Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
|
|
- Petra Vlčková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů /0340(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o programu Spotřebitelé na období (COM(2011)0707) C7-0397/ /0340(COD)) Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů Zpravodaj: Robert Rochefort PR\ doc PE v01-00 Jednotná v rozmanitosti
2 PR_COD_1amCom Vysvětlivky * Postup konzultací *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) y k návrhu aktu V pozměňovacích návrzích Parlamentu je pozměněný text zvýrazněn tučnou kurzivou. Zvýraznění normální kurzivou je upozorněním pro technická oddělení a označuje části návrhu aktu, u nichž je navržena oprava, a má sloužit k usnadnění vypracování konečného znění (např. zjevné chyby nebo vynechání textu v některé jazykové verzi). Tyto navržené opravy podléhají dohodě příslušných oddělení. V záhlaví každého pozměňovacího návrhu k existujícímu aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká. Části ustanovení převzaté ze stávajícího aktu, které Parlament hodlá změnit, zatímco návrh aktu tuto pasáž nezměnil, jsou označeny tučně. Případné vypuštění takovýchto pasáží se označuje [...]. PE v /53 PR\ doc
3 OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU...5 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ...49 PR\ doc 3/53 PE v01-00
4 PE v /53 PR\ doc
5 NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o programu Spotřebitelé na období (COM(2011)0707 C7-0397/ /0340(COD)) (Řádný legislativní postup: první čtení) Evropský parlament s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2011)0707)), s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 169 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7-0397/2011), s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie, s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 28. března , s ohledem na článek 55 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů a na stanoviska Rozpočtového výboru a Výboru pro právní záležitosti (A7-0000/2012), 1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení; 2. poukazuje na skutečnost, že finanční krytí uvedené v legislativním návrhu je pouze orientační a že je lze s konečnou platností stanovit až poté, co bude dosaženo dohody o návrhu nařízení, stanovujícího víceletý finanční rámec pro roky ; 3. připomíná svůj postoj, že bez dalších dostatečných zdrojů v příštím víceletém rámci Unie nebude schopna dostát svým stávajícím politickým prioritám a plnit nové úkoly, které jí ukládá Lisabonská smlouva, natož pak reagovat na nepředvídané události; zdůrazňuje, že i při zvýšení úrovně financování příštího VFR o 5 % oproti úrovni v roce 2013 je možno přispět ke splnění dohodnutých cílů a závazků Unie a k zásadě solidarity Unie jen v omezené míře; 4. vyzývá Komisi, aby poté, co bude víceletý finanční rámec přijat, předložila v případě potřeby návrh na upravení finanční referenční částky tohoto programu; 5. vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; 6. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům. 1 Úř. věst. C,..., s.. PR\ doc 5/53 PE v01-00
6 1 Bod odůvodnění 2 a (nový) (2 a) Program Spotřebitelé na období (dále jen program ) by měl přispět k zajištění vysoké úrovně ochrany spotřebitelů a plně podporovat záměry strategie Evropa 2020 v oblasti růstu a konkurenceschopnosti, a to začleněním konkrétních témat, která se týkají digitální agendy pro Evropu (zajištění, aby digitalizace byla pro spotřebitele skutečně přínosem), udržitelného růstu (přechod k udržitelnějším způsobům spotřeby), sociálního začleňování (zohlednění zvláštní situace zranitelných spotřebitelů a potřeb stárnoucího obyvatelstva) a inteligentní regulace (sledování spotřebitelských trhů, jež pomůže koncipovat inteligentní a cílenou regulaci. Vzhledem k nepřesnému číslování francouzského znění se jedná o bývalý bod odůvodnění 1 a. Ce programme doit permettre à l'union de répondre aux nouveaux défis posés par la politique des consommateurs à l'horizon Il est en ce sens justifié de le tourner davantage vers le futur en rappelant les objectifs de la stratégie Europe2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive qui prenne en compte le développement de l'environnement numérique, la complexité croissante de la prise de décision, la nécessité d'opter pour des habitudes de consommation plus durables et de prendre en compte le vieillissement de la population et l'inclusion des personnes vulnérables. PE v /53 PR\ doc
7 2 Bod odůvodnění 2 b (nový) (2 b) Spotřebitelská agenda, kterou Komise přijala dne [.. května 2012], definuje strategický rámec pro spotřebitelskou politiku Unie pro nadcházející období, přičemž prosazuje zájmy spotřebitelů ve všech politikách vedených na úrovni Unie. Cílem této agendy je vytvořit strategii, jejímž prostřednictvím bude politická činnost účinně a efektivně podporovat spotřebitele po celou dobu jejich života, a to zajištěním bezpečnosti výrobků a služeb, které jsou jim nabízeny, informováním a vzděláváním spotřebitelů, podporou organizací, které spotřebitele zastupují, posílením práv spotřebitelů, zlepšením jejich přístupu ke spravedlnosti a k prostředkům nápravy a rovněž dodržováním právních předpisů. Vzhledem k nepřesnému číslování francouzského znění se jedná o bývalý bod odůvodnění 1 b. Je zapotřebí odkázat na spotřebitelskou agendu a ujistit se, že je v souladu se strategií a finančním programem. 3 Bod odůvodnění 3 (3) Toto nařízení bere v úvahu ekonomické, sociální a technické prostředí a nově se objevující průvodní problémy. Akce financované v rámci tohoto programu (3) Toto nařízení bere v úvahu ekonomické, sociální a technické prostředí a nově se objevující průvodní problémy. Akce financované v rámci tohoto programu PR\ doc 7/53 PE v01-00
8 budou usilovat zejména o řešení otázek spojených s globalizací, digitalizací, potřebou přejít k udržitelnějším způsobům spotřeby, stárnutím obyvatelstva, sociálním vyloučením a s problémem zranitelných spotřebitelů. V souladu s článkem 12 SFEU by se začlenění zájmů spotřebitelů do všech unijních politik mělo stát významnou prioritou. Koordinace s dalšími politikami a programy Unie plní zásadní úlohu při zajištění plného zohledňování zájmů spotřebitelů v ostatních politikách. Aby se podpořila součinnost a předešlo se duplicitě, měly by další fondy a programy Unie poskytnout finanční podporu na začlenění zájmů spotřebitelů do svých příslušných oblastí. budou usilovat zejména o řešení otázek spojených s globalizací, digitalizací, stále složitějším rozhodováním, jemuž musí spotřebitelé čelit, potřebou přejít k udržitelnějším způsobům spotřeby, stárnutím obyvatelstva, sociálním vyloučením a s problémem zranitelných spotřebitelů. V souladu s článkem 12 SFEU by se začlenění zájmů spotřebitelů do všech unijních politik mělo stát významnou prioritou. Koordinace s dalšími politikami a programy Unie plní zásadní úlohu při zajištění plného zohledňování zájmů spotřebitelů v ostatních politikách. Aby se podpořila součinnost a předešlo se duplicitě, měly by další fondy a programy Unie poskytnout finanční podporu na začlenění zájmů spotřebitelů do svých příslušných oblastí. Vzhledem k nepřesnému číslování francouzského znění se jedná o bývalý bod odůvodnění 2. 4 Bod odůvodnění 5 (5) Je důležité zlepšit ochranu spotřebitele. K dosažení tohoto obecného cíle by měly být stanoveny specifické cíle, pokud jde o bezpečnost, informovanost a vzdělávání spotřebitelů, práva a nápravu a vymáhání práv spotřebitelů. Hodnota a dopad opatření přijatých v rámci programu by měly být pravidelně sledovány a vyhodnocovány. Pro účely hodnocení spotřebitelské politiky je potřeba stanovit ukazatele. (5) Je důležité zlepšit ochranu spotřebitele. K dosažení tohoto obecného cíle by měly být stanoveny specifické cíle, pokud jde o bezpečnost, informovanost a vzdělávání spotřebitelů a podporu spotřebitelských organizací, práva a nápravu a vymáhání práv spotřebitelů. Hodnota a dopad opatření přijatých v rámci programu by měly být pravidelně sledovány a vyhodnocovány. Pro účely hodnocení spotřebitelské politiky je potřeba stanovit ukazatele, které mohou být doplněny dalšími prvky podle kontextu. PE v /53 PR\ doc
9 Vzhledem k nepřesnému číslování francouzského znění se jedná o bývalý bod odůvodnění 4. Podpora spotřebitelských organizací je díky svému významu samostatným cílem a v tomto smyslu musí být také uváděna. 5 Bod odůvodnění 5 a (nový) (5 a) Je zapotřebí zvýšit důvěru spotřebitelů. Aby mohlo být tohoto cíle dosaženo, je třeba posílit schopnost reakce, zejména náležitou finanční podporou prostředních článků, například spotřebitelských organizací a evropských spotřebitelských center, která poskytují spotřebitelům informace a pomoc při uplatňování jejich práv a při využití vhodných mechanismů pro řešení sporů a která mohou zlepšit ochranu spotřebitelů a zvýšit jejich důvěru, neboť působí přímo na místě, s možností přizpůsobit pomoc, informování a vzdělávání konkrétním podmínkám. Vzhledem k nepřesnému číslování francouzského znění se jedná o bývalý bod odůvodnění 4 a. Spotřebitelské organizace mají prvořadý význam pro šíření informací, poskytování pomoci spotřebitelům při uplatňování jejich práv a při zastupování jejich zájmů během přípravy nových právních předpisů. PR\ doc 9/53 PE v01-00
10 6 Bod odůvodnění 11 (11) V souvislosti s prováděním programu by měla být v příslušných případech podporována spolupráce se třetími zeměmi, které se programu neúčastní, a to s přihlédnutím k jakýmkoliv případným dohodám mezi těmito zeměmi a Unií. (11) V souvislosti s prováděním programu a s ohledem na globalizaci výrobního řetězce a stále vyšší vzájemnou provázanost trhů by měla být v příslušných případech podporována spolupráce se třetími zeměmi, které se programu neúčastní, a to s přihlédnutím k jakýmkoliv případným dohodám mezi těmito zeměmi a Unií. Vzhledem k nepřesnému číslování francouzského znění se jedná o bývalý bod odůvodnění 10. S ohledem na globalizaci a nárůst mezinárodního obchodu je nezbytné posílit spolupráci se třetími zeměmi, v nichž bylo v roce 2010 podáno 73 % oznámení o výrobcích, které nebyly v souladu s evropskými právními předpisy. 7 Bod odůvodnění 12 (12) Za účelem změn některých prvků tohoto nařízení, které nejsou zásadního charakteru, by měla být na Komisi v souladu s článkem 290 SFEU přenesena pravomoc přijímat akty v souvislosti s přizpůsobením ukazatelů stanovených v příloze II. Je zvlášť důležité, aby Komise během svých přípravných prací vedla náležité konzultace, včetně konzultací na odborné úrovni. Až bude Komise připravovat a vypracovávat akty v přenesené pravomoci, měla by zajistit souběžné, včasné a náležité předávání (12) Za účelem změn a doplnění některých prvků tohoto nařízení, které nejsou zásadního charakteru, by měla být na Komisi v souladu s článkem 290 SFEU přenesena pravomoc přijímat akty v souvislosti s přijímáním ročních pracovních programů a přizpůsobením ukazatelů stanovených v příloze II a rovněž pro doplnění seznamu činností uvedeného v příloze I. Je zvlášť důležité, aby Komise během svých přípravných prací vedla náležité konzultace, včetně konzultací na odborné úrovni. Až bude PE v /53 PR\ doc
11 příslušných dokumentů Evropskému parlamentu a Radě. Komise připravovat a vypracovávat akty v přenesené pravomoci, měla by zajistit souběžné, včasné a náležité předávání příslušných dokumentů Evropskému parlamentu a Radě. Vzhledem k nepřesnému číslování francouzského znění se jedná o bývalý bod odůvodnění 11. Součástí přijímání ročních pracovních programů je i přijímání politických rozhodnutí za účelem upřesnění či doplnění priorit a opatření, která mají být prováděna, a to včetně rozdělování finančních prostředků stanovených v základním legislativním aktu, což vyžaduje přenesení pravomoci na Komisi podle článku 290 SFEU. Rovněž rozhodnutí o doplnění seznamu akcí uvedeného v příloze I o další akce podobného typu by mělo mít formu aktu přijatého v přenesené pravomoci podle článku 290 SFEU. 8 Bod odůvodnění 13 (13) V zájmu zajištění jednotných podmínek pro provádění tohoto nařízení by měly být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci, pokud jde o přijímání ročních pracovních programů. Uvedené pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. Vzhledem k tomu, že program nestanoví kritéria pro bezpečnost výrobků, ale je zaměřen na poskytování finanční podpory nástrojům na provádění politiky v oblasti bezpečnosti výrobků, a vzhledem k poměrně nízké dotčené částce je vhodné uplatnit poradní postup. vypouští se PR\ doc 11/53 PE v01-00
12 Vzhledem k nepřesnému číslování francouzského znění se jedná o bývalý bod odůvodnění 12. Součástí přijímání ročních pracovních programů je i přijímání politických rozhodnutí za účelem upřesnění či doplnění priorit a opatření, která mají být prováděna, a to včetně rozdělování finančních prostředků stanovených v základním legislativním aktu, což vyžaduje přenesení pravomoci na Komisi podle článku 290 SFEU. Viz bod odůvodnění Článek 2 Úkolem programu je podporovat cíl politiky, kterým je postavit spotřebitele požívajícího práv do středu vnitřního trhu. Program tak učiní tím, že přispěje k ochraně zdraví, bezpečnosti a hospodářských zájmů spotřebitelů, jakož i k podporování jejich práva na informace, vzdělávání a organizování se za účelem ochrany svých zájmů. Program doplní, podpoří a bude sledovat politiky členských států. Úkolem programu je podporovat cíl politiky, kterým je postavit spotřebitele požívajícího práv do středu vnitřního trhu. Program tak učiní - v rámci globální strategie zaměřené na inteligentní a trvalý růst podporující začlenění- tím, že přispěje k ochraně zdraví, bezpečnosti a hospodářských zájmů spotřebitelů, jakož i k podporování jejich práva na informace, vzdělávání a organizování se za účelem ochrany svých zájmů. Program doplní, podpoří a bude sledovat politiky členských států. Tento program musí Unii umožnit, aby reagovala na nové výzvy, které přinese spotřebitelská politika v období do roku Je proto oprávněné zaměřit toto nařízení více na budoucnost a klást důraz na cíle strategie Evropa 2020 pro inteligentní a trvalý růst podporující začlenění. PE v /53 PR\ doc
13 10 Čl. 3 odst. 1 písm. a) druhý pododstavec Tento cíl bude měřen zejména podle činnosti systému EU pro rychlou výměnu informací o nebezpečných spotřebních výrobcích (RAPEX). Tento cíl bude měřen zejména podle činnosti a účinnosti systému EU pro rychlou výměnu informací o nebezpečných spotřebních výrobcích (RAPEX). 11 Čl. 3 odst. 1 písm. b) b) Cíl 2 informovanost a vzdělávání: zlepšit vzdělávání, informovanost a povědomí spotřebitelů o jejich právech, vytvářet datovou základnu pro spotřebitelskou politiku a poskytovat podporu spotřebitelským organizacím. b) Cíl 2 informovanost a vzdělávání spotřebitelů a podpora spotřebitelských organizací: zlepšit vzdělávání, informovanost a povědomí spotřebitelů o jejich právech, vytvářet datovou základnu pro spotřebitelskou politiku a poskytovat podporu spotřebitelským organizacím. Podpora spotřebitelských organizací je díky svému významu samostatným cílem a v tomto smyslu musí být také uváděna. Je proto zapotřebí, aby bylo rozlišováno mezi tímto cílem a cíli zaměřenými na informovanost a vzdělávání spotřebitelů. 12 Čl. 3 odst. 1 písm. c) c) Cíl 3 práva a náprava: upevnit práva c) Cíl 3 práva a náprava: rozvíjet PR\ doc 13/53 PE v01-00
14 spotřebitelů, zejména prostřednictvím regulačních akcí a zlepšením přístupu k nápravě včetně alternativního řešení sporů. Tento cíl bude měřen zejména podle využívání alternativního řešení sporů k řešení přeshraničních sporů a podle činnosti celounijního systému řešení sporů on-line. a posilovat práva spotřebitelů, zejména prostřednictvím regulačních akcí a zlepšením přístupu k individuální, pořípadě i kolektivní nápravě včetně alternativního řešení sporů. Tento cíl bude měřen zejména podle využívání alternativního řešení sporů k řešení přeshraničních sporů a podle činnosti celounijního systému řešení sporů on-line, a rovněž podle procentuálního podílu spotřebitelů, kteří dají podnět k řízení na základě zjištěného problému. Měla by být stanovena možnost dalšího rozvoje práv spotřebitelů, nikoliv pouze upevnění stávajícího acquis. Procentuální podíl spotřebitelů, kteří využijí prostředků nápravy (u obchodníka či podniku nebo prostřednictvím systému mimosoudního řešení sporů či u soudu) je ukazatelem důvěry, kterou vkládají do těchto systémů, a potažmo účinnosti těchto systémů. 13 Čl. 3 odst. 1 písm. d) druhý pododstavec Tento cíl bude měřen zejména podle úrovně toku informací a spolupráce v rámci sítě pro spolupráci v oblasti ochrany spotřebitele a podle činnosti evropských spotřebitelských center. Tento cíl bude měřen zejména podle úrovně toku informací a účinnosti spolupráce (počet projednávaných případů, počet vyřízených případů, počet zahájených soudních řízení, počet vydaných rozsudků atd.) v rámci sítě pro spolupráci v oblasti ochrany spotřebitele a podle činnosti evropských spotřebitelských center, míry povědomí u spotřebitelů a míry spokojenosti spotřebitelů s pomocí, které se jim dostalo během posledního řízení o urovnání sporu. PE v /53 PR\ doc
15 S ohledem na dobu, po kterou již síť CPC existuje, musí být stanovené ukazatele přesnější a musí být doplněny o prvky kvantitativní povahy. Proto je navrhováno, aby se měřila nejen úroveň toku informací, ale i účinnost sítě (například kvalita vyřízení případu). 14 Čl. 3 odst. 3 Komise má pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 15 za účelem přizpůsobení ukazatelů stanovených v příloze II. Komise má pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 15 za účelem přizpůsobení ukazatelů stanovených v příloze II nebo za účelem vytvoření dalších ukazatelů. 15 Čl. 4 písm. b) návětí b) v rámci cíle 2 informovanost a vzdělávání: b) v rámci cíle 2 informovanost a vzdělávání spotřebitelů a podpora spotřebitelských organizací: Podpora spotřebitelských organizací je díky svému významu samostatným cílem a v tomto smyslu musí být také uváděna. Je proto zapotřebí, aby bylo rozlišováno mezi tímto cílem a cíli zaměřenými na informovanost a vzdělávání spotřebitelů. PR\ doc 15/53 PE v01-00
16 16 Čl. 4 písm. b) bod 4 4) budování datové základny pro tvorbu politik v oblastech, které se týkají spotřebitelů; 4) budování datové základny pro tvorbu politik v oblastech, které se týkají spotřebitelů, zavádění inteligentní a cílené regulace a odhalování případných nedostatků trhu či vývoje požadavků kladených spotřebiteli; Aby byla zajištěna účinnost databází, je třeba se přesvědčit o tom, že tyto databáze jsou určeny k použití během přípravy nových právních předpisů či pro odhalování případných nedostatků trhu nebo nových požadavků kladených spotřebiteli. 17 Čl. 4 písm. b) bod 5 5) podpora spotřebitelských organizací; 5) finanční podpora fungování evropských spotřebitelských organizací; Měla by být převzata a aktualizována formulace uvedená u akce 5 v rozhodnutí č. 1926/2006/ES, kterým se zavádí akční program Společenství v oblasti spotřebitelské politiky ( ). PE v /53 PR\ doc
17 18 Čl. 4 písm. b) bod 5 a (nový) 5 a) budování kapacit pro regionální, národní a evropské spotřebitelské organizace, především prostřednictvím odborného vzdělávání pracovníků a výměny osvědčených postupů a zkušeností mezi nimi, a to zejména se zaměřením na spotřebitelské organizace v přeshraničních oblastech a v členských státech, v nichž je činnost spotřebitelských organizací nedostatečná, nebo ve státech, v nichž monitorování trhů a spotřebitelského prostředí poukazuje na poměrně nízkou úroveň důvěry a povědomí spotřebitelů; Měla by být převzata a aktualizována formulace uvedená u akce 7 v rozhodnutí č. 1926/2006/ES, kterým se zavádí akční program Společenství v oblasti spotřebitelské politiky ( ). 19 Čl. 4 písm. b) bod 6 6) větší zprůhlednění spotřebitelských trhů a informování spotřebitelů; 6) větší zprůhlednění spotřebitelských trhů a informování spotřebitelů, zejména rozvojem internetových stránek poskytujících důvěryhodné, porovnatelné a snadno dostupné údaje i pro přeshraniční obchodování; PR\ doc 17/53 PE v01-00
18 Důvěryhodné srovnávací webové stránky umožňují spotřebitelům získat samostatnější postavení, lepší informace a možnost porovnávat údaje i v případě přeshraničního obchodování. 20 Čl. 4 písm. b) bod 7 7) zlepšení vzdělávání spotřebitelů; 7) zlepšení celoživotního vzdělávání spotřebitelů; S ohledem na stále složitější rozhodování a na vývoj společnosti a spotřebitelského prostředí (stárnutí obyvatelstva, zhoršování ekonomické situace, rozvoj digitálních nástrojů atd.) by mělo být spotřebitelům poskytováno celoživotní vzdělávání. 21 Čl. 4 písm. c) bod 8 8) příprava právních předpisů o ochraně spotřebitele a jiných regulačních iniciativ Komisí, sledování jejich provádění členskými státy, následné hodnocení jejich dopadu a podpora společných regulačních a samoregulační iniciativ; 8) příprava právních předpisů o ochraně spotřebitele a jiných regulačních iniciativ Komisí, sledování jejich provádění členskými státy, následné hodnocení jejich dopadu a podpora společných regulačních a samoregulační iniciativ a monitorování skutečného dopadu těchto iniciativ na spotřebitelské trhy; Iniciativy v oblasti společné regulace a samoregulace jsou zajímavé, avšak mělo by být PE v /53 PR\ doc
19 zdůrazněno, že iniciativy ve formě nezávazných právních nástrojů nemohou nahradit zákonodárce. Je proto zapotřebí postupovat systematicky, aby bylo možno přijímat legislativní akty až poté, co se prokáže, že jejich dopad na trhy je nedostatečný. 22 Čl. 4 písm. c) bod 9 9) usnadnění přístupu spotřebitelů k mechanismům řešení sporů, zejména k systémům alternativního řešení sporů včetně on-line systémů, a sledování jejich fungování a účinnosti, rovněž prostřednictvím vývoje a správy příslušných informačních nástrojů; 9) usnadnění přístupu spotřebitelů k mechanismům řešení sporů, zejména k systémům alternativního řešení sporů včetně on-line systémů, se zvláštním důrazem na konkrétní opatření ve prospěch zranitelných skupin osob, mezi něž patří zejména starší osoby nebo osoby s nízkým vzděláním, které prostředků nápravy nedostatečně využívají; Bylo zjištěno, že starší osoby nebo osoby s nízkým vzděláním nedostatečně využívají prostředků nápravy (srov. studie dopadu předložená Evropskou komisí), a proto by měla být v tomto ohledu uplatněna konkrétní opatření. Druhá část textu, která se týká sledování, se přesouvá v pozměněné podobě do následujícího bodu jakožto další zvláštní cíl. 23 Čl. 4 písm. c) bod 9 a (nový) 9 a) sledování fungování a účinnosti mechanismů řešení sporů určených spotřebitelům, rovněž prostřednictvím vývoje a správy příslušných informačních nástrojů, výměnou osvědčených postupů a zkušeností nabytých členskými státy; PR\ doc 19/53 PE v01-00
20 Orgány alternativního řešení spotřebitelských sporů jsou v rámci Evropské unie natolik rozmanité, že by mohly svou účinnost zlepšit vzájemnou výměnou svých osvědčených postupů a zkušeností. 24 Čl. 4 písm. d) bod 11 11) finanční příspěvky na společné akce s veřejnými nebo neziskovými subjekty, které vytvářejí sítě na úrovni Unie poskytující informace a pomoc spotřebitelům s cílem pomoci jim při uplatňování jejich práv a získávání přístupu ke vhodnému řešení sporů, včetně systémů mimosoudního řešení sporů on-line (síť evropských spotřebitelských center). 11) finanční příspěvky na společné akce a uzavírání dohod o partnerství s veřejnými nebo neziskovými subjekty, které vytvářejí sítě na úrovni Unie poskytující informace a pomoc spotřebitelům s cílem pomoci jim při uplatňování jejich práv a získávání přístupu ke vhodnému řešení sporů, včetně systémů mimosoudního řešení sporů on-line (síť evropských spotřebitelských center). Z hodnocení evropských spotřebitelských center vyplynula potřeba zvýšit účinnost těchto center zaváděním stabilnějších nástrojů financování, například dohod o partnerství. 25 Čl. 4 druhý pododstavec Podrobnější popis možného obsahu uvedených akcí obsahuje příloha I. Podrobnější popis možného obsahu uvedených akcí obsahuje příloha I. Komise má pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci podle článku 15 za účelem doplnění seznamu uvedeného v příloze I o další akce podobného typu a s podobným dopadem, které usilují o cíle PE v /53 PR\ doc
21 uvedené v článku 3. Rozhodnutí o doplnění seznamu akcí uvedeného v příloze I o další akce podobného typu by mělo mít formu aktu přijatého v přenesené pravomoci podle článku 290 SFEU. 26 Čl. 5 odst. 1 písm. b) b) nejméně v polovině členských států jsou pověřeny zastupováním zájmů spotřebitelů na úrovni Unie organizacemi, které zastupují spotřebitele v souladu s vnitrostátními předpisy nebo postupy a působí na regionální nebo celostátní úrovni. b) nejméně v polovině členských států jsou pověřeny zastupováním zájmů spotřebitelů na úrovni Unie organizacemi, které zastupují spotřebitele v souladu s vnitrostátními předpisy nebo postupy a působí na místní, regionální nebo celostátní úrovni. Některá území, zejména v přeshraničních oblastech, vykazují zvláštní charakteristiky, a proto je zapotřebí podporovat spotřebitelské organizace, které v těchto oblastech působí. 27 Čl. 5 odst. 2 písm. a) a) jsou nevládní, neziskové, nezávislé na podnikatelských nebo jiných neslučitelných zájmech a jejich hlavním cílem a náplní je podpora a ochrana zdraví, bezpečnosti a hospodářských a právních zájmů spotřebitelů; a) jsou nevládní, neziskové, nezávislé na průmyslových, obchodních, podnikatelských nebo jiných neslučitelných zájmech a jejich hlavním cílem a náplní je podpora a ochrana zdraví, bezpečnosti a hospodářských a právních PR\ doc 21/53 PE v01-00
22 zájmů spotřebitelů; Pro mezinárodní nevládní a jiné organizace prosazující zásady a politiky, které přispívají k plnění cílů programu, by měla být zavedena stejná kritéria nezávislosti jako pro evropské organizace tohoto druhu. 28 Čl. 5 odst. 4 úvodní část 4. Granty na akce celounijních subjektů na vypracování kodexů chování, osvědčených postupů a pokynů pro srovnání cen, jakosti výrobků a udržitelnosti mohou být poskytnuty subjektům, které splňují všechny tyto podmínky: 4. Granty na akce celounijních subjektů na zřizování srovnávacích webových stránek, vypracování kodexů chování, osvědčených postupů nebo pokynů pro srovnání cen, jakosti výrobků a udržitelnosti mohou být poskytnuty subjektům, které splňují všechny tyto podmínky: Důvěryhodné srovnávací webové stránky umožňují spotřebitelům získat samostatnější postavení, lepší informace a možnost porovnávat údaje i v případě přeshraničního obchodování. 29 Čl. 5 odst Granty na akce mohou být poskytnuty veřejnému orgánu nebo neziskovému subjektu vybranému transparentním postupem a určenému členským státem či třetí zemí uvedenou v článku 7 tohoto 7. Granty na akce mohou být poskytnuty veřejnému orgánu nebo neziskovému subjektu vybranému transparentním postupem a určenému členským státem či třetí zemí uvedenou v článku 7 tohoto PE v /53 PR\ doc
23 nařízení. Určený subjekt musí být součástí unijní sítě, která poskytuje informace a pomoc spotřebitelům při uplatňování jejich práv a získávání přístupu ke vhodnému řešení sporů (síť evropských spotřebitelských center). nařízení a s těmito subjekty mohou být uzavírány dohody o partnerství. Určený subjekt musí být součástí unijní sítě, která poskytuje informace a pomoc spotřebitelům při uplatňování jejich práv a získávání přístupu ke vhodnému řešení sporů (síť evropských spotřebitelských center). Z hodnocení evropských spotřebitelských center vyplynula potřeba zvýšit účinnost těchto center zaváděním stabilnějších nástrojů financování, například dohod o partnerství. 30 Čl. 5 odst Granty na akce mohou být poskytnuty subjektům zabývajícím se stížnostmi zřízeným a působícím v Unii a v zemích Evropského sdružení volného obchodu, které se účastní Evropského hospodářského prostoru, jež jsou zodpovědné za sběr stížností spotřebitelů, snahu stížnosti vyřešit, poskytování poradenství nebo za podávání informací spotřebitelům o stížnostech nebo dotazech a které v rámci stížností nebo dotazů spotřebitele na obchodníka jednají jako třetí strana. Tyto subjekty nezahrnují mechanismy zabývající se stížnostmi spotřebitelů provozované obchodníky, v jejichž rámci se dotazy a stížnosti vyřizují přímo se spotřebitelem, ani mechanismy, které poskytují služby zabývající se stížnostmi provozované obchodníkem nebo v jeho zastoupení. 8. Granty na akce mohou být poskytnuty subjektům zabývajícím se stížnostmi zřízeným a působícím v členských státech Unie a v zemích Evropského sdružení volného obchodu, které se účastní Evropského hospodářského prostoru, jež jsou zodpovědné za sběr stížností spotřebitelů, snahu stížnosti vyřešit, poskytování poradenství nebo za podávání informací spotřebitelům o stížnostech nebo dotazech a které v rámci stížností nebo dotazů spotřebitele na obchodníka jednají jako třetí strana. PR\ doc 23/53 PE v01-00
24 Orgány alternativního řešení spotřebitelských sporů jsou v rámci Evropské unie natolik rozmanité, že by mohly svou účinnost zlepšit vzájemnou výměnou svých osvědčených postupů a zkušeností. 31 Článek 6 Finanční krytí pro provádění programu činí EUR v současných cenách Finanční krytí pro provádění programu činí [ EUR - orientační částka] v současných cenách Or. en Celkové finanční krytí se zvýšilo o 5 %, což je v souladu s usnesením EP ze dne 8. června 2011 o Investování do budoucnosti: nový víceletý finanční rámec (VFR) pro konkurenceschopnou, udržitelnou a inkluzivní Evropu (zpráva výboru SURE). Nicméně finanční krytí by se mělo považovat za orientační a bude s konečnou platností stanoveno až na základě dohody o VFR. 32 Čl. 6 odst. 1a (nový) 1a. Orientační rozdělení prostředků na specifické cíle uvedené v článku 3 je popsáno v příloze IIa. Pro spoluzákonodárce je důležité, aby poskytli politická vodítka ohledně členění výdajů mezi specifické cíle uvedené v článku 3. Or. en PE v /53 PR\ doc
25 33 Čl. 8 odst. 2 písm. d) d) granty na akce celounijních subjektů na vypracování kodexů chování, osvědčených postupů a pokynů pro srovnání cen, jakosti výrobků a udržitelnosti, vymezené v čl. 5 odst. 4, nepřesahující 50 % způsobilých nákladů; d) granty na akce celounijních subjektů na zřizování srovnávacích webových stránek, vypracování kodexů chování, osvědčených postupů a pokynů pro srovnání cen, jakosti výrobků a udržitelnosti, vymezené v čl. 5 odst. 4, nepřesahující 50 % způsobilých nákladů; Důvěryhodné srovnávací webové stránky umožňují spotřebitelům získat samostatnější postavení, lepší informace a možnost porovnávat údaje i v případě přeshraničního obchodování. 34 Článek 9 Finanční příspěvek na program může rovněž pokrývat výdaje související s přípravou, sledováním, kontrolou, auditem a hodnocením vyžadovanými k řízení programu a plnění jeho cílů; zejména výdaje související s průzkumy, schůzkami s odborníky, informačními a komunikačními akcemi, včetně vnitřní komunikace týkající se politických priorit Unie, pokud souvisejí s obecnými cíli tohoto nařízení, výdaje spojené se sítěmi informačních technologií zaměřenými na zpracování a výměnu informací, a rovněž veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, jež vznikly Komisi při řízení programu. 1. Finanční příspěvek na program může rovněž pokrývat výdaje související s přípravou, sledováním, kontrolou, auditem a hodnocením vyžadovanými k řízení programu a plnění jeho cílů a rovněž veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, jež vznikly Komisi při řízení programu. PR\ doc 25/53 PE v01-00
26 35 Čl. 9 odst. 1 a (nový) 1 a. Celková částka určená k pokrytí výdajů souvisejících s přípravou, sledováním, kontrolou, auditem a hodnocením, jakož i technickou a administrativní pomocí, které jsou uvedeny v bodu 1, nesmí překročit 10,5 % celkového rozpočtu programu. Měla by být určena horní hranice finančních prostředků z programu, z nichž lze pokrýt výdaje související s přípravou, sledováním, kontrolou, auditem a hodnocením, jakož i technickou a administrativní pomocí. Díky tomuto stropu bude možno se zaměřit na financování konkrétních opatření zaměřených na plnění cílů programu, na úkor financování administrativní a technické pomoci. 36 Čl. 12 první pododstavec 1 úvodní část Komise bude provádět program přijímáním ročních pracovních programů v podobě prováděcích aktů, které uvedou prvky stanovené v nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002, a zejména: Komise má pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci podle článku 15 za účelem přijímání ročních pracovních programů v podobě prováděcích aktů, které uvedou prvky stanovené v nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002, a zejména: PE v /53 PR\ doc
27 Součástí přijímání ročních pracovních programů je i přijímání politických rozhodnutí za účelem upřesnění či doplnění priorit a opatření, která mají být prováděna, a to včetně rozdělování finančních prostředků stanovených v základním legislativním aktu, což vyžaduje přenesení pravomoci na Komisi podle článku 290 SFEU. 37 Čl. 12 první pododstavec písm. d) d) v příslušných případech povolení využívat paušální částky, standardní sazebníky jednotkových nákladů nebo financování pevnou sazbou v souladu s nařízením (ES, Euratom) č. 1605/2002; d) v příslušných případech povolení využívat dohody o partnerství, paušální částky, standardní sazebníky jednotkových nákladů nebo financování pevnou sazbou v souladu s nařízením (ES, Euratom) č. 1605/2002; Z hodnocení evropských spotřebitelských center vyplynula potřeba zvýšit účinnost těchto center zaváděním stabilnějších nástrojů financování, například dohod o partnerství. 38 Čl. 12 druhý pododstavec Tyto prováděcí akty se přijmou v souladu s poradním postupem uvedeným v článku 16. vypouští se Součástí přijímání ročních pracovních programů je i přijímání politických rozhodnutí za účelem upřesnění či doplnění priorit a opatření, která mají být prováděna, a to včetně PR\ doc 27/53 PE v01-00
28 rozdělování finančních prostředků stanovených v základním legislativním aktu, což vyžaduje přenesení pravomoci na Komisi podle článku 290 SFEU. 39 Čl. 13 odst. 2 druhý pododstavec a (nový) Komise sdělí závěry hodnocení, k němuž doplní své připomínky, Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů. Mělo by být převzato znění čl. 9 odst. 2 druhého pododstavce rozhodnutí č.1926/2006/es, kterým se zavádí akční program Společenství v oblasti spotřebitelské politiky ( ). 40 Čl. 15 odst Přenesení pravomoci uvedené v článku 3 je svěřeno Komisi na dobu trvání programu na období ). 2. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v článcích 3, 4 a 12 je svěřena Komisi na dobu trvání programu na období ). Součástí přijímání ročních pracovních programů je i přijímání politických rozhodnutí za účelem upřesnění či doplnění priorit a opatření, která mají být prováděna, a to včetně rozdělování finančních prostředků stanovených v základním legislativním aktu, což vyžaduje přenesení pravomoci na Komisi podle článku 290 SFEU. Rovněž rozhodnutí o doplnění seznamu akcí uvedeného v příloze I o další akce podobného typu by mělo mít formu aktu přijatého v přenesené pravomoci podle článku 290 SFEU. PE v /53 PR\ doc
29 41 Čl. 15 odst Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci uvedené v článku 3 kdykoliv zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomocí v něm blíže určených. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci. 3. Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci uvedené v článcích 3, 4 a 12 kdykoliv zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomocí v něm blíže určených. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci. Viz odůvodnění pozměňovacího návrhu k čl. 15 odst Čl. 15 odst Akt v přenesené pravomoci přijatý podle článku 3 vstoupí v platnost, pouze pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne oznámení aktu Evropskému parlamentu a Radě nebo pokud před uplynutím této lhůty Evropský parlament i Rada uvědomí Komisi, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce. 5. Akt v přenesené pravomoci přijatý podle článku 3, 4 nebo 12 vstoupí v platnost, pouze pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne oznámení aktu Evropskému parlamentu a Radě nebo pokud před uplynutím této lhůty Evropský parlament i Rada uvědomí Komisi, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce. PR\ doc 29/53 PE v01-00
30 Viz odůvodnění pozměňovacího návrhu k čl. 15 odst Článek 16 Článek 16 Postup projednávání ve výboru 1. Komisi je nápomocen výbor ve smyslu nařízení (EU) č. 182/ Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 4 nařízení (EU) č. 182/2011. vypouští se 44 Příloha I cíl I odst. 2 písm. a) a) vývoj a správa nástrojů informačních technologií (např. databází, informačních a komunikačních systémů); a) vývoj, modernizace a správa nástrojů informačních technologií (např. databází, informačních a komunikačních systémů) zejména s cílem zvýšit účinnost stávajících systémů rozšířením možností exportování dat, třídění a statistických výtahů a rovněž umožněním výměny a využití elektronických údajů mezi členskými státy; Zkušenosti z praxe poukázaly na mnohé nedostatky v nakládání s údaji, které si žádají PE v /53 PR\ doc
31 modernizaci stávajících nástrojů. Dále bylo zjištěno, že výměna a rozšiřování informací mezi členskými státy jsou zřejmě nedostatečné, například v souvislosti s testováním dovážených výrobků; na místě je proto podpora rozvoje digitálních nástrojů sloužících k registraci těchto informací, s cílem zamezit dvojímu provádění testů, které zatěžují příslušné orgány zbytečnými náklady. 45 Příloha I cíl I odst. 2 písm. c) c) výměny úředníků zabývajících se vymáháním práva a odborné vzdělávání; c) výměny úředníků zabývajících se vymáháním práva a odborné vzdělávání, a to zejména zaměřených na riziková odvětví; Ze zprávy o činnosti RAPEX za rok 2010 vyplývá, že většina oznámení o výrobcích, které nejsou v souladu s evropskými právními předpisy, se týká určitých odvětví (zejména odvětví textilu (32 %) a hraček (25 %). 46 Příloha I cíl I odst. 2 písm. f) f) administrativní spolupráce a spolupráce při vymáhání práva se třetími zeměmi, které nespadají do článku 7; f) administrativní spolupráce a spolupráce v oblasti vymáhání práva, sledovatelnosti výrobků a uplatňování preventivních opatření se třetími zeměmi, které nespadají do článku 7, zejména se třetími zeměmi, z nichž pochází většina výrobků, které byly v Unii oznámeny jako nevyhovující právním předpisům Unie; PR\ doc 31/53 PE v01-00
32 Ze zprávy o činnosti RAPEX za rok 2010 vyplývá, že některé země lze považovat za hlavní zdroj oznámení o výrobcích, které nejsou v souladu s evropskými právními předpisy; jedná se například o Čínu (58 % oznámení učiněných v roce 2010). Zpráva ostatně poukazuje také na to, že u 16 % oznámených čínských výrobků nebylo možno určit výrobce; z tohoto důvodu je třeba podporovat opatření zaměřená na spolupráci v oblasti sledovatelnosti výrobků. 47 Příloha I cíl II název Objectif II - Informovanost a vzdělávání: zlepšit vzdělávání, informovanost a povědomí spotřebitelů o jejich právech, vytvářet datovou základnu pro spotřebitelskou politiku a poskytovat podporu spotřebitelským organizacím Cíl II Informovanost a vzdělávání spotřebitelů a podpora spotřebitelských organizací: zlepšit vzdělávání, informovanost a povědomí spotřebitelů o jejich právech, vytvářet datovou základnu pro spotřebitelskou politiku a poskytovat podporu spotřebitelským organizacím Podpora spotřebitelských organizací je díky svému významu samostatným cílem a v tomto smyslu musí být také uváděna. Je proto zapotřebí, aby bylo rozlišováno mezi tímto cílem a cíli zaměřenými na informovanost a vzdělávání spotřebitelů. 48 Příloha I cíl II bod 4 název 4. Budování datové základny pro tvorbu politik v oblastech, které se týkají spotřebitelů 4. Budování a zlepšení dostupnosti datové základny pro tvorbu politik v oblastech, které se týkají spotřebitelů PE v /53 PR\ doc
33 Aby mohlo dojít ke zvýšení potenciálu těchto datových základen, měly by být snadno přístupné všem zúčastněným stranám (spotřebitelským organizacím, vnitrostátním orgánům, vědcům i široké veřejnosti). 49 Příloha I cíl II odst. 4 písm. a) a) celounijních studií a analýzy spotřebitelů a spotřebitelských trhů; a) celounijních studií a analýzy spotřebitelů a spotřebitelských trhů pro účely zavádění inteligentní a cílené regulace a odhalování případných nedostatků trhu či vývoje požadavků kladených spotřebiteli; Aby byla zajištěna účinnost databází, je třeba se přesvědčit o tom, že tyto databáze jsou určeny k použití během přípravy nových právních předpisů či pro odhalování případných nedostatků trhu nebo nových požadavků kladených spotřebiteli. 50 Příloha I cíl II bod 4 písm. b) b) vývoje a správy databází; b) vývoje a správy databází, zejména za účelem zpřístupnění shromážděných údajů zúčastněným stranám (spotřebitelským organizacím, vnitrostátním orgánům, vědcům atd.); PR\ doc 33/53 PE v01-00
34 Aby mohlo dojít ke zvýšení potenciálu těchto datových základen, měly by být snadno přístupné všem zúčastněným stranám (spotřebitelským organizacím, vnitrostátním orgánům, vědcům i široké veřejnosti). 51 Příloha I cíl II odst. 5 písm. b) b) budování kapacit regionálních, národních a evropských spotřebitelských organizací, především prostřednictvím odborného vzdělávání pracovníků a výměny osvědčených postupů a zkušeností, a to zejména se zaměřením na spotřebitelské organizace v členských státech, které vykazují poměrně nízkou úroveň důvěry a povědomí spotřebitelů, jak dokládá sledování spotřebitelských trhů a spotřebitelského prostředí v členských státech; b) budování kapacit místních, regionálních, národních a evropských spotřebitelských organizací, především prostřednictvím odborného vzdělávání pracovníků, které lze poskytovat v různých jazycích a na celém území Unie, a výměny osvědčených postupů a zkušeností, a to zejména se zaměřením na spotřebitelské organizace v přeshraničních oblastech nebo v členských státech, v nichž je činnost spotřebitelských organizací nedostatečná, nebo ve státech, které vykazují poměrně nízkou úroveň důvěry a povědomí spotřebitelů, jak dokládá sledování spotřebitelských trhů a spotřebitelského prostředí v členských státech; Program by měl klást důraz na zvýšení ochrany spotřebitelů v členských státech, v nichž je činnost spotřebitelských organizací nedostatečná. Pozornost je třeba věnovat rovněž přeshraničním oblastem z důvodu jejich zvláštních charakteristik. Z hodnocení činnosti TRACE ostatně vyplynulo, že je třeba vyučovat v různých jazycích a na různých místech, a umožnit tak využití tohoto systému co největšímu počtu organizací. PE v /53 PR\ doc
35 52 Příloha I cíl II bod 5 písm. b a (nové) b a) posílení transparentnosti a vzájemných výměn osvědčených postupů a zkušeností, zejména zřízením portálu na internetu pro spotřebitelské organizace, který poskytne interaktivní prostředí a možnost vytváření sítí a bezplatně zpřístupní materiál vytvořený během výuky; Hodnocení činnosti TRACE poukázalo na nutnost zřízení internetového portálu, který by byl přístupný všem spotřebitelským organizacím zejména takovým, které mají snížené možnosti mobility nebo nedostatečné finanční prostředky a který by takovýmto organizacím umožnil využít veškerý dostupný materiál a vyměňovat si zkušenosti a osvědčené postupy. Použitím uvedeného nástroje by bylo možno zvýšit počet uživatelů této vzdělávací činnosti, a tím zvýšit její účinnost. 53 Příloha I cíl II odst. 6 písm. c) c) akce, které zlepšují přístup spotřebitelů k příslušným informacím o výrobcích a trzích; c) akce, které zlepšují přístup spotřebitelů k příslušným informacím o výrobcích a trzích, ať již v běžných obchodech či online (prostřednictvím webových stránek porovnávajících ceny zboží a služeb, které poskytují porovnatelné, důvěryhodné a snadno dostupné údaje i pro přeshraniční obchod); PR\ doc 35/53 PE v01-00
36 Důvěryhodné srovnávací webové stránky umožňují spotřebitelům získat samostatnější postavení, lepší informace a možnost porovnávat údaje i v případě přeshraničního obchodování. 54 Příloha I cíl II odst. 6 písm. g) g) podpora celounijních subjektů za účelem vypracování kodexů chování / osvědčených postupů / pokynů pro porovnání cen/jakosti/udržitelnosti; g) podpora celounijních subjektů za účelem zřizování webových stránek porovnávajících ceny, vypracování kodexů chování / osvědčených postupů nebo pokynů pro porovnání cen/jakosti/udržitelnosti; Důvěryhodné srovnávací webové stránky umožňují spotřebitelům získat samostatnější postavení, lepší informace a možnost porovnávat údaje i v případě přeshraničního obchodování. 55 Příloha I cíl II odst. 7 písm. a) a) Vývoj interaktivní platformy pro výměnu osvědčených postupů a materiálů pro vzdělávání spotřebitelů zaměřených na klíčové cílové skupiny, zejména mladé spotřebitele, v součinnosti s evropským programem financování vzdělávání a odborné přípravy; a) Vývoj interaktivní platformy pro výměnu osvědčených postupů a materiálů pro celoživotní vzdělávání spotřebitelů; PE v /53 PR\ doc
37 S ohledem na stále složitější rozhodování spotřebitelů a na rozvoj digitálního prostředí je třeba zavádět opatření zaměřená na celoživotní vzdělávání spotřebitelů bez ohledu na jejich věk a na situaci, v níž se nacházejí. 56 Příloha I cíl II odst. 7 písm. b) b) vývoj vzdělávacích opatření a materiálů např. o právech spotřebitelů včetně přeshraničních otázek, zdraví, bezpečnosti, právních předpisů Unie v oblasti ochrany spotřebitele, udržitelné spotřeby nebo finanční gramotnosti. b) ve spolupráci se zúčastněnými stranami (spotřebitelskými organizacemi, vnitrostátními orgány, místními subjekty atd.) vývoj vzdělávacích materiálů zejména na základě využití (sběr, kompilace, překlady, rozšiřování atd.) materiálů vytvořených v rámci předchozích vzdělávacích činností, mezi něž patří například projekt Dolceta, a to na různých nosičích, včetně elektronických nosičů určených všem kategoriím obyvatelstva; tyto materiály se týkají např. práv spotřebitelů včetně přeshraničních otázek, zdraví, bezpečnosti, právních předpisů Unie v oblasti ochrany spotřebitele, významu různých druhů loga Unie, udržitelné spotřeby, etických spotřebních zvyklostí nebo finanční gramotnosti; Měla by být zvýšena účinnost vzdělávacích činností v rámci tohoto programu, s důrazem na sběr, překlady, zpracování a rozšiřování materiálů vytvořených v rámci předchozích iniciativ, které proběhly v členských státech i přímo v terénu. Kromě toho je zapotřebí zavést zvláštní opatření zaměřená na zvýšení povědomí o různých druzích evropského loga (logo CE pro označení shody, evropská ekoznačka, Möbiova páska označující recyklaci, značka škodlivosti atd.), s nimiž nejsou evropští občané zatím dostatečně obeznámeni (srov. Empowerment survey). PR\ doc 37/53 PE v01-00
38 57 Příloha I cíl III název Práva a náprava: upevnit práva spotřebitelů zejména prostřednictvím regulačních akcí a zlepšením přístupu k nápravě včetně alternativního řešení sporů Práva a náprava: rozvíjet a posilovat práva spotřebitelů zejména prostřednictvím regulačních akcí a zlepšením přístupu k nápravě včetně alternativního řešení sporů Měla by být stanovena možnost dalšího rozvoje práv spotřebitelů, nikoliv pouze upevnění stávajícího acquis. 58 Příloha I cíl III odst. 8 název 8. Příprava, posuzování provádění, sledování, hodnocení, provádění a vymáhání legislativy v oblasti ochrany spotřebitele a jiných regulačních iniciativ členskými státy a podpora společných regulačních a samoregulačních iniciativ, včetně: 8. Příprava, posuzování provádění, sledování, hodnocení, provádění a vymáhání legislativy v oblasti ochrany spotřebitele a jiných regulačních iniciativ členskými státy a podpora společných regulačních a samoregulačních iniciativ, jakož i monitorování skutečného dopadu těchto iniciativ na spotřebitelské trhy, včetně: Iniciativy v oblasti společné regulace a samoregulace jsou zajímavé, avšak mělo by být zdůrazněno, že iniciativy ve formě nezávazných právních nástrojůnemohou nahradit zákonodárce. Je proto zapotřebí postupovat systematicky, aby bylo možno přijímat legislativní akty až poté, co se prokáže, že jejich dopad na trhy je nedostatečný. PE v /53 PR\ doc
39 59 Příloha I cíl III odst. 9 název 9. Usnadnění přístupu spotřebitelů k mechanismům řešení sporů, zejména k systémům alternativního řešení sporů včetně on-line systémů, a sledování jejich fungování a účinnosti, rovněž prostřednictvím vývoje a správy příslušných informačních nástrojů 9. Usnadnění přístupu spotřebitelů k mechanismům individuálního i kolektivního řešení sporů, zejména k systémům alternativního řešení sporů včetně on-line systémů, a sledování jejich fungování a účinnosti, rovněž prostřednictvím vývoje a správy příslušných informačních nástrojů; Vzhledem k tomu, že se toto nařízení týká období do roku 2020, měly by být eventuálně zmíněny i mechanismy kolektivního řešení sporů. Tyto mechanismy existují v různých členských státech a iniciativa zaměřená na kolektivní řešení sporů byla stanovena již v pracovním programu, který předložila Evropská komise na rok Příloha I cíl III odst. 9 písm. b a) (nový) b a) financování činnosti a podpora vytváření sítí vnitrostátních orgánů zabývajících se stížnostmi, podpora výměny osvědčených postupů a zkušeností mezi těmito orgány a šíření těchto postupů a zkušeností; Orgány alternativního řešení spotřebitelských sporů jsou v rámci Evropské unie natolik rozmanité, že by mohly svou účinnost zlepšit vzájemnou výměnou svých osvědčených postupů a zkušeností. Nejde přitom o přímé financování těchto orgánů, ale o podporu vzájemné výměny zkušeností a osvědčených postupů mezi těmito orgány. PR\ doc 39/53 PE v01-00
Výbor pro zaměstnanost a sociální věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 21. 6. 2013 2013/0084(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 577/98
Výbor pro mezinárodní obchod
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro mezinárodní obchod 16. 11. 2010 2010/0289(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zavedení mimořádných autonomních obchodních preferencí
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 27. 7. 2012 2012/0040(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění
Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 11. 11. 2013 2013/0242(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o účasti Unie na evropském metrologickém
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 11. 10. 2013 2013/0130(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající
Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I
P7_TA-PROV(2012)0279 Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2012 o návrhu nařízení Evropského
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přizpůsobení několika právních aktů v oblasti práva, které stanoví použití regulativního
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 6. 6. 2013 2013/0023(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o trestněprávní ochraně eura
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 153 této smlouvy,
30.12.2006 L 404/39 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 1926/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 kterým se zavádí akční program Společenství v oblasti spotřebitelské politiky (2007 2013) (Text s významem
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.6.2014 COM(2014) 379 final 2014/0194 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 184/2005 o statistice Společenství týkající se platební
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu rýže pocházející z Bangladéše CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o programu Spotřebitelé na období 2014 2020
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.11.2011 KOM(2011) 707 v konečném znění 2011/0340 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o programu Spotřebitelé na období 2014 2020 {SEK(2011) 1320 v konečném
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25. 10. 2012 2012/2104(INI) NÁVRH ZPRÁVY o větším využití potenciálu opatření EU v oblasti životního prostředí:
Výbor pro mezinárodní obchod
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 2017/0242(COD) 26.10.2017 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (COM(2017)0559
* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS) 12. 11. 2009
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 12. 11. 2009 2009/0007(CNS) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Rady o vzájemné pomoci při vymáhání pohledávek vyplývajících z daní, poplatků, cel a
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2012 COM(2012) 150 final 2012/0075 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice 1999/4/ES, 2000/36/ES, 2001/111/ES, 2001/113/ES a 2001/114/ES,
P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I
P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. října 2012 o návrhu nařízení
10329/17 eh/in/rk 1 DRI
Rada Evropské unie Brusel 20. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0186 (COD) 10329/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců
(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ
17.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 340/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1318/2013 ze dne 22. října 2013, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1217/2009
Výbor pro právní záležitosti
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 27. 10. 2009 2009/0100(CNS) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření úmluvy o mezinárodním vymáhání výživného k dětem a dalších druhů
EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2004/0209(COD) 3. 10. 2008 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ ke společnému postoji Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2018 C(2018) 533 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 2.2.2018 o jednotných podrobných specifikacích pro shromažďování a analýzu údajů ke sledování a hodnocení
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 12.1.2015 2014/0096(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o sbližování právních
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 24. 1. 2014 2013/0377(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD) AGRI 55 ENV 82 FORETS 5 CODEC 215 DEVGEN 31 RELEX 99 JUR 46 UD 30 WTO 26 PROBA 5 NÁVRH Odesílatel:
EVROPSKÝ PARLAMENT * NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS) 24. 6. 2008 * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1698/2005 o podpoře pro rozvoj venkova
Výbor pro právní záležitosti
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro právní záležitosti 27. 9. 2011 2011/0136(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o některých povolených způsobech užití osiřelých děl
Výbor pro rozpočtovou kontrolu
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 3. 2. 2011 2010/2185(DEC) NÁVRH ZPRÁVY o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro chemické látky na rozpočtový rok 2009 (C7-0245/2010
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0297(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 23. 10. 2013 2013/0297(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0415(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 20. 12. 2013 2013/0415(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 5. 9. 2013 2013/2061(INI) NÁVRH ZPRÁVY o akčním plánu pro elektronické zdravotnictví na období 2012 2020 inovativní
SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 192 odst. 1 této smlouvy,
14.6.2018 Úřední věstník Evropské unie L 150/93 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2018/849 ze dne 30. května 2018, kterou se mění směrnice 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností,
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 18.9.2008 KOM(2008) 569 v konečném znění 2002/0072 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0290(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 21. 6. 2012 2011/0290(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 3/2008
Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en) 13231/16 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada 12390/16
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.1.2012 KOM(2011) 938 v konečném znění 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 207 této smlouvy,
12.6.2014 Úřední věstník Evropské unie L 173/79 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 599/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 428/2009, kterým se zavádí režim Společenství
Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci žádost EGF/2014/000 TA 2014 technická podpora z podnětu Komise
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 TEXTY PŘIJATÉ P8_TA(2014)0016 Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci žádost EGF/2014/000 TA 2014 technická podpora z podnětu Komise Usnesení
* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0307/2018 4.10.2018 * ZPRÁVA o návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 92/83/EHS o harmonizaci struktury spotřebních daní z alkoholu a alkoholických
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 2015/0005(COD) 3.2.2015 ***I NÁVRH ZPRÁVY k návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (COM(2015)0005
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY.../2013/EU. ze dne...,
PE-CONS No/YY - 2012/0343(COD) NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY.../2013/EU ze dne..., kterým se mění určité legislativní akty v oblasti zemědělské statistiky a statistiky rybolovu EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 31.3.2015 2015/0028(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1007/2009
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008
L 304/80 CS Úřední věstník Evropské unie 14.11.2008 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008 ze dne 22. října 2008 o přizpůsobení některých aktů přijatých postupem podle článku 251 Smlouvy
Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 11. 11. 2013 2013/0232(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o účasti Unie v programu výzkumu a vývoje
UDRŽITELNOST V ČR. Udržitelnost v ČR. JUDr. Ing. Robert Szurman ředitel odboru
UDRŽITELNOST V ČR Obsah prezentace: Strategie spotřebitelské politiky 2007 2013 Evropský rámec pro stanovení priorit Akční program Společenství v oblasti ochrany zdraví a spotřebitele 2007 2013 Strategie
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.6.2016 COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy XIX (Ochrana
A8-0376/7 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise
30.3.2017 A8-0376/7 Pozměňovací návrh 7 Alain Cadec za Výbor pro rybolov Zpráva Werner Kuhn Charakteristické znaky rybářských plavidel COM(2016)0273 C8-0187/2016 2016/0145(COD) A8-0376/2016 Návrh nařízení
EVROPSKÝ PARLAMENT. Hospodářský a měnový výbor. 11. 1. 2008 PE400.384v01-00
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Hospodářský a měnový výbor 2009 11. 1. 2008 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1 28 Návrh stanoviska Cristobal Montoro Romero Strategie spotřebitelské politiky EU 2007 2013 (2007/2189(INI)) (PE398.541v01-00)
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0389(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 2011/0389(COD) 4.9.2012 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2006/43/ES o povinném auditu
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.1.2014 COM(2014) 28 final 2014/0012 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 715/2007 a (ES) č. 595/2009, pokud jde o snížení
Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.3.2012 COM(2012) 136 final 2012/0066 (COD)C7-0133/12 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY ze dne [...], kterou se mění směrnice 2006/66/ES o bateriích a akumulátorech
Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I
P7_TA-PROV(2013)0221 Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. května 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou
5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS
Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015
Harmonizace hrubého národního důchodu v tržních cenách (nařízení o HND) Návrh nařízení (COM(2017)0329 C8-0192/ /0134(COD))
23.1.2019 A8-0009/ 001-001 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-001 které předložil Hospodářský a měnový výbor Zpráva Roberto Gualtieri Harmonizace hrubého národního důchodu v tržních cenách (nařízení o HND) A8-0009/2018
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 28.1.2015 2014/2087(DEC) NÁVRH ZPRÁVY o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání na rozpočtový
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.8.2012 COM(2012) 432 final 2012/0208 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 850/98 o zachování rybolovných zdrojů pomocí
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18.12.2014 2014/0002(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o Evropské síti služeb zaměstnanosti, přístupu
A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci
9..205 A8-0252/ 00-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRH 00-00 který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Claude Moraes A8-0252/205 Zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce
***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0359/2015 7.12.2015 ***I ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2017 COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro
Výbor pro zaměstnanost a sociální věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18. 12. 2009 2008/0195(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/15/ES o úpravě
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25.6.2015 2015/0093(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 1. října 2010 (OR. en) 2010/0162 (COD) PE-CONS 44/10 ECOFIN 528 RELEX 771 COEST 277 NIS 104 CODEC 843 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO
*** NÁVRH DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 9. 2. 2015 2010/0361(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Evropské úmluvy o právní ochraně služeb s podmíněným přístupem
Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))
5.2.2019 A8-0318/4 Pozměňovací návrh 4 Anneleen Van Bossuyt za Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů Zpráva A8-0318/2018 Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem
Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 19. 6. 2012 2011/0177(APP) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro zaměstnanost a sociální věci pro Rozpočtový výbor k návrhu nařízení Rady, kterým
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0281(COD) 5. 6. 2012
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 5. 6. 2012 2011/0281(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví společná organizace trhů
PŘÍLOHY SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Návrh interinstitucionální dohody o lepší právní úpravě
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 19.5.2015 COM(2015) 216 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Návrh interinstitucionální dohody o lepší právní úpravě CS CS Příloha
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 9. června 2016 (OR. en) 2016/0033 (COD) PE-CONS 23/16 EF 117 ECOFIN 395 CODEC 651 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 25.11.2014
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 25.11.2014 C(2014) 9048 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 25.11.2014 o zveřejňování informací o jednáních mezi generálními řediteli Komise a organizacemi či osobami samostatně
P7_TA(2011)0207 Poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii ***I
P7_TA(2011)0207 Poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. května 2011 o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o poskytnutí další
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 18.7.2016 2016/0125(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES)
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 20. 12. 2012 2012/0260(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 7. 7. 2014 2013/2241(DEC) NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Úřadu Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti
Návrh nařízení (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise
6.2.2019 A8-0360/ 001-001 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-001 které předložil Hospodářský a měnový výbor Zpráva Eva Maydell Poplatky za přeshraniční platby v Unii a poplatky za konverzi měny A8-0360/2018 Návrh
EVROPSKÝ PARLAMENT ***I NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2007/0037(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2007/0037(COD) 30. 10. 2007 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení č. 11 o odstranění diskriminace
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 4.11.2014 2011/0447(NLE) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Rady o prohlášení členských států, že v zájmu Evropské unie souhlasí s přistoupením
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2012 COM(2012) 449 final 2012/0217 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie CS CS
Návrh NAŘÍZENÍ RADY,
Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.5.2018 COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se rozšiřuje použitelnost nařízení (EU) č..../2018, kterým se zavádí
*** NÁVRH DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 22. 1. 2014 2013/0358(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Ázerbájdžánskou
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.2.2017 COM(2017) 101 final Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EGF/2017/000 TA 2017
Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Unie (kodifikované znění)
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.9.2014 COM(2014) 586 final 2014/0272 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Unie (kodifikované znění)
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2011 KOM(2011) 704 v konečném znění 2011/0310 (COD) C7-0395/11 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 428/2009, kterým se zavádí
Výbor pro dopravu a cestovní ruch
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 16. 10. 2013 2013/0166(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o zavedení interoperabilní služby ecall v celé
PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ. Průvodní dokument k. Návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.11.2011 SEK(2011) 1321 v konečném znění PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ Průvodní dokument k Návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o programu
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2013/56/EU
10.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 329/5 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2013/56/EU ze dne 20. listopadu 2013, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/66/ES o bateriích a
***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
Evropský parlament 2014-2019 Konsolidovaný legislativní dokument 14.3.2018 EP-PE_TC1-COD(2017)0329 ***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU přijatý v prvním čtení dne 14. března 2018 k přijetí směrnice Evropského
VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC
VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC Dosud bylo realizováno celkem pět víceletých finančních rámců: Delorsův balíček I (1988 1992), Delorsův balíček II (1993 1999), Agenda 2000 (2000 2006), víceletý finanční rámec
***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2013/0297(COD) 5.9.2016 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady,
NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0081(COD) 21. 6. 2013. Výboru pro právní záležitosti
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 21. 6. 2013 2013/0081(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro právní záležitosti pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci k návrhu
Rada Evropské unie Brusel 9. března 2018 (OR. en)
Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 9. března 2018 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0400 (COD) 6933/18 ADD 6 REV 1 LIMITE POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předsednictví
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2014 C(2014) 5308 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 30.7.2014, kterým se stanoví informační a propagační opatření vůči veřejnosti a informační
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0390(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18.12.2014 2013/0390(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o námořnících, kterou se mění směrnice 2008/94/ES,
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0150(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 11. 9. 2013 2013/0150(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 25. 9. 2013 2013/2174(INI) NÁVRH ZPRÁVY o pojištění pro případ přírodních a člověkem způsobených katastrof (2013/2174(INI)) Hospodářský a měnový
***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2013/0013(COD) 21.10.2016 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a