Pravidlá futsalu. Bez súhlasu FIFA sa táto príručka nesmie prekladať ani kopírovať či už ako celok, alebo jej jednotlivé časti,
|
|
- Renáta Jarošová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Pravidlá futsalu Toto je upravená verzia pravidiel futsalu vypracovaná v spolupráci s výborom Medzinárodnej rady futbalových asociácií IFAB, tak ako to bolo odsúhlasené na jej zasadnutí dňa 28. septembra Bez súhlasu FIFA sa táto príručka nesmie prekladať ani kopírovať či už ako celok, alebo jej jednotlivé časti, Preklad vydal: Slovenský futsal, Nábrežie armádneho generála Ludvika Svobodu 3 Bratislava, Slovensko V prípade, že sa prekladom do iných jazykov interpretácia výkladu pravidiel zmení, za smerodajnú sa vždy považuje anglická verzia Pravidiel futsalu. Všetky práva sú vyhradené. 1
2 Úpravy Na základe dohody členov zainteresovaných asociácií a za predpokladu dodržania princípov týchto Pravidiel sa môžu niektoré pravidlá upraviť v prípade zápasov hráčov do 16 rokov, ženského futsalu, veteránov (hráčov nad 35 rokov), ako aj v prípade telesne postihnutých hráčov. Prípustné sú nasledovné úpravy pravidiel: veľkosť hracej plochy, veľkosť a váha lopty, ako aj materiál, z ktorého je zhotovená, šírka a výška bránky, trvanie polčasov, striedanie. Ďalšie úpravy sú povolené len so súhlasom IFAB. Muži a ženy Použitie mužského rodu v súvislosti s hráčmi, rozhodcami a pod. je z dôvodu zjednodušenia interpretácií a vzťahuje sa rovnako na mužský, ako aj na ženský rod. 2
3 OBSAH Hracia plocha 4 Lopta 11 Počet hráčov 13 Výstroj hráčov 15 Rozhodca 17 Druhý rozhodca 19 Tretí rozhodca a rozhodca zodpovedný za čas 20 Hrací čas 22 Začiatok hry a rozohratie po prerušení hry 24 Lopta v hre a lopta mimo hry 26 Dosiahnutie gólu 27 Zakázaná hra a nešportové správanie 29 Voľné kopy 33 Akumulované fauly 35 Pokutový kop 38 Kop z autu 40 Hod od bránky 42 Kop z rohu 43 Postupy určujúce víťaza zápasu 45 Signály rozhodcov 47 Dodatočné pokyny pre rozhodcu, druhého rozhodcu, tretieho rozhodcu a rozhodcu zodpovedného za čas Výklad značiek a symbolov 51 3
4 PRAVIDLO 1 HRACIA PLOCHA Rozmery Medzištátne zápasy: Hracia plocha musí mať tvar obdĺžnika. Dĺžka hracej plochy musí byť väčšia ako jej šírka. Dĺžka: minimum 25 m maximum 42 m Šírka: minimum 15 m maximum 25 m Dĺžka: minimum 38 m maximum 42 m Šírka: minimum 18 m maximum 25 m 4
5 Vyznačenie hracej plochy Hracia plocha je ohraničená čiarami, ktoré sú jej súčasťou. Dve dlhšie čiary sa nazývajú postranné čiary. Dve kratšie čiary sa nazývajú bránkové čiary. Šírka všetkých čiar je 8 cm. Hracia plocha je rozdelená na dve polovice stredovou čiarou. Stred ihriska je vyznačený v polovici stredovej čiary. Okolo neho je vyznačený kruh s polomerom 3 m. 5
6 PRAVIDLO 1 HRACIA PLOCHA Bránkové územie Bránkové územie sa nachádza na obidvoch stranách hracej plochy a je zadefinované nasledovne: a každom konci hracej plochy je vo vzdialenosti 6 m od vonkajšej strany každej bránkovej žrde smerom do hracej plochy vpísaný štvrťkruh s polomerom 6 m. V úseku oproti bránke sú štvrťkruhy spojené čiarou, ktorá je rovnobežná s bránkovou čiarou, dĺžka tejto rovnobežnej časti je 3,16 m. Priestor v tomto oblúku sa nazýva bránkové (pokutové) územie. 6
7 Značka pokutového kopu Značka pokutového kopu je umiestnená 6 m od stredu bránkovej čiary medzi dvoma žrďami a je od nich rovnako vzdialená. Značka 10 metrového voľného kopu Značka 10 m voľného kopu je umiestnená 10 m od stredu bránkovej čiary medzi dvoma žrďami a je od nich rovnako vzdialená. Značka rohového kopu V každom rohu hracej plochy je z jej vnútornej strany vyznačený štvrťkruh s polomerom 25 cm označujúci miesto, z ktorého sa zahráva kop z rohu. 7
8 PRAVIDLO 1 HRACIA PLOCHA Územie pre striedanie hráčov Územie pre striedanie hráčov je situované na tej strane hracej plochy, na ktorej sa nachádzajú lavičky náhradníkov. Na tomto území hráč počas zápasu vstupuje na hraciu plochu, alebo ju opúšťa a strieda ho iný spoluhráč. územie pre striedanie hráčov sa nachádza priamo pred lavičkami náhradníkov obidvoch družstiev, jeho dĺžka je 5 m na každej strane. Na postrannej čiare tej strany hracej plochy, kde sa nachádzajú lavičky náhradníkov sú vyznačené dve kolmé čiary dlhé 80 cm a široké 8 cm tak, že 40 cm zasahuje do vnútornej strany hracej plochy a 40 cm do vonkajšej strany hracej plochy. Priestor vo vzdialenosti 5 m od konca územia pre striedanie hráčov (koniec bližší k stredovej čiare) smerom k prieniku postrannej a stredovej čiary musí zostať voľný, nakoľko ide o priestor, kde sa nachádza stôl s časomierou. 8
9 Bránky Bránky sú umiestnené v strede každej bránkovej čiary a skladajú sa z dvoch vertikálnych žrdí, spojených v hornej časti horizontálnym brvnom. Vzdialenosť (vnútorný rozmer) medzi žrďami je 3 metre a vzdialenosť spodného okraja brvna od podlahy je 2 metre. Šírka a hrúbka žrdí a brvna je rovnaká a meria 8 cm. Sieť zo sisalu, juty alebo nylonu. Musí byť pripevnená k žrdiam, brvnu a za bránkami. Musí byť napnutá tak, aby neohrozovala bezpečnosť hráčov. V spodnej časti je zaistená ohnutou tyčou, alebo iným adekvátnym podporným zariadením. Hĺbka bránky, chápaná ako vzdialenosť od vonkajšieho okraja bránkových žrdí smerom von z hracej plochy, je v hornej časti bránky najmenej 80 cm a v spodnej časti bránky 100 cm. 9
10 PRAVIDLO 1 HRACIA PLOCHA Bezpečnosť Bránky môžu byť prenosné, ale počas zápasu musia byť bezpečne ukotvené k podlahe. Povrch hracej plochy Rozhodnutia Povrch hracej plochy musí byť hladký, neabrazívny a rovný. Odporúča sa použitie dreva alebo umelého materiálu. Neodporúča sa betón alebo asfalt. 1. V prípade, že bránkové čiary merajú medzi 15 a 16 m, polomer štvrťkruhu bránkového územia meria iba 4 m. V tomto prípade značka pokutového kopu nie je umiestnená na čiare pokutového územia, ale 6 m od stredu bránkovej čiary medzi dvoma žrďami a je od nich rovnako vzdialená. 2. Vo vzdialenosti 5 m od rohového štrvťkruhu bude značky rohového územia môže byť vyznačená pomocná čiara hrúbky 8 cm, ktorá je kolmá na postrannú čiaru a smeruje von z hracej plochy. Táto čiara slúži pre určenie odstupu pri zahrávaní kopu z rohu. 3. Vo vzdialenosti 5m naľavo a napravo od druhej značky pokutového kopu budú umiestnené dve pomocné čiary, ktoré slúžia pre určenie odstupu pri zahrávaní kopu z druhej značky pokutového kopu. Ich šírka je 6cm. 4. Striedačky sú umiestnené za postrannou čiarou, priamo vedľa voľného priestoru určeného pre stolík časomerača. 10
11 PRAVIDLO 2 LOPTA Vlastnosti a rozmery lopty je okrúhla, vyrobená z kože, alebo iného vhodného materiálu, priemer sa pohybuje v rozpätí 62 až 64cm, váha má byť na začiatku zápasu v rozpätí 400 až 440 g, tlak sa pohybuje v rozpätí od 0,4 až 0,6 atmosfér (400 až 600g/cm 2 ). Výmena poškodenej lopty Ak lopta praskne, alebo sa iným spôsobom poškodí v hre: hra sa preruší, opäť sa začne hrať spustením náhradnej lopty na tom mieste, na ktorom došlo poškodeniu pôvodnej lopty. Ak lopta praskne, alebo sa iným spôsobom poškodí v čase, keď je hra prerušená (a má nasledovať výkop, hod od brány, kop z rohu, voľný kop, kop z autu, pokutový kop), v hre sa pokračuje spôsobom, ktorý zodpovedá prerušeniu hry podľa platných Pravidiel futsalu. Bez súhlasu rozhodcu nie je možné loptu počas zápasu meniť za inú loptu. 11
12 PRAVIDLO 2 LOPTA Rozhodnutia 1. V medzištátnych zápasoch nie sú povolené plstené lopty. 2. Lopta spustená z výšky 2 metre, sa po prvom odrazení nesmie odraziť do výšky menej ako 50 cm a viac ako 65 cm. V súťažných zápasoch sú povolené len tie lopty, ktoré spĺňajú minimálne technické parametre, tak ako je to uvedené v Pravidle 2. V zápasoch realizovaných pod hlavičkou FIFA a v zápasoch organizovaných pod záštitou asociácií, musí byť lopta označená jedným z týchto nápisov: oficiálne logo FIFA APPROVED (schválené FIFA), oficiálne logo FIFA INSPECTED (preverené FIFA), alebo INTERNATIONAL MATCHBALL STANDARD (štandardná lopta pre medzištátne zápasy). Takýto nápis na lopte znamená, že lopta bola oficiálne testovaná a že je v súlade so špeciálnymi technickými požiadavkami, špecifikovanými podľa jednotlivých kategórií a spĺňa kritériá uvedené v Pravidle 2. FIFA zverejní zoznam ďalších požiadaviek, špecifických pre každú z príslušných kategórií. FIFA vyberie inštitúcie, ktoré budú realizovať testovanie lôpt. Pre zápasy hrané pod hlavičkou asociácií rozhodne príslušná asociácia, ktoré logo z troch vyššie uvedených bude figurovať na lopte. Pre všetky ostatné zápasy platí, že lopta musí spĺňať kritériá tak, ako sú uvedené v Pravidle 2. V prípade, že asociácia rozhodne, že v zápasoch konaných pod jej hlavičkou bude na lopte nápis FIFA APPROVED alebo FIFA INSPECTED, táto asociácia musí tiež povoliť použitie nápisu INTERNATIONAL MATCHBALL STANDARD. V zápasoch konaných pod hlavičkou FIFA, alebo pod hlavičkou jednotlivých asociácií, na lopte nie je povolený žiadny druh komerčnej reklamy, okrem emblému súťaže, organizátora súťaže a autorizovanej obchodnej značky výrobcu lopty. Pravidlá súťaže môžu obmedziť veľkosť a počet týchto označení. 12
13 PRAVIDLO 3 HRÁČI Hráči Postup pri striedaní Zápas sa hrá s dvomi družstvami, každé družstvo má 5 hráčov, z ktorých jeden je brankár. Striedanie hráčov je povolené vo všetkých zápasoch hraných podľa pravidiel FIFA. Maximálny povolený počet striedajúcich hráčov je 7. Počet striedaní v zápase nie je obmedzený. Hráč, ktorý bol vystriedaný, sa môže vrátiť na ihrisko ako striedajúci hráč za iného hráča. Strieda sa letmým spôsobom, t. j. aj vtedy, keď je lopta v hre, ako aj po prerušení hry a to za týchto podmienok: hráč, ktorý opúšťa hraciu plochu, musí prekročiť postrannú čiaru striedajúceho územia výhradne na vlastnej polovici ihriska v zóne vyznačenej a vymedzenej na striedanie, hráč, ktorý vchádza na ihrisko, musí tiež prekročiť postrannú čiaru územia určeného na striedanie, výhradne na vlastnej polovici, avšak až po tom, čo hráč odchádzajúci z hracej plochy úplne prekročil postrannú čiaru, striedanie je ukončené vtedy, keď striedajúci hráč vstúpi na hraciu plochu, od tohto momentu sa stáva hráčom a hráč, ktorého nahrádza, prestáva byť hráčom a stáva sa striedajúcim hráčom, brankár si môže meniť miesta s ktorýmkoľvek iným hráčom. 13
14 PRAVIDLO 3 HRÁČI Priestupky sankcie Rozhodnutia V prípade, že pri striedaní hráč zo striedačky vstúpi na hraciu plochu skôr, ako hráč, ktorého strieda, úplne opustí hraciu plochu: hra sa preruší, hráč, ktorý je striedaný dostane pokyn opustiť hraciu plochu, striedajúci hráč je napomenutý žltou kartou a má nariadené opustiť hraciu plochu za účelom ukončenia striedania, hra je rozohraná nepriamym voľným kopom, ktorý zahráva družstvo súpera. Zahráva sa z miesta, na ktorom sa lopta nachádzala pri prerušení hry. Ak pri striedaní hráč opúšťajúci hraciu plochu, alebo striedajúci hráč vstúpi na hraciu plochu mimo zóny, ktorú má ich družstvo vymedzenú na striedanie: hra sa preruší, hráč, ktorý sa dopustil priestupku je napomenutý žltou kartou a má nariadené opustiť hraciu plochu za účelom ukončenia striedania, hra je rozohraná nepriamym voľným kopom, ktorý zahráva družstvo súpera z miesta, na ktorom sa lopta nachádzala pri prerušení hry. 1. Na začiatku každého zápasu musí mať každý družstvo 5 hráčov. 2. V prípade, že pri vylúčení hráčov zostanú družstvu na hracej ploche menej ako traja hráči (vrátane brankára), zápas musí byť ukončený. 3. Člen realizačného družstva môže počas zápasu dávať hráčom taktické pokyny. Členovia realizačného družstva však nesmú prekážať pohybu hráčov a rozhodcov a musia sa správať slušne. 14
15 PRAVIDLO 4 VÝSTROJ HRÁČA Bezpečnosť Výstroj hráča nesmie obsahovať nič, čo by ohrozilo jeho bezpečnosť a zdravie, či bezpečnosť ostatných hráčov na hracej ploche, vrátane akéhokoľvek druhu klenotov. Základný výstroj Základný povinný výstroj hráča pozostáva z nasledovných oddeliteľných častí: dres alebo tričko, trenírky ak je ich súčasťou tepelná vložka, musí byť rovnakej farby, akej je dominantná farba trenírok, štulpne, chrániče holení nôh, obuv povoleným druhom obuvi sú plátené tenisky, alebo ľahké tenisky z mäkkej kože s gumenou podrážkou, alebo s podrážkou z podobného materiálu. Dres alebo tričko Chrániče čísla od 1 do 15 musia byť na zadnej strane trička, farba čísiel musí kontrastovať s farbou dresu. V medzištátnych zápasoch musia byť dresy označené aj číslami vpredu, avšak ich veľkosť je menšia. musia byť celé zakryté štulpňami, musia byť vyrobené z vhodného materiálu (guma, umelá hmota a podobné materiály), musia poskytovať dostatočný stupeň ochrany. Brankári brankárom je povolené nosiť tepláky, farba dresu brankára sa musí výrazne líšiť od dresov ostatných hráčov na hracej ploche, ako aj od dresov rozhodcov, ak je brankár v zápase vystriedaný iným hráčom, brankársky dres striedajúceho hráča musí byť označený na zadnej strane číslom tohto hráča. 15
16 PRAVIDLO 4 VÝSTROJ HRÁČA Sankcie Za porušenie tohto pravidla: bude hráč, ktorý sa previnil, vykázaný mimo hraciu plochu, aby si svoj výstroj upravil, prípadne doplnil. Tento hráč sa nesmie vrátiť späť na hraciu plochu bez toho, aby najprv o tom upovedomil jedného z rozhodcov, ktorý skontroluje, či je výstroj hráča v poriadku. Rozohratie po prerušení hry Ak rozhodca preruší hru, aby napomenul hráča, ktorý sa previnil nevhodným alebo nedostatočným výstrojom: hra sa rozohrá nepriamym voľným kopom, ktorý zahrá hráč družstva súpera z miesta, kde sa lopta nachádzala pri prerušení hry rozhodcom. Rozhodnutia 1. Hráči nesmú odhaľovať spodné tričká na ktorých sú slogany alebo reklamy. Hráč, ktorý si vyzlečie dres, pod ktorým odhalí slogan, alebo reklamu bude potrestaný organizátorom súťaže. 2. Tričko musí mať rukávy. 16
17 PRAVIDLO 5 ROZHODCA Autorita rozhodcu Na každý zápas musí byť delegovaný rozhodca, ktorý hru kontroluje má plnú autoritu uplatňovať a presadzovať platné Pravidlá futsalu a to od chvíle, kedy vstúpi na hraciu plochu až do chvíle, kedy ju opustí. Práva a povinnosti Rozhodca: uplatňuje a presadzuje platné Pravidlá futsalu, umožní pokračovať v hre, keď družstvo, proti ktorému bol spáchaný priestupok využije výhodu danú pravidlami a musí potrestať hráča, resp. družstvo, ktorý sa pôvodného priestupku dopustí, keď očakávaná výhoda nie je využitá, vedie záznam o priebehu zápasu a poskytne ho príslušným orgánom. Záznam obsahuje informácie o všetkých disciplinárnych priestupkoch hráčov, prípadne členov realizačných tímov, ako aj o všetkých incidentoch, ktoré sa vyskytli pred zápasom, počas zápasu, alebo po jeho skončení, plní povinnosti časomiery v prípade, že rozhodca zodpovedný za čas nie je prítomný, preruší, dočasne pozastaví alebo ukončí zápas v prípade porušenia akýchkoľvek pravidiel hry, ak to považuje za primerané, preruší, dočasne pozastaví alebo predčasne ukončí zápas ako následok akéhokoľvek vonkajšieho zásahu, potrestá hráča, ktorý sa previnil, v závažnejších prípadoch ho z hry úplne vylúči, napomenie členov realizačného tímu v prípade nešportového správania a ak je to nevyhnutné, vykáže ich z íhriska a okolitého priestoru, neumožní, aby na hraciu plochu vstúpila neoprávnená osoba, preruší hru, ak bol podľa jeho názoru, hráč vážnejšie zranený a zabezpečí jeho presun z hracej plochy, umožní pokračovať v hre, pokiaľ lopta nie je mimo hry a ak je, podľa jeho uváženia, hráč len ľahšie zranený, skontroluje či lopta s ktorou sa hrá zodpovedá požiadavkám stanoveným v Pravidle 2, potrestá vážnejší priestupok, ak sa hráč dopustí viacerých priestupkov v tom istom čase. 17
18 PRAVIDLO 5 ROZHODCA Rozhodnutia rozhodcu Rozhodnutia rozhodcu, týkajúce sa skutočností spojených s hrou sú konečné. Rozhodca a druhý rozhodca môžu zmeniť rozhodnutie iba v takom prípade, keď si uvedomia, že sa dopustili chyby, alebo ak považujú za nevyhnutné tak urobiť, za predpokladu, že shra nebola znova zahájená, alebo nebolo stretnutie ukončené. Rozhodnutie 1. Ak rozhodca a druhý rozhodca naraz signalizujú faul a vznikne nezhoda o tom, ktoré družstvo sa dopustil faulu, platné je rozhodnutie rozhodcu. 2. Obaja, rozhodca, aj druhý rozhodca majú právo napomenúť, alebo vylúčiť hráča, ale v prípade nezhody medzi nimi platí rozhodnutie rozhodcu. 18
19 PRAVIDLO 6 DRUHÝ ROZHODCA Povinnosti Delegovaný druhý rozhodca sa pohybuje na opačnej strane hracej plochy ako rozhodca. Môže používať píšťalku. Druhý rozhodca pomáha rozhodcovi pri vedení zápasu v súlade s platnými Pravidlami futsalu. Rozhodnutie Okrem toho druhý rozhodca: má právo prerušiť hru v prípade porušenia pravidiel, spolu s hlavným rozhodcom dohliada nad správnym striedaním hráčov počas hry. V prípade nekvalifikovaných verdiktov druhého rozhodcu má rozhodca právo pozbaviť ho jeho funkcie, zabezpečí jeho náhradu a podá správu príslušnému orgánu. 1. V prípade medzištátnych zápasov je prítomnosť druhého rozhodcu povinná. 19
20 PRAVIDLO 7 ČASOMERAČ A TRETÍ ROZHODCA Povinnosti 20 Časomerač a tretí rozhodca sú menovaní. Počas zápasu sedia na tej istej strane, na ktorej sú umiestnené lavičky náhradníkov, ich stôl je umiestnený z vonkajšej strany stredovej čiary. Časomerač a tretí rozhodca majú k dispozícii vhodné zariadenie určené na časomieru (chronometer), ako aj nevyhnutné vybavenie potrebné na signalizovanie akumulovaných faulov, ktoré je povinný zabezpečiť klub, na hracej ploche ktorého sa zápas odohráva. Časomerač dbá o to, aby dĺžka zápasu bola v súlade s ustanovením v Pravidle 8 nasledovne: spustenie časomiery (chronometra) pri výkope, zastavením časomiery (chronometra) keď je lopta mimo hry, opätovným spustením časomiery po zahratí lopty, po hode od bránky, po rohovom a voľnom kope, po kopoch zo značky pokutového kopu, alebo zo značky 10 m voľného kopu, po oddychovom čase alebo po vhodení lopty, kontroluje minútový oddychový čas, kontroluje trvanie dvojminútového trestného času vylúčeného hráča, signalizuje koniec prvého polčasu, koniec zápasu, koniec nastaveného času a koniec oddychových časov s píšťalkou alebo iným akustickým signálom, odlišným od rozhodcovho, vedie záznamy o všetkých oddychových časoch vyžiadaných družstvami, informuje o nich rozhodcov a družstvá a signalizuje povolenie oddychového času, ak oň požiada člen realizačného tímu ktoréhokoľvek družstva (Pravidlo 8), vedie záznam o prvých piatich akumulovaných fauloch na každej strane, v obidvoch polčasoch a signalizuje, keď sa jeden z tímov dopustí piateho akumulovaného faulu. Tretí rozhodca Tretí rozhodca plní úlohu asistenta časomeračovi nasledovne: vedie záznamy o prvých piatich fauloch na každej strane v každom polčase, ktoré boli rozhodcom uznané za akumulované fauly a signalizuje, keď sa mužstvo dopustí 5. faulu, vedie záznam o prerušeniach hry a ich príčinách, robí si záznamy o číslach hráčov, ktorí dosiahli gól,
21 Rozhodnutia vedie evidenciu o hráčoch, ktorí boli potrestaní žltou alebo červenou kartou, sleduje výmenu lôpt na žiadosť rozhodcov, ak je to nevyhnutné, kontroluje výstroj hráčov pred ich vstupom na hraciu plochu, signalizuje rozhodcom ich zreteľný omyl pri napomenutí alebo vylúčení hráča alebo v prípade akéhokoľvek násilného správania spáchaného mimo ich dosahu, sleduje správanie sa osôb nachádzajúcich sa na lavičkách družstiev a informuje rozhodcov o ich akomkoľvek nevhodnom správaní. V prípade nekvalifikovaných verdiktov časomerača a tretieho rozhodcu má rozhodca právo pozbaviť ich funkcie, zabezpečí ich náhradu a podá o tom správu príslušnému orgánu. V prípade zranenia môže tretí rozhodca nahradiť rozhodcu alebo druhého rozhodcu. 1. V medzištátnych zápasoch je prítomnosť časomerača a tretieho rozhodcu nevyhnutná. 2. V medzištátnych zápasoch musí byť zariadenie na časomieru (chronometer) vybavené nasledovnými funkciami: presná časomiera, zariadenie na načasovanie dvojminútového trestu pre štyroch hráčov súčasne a zariadenie na monitorovanie akumulovaných faulov pre každý tím v obidvoch polčasoch zápasu. 3. V prípade neprítomnosti tretieho rozhodcu, časomerač preberá povinnosti tretieho rozhodcu. 21
22 PRAVIDLO 8 HRACÍ ČAS Hlavné časti zápasu Zápas pozostáva z dvoch rovnako dlhých polčasov, každý trvá 20 minút. Časomieru zabezpečuje časomerač, ktorého povinnosti sú stanovené v Pravidle 7. Oddychový čas Trvanie obidvoch polčasov sa môže predĺžiť v prípade zahrávania pokutového kopu, alebo v prípade priameho voľného kopu zahrávaného proti družstvu, ktoré sa dopustilo viac ako piatich akumulovaných faulov. Tímy sú oprávnené požiadať o oddychový čas v trvaní jednej minúty v každom polčase za týchto podmienok: o oddychový čas v trvaní jednej minúty môžu požiadať členovia realizačného tímu) časomerača, o minútový oddychový čas môže tréner požiadať vtedy, keď je jeho družstvo pri lopte, časomerač signalizuje povolenie oddychového času, keď je lopta mimo hry za použitia píšťalky alebo iného akustického signálu, ktorý sa líši od signalizácie rozhodcu, počas oddychového času náhradníci zostanú mimo hracej plochy. Hráči smú byť striedaní až po ukončení oddychového času. Člen realizačného tímu nesmie vstúpiť na hraciu plochu, ak si družstvo nevyberie oddychový čas v prvom polčase, neznamená to, že si môže v druhom polčase vybrať dva, ale opäť iba jeden oddychový čas. 22
23 Dĺžka prestávky medzi dvoma polčasmi Prestávka medzi dvoma polčasmi nesmie trvať dlhšie ako 15 minút. Rozhodnutia 1. V prípade neprítomnosti časomerača si člen realizačného tímu vyžiada oddychový čas u rozhodcu. 2. V prípade, že si v súlade s pravidlami vyžiada zápas predĺženie, ďalší oddychový čas v tejto časti hry už nie je možný. 23
24 PRAVIDLO 9 ZAČIATOK HRY A ZAHRATIE PO PRERUŠENÍ HRY Úvodné ustanovenia Pred začiatkom stretnutia sa mincou žrebuje o stranu hracej plochy. Družstvo, ktoré žreb vyhrá, má možnosť voľby strany. Súper získava možnosť výkopu. Družstvo, ktoré pri žrebovaní vyhrá, zahráva výkop na začiatku druhého polčasu. V druhom polčase si družstvá vymenia strany a útočia na opačnú bránu. Výkop Postup Sankcie 24 Výkop znamená začiatok hry alebo opätovné rozohratie hry po prerušení v týchto prípadoch: na začiatku zápasu, po dosiahnutí gólu, na začiatku druhého polčasu, v prípade potreby na začiatku každého nastaveného času. Gól je možné dosiahnuť aj priamo z výkopu. pri výkope sú všetci hráči na svojej vlastnej polovici hracej plochy, súperi družstva, ktoré výkop zahráva sú až do rozohrávky najmenej v trojmetrovej vzdialenosti od lopty, lopta je umiestnená v strede hracej plochy v ustálenej polohe, rozhodca dá pokyn k výkopu, lopta je v hre keď je do nej kopnuté a smeruje vpred, hráč, ktorý výkop zahráva sa nesmie opakovane dotknúť lopty, najprv sa jej musí dotknúť iný hráč. Po dosiahnutí gólu výkop zahráva družstvo, ktoré gól inkasovalo. V prípade, že hráč ktorý zahráva výkop sa opakovane dotkne lopty bez toho, že by sa jej dotkol iný hráč: nariaďuje sa nepriamy voľný kop, ktorý zahráva hráč súperovho družstva z miesta priestupku.
25 V prípade iných nedostatkov súvisiacich s postupom pri zahrávaní výkopu sa výkop opakuje. Vhodenie rozhodcovskej lopty Postup Sankcie Vhodenie rozhodcovskej lopty je spôsob pokračovania v hre po prerušení hry z akejkoľvek príčiny, ktorá nie je uvedená v týchto pravidlách, za predpokladu že bezprostredne pred prerušením lopta neprešla cez postrannú alebo bránkovú čiaru. Jeden z rozhodcov vhodí loptu na mieste, kde sa lopta nachádzala pri prerušení hry. Vhodenie rozhodcovskej lopty sa musí opakovať keď: sa jej dotkne hráč skôr ako sa lopta dotkne hracej plochy, ak lopta opustí hraciu plochu po tom, čo sa dotkne hracej plochy bez toho, aby sa jej následne dotkol hráč. 25
26 PRAVIDLO 9 ZAČIATOK HRY A ZAHRATIE PO PRERUŠENÍ HRY Zvláštne okolnosti Voľný kop nariadený v prospech brániaceho sa družstva v jeho vlastnom pokutovom území môže byť zahratý na ktoromkoľvek mieste pokutového územia. Nepriamy voľný kop nariadený v prospech útočiaceho družstva v pokutovom území súpera sa musí zahrávať z čiary ohraničujúcej pokutové územie z bodu, ktorý je najbližšie k miestu, kde k priestupku došlo. Pri rozhodcovskej lopte zahrávanej v pokutovom území sa lopta vhadzuje na čiare ohraničujúcej pokutové územie v bode, ktorý je najbližšie k miestu, kde sa lopta nachádzala v čase prerušenia hry. 26
27 PRAVIDLO 10 LOPTA V HRE A MIMO HRY Lopta mimo hry Lopta je mimo hry keď: celým objemom prejde za bránkovú alebo postrannú čiaru, po zemi alebo vo vzduchu, rozhodca preruší hru, sa dotkne stropu. Lopta v hre Rozhodnutie Lopta je v hre vo všetkých ostatných prípadoch vrátane: prípadov, keď sa odrazí od brvna bránky alebo od jej žrde smerom do hracej plochy, prípadov, keď sa odrazí od jedného z rozhodcov, ktorý sa nachádza na hracej ploche. 1. Keď sa zápas hrá v športovej hale a lopta sa dotkne stropu, hra je prerušená a zahráva sa kopom z autu nariadeným v prospech súpera družstva, ktorého hráč sa ako posledný dotkol lopty. Zahráva sa z bodu na postrannej čiare, ktorý je najbližšie k miestu, nad ktorým sa lopta dotkla stropu. 2. Strop nad hracou plochou je minimálne vo výške 4 m. Toto sa uvedie aj do pravidiel súťaže. 27
28 PRAVIDLO 11 DOSIAHNUTIE GÓLU Dosiahnutie gólu Pokiaľ to v pravidlách nie je stanovené ináč, gól je platný, keď prejde lopta celým objemom za bránkovú čiaru medzi bránkovými žrďami a pod brvnom, pričom ju žiadny hráč alebo brankár útočiaceho mužstva úmyselne nezadržal pažou alebo rukou, prípadne hodil, niesol alebo udrel. Víťaz stretnutia Víťazom sa stáva družstvo, ktoré v zápase dosiahne viac gólov. Ak obidve družstvá dosiahnu v stretnutí rovnaký počet gólov, stretnutie sa končí remízou. Pravidlá súťaže Ak pravidlá súťaže uvádzajú, že zápas sa musí skončiť víťazstvom ktoréhokoľvek družstva alebo ak sa stretnutie play-off skončí remízou, môžu sa uplatniť iba nasledovné spôsoby: počet gólov dosiahnutý na ihrisku súpera, nadstavený čas, kopy zo značky pokutového kopu. Rozhodnutie Iba spôsoby schválené FIFA, ktoré sú opísané v týchto pravidlách, môžu byť ustanovené v súťažných pravidlách. 28
29 PRAVIDLO 12 FAULY A NEŠPORTOVÉ SPRÁVANIE Fauly a nešportové správanie sa trestajú nasledovne: Priamy voľný kop Priamy voľný kop (ďalej len PVK) sa nariadi proti družstvu súpera vtedy, keď sa hráč dopustí ktoréhokoľvek z nasledujúcich priestupkov tak, že to bude rozhodca považovať za nedbanlivosť, alebo úmyselný priestupok alebo použitie neprimeranej sily: kopne alebo sa pokúsi kopnúť súpera, nastaví súperovi nohu, alebo nohou spôsobí (alebo sa pokúsi spôsobiť) pád súpera, alebo sa zohne pred súperom, prípadne za ním, skočí na súpera, vráža do súpera, udrie alebo sa pokúsi udrieť protihráča, sotí do súpera. Priamy voľný kop je nariadený proti družstva súpera, ak sa hráč dopustí jedného z nasledujúcich piatich priestupkov: drží súpera, napľuje na súpera, ide do sklzu v snahe zmocniť sa lopty alebo ju tečovať, keď s ňou hrá súper (netýka sa brankára v jeho bránkovom území, ak pritom nehrá neopatrne, nedbalo a neprimeranou silou), dotkne sa protihráča skôr ako lopty pri pokuse odobrať mu loptu, úmyselne zahrá loptu rukou, okrem brankára v jeho pokutovom území. Priamy voľný kop sa zahráva z miesta, na ktorom sa priestupok hráča proti pravidlám hry odohral. V prípade, že bol priamy voľný kop nariadený v prospech brániaceho sa družstva v jeho vlastnom pokutovom území, priamy voľný kop sa zahráva z ktoréhokoľvek miesta v pokutovom území. Vyššie uvedené priestupky sa počítajú ako akumulované fauly. 29
30 PRAVIDLO 12 FAULY A NEŠPORTOVÉ SPRÁVANIE Pokutový kop Nepriamy voľný kop 30 Pokutový kop nariadi rozhodca v prípade, že sa hráč dopustí niektorého z vyššie uvedených priestupkov vo vlastnom pokutovom území, bez ohľadu na pozíciu lopty, za predpokladu že lopta je v momente priestupku v hre. Nepriamy voľný kop je nariadený rozhodcom v prípade, že sa brankár dopustí niektorého z nasledujúcich priestupkov: zahrá brankár (na vlastnej polovici) s loptou po tom, ako ju po vlastnej rozohrávke opäť dostane od jeho spoluhráča bez toho, aby prešla cez polovicu ihriska, alebo bez toho aby sa jej predtým dotkol súper, brankár sa dotkne lopty rukou, alebo ju rukou kontroluje po tom, ako mu ju úmyselne zahral spoluhráč (vo vlastnom bránkovo území), brankár sa dotkne lopty rukou, alebo ju rukou kontroluje bezprostredne po tom, ako bola zahraná do hry po prerušení kopom z autu jeho spoluhráčom, brankár hrá s loptou, alebo ju kontroluje rukou, alebo nohou na vlastnej polovici dlhšie ako 4 sekundy. Nepriamy voľný kop je nariadený v prospech družstva súpera a zahráva sa z miesta, na ktorom došlo k priestupku, ak podľa uváženia rozhodcu hráč: hrá nebezpečným spôsobom, úmyselne bráni v pohybe súpera, bez úmyslu s loptou hrať, bráni brankárovi v rozohrávke, dopustí sa akéhokoľvek iného priestupku, ktorý nie je uvedený v Pravidle 12, ktorý spôsobí prerušenie hry za účelom napomenutia alebo vylúčenia hráča. Nepriamy voľný kop sa zahráva z miesta, na ktorom došlo k priestupku.) Disciplinárne opatrenia Žltou, alebo červenou kartou môžu byť napomenutí len hráči a náhradníci.
31 Rozhodcovia sú oprávnení realizovať disciplinárne opatrenia od chvíle vstupu hráčov na hraciu plochu až kým hraciu plochu neopustia po záverečnom hvizde rozhodcu. Priestupky, za ktoré sú hráči napomenutí žltou kartou Hráč alebo náhradník je napomenutý žltou kartou, ak sa dopustí niektorého z nasledujúcich priestupkov: správa sa nešportovo, slovne alebo náznakom prejavuje nesúhlas alebo napadnutie, sústavne porušuje Pravidlá futsalu, zdržuje pri rozohrávke, nerešpektuje požadovanú vzdialenosť pri zahrávaní rohového kopu, voľného kopu, kopu z autu alebo hodu od brány, vstúpi alebo opakovane vstúpi na hraciu plochu bez súhlasu rozhodcu, alebo porušuje pravidlá pri striedaní, úmyselne opustí hraciu plochu bez súhlasu rozhodcu. Priestupky, za ktoré sú hráči napomenutí červenou kartou vylúčenie z hry Rozhodnutia Hráč alebo náhradník je vylúčený z hry a dostane červenú kartu, ak sa dopustí niektorého z nasledujúcich priestupkov: hrá mimoriadne nebezpečne, správa sa hrubo nešportovo a násilne, pľuje na súpera alebo inú osobu, zabráni súperovi dosiahnuť gól tým, že sa úmyselne zahrá loptu rukou (okrem brankára v jeho pokutovom území), zabráni súperovi vo vyloženej gólovej príležitosti tým, že sa dopustí priestupku, za ktorý by bol nariadený voľný kop alebo pokutový kop, používa urážlivé, hanlivé a vulgárne výrazy, alebo gestá, dostane druhú žltú kartu. 1. Hráč, ktorý bol vylúčený z hry nesmie v tomto stretnutí opätovne vstúpiť do hry, nesmie sedieť na lavičke náhradníkov a musí sa vzdialiť z hracej plochy. 31
32 PRAVIDLO 12 FAULY A NEŠPORTOVÉ SPRÁVANIE Po dvoch minútach od vylúčenia spoluhráča môže do hry vstúpiť náhradník za predpokladu, že družstvo súpera nedosiahne gól skôr, ako uplynul dvojminútový trest a za predpokladu, že dostal povolenie od časomerača. V tomto prípade platí nasledovné: ak hrá na hracej ploche päť hráčov proti štyrom a družstvo s vyšším počtom hráčov dosiahne gól, družstvo so štyrmi hráčmi môže byť doplnené piatym hráčom, k hrajú obidve družstvá so štyrmi hráčmi a padne gól, obidve družstvá hrajú ďalej s rovnakým počtom hráčov, ak hrá päť hráčov proti trom, alebo štyria hráči proti trom a družstvo s vyšším počtom hráčov dosiahne gól, družstvo s troma hráčmi sa doplní len o jedného hráča, ak obidve družstvá hrajú s troma hráčmi a padne gól, obidve družstvá hrajú ďalej s rovnakým počtom hráčov, ak dosiahne gól družstvo s nižším počtom hráčov, počet hráčov na hracej ploche sa nemení. 2. V súlade s Pravidlom 12, hráč môže prihrať loptu svojmu brankárovi hlavou, hruďou, kolenom a pod. za predpokladu, že lopta prešla cez stredovú čiaru, alebo za predpokladu že sa jej dotkol súper. Avšak ak, podľa usúdenia rozhodcu, hráč použije úmyselný trik v čase, keď je lopta v hre za účelom obísť Pravidlá, hráč sa previní nešportovým správaním, je napomenutý žltou kartou a rozhodca nariadi nepriamy voľný kop v prospech družstva súpera, ktorý sa zahrá z miesta, na ktorom došlo k priestupku. Za týchto okolností je irelevantné, či sa brankár následne dotkol lopty rukami alebo nie. Priestupku sa dopúšťa hráč, ktorého úmyslom je obísť Pravidlo Nedovolené zastavenie útočiaceho hráča, ktoré ohrozí bezpečnosť súpera musí byť potrestané ako závažné porušenie pravidiel hry. 4. Každé simulovanie na hracej ploche s úmyslom oklamať rozhodcov musí byť potrestané ako nešportové správanie 5. Hráč, ktorý si po dosiahnutí gólu vyzlečie dres, musí byť napomenutý za nešportové správanie. 32
33 PRAVIDLO 13 VOĽNÉ KOPY Typy voľných kopov Priamy voľný kop Nepriamy voľný kop Voľný kop môže byť priamy alebo nepriamy. Pri obidvoch typoch voľných kopov nesmie byť pred zahratím lopta v pohybe, pred zahratím voľného kopu musí lopta stáť na jednom mieste a hráč, ktorý kop zahráva sa nesmie lopty dotknúť opakovane po druhý krát, až dokiaľ sa jej nedotkne iný hráč. Ak z priameho voľného kopu smeruje lopta rovno do bránky súpera, gól je platný. Z nepriameho voľného kopu môže byť dosiahnutý gól v prípade, že sa pred dosiahnutím gólu lopty dotkne iný hráč ako hráč, ktorý nepriamy voľný kop zahrával. Pozícia pri voľnom kope Sankcie Všetci hráči súpera musia byť pri zahrávaní voľného kopu minimálne 5 metrov od lopty, až kým lopta nie je opäť v hre. Lopta je v hre po tom, čo sa jaj hráč dotkol alebo do nej kopol. Ak voľný kop zahráva brániace sa družstvo v jeho pokutovom území, všetci hráči súpera musia byť von z tohto pokutového územia. Lopta je v hre hneď po tom, ako opustí pokutové územie. Ak je pri zahrávaní voľného kopu hráč súpera k lopte bližšie ako je povolená vzdialenosť 5 metrov: voľný kop sa opakuje. ak sa opakovane dotkne lopty hráč bezprostredne po tom, ako zahral voľný kop pred tým, ako sa lopty dotkol iný hráč: je nariadený nepriamy voľný kop v prospech súpera, ktorý sa zahrá z miesta, na ktorom k priestupku došlo. Ak družstvo zahrávajúce voľný kop zbytočne zdržuje a doba zahrania presiahne 4 sekundy: 33
34 PRAVIDLO 13 VOĽNÉ KOPY Signály Rozhodca nariadi nepriamy voľný kop v prospech súpera, ktorý sa zahrá z miesta, na ktorom k priestupku došlo. Priamy voľný kop: jeden z rozhodcov má rameno v horizontálnej polohe a ukazuje na smer, ktorým sa bude priamy voľný okop zahrávať. Druhou rukou ukazuje smerom k zemi vystretým ukazovákom, čím dá tretiemu rozhodcovi, alebo inej zodpovednej osobe pri stole s časomierou znamenie, že sa tento priestupok počíta za akumulovaný faul. Nepriamy voľný kop: rozhodcovia signalizujú nepriamy voľný kop zdvihnutím ruky nad hlavu. Ruku držia nad hlavou do doby, keď je kop zahraný a lopta sa dotkne iného hráča, alebo kým opustí hraciu plochu. 34
35 PRAVIDLO 14 AKUMULOVANÉ FAULY Akumulované fauly sú všetky priestupky, ktoré sú potrestané priamym voľným kopom tak, ako je to uvedené v Pravidle 12, prvých päť akumulovaných faulov, ktorých sa družstvo dopustí v každom polčase je zaznamenaných v zápise zo stretnutia, rozhodcovia môžu umožniť pokračovať v hre ponechaním výhody v prípade, že sa družstvo ešte nedopustilo piatich akumulovaných faulov a družstvu súpera nebolo zabránené skórovať z vyloženej gólovej príležitosti, ak rozhodcovia ponechajú výhodu, musia časomeračovi a tretiemu rozhodcovi signalizovať akumulovaný faul ihneď, ako sa lopta dostane mimo hry, v prípade nadstaveného času zostávajú akumulované fauly z druhého polčasu v platnosti. Každý ďalší akumulovaný faul, ktorého sa družstvo dopustí v nadstavenom čase sa pripočíta k ostatným akumulovaným faulom z druhého polčasu. Pozícia pri voľnom kope Pri prvých piatich akumulovaných fauloch zaznamenaných niektorým z družstiev v obidvoch polčasoch a za predpokladu, že hra bola prerušená: hráči súperovho družstva môžu vytvoriť múr ako obranu pred voľným kopom, všetci hráči súpera sú vzdialení najmenej 5 metrov od lopty až dokým lopta nie je opäť v hre, priamo z voľného kopu môže byť dosiahnutý gól do brány súpera. Počnúc šiestym akumulovaným faulom zaznamenaným ktorýmkoľvek z družstiev v obidvoch polčasoch: hráči súpera nemôžu vytvoriť obranný múť ako obranu pred voľným kopom, hráč zahrávajúci kop musí byť jasne identifikovateľný, brankár musí byť v pokutovom území a najmenej 5 metrov od lopty, všetci ostatní hráči na hracej ploche musia stáť za pomyslenou čiarou prechádzajúcou cez miesto kopu, rovnobežne 35
36 PRAVIDLO 14 AKUMULOVANÉ FAULY Postup Sankcie 36 s bránkovou čiarou a mimo pokutového územia, musia byť tiež 5 metrov od lopty a nesmú prekážať hráčovi, ktorý voľný kop zahráva. Žiadny hráč nesmie prekročiť pomyslenú čiaru, skôr ako je loptou zahrané. (pri zahrávaní voľného kopu pri šiestom faule a všetkých nasledujúcich akumulovaných fauloch) Hráč zahrávajúci voľný kop musí kopnúť do lopty so zámerom dosiahnuť gól, loptu nesmie prihrať spoluhráčovi. Po zahraní voľného kopu sa žiadny hráč nesmie dotknúť lopty skôr, ako sa jej dotkne brankár súpera, alebo skôr, ako sa lopta odrazí od brvna alebo žrde bránky, alebo skončí mimo hry. Ak sa hráč dopustí šiesteho faulu svojho družstva na polovici súpera, alebo na vlastnej polovici v priestore medzi stredovou čiarou a pomyslenou čiarou prechádzajúcou cez druhú značku pokutového kopu vzdialenú 10 metrov od bránkovej čiary, voľný kop sa zahráva z druhej značky pokutového kopu. Druhá značka pokutového kopu je opísaná v Pravidle 1. Voľný kop sa zahráva v súlade s ustanoveniami uvedenými v časti Pozícia pri voľnom kope. Ak sa hráč dopustí 6. faulu na vlastnej polovici v priestore medzi 10 m čiarou a bránkovou čiarou mimo pokutového územia, družstvo ktoré bude zahrávať voľný kop si môže vybrať, či sa bude voľný kop zahrávať z druhej značky pokutového kopu alebo z miesta, na ktorom došlo k priestupku. V prípade, že zahratie priameho voľného kopu pripadne na koniec polčasu alebo koniec predĺženia, rozhodca musí pridať čas na zahratie tohto kopu. Ak hráč brániaceho sa družstva poruší toto pravidlo: kop sa opakuje, ale len v prípade, že nepadol gól, kop sa neopakuje, ak bol dosiahnutý gól. Ak spoluhráč hráča, ktorý zahráva kop poruší toto pravidlo: kop sa opakuje ak bol gól dosiahnutý,
37 ak gól nebol dosiahnutý, rozhodca preruší hru a hra sa rozohrá nepriamym voľným kopom brániaceho sa družstva, ktorý sa zahrá z miesta, na ktorom sa lopta nachádzala v čase, keď k priestupku došlo. Ak hráč zahrávajúci kop poruší toto pravidlo po tom, ako sa lopta ocitne v hre: je nariadený nepriamy voľný kop v prospech súpera, ktorý sa zahrá z miesta, na ktorom k priestupku došlo). Ak hráč brániaceho sa družstva a hráč útočiaceho družstva porušia toto pravidlo: voľný kop sa opakuje. Ak lopta po zahratí narazí na predmet: voľný kop sa opakuje. Ak sa lopta odrazí do hry od brankára, brvna alebo žrde a potom narazí na predmet: rozhodca preruší hru, vhodí rozhodcovskú loptu na mieste, na ktorom sa lopta dotkla predmetu. 37
38 PRAVIDLO 15 POKUTOVÝ KOP Pokutový kop Pokutový kop (PK) je nariadený proti družstvu, ktoré sa vo vlastnom pokutovom území dopustí jedného z priestupkov, za ktoré je nariadený priamy voľný kop v čase, keď je lopta v hre. Gól môže byť dosiahnutý priamo z pokutového kopu. V prípade, že zahratie pokutového kopu pripadne na koniec polčasu alebo koniec predĺženia, rozhodca musí pridať čas na zahratie tohto kopu. Pozícia lopty a hráčov Lopta: je umiestnená na značke pokutového kopu. Hráč zahrávajúci pokutový kop: je zreteľne identifikovateľný. Brankár brániaceho sa družstva: stojí na bránkovej čiare medzi dvoma žrďami tvárou k strelcovi až kým do lopty nebolo kopnuté. Ostatní hráči okrem strelca pokutového kopu sú: na hracej ploche, mimo pokutového územia, za značkou pokutového kopu alebo v jej rovine, najmenej päť metrov od značky pokutového kopu. 38
39 Postup hráč zahrávajúci pokutový kop kopne loptu smerom vpred, nesmie sa lopty dotknúť druhýkrát, kým sa jej nedotkne iný hráč, lopta je v hre keď sa do nej kopne a pohne sa vpred. Pri pokutovom kope zahranom v normálnom hracom čase, v predĺžení alebo v nadstavenom čase na konci polčasov za účelom zahratia alebo opätovného zahratia pokutového kopu, gól je uznaný ak predtým, ako prejde bránkovou čiarou popod brvno a pomedzi žrde: sa lopta dotkne buď brvna,alebo žrde, alebo brankára. Sankcie Ak hráč brániaceho sa družstva poruší toto pravidlo: PK sa opakuje v prípade, že gól nebol dosiahnutý, PK sa neopakuje ak bol gól dosiahnutý. Ak spoluhráč hráča vykonávajúceho pokutový kop poruší toto pravidlo: PK sa opakuje ak bol dosiahnutý gól, ak gól nebol dosiahnutý rozhodca preruší hru a hra sa rozohrá nepriamym voľným kopom brániaceho sa družstva, ktorý sa zahrá z miesta, na ktorom sa lopta nachádzala v čase, keď k priestupku došlo. Ak hráč zahrávajúci kop poruší toto pravidlo po tom, ako sa lopta ocitne v hre: je nariadený nepriamy voľný kop v prospech súpera, ktorý sa zahrá z miesta, na ktorom k priestupku došlo. Ak hráč brániaceho sa družstva a hráč útočiaceho družstva porušia toto pravidlo: pokutový kop sa opakuje. Ak lopta po zahratí vpred narazí na predmet: kop sa opakuje. Ak sa lopta odrazí do hry od brankára, brvna alebo žrde a potom narazí na predmet: rozhodca preruší hru, rozohrá sa rozhodcovskou loptou na mieste, na ktorom sa lopta dotkla predmetu. 39
40 PRAVIDLO 16 KOP Z AUTU Kop z autu Kop z autu je spôsob opätovného rozohratia hry. Z kopu z autu nie je možné priamo dosiahnuť gól. Kop z autu sa nariadi: keď celá lopta prejde cez postrannú čiaru, po podlahe alebo vo vzduchu, alebo sa dotkne stropu, z miesta, na ktorom lopta prešla postrannou čiarou, v prospech družstva súpera toho hráča, ktorý sa ako posledný dotkol lopty. Pozícia lopty a hráčov Postup Lopta: musí byť v nehybnej polohe na postrannej čiare je kopnutá späť do hry ktorýmkoľvek smerom. Hráč zahrávajúci kop z autu: má v momente zahrania kopu chodidlo čiastočne na postrannej čiare alebo na podlahe z vonkajšej strany postrannej čiary. Hráči brániaceho sa družstva: musia byť najmenej 5 metrov od miesta, z ktorého sa kop zahráva. Hráč musí rozohrať kop z autu do 4 sekúnd. Hráč, ktorý zahráva kop z autu sa nesmie dotknúť lopty po druhý krát skôr, ako sa jej dotkne iný hráč. Lopta je v hre hneď po tom, čo do nej hráč kopne alebo sa jej iným spôsobom dotkne. 40
41 Sankcie Družstvo súpera zahráva nepriamy voľný kop, ak: hráč rozohrávajúci kop z autu zahrá loptou druhý krát skôr, ako sa jej dotkne iný hráč. Nepriamy voľný kop sa zahrá z miesta, na ktorom k priestupku došlo. Kop z autu sa opakuje hráčom súperovho družstva, ak: je kop nesprávne zahraný, je kop zahraný z iného miesta, ako z miesta, na ktorom lopta prešla cez postrannú čiaru. kop nie je hráčom zahraný do 4 sekúnd, sa vyskytne iné porušenie pravidiel. Ak protihráč naruší alebo prekazí správne zahratie kopu z autu: bude napomenutý za nešportové správanie a bude mu udelená žltá karta 41
42 PRAVIDLO 17 HOD OD BRÁNKY Hod od bránky Postup Sankcie 42 Hod od bránky je spôsob nadviazania na hru. Z hodu od bránky nie je možné priamo dosiahnuť gól. Hod od bránky je nariadený, ak: sa lopty ako posledný dotkne hráč útočiaceho družstva a lopta celým svojím objemom prejde cez bránkovú čiaru, s výnimkou časti medzi bránkovými žrďami a pod brvnom, či už vo vzduchu alebo po zemi a nie je dosiahnutý gól v súlade s Pravidlom 11. Brankár brániaceho sa družstva vyhodí loptu z ktoréhokoľvek miesta pokutového územia. Hráči súpera musia zostať mimo pokutového územia, pokiaľ lopta nie je opäť v hre. Brankár nemôže zahrať loptu po druhý krát, pokiaľ sa jej nedotkne hráč súpera, alebo pokiaľ lopta neprejde cez stredovú čiaru. Lopta je v hre hneď ako prejde za hranicu pokutového územia. Ak lopta neopustí pokutové územie: hod od brány sa opakuje. Ak po tom, čo je lopta v hre, sa jej brankár opakovane dotkne skôr, ako sa jej dotkol hráč súperovho družstva, alebo skôr, ako lopta prešla cez stredovú čiaru: je nariadený nepriamy voľný kop v prospech súpera, ktorý sa zahrá z miesta, na ktorom k priestupku došlo* (viď str. 3). Ak brankár nerozohrá hod od brány do štyroch sekúnd od zaujatia pozície pre rozohratie: je nariadený nepriamy voľný kop v prospech súpera, ktorý sa zahrá z čiary ohraničujúcej pokutové územie z bodu, ktorý je najbližšie k miestu, na ktorom k priestupku došlo.
43 PRAVIDLO 18 KOP Z ROHU Kop z rohu Postup Kop z rohu (rohový kop) je spôsob nadviazania na hru. Priamo z rohového kopu môže byť dosiahnutý gól, avšak len do bránky súpera. Rohový kop je nariadený keď: lopta prejde celým objemom bránkovou čiarou, buď po zemi alebo vo vzduchu na polovici brániaceho sa družstva, pričom sa jej naposledy dotkol hráč brániaceho sa družstva a nebol dosiahnutý gól v súlade s Pravidlom 11. Lopta je umiestnená presne vo vnútri rohového štvrťkruh v najbližšom rohu. Hráči súperovho družstva sú pri rozohratí rohového kopu vzdialení minimálne 5 metrov od rohového štvrťkruhu, pokiaľ nie je lopta v hre. Hráči súperovho družstva sú pri zahratí rohového kopu vzdialení od lopty minimálne 5 metrov, až pokiaľ nie je lopta opäť v hre. Rohový kop zahráva hráč útočiaceho družstva. Lopta je v hre po tom, čo bolo do nej kopnuté, alebo sa jej jeden z útočiacich hráčov dotkol. Hráč, ktorý rohový kop zahráva sa lopty nesmie opakovane dotknúť, až dokiaľ sa jej nedotkne iný hráč. 43
44 PRAVIDLO 18 KOP Z ROHU Sankcie Nepriamy voľný kop je nariadený v prospech družstva súpera ak: Hráč, ktorý rohový kop zahráva sa lopty opakovane dotkne pred tým, ako sa jej dotkol iný hráč. Nepriamy voľný kop sa zahrá z miesta, na ktorom k priestupku došlo. Rohový kop nie je zahraný do 4 sekúnd od chvíle, ako sa hráč zahrávajúci rohový kop postaví k lopte. NVK sa zahrá z rohového štvrťkruhu. V prípade iných priestupkov sa rohový kop opakuje. 44
45 POSTUPY URČUJÚCE VÍŤAZA ZÁPASU ALEBO PLAY-OFF Dosiahnuté góly na ihrisku súpera, predĺženie a kopy zo značky pokutového kopu sú spôsoby určenia víťaza stretnutia v prípade, ak si pravidlá súťaže vyžadujú víťaza a zápas sa skončí remízou. Dosiahnuté góly na ihrisku súpera: Ak pravidlá súťaže ustanovujú ako rozhodujúce skóre mužstiev po odohratí domáceho stretnutia a stretnutia na ihrisku súpera, dosiahnuté góly na ihrisku súpera sa dvojnásobia. Predĺženie: predĺženie pozostáva z dvoch rovnako dlhých častí v trvaní 5 minút. Ak mužstvo nedosiahne viac gólov ako mužstvo súpera, o víťazovi sa rozhodne kopmi zo značky pokutového kopu. Kopy zo značky pokutového kopu Rozhodca zvolí bránu, na ktorú sa bude kopať. Rozhodca žrebuje mincou a kapitán ktorý vyhrá sa rozhodne, či bude jeho družstvo kopať ako prvé alebo ako druhé. Rozhodca a časomerač vedú záznam o zahratých kopoch. Na základe podmienok uvedených nižšie, každé družstvo kope 5 kopov. Pri zahrávaní kopov sa družstvá striedajú. V prípade, že pred ukončením série piatich kopov jedno družstvo dosiahlo viac gólov ako druhé môže dosiahnuť, v kopoch sa už nepokračuje. Ak po zahratí všetkých piatich kopov je stav nerozhodný (družstvá dosiahli rovnaký počet gólov alebo nedosiahli ani jeden gól), pokračuje sa v zahrávaní kopov rovnakým spôsobom, až pokiaľ z rovnakého počtu realizovaných kopov jedno družstvo nedosiahne väčší počet gólov ako druhé družstvo. Všetci hráči a náhradníci sú oprávnení kopy vykonať. Každý kop je zahrávaný iným hráčom a hráč nesmie zahrať kop po druhý krát skôr, ako sa nevystriedajú všetci hráči oprávnení kop kopať. Oprávnený hráč si môže vymeniť miesto s brankárom v kto- 45
46 46 rejkoľvek fáze vykonávania kopov. V čase vykonávania kopov môžu byť na hracej ploche len hráči, ktorí sú kopy oprávnení zahrávať a rozhodcovia. Všetci oprávnení hráči, okrem hráča zahrávajúceho kop a dvoch brankárov, musia zostať na opačnej polovici hracej plochy spolu s tretím rozhodcom. Brankár družstva, ktorého hráč zahráva kop musí zostať na hracej ploche mimo pokutového územia, v ktorom sa kopy zahrávajú. Postaví sa na priesečník bránkovej čiary a čiary ohraničujúcej pokutové územie. Pokiaľ nie je stanovené ináč, pre vykonávanie kopov platia príslušné Pravildá hry a rozhodnutia Medzinárodnej rady futbalových asociácií IFAB. Ak jedno družstvo ukončí zápas s vyšším počtom oprávnených hráčov, musí počet hráčov zredukovať na taký počet, aký má družstvo súpera, pričom bude informovať rozhodcu o menách a číslach hráčov, ktorí boli z vykonávania kopov vylúčení. Za splnenie tejto podmienky je zodpovedný kapitán družstva. Pred začatím vykonávania kopov sa musí rozhodca uistiť o tom, že za stredovou čiarou sa v každom družstve nachádza rovnaký počet hráčov, ktorí budú kopy zahrávať.
47 SIGNÁLY ROZHODCU nepriamy voľný kop odrátanie štyroch sekúnd piaty akumulovaný faul 47
48 začiatok hry a rozohratie po prerušení hry výhoda priamy voľný kop 48
49 SIGNÁLY ROZHODCU napomenutie vylúčenie oddychový čas 49
50 50
51 DODATOČNÉ POKYNY PRE ROZHODCOV, ASISTENTOV ROZHODCOV TRETÍCH ROZHODCOV A ČASOMERAČOV Hrubý faul Cieľom dodatočných pokynov pre rozhodcov, asistentov rozhodcov, tretích rozhodcov a časomeračov je zabezpečiť správnu aplikáciu týchto Pravidiel hry v praxi. Futsal je súťaživý šport a fyzický kontakt medzi hráčmi je bežnou a prípustnou súčasťou hry. Avšak hráči musia rešpektovať Pravidlá hry a hrať v duchu fair play. Hrubé fauly a násilné správanie sú dva priestupky, ktoré predstavujú neprípustnú fyzickú agresivitu a musia byť potrestané vylúčením z hracej plochy, tak ako je to stanovené v Pravidle 12. Hráč sa dopustí hrubého faulu, ak použije neprimerane agresívnu silu alebo brutalitu voči súperovi v snahe vybojovať loptu. 51
52 Násilné správanie 52 Každý hráč, ktorý v snahe vybojovať loptu napadne neprimerane súpera spredu, zboku alebo zozadu jednou alebo obidvoma nohami a s neprimerane agresívnou silou, čím vystaví súpera nebezpečenstvu zranenia alebo ohrozí jeho zdravie, sa v hre dopustí hrubého faulu. Násilné správanie sa môže vyskytnúť na hracej ploche, ale i mimo nej bez ohľadu na to, či je lopta v hre alebo nie. Hráč sa previní násilným správaním, ak voči súperovi prejaví neprimerane agresívnu silu alebo brutalitu v súboji o loptu, ale aj bez lopty. Hráč sa previní násilným správaním vtedy, keď použije neprimerane agresívnu silu alebo brutalitu proti spoluhráčovi, alebo inej osobe. Priestupky voči brankárovi Rozhodcom pripomíname, že: - Ak hráč bráni brankárovi v rozohrávke (hode od brány), považuje sa to za priestupok. - Hráč musí byť potrestaný za násilné správanie, ak zahráva alebo sa pokúša zahrať loptu nohou, keď brankár rozohráva alebo vyhadzuje loptu. - Za priestupok sa považuje aj bránenie brankárovi v pohybe pri rohovom kope. Krytie lopty Nožničky Za priestupok sa nepovažuje, keď hráč v snahe udržať si loptu, ju zakryje telom, ak pri tom nerozpaží ruky. Avšak ak hráč chce zastaviť súpera tak, že pri tom nešportovým spôsobom použije ruky, nohy alebo telo, bude to potrestané priamym voľným kopom alebo pokutovým kopom, ak k priestupku došlo v pokutovom území. Nožničky sú povolené za predpokladu, že neohrozia súpera. Je
53 na rozhodcovi posúdiť, či boli nožničky zahrané primeraným alebo neprimeraným spôsobom. Úmyselné hranie rukou Rozhodcom pripomíname, že úmyselné hranie rukou je možné považovať za priestupok, za ktorý sa nariadi priamy voľný kop, alebo pokutový kop, ak k priestupku došlo v pokutovom území. Za normálnych okolností by však úmyselné hranie rukou nemalo byť potrestané žltou alebo červenou kartou. Zabránenie vyloženej gólovej príležitosti Ak hráč úmyselne zabráni vyloženej gólovej príležitosti súpera použitím ruky, bude vylúčený z hry. Toto potrestanie nemá byť za úmyselné hranie rukou, ale za neprimerané a nešportové správanie, ktoré zabráni dosiahnuť gól z vyloženej šance. Potrestanie žltou kartou za nešportové správanie ako následok úmyselného hrania rukou. Za niektorých okolností je úmyselné hranie rukou potrestané nielen priamym voľným kopom, ale aj žltou kartou hráčovi za neprimerané správanie, napríklad keď: - sa dotkne, alebo úmyselne udrie rukou do lopty s cieľom zabrániť súperovi v získaní lopty, - sa pokúsi dať gól tak, že sa úmyselne dotkne lopty, alebo do nej udrie rukou. Držanie súpera zozadu Veľmi často sa vyskytuje kritika na adresu rozhodcov v súvislosti s tým, že nevedia správne identifikovať a potrestať držanie súpera zozadu. Ide o správne posúdenie prípadov, keď hráč drží spoluhráča zozadu za dres alebo ruku. Preto naliehame na rozhodcov, aby boli v týchto prípadoch nekompromisní a dôsledne dodržali ustanovenia dané Pravidlom 12. Vo všeobecnosti sú primeranými trestami za tento priestupok priamy voľný kop a pokutový kop, ale za určitých okolností môžu byť použité aj dodatočné sankcie, napríklad: 53
DIAGRAMY K PRAVIDLU XI - HRÁČ MIMO HRY
DIAGRAMY K PRAVIDLU XI - HRÁČ MIMO HRY Diagram 1 - Hráč mimo hry Útočník A, ktorý hrá s loptou, má pred sebou obrancu Y a prihráva loptu spoluhráčovi B Útočník B je mimo hry, pretože v okamihu, keď mu
13.3. Úprava pravidiel pre súťaže prípraviek U10 - U11
13.3. Súťaže prípraviek ZsFZ a) Súťaže prípraviek ZsFZ sú rozdelené na dve úrovne: i. A liga povinne určená pre kluby s mládežníckou licenciou SFZ (UTM, Grasroots) + kluby, ktoré sa prihlásením zaviažu
POZNÁMKY K PRAVIDLÁM FUTBALU
1 POZNÁMKY K PRAVIDLÁM FUTBALU Úpravy Ak sú dodržané základné princípy, obsiahnuté v týchto pravidlách, pre stretnutia hráčov do 16 rokov, pre ženy, veteránov (hráčov starších ako 35 rokov), alebo pre
SLOVENSKÝ FUTBALOVÝ ZVÄZ PRAVIDLÁ FUTBALU
SLOVENSKÝ FUTBALOVÝ ZVÄZ PRAVIDLÁ FUTBALU Platné od 01.06.2015 POZNÁMKY K PRAVIDLÁM FUTBALU Úpravy Ak sú dodržané základné princípy, obsiahnuté v týchto pravidlách, pre stretnutia hráčov do 16 rokov,
Pravidlá malého futbalu
Pravidlá malého futbalu Obsah Pravidlo 1 HRACIA PLOCHA... 3 Pravidlo 2 LOPTA... 4 Pravidlo 3 POČET HRÁČOV... 5 Pravidlo 4 VÝSTROJ HRÁČOV... 6 Pravidlo 5 ROZHODCA... 7 Pravidlo 6 DRUHÝ ROZHODCA... 8 Pravidlo
Odkazy na pravidlá sú podľa aktuálnych pravidiel na stránke Slovenská verzia pravidiel sa pripravuje
Vybavenie strelnice Odkazy na pravidlá sú podľa aktuálnych pravidiel na stránke www.worldarchery.org. Slovenská verzia pravidiel sa pripravuje Prečo sa robí kontrola strelnice? Musíme zabezpečiť aby všetky
DETAILY VŠETKÝCH ZMIEN V PRAVIDLÁCH FUTBALU 2016
DETAILY VŠETKÝCH ZMIEN V PRAVIDLÁCH FUTBALU 2016 PRAVIDLO 1 HRACIA PLOCHA 01.1 Umelé a prírodné povrchy nesmú byť kombinované Stretnutia smú byť hrané na prírodných alebo umelých povrchoch v súlade s pravidlami
Základná škola s materskou školou
Testy sú spracované v zmysle metodického pokynu SFZ a po koordinácii s futbalovým klubom MŠK Žilina. Žilina 12. január 2016 Mgr. Ján Majsniar riaditeľ školy METODIKA TESTOVANIA Uchádzači žiaci sú testovaní
Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny
Príloha 7 Poplatky a ceny Príloha 7: Poplatky a ceny strana 1 z 5 Obsah 1. CENY V RÁMCI DOHODY NDA A RÁMCOVEJ ZMLUVY... 3 2. CENY V RÁMCI ZMLUVY O DUCT SHARING... 3 2.1 CENA ZA POSKYTOVANIE ZÁKLADNEJ SLUŽBY
Pravidlá nohejbalu. 3. Stredová čiara Myslená čiara, ktorá oddeľuje vlastnú a súperovu polovicu ihriska na dve rovnaké polovice.
Pravidlá nohejbalu A. VŠEOBECNÁ ČASŤ KAPITOLA I. HRACIE PROSTREDIE A POTREBY 1. Hrací priestor Voľný priestor o rozmeroch najmenej 25 x 15 m a do výšky najmenej 7 m. Pokiaľ nie je hrací priestor vyznačený
Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od
A. Právny rámec Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od 18. 4. 2016 Podľa 8 ods. 1 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
Hrací plocha. Rozměry Hrací plocha musí mít tvar obdélníku. Délka: 90 m (100 yardů) - 120 m (130 yardů) Šířka: 45 m (50 yardů) - 90 m (100 yardů)
Pravidla fotbalu Hrací plocha Hrací plocha Rozměry Hrací plocha musí mít tvar obdélníku. Délka: 90 m (100 yardů) - 120 m (130 yardů) Šířka: 45 m (50 yardů) - 90 m (100 yardů) Míč musí být kulatý, musí
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
Pat a Mat na výletě 3.4 Na hracím plánu jsou dvě takové dopravní
Hra obsahuje: Hrací plán, hrací kostka. Hra je určena pro dva až čtyři hráče, ve hře tak mohou být dvě postavičky Pata a dvě Mata, které jsou odlišeny barvou podstavce. Příprava hry 1.1 Hráči si vyberou
PRAVIDLA FOTBALU 1) HRACÍ PLOCHA. Rozměry hrací plochy. Pokutové území
PRAVIDLA FOTBALU 1) HRACÍ PLOCHA Rozměry hrací plochy Hrací plocha musí mít tvar obdélníku. Délka hrací plochy musí být větší než šířka. Délka: minimum 25 m, maximum 42 m Šířka: minimum 15 m, maximum 25
Kombinatorická pravdepodobnosť (opakovanie)
Kombinatorická pravdepodobnosť (opakovanie) Metódy riešenia úloh z pravdepodobnosti a štatistiky Cvičenie 1 Beáta Stehlíková, FMFI UK Bratislava www.iam.fmph.uniba.sk/institute/stehlikova Príklad 1: Zhody
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice
Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý
VP 1 - HRACIA PLOCHA A JEJ VYBAVENIE VP USPORIADATEĽ VP 1.1 Usporiadateľská organizácia je zodpovedná za správne rozmery a značenie hracej
VP 1 - HRACIA PLOCHA A JEJ VYBAVENIE VP 1.1 - USPORIADATEĽ VP 1.1 Usporiadateľská organizácia je zodpovedná za správne rozmery a značenie hracej plochy a musí zabezpečiť všetky predpísané zariadenia a
TomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:
č. 6226/2013 V Bratislave dňa 7. augusta 2013 Metodické usmernenie k zmenám v povinnosti platiť školné v zmysle zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
Kombinatorická pravdepodobnosť (opakovanie)
Kombinatorická pravdepodobnosť (opakovanie) Metódy riešenia úloh z pravdepodobnosti a štatistiky Beáta Stehlíková, FMFI UK Bratislava www.iam.fmph.uniba.sk/institute/stehlikova Príklad 1: Zhody kariet
Cestovné náhrady z titulu dočasného pridelenia. Kontakty: Tel.: Web:
Cestovné náhrady z titulu dočasného pridelenia Kontakty: e-mail: profivzdelavanie@pp.sk Tel.: +421 41 70 53 888 Web: www.profivzdelavanie.sk 1 Vyslanie zamestnanca na pracovnú cestu počas dočasného pridelenia
Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti
1 Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti Oprávnenie prevádzkovať verejný vodovod alebo verejnú
KVALIFIKAČNÝ SYSTÉM UCI NA MAJSTROVSTVÁ SVETA V ROKU 2016 Výkonný Výbor UCI vypracuje kvalifikačný systém každý rok.
KVALIFIKAČNÝ SYSTÉM UCI NA MAJSTROVSTVÁ SVETA V ROKU 2016 Výkonný Výbor UCI vypracuje kvalifikačný systém každý rok. Cestné preteky jednotlivcov Muži Elite Kvalifikačný systém sa bude používať v poradí
Zásady volieb do Akademického senátu Fakulty medzinárodných vzťahov Ekonomickej univerzity v Bratislave
Zásady volieb do Akademického senátu Fakulty medzinárodných vzťahov Ekonomickej univerzity v Bratislave Článok 1 Všeobecné ustanovenie (1) Akademický senát Fakulty medzinárodných vzťahov Ekonomickej univerzity
Pravidlá marketingovej akcie Tablety
Pravidlá marketingovej akcie Tablety I. Organizátor Usporiadateľom súťaže je mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom Senatorska 18, Varšava, 00-950, Identifikačné číslo: 001254524, zapísaná
MATURITA 2016 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE
MATURITA 2016 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE Organizáciu MS upravuje zákon č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a vyhláška
PODROBNÁ PRAVIDLA ZAJEČOVSKÉHO POHÁRU 2015
PODROBNÁ PRAVIDLA ZAJEČOVSKÉHO POHÁRU 2015 1. HRACÍ PLOCHA Veškeré zápasy turnaje jsou hrány na hřištích s travnatým povrchem (TJ Zaječov) Rozměr hřiště: 20x40m. 2. DÉLKA HRY Délka hrací doby ve skupinách
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Metodické usmernenie č. 4/2009-R z 11. februára 2009 k zavedeniu jednotného postupu škôl, školských zariadení a vysokých škôl pri vzniku registrovaného školského
Koryo sa odohráva vo vymyslenom politicko-steampunkovom svete, ktorý pôvodne inšpirovaný historickou Kóreou v období okolo 10. storočia.
Koryo je hra pre 2 4 hráčov. Hra je vhodná pre hráčov vo veku 14 a viac. Jedna hra trvá približne 15 minút. Koryo sa odohráva vo vymyslenom politicko-steampunkovom svete, ktorý pôvodne inšpirovaný historickou
Hromadná korešpondencia v programe Word Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych
Hromadná korešpondencia v programe Word 2010 Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych Obsah Čo je hromadná korešpondencia Spustenie hromadnej korešpondencie Nastavenie menoviek Pripojenie menoviek k zoznamu adries
Pracovnoprávny vzťah závislá práca
časť 9. diel 4. kapitola 1.1 str. 1 9.4.1.1 Pracovnoprávny vzťah závislá práca Definovanie pojmu závislá práca, tak ako vyplýva z ustanovenia 1 ods. 2 a 3 ZP, ako aj všeobecne upravený pojem zamestnanca,
DOBROPISY. Dobropisy je potrebné rozlišovať podľa základného rozlíšenia: 1. dodavateľské 2. odberateľské
DOBROPISY Dobropisy je potrebné rozlišovať podľa základného rozlíšenia: 1. dodavateľské 2. odberateľské 1. DODAVATEĽSKÉ to znamená, že dostanem dobropis od dodávateľa na reklamovaný, alebo nedodaný tovar.
Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A
Predná strana Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A Príloha č. 5 k vyhláške č. 473/2011 Z. z. Rastlinný tuk 3 ks 3 ks 2 ks Priezvisko:... Meno:... Rodné číslo:... Trvalý pobyt: * )... VOO sídlo: č.:... A X
O b e c B u d i m í r
O b e c B u d i m í r Všeobecne záväzné nariadenie obce Budimír č. 29 / 2015 o symboloch obce Budimír a ich používaní Schválené uznesením č. 44 / 2015 na 6. zasadnutí Obecného zastupiteľstva obce Budimír
Rozhodnutia HK SBA - C apríl 2018
Zverejnené 03.04.2018 Rozhodnutia HK SBA - C apríl 2018 Rozhodnutie HK SBA sekcia centrálna č. 170/180329 SBA - C ) vo veci podania žiadosti BK Slovan Bratislava a dohody basketbalových klubov BK Slovan
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE RAKOVÁ. č. 7/2015
Obec Raková v súlade s ustanovením 4 ods. 3 a 6 ods. 2 zákona SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov, podľa 19 až 22 a 60 zákona č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský
ČASŤ VI VODNÉ PÓLO. 30. júla 2005 VODNÉ PÓLO. Ihrisko a vybavenie WP 14
ČASŤ VI VODNÉ PÓLO WP 1 WP 2 WP 3 WP 4 WP 5 WP 6 WP 7 WP 8 WP 9 WP 10 WP 11 WP 12 WP 13 WP 14 WP 15 WP 16 WP 17 WP 18 WP 19 WP 20 WP 21 WP 22 WP 23 WP 24 WP 25 Ihrisko a vybavenie Góly Lopta Čiapočky Družstvá
Zápisnica o vyhodnotení ponúk- časť Kritériá
JA servis, s.r.o. Mestečko 178, 020 52 Mestečko Zápisnica o vyhodnotení ponúk- časť Kritériá v zmysle 42 ods. 8 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
MINIATURGOLF - PRAVIDLÁ HRY
MINIATURGOLF - PRAVIDLÁ HRY Miniaturgolf je druh dráhového golfu. Kompletné ihrisko tvorí 18 dráh s normovanými rozmermi (dĺžka 6,25 m, šírka 0,9 m, priemer koncového kruhu 1,4 m) a prekážkami. Celkový
(Text s významom pre EHP)
29.9.2015 L 252/49 VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/1735 z 24. septembra 2015 o presnom umiestnení všeobecného varovania a informačného odkazu na tabaku na vlastnoručné zhotovenie cigariet predávanom
Ministerstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
Obvod štvorca a obdĺžnika
Obvod štvorca a obdĺžnika 1. Vypočítaj obvod štvorca, ktorého strana je: a) a = 5 cm c) a = 39 dm b) a = 14 mm d) a = 104 m e) a = 24 cm f) a = 48 dm g) a = 1 037 mm h) a = 59 m 2. Vypočítaj obvod obdĺžnika,
ODPORÚČANIE KOMISIE. z o podávaní správ o kontrolách týkajúcich sa cestnej prepravy nebezpečného tovaru
SK SK SK EURÓPSKA KOMISIA Brusel, 21.2.2011 K(2011) 909 v konečnom znení ODPORÚČANIE KOMISIE z 21.2.2011 o podávaní správ o kontrolách týkajúcich sa cestnej prepravy nebezpečného tovaru SK SK ODPORÚČANIE
Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015
Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 18.02.2016 K bodu rokovania číslo: 7 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 16.5.2007 KOM(2007) 257 v konečnom znení 2007/0091 (CNB) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura
Pravidlá florbalu. Pravidlá florbalu a ich výklad. Platné od 1. júla Podľa oficiálnych pravidiel florbalu IFF International Floorball Federation
Pravidlá florbalu Pravidlá florbalu a ich výklad Platné od 1. júla 2018 Podľa oficiálnych pravidiel florbalu IFF International Floorball Federation vydal Slovenský zväz florbalu 2018 strana 1 Pravidlá
ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na prostriedky ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk
SLOVENSKÝ ZVÄZ ĽADOVÉHO HOKEJA
1. Tréner prihráva puk jednému z dvojice útočiacich hráčov. Obrancovia musia zareagovať a nasleduje riešenie HSi 2-2 v obrannom pásme. 2. Cvičenie začína streľbou na bránku od obrancov z modrej čiary.
Počet hráčů: 3 6 Věk: 8+ Hrací doba: cca 15 minut
Počet hráčů: 3 6 Věk: 8+ Hrací doba: cca 15 minut V této hře se to hemží kozami a ty jich musíš získat co nejvíce. Ale najednou je jejich počet limitován a ty už žádné kozy nechceš! Nebohá zvířata tedy
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole Bratislava, 28.6.2016, VP FPU č. 07/2016 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) ako verejnoprávna inštitúcia
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava - Ružinov na rok 2017 schváleného dňa 13.12.2016 na základe výzvy pre oblasť: kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež
Dodanie tovaru a reťazové obchody Miesto dodania tovaru - 13/1
Dodanie u a reťazové obchody Miesto dodania u - 13/1 ak je dodanie u spojené s odoslaním alebo prepravou u - kde sa nachádza v čase, keď sa odoslanie alebo preprava u osobe, ktorej má byť dodaný, začína
Predaj cez PC pokladňu
Predaj cez PC pokladňu PC pokladňa je určená na predaj v hotovosti cez fiškálny modul, ale pracuje so skladom offline, t.j. pri predaji nie je možné zistiť aktuálny stav tovaru na sklade. Pri predaji cez
Článok 1 Zmluvné strany
ZMLUVA o poskytovaní odbornej praxe pre žiaka SPŠE v štud. odbore 2675 M elektrotechnika podľa 8 zákona č. 61/2015 Z. z. o odbornom vzdelávaní a príprave a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej
Povolenie na predaj spotrebiteľského balenia v daňovom voľnom obehu
Povolenie na predaj spotrebiteľského balenia v daňovom voľnom obehu (1) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce v rámci podnikateľskej činnosti na daňovom území predávať v daňovom voľnom obehu
Odpočet daňovej straty po Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD.
Odpočet daňovej straty po 1.1.2014 Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD. Odpočet daňovej straty Možnosť a pravidlá odpočítania daňovej straty od základu dane z príjmov v nasledujúcich zdaňovacích obdobiach sú
PRAVIDLA PRO MINIFOTBAL 1 HRACÍ PLOCHA. Nejde o oficiální verzi. Jde o zjdednodušenou verzi.
PRAVIDLA PRO MINIFOTBAL Nejde o oficiální verzi. Jde o zjdednodušenou verzi. 1 HRACÍ PLOCHA Hrací plocha je polovinou normální hrací plochy, jejíž pomezní čáry jsou čárami brankovými a středová i branková
SLOVENSKÁ GOLFOVÁ ASOCIÁCIA. v spolupráci s Golfovým klubom Borša. vyhlasuje GREEN RESORT HRUBÁ BORŠA
SLOVENSKÁ GOLFOVÁ ASOCIÁCIA v spolupráci s Golfovým klubom Borša vyhlasuje Medzinárodné majstrovstvá Slovenska juniorov v hre na rany 2017 GREEN RESORT HRUBÁ BORŠA 16.-18.8.2017 OBSAH: Pozvanie Propozície
KORUNOVAČNÁ BRATISLAVA MANUÁL LOGA VER. 1/2017
VER. 1/2017 1. Úvod Tento manuál pojednáva o základných pravidlách použitia loga Korunovačná Bratislava (ďalej KB). Logo sa smie reprodukovať iba z digitálnej predlohy, ktorá je súčasťou tohto manuálu.
TRESTNÝ ROZKAZ V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Súd: Okresný súd Bratislava II Spisová značka: 0T/163/2018 Identifikačné číslo súdneho spisu: 1218010441 Dátum vydania rozhodnutia: 29. 04. 2018 Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Szabóová ECLI:
Všeobecne záväzné nariadenie Mestskej časti Košice - Západ o symboloch Mestskej časti Košice - Západ. 1 Predmet
Miestne zastupiteľstvo Mestskej časti Košice - Západ v zmysle ustanovenia 6 ods. 1 zákona SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov, ustanovenia 14 ods. 3 písm. a) a 19 ods. 2
Stavebník (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...
Stavebník (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., e-mail):... Mestská časť Bratislava-Ružinov Stavebný úrad Mierová 21 827 05 Bratislava
OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach
OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach Špecifický cieľ 4.1.1 Zvýšenie podielu OZE na hrubej konečnej energetickej spotrebe SR Špecifický cieľ 4.1.2 Zvýšenie
Pravidlá florbalu. Pravidlá florbalu a ich výklad. Platné od 1. júla Podľa oficiálnych pravidiel florbalu IFF International Floorball Federation
Pravidlá florbalu Pravidlá florbalu a ich výklad Platné od 1. júla 2014 Podľa oficiálnych pravidiel florbalu IFF International Floorball Federation vydal Slovenský zväz florbalu 2014 strana 1 Pravidlá
2 Million B.C. je 5-valcový, multi-líniový výherný video prístroj. Vyhrať možno v závislosti od rozhodnutia hráča na 1-30tich herných líniách.
2 Million B.C. je 5-valcový, multi-líniový výherný video prístroj. Vyhrať možno v závislosti od rozhodnutia hráča na 1-30tich herných líniách. V spodnej časti okna výherného prístroja sa nachádzajú ovládacie
Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...
Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., e-mail):... Mestská časť Bratislava-Ružinov Stavebný úrad Mierová 21 827 05 Bratislava
FUTSAL 3х3 a 4х4 (Mikrofutsal)
ČESKÁ FEDERACE MICROFUTSALU z.s. ČESKÁ REPUBLIKA FUTSAL 3х3 a 4х4 (Mikrofutsal) Pravidla 2015 Obsah 1 Pravidlo 1- Hrací plocha... 3 1.1 Tvar hrací plochy... 3 1.2 Rozměry... 3 1.3 Dispozice... 3 1.4 Brankoviště...
VZDELÁVANIE TRÉNEROV A UDEĽOVANIE TRÉNERSKÝCH LICENCIÍ SZFB (súťažná smernica)
VZDELÁVANIE TRÉNEROV A UDEĽOVANIE TRÉNERSKÝCH LICENCIÍ SZFB (súťažná smernica) Článok 1 Základné ustanovenia 1.1. Slovenský zväz florbalu (ďalej len SZFB ) na základe 16 ods. 2 písm. i) zákona č. 440/2015
Zabezpečenie pitného režimu
IS 35 2016 Vydanie č.: 1/2016 Platné od: 15.03.2016 Strana 1 z 6 Výtlačok č.: Zabezpečenie pitného režimu Vypracoval Kontroloval Schválil Meno a priezvisko Viktor NAĎ Mgr. Marián Kudrík Mgr. Miroslav Tóth
REGISTRAČNÝ FORMULÁR ŠPORTOVÝCH ODBORNÍKOV SLA
REGISTRAČNÝ FORMULÁR ŠPORTOVÝCH ODBORNÍKOV SLA Dolupodpísaný /á žiadam Slovenskú lyžiarsku asociáciu o vykonanie zápisu nasledovných údajov o športovom odborníkovi podľa 6 ods. 1 zákona č. 440/2015 Z.z.
HALOVÝ TURNAJ V KATEGORII PŘÍPRAVEK (ročník narození 2007 a mladší po dosažení věku 6-ti let) PROPOZICE TURNAJE
HALOVÝ TURNAJ V KATEGORII PŘÍPRAVEK (ročník narození 2007 a mladší po dosažení věku 6-ti let) PROPOZICE TURNAJE Sportovní hala Otrokovice, Šterkoviště 17. února 2018 Pořadatel: Zlínský krajský fotbalový
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie KONTAKT Slovenská agentúra životného prostredia Sekcia environmentalistiky a riadenia projektov
ÚVOD DO HRY PRINCIP HRY
Počet hráčů: 2-6 Věk: od 6 let Délka hry: cca 20 min. Obsah: 66 hracích karet: 45 karet s čísly (hodnota 0 8 čtyřikrát, hodnota 9 devětkrát), 21 speciálních karet (9 karet Výměna, 7 karet Špehuj, 5 karet
5.3.3 Vyhlásenie na zdanenie príjmov zo závislej činnosti
časť 5. diel 3. kapitola 3 str. 1 5.3.3 Vyhlásenie na zdanenie príjmov zo závislej činnosti Výška preddavku na daň závisí od toho, či má zamestnanec u zamestnávateľa podpísané vyhlásenie na zdanenie príjmov
Slovenská basketbalová asociácia. Interná smernica SBA
Slovenská basketbalová asociácia Junácka 6, 832 80 Bratislava, tel, fax: 02/442 50 317 www.slovakbasket.sk e-mail: sekretariat@slovakbasket.sk Korešpondenčná adresa: Trnavská cesta 37, 831 04 Bratislava
Riešené úlohy Testovania 9/ 2011
Riešené úlohy Testovania 9/ 2011 01. Nájdite číslo, ktoré po vydelení číslom 12 dáva podiel 57 a zvyšok 11. 57x12=684 684+11=695 Skúška: 695:12=57 95 11 01. 6 9 5 02. V sude je 1,5 hektolitra dažďovej
PLASTOVÉ KARTY ZÁKAZNÍKOV
PLASTOVÉ KARTY ZÁKAZNÍKOV OBSAH 1 Plastové karty základné informácie... 1 2 Distribúcia plastových kariet zákazníkom... 1 2.1 Jednorázová hromadná distribúcia kariet... 1 2.2 Pravidelná distribúcia plastových
KRITÉRIÁ A OSTATNÉ PODMIENKY prijatia na štúdium na školský rok 2018/2019
Stredná zdravotnícka škola, Záhradnícka 44, Bratislava www.szsbaza.sk KRITÉRIÁ A OSTATNÉ PODMIENKY prijatia na štúdium na školský rok 2018/2019 V súlade s 64, 65 a 66 zákona č. 245/2008 Z. z. o výchove
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii VP AVF č. 4/2016 z 30.11.2016 Podľa 13 ods. 2 zákona č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch V zmysle ustanovení zákona č.357/2015 o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov vydáva primátor mesta túto
Základy algoritmizácie a programovania
Základy algoritmizácie a programovania Pojem algoritmu Algoritmus základný elementárny pojem informatiky, je prepis, návod, realizáciou ktorého získame zo zadaných vstupných údajov požadované výsledky.
Logotyp. Je ZAKÁZANé vytvárať logo zo skenovaných, fotografických alebo iných predlôh.
Logotyp A LOGOTYP Slovenská Pošta A1.1 Logotyp Vyobrazený vzor logotypu je ZÁKLADNÝM VARIANTOM. Treba prednostne používať tento variant pred alternatívnymi verziami uvedenými ďalej v dizajn manuáli. Logotyp
291/2004 Z. z. VYHLÁŠKA Ministerstva školstva Slovenskej republiky. z 15. apríla 2004,
291/2004 Z. z. VYHLÁŠKA Ministerstva školstva Slovenskej republiky z 15. apríla 2004, ktorou sa určujú podrobnosti o spôsobe ustanovenia orgánov školskej samosprávy, o ich zložení, o ich organizačnom a
Nová maturita - zmeny v maturite 2013
Nová maturita - zmeny v maturite 2013 Sprísnenie maturitnej skúšky POZOR ZMENA! Od školského roku 2012/2013 (Maturita 2013) dochádza k sprísneniu MS, lebo sa určujú predpoklady na úspešné vykonanie MS
Podlimitná zákazka Verejný obstarávateľ
Finančné limity platné a účinné po 1. marci 2015 Podlimitná zákazka Verejný obstarávateľ BEŽNE DOSTUPNÉ NA TRHU 1 000 eur < 134 000 eur b) bod 3. alebo c)] Stavebné práce 1 000 eur < 5 186 000 eur b) bod.
PRAVIDLÁ RE-CERTIFIKÁCIE DIMAQ PROFESSIONAL.
PRAVIDLÁ RE-CERTIFIKÁCIE DIMAQ PROFESSIONAL www.dimaq.sk VŠEOBECNÉ USTANOVENIA 1. Tie pravidlá (ďalej iba pravidlá ) definujú zásady a postup získania certifikátu DIMAQ Professional (všeobecná úroveň)
1. súkromné gymnázium v Bratislave, Bajkalská 20, Bratislava A. 2 B. 6 C. 9 D. 14 A. 21 B. 36 C. 24 D. 33
V úlohách s výberom odpovede je vždy len jedna správna možnosť. Vyber a zakrúžkuj ju. 1. Vypočítaj: 24 :4 8 A. 2 B. 6 C. 9 D. 14 2. Vypočítaj: 3 5 1 2 A. 21 B. 36 C. 24 D. 33 3. Súčet dvoch za sebou idúcich
Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa :
Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa 12. 12. 2012: Článok 1 Základná tabuľka odvodov u zamestnancov s pravidelným príjmom: zamestnávateľa
Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1
Úplné znenie Smernice rektora číslo 6/2015-SR zo dňa 19. 05. 2015 Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1 Dátum: 26. 09. 2016 Slovenská
Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku
Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku Číslo zmluvy: 1/2015 uzavretá podľa 659 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov Zmluvné strany: Vypožičiavateľ: Hlavné mesto
Neplatené voľno / absencia zadanie v programe, oznamovacia povinnosť
Neplatené voľno / absencia zadanie v programe, oznamovacia povinnosť Ako zadať v programe zamestnancovi rôzne druhy neplateného voľna alebo absencie? Akú má v tejto súvislosti zamestnávateľ oznamovaciu
Školská sieť EDU. Rozdelenie škôl. Obsah: Deleba škôl podľa času zaradenia do projektu: Delba škôl podľa rýchlosti pripojenia:
Obsah: Rozdelenie škôl Zariadenia dodané v rámci projektu Typy zapojenia zariadení Služby poskytovane na ASA Školská sieť EDU Rozdelenie škôl Deleba škôl podľa času zaradenia do projektu: 1. 2. školy ktoré
Usmernenie k zabezpečeniu pohľadávky Poskytovateľa zo Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v rámci dopytovo orientovaných projektov
Dátum vydania usmernenia: 06. 09. 2018 Dátum účinnosti usmernenia: 06. 09. 2018 Verzia: 1.2 Usmernenie k zabezpečeniu pohľadávky Poskytovateľa zo Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v
Základná škola, Ostredková ul. č. 14, Bratislava
Základná škola, Ostredková ul. č. 14, 821 02 Bratislava Materiál na rokovanie Miestneho zastupiteľstva MČ Bratislava Ružinov dňa 15.10.2014 Návrh na schválenie prípadu hodného osobitného zreteľa týkajúceho
Užívateľská príručka systému CEHZ. Základné zostavy Farmy podľa druhu činnosti
Užívateľská príručka systému CEHZ Základné zostavy Farmy podľa druhu činnosti Užívateľská príručka systému CEHZ... 1 Základné zostavy Farmy podľa druhu činnosti... 1 1.1. Farmy podľa druhu činnosti...
DOTAZNÍK STARÉ MESTO BEZ BARIÉR! kaviareň/pub/bar reštaurácia galéria múzeum kino iné... ulica...
DOTAZNÍK STARÉ MESTO BEZ BARIÉR! Názov subjektu / prevádzky / / zariadenia......... TYP subjektu (ZAKRÚŽKUJ) kaviareň/pub/bar reštaurácia galéria múzeum kino iné... Subjekt je súčasťou vačšieho objektu......
Matematika test. 1. Doplň do štvorčeka číslo tak, aby platila rovnosť: (a) 9 + = (b) : 12 = 720. (c) = 151. (d) : 11 = 75 :
GJH-Prima 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Súčet Test-13 Matematika test Na tento papier sa nepodpisuj. Na vypracovanie tejto skúšky máš čas 20 minút. Test obsahuje 13 úloh a má 4 strany. Úlohy môžeš riešiť
Preprava lítiových batérií. Začať
Preprava lítiových batérií Začať 1 1. Otázka Aké typy batérií prepravujete? Lítiovo-iónové batérie Lítiovo-metalické batérie Nabíjacie batérie pre spotrebnú elektroniku. Nenabíjacie batérie s dlhšou životnosťou.
1. Postup na vymenovanie osôb oprávnených pracovať v SL2014 v rámci projektu
Príloha 11 k Príručke pre prijímateľa Programu Interreg V-A Poľsko - Slovensko 1. Postup na vymenovanie osôb oprávnených pracovať v SL2014 v rámci projektu V súlade s ustanoveniami uvedenými v uzatvorenej