Návod na obsluhu. Ray 6 K 9 K 12 K 14 K 18 K 21 K 24 K 28 K
|
|
- Jindřiška Pavlíková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod na obsluhu Ray 6 K 9 K 12 K 14 K 18 K 21 K 24 K 28 K SK
2 Obsah Obsah 1 Bezpečnosť Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť Použitie podľa určenia Všeobecné bezpečnostné upozornenia Pokyny k dokumentácii Dodržiavanie súvisiacich podkladov Uschovanie podkladov Platnosť návodu Opis výrobku Konštrukcia výrobku Displej a ovládacie prvky Údaje na typovom štítku Označenie CE Prevádzka Opláštenie Otvorenie uzatváracích zariadení Uvedenie výrobku do prevádzky Zapnutie výrobku Nastavenie maximálneho výkonu Nastavenie teploty na výstupe vykurovania Vykur. krivka Nastavenie teploty teplej vody (iba s voliteľným zásobníkom teplej vody) Odber teplej vody Zabezpečenie správneho plniaceho tlaku vykurovacieho systému Rozpoznanie a odstránenie porúch Starostlivosť a údržba Údržba Ošetrovanie výrobku Protimrazová ochrana Funkcia protimrazovej ochrany Vyradenie z prevádzky Dočasné vyradenie výrobku z prevádzky Definitívne vyradenie výrobku z prevádzky Recyklácia a likvidácia Záruka a zákaznícky servis Záruka Zákaznícky servis Príloha A Rozpoznanie a odstránenie porúch Návod na obsluhu Ray _00
3 Bezpečnosť 1 1 Bezpečnosť 1.1 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť Klasifikácia výstražných upozornení vzťahujúcich sa na činnosť Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť sú označené výstražným znakom a signálnymi slovami vzhľadom na stupeň možného nebezpečenstva: Výstražný znak a signálne slovo Nebezpečenstvo! Bezprostredné ohrozenie života alebo nebezpečenstvo ťažkých poranení osôb Nebezpečenstvo! Nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrickým prúdom Výstraha! nebezpečenstvo ľahkých poranení osôb Pozor! riziko vzniku vecných škôd alebo škôd na životnom prostredí 1.2 Použitie podľa určenia Pri neodbornom používaní alebo používaní v rozpore s určením môžu vznikať nebezpečenstvá poranenia alebo ohrozenia života používateľa alebo tretích osôb, resp. poškodenia výrobku a iných vecných hodnôt. Výrobok je určený ako zdroj tepla pre uzatvorené systémy ústredného kúrenia a na ohrev teplej vody. Použitie podľa určenia zahŕňa: dodržiavanie príslušných návodov na obsluhu výrobku a tiež všetkých ostatných komponentov systému dodržiavanie všetkých podmienok inšpekcie a údržby uvedených v návodoch. Tento výrobok môžu používať deti od veku 8 rokov a okrem toho aj osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, len ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené ohľadne bezpečného používania výrobku a porozumeli nebezpečenstvám, ktoré z používania vyplývajú. Deti sa s výrobkom nesmú hrať. Čistenie a užívateľská údržba sa nesmú vykonávať deťmi bez dozoru. Iné použitie, ako použitie opísané v predloženom návode alebo použitie, ktoré presahuje rámec tu opísaného použitia, sa považuje za použitie v rozpore s určením. Za použitie v rozpore s určením sa považuje aj každé bezprostredné komerčné a priemyselné použitie. Pozor! Akékoľvek zneužitie je zakázané. 1.3 Všeobecné bezpečnostné upozornenia Inštalácia iba servisným pracovníkom Inštaláciu, inšpekciu, údržbu a opravu výrobku smie vykonávať iba servisný pracovník Riziko ohrozenia života vyvolané zmenami na výrobku alebo v okolí výrobku V žiadnom prípade neodstraňujte, nepremosťujte ani neblokujte bezpečnostné zariadenia. Nemanipulujte s bezpečnostnými zariadeniami. Neničte ani neodstraňujte plomby z konštrukčných dielov. Nevykonávajte žiadne zmeny: na výrobku, na prívodoch vody a prúdu na poistnom ventile a odtokových potrubiach na stavebných danostiach, ktoré môžu mať vplyv na prevádzkovú bezpečnosť výrobku Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku chýbajúcich bezpečnostných zariadení Chýbajúce bezpečnostné zariadenia (napr. poistný ventil, expanzná nádrž) môžu spôsobiť životu nebezpečné obareniny a iné poranenia, napr. v dôsledku výbuchov. Nechajte servisnému pracovníkovi, aby vám vysvetlil funkciu a polohu bezpečnostných zariadení _00 Ray Návod na obsluhu 3
4 1 Bezpečnosť Nebezpečenstvo vyvolané chybnou obsluhou Chybnou obsluhou môžete ohroziť samých seba a iné osoby a zapríčiniť vznik hmotných škôd. Starostlivo si prečítajte predkladaný návod a všetky súvisiace platné podklady, najmä kapitolu Bezpečnosť a výstražné upozornenia Nebezpečenstvo poranenia a riziko vecnej škody v dôsledku neodbornej alebo zanedbanej údržby a opravy Nikdy sa nepokúšajte sami vykonávať údržbové práce ani opravy na vašom výrobku. Poruchy a poškodenia nechajte ihneď odstrániť odborníkom. Dodržiavajte zadané intervaly údržby Riziko hmotnej škody spôsobenej mrazom Zabezpečte, aby vykurovací systém ostal počas mrazu v každom prípade v prevádzke a aby sa dostatočne temperovali všetky priestory. Ak nedokážete zabezpečiť prevádzku, potom nechajte vykurovací systém vypustiť servisnému technikovi Riziko hmotnej škody v dôsledku netesných vedení teplej vody Pri netesnostiach v oblasti vedení teplej vody medzi výrobkom a miestami odberu uzatvorte uzatvárací ventil studenej vody nainštalovaný zo strany stavby. Servisného pracovníka požiadajte, aby vám ukázal polohu uzatváracieho ventilu studenej vody Riziko hmotnej škody v dôsledku príliš nízkeho plniaceho tlaku vykurovacieho systému Prevádzka systému s príliš nízkym množstvo vody môže viesť k následným škodám na systéme. V pravidelných intervaloch kontrolujte plniaci tlak vykurovacieho systému. Prihliadajte na upozornenia k plniacemu tlaku vykurovacieho systému ( strana 8). 4 Návod na obsluhu Ray _00
5 Pokyny k dokumentácii 2 2 Pokyny k dokumentácii 2.1 Dodržiavanie súvisiacich podkladov Bezpodmienečne dodržiavajte všetky návody na obsluhu, ktoré sú priložené ku komponentom systému. 3.2 Displej a ovládacie prvky Uschovanie podkladov Tento návod, ako aj všetky súvisiace podklady uschovajte pre ďalšie použitie. 2.3 Platnosť návodu Tento návod platí výlučne pre: Výrobok čísla výrobkov Číslo výrobku 6 K K K K K K K K Opis výrobku 3.1 Konštrukcia výrobku LED permanentne svieti: zobrazenie výkonu; bliká: nastavenie výkonu 2 LED permanentne svieti: zobrazenie plniaceho tlaku; bliká: nastavenie plniaceho tlaku 3 LED permanentne svieti: vykurovacia prevádzka aktívna 4 Desatinná bodka permanentne svieti: vyskytla sa požiadavka vykurovacieho zariadenia na teplo; bliká: vyskytla sa požiadavka zásobníka teplej vody (voliteľne) na teplo 5 Tlačidlo Zobrazenie/zvýšenie hodnoty Tlačidlo Režim: nastavenie teploty na výstupe vykurovania, teploty vody v zásobníku teplej vody (voliteľne), výkonu, vykurovacej krivky a presunutia vykurovacej krivky; OK: potvrdenie zmenenej hodnoty 7 Tlačidlo Zobrazenie/zníženie hodnoty 8 Displej 9 LED Zobrazenie nastavených parametrov permanentne svieti: zobrazenie teploty na výstupe vykurovania; bliká: nastavenie teploty na výstupe vykurovania 10 LED permanentne svieti: zobrazenie teploty teplej vody v zásobníku teplej vody ; bliká: nastavenie teploty teplej vody v zásobníku teplej vody (voliteľne) Údaje na typovom štítku Typový štítok nájdete vnútri na dne telesa. 1 Displej a ovládacie prvky 2 Výstup vykurovania 3 Spiatočka vykurovania 4 Káblová priechodka pre sieťovú prípojku Údaj na typovom štítku Význam Kap. Označenie CE Prečítajte si návod! 6 Výkon..K Typové označenie Ray Označenie výrobku tt/rrrr Dátum výroby: týždeň/rok _00 Ray Návod na obsluhu 5
6 4 Prevádzka Údaj na typovom štítku PMS PMW T max. (napr. 85 C) V Hz W IP P Význam Prípustný celkový pretlak pri vykurovacej prevádzke Prípustný celkový pretlak pri príprave teplej vody Max. teplota na výstupe Sieťové napätie a frekvencia max. elektrický príkon Krytie Vykurovacia prevádzka Ohrev teplej vody Oblasť menovitého tepelného výkonu 4.2 Otvorenie uzatváracích zariadení 1. Od servisného pracovníka, ktorý výrobok nainštaloval, si nechajte vysvetliť polohu a manipuláciu s uzatváracími zariadeniami. 2. Otvorte servisné ventily vo výstupe a spiatočke vykurovacieho systému. Podmienky: Výrobok s integrovanou prípravou teplej vody alebo pripojeným zásobníkom teplej vody Otvorte uzatvárací ventil studenej vody. 4.3 Uvedenie výrobku do prevádzky Výrobok uvádzajte do prevádzky iba vtedy, keď je obal úplne uzatvorený. Q Oblasť tepelného zaťaženia D Menovité množstvo odberu teplej vody Kap. Recyklácia a likvidácia Čiarový kód so sériovým číslom, 7. až 16. číslica = číslo výrobku 3.4 Označenie CE 4.4 Zapnutie výrobku Zabezpečte, aby bol vytvorený prívod prúdu k výrobku. Výrobok je zapnutý, hneď ako sa pripojí na elektrickú sieť. Na displeji sa zobrazuje aktuálna teplota na výstupe vykurovania. Upozornenie Aby ostali aktívne zariadenia protimrazovej ochrany a monitorovacie zariadenia, mal by sa výrobok zapínať a vypínať prostredníctvom voliteľného regulačného zariadenia. Opýtajte sa na to svojho servisného pracovníka. Označením CE sa dokumentuje, že výrobky podľa typového štítku spĺňajú základné požiadavky príslušných smerníc. Vyhlásenie o zhode si môžete prezrieť u výrobcu. 4 Prevádzka Výstraha! Nebezpečenstvo obarenia horúcou vodou! Nesprávne nastavené teploty vody a horúca voda vo vedeniach môžu viesť k obareniam. Teplotu vody prekontrolujte rukou. Nastaviteľné hodnoty sa zobrazujú vždy blikajúc. Zmenu hodnoty musíte vždy potvrdiť. Až potom sa uloží nové nastavenie. 4.1 Opláštenie Opláštenie výrobku podlieha príslušným vykonávacím predpisom. Ak si pre váš výrobok želáte skriňové obloženie, obráťte sa na odbornú servisnú prevádzku. Výrobok v žiadnom prípade nekrytujte svojpomocne. 4.5 Nastavenie maximálneho výkonu 1. V závislosti od typu zariadenia nastavte maximálny výkon výrobku podľa vašej aktuálnej potreby. Typ výrobku Stupne výkonu v kw 6 K K K K K K K K Stláčajte tlačidlo, kým sa nezobrazí výkon. LED dióda svieti. 3. Stlačte tlačidlo. LED dióda bliká. 4. Stláčajte tlačidlá alebo, kým sa nezobrazí želaný výkon. 5. Stlačte tlačidlo, aby ste uložili novo nastavený maximálny výkon. LED dióda už nebliká. 6 Návod na obsluhu Ray _00
7 Prevádzka Nastavenie teploty na výstupe vykurovania 1. Stláčajte tlačidlo, kým sa nezobrazí teplota na výstupe vykurovania. LED dióda svieti. 2. Stlačte tlačidlo. LED dióda bliká. 3. Stláčajte tlačidlá alebo, kým sa nezobrazí želaná teplota na výstupe vykurovania. Nastaviteľné hodnoty: (77,0 185,0 ) Zvoľte --, aby ste deaktivovali funkciu vykurovania (letný režim). 4. Stlačte tlačidlo, aby ste uložili novo nastavenú teplotu na výstupe vykurovania. LED dióda už nebliká. Upozornenie Ak nie je možné zvoliť maximálne nastaviteľnú hodnotu, potom váš servisný pracovník vykonal nastavenie, aby sa umožnila prevádzka vášho vykurovacieho systému s príslušne prispôsobenými teplotami na výstupe. Ak používate regulátor priestorovej teploty, potom musíte nastaviť maximálnu teplotu na výstupe vykurovania, na ktorú je dimenzovaný váš vykurovací systém. Výber správnej vykurovacej krivky určuje hospodárnosť a komfort vykurovacieho systému. Ak je vykurovacia krivka nastavená príliš vysoko, potom vykurovací systém vytvára príliš vysoké teploty a tým vyššiu spotrebu energie. Ak je vykurovacia krivka nastavená príliš nízko, potom sa želaná úroveň teploty dosahuje prípadne až po dlhšom čase alebo sa nedosahuje vôbec. Nasledujúca tabuľka vypisuje nastaviteľné vykurovacie krivky. Výber vykurovacej krivky E- vypne reguláciu prostredníctvom vykurovacej krivky. Zobrazenie na displeji E- 0 E0 0,2 E1 0,4 E2 0,6 E3 1,0 E4 1,2 E5 1,5 E6 2,0 E7 2,5 E8 3,0 E9 3,5 Vykur. krivka Nastavenie vykurovacej krivky 4.7 Vykur. krivka A B 1. Stláčajte tlačidlo, kým sa nezobrazí vykurovacia krivka. 2. Stlačte tlačidlo. Zobrazenie na displeji bliká D A Teplota na výstupe v C B Vykurovacie krivky C Vonkajšia teplota v C D Požadovaná priestorová teplota v C Vykurovacia krivka predstavuje priradenie medzi vonkajšou teplotou a požadovanou teplotou na výstupe. 3, , ,5 1,2 1 0,6 0,4 0,2 C 3. Stláčajte tlačidlá alebo, kým sa na displeji nezobrazí želaná vykurovacia krivka. 4. Stlačte tlačidlo, aby ste uložili novo nastavenú vykurovaciu krivku. Zobrazenie na displeji už nebliká Teplota na výstupe Požadovaná priestorová teplota je teplota, ktorú má dosiahnuť vykurovanie v druhu prevádzky Vykurovanie alebo počas časového okna. Požadovaná priestorová teplota sa používa na výpočet vykurovacej krivky. Keď zvýšite požadovanú priestorovú teplotu, posuniete nastavenú vykurovaciu krivku paralelne na osi 45 a tým aj teplotu na výstupe. Požadovanú priestorovú teplotu zvoľte iba takú vysokú, aby teplota práve dosahovala hodnotu vašej osobnej pohody (napr. 20 C). Každý stupeň nad nastavenú hodnotu znamená vyššiu spotrebu energie o približne 6 % za rok. Zobrazenie na displeji P- 20 P0 15 P1 16 P2 17 P3 18 Požadovaná priestorová teplota _00 Ray Návod na obsluhu 7
8 4 Prevádzka Zobrazenie na displeji P4 19 P5 21 P6 22 P7 23 P8 24 P9 25 Požadovaná priestorová teplota Nastavenie teploty na výstupe odlišne od vykurovacej krivky 1. Stláčajte tlačidlo, kým sa nezobrazí presunutie vykurovacej krivky. 2. Stlačte tlačidlo. Zobrazenie na displeji bliká. 3. Stláčajte tlačidlá alebo, kým sa nezobrazí želané presunutie vykurovacej krivky. 4. Stlačte tlačidlo, aby ste uložili novo nastavené presunutie vykurovacej krivky. Zobrazenie na displeji už nebliká. 4.8 Nastavenie teploty teplej vody (iba s voliteľným zásobníkom teplej vody) 1. Stláčajte tlačidlo, kým sa nezobrazí teplota teplej vody v zásobníku teplej vody (voliteľne). LED dióda svieti. 2. Stlačte tlačidlo. LED dióda bliká. Podmienky: Snímač NTC pripojený Stláčajte tlačidlá alebo, kým sa nezobrazí želaná teplota teplej vody. Nastaviteľné hodnoty:: Zvoľte -- na deaktiváciu ohrevu teplej vody. Stlačte tlačidlo, aby ste uložili novo nastavený maximálny výkon. LED dióda už nebliká. Podmienky: Termostat pripojený Stlačte tlačidlo, aby ste zvolili nastavenie Au (ohrev teplej vody aktivovaný) alebo -- (ohrev teplej vody deaktivovaný). Stlačte tlačidlo, aby ste uložili nastavenie. LED dióda už nebliká. Upozornenie Ak nie je možné zvoliť maximálne nastaviteľnú hodnotu, potom váš servisný pracovník vykonal nastavenie, aby sa umožnila prevádzka vášho zásobníka teplej vody s príslušne prispôsobenými teplotami teplej vody. 4.9 Odber teplej vody Otvorte kohút teplej vody, aby ste odoberali teplú vodu zo zásobníka teplej vody. Ak je teplota zásobníka nižšia ako nastavená teplota teplej vody, potom sa výrobok automaticky zapne a ohrieva sa voda v zásobníku teplej vody. Ak teplota zásobníka nezodpovedá nastavenej teplote teplej vody, potom sa výrobok vypne. Čerpadlo ešte chvíľu dobieha Zabezpečenie správneho plniaceho tlaku vykurovacieho systému Kontrola plniaceho tlaku vykurovacieho systému Upozornenie Pre bezchybnú prevádzku vykurovacieho systému musí plniaci tlak ležať pri studenom vykurovacom systéme medzi 0,1 MPa a 0,2 MPa (1,0 bar a 2,0 bary). Ak sa vykurovacia sústava tiahne cez niekoľko poschodí, môže byť potrebný vyšší plniaci tlak vykurovacej sústavy. Otázky na túto tému smerujte na servisného pracovníka. Ak plniaci tlak vykurovacieho systému klesne pod 0,06 MPa (0,6 bar), potom sa výrobok vypne. Na displeji sa zobrazí poruchové hlásenie F Stláčajte tlačidlo, kým nebude svietiť LED. Na displeji sa zobrazí hodnota aktuálneho plniaceho tlaku. 2. Prekontrolujte plniaci tlak uvedený na displeji. 1 / 2 Plniaci tlak: 0,1 0,2 MPa (1,0 2,0 bar) Plniaci tlak sa nachádza v určenom rozsahu tlaku. 2 / 2 Plniaci tlak: < 0,08 MPa ( < 0,80 bar) Naplňte vykurovací systém. ( strana 8) Naplnenie vykurovacieho systému Pozor! Riziko vecných škôd v dôsledku silne vápenatej, silne korozívnej alebo chemikáliami presadenej vykurovacej vody! Nevhodná voda vo vedení poškodzuje tesnenia a membrány, upcháva konštrukčné prvky, cez ktoré prúdi voda vo výrobku a vo vykurovacej sústave a vedie k vzniku hluku. Vykurovací systém plňte iba vhodnou vykurovacou vodou. V prípade pochybností sa s otázkami obráťte na odborníka. 8 Návod na obsluhu Ray _00
9 Rozpoznanie a odstránenie porúch 5 1. Opýtajte sa servisného pracovníka, kde sa nachádza plniaci ventil. 2. Spojte plniaci kohút so zásobovaním vykurovacou vodou tak, ako vám to vysvetlil odborný pracovník. 3. Otvorte všetky ventily vykurovacích telies (termostatické ventily) vykurovacieho systému. 4. Otvorte zásobovanie vykurovacou vodou. 5. Pomaly otvárajte plniaci kohút a doplňujte vodu dovtedy, pokiaľ sa nedosiahne potrebný plniaci tlak. 6. Zatvorte zásobovanie vykurovacou vodou. 7. Odvzdušnite všetky vykurovacie telesá. 8. Prekontrolujte plniaci tlak uvedený na displeji. 9. V prípade potreby ešte raz doplňte vodu. 10. Zatvorte dopúšťací ventil. 5 Rozpoznanie a odstránenie porúch Poruchové hlásenia majú prednosť pred všetkými ostatnými zobrazeniami na displeji. Ak sa vyskytnú poruchy alebo chybové hlásenia (F.xx), postupujte podľa tabuľky uvedenej v prílohe. Rozpoznanie a odstránenie porúch ( strana 11) Ak výrobok po kontrole na základe tabuľky nepracuje bezchybne, potom sa obráťte na servisného pracovníka kvôli odstráneniu problému. 7.1 Funkcia protimrazovej ochrany Výrobok je vybavený funkciou protimrazovej ochrany. Keď teplota na výstupe klesne pod 8 C, potom sa automaticky zapne čerpadlo vykurovania. Ak teplota na výstupe opäť stúpne a dosiahne 10 C, potom sa automaticky opäť vypne čerpadlo vykurovania. Keď je výrobok pripojený na elektrickú sieť a teplota na výstupe klesne pod 5 C, potom sa výrobok automaticky uvedie do prevádzky a vykuruje vykurovací okruh výrobku na cca 25 C. Keď teplota na výstupe klesne pod 3 C, vykoná výrobok tlakový test. Keď tlakový test dopadne pozitívne, potom sa výrobok uvedie do prevádzky a vyhrieva vykurovací okruh výrobku na cca 25 C. Ak tlakový test dopadne negatívne, potom sa výrobok automaticky vypne. Na displeji sa zobrazuje F Funkcia ochrany proti zamrznutiu zásobníka teplej vody (iba pri externom zásobníku teplej vody so snímačom NTC) Keď klesne teplota v zásobníku teplej vody na 5 C, potom sa výrobok zapne a vykuruje vodu v zásobníku teplej vody 8 C. Ak teplota v zásobníku teplej vody klesne na hodnotu pod 3 C, potom sa automaticky vypne výrobok. Upozornenie Táto funkcia nie je aktívna, ak je pripojený zásobník teplej vody s termostatom. 6 Starostlivosť a údržba 6.1 Údržba Predpokladom pre trvalú prevádzkyschopnosť a prevádzkovú bezpečnosť, spoľahlivosť a vysokú životnosť výrobku sú každoročná inšpekcia a údržba výrobku každý druhý rok servisným pracovníkom. 6.2 Ošetrovanie výrobku Pozor! Riziko hmotných škôd v dôsledku nevhodných čistiacich prostriedkov! Nepoužívajte spreje, prostriedky na drhnutie, prostriedky na preplachovanie, čistiace prostriedky s obsahom rozpúšťadiel a chlóru. Kryt výrobku očistite pomocou vlhkej handričky a nepatrného množstva mydla bez rozpúšťadiel. 8 Vyradenie z prevádzky 8.1 Dočasné vyradenie výrobku z prevádzky Pozor! Riziko hmotných škôd v dôsledku mrazu! Zariadenia protimrazovej ochrany a monitorovacie zariadenia sú aktívne iba vtedy, keď nedošlo k odpojeniu od elektrickej siete. Výrobok neodpájajte od elektrickej siete. Zatvorte uzatvárací ventil studenej vody. Otvorte vodovodný kohútik, aby ste z vedenia vypustili zvyšnú vodu. Zatvorte vodovodný kohút. Zatvorte uzatvárací ventil teplej vody. Výrobok vypnite prostredníctvom voliteľného regulačného zariadenia. 7 Protimrazová ochrana Vykurovací systém a vedenia vody sú dostatočne chránené proti mrazu, ak vykurovací systém ostane v prevádzke počas periódy mrazu a priestory sa dostatočne temperujú. Alternatívne môžete realizovať vypustenie vykurovacieho systému a výrobku. Kontaktujte svojho servisného pracovníka _00 Ray Návod na obsluhu 9
10 9 Recyklácia a likvidácia 8.2 Definitívne vyradenie výrobku z prevádzky Výrobok nechajte definitívne vyradiť z prevádzky servisnému pracovníkovi. 9 Recyklácia a likvidácia Likvidáciu obalu prenechajte, prosím, servisnému pracovníkovi, ktorý zariadenie inštaloval. Ak je výrobok označený týmto symbolom: Výrobok v tomto prípade nelikvidujte prostredníctvom domového odpadu. Výrobok namiesto toho odovzdajte na zbernom mieste pre staré elektrické alebo elektronické prístroje a zariadenia. Ak výrobok obsahuje batérie, ktoré sú označené týmto symbolom, potom batérie obsahujú substancie škodlivé pre zdravie a životné prostredie. Batérie v tomto prípade zlikvidujte na zbernom mieste pre batérie. 10 Záruka a zákaznícky servis 10.1 Záruka Na informácie týkajúce sa záruky výrobcu sa spýtajte na kontaktnej adrese uvedenej na zadnej strane Zákaznícky servis Platnosť: Slovensko, Protherm ALEBO Slovensko Služby zákazníkom sú poskytované po celom Slovenku. Zoznam servisných partnerov je uvedený na internetovej stránke 10 Návod na obsluhu Ray _00
11 Príloha Príloha A Rozpoznanie a odstránenie porúch Problém Možná príčina Opatrenie na odstránenie Bez teplej vody Vykurovanie ostáva studené Výrobok sa nedá uviesť do prevádzky Vykurovacia prevádzka sa nespustí, prevádzka teplej vody ale beží bez porúch. Na displeji sa zobrazuje F.22 (Vykurovanie bez vody). Na displeji sa zobrazuje F.55. Vypnite výrobok, na displeji sa zobrazuje F.85. Napájanie elektrickým prúdom na strane budovy je vypnuté. Výrobok nie je pripojený na elektrickú sieť alebo je vypnutý prostredníctvom voliteľného regulačného zariadenia. Plniaci tlak vykurovacieho systému príliš nízky. Vzduch vo vykurovacom systéme. Požiadavka na teplo prostredníctvom externého regulačného zariadenia nie je prítomná. Nedostatok vody vo vykurovacom systéme Porucha kvôli nedostatku vody Tlakový test dopadol negatívne (teplota na výstupe klesla pod 3 C). Zapnite napájanie elektrickým prúdom na strane budovy. Zabezpečte, aby bol výrobok pripojený na elektrickú sieť. Pri použití voliteľného regulačného zariadenia zapnite výrobok na regulačnom zariadení. Zvýšte plniaci tlak vykurovacieho systému. Odvzdušnite vykurovací systém. Vykurovaciu prevádzku regulujte na externom regulačnom zariadení. Vykurovací systém naplňte dostatočným množstvom vody. Výrobok následne opäť uveďte do prevádzky. Výrobok odpojte od elektrickej siete. Kontaktujte svojho servisného pracovníka. Upovedomte servisného pracovníka _00 Ray Návod na obsluhu 11
12 Vydavateľ/výrobca Protherm Production, s.r.o. Jurkovičova 45 Skalica Tel Fax Zákaznícka linka _ :15:04 dodávateľ Vaillant Group Slovakia, s.r.o. Pplk. Pl'ušt'a 45 Skalica tel fax Zákaznícka linka Tieto návody alebo časti z nich sú chránené autorským právom a smú sa rozmnožovať alebo rozširovať iba s písomným súhlasom výrobcu.
Návod na obsluhu. Zásobník teplej vody WE 75/2 ME WE 100/2 ME WE 150/2 ME
Návod na obsluhu Zásobník teplej vody WE 75/2 ME WE 1/2 ME WE 15/2 ME SK Obsah Obsah 1 Bezpečnosť... 3 1.1 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť... 3 1.2 Použitie podľa určenia... 3 1.3 Všeobecné
unistor Návod na obsluhu Návod na obsluhu Pre prevádzkovateľa Zásobník teplej vody Vydavateľ/výrobca Vaillant GmbH
Návod na obsluhu Pre prevádzkovateľa Návod na obsluhu unistor Zásobník teplej vody Vydavateľ/výrobca Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Návod na obsluhu. Panther Panther 25 KOV (H-CZ/SK)
Návod na obsluhu Panther Panther 25 KOV (H-CZ/SK) SK Obsah Obsah 1 Bezpečnosť... 4 1.1 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť... 4 1.2 Použitie podľa určenia... 4 1.3 Nebezpečenstvo vyvolané chybnou
Vždy na Vašej strane. Návod na obsluhu. Panther Condens 18/25 KKV -A (H-SK) 12 KKO -A (H-SK) 25 KKO -A (H-SK) 30 KKO -A (H-SK)
Vždy na Vašej strane Návod na obsluhu Panther Condens 18/25 KKV -A (H-SK) 12 KKO -A (H-SK) 25 KKO -A (H-SK) 30 KKO -A (H-SK) SK Obsah Obsah 1 Bezpečnosť... 3 1.1 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na
Vždy na Vašej strane. Návod na obsluhu. Tiger Condens 18/25 KKZ21 -A (H-SK) 18/25 KKZ42 -A (H-SK) 30/35 KKZ42 -B (H-SK)
Vždy na Vašej strane Návod na obsluhu Tiger Condens 18/25 KKZ21 -A (H-SK) 18/25 KKZ42 -A (H-SK) 30/35 KKZ42 -B (H-SK) SK Obsah Obsah 1 Bezpečnosť... 3 1.1 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť...
Návod na inštaláciu a údržbu
Vždy na Vašej strane Návod na inštaláciu a údržbu FE 120 BM FE 200 BM SK Obsah Obsah 1 Bezpečnosť... 3 1.1 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť... 3 1.2 Použitie podľa určenia... 3 1.3 Všeobecné
ecotec pro Návod na obsluhu Návod na obsluhu Pre prevádzkovateľa Závesný plynový kondenzačný kotol Vydavateľ/výrobca Vaillant GmbH
Návod na obsluhu Pre prevádzkovateľa Návod na obsluhu ecotec pro Závesný plynový kondenzačný kotol SK Vydavateľ/výrobca Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021
ecotec plus Návod na obsluhu Návod na obsluhu Pre prevádzkovateľa Závesný plynový kondenzačný kotol Vydavateľ/výrobca Vaillant GmbH
Návod na obsluhu Pre prevádzkovateľa Návod na obsluhu ecotec plus Závesný plynový kondenzačný kotol SK Vydavateľ/výrobca Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021
Návod k obsluze. Ray 6 K 9 K 12 K 14 K 18 K 21 K 24 K 28 K
Návod k obsluze Ray 6 K 9 K 12 K 14 K 18 K 21 K 24 K 28 K CZ Obsah Obsah 1 Bezpečnost... 3 1.1 Výstražná upozornění související s manipulací... 3 1.2 Použití v souladu s určením... 3 1.3 Všeobecné bezpečnostní
1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia
Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
TomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze. Gepard Condens 18/25 MKV -A (H-CZ) 12 MKO -A (H-CZ) 25 MKO -A (H-CZ)
Vždy na Vaší straně Návod k obsluze Gepard Condens 18/25 MKV -A (H-CZ) 12 MKO -A (H-CZ) 25 MKO -A (H-CZ) CZ Obsah Obsah 1 Bezpečnost... 3 1.1 Výstražná upozornění související s manipulací... 3 1.2 Použití
Ceraclass ZS 12/18/24-2 LH KE/AE 31 ZW 18/24-2 LH KE/AE 31 ZS 12/18/24-2 LH KE/AE 23 ZW 18/24-2 LH KE/AE SK (2007.
Ceraclass ZS 12/18/24-2 LH KE/AE 23 ZW 18/24-2 LH KE/AE 23 ZS 12/18/24-2 LH KE/AE 31 ZW 18/24-2 LH KE/AE 31 SK (2007.03) JS Obsah Obsah 1 ezpečnostné pokyny a legenda k symbolom 3 1.1 ezpečnostné pokyny
Návod na obsluhu. Pre prevádzkovateľa. Návod na obsluhu. calormatic 450. Regulátor riadený v závislosti od vonkajšej teploty
Návod na obsluhu Pre prevádzkovateľa Návod na obsluhu calormatic 450 Regulátor riadený v závislosti od vonkajšej teploty SK Impresum Typ dokumentu: Návod na obsluhu Výrobok: calormatic 450 Vonkajší snímač
eloblock Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VE 6 - VE 28 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze eloblock VE 6 - VE 28 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de
Návod na použitie KF-200 Návod na obsluhu/záruka
Návod na použitie KF-200 Návod na obsluhu/záruka SK Napájanie: 230V ~50Hz Príkon: 250 W, 400 W, 800 W model: KF-200 model: KF-200 model: KF-200 model: KF-200 model: KF-200 model: KF-200 model: KF-200 model:
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
JEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
Návod na obsluhu. Pre prevádzkovateľa. Návod na obsluhu. calormatic 332. Regulátor riadený priestorovou teplotou
Návod na obsluhu Pre prevádzkovateľa Návod na obsluhu calormatic 332 Regulátor riadený priestorovou teplotou SK Impresum Typ dokumentu: Návod na obsluhu Výrobok: calormatic 332 Cieľová skupina: Jazyk:
Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody. Technické údaje ST 65 E. Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody
Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Technické údaje ST 65 E Typ zásobníka Jednotka ST 65 E Prenos tepla (vykurovacia špirála) Počet závitov 12 Objem vykurovacej vody l 3,9 Výhrevná plocha m 2 0,8 Max teplota
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *9879_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC Vydanie /05 9879/SK Korektúry MOVIFIT -MC Dôležité pokyny na obsadenie
RACLETTE GRIL R-2740
Návod na použitie RACLETTE GRIL R-2740 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)
Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Model: 2241C VAROVÁNÍ Nikdy za žádných okolností se nepokoušejte o otevření nebo kontrolování vnitřní součásti nebo příslušenství lehátka. Pokud to bude nezbytné,
Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis. Oprava MOVIFIT -SC
Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis Oprava MOVIFIT -SC Vydanie 01/2011 17069823 / SK 1 Doplnenie / oprava Prehľad 1 Doplnenie / oprava UPOZORNENIE Pre prevádzkový návod
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy 1 1 SUBLIM' TOUCH SURFACE 7 4 3 5 6 8 2 KULMA PRO 180 - SUBLIM TOUCH Pomocou kulmy Sublim touch značky Babyliss jednoducho vytvoríte vlny ako od profesionálneho
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
2. Vyhlásenie o zhode...8
EFC18 SK SK SK 3002218-EFC18-SK Index 1. IInformácie o výrobku...3 1.1 IMontáž jednotky EFC18 a snímača teploty...3 1.2 Pokyny na montáž...5 1.3 Nastavenia...7 1.4 Každodenné používanie...7 2. Vyhlásenie
Master 6 zones 230VAC for NC actuators
Master 6 zones 230VAC for actuators POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA SK Master 6 zón = pre pohony (bez prúdu zatvorené) 3-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ Master modul 230 V stř. pro 6 zón (bez proudu uzavřeno) 6-8 1 2 1. TECHNICKÉ
Regulátor priestorovej teploty
Regulátor priestorovej teploty 1 7795 01 Návod na obsluhu 1. Všeobecne: Priestorový regulátor Milux je programovateľný digitálny hodinový termostat pre priamu kontrolu a reguláciu vykurovacieho alebo chladiaceho
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie
TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V
ZV 204. Návod na obsluhu/záruka. Žehlička na vlasy
Žehlička na vlasy ZV 204 Návod na obsluhu/záruka SK model: ZV 204 model: ZV 204 model: ZV 204 model: ZV 204 model: ZV 204 model: ZV 204 model: ZV 204 model: ZV 204 model: ZV 204 model: ZV 204 model: ZV
Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod
Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto
Regulácia vykurovania
Poznámky vykurovania Priestorové regulátory... 262 Ekvitermické regulátory... 264... 266 260 261 Prehľad regulátorov Priestorové regulátory Prehľad priestorových regulátorov funkcia / regulátor priestorový
PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
Tepelné čerpadlo pre bytové domy MACH ZR-E (Ohrev TÚV mimo vykurovacej sezóny)
Tepelné čerpadlo pre bytové domy MACH ZR-E (Ohrev TÚV mimo vykurovacej sezóny) Základné informácie: Prevádzka min. 5 mesiacov v roku Elektrická sazba pre vykurovanie Elektrická sazba v nízkom tarife Zdrojom
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
NÁVOD. Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Professor Z70
NÁVOD Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Professor Z70 Dodržujte základní zásady bezpečnosti : přečtěte si pozorně tento návod i bezpečnostní pokyny. Dodržujte všechny provozní a bezpečnostní pokyny. Návod
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
Návod na obsluhu. calormatic 630. Pre prevádzkovateľa
calormatic 630 SK Pre prevádzkovateľa Návod na obsluhu calormatic 630 Regulačný systém s modulárnou zbernicou pre reguláciu kúrenia riadenú poveternostnými podmienkami Obsah Obsah 1 Pokyny k dokumentácii...3
CeraclassExcellence. Kontrola/návrh expanznej nádoby, charakteristika obehového čerpadla. Prehľad typov, popis kotla ZSC 24-3 MFA ZWC 24-3 MFA
Ceraclass Kontrola/návrh expanznej nádoby, charakteristika obehového čerpadla Čerpadlo Kotly Ceraclass sú vybavené trojstupňovým čerpadlom. Prepínač je na svorkovnici. Obrázok znázorňuje priebeh charakteristík.
Izbové regulátory ZAP/VYP
Október, 2013 Izbové regulátory ZAP/VYP Exacontrol Exacontrol 7 Exacontrol 7R Všeobecná prezentácia Rad regulátorov a názvoslovie Nazvanie regulátorov Exabasic (SD2000) Protherm Exacontrol Exacontrol 7
* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *22492070_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC Vydanie /205 22492070/SK Korektúry MOVIFIT -FC Dôležité pokyny na obsadenie
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte
Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound
Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze
Vždy na Vaší straně Návod k obsluze CZ 1 Bezpečnost 1 Bezpečnost 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1.1.1 Instalace jen prostřednictvím servisního technika Instalaci, inspekce, údržbu a opravy výrobku i
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH
Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie
Vonkajší filter do akvária
10031076 10031077 Vonkajší filter do akvária Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
tepelné čerpadlá IVT cenník a prehľad výrobkov
IVT cenník a prehľad výrobkov IVT Greenline C, E Plus Tepelné čerpadlo IVT Greenline C, E Plus s výstupnou teplotou 65 C je určené pre odber nízkoteplotnej energie zo zeme alebo podzemnej vody. Súčasťou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:
Návod na inštaláciu a obsluhu. Akumulačné nádrže ATTACK AK a ATTACK AS - s ohrevným hadom
Návod na inštaláciu a obsluhu Akumulačné nádrže ATTACK AK a ATTACK AS - s ohrevným hadom SK - 01.09.2009 OBSAH 1. Všeobecné informácie. 2 2. Popis zariadenia.. 2 2.1. Typ... 2 2.2. Tepelná izolácia.. 2
actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze actostor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému
088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)
088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového
KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie
KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO Model: DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K Návod na použitie Obsah I. Všeobecné bezpečnostné predpisy 1 II. Technické údaje 2 III. Ovládacie prvky 3 IV. Schéma zapojenia 3
Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange Aktivácia bezkontaktných mobilných platieb Keď máte stiahnutú aplikáciu, môžete si aktivovať bezkontaktné mobilné platby. V menu uvítacej obrazovky zvoľte tlačidlo
unistor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze unistor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Návod na montáž a údržbu
Návod na montáž a údržbu Zásobník na ohrev vody Logalux S120 Pre odborných pracovníkov Pred montážou a údržbou si pozorne prečítajte. 6 720 647 323 (11/2001) SK UPOZORNENIE PRE UŽÍVATEľA Pri montáži a
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu 10031822 10031823 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
ecotec plus, ecotec pro
Pre prevádzkovateľa Návod na obsluhu ecotec plus, ecotec pro Plynový nástenný vykurovací prístroj s technikou tepelnej hodnoty SK VC VCW Obsah Vlastnosti prístroja Odporúčané hodnoty prístroja Obsah Vlastnosti
GPS Loc. Užívateľský manuál. mobilné aplikácie. pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu
GPS Loc mobilné aplikácie Užívateľský manuál pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu Mobilná aplikácia GPS Loc je určená na sledovanie aktuálnej polohy vozidla alebo sledovaného objektu,
Návod na obsluhu. Logamax plus. Plynový kondenzačný kotol GB T50. Pre obsluhu. Pred obsluhou zariadenia si prosím pozorne prečítajte.
Návod na obsluhu Plynový kondenzačný kotol 6 720 644 018-00-1O Logamax plus GB172-24 T50 Pre obsluhu Pred obsluhou zariadenia si prosím pozorne prečítajte. 6 720 644 043 (10/2010) SK Predslov Predslov
ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na prostriedky ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk
Návod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop
Návod na obsluhu Klimatizačné zariadenia s invertorom systému FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies HVAC Products. Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia
06 EN - Priame ventily VDN Rohové ventily VEN Opačné rohové ventily VUN Radiátorové ventily Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia VDN VEN VUN Teleso z mosadze, matne poniklované DN0, DN
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si
Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500. Návod k instalaci Návod k inštalácii
Návod k instalaci Návod k inštalácii CZ SK Zásobníky UBTT 1000 UBPT 1000 UBPT 2000 UBPU 1500 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců domácích topenářských zařízení (závěsné plynové
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express
Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie
Návod na rýchlu inštaláciu WIFI. Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti
Návod na rýchlu inštaláciu WIFI BoOSTER Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti Čo nájdete v balení? PG9073LG Powerline je menšie zo zariadení, ktoré rozšíri internet vo vašom dome PG9072LG Powerline
Návod na obsluhu atmotec pro/atmotec plus turbotec pro/turbotec plus. Nástenné plynové vykurovacie zariadenie. Pre prevádzkovateľa
Pre prevádzkovateľa Návod na obsluhu atmotec pro/atmotec plus turbotec pro/turbotec plus Nástenné plynové vykurovacie zariadenie VUW CZ 200/3-3 VUW CZ 240/3-3 VUW CZ 242/3-3 VU CZ/SK 22/3-5 VU/VUW CZ/SK
Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730
Meteorologická stanice s budíkem 2730 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Tesla. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější
088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom
088U0212 Návod na použitie Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Nastavenia teploty... 4 4. Test rádiového spojenia... 5 5. Montáž... 5 6. Nulovanie / odinštalovanie... 6 7.
Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F
Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte
MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV
MANUÁL 2.2.58.SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV SADA OBSAHUJE Modely prierezov motorov: o Model v reze - dvojtaktný motor o Model v reze - štvortaktný motor o Model v reze - dieselový štvortaktný
auromatic 620 VRS 620/3
auromatic 620 VRS 620/3 SK Pre prevádzkovateľa Návod na obsluhu auromatic 620 VRS 620/3 Obsah Obsah 1 Pokyny k dokumentácii... 3 1.1 Uschovanie podkladov... 3 1.2 Použité symboly... 3 1.3 Druh písma a
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia
Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu Bezpečnosť osôb UPS má svoj vlastný vnútorný napájací zdroj (batériu). V dôsledku toho môžu byť jej výkonové výstupy pod napätím, aj
Upozornenie: Kniha o prístroji, prevádzke a údržbe sa musí uschovať na mieste inštalácie solária alebo prístroja BEAUTY!
Obsah Adresa prevádzkovateľa... 1 Výrobný štítok... 1 Všeobecné informácie... 2 Príručka o prístroji... 3 Prevádzková kniha... 5 Kniha údržby... 9 Príloha...... 15 Upozornenie: Kniha o prístroji, prevádzke
Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6
Návod na obsluhu a inštaláciu Akumulačné nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980
Sieťová klenbová minikamera
Kamera Sieťová klenbová minikamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2312-I5, DS-2CD2332-I5 UD.6L0201B1256A01EU 1 Sieťová klenbová minikamera Rýchla
Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Stolová lampa s LED sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Vážení zákazníci! Vaša nová stolová lampa s LED emituje príjemné mäkké svetlo. Je odolná voči poveternostným
Externé zariadenia Používateľská príručka
Externé zariadenia Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky
NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU
NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU ZÁVITOVÁ ELEKTRICKÁ VYKUROVACIA JEDNOTKA TJ 6/4 TJ 6/4-2 TJ 6/4-2,5 TJ 6/4-3,3 TJ 6/4-3,75 TJ 6/4-4,5 TJ 6/4-6 TJ 6/4-7,5 TJ 6/4-9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o.
/2005 SK Pre odborných pracovníkov. Návod na montáž. Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte
6304 2425 10/2005 SK Pre odborných pracovníkov Návod na montáž Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte Obsah 1 Rozsah dodávky systémového oddelenia - výmenníka
Regulácia tepla s nami je ako detská hra.
Regulačná technika Regulácia tepla s nami je ako detská hra. Ekvitermické regulátory Solárne regulátory Priestorové regulátory Dobrý pocit robiť správne veci. Pretože myslí dopredu. Regulátory Vaillant
Návod na obsluhu. Logamax plus. Plynový kondenzačný kotol GB GB GB GB072-24K. Pre obsluhu
Návod na obsluhu Plynový kondenzačný kotol 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Pre obsluhu Pred obsluhou zariadenia si prosím pozorne prečítajte. 6 720 646 374 (12/2010)
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy