapnutí zařízení, obraťte se na prodejce. Pokud se zobrazí hlášení InFo s číslem, stiskněte tlačítko Vymazat a proveďte následující pokyny: č. Příčina Oprava 56 Příčný náklon větší než 0 stupňů Podržte přístroj bez příčného náklonu. 6 Chyba kalibrace Ujistěte se, že je zařízení umístěno na zcela vodorovném a rovném povrchu. Opakujte postup kalibrace. Pokud se závada stále vyskytuje, obraťte se na prodejce. 04 Chyba výpočtu Opět proveďte měření. 5 Příliš vysoká teplota Nechejte přístroj vychladnout. 53 Příliš nízká teplota Přístroj zahřejte. 55 Přijatý signál je příliš slabý, doba měření je příliš dlouhá. 56 Přijatý signál je příliš vysoký 57 Příliš mnoho okolního světla 58 Měření mimo měřicí rozsah 60 Přerušený laserový paprsek Změňte cílový povrch(např. bílý papír). Změňte cílový povrch(např. bílý papír). Stín v cílové obolasti. Správný rozsah. Opakujte měření. Údržba Zařízení čistěte vlhkou měkkou utěrkou. Zařízení nikdy neponořujte do vody. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky nebo rozpouštědla. Záruka Doživotní záruka výrobce Záruka se vztahuje na celou dobu používání výrobku v souladu s Mezinárodní omezenou zárukou Leica Geosystems. Po celou dobu životnosti výrobku provádíme bezplatné opravy nebo výměny všech výrobků, které vykazují poškození důsledkem vady materiálu nebo výroby. 3 roky bez nákladů Garantovaná služba bez příplatku se vztahuje na případy, kdy výrobek vyžaduje servis, a to důsledkem jeho poškození, ke kterému došlo za běžných podmínek používání popsaných v této uživatelské příručce. Abyste získali prodlouženou záruku 3 roky bez nákladů, do 8 týdnů od data zakoupení zaregistrujte výrobek na stránkách Pokud výrobek nezaregistrujete, bude platit běžná záruka roky bez nákladů. Bezpečnostní pokyny Osoba zodpovědná za přístroj musí zajistit, aby všichni uživatelé pochopili tyto pokyny a aby je dodržovali. Oblasti odpovědnosti Odpovědnosti výrobce originálního zařízení: Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Internet: Výše uvedená společnost dpovídá za dodání produktu včetně příručky uživatele v dokonale bezpečném stavu. Výše uvedená společnost není odpovědná za příslušenství dodané třetí stru. Odpovědnosti osoby pověřené obsluhou přístroje: Porozumět bezpečnostním pokynům pro výrobek a pokynům v uživatelské příručce. Seznámit se s platnými bezpečnostními předpisy pro předcházení úrazům. Vždy zamezte přístupu nepovolaných osob k výrobku. Leica DISTO TM X e 8
20 Bezpečnostní pokyny Použití v souladu s určením Měření vzdáleností Měření náklonu Použití v rozporu s určením Použití přístroje bez seznámení s pokyny Použití mimo uvedené hranice použitelnosti Vyřazení bezpečnostních systémů z činnosti a odstranění informativních a výstražných štítků Otevření zařízení pomocí nástrojů (šroubováky atd.) Provádění úprav nebo adaptací přístroje Používání příslušenství jiných výrobců bez výslovného doporučení Úmyslné oslňování třetích osob, též ve tmě Nedostatečné zajištění bezpečnosti při měření (např. při měření na silnicích, na staveništích atd.) Úmyslné nebo nezodpovědné chování na lešení, na žebříku, při měření poblíž běžících strojů nebo poblíž součástí strojů nebo instalací, které nejsou chráněné Míření přímo na slunce Rizika při používání VAROVÁNÍ Dejte si pozor na chybná měření vzdálenosti, jestliže je produkt vadný, upadl vám, byl nesprávně použit nebo upravován. Provádějte pravidelná zkušební měření. Obzvláště po nesprávném použití a před důležitými měřeními, během nich a po jejich ukončení. UPOZORNĚNÍ Nikdy se produkt nepokoušejte sami opravit. V případě, že dojde k jeho poškození, kontaktujte místní obchodní zastoupení. VAROVÁNÍ Změny a opravy, které nebyly výslovně schváleny, by mohly vést ke ztrátě oprávnění uživatele k provozování zařízení. Limity používání i Viz kapitola Technické údaje. Zařízení je určeno k používání v prostorách umožňujících trvalý pobyt člověka. Nepoužívejte tento výrobek v prostorech s rizikem výbuchu nebo v agresivním prostředí. Likvidace UPOZORNĚNÍ Vybité baterie nevhazujte do komunálního odpadu. Pečujte o životní prostředí a odevzdejte je do sběrných míst ustavených dle národních nebo místních předpisů. Výrobek nevhazujte do komunálního odpadu. Výrobek patřičně zlikvidujte v souladu s národními předpisy platnými ve vaší zemi. Dodržujte národní předpisy. Informace o zacházení s výrobkem a nakládání s odpadem je možné stáhnout z domovské stránky společnosti. Leica DISTO TM X e 9
21 Bezpečnostní pokyny Elektromagnetická kompatibilita (EMC) VAROVÁNÍ Zařízení odpovídá nejpřísnějším požadavkům příslušných norem a předpisů. Přesto nelze zcela vyloučit možnost rušení jiných přístrojů. Klasifikace laseru Produkty s laserem třídy : Do laserového paprsku se nedívejte ani jím bezdůvodně nemiřte na jiné osoby. Při nežádoucích reakcích včetně mrkacího reflexu se běžně poskytuje ochrana zraku. VAROVÁNÍ Přímý pohled do paprsku optickými pomůckami (např. dalekohledem, teleskopem) může být nebezpečný. UPOZORNĚNÍ Pohled do laserového paprsku může být nebezpečný pro oči. Označení Zařízení vyzařuje viditelné laserové paprsky, které jsou vysílány z přístroje: Je to laserový výrobek třídy podle normy: IEC6085-: 04 Bezpečnost záření laserových výrobků Popis Vysílaná vlnová délka Maximální intenzita záření Trvání impulzu Frekvenci opakování pulsů Rozbíhavost paprsku Hodnota nm < mw > 400 ps 30 MHz 0.6 x 0.6 mrad Podléhá změnám (ilustrace, popisy a technické údaje) bez předchozího upozornění. Leica DISTO TM X e 0
22 Společnost Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Švýcarsko, byla certifikována jako společnost vybavená systémem kvality, který splňuje Mezinárodní normy řízení jakosti a systémy jakosti (norma ISO 900) a Systémy řízení ochrany životního prostředí (norma ISO 400). Celkové řízení kvality Naším závazkem je naprostáá spokojenost zákazníka. Požádejte svého místního zástupce společnosti Leica Geosystems o více informací o programu TQM. Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Švýcarsko 07 Překlad původního textu (788479e EN) Pat. č.: WO 94764, WO 98809, WO , WO 06964, US , EP 9567, US , WO , Patents pending Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland)
Obsah. Makita LD050P 1
Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VíceLeica DISTO TM D210 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D0 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VíceObsah. Stanley TLM99 1
Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VíceObsah. Stanley TLM165 1
Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VíceLeica DISTO TM X310 The original laser distance meter
Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VíceLaser Distancer LD 320. Návod k použití
Laser Distancer LD 30 cs Návod k použití Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - -
VíceObsah. Kalibrace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -16 Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) - - - - - - -16
Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VíceObsah. Dewalt DW03050 1
Obsah CS Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VíceLeica DISTO TM D110 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VíceLeica DISTO TM D1 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 11 Kódy zpráv 14 Údržba 15 Záruka 16 Bezpečnostní pokyny 17 Leica DISTO D1 1 Přehled Pře h
VíceLeica DISTO TM D410 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VíceLeica DISTO TM D1 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 11 Kódy zpráv 14 Údržba 15 Záruka 16 Bezpečnostní pokyny 17 Leica DISTO D1 1 Přehled Pře h
VíceLeica DISTO TM D2 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 14 Kódy zpráv 26 Údržba 27 Záruka 28 Bezpečnostní pokyny 29 Leica DISTO D2 1 Přehled Pře h
VíceLeica DISTO TM D2 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 5 Obsluha 14 Kódy zpráv 26 Údržba 27 Záruka 28 Bezpečnostní pokyny 29 Leica DISTO D2 1 Přehled Pře h
VíceLeica DISTO A2. The original laser distance meter
Leica DISTO A2 The original laser distance meter Uživatelská příručka Čeština Blahopřejeme k zakoupení přístroje Leica DISTO. Bezpečnostní pokyny naleznete v samostatné brožuře, která je dodána s touto
VícePřehled 2. Technické údaje 3. Nastavení přístroje 4. Obsluha 7. Kódy zpráv 9. Kontrola přesnosti 10. Údržba 13. Záruka 14. Bezpečnostní pokyny 15
Leica Lino L4P1 Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 4 Obsluha 7 Kódy zpráv 9 Kontrola přesnosti 10 Údržba 13 Záruka 14 Bezpečnostní pokyny 15 Leica Lino L4P1 1 Přehled Pře h le d Leica Lino
VíceStanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM
Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM Stanley TLM 100i.book Page 2 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM A B C D E F Stanley TLM 100i.book Page 87 Tuesday, February 5, 2008 4:53 PM
VíceAX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti
AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti 1. Přehled Děkujeme, že jste si vybrali naše výrobky! Přečtěte si prosím pečlivě Stručný návod k použití tohoto výrobku, abyste zajistili bezpečnost a nejefektivnější
VíceLeica DISTO TM X3 The original laser distance meter
Leica DISTO TM X3 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 4 Nastavení přístroje 6 Nastavení 10 Obsluha 27 Kódy zpráv 50 Údržba 51 Záruka 52 Bezpečnostní pokyny 53 Leica DISTO X3 1 Přehled
VíceLeica DISTO TM X4 The original laser distance meter
Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 4 Nastavení přístroje 6 Nastavení 10 Obsluha 26 Kódy zpráv 52 Údržba 53 Záruka 54 Bezpečnostní pokyny 55 Leica DISTO X4 1 Přehled
VíceLeica DISTO TM X4 The original laser distance meter
Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter Přehled 2 Technické údaje 4 Nastavení přístroje 6 Nastavení 10 Obsluha 27 Kódy zpráv 53 Údržba 54 Záruka 55 Bezpečnostní pokyny 56 Leica DISTO X4 1 Přehled
VíceLeica DISTO TM D3a The original laser distance meter
Leica ITO TM 3a The original laser distance meter Uživatelská příručka Čeština Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho zařízení Leica ITO 3a. říve než začnete výrobek používat, přečtěte si pečlivě bezpečnostní
VíceObsah. Kalibrace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -15 Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) - - - - - - -15
Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VíceLaserový Měřič Vzdáleností Uživatelský Návod
Laserový Měřič Vzdáleností Uživatelský Návod Před použitím tohoto výrobku si velmi pečlivě přečtěte tento uživatelský návod Obsah 1. Bezpečnostní Pokyny 2. Úvod 3. Základní Nastavení a Uvedení do Provozu
VíceDistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER
64 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Kompletně si přečtěte návod k obsluze a přiložený sešit Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny.
VíceLASEROVÁ VODOVÁHA 400mm
LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1
Víceměřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka
Laserový měřič vzdálenosti Uživatelská příručka Součásti balení 1 ks Laserový měřič vzdálenosti OQ-40 1ks Textilní pouzdro 1 ks Poutko 2 ks Nenabíjecí baterie AAA, 1,5 V 1 ks Manuál 1 Instalace baterií
VíceLeica DISTO TM Laserové dálkoměry
Leica DISTO TM Laserové dálkoměry Přesné, snadné a rychlé měření Měření s laserovým dálkoměrem Leica DISTO TM Rychle a efektivně Stiskněte tlačítko a během okamžiku se provede měření bez nutné účasti další
VíceLaserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ
FDLM 1020 .. 3. .. 19. Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za to, že jste zakoupili náš výrobek. Pro vaši osobní bezpečnost si před použitím přečtěte návod k použití. Uchovávejte návod
VíceDOKONALÉ MĚŘENÍ LASEREM
DOKONALÉ MĚŘENÍ LASEREM www.stanleylasers.com PROFESIONÁLNÍ PRÁCE ZAČÍNÁ S NÁŘADÍM STANLEY Přesné měření je klíčem k úspěšnému řešení každého projektu. Laserová měřidla se značkou STANLEY Vám díky svému
VícePX-Cross Samonivelační křížový laser. Návod k použití
PX-Cross Samonivelační křížový laser Návod k použití Samonivelační Děkujeme za nákup našeho laserového přístroje. Před použitím si pečlivě přečtěte následující pokyny. Obsah Specifikace 2 Obsah balení.2
VíceNávod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
VícePYROMETR AX-6520. Návod k obsluze
PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr
VíceNávod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
VíceLaserový dálkoměr Návod k použití
Laserový dálkoměr Návod k použití Dodavatel: OPTEX s.r.o. Radlická 2485/103 150 00 Praha 5 Servisní středisko ČR PM servis Marek Pařízek Na Barikádách 670 196 00 Praha 9 +420 777 30 20 60 Servisní středisko
VíceNávod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
VíceAX-7520. Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.
AX-7520 UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C Nastavitelná emisivita Teplotní alarm Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace...3 2. Bezpečnostní
VíceLeica Lino ML90, ML180
Leica Lino ML90, ML180 Uživatelská příručka Verze 785880b čeština Blahopřejeme k zakoupení přístroje Leica Lino řady ML. Než přístroj poprvé spustíte, přečtěte si prosím celou uživatelskou příručku a zvláštní
VíceNávod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
VíceLaserový měřič vzdálenosti LDM 50J
Účel použití Výrobek je určen k měření vzdálenosti, plochy a objemu. Výsledky měření můžete sčítat a odečítat. Pomocí nepřímé měřicí metody lze měřit i výšku. Výrobek je vybaven vnitřní pamětí pro 20 měření.
VíceMĚŘIČ VZDÁLENOSTI LASEROVÝ M
MĚŘIČ VZDÁLENOSTI LASEROVÝ 0.03-50M 10.05-MV-50 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky PROTECO. Přehled funkcí tlačítek: A. Zapnutí přístroje / jednotlivá měření / kontinuální měření B. Plocha
VíceNávod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
VíceLeica LINO L2P5 / L2P5G
Leica LINO L2P5 / L2P5G Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 4 Obsluha 7 Jak používat inteligentní adaptéry 9 Kódy zpráv 11 Kontrola přesnosti 12 Údržba 16 Záruka 17 Bezpečnostní pokyny 18 Leica
VíceLeica DISTO TM D3. The original laser distance meter
TM Leica DITO TM D3 The original laser distance meter Leica DITO D3 1 2 4 6 8 11 3 5 7 9 10 1 2 4 3 5 6 7,8,9 a b b 10 11 12 13 14 15 16,17,18 19 20 TIMER? a max b min MENU UNIT REET IPOD BEEP ONOFF 21
VíceOtáčkoměr MS6208B R298B
Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.
VíceLeica Lino L360, L2P5, L2+, L2, P5, P3
Leica Lino L360, L25, L2+, L2, 5, 3 Uživatelská příručka Verze 757665g Čeština Blahopřejee k zakoupení přístroje Leica Lino. Bezpečnostní pokyny jsou uvedeny za návode k obsluze přístroje. ež přístroj
VíceLeica DISTO TM THE ORIGINAL LASER DISTANCEMETER. Snadné, rychlé a přesné měření
Leica DISTO TM THE ORIGINAL LASER DISTANCEMETER Snadné, rychlé a přesné měření Měření s laserovým dálkoměrem Leica DISTO TM Rychle a efektivně Stiskněte tlačítko během okamžiku se provede měření bez nutné
VíceCA740 Laserový dálkoměr
CA740 Laserový dálkoměr Uživatelská příručka Před prvním použitím: Děkujeme, že jste si zakoupili tento přístroj. Prosím, pečlivě si přečtěte jeho bezpečnostní pokyny. Tento přístroj vysílá laserové záření.
VíceNávod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 96 15 Obsah Strana Úvod... 3 Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje... 4 Zobrazení na displeji... 5 Ovládací tlačítka... 6 Pouzdro přístroje... 6 Bezpečnostní předpisy...
VíceLeica DISTO D2. The original laser distance meter
Leica DITO D2 The original laser distance meter 3 2 1 Uživatelská příručka Česky Gratulujeme vám k zakoupení zařízení Leica DITO D2. Bezpečnostní pokyny a uživatelskou příručku byste si měli pečlivě přečíst,
VíceNávod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
VíceLaserový měřič vzdáleností - Návod k obsluze
TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D 52525 Heinsberg Tel.: +49 / 24 52/962-400 Fax: +49 / 24 52/962-200 www.trotec.de E-mail: info@trotec.de Dovoz a distribuce v ČR: Janser spol. s r. o. Chodovská
VíceNávod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
VíceZkrácený návod k použití. Potrubní laser FKL 50
Zkrácený návod k použití Potrubní laser FKL 50 Okénko příjmu dálkového ovládání Displej LCD Pole obsluhy Prvky obsluhy 1 Zapnutí / vypnutí 2 Tlačítka nastavení sklonu 3 Zobrazení laserového bodu startu
VíceLeica LINO L2 Self leveling alignment tool
Leica LO L2 avod k obsluze elf leveling alignment tool K102Z 3 6 7 5 8 4 9 2 1 1.5 m Uživatelská příručka Verze 757665 Čeština Blahopřejeme k zakoupení přístroje Leica LO. Bezpečnostní pokyny jsou uvedeny
VíceLaserový měřič vzdálenosti LDM 60J. Obj. č.:
Účel použití Výrobek je určen k měření vzdálenosti, plochy, objemu a úhlů. Výsledky měření můžete sčítat a odečítat. Pomocí nepřímé měřicí metody lze měřit i výšku. Výrobek je vybaven vnitřní pamětí pro
VícePYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX-5002 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám za nákup pyrometru s teplotní sondou. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
VíceNÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
VíceAX-7600. 1. Bezpečnostní informace
AX-7600 1. Bezpečnostní informace AX-7600 je přístroj vybavený laserem Třídy II a vyhovuje bezpečnostní normě EN60825-1. Nedodržení pokynů uvedených v tomto dokumentu může způsobit poranění. Než začnete
VíceCA770 Laserový dálkoměr
CA770 Laserový dálkoměr Uživatelská příručka Před prvním použitím: Děkujeme, že jste si zakoupili tento přístroj. Prosím, pečlivě si přečtěte jeho bezpečnostní pokyny. Tento přístroj vysílá laserové záření.
VíceLaser LAX 300 G. Návod k použití
Laser LAX 300 G cs Návod k použití A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m X
VíceHit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE
www.pentashot.eu Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE Complete solution BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A DŮLEŽITÉ INFORMACE Před použitím pozorně přečtěte Návod k obsluze Používejte zařízení, jak je uvedeno v Návodu
VíceLaserový měřič vzdálenosti LDM X40. Obj. č.:
Laserový měřič vzdálenosti LDM X40 Vlastnosti a funkce Rozsah měření 0,05 40,00 m Výpočet plochy Výpočet objemu Nepřímé měření (Pythagorova věta) Nepřetržité měření se zobrazením minimální a maximální
VícePD-S. Čeština. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
PD-S Čeština 1 Údaje k dokumentaci 1.1 O této dokumentaci Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení. Dodržujte bezpečnostní
VíceFULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE KJR-29B K O M E R Č N Í K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního uživatelského návodu Tento návod obsahuje podrobné pokyny, kterým byste měli věnovat pozornost
VíceSPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120094 Před použitím si přečtěte tento manuál Poučení Tento přístroj si osvojil technologii ultrazvuku a umožňuje měřit vzdálenost, plochu a objemu. Má funkci lokalizací laserem,
VíceDigitální alkoholtester AF-35C Návod k použití
Digitální alkoholtester AF-35C Návod k použití Jednotlivé části detektoru: Detekce alkoholu Stiskněte tlačítko START. Na displeji se krátce zobrazí počet provedených měření a počet dní do další kalibrace
VíceDIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230 Návod k obsluze 1.NÁVOD Digitální luxmetr slouží k přesnému měření intenzity osvětlení plochy (v luxech, stopových kandelách). Vyhovuje spektrální odezvě CIE photopic.
VíceMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link RS Room Sensor Installation Guide. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Room Sensor Installation Guide Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod................................................... 69 Symboly na displeji.....................................
Více77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441 195 CZ Obsah Bezpečnost Přehled výrobku Soubor funkcí Tlačítka, LED, a LCD Baterie a napájení astavení Obsluha Kontrola přesnosti a kalibrace Technické
VíceDigiLevel Pro 30/60/120 Laser 650 nm
DE GB NL DK FR ES IT PL FI 04 PT 08 SE 12 NO 16 TR 20 RU 24 Laser 650 nm UA CZ 28 32 EE 300 LV 610 LT 1220 RO BG GR 02 Pointlaser ON / OFF Pointlaser 650 nm 30 mm 03 Digitální elektronická vodováha s displejem
VíceNÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000
NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU Radon skener 3000 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení digitálního skeneru výskytu radonu. Věříme, že Vám přístroj bude spolehlivě sloužit k Vaší
VíceDálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W. CZ Návod k instalaci a obsluze
Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W CZ Návod k instalaci a obsluze OBSAH OBECNÉ INFORMACE 3 Prohlášení o shodě 3 Záruka 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 Obecné bezpečnostní pokyny 3 Provozní podmínky 3 RECYKLACE
VíceLaserová vodováha BWL201. Návod k obsluze
Laserová vodováha BWL201 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Použití podle účelu určení 3 Popis přístroje 4 Uvedení do provozu 4 Údržba
VíceDěkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
VíceNávod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 nl sv pt it es fr en Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií,
VíceMT /2 Měřič Kapacity
MT-5110 3 1/2 Měřič Kapacity Provozní Manuál 1. VLASTNOSTI Snadné a přesné odečtení hodnoty. Vysoká přesnost měření. Měření je možno uskutečnit i v přítomnosti silných magnetických polí. LSI-obvod poskytuje
VícePohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
VíceReceiver REC 220 Line
Receiver cs Návod k použití Návod k použití STABILA je z hlediska obsluhy nenáročný přijímač určený k rychlé detekci laserových čar. Přijímačem lze přijímat pouze pulzně modulované laserové paprsky vysílané
VíceLaserový měřič vzdálenosti LDM 100H. Obj. č.:
Laserový měřič vzdálenosti LDM 100H Obj. č.: 151 16 49 Účel použití Laserový měřič vzdálenosti LDM-100H je určen k měření vzdálenosti, plochy a objemu. Výsledky měření můžete sčítat a odčítat. Pomocí zabudované
Více2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.
Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Prvky přístroje 4 4. Prvky displeje 5 5. Uvedení do provozu 6 5.1 Vložení baterií / výměna baterií 6
VíceDVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
VíceNÁVOD K OBSLUZE Laserový dálkoměr 0,05-40 m Typ: G03350, Model: HT-40
Překlad návodu NÁVOD K OBSLUZE Laserový dálkoměr 0,05-40 m Typ: G03350, Model: HT-40 Vyrobeno pro F.H. GEKO Kietlin, ul. Spacerowa 3 97-500 Radomsko, Polsko www.geko.pl Před prvním použitím prosíme o důkladné
VícePower Meter
10029831 Power Meter Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
VíceSolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze
SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí
VíceFITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
VíceBezdrátový pokojový termostat. Flame RF
Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti
VíceOS425-LS Série. Uživatelský manuál
OS425-LS Série Uživatelský manuál OS425-LS ( s bílou blikající LED diodou ) Instrukce pro obsluhu teploměru OS425-LS je bezdotykový infračervený teploměr s matematickým módem pro infračervené funkce. snímání
VíceNávod k obsluze pro termický anemometr TA 888
strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a
VíceNávod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
VíceAURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F
www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 2 Funkce FrostGuard
VíceMěřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
VíceKÓD TYP NAPÁJENÍ TCW02B IVAR.BLUETIME 2 x 1,5 V baterie (typ AA)
1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.BLUETIME 3) Charakteristika použití: Napájení: 2 x 1,5V alkalické baterie typu AA Široký podsvícený displej Možnost použití pro chlazení i vytápění
VíceHHLM-1. Uživatelský manuál Digitální měřič osvětlení (osvitoměr)
HHLM-1 Uživatelský manuál Digitální měřič osvětlení (osvitoměr) ÚVOD Tento přístroj je přenosný, snadno použitelný 3 ½ místný, kompaktní digitální měřič osvětlení, konstruovaný pro ovládání jednou rukou.
VícePŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a
VíceINFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:
INFORMACE O VÝOBKU 7 Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100 Obj. č.: 12 05 33 Přehled nejdůležitějších funkcí přístroje Kontrola ochranných (jistících) zapojení FI
VíceMĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut
VícePROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
Více