Návod na obsluhu(cz) Základná laboratorná váha KERN EMB(SK)
|
|
- Bohumír Soukup
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0] D Balingen Fax: +49-[0] info@kern-sohn.com Internet: Návod na obsluhu(cz) Základná laboratorná váha KERN EMB(SK) Verze /2014 CZ
2 CZ KERN EMB Verze /2014 Instrukce obsluhy Školní váha Obsah 1 Technické údaje Základní informace (obecné informace ) Použití v souladu s předurčením Použití v rozporu s předurčením Záruka Dohled nad kontrolními prostředky Základní bezpečnos tní ins trukce Dodržování návodu dle instrukce obsluhy Zaškolení obsluhy Transport a us kladnění Kontrola při přejímce Balení / zpětný transport R ozbalení, umístění a zprovoznění Místo pro provoz Rozbalení Nastavení vodorovné polohy Rozsah dodávky Provoz na baterie Síťový adaptér První zprovoznění Kalibrace Postup kalibrace Vážení pod podlahou Provoz Klávesnice Obsluha Vážení Tárování Jednotky váhy Dávkování a nulování Funkce AUTO-OFF Funkce Reset Údržba, utilizace Čištění Udržování provozního stavu Utilizace Pomoc v případě malých poruch Prohláš ení o s hode
3 1 Technické údaje KERN EMB EMB EMB EMB EMB Přesnost vážení 0,001 g 0,001 g 0,01 g 0,1 g 0,1 g Rozsah vážení 100 g 200 g 200 g 220 g 500 g Reprodukovatelnost 0,001 g 0,001 g 0,01g 0,1 g 0,1 g Linearität ± 0,005 g ± 0,005 g ± 0,02 g ± 0,2 g ± 0,2 g Doporučovaná kalibrační hmotnost / Tolerance v souladu s třídou (nedodaná) 100 g (F1) 200 g (F1) 200 g (M1) 200 g (M2) 500g (M2) Časové rozmezí narůstání signálu (typické) 2-3 sec. Funkce AUTO-OFF (automatické vypnutí) (v případě provozu na baterie) 3 min. Jednotky g, oz, ozt, dwt Rozsah provozní teploty +5 C +35 C Vlhkost vzduchu max. 80 % (bez kondenzace) Skříň (šířka. x hl. x výška) (mm) 170x240x54 170x240x39 Deska váhy (mm) Ø 82 Ø 82 Ø 105 Ø 150 Provoz na baterie (standard) 9V Block AA (2x1.5V) 9V Block Síťový adaptér (opce) Vážení pod podlahou 300 ma / 9V Očko k vážení pod podlahou (standardní vybavení) 3
4 KERN EMB EMB EMB EMB Přesnost vážení 0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,01 g Rozsah vážení 600 g 1000 g 1200 g 2000 g Reprodukovatelnost 0,01 g 0,01g 0,1 g 0,01 g Linearität ± 0,03 g ± 0,03 g ± 0,3 g ± 0,03 g Doporučovaná kalibrační hmotnost / Tolerance v souladu s třídou (nedodaná) 500 g (F2) 1000 g (F1) 1000 g (M1) 2000 g (F1) Časové rozmezí narůstání signálu (typické) 2-3 sec. Funkce AUTO-OFF (automatické vypnutí) (v případě provozu na baterie) 3 min. Jednotky g, oz, ozt, dwt Rozsah provozní teploty +5 C +35 C Vlhkost vzduchu max. 80 % (bez kondenzace) Skříň (šířka. x hl. x výška) (mm) 170x240x39 170x240x52 170x240x39 170x240x52 Deska váhy (mm) Ø 105 Ø 150 Ø 150 Ø 150 Provoz na baterie (standard) Síťový adaptér (opce) Vážení pod podlahou 9V Block 300 ma / 9V Očko k vážení pod podlahou (standardní vybavení) 4
5 KERN EMB EMB EMB EMB EMB K1 5.2K Přesnost vážení 1 g 0,1 g 1 g 5 g 0,1 g Rozsah vážení 2200 g 3000 g 5200 g 5200 g 6000 g Reprodukovatelnost 1 g 0,1 g 1g 5 g 0,1 g Linearität ± 2 g ± 0,3 g ± 3 g ± 10 g ± 0,3 g Doporučovaná kalibrační hmotnost / Tolerance v souladu s třídou (nedodaná) 2000 g (M1) 3000 g (M1) 5000 g (M1) 5000 g (M1) 5000 g (M1) Časové rozmezí narůstání signálu (typické) 2-3 sec. Funkce AUTO-OFF (automatické vypnutí) (v případě provozu na baterie) 3 min. Jednotky g, oz, ozt, dwt Rozsah provozní teploty +5 C +35 C Vlhkost vzduchu max. 80 % (bez kondenzace) Skříň (šířka. x hl. x výška) (mm) 170x240x39 Skříň (šířka. x hl. x výška) (mm) Ø 150 Provoz na baterie (standard) AA (2x1.5V) 9V Block 9V Block AA (2x1.5V) 9V Block Síťový adaptér (opce) 300 ma / 9V Vážení pod podlahou Očko k vážení pod podlahou (standardní vybavení) 5
6 2 Základní informace (obecné informace ) 2.1 Použití v souladu s předurčením Předmětná váha slouží k určení hmotnosti (hodnoty vážení) váženého materiálu, který je nutné umístit opatrně ve středu desky váhy. Hodnotu vážení odečteme po dosažení stabilní hodnoty. 2.2 Použití v rozporu s předurčením Váhu nelze použít pro dynamické vážení. Pokud se množství váženého materiálu nepatrně zmenší nebo zvětší, může kompenzační a stabilizační mechanizmus váhy způsobit nepřesnosti vážení (kupř. při pomalém vytékání kapaliny z vážené nádoby.) Desky váhy nesmí být dlouhodobě zatěžovány, jelikož by mohlo dojít k poškození měřicího mechanizmu. Váhu nelze vystavovat nárazům ani přetížení při zohlednění hmotnosti tára, což by rovněž mohlo váhu poškodit. Váhu musíme provozovat v prostředí bez nebezpečí výbuchu, jelikož sériové provedení váhy není nevýbušné. Konstrukci váhy nelze měnit, neboť může dojít k porušení bezpečnostních technických podmínek provozu, chybnému měření a rovněž ke zničení váhy. Váha musí být provozována pouze v souladu s popsanými směrnicemi. Jiné použití vyžaduje písemný souhlas firmy KERN. 2.3 Záruka Na váhu se nevztahuje záruka v případech, když je zjištěno: - nedodržování předepsané instrukce obsluhy - použití v rozporu s předurčením - provádění konstrukčních změn nebo otevírání - mechanické poškození nebo poškození v důsledku působení médií či kapalin - přirozené opotřebení - nesprávné postavení nebo je zjištěna nesprávná elektrická instalace - přetížení měřicího mechanizmu 6
7 2.4 Dohled nad kontrolními prostředky V rámci systému zajištění kvality vážení je třeba pravidelně kontrolovat technické parametry váhy a případně dostupné kontrolní závaží. Z toho důvodu je nutné, aby zodpovědný uživatel určil přiměřený časový harmonogram, druh a rozsah kontroly. Informace týkající se dohledu nad kontrolními prostředky a kontrolními závažími jsou dostupné na webových stránkách firmy KERN ( Kontrolní závaží a váhy je možné rychle a levně zkalibrovat v akreditované laboratoři pro kalibraci DKD (Deutsche Kalibrierdienst) firmy KERN ( zohlednění normy závazné v daném státě). 3 Základní bezpečnostní instrukce 3.1 Dodržování návodu dle instrukce obsluhy Před postavením a zprovozněním váhy je nutné se důkladně seznámit s předmětnou instrukcí obsluhy, a to i v případě předchozích zkušeností s váhami firmy KERN. 3.2 Zaškolení obsluhy Zařízení může provozovat a stanoveným způsobem provádět údržbu pouze zaškolená obsluha. 4 Transport a uskladnění 4.1 Kontrola při přejímce Ihned po obdržení zásilky je nutné ověřit, zda nedošlo k případnému viditelnému poškození, totéž je třeba provést po rozbalení zásilky. 4.2 Balení / zpětný transport Všechny části originálního balení je nutno zachovat pro případ eventuálního zpětného transportu. Pro zpětný transport je nutno použít pouze originální balení. Před transportem je nutno odpojit všechny připojené kabely i volně připojené části. Pokud byla dodána zabezpečovací zařízení pro transport, je nutno je použít. Všechny části, kupř. skleněný větrný kryt, desku váhy, adaptér apod. je nutno zabezpečit před skluzem a poškozením. 7
8 5 Rozbalení, umístění a zprovoznění 5.1 Místo pro provoz Váhy byly zkonstruovány tak, aby v normálních provozních podmínkách byly docilovány věrohodné výsledky vážení. Volba správného místa usnadní přesné a rychlé vážení. Kritéria pro volbu místa pro provoz: postavit váhu na stabilním plochém povrchu; vyvarovat se extrémních teplot a teplotních výkyvů, kupř. v případě postavení váhy v blízkosti topných těles nebo v místech na něž přímo působí slunečné paprsky; zabezpečit váhu před působením průvanu způsobeného otevřenými okny a dveřmi; během vážení nesmí být váha vystavena otřesům; zabezpečit váhu před vysokou vlhkostí vzduchu, výpary a prachem; zabezpečit váhu před dlouhodobým působením extrémní vlhkosti. V případě přenesení váhy do teplejšího prostředí může dojít v důsledku kondenzace k jejímu orosení. V tomto případě je třeba váhu odpojenou od napájení 2 hodiny aklimatizovat. zabezpečit váhu před působením statických nábojů majících zdroj ve váženém materiálu, v nádobě váhy a ve větrném krytu V případě působení elektromagnetických polí (kupř. vyvolaných mobilními telefony nebo rádiovými zařízeními ), statických nábojů a v případě nestabilního elektrického napájení je možný výskyt velkých chyb měření. V tomto případě je nutné váhu přemístit. 8
9 5.2 Rozbalení Váhu je třeba opatrně vyjmout, sejmout plastikový kryt a postavit na určené místo Nastavení vodorovné polohy Váhu je třeba umístit tak, aby deska váhy byla ve vodorovné poloze Rozsah dodávky Příslušenství: KERN EMB Váha Baterie (2 x 1,5 V) nebo 1 x 9 V Instrukce obsluhy 5.3 Provoz na baterie Sejmout víko zásobníku baterie ve spodní části váhy. Vložit 2 baterie 2 x 1,5 V (v případě modelu 200-2/EMB jednu plochou baterii 9 V). Nasadit víko. Z důvodu úspory baterií se váha vypne automaticky 3 minuty po ukončení vážení.. Když jsou baterie vybité, ukáže se na displeji symbol LO. Je třeba zmáčknout tlačítko a baterie ihned vyměnit. Pokud váha nebude provozována po delší dobu, je třeba baterie vyjmout a odděleně uschovat. Obsah baterie by mohl způsobit poškození váhy. 5.4 Síťový adaptér Proud je napájen pomocí síťového adaptéru, jmenovitá hodnota napětí musí být v souladu s lokálním napětím. Je nutné používat pouze originální adaptéry firmy KERN, pro použití jiných výrobků je nutný souhlas této firmy. 5.5 První zprovoznění Stabilní hodnoty vážení docílíme, když po dobu 1 minuty po zapnutí necháme váhu zahřát 9
10 5.6 Kalibrace Protože zemská gravitace je proměnlivá, je třeba každou váhu v souladu se zákony fyziky vhodným způsobem kalibrovat (pokud již váha nebyla kalibrována). Proces kalibrace je třeba provést při prvním zprovoznění, dále při každé změně umístění váhy a rovněž v případě výkyvů teploty okolí. Abychom obdrželi přesné hodnoty měření, doporučuje se dodatečné cyklické kalibrování váhy v rámci běžného provozu Postup kalibrace Kalibraci je možné provést a ověřit kdykoliv pomocí kalibrační hmotnosti. Kalibraci provedeme následujícím způsobem: Váha se musí nacházet ve stabilním prostředí, doporučuje se dodržet čas ohřevu po dobu cca 3 minut. Zapnout váhu pomocí tlačítka. Zmačknout a držet po dobu cca 10 sekund zmáčknuté tlačítko, až se na displeji ukáže symbol CAL. Uvolnit tlačítko, na displeji se ukáže hodnota kalibrační hmotnosti (viz kapitola 1, Technické údaje). Položit kalibrační hmotnost uprostřed váhy. Poté se na displeji ukáže symbol F a následovně se váha vypne. Sejmout kalibrační hmotnost, kalibrace je tímto ukončena. V případě chybné kalibrace nebo chybné kalibrační hmotnosti se ukáže symbol E. Kalibraci je nutné opakovat. Doporučuje se přechovávat kalibrační hmotnost poblíž váhy. V případě potřeby docílení přesných výsledků doporučuje se denní kontrola přesnosti váhy. 10
11 5.7 Vážení pod podlahou Vážení pod podlahou umožňuje vážení předmětů, které se vzhledem k jejich velikosti nebo tvaru nevejdou na desku váhy. Postup: Vypnout váhu. Obrátit váhu. Vyjmout zaslepku (1) z podstavce váhy Zavěsit háček k vážení pod podlahou (2). Postavit váhu nad otvorem Pověsit vážený matriál a provést vážení 1 2 Výkres 1: Postavení váhy k vážení pod podlahou K vážení pod podlahou používat pouze háčky doporučené firmou KERN. OPATRNĚ Všechny zavěšované předměty musí být dostatečně stabilní a vážený materiál musí být pořádně upevněn (nebezpečí utržení). Nikdy nepřekračovat dovolené zatížení (nebezpečí utržení). Po ukončení vážení pod podlahou je třeba znovu uzavřít otvor v podstavci váhy (ochrana před prachem). 11
12 6 Provoz 6.1 Klávesnice Tlačítko Krátce zmáčknuto Zapínání váhy Funkce tára Zmáčknuto cca 10 sekund Přepínání jednotek Vypínání váhy Funkce kalibrace 6.2 Obsluha Vážení Zapnout váhu tlačítkem. Provádí se samodiagnóza po dobu 2 sekund a poté se na displeji ukáže hodnota 0. Když je vážený materiál těžší než rozsah vážení, na displeji se ukáže symbol E (= přetížení). Vypnout váhu tlačítkem Tárování Položit nádobu pro určení táry na misce váze a zmáčknout tlačítko. Na displeji se ukáže hodnota 0. Hmotnost nádoby se uloží do paměti váhy. Naplnit nádobu váženým materiálem a odečíst váženou hodnotu. Po ukončení vážení opět zmáčknout tlačítko hodnota 0., na displeji se ukáže opět Vážit můžeme až po hranici rozsahu. Po sejmutí nádoby se na displeji ukáže celková hmotnost se záporným znaménkem. 12
13 6.2.3 Jednotky váhy Vážená hmotnost může být zobrazena v různých jednotkách, které můžeme přepínat pomocí tlačítka. Podržet zmáčknuté tlačítko, po několika sekundách se jednotka změní. Zobrazení na displeji Přepočtový součinitel 1 g = gram * g 1. Unce oz Trojská unce ozt Pennyweight dwt Dávkování a nulování Funkce automatického nulování (Auto-Zero) umožňuje automatické tárování malých kolísání hmotnosti. V případě, když se množství váženého materiálu nepatrně zmenší nebo zvětší, může kompenzačně -stabilizační mechanizmus váhy způsobit chybné výsledky vážení! (Příklad : Pomalé vytékání tekutiny z nádoby nacházející se na váze). V případě použití dávkování s malým kolísáním hmotnosti se doporučuje předmětnou funkci vypnout, avšak po jejím vypnutí se zobrazení měřené hodnoty na displeji stává nestabilní. Zapnutí/vypnutí funkce nulování: Když máme váhu zapnutou, zmáčkneme a podržíme zmáčknuté tlačítko OFF Stále držet tlačítko OFF zmáčknuté. Zmáčknout a podržet zmáčknuté rovněž tlačítko ON/TARE Podržet zmáčknuté tlačítko ON/TARE a uvolnit tlačítko OFF Opět zmáčknout tlačítko OFF Podržet obě tlačítka zmáčknuta, až se na displeji ukáže symbol tr Uvolnit obě tlačítka. Váha se nachází v režimu menu. Pomocí tlačítka ON/TARE volit opci tr Potvrdit tlačítkem OFF. Na displeji se ukáže aktuální nastavení. 13
14 Tlačítko ON/TARE umožňuje volbu jedné z následujících možností: Zobrazení Nastavení tr ON Auto-Zero (automatické nulování) zapnuto tr OFF Auto-Zero (automatické nulování) vypnuto Potvrdit volbu tlačítkem OFF. Po krátkém okamžiku se váha přepne automaticky do režimu vážení Funkce AUTO-OFF V režimu provozu na baterie disponuje váha funkcí automatického vypínání, které je možné následujícím způsobem vypnout a zapnout pomocí menu: Když máme váhu zapnutou, zmáčkneme a podržíme zmáčknuté tlačítko OFF Stále držet tlačítko OFF zmáčknuté. Zmáčknout a podržet zmáčknuté rovněž tlačítko ON/TARE Podržet zmáčknuté tlačítko ON/TARE a uvolnit tlačítko OFF Opět zmáčknout tlačítko OFF Podržet obě tlačítka zmáčknuta, až se na displeji ukáže symbol tr Uvolnit obě tlačítka. Váha se nachází v režimu menu. Pomocí tlačítka ON/TARE volit opci AF Potvrdit tlačítkem OFF. NA displeji se ukáže aktuální nastavení. Tlačítko ON/TARE umožňuje volbu jedné z následujících možností: Zobrazení Nastavení AF ON Za účelem úspory baterií se váha automaticky vypne za 3 minuty po ukončení vážení AF OFF Režim stálého zapnutí Potvrdit volbu tlačítkem OFF. Po krátkém okamžiku se váha automaticky přepne do režimu vážení. 14
15 6.2.6 Funkce Reset Návrat k menu nastavenému u výrobce. Když máme váhu zapnutou, zmáčkneme a podržíme zmáčknuté tlačítko OFF Stále držet tlačítko OFF zmáčknuté. Zmáčknout a podržet zmáčknuté rovněž tlačítko ON/TARE Podržet zmáčknuté tlačítko ON/TARE a uvolnit tlačítko OFF Opět zmáčknout tlačítko OFF Podržet obě tlačítka zmáčknuta, až se na displeji ukáže symbol tr Uvolnit obě tlačítka. Váha se nachází v režimu menu. Pomocí tlačítka ON/TARE volit opci rst Potvrdit tlačítkem OFF. NA displeji se ukáže aktuální nastavení. Tlačítko ON/TARE umožňuje volbu jedné z níže uvedených nastavení: Zobrazení Nastavení rst YES rst NO Návrat k menu nastavenému u výrobce. Nechci návrat k menu nastavenému u výrobce. Potvrdit volbu tlačítkem OFF. Po krátkém čase se váha automaticky přepne do režimu vážení. 15
16 7 Údržba, utilizace 7.1 Čištění Před zahájením čištění musí být váha vypnuta. K čištění nelze použít agresivní čisticí prostředky (rozpouštědla, atd.), váhu je nutné čistit utěrkou při použití jemného mýdlového louhu. Voda nesmí proniknout dovnitř a po ukončení čištění je nutné vytřít váhu do sucha měkkou utěrkou. Volně ležící zbytky vzorků/prachu je možné opatrně odstranit pomocí štětce nebo pomocí ručního vysavače. Rozsypaný vážený materiál je nutné okamžitě odstranit. 7.2 Udržování provozního stavu Zařízení mohou obsluhovat a udržovat v provozu pouze zaškolení pracovníci, autorizováni firmou KERN. Před otevřením musí být váha vypnuta. 7.3 Utilizace Utilizaci obalu a zařízení je nutné provést v souladu s místními závaznými předpisy. 16
17 8 Pomoc v případě malých poruch V případě poruchy je třeba váhu na chvíli vypnout a odpojit od sítě, poté je možné znovu vážit od začátku. Pomoc: Porucha Možná příčina Nesvítí zobrazení hmotnosti. Váha není zapnuta. Přerušeno napájení ze sítě (poškozený/ nezapnutý kabel). Síť není pod napětím. Špatně vložené nebo vybité baterie. Scházejí baterie. Výsledek vážení zřetelně chybný Ukazatel váhy není vynulován Nesprávná kalibrace. Silné teplotní výkyvy. Elektromagnetické pole/statický náboj (volit jiné provozní místo /pokud je to možné vypnout zařízení způsobující poruchu) Výsledek vážení zřetelně chybný Ukazatel váhy není vynulován Nesprávná kalibrace. Silné teplotní výkyvy. Elektromagnetické pole/statický náboj (volit jiné provozní místo /pokud je to možné vypnout zařízení způsobující poruchu) V případě, když se objeví jiné signalizace chyb, je třeba váhu vypnout a znovu zapnout. Když se bude chyba objevovat i nadále, je třeba se obrátit na výrobce. 17
18 9 Prohlášení o shode EG-Konformitätserklärung EC- Déclaration de conformité EC-Dichiarazione di conformità EC- Declaração de conformidade EC-Deklaracja zgodności KERN & Sohn GmbH D Balingen-Frommern Tel: 0049-[0] Postfach 4052 Fax: 0049-[0] info@kern-sohn.de Internet: Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC-Declaración de Conformidad EC-Conformiteitverklaring EC- Prohlášení o shode EC-Заявление о соответствии D Konformitäts- Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, erklärung mit den nachstehenden Normen übereinstimmt. GB Declaration of We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms conformity with the following standards. CZ Prohlášení o Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu shode s níže uvedenými normami. E Declaración de Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta conformidad declaración está de acuerdo con las normas siguientes F Déclaration de Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la conformité présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. I Dichiarazione di Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si rifericonformitá sce è conforme alle norme di seguito citate. NL Conformiteit- Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking verklaring heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt. P Declaração de Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta conformidade declaração, corresponde às normas seguintes. PL Deklaracja Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, zgodności RUS Заявление о соответствии jest zgodny z poniższymi normami. Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам. Electronic Balance: KERN EMB EU Directive Standards 2004/108/EC EN : 2013 EN : 2013 EN : A2: 2009 EN : /95/EC EN : 2006/A2: /65/EU EN 50581:2012 Datum Date Ort der Ausstellung Place of issue Signatur Signature Balingen Albert Sauter KERN & Sohn GmbH Geschäftsführer Managing director KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D Balingen, Tel. +49-[0]7433/ Fax +49-[0]7433/ , info@kern-sohn.com, Internet: 18
Instrukce obsluhy Školní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Školní váha KERN Verze 3.2 07/2011
Instrukce obsluhy Školní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet:www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Školní váha KERN 442 Verze 1,5 07/2003
Návod na obsluhu(cz) Vrecková váha KERN TAB(SK)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Vrecková váha KERN TAB(SK) Verze
Instrukce obsluhy Školní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Školní váha KERN Verze 2.7 09/2008
KERN EMS Verze 1.3 10/2012 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Školní váha KERN EMS Verze 1.3 10/2012
Instrukce obsluhy Školní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Školní váha KERN Verze 3.1 11/2009
Instrukce obsluhy Paletové vozíky s váhou
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Paletové vozíky s váhou KERN VHE
Provozní manuál Taschenwaage
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Taschenwaage KERN CM Verze 1.8 10/2006
Instrukce obsluhy Paletová váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Paletová váha KERN UOB Verze 1.3
Návod na obsluhu(cz) Bezkontaktná a bezkáblová váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Bezkontaktná a bezkáblová váha
Instrukce obsluhy Přepravní vozíky s váhou
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Přepravní vozíky s váhou KERN VOB
Návod na obsluhu Paletové vozíky s váhou(cz)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu Paletové vozíky s váhou(cz) KERN
Provozní manuál Ionizátor
Provozní manuál Ionizátor KERN YBI-01 Verze 1.1 03/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 internet: www.kern-sohn.com
Instrukce obsluhy Váha s výpočtem ceny
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Váha s výpočtem ceny KERN RFB Verze
Instrukce obsluhy Analytická váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Analytická váha KERN ABT Verze 1.2
KERN EMS Verze /2015 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Školní váha KERN EMS Verze 1.5 01/2015
Instrukce obsluhy Počítací váha / počítací systém
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Počítací váha / počítací systém
Návod na obsluhu(cz) Balíková váha KERN
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Balíková váha KERN KERN EOA(SK)
Instrukce obsluhy Přesná váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Přesná váha KERN PKP / PKS Verze
Instrukce obsluhy Plošinové váhy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Plošinové váhy KERN EOB / EOE_L
Provozní manuál Kompaktní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Kompaktní váha KERN FWN Verze 1.1 04/2007
KERN YKD Version 1.0 1/2007
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com CZ Instrukce obsluhy
Instrukce obsluhy Plošinové váhy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Plošinové váhy KERN EOB//EOS/BOBP
Instrukce obsluhy Plošinové váhy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Plošinové váhy KERN EOS_F Verze
Instrukce instalace Vážní nosník
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce instalace Vážní nosník KERN KFA V20 Verze
Návod k obsluze Druhý displej
Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
Instrukce obsluhy Paletové vozíky s váhou
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Paletové vozíky s váhou KERN VHT
Instrukce instalace Vážní nosník
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce instalace Vážní nosník KERN KFA V20 Verze
Instrukce obsluhy Plošinová váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Plošinová váha KERN NDE Verze 1.3
Instrukce pro obsluhu Paletové vozíky s váhou
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce pro obsluhu Paletové vozíky s váhou KERN
Návod k obsluze Inventarizační váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Inventarizační váha KERN FKA Verze
Instrukce pro obsluhu a instalaci displeje
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce pro obsluhu a instalaci displeje KERN KFS-T
KERN RPB_D Verze 2.4 04/2013 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Váha pro výpočet ceny KERN RPB_D
KERN RPB_D Verze CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Váha pro výpočet ceny KERN RPB_D
KERN RPB D(SK) Verze /2014 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Obchodná váha s výpočtom ceny
Instrukce obsluhy Podlahová váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Podlahová váha KERN IFB Verze 1.2
Instrukce obsluhy Paletové vozíky s váhou
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohncom Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: wwwkern-sohncom Instrukce obsluhy Paletové vozíky s váhou KERN VHB/VHS
Provozní manuál Počítací váhy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Počítací váhy KERN CKE/CDS Verze 2.5
KERN KFD V20 Verze /2011 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instalace obsluhy Průjezdová váha KERN KFD V20 Verze
Návod na obsluhu(cz) KERN AES/AEJ Verze 1.2 09/2009 CZ. KERN & Sohn GmbH. AES/AEJ-BA-d-0912
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49- [0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49- [0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) KERN AES/AEJ Verze 1.2 09/2009
Návod na použitie(cz) Presná váha, kontrolná váha, laboratórna váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com internet: www.kern-sohn.com Návod na použitie(cz) Presná váha, kontrolná váha,
Návod na obsluhu(cz) Nerezová vodotesná váha na mäso KERN FFN-N Verze /2013 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Nerezová vodotesná váha na mäso
Instrukce obsluhy Kompaktní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Kompaktní váha KERN FKB_A Verze 1.1
Provozní manuál Přesné vážení, kompaktní vážení a plošinové vážení
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Přesné vážení, kompaktní vážení a
Provozní manuál Počítací váhy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Počítací váhy KERN CKE/CDS Verze 2.1
Instrukce obsluhy Vážní můstek
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Vážní můstek KERN KFU Verze 1.1
KERN HUS/HUM Verze 3.1 11/2011 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Elektronická jeřábová váha Záznamník
Instrukce obsluhy Karátová váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Karátová váha KERN EW 600-C3 NM
KERN HCB / HCN Verze /2013 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Elektronická závěsná váha Denní výkaz
Návod na obsluhu(cz) Váha na určovanie hustoty KERN EMB-V(SK) Verze /2014 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Váha na určovanie hustoty KERN
Provozní manuál Váha pro počítání, sestavování směsi podle receptury a kontrolu stavu naplnění
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Váha pro počítání, sestavování směsi
Instrukce obsluhy Paletové vozíky s váhou
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Paletové vozíky s váhou KERN VHM_M
Návod na obsluhu(cz) Denník pre bežnú údržbu a opravy (CZ) Závesná váha KERN HFB(SK)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Denník pre bežnú údržbu a opravy
Návod na obsluhu(cz) Jednoduchá počítacia váha
Návod na obsluhu(cz) Jednoduchá počítacia váha KERN CKE/CDS(SK) Verze 2.6 01/2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com
Provozní manuál Plošinová váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Plošinová váha KERN ECB Verze 1.3 05/2007
Instrukce obsluhy Počítací váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Počítací váha KERN CPB-N / CPB-DM
Instrukce obsluhy Plošinová váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Plošinová váha KERN DE Verze 4.0
Instrukce obsluhy Přesná váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Přesná váha KERN 440 Verze 4.1 09/2009
Provozní manuál Plošinová váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Plošinová váha KERN ECE Verze 1.1 05/2007
Instrukce obsluhy Plošinová váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Plošinová váha KERN DE Verze 5.4
Instrukce obsluhy Kompaktní váhy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Kompaktní váhy KERN CB/FCB Verze
Návod na obsluhu(cz) KERN GAB-N navažovacia a kontrolná váha balenia(sk)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) KERN GAB-N navažovacia a kontrolná
Instrukce obsluhy Přesné váhy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Přesné váhy KERN PBS/PBJ Verze 1.4
Instrukce obsluhy Přesné analytické váhy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukce obsluhy Přesné analytické váhy Tel.: +49-[0]7433-9933-0 : +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN ALJ/ALS/PLJ/PLS
Návod na obsluhu(cz) Laboratórna váha KERN EWJ(SK)
Návod na obsluhu(cz) KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Laboratórna váha KERN EWJ(SK)
Instrukce obsluhy Průmyslová váha s displejem s dotykovými senzory
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Průmyslová váha s displejem s dotykovými
Provozní manuál Kompaktni váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[]7433-9933- Fax: +49-[]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Kompaktni váha KERN FVN Verze 1. 6/28
Návod k obsluze Přesné váhy
Návod k obsluze Přesné váhy KERN EWJ Verze 1.2 08/2014 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
Návod na obsluhu(cz) GAB-P navažovacia váha s tlačou(sk)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) GAB-P navažovacia váha s tlačou(sk)
Instrukce obsluhy Průmyslová váha s displejem s dotykovými senzory
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Průmyslová váha s displejem s dotykovými
Instrukce obsluhy Kompaktní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Kompaktní váha KERN GAB-N Verze
Návod na obsluhu(cz) Balíková kontrolná váha KERN ECE(SK)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Balíková kontrolná váha KERN ECE(SK)
KERN PCD Verze 1.1 10/2012 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail:info@kern-sohn.com Instrukce pro obsluhu Váha pro přesné měření Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN PCD
Provozní manuál Váha vypočítávající cenu
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Váha vypočítávající cenu KERN RPB-N
Instrukce obsluhy Přesná váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohncom Tel: +49-[0]7433-9933-0 ax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: wwwkern-sohncom Instrukce obsluhy Přesná váha KERN PLJ-GM Verze 11 02/2010
Návod k obsluze Přesné váhy
Návod k obsluze Přesné váhy KERN PFB Verze 2.2 02/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
KERN MLS_A Verze /2010 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Elektronické zařízení ke stanovení
Návod na obsluhu(cz) Analytická váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Vnitřnít: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Analytická váha KERN ABS-N_ABJ-NM
Provozní manuál Elektronická kompaktní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Elektronická kompaktní váha KERN GAB/GAS/FAB
Instrukce pro obsluhu Váha ke stanovení hustoty
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce pro obsluhu Váha ke stanovení hustoty KERN
Provozní manuál Počítací váhy/počítací systém
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Počítací váhy/počítací systém KERN
KERN PCD Verze /2016 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail:info@kern-sohn.com Instrukce pro obsluhu Váha pro přesné měření Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN PCD
Instrukce obsluhy Počítací váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Počítací váha KERN CPB Verze 1.2
Instrukce pro kalibraci Paletové vozíky s váhou
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce pro kalibraci Paletové vozíky s váhou KERN
Instrukce obsluhy Paletová váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Paletová váha KERN UFB/UFN Verze
Instrukce pro obsluhu Analytické váhy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Vnitřnít: www.kern-sohn.com Instrukce pro obsluhu Analytické váhy KERN ABS-N_ABJ-NM
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE
TB01-3000 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA TB01 3000 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy
Instrukce pro obsluhu a instalaci DISPLEJ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce pro obsluhu a instalaci DISPLEJ KERN KFF-T
KERN HFB Verze 1.2 10/2012 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Elektronická závěsná váha Deník
Provozní manuál Jeřábové váhy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Jeřábové váhy KERN HUS/HUM Verze 2.1
Elektronické závěsné váhy Kat. číslo 100.3662
Elektronické závěsné váhy Kat. číslo 100.3662 1. Technické údaje KERN CH15K20 CH50K50 CH50K100 CH50K500 Přesnost vážení 20 g 50 g 100 g 500 g Rozsah vážení 15 kg 50 kg 50 kg 50 kg 2 Základní pokyny 2.1
Provozní manuál Kompaktní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com 0 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Kompaktní váha KERN FCB Verze 1.1
Návod na obsluhu(cz) Präzisionswaage
KERN & Sohn GmbH Zieelei 1 Tel: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balinen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Präzisionswaae Laboratórna váha
Provozní manuál Kompaktní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 internet: www.kern-sohn.com Provozní manuál Kompaktní váha KERN FKB_A Verze 1.2
Návod na obsluhu(cz) Kontrolná váha KERN FKB_A(SK)
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com internet: www.kern-sohn.com Návod na obsluhu(cz) Kontrolná váha KERN FKB_A(SK)
VÁHA K POJÍZDNÝM ZVEDÁKŮM
VÁHA K POJÍZDNÝM ZVEDÁKŮM H1 POUŽITÍ Váha je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je určena k vážení hmotnosti pacientů na
Instrukce obsluhy Zvedací vozíky s váhou
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Zvedací vozíky s váhou KERN VFS
Provozní manuál Analytické váhy
Provozní manuál Analytické váhy KERN PLJ_N Verze 3.0 12/2009 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 internet: www.kern-sohn.com
Instrukce kalibrace Paletové vozíky s váhou
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce kalibrace Paletové vozíky s váhou KERN VHT
Návod k obsluze Kompaktní váha
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Kompaktní váha KERN FOB-S Verze 1.1