EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro právní záležitosti PRACOVNÍ DOKUMENT
|
|
- Pavlína Říhová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Výbor pro právní záležitosti PRACOVNÍ DOKUMENT o zprávě Komise o uplatňování směrnice 2001/29/ES o harmonizaci určitých aspektů autorského práva a práv s ním souvisejících v informační společnosti Výbor pro právní záležitosti Zpravodaj: Manuel Medina Ortega DT\ doc PE v01-00
2 I. Autorské právo a práva s ním související v informační společnosti Ochrana autorského práva a práv s ním souvisejících je v informační společnosti důležitým prvkem pro rozvoj hospodářského života na vnitřním trhu. Autorské právo tradičně přiznává autorovi dvě zásadní majetková práva: právo na rozmnožování a právo na sdělování veřejnosti. Informační společnost otevírá nové trhy, kde mohou být chráněná díla užívána prostřednictvím elektronických výrobků a interaktivních služeb. Za těchto okolností je ochrana autorského práva jednou z podmínek pro povzbuzení tvořivosti a inovace a také pro podporu různých kultur. Autorské právo není jen odměnou pro tvůrce za práci již odvedenou, ale také prostředkem, který jej má podněcovat k další tvorbě. Ještě důležitější je tento stimulační moment pro výrobce a distributory. Nositelé práv tedy musí mít možnost těžit z výhod ochrany autorského práva a práv s ním souvisejících tam, kde jsou tato práva stanovena, a to nezávisle na státních hranicích nebo způsobech využití a během celého období jejich platnosti. V informační společnosti je porušování autorských práv brzdou kontinuity tvořivé činnosti, která se má finančně vyplácet. Je třeba vzít v úvahu, že virtuální majetek se vyznačuje atypickou strukturou nákladů, kdy hlavní část výdajů souvisí s koncepcí a výrobou. Je nutné vyhnout se zkreslování autorských práv v souvislosti s technickým pokrokem Boj s porušováním autorského práva je třeba vést na několika frontách: vzděláváním a prevencí, zlepšováním dostupnosti legální digitální nabídky, spoluprací a trestními sankcemi. V současné době je nezbytné zajistit rovnováhu mezi legitimními zájmy autorů a mezi zájmy veřejnosti a společnosti, v souladu se Všeobecnou deklarací lidských práv OSN, jejíž článek 27 stanoví, že: 1) Každý má právo svobodně se účastnit kulturního života společnosti, užívat plodů umění a podílet se na vědeckém pokroku a jeho výtěžcích. 2) Každý má právo na ochranu morálních a materiálních zájmů, které vyplývají z jeho vědecké, literární nebo umělecké tvorby. Směrnice 2001/29 ES o harmonizaci určitých aspektů autorského práva a práv s ním souvisejících v informační společnosti má tři cíle: potvrdit práva autora a nositelů práv souvisejících s ohledem na zvláštní rysy digitálního prostředí; definovat režim určování výjimek z těchto práv; zajistit právní ochranu technologických prostředků, jimiž jsou díla opatřena s cílem zabránit úkonům, k nimž nositelé práv nedali souhlas. Směrnice se řadí po bok smluv Světové organizace duševního vlastnictví (WIPO) z roku 1996 PE v /6 DT\ doc
3 o autorském právu a o výkonech výkonných umělců a zvukových záznamech. Vytvořením harmonizovaného právního rámce, který podporuje přizpůsobení autorského práva a práv s ním souvisejících podmínkám informační společnosti, se směrnice 2001/29 ES podílí na uskutečňování jednoho z prioritních cílů definovaných Evropskou radou v Lisabonu v rámci vývoje směrem ke konkurenceschopné a dynamické ekonomice založené na znalostech. Směrnice ponechává, pokud jde o její provádění, členským státům velkou volnost, takže někdy vzniká vnitrostátní právní nejistota a rozdíly mezi členskými státy způsobené množstvím volitelných ustanovení, která jim dávají svobodu vybrat si z menu, jež obsahuje mnoho výjimek z formulovaných práv. Svěřuje tak, někdy vágně vymezenými hranicemi, péči o realizaci právní ochrany členským státům. II. Skutečnosti, podle nichž lze hodnotit uplatňování směrnice 2001/29 ES Zpráva Evropské komise o uplatňování směrnice 2001/29 ES o harmonizaci určitých aspektů autorského práva a práv s ním souvisejících v informační společnosti (SEK(2007)1556) zkoumá, jak členské státy provádějí a vnitrostátní soudy uplatňují následující články této směrnice: 5 (výjimky a omezení), 6 (povinnosti týkající se technologických prostředků) a 8 (sankce a ochranné prostředky). Režim určování výjimek a jeho uplatňování a praktické provádění Článek 5 dotčené směrnice rozeznává výjimku povinnou (odst. 1) a výjimky volitelné, buď jen z práva na rozmnožování (odst. 2), nebo z práva na rozmnožování, sdělování veřejnosti a zpřístupňování veřejnosti (odst. 3), nebo mohou být učiněny výjimky také z práva na rozšiřování (odst. 4). Odstavec 5 podřizuje všechny výjimky a omezení různých práv, které jsou ve směrnici uvedeny, pravidlu trojitého testu, takže mohou být použity pouze ve zvláštních případech, které nejsou v rozporu s běžným způsobem užití díla nebo jiného předmětu ochrany a nejsou jimi nepřiměřeně dotčeny oprávněné zájmy nositele práv. Tento trojitý test vychází z článku 9.2 Bernské úmluvy, který se týká práva na rozmnožování literárních a uměleckých děl, a z čl. 10 smluv WIPO z roku Článek 5 odst. 1 stanovuje výjimku z práva na rozmnožování, která se týká dočasného krátkodobého či příležitostného rozmnožení, jež tvoří nedílnou součást technologického procesu. Článek 2 dotčené směrnice vymezuje právo na rozmnožování v co nejširších mantinelech, avšak v digitálním prostředí existuje velmi mnoho kopií, často jen krátce. Ty nejsou ošetřeny zvláštním ustanovením, proto je tento typ rozmnoženin, nevyhnutelný u některých způsobů sdělování, předmětem jediné povinné výjimky ve směrnici (čl. 5 odst.1). Naproti tomu rozsudkem ve věci Google-Copiepresse ze dne 13. února 2007 belgický soud DT\ doc 3/6 PE v01-00
4 rozhodl, že kopie internetové stránky uložená na serveru Google a existence odkazu, který umožňuje veřejný přístup na tutéž stránku, je v rozporu s právem na rozmnožování a s právem na sdělování veřejnosti. Všechny členské státy, kromě Spojeného království a Irska, provedly výjimku pro rozmnoženiny vytvořené k soukromému užití podle čl. 5 odst. 2 písm. b) rozdílně. Belgický a francouzský soud ostatně rozhodl, že se nejedná o vždy použitelné právo (Test Achats v. EMI, Court d'appel Brusel ze dne 9. září 2005 a Studio Canal v. S. Perquin a Union fédérale des consommateurs Que Choisir, Court de Cassation Paříž ze dne 28. února 2006). S ohledem na výše uvedené by bylo žádoucí, aby výjimka stanovená pro soukromé kopie vždy zahrnovala nutnost uvést povolený zdroj, aby se zamezilo pochybnostem o ochraně autorského práva u nezákonného stahování souborů, s vědomím, že pomocí digitálního rozmnožování lze vyrobit libovolný počet kopií vynikající kvality, které umožňují i stále rozsáhlejší šíření díla. Výjimka stanovená čl. 5 odst. 2 písm. c) ve prospěch zvláštních úkonů rozmnožování uskutečněných knihovnami a dalšími organizacemi, které nesledují komerční prospěch, není bez omezení. Omezuje se na specifické případy, jakými jsou třeba kopie, jež vznikají kvůli nutné ochraně originálů v knihovnách. Vydavatelé se například domnívají, že mají právo udělit předběžný souhlas s naskenováním knihy, jako tomu bylo v případě žaloby na portál Google podané společností Groupe La Martinière dne 6. června 2006 u Tribunal de Grande Instance de Paris aj. Je zřejmé, že velmi vážnou újmu pro nositele autorských práv může představovat zařazování děl do digitálních knihoven. Výjimka ve prospěch tisku stanovená čl. 5 odst. 3 písm. c), která se týká aktuálních událostí, byla některými členskými státy interpretována velmi volně, ale rozsudkem v záležitosti Copiepresse v. Google belgický soud rozhodl, že nekomentovanou kopii částí článku, použitou portálem Google, tato výjimka nezahrnuje. Podle stejného rozsudku nelze na službu Google.news použít výjimku pro citáty pro účely kritiky nebo recenze podle čl. 5 odst. 3 písm. d). Výjimka stanovená čl. 5 odst. 3 písm. k), která se týká užití pro účely karikatury, parodie nebo parafráze, byla vnitrostátními právními předpisy prováděna s citelnými rozdíly, například ve Spojeném království není stanovena vůbec, kdežto v Německu je přísně vymezena judikaturou Krajského soudu v Hamburku rozhodnutím o thumbnails ze dne 5. září Ochrana technologických prostředků Článek 6 dotčené směrnice požaduje od členských států, aby zajistily právní ochranu před obcházením jakýchkoliv účinných ochranných technologických prostředků (TPM, tj. technological protection measures) a před jejich odstraňováním. PE v /6 DT\ doc
5 Podle čl. 6 odst. 3 je technologickým prostředkem : jakákoliv technologie, zařízení nebo součástka, které jsou při své obvyklé funkci určeny k tomu, aby zabraňovaly úkolům nebo omezovaly úkony ve vztahu k dílům nebo jiným předmětům ochrany, ke kterým nebylo uděleno svolení nositele jakýchkoliv autorských práv nebo práv s ním souvisejících stanovených právními předpisy, nebo právem sui generis stanoveným v kapitole III směrnice 96/9/ES. Ve Spojeném království rozsudek High Court of Justice z roku 2005 ve věci Sony Computer Entertainment v. Ball stanovil, že v případě použití čl. 6. odst. 3 a jeho definice ochranného technologického prostředku (TPM) je třeba určit, zda byl vytvořen speciálně za tímto účelem ( it is necessary to determine whether it is designed in the normal course of its operation to prevent unauthorised use of copyright work in a way which would amount to an infringement of copyright ). Německá judikatura rozsudkem ve věci Heise Online z roku 2005 zakázala nabízet software, který by umožnoval obcházet jakékoliv ochranné technologické prostředky, byť jen formou odkazu na internetové stránky zahraničních společností. Pojem účinný technologický prostředek byl převzat všemi členskými státy kromě Slovenska a Švédska. Ve Finsku roku 2007 soud v Helsinkách rozhodl rozsudkem v řízení proti distributorům softwaru umožňujícího obcházení, že systém ochrany S použitý pro DVD byl neúčinný, protože programové vybavení pro obcházení bylo volně dostupné na internetu. Článek 6 odst. 4 stanoví, že členské státy mohou pro ošetření výjimek přijmout v případě neexistence dobrovolných prostředků použitých nositeli práv vhodná opatření na ochranu ochranných technologických prostředků ve prospěch uživatelů výjimek, která jsou uvedena v čl. 5 odst.2 písm. a), b), c) a e) a v čl. 5 odst.3 písm. a), b) nebo e). Toto dosti široké vymezení vhodných opatření použily členské státy různě, například v Rakousku, Česku a Nizozemsku uplatňována nejsou, naopak ve Finsku, Dánsku, Estonsku, Řecku a Maďarsku existují opatření týkající se zprostředkování a arbitráže, a dále v Belgii, Německu, Španělsku a Irsku je možné podat soudní žalobu. Francie má pro podání žaloby stanovený administrativní postup. Sankce a ochrana nositelů autorského práva a práv s ním souvisejících Článek 8 odst. 3 směrnice 2001/29 stanoví, že členské státy zajistí, aby nositelé práv měli možnost žádat o soudní zákaz ve vztahu ke zprostředkovatelům, jejichž služby jsou třetí stranou využívány k porušování autorského práva nebo práv s ním souvisejících. Tento článek explicitně provedlo jen Rakousko, Řecko, Litva a Belgie, kdežto v ostatních členských státech je obsažen ve stávajících předpisech. V posledních letech se vyskytlo více žalob proti poskytovatelům internetového připojení a provozovatelům webhostingu. Dne 29. června 2007 nařídil Tribunal de Première Instance de Bruxelles společnosti Scarlet (dříve Tiscali) nainstalovat filtry, aby se zabránilo zneužití souborů na principu peer to peer. Podobně požádal dánský soud dne 10. února 2006 provozovatele nejmenovaného serveru, aby odpojil internet uživatelům, kteří porušují autorské právo, a dne 25. října 2006, opět v Dánsku, bylo nařízeno provozovateli serveru TELE2, aby svým uživatelům zablokoval přístup na ruské internetové stránky AllofMP3.com, které umožňovaly ilegálně stahovat DT\ doc 5/6 PE v01-00
6 písně. Velmi choulostivou oblast představují sítě peer to peer (P2P), tedy fenomén internetových stránek a programů, s jejichž pomocí uživatelé internetu mezi sebou, přímo či prostřednictvím společné internetové stránky, sdílejí soubory, jež obsahují kopie děl nebo chráněné materiály bez souhlasu nositelů práv (např. Napster, centralizovaná síť, Kazaa, decentralizovaná). Vedle výše uvedeného fenoménu peer to peer stojí činnost provozovatelů internetových stránek, jež nabízejí stahování děl a chráněných materiálů bez získání potřebného souhlasu; tato činnost je ilegální a nemůže na ni být použita žádná výjimka. Také činnost uživatelů internetu, kteří předávají soubory svým kolegům, je třeba vnímat jako ilegální akt sdělování veřejnosti bez možnosti použít výjimky. Pokud jde o stahování ( download ), lze pochybovat, že představuje akt rozmnožování, na nějž by bylo možné použít výjimku soukromé kopie (čl. 5 odst. 2 písm. b)) vytvořené fyzickou osobou pro soukromé užití a pro účely, které nejsou přímo ani nepřímo komerční. Avšak v tomto případě je třeba také zvážit, zda je zdroj povolený, či nikoliv. Na těchto základech se dnes pohybují nositelé práv, pokud jde o dosažení dohody s poskytovateli přístupu na internet. Navrhují zavést oznamovací povinnost při podezření na ilegální činnost, aby byli poskytovatelé internetového připojení nuceni přijmout v přiměřené lhůtě opatření, která by se prosadila tváří v tvář uživatelům internetu a která by umožnila získávat jejich úplné kontaktní údaje pro účely trestního stíhání. To vše však může být v rozporu s ochranou osobních údajů. Podle rozsudku ESD ve věci Telefónica ze dne 29. ledna 2008 totiž právo Společenství neukládá členským státům povinnost prozradit osobní údaje v rámci občanskoprávního řízení při zajišťování efektivní ochrany autorského práva. Soudní dvůr nicméně zdůrazňuje otázku potřebné dohody ve věci ochrany různých základních práv, a to práva na respektování soukromého života, ale i práva na ochranu duševního vlastnictví a na účinnou právní ochranu. PE v /6 DT\ doc
EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro právní záležitosti
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Výbor pro právní záležitosti 2009 2008/2121(INI) 14. 10. 2008 NÁVRH ZPRÁVY o zprávě Komise týkající se uplatňování směrnice 2001/29/ES o harmonizaci určitých aspektů autorského
CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0245/170. Pozměňovací návrh. Isabella Adinolfi za skupinu EFDD
6.9.2018 A8-0245/170 170 Bod odůvodnění 3 (3) Rychlý vývoj technologií i nadále mění způsob, jakým jsou vytvářena, produkována, distribuována a využívána díla a jiné předměty ochrany. Průběžně se objevují
CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0245/137. Pozměňovací návrh. Axel Voss za skupinu PPE
6.9.2018 A8-0245/137 137 Bod odůvodnění 31 (31) Zásadním předpokladem pro zajištění kvalitní žurnalistiky a přístupu občanů k informacím je svobodný a pluralitní tisk. Ten zásadním způsobem přispívá k
pojem duševního vlastnictví a legitimita norem autorské právo a internet (pojem, definice) legislativa DRM a princip proporcionality
Duševní vlastnictví a informační sítě II pojem duševního vlastnictví a legitimita norem autorské právo a internet (pojem, definice) pojem a legitimita DRM legislativa DRM a princip proporcionality Duševní
Příprava na vystoupení z EU není pouze záležitostí orgánů EU a vnitrostátních orgánů, ale i soukromých subjektů.
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE Brusel 28. března 2018 Rev1 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU A PRÁVNÍ PŘEDPISY EU V OBLASTI
CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0245/194. Pozměňovací návrh. Julia Reda za skupinu Verts/ALE
6.9.2018 A8-0245/194 194 Bod odůvodnění 21 a (nový) (21a) Je nezbytné uznat zájem veřejnosti podílet se na veřejné sféře bez nepřiměřených omezení na základě výhradních práv, a to pomocí výjimky pro používání
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.10.2014 COM(2014) 638 final 2014/0297 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření jménem Evropské unie Marrákešské smlouvy o usnadnění přístupu k publikovaným dílům nevidomým
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.12.2013 COM(2013) 926 final 2013/0444 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu jménem Evropské unie Marrákešské smlouvy o usnadnění přístupu k publikovaným dílům nevidomým
EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne C(2017) 3356 final
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.5.2017 C(2017) 3356 final Vážený pan Milan ŠTĚCH Předseda Senátu PČR Valdštejnské náměstí 17/4 118 01 PRAHA 1 Česká republika Vážený pane předsedo, Komise by ráda poděkovala
Mezivládní organizace jediná úroveň
Mezivládní organizace jediná úroveň State E State F State D State C Mezivládní organizace State B State A State G Nadstátní organizace dvouúrovňová soustava State E Nadstátní organizace State F State D
Všeobecné poznámky. A. Ustanovení úmluv sociálního zabezpečení zůstávající v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení. (Článek 7 (2) (c) Nařízení.
PŘÍLOHA III USTANOVENÍ ÚMLUV O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ, která zůstávají v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení - ustanovení úmluv o sociálním zabezpečení nevztahující se na všechny osoby, na něž se
7566/17 vho,mhr/tj/lk 1 DGG 3B
Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0279 (COD) 7566/17 PI 33 CODEC 463 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Generální sekretariát Rady
Úvod do autorského práva, ochrana software, licence. SŠSI Tábor - Aplikační software 1
Úvod do autorského práva, ochrana software, licence SŠSI Tábor - Aplikační software 1 Úvod do autorského práva SŠSI Tábor - Aplikační software 2 Autorské dílo Dílo literární a jiné dílo umělecké a dílo
SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se
14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG
Rada Evropské unie Brusel 10. listopadu 2014 (OR. en) 14127/14 ADD 1 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: PV/CONS 47 TRANS 470 TELECOM 176 ENER 426 3335. zasedání Rady Evropské unie(doprava, TELEKOMUNIKACE
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 29.07.2005 KOM(2005) 353 v konečném znění 2005/0141 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu a prozatímním uplatňování Dohody mezi Evropským společenstvím a Srbskem
(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ
20.9.2017 L 242/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2017/1563 ze dne 13. září 2017 o přeshraniční výměně formátově přístupných rozmnoženin některých děl a jiných
Debata k Jednotnému evropskému patentu
Debata k Jednotnému evropskému patentu 4. 10. 2012 Úřad průmyslového vlastnictví ČR Ing. Eva SCHNEIDEROVÁ 1 Obsah Patentové systémy v Evropě Návrh nařízení o vytvoření jednotné patentové ochrany Návrh
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 6. července 2017 (OR. en) 2016/0279 (COD) PE-CONS 24/17 PI 67 CODEC 856 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přeshraniční
N 111 / 10 / 02, N 112 / 10 / 02, N 113 / 10 / 02 a N 114 / 10 / 02
N 111 / 10 / 02, N 112 / 10 / 02, N 113 / 10 / 02 a N 114 / 10 / 02 10. funkční období N 111 / 10 / 02, N 112 / 10 / 02, N 113 / 10 / 02 a N 114 / 10 / 02 Usnesení Výboru pro záležitosti Evropské unie
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se uplatňování právních předpisů
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.7.2009 K(2009) 5453 v konečném znění ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 23.7.2009, kterým se mění rozhodnutí 2008/458/ES, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 3.8.2009 KOM(2009) 415 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE o provádění směrnice 2002/15/ES o úpravě pracovní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční
*** NÁVRH DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 9. 2. 2015 2010/0361(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Evropské úmluvy o právní ochraně služeb s podmíněným přístupem
Ochranné známky 0 ÚČAST
Ochranné známky 29/10/2008-31/12/2008 Zadaným kritériím odpovídá 391 dotazníků z 391 0 ÚČAST Země DE Německo 72 (18.4%) PL Polsko 48 (12.3%) NL Nizozemsko 31 (7.9%) UK Spojené království 23 (5.9%) DA Dánsko
Autorské právo. SŠSI Tábor - Aplikační software 1
Autorské právo SŠSI Tábor - Aplikační software 1 Trocha opakování SŠSI Tábor - Aplikační software 2 Základní pojmy autorského práva Kdo je to autor? Co je to autorské dílo? Na jaké 2 skupiny dělíme autorská
PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.12.2016 COM(2016) 829 final ANNEX 1 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Přizpůsobení stropu vlastních zdrojů a stropu prostředků na závazky v souvislosti
ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.12.2017 COM(2017) 722 final ANNEX PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu jménem Evropské unie a jejích členských států a prozatímním provádění třetího dodatkového protokolu
AKT RADY. ze dne 23. července 1996
AKT RADY ze dne 23. července 1996 vypracovávající protokol o výkladu úmluvy o zřízení Evropského policejního úřadu, prostřednictvím předběžných opatření, Soudním dvorem Evropských společenství, na základě
EVROPSKÝ PARLAMENT VÝBOR PRO VNITŘNÍ TRH A OCHRANU SPOTŘEBITELŮ. Oznámení členům. č. 11/2004
EVROPSKÝ PARLAMENT VÝBOR PRO VNITŘNÍ TRH A OCHRANU SPOTŘEBITELŮ Oznámení členům č. 11/2004 Věc: Podklady pro směrnici o službách: různé tabulky V příloze členové nalezou kopii dokladů, které výboru poskytly
STAŇ SE NA DEN TVŮRCEM EVROPSKÉ POLITIKY. V Hradci Králové dne KOM (2013) 380 v konečném znění 2013/1. Návrh
STAŇ SE NA DEN TVŮRCEM EVROPSKÉ POLITIKY V Hradci Králové dne 17.4.2013 KOM (2013) 380 v konečném znění 2013/1 Návrh o uzavření Obchodní dohody proti padělatelství mezi Evropskou unií a jejími členskými
V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE Uplatňování článku 260 Smlouvy o fungování Evropské unie. Aktualizace údajů pro výpočet paušálních částek a penále, které Komise navrhuje
EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.6.2010 KOM(2010)264 v konečném znění PŘÍLOHA k dokumentu oposition Návrh rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Peruánskou republikou o některých aspektech
ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 20. května 1999
DOKUMENTY K SCHENGENU ROZHODNUTÍ RADY ze dne 20. května 1999 o definici schengenského acquis za účelem určení právního základu všech ustanovení nebo rozhodnutí, jež tvoří acquis, v souladu s příslušnými
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
2006R1412 CS 01.07.2013 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1412/2006 ze dne 25. září 2006 o
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.10 2008 Ochranné oděvy - Elektrostatické vlastnosti - Část 5: Materiálové a konstrukční požadavky ČSN EN 1149-5 Červenec 83 2845 Protective clothing - Electrostatic properties
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.030.50; 55.020 2005 Obaly - Opakované použití ČSN EN 13429 77 0147 Únor Packaging - Reuse Emballage - Réutilisation Verpackung - Wiederverwendung Tato norma je českou verzí
ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/CE/BA/cs 1
ZÁVĚREČNÝ AKT AF/CE/BA/cs 1 Zplnomocnění zástupci: BELGICKÉHO KRÁLOVSTVÍ, BULHARSKÉ REPUBLIKY, ČESKÉ REPUBLIKY, DÁNSKÉHO KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÉ REPUBLIKY NĚMECKO, ESTONSKÉ REPUBLIKY, ŘECKÉ REPUBLIKY, ŠPANĚLSKÉHO
Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské
Pojem a smysl duševního vlastnictví
Pojem a smysl duševního vlastnictví Pojem a smysl duševního vlastnictví výsledky tvůrčí činnosti lidí: myšlenky projevy smysl: šíření myšlenek a jejich projevů ve veřejnosti, vyuţití jejich ochrana (ekonomická
PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final}
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.9.2017 COM(2017) 482 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o evropské občanské iniciativě {SWD(2017) 294 final} CS CS PŘÍLOHY PŘÍLOHA
V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a vládou Bangladéšské lidové republiky o některých aspektech leteckých
OBSAH. Zkratky 11. Úvod 13. 1 Vymezení pojmů 15. 1.1 Daňová harmonizace 15 1.2 Daňová koordinace 19
OBSAH Zkratky 11 Úvod 13 1 Vymezení pojmů 15 1.1 Daňová harmonizace 15 1.2 Daňová koordinace 19 2 Prameny evropského daňového práva 20 2.1 Vývoj Evropské integrace 20 2.2 Lisabonská smlouva 21 2.3 Orgány
PŘÍLOHY SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Nový postup EU pro posílení právního státu
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 11.3.2014 COM(2014) 158 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Nový postup EU pro posílení právního státu CS CS Příloha I: Právní
Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část
Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Reálný HDP na obyvatele v Eurech Belgie 27500 27700 27800 28600 29000 29500 30200 30200 29200 29600 29800 29009 Bulharsko 2300 2500 2600 2800 3000 3200
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských
CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-1092/1. Pozměňovací návrh. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar za skupinu ALDE
26.10.2015 B8-1092/1 1 Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar Bod 3 a (nový) 3a. vyjadřuje politování nad tím, že Spojené království přijalo zákon o uchovávání údajů a vyšetřovacích pravomocích
Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.080.20; 13.310 Březen 2012 Letištní a letecké bezpečnostní služby ČSN EN 16082 31 0440 Airport and aviation security services Offre de services de sureté aéronautique Flughafen-
SMĚRNICE. SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/24/ES ze dne 23. dubna 2009 o právní ochraně počítačových programů. (kodifikované znění)
L 111/16 Úřední věstník Evropské unie 5.5.2009 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/24/ES ze dne 23. dubna 2009 o právní ochraně počítačových programů (kodifikované znění) (Text s významem
N á v r h ZÁKON. ze dne 2018,
III. N á v r h ZÁKON ze dne 2018, kterým se mění zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů
Sazebník OOA-S pro individuální správu práv
Ochranná organizace autorská Sdružení autorů děl výtvarného umění, architektury a obrazové složky audiovizuálních děl, z.s. Sdělování prostřednictvím internetu a obdobných sítí downloading, on-demand služby
Výbor pro dopravu a cestovní ruch PRACOVNÍ DOKUMENT
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 7. 1. 2010 PRACOVNÍ DOKUMENT o analýze sankcí stanovených v právních předpisech členských států v případě vážného porušení předpisů v sociální
EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci NÁVRH STANOVISKA
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 27.4.2015 2014/0176(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci pro Výbor pro průmysl,
Ekonomika Evropská unie
S třední škola stavební Jihlava Ekonomika 1 04. Evropská unie Digitální učební materiál projektu: SŠS Jihlava šablony registrační číslo projektu:cz.1.09/1.5.00/34.0284 Šablona: III/2 - inovace a zkvalitnění
PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.3.2016 COM(2016) 156 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má být přijat jménem Evropské unie ohledně návrhu rozhodnutí č. 1/2016 smíšeného výboru
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 18. 7. 2012 2012/2150(INI) NÁVRH ZPRÁVY o evropském semestru pro koordinaci hospodářských politik: provádění priorit pro rok 2012 (2012/2150(INI))
Služby elektronického dodávání dokumentů (EDD) v ČR
Služby elektronického dodávání dokumentů (EDD) v ČR Elektronické služby knihoven 5.5.2009 Zlín vit.richter@nkp.cz Hlavní témata Licenční smlouva na poskytování služby EDD Proč byla uzavřena licenční smlouva
11979/04 JF/mk DG C I
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel, 18. listopadu 2004 (OR. en) 11979/04 Interinstitucionální spis: 2002/0047 (COD) PI 61 CODEC 962 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Společný postoj přijatý Radou s ohledem
Právo EU - úvod HISTORIE A VÝVOJ EVROPSKÉ INTEGRACE PŘEHLED KLÍČOVÝCH SMLUV NADSTÁTNOST PRAVOMOCI ES
Právo EU - úvod HISTORIE A VÝVOJ EVROPSKÉ INTEGRACE PŘEHLED KLÍČOVÝCH SMLUV NADSTÁTNOST PRAVOMOCI ES Studijní materiály - knihy Knihy: ROZEHNALOVÁ, Naděžda - TÝČ, Vladimír. Vnější obchodní vztahy Evropské
944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 46 Schlussakte in tschechischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 ZÁVĚREČNÝ AKT.
944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 46 Schlussakte in tschechischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 ZÁVĚREČNÝ AKT AF/CE/SE/cs 1 2 von 10 944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 46 Schlussakte
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.60 Leden 2011 Prostředky ochrany osob proti pádu Spojovací prostředky ČSN EN 354 83 2621 Personal fall protection equipment Lanyards Equipement de protection individuelle
5. ČÁST TECHNICKÉ PROSTŘEDKY OCHRANY AUTORSKÝCH PRÁV
PRÁVNÍ OCHRANA DATABÁZÍ 5. ČÁST TECHNICKÉ PROSTŘEDKY OCHRANY AUTORSKÝCH PRÁV S rozvojem moderních digitálních technologií dochází nejen k zjednodušení šíření a rozmnožování autorských děl (a to často nezákonného),
Ochrana software. Katedra softwarového inženýrství Fakulta informačních technologií ČVUT Alžběta Krausová, 2011
Ochrana software Katedra softwarového inženýrství Fakulta informačních technologií ČVUT Alžběta Krausová, 2011 Právo a Informatika, BI-PAI, 09/2011, Přednáška 5 https://edux.fit.cvut.cz/courses/bi-pai
AUTORSKÁ PRÁVA. Mgr. Alena Kodrasová, právník. Advokátní, patentová a známková kancelář KUDRLIČKA & SEDLÁK 2010 KUDRLIČKA & SEDLÁK
AUTORSKÁ PRÁVA Mgr. Alena Kodrasová, právník Advokátní, patentová a známková kancelář KUDRLIČKA & SEDLÁK 2010 KUDRLIČKA & SEDLÁK Zařazení do systému Práva k nehmotným statkům - práva průmyslová - práva
1993L0098 CS
1993L0098 CS 22.06.2001 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY 93/98/EHS ze dne 29. října 1993 o harmonizaci
EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)
EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 PRÁVNÍ AKTY Předmět: NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým se stanoví složení
A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise
8.6.2017 A8-0061/19 Pozměňovací návrh 19 Petra Kammerevert za Výbor pro kulturu a vzdělávání Zpráva Santiago Fisas Ayxelà Evropská hlavní města kultury pro roky 2020 až 2033 COM(2016)0400 C8-0223/2016
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 20. června 2017 (OR. en) 2016/0186 (COD) PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.
Úřední věstník Evropské unie L 165 I České vydání Právní předpisy Ročník 61 2. července 2018 Obsah II Nelegislativní akty ROZHODNUTÍ Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2018/937 ze dne 28. června 2018, kterým
Doplňkový řád 1. Kapitola I - Dožádání (články 1 až 3)...000. Kapitola II - Bezplatná právní pomoc (články 4 a 5)...000
Doplňkový řád 1 Obsah Kapitola I - Dožádání (články 1 až 3)...000 Kapitola II - Bezplatná právní pomoc (články 4 a 5)...000 Kapitola III - Oznámení o porušení přísahy svědky a znalci (články 6 a 7)...000
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.2.2009 KOM(2009)81 v konečném znění 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.40 2004 Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům ČSN EN 388 83 2350 Červen Protective gloves against mechanical risks Gants de protection contre les risques mécaniques
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 11.040.55 2005 Neinvazivní tonometry - Část 4: Zkušební postupy k určení celkové přesnosti systému automatických neinvazivních tonometrů ČSN EN 1060-4 85 2701 Únor Non-invasive
Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Úmluvy Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.6.2015 COM(2015) 292 final 2015/0131 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Úmluvy Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie CS CS 1. SOUVISLOSTI
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 71.100.30 2005 Výbušniny pro civilní použití - Brizantní trhaviny - ČSN EN 13631-16 66 8140 Květen Explosives for civil uses - High explosives - Part 16: Detection and measurement
Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru
MEMO/07/618 V Bruselu, 20. prosince 2007 Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru Dne 14. června 1985 podepsaly vlády Belgie, Německa, Francie, Lucemburska a Nizozemska v Schengenu, malém
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.030.50; 55.020 2005 Obaly - Požadavky na obaly využitelné k recyklaci materiálu ČSN EN 13430 77 0148 Únor Packaging - Requirements for packaging recoverable by material recycling
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.30 2007 Vlákna do betonu - Část 1: Ocelová vlákna - Definice, specifikace a shoda ČSN EN 14889-1 72 3434 Květen Fibres for concrete - Part 1: Steel fibres - Definitions,
EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro kulturu a vzdělávání POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 12-24
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Výbor pro kulturu a vzdělávání 2009 2007/0248(COD) 16. 5. 2008 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 12-24 Návrh stanoviska Manolis Mavrommatis (PE404.747v01-00) Návrh směrnice Evropského parlamentu
(Legislativní akty) SMĚRNICE
11.10.2011 Úřední věstník Evropské unie L 265/1 I (Legislativní akty) SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2011/77/EU ze dne 27. září 2011, kterou se mění směrnice 2006/116/ES o době ochrany
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220.40 2007 Horolezecká výzbroj - Skalní skoby - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody ČSN EN 569 94 2006 Říjen Mountaineering equipment - Pitons - Safety requirements and
AUTORSKÁ PRÁVA NA INTERNETU. www.medialnivychova.org
AUTORSKÁ PRÁVA NA INTERNETU Otázky, které se nám honí hlavou... Co je a co není autorské dílo? Jak si můžu legálně stahovat/kopírovat hudbu a filmy? Jaká práva má autor na své dílo? Kde najdu obrázky a
RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května 2000. o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura
Pracovní překlad RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY ze dne 29. května 2000 o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura (2000/383/JVV) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem
Vážená paní. - porovnání s oblastmi výkonu kolektivní správy, jak jsou vymezeny v AZ po novele z. č. 102/2017 Sb.
OCHRANNÁ ORGANIZACE AUTORSKÁ SDRUŽENÍ AUTORŮ DĚL VÝTVARNÉHO UMĚNÍ, ARCHITEKTURY A OBRAZOVÉ SLOŽKY AUDIOVIZUÁLNÍCH DĚL, Z.S. 110 00 PRAHA 1, NÁRODNÍ 973/41 Vážená paní E - mailem Ministerstvo kultury ČR
PRACOVNÍ DOKUMENT. CS Jednotná v rozmanitosti CS
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 4. 3. 2013 PRACOVNÍ DOKUMENT k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o kolektivní správě autorského práva a práv s ním souvisejících a udělování
Stanovisko č. 12/2012 aktualizace říjen 2017
Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7, Tel.: 234 665 111, Fax: 234 665 444; e-mail: posta@uoou.cz Stanovisko č. 12/2012 aktualizace říjen 2017 K použití fotografie, obrazového a zvukového záznamu fyzické osoby
Návrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.7.2010 KOM(2010)381 v konečném znění 2010/0205 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění Směrnice 2008/9/ES, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané
196 der Beilagen XXIV. GP - Beschluss NR - 53 Schlussakte samt Erklärungen - Tschechisch (Normativer Teil) 1 von 10 ZÁVĚREČNÝ AKT.
196 der Beilagen XXIV. GP - Beschluss NR - 53 Schlussakte samt Erklärungen - Tschechisch (Normativer Teil) 1 von 10 ZÁVĚREČNÝ AKT AF/CE/BA/cs 1 2 von 10 196 der Beilagen XXIV. GP - Beschluss NR - 53 Schlussakte
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.110; 77.140.01; 77.150.01 2005 Kovové výrobky - Druhy dokumentů kontroly ČSN EN 10204 42 0009 Srpen Metallic products - Types of inspection documents Produits métalliques -
A8-0097/33 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise
29.6.2017 A8-0097/33 Pozměňovací návrh 33 Pavel Svoboda za Výbor pro právní záležitosti Zpráva A8-0097/2017 Max Andersson Povolené způsoby užití některých děl a jiných chráněných předmětů, z nichž budou
NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0402(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 8.12.2014 2013/0402(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise
20.3.2019 A8-0245/271 Pozměňovací návrh 271 Pavel Svoboda za Výbor pro právní záležitosti Zpráva Axel Voss Autorské právo na jednotném digitálním trhu (COM(2016)0593 C8-0383/2016 2016/0280(COD)) A8-0245/2018
Návrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.6.2010 KOM(2010)331 v konečném znění 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 6. července 2017 (OR. en) 2016/0278 (COD) PE-CONS 23/17 PI 66 CODEC 855 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o některých
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.020.40 2004 Kryogenické nádoby - Stabilní nevakuově izolované nádoby - Část 3: Provozní požadavky ČSN EN 14197-3 69 7257 Prosinec Cryogenic vessels - Static non-vacuum insulated
31994 R 0040: Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce
PŘÍLOHA II 4. PRÁVO OBCHODNÍCH SPOLEČNOSTÍ C. PRÁVA K PRŮMYSLOVÉMU VLASTNICTVÍ I. OCHRANNÁ ZNÁMKA SPOLEČENSTVÍ 31994 R 0040: Nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 o ochranné známce Společenství
Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 56. USNESENÍ
Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA 2006 5. volební období 56. USNESENÍ výboru pro evropské záležitosti z 6. schůze konané dne 16. listopadu 2006 ke Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě,
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 45.060.01 2001 elezniční aplikace - Konstrukční požadavky na skříně kolejových vozidel ČSN EN 12663 28 0320 Prosinec Railway applications - Structural requirements of railway
Institucionální systém EU
Institucionální systém EU Existence institucí Evropské unie je přímo odvozena ze smluv o ESUO, EHS a EURATOM, v kterých členské státy souhlasily s přenesením části svých pravomocí na orgány Společenství.Instituce