Albatros 2 Regulátory kotlov Užívateľská príručka RVS13.. RVS53.. Siemens Schweiz AG Výrobky pre vykurovanie vetranie - klimatizáciu (HVAC)
|
|
- Miloslava Macháčková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Albatros 2 Regulátory kotlov Užívateľská príručka RVS13.. RVS53.. Vydanie 1.0 Regulátory série A CE1U2357sk Siemens Schweiz AG Výrobky pre vykurovanie vetranie - klimatizáciu (HVAC)
2 2/88 Výrobky HVAC
3 Obsah 1 Prehľad Prehľad sortimentu Bezpečnostné pokyny Poznámky k ručeniu za výrobok Montáž a inštalácia Predpisy Základné prístroje RVS...10 Projektovanie...10 Spôsob montáže...10 Rozmery a výkres vŕtania otvorov Pripojovacie svorky RVS Pripojovacie svorky RVS Pripojovacie svorky RVS Priradenie svoriek Pripojovacie svorky AVS Priradenie svoriek Obslužný prístroj AVS Izbový prístroj QAA Projektovanie...18 Rozmery a plán vŕtania otvorov Komponenty pre rádiovú komunikáciu Modul rádiovej komunikácie AVS Izbový prístroj QAA Projektovanie...20 Montáž s podstavou...21 Prípoje/napájanie...21 Rádiové spojenie...22 Rozmery a plán vŕtania upevňovacích otvorov Snímač vonkajšej teploty s rádiovým vysielačom AVS Spôsob montáže...24 Rozmery a plán vŕtania upevňovacích otvorov Rádiový opakovač AVS Spôsob montáže...26 Prípoje...26 Rádiové spojenie...26 Rozmery a plán vŕtania upevňovacích otvorov Kontrola komponentov systému rádiovej komunikácie Sieťový zdroj AVS Montážny predpis...27 Prípoje Uvedenie do prevádzky Základné prístroje...30 Výrobky HVAC Obsah /88
4 5 Zaobchádzanie s prístrojom / Obsluha (obslužné prvky)...31 Obslužné prvky...31 Možnosti zobrazovania...32 Voľba prevádzky vykurovania...32 Voľba prevádzky prípravy TÚV...33 Nastavenie žiadanej hodnoty teploty miestnosti...33 Tlačidlo prítomnosti...33 Zobraziť informácie...33 Programovanie Princíp nastavovania...35 Príklad Nastaviť čas Úrovne užívateľov...36 Možnosti nastavenia - úroveň Koncový užívateľ...37 Možnosti nastavenia - úroveň Odborník Prehľad nastavení Nastavenia - podrobne Čas & dátum Obslužná jednotka...45 Obsluha a displej...45 Priradenie vykurovacieho obvodu...46 Snímač teploty miestnosti...47 Údaje prístroja Rádiová komunikácia...47 Spojenie...47 Zoznam prístrojov rádiová komunikácia Programy časového riadenia...48 Spínacie body...48 Štandardný program Prázdniny Vykurovacie obvody...49 Druh prevádzky...49 Žiadané hodnoty...49 Vykurovacia krivka...49 ECO- funkcie...50 Obmedzenia žiadanej hodnoty vstupnej teploty...52 Vplyv teploty miestnosti...52 Obmedzenie teploty miestnosti...53 Rýchle rozkúrenie...53 Rýchly útlm...54 Optimalizácia času zapnutia- vypnutia...54 Navýšenie redukovanej žiadanej hodnoty...55 Ochrana voči prehriatiu - vykurovací obvod s čerpadlom...55 Regulácia zmiešavača...56 Funkcia Sušenie poteru...56 Spätné chladenie TÚV...57 Žiadané hodnoty...57 Deblokovanie...58 Priorita...59 Antibakteriálna funkcia (legionelly)...59 Cirkulačné čerpadlo...60 Výrobky HVAC Obsah
5 5.3.8 Kotol...60 Žiadané hodnoty Solárny systém...61 Regulátor nabíjania (dt)...61 Funkcia Štart...61 Protimrazová ochrana kolektora...61 Ochrana kolektora voči prehriatiu...61 Teplota odparenia média Zásobník TÚV...62 Regulácia nabíjania...62 Ochrana voči prehriatiu...62 Spätné chladenie...63 Elektrická výhrevná vložka Konfigurovanie...64 Vykurovacie obvody 1, Snímač teploty TÚV B Príprava TÚV - Akčný člen Q Reléový výstup QX...65 Vstup pre snímače BX1, Vstup H1/H Korekcie snímača...70 Model budovy a miestnosti...71 Protimrazová ochrana zariadenia...71 Stav snímača...71 Reset parametrov...71 Schéma zariadenia...71 Údaje prístrojov Chyby Údržba / servis...73 Funkcie údržby...73 Kominár...73 Simulácie...73 Ručná prevádzka...74 Telefón- servisná služba Test vstupov / výstupov Prevádzkový stav...75 Hlásenie Diagnostika tepelného zdroja Diagnostika spotrebiča Zoznamy zobrazení Kód chyby Kód údržby Schémy aplikácií Základná schéma RVS13.12x Základná schéma RVS13.12x s AVS Základná schéma RVS13.14x Základná schéma RVS13.14x s AVS Základná schéma RVS53.18x Prídavné funkcie...79 Výrobky HVAC Obsah /88
6 Cirkulačné čerpadlo...79 Elektrická vykurovacia vložka...79 Čerpadlo / snímač solárneho kolektora...79 Čerpadlo H1/ Kotlové čerpadlo...80 Obtokové čerpadlo...80 Čerpadlo vykurovacieho obvodu HKP Snímač teploty TÚV...81 Snímač teploty spiatočky...81 Legenda Technické údaje Základné prístroje RVS Rozširujúci modul AVS Obslužný a izbový prístroj AVS37.. / QAA7x Sieťový zdroj AVS Snímač vonk. teploty / rádiový prenos AVS Rádiový opakovač AVS /88 Výrobky HVAC Obsah
7 1 Prehľad Táto užívateľská príručka popisuje zaobchádzanie a konfigurovanie produktov podľa nasledujúcej tabuľky. Je určená pre všetky skupiny čitateľov od koncových užívateľov až po kúrenárov- špecialistov. ASN RVS RVS RVS AVS AVS QAA QAA QAA AVS AVS AVS AVS AVS Názov Základný prístroj - kotol Základný prístroj - kotol Základný prístroj - kotol Rozširujúci modul Obslužný prístroj Izbový prístroj pevné prepojenie Izbový prístroj pevné prepojenie s presvetlením pozadia Izbový prístroj rádiová komunikácia Sieťový zdroj Zaslepovací kryt (96 x 144 mm) Modul rádiovej komunikácie Rádiový opakovač Snímač vonkajšej teploty s rádiovým prenosom V samostatných dokumentoch sú popísané nasledujúce produkty: QAC34 Snímače vonkajšej teploty QAD36 Príložné snímače teploty QAZ36 Ponorné snímače teploty Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 1 Prehľad /88
8 1.1 Prehľad sortimentu Rádiová komunikácia T T D D F F B B E C C A A Obsluha izbovým prístrojom 2359Z04 Obsluha obslužným prístrojom (voliteľne aj izbovým prístrojom) Pevné prepojenie T D T D B B E C C A A 2359Z Z Z03 A Základný prístroj RVS B Sieťový zdroj AVS16 C Izbový prístroj QAA75 / 78 D Snímač vonkajšej teploty AVS13 E Obslužný prístroj AVS37 F Rádiový komunikačný modul AVS71 8/88 Výrobky HVAC 1 Prehľad
9 2 Bezpečnostné pokyny 2.1 Poznámky k ručeniu za výrobok Prístroje sa môžu použiť iba v technických zariadeniach budov a iba pre popísané aplikácie. Pri použití prístrojov treba dodržať všetky požiadavky, popísané v kapitolách Zaobchádzanie a Technické údaje. Treba dodržať platné miestne predpisy (montáž, elektrická inštalácia atď.). Otvorenie prístroja nie je dovolené. Pri nedodržaní uvedených požiadaviek záruka za prístroj zaniká. Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 2 Bezpečnostné pokyny /88
10 3 Montáž a inštalácia 3.1 Predpisy Elektrická inštalácia Pred inštalovaním prístroja treba prerušiť obvod elektrického napájania! Prípoje malého a sieťového napätia sú umiestnené navzájom oddelene. Pri prepojovaní treba dodržať požiadavky triedy ochrany II, t. j. vedenia snímačov a sieťového napätia sa nesmú viesť v tom istom káblovom kanále. 3.2 Základné prístroje RVS Projektovanie Miesto montáže Na odvod stratového tepla produkovaného regulátorom treba zabezpečiť cirkuláciu vzduchu okolo prístroja. V každom prípade treba zachovať voľnú vzdialenosť minimálne 10 mm nad chladiacimi drážkami na hornej a spodnej strane prístroja. Tento voľný priestor nesmie byť voľne prístupný a do tejto oblasti sa nesmú zasúvať žiadne predmety. Aj sa zabudovaný prístroj umiestni do ďalšej uzavretej a tepelne izolujúcej skrinky, potom musí byť voľná vzdialenosť okolo chladiacich drážok až do 100 mm. Prístroj je koncipovaný podľa smerníc pre triedu ochrany II a preto ho treba v zmysle týchto predpisov aj zabudovať. Prístroj možno pripojiť na napájacie napätie až po jeho úplnom zabudovaní. Na svorkách prístroja a cez chladiace drážky je možnosť nebezpečného dotyku. Na prístroj nesmie pôsobiť kvapkajúca voda. Dovolená teplota okolia zabudovaného a na prevádzku pripraveného prístroja je C. Káble sieťového napájania musia byť položené jednoznačne oddelene od vedení s malým napätím (snímače); minimálna vzdialenosť 100 mm. Kotol Skriňový rozvádzač Skrinka pre nástennú montáž Spôsob montáže A2 2359Z09 A1 B1 B2 2359Z11 Priskrutkovanie Na lište DIN A: Montáž / B: Demontáž Poznámka: Pre montáž na lištu DIN je potrebná montážna príchytka! 10/88 Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
11 Rozmery a výkres vŕtania otvorov Rozmery v mm L B H L1 B1 RVS RVS AVS Z10 Rozmer X: Konektor so sponou min. 70mm Konektor bez spony min. 60 mm Pripojovacie svorky RVS x QX1 - - N U S R Q P N L Q2 N Q3 - - N - - L L1 SK2 SK1 4 S3 T2 T1 N L1 S3 L1 N L M BX2 2358M01 M BX1 B B1 Voľný priestor na výšku RVS13.123/ A S PRVS13.123/ Z46 M H1 M B9 M B3 M B2 CL- CL+ CL- CL+ n n n k h f b b b CL- CL+ X50 X60 X30 BSB G+ CL- CL+ b Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia /88
12 3.2.2 Pripojovacie svorky RVS U T S R Q P N L QX1 N Y2 N Y1 Q2 N Q3 N SK2 SK1 4 S3 T2 T1 N L1 S3 L1 N L M BX2 M BX1 M B1 M H1 - - M B9 M B3 M B2 - G+ CL- CL+ CL- CL+ n n p n k h f b b b CL- CL+ X50 X60 X30 BSB G+ CL- CL+ b Pripojovacie svorky RVS U T S U T S R Q P N L M H2 M B12 M BX2 M BX1 - M B1 QX2 N Y6 N Y5 Q6 N QX1 N Y2 N Y1 Q2 N Q3 N SK2 SK1 4 S3 T2 T1 N L1 S3 L1 N L M H1 - - M B9 M B3 M B2 - G+ CL- CL+ CL- CL+ CL- CL+ X50 X60 X30 BSB - RVS13.143/ A S PRVS13.143/ Z47 RVS53.183/ A S PRVS53.183/ Z48 n p n n p n k h f b b b G+ CL- CL+ b 12/88 Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
13 Priradenie svoriek Sieťové napätie Použitie Zásuvné miesto Typ konektora L Fáza 230 V ~ Základný prístroj N L AGP4S.05A/109 Ochranný vodič N Nulový vodič L1 Fáza 230 V ~ horák S3 Výstup porucha horáka L1 Fáza - horák P AGP8S.07A/109 Ochranný vodič N Nulový vodič T1 Horák - 1. stupeň T2 Horák - 1. stupeň S3 Vstup - porucha horáka 4 Vstup prevádzkové hodiny 1. stupňa horáka SK1 Bezpečnostný obvod Q AGP8S.02E/109 SK2 Bezpečnostný obvod N Nulový vodič R AGP8S.03A/109 Ochranný vodič Q3 Nabíjacie čerpadlo prípravy TÚV/obtokový ventil N Nulový vodič S AGP8S.03B/109 Ochranný vodič Q2 Čerpadlo 1. vykurovacieho obvodu Y1 Zmiešavač 1. vykurovacieho obvodu OTV T AGP8S.04B/109 N Nulový vodič Ochranný vodič Y2 Zmiešavač 1. vykurovacieho obvodu ZATV N Nulový vodič U AGP8S.03C/109 Ochranný vodič QX1 1. multifunkčný výstup N Nulový vodič S AGP8S.03B/109 Ochranný vodič Q6 Čerpadlo 2. vykurovacieho obvodu Y5 Zmiešavač 1. vykurovacieho obvodu OTV T AGP8S.04B/109 N Nulový vodič Ochranný vodič Y6 Zmiešavač 1. vykurovacieho obvodu ZATV N Nulový vodič U AGP8S.03C/109 Ochranný vodič QX2 2. multifunkčný výstup Malé napätie Použitie Zásuvné Typ konektora miesto BSB Servisný nástroj / prostriedok OCI X60 Modul rádiovej komunikácie AVS X50 Rozširujúci modul AVS AVS82.490/109 X30 Obslužný prístroj / ovládací panel kotla - AVS82.491/109 CL+ BSB - Údaje AGP4S.02A/109 CL- BSB Kostra (referenčný potenciál) b CL+ Izbový prístroj 2 - Údaje AGP4S.02A/109 CL- Izbový prístroj 2 - Kostra b CL+ Izbový prístroj 1 - Údaje AGP4S.02A/109 CL- Izbový prístroj 1 - Kostra b AGP4S.03D/109 13/88 Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
14 Použitie G+ Izbový prístroj - napájanie 12V Zásuvné miesto Typ konektora B2 Snímač teploty kotla AGP4S.02B/109 M Kostra f B3 Snímač teploty TÚV hore AGP4S.02C/109 M Kostra h B9 Snímač vonkajšej teploty AGP4S.02D/109 M Kostra k H1 Vstupy: binárny/0..10v AGP4S.02F/109 M Kostra n B1 Snímač teploty prívodu HK1 AGP4S.02G/109 M Kostra p BX1 Multifunkčný vstup 1 pre snímače AGP4S.02F/109 M Kostra n BX2 Multifunkčný vstup 2 pre snímače AGP4S.02F/109 M Kostra n B12 Snímač teploty prívodu HK2 AGP4S.02G/109 M Kostra p H2 Binárny vstup AGP4S.02F/109 M Kostra n 14/88 Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
15 Pripojovacie svorky AVS S T N L - QX23 N QX22 N QX21 N L AVS75.390/ A S PAVS75.390/109 M H2 M BX Z49 n n n M BX21 X30 Priradenie svoriek Sieťové napätie Použitie Zásuvné miesto Typ konektora L Fáza 230 V ~ Základný prístroj N L AGP4S.03E/109 Ochranný vodič N Nulový vodič QX21 Zmiešavač OTV T AGP8S.04B/109 N Nulový vodič Ochranný vodič QX22 Zmiešavač ZATV N Nulový vodič S AGP8S.03B/109 Ochranný vodič QX23 Čerpadlo vykurovacieho obvodu Malé napätie Použitie Zásuvné Typ konektora miesto X30 Obslužný prístroj / ovládací panel kotla - AVS82.491/109 BX21 Snímač teploty prívodu HK1 AGP4S.02F/109 M Kostra n BX22 Snímač teploty prívodu HK2 AGP4S.02F/109 M Kostra n H2 Binárny vstup AGP4S.02F/109 M Kostra n Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia /88
16 3.3 Obslužný prístroj AVS Spôsob montáže Montáž 2358Z Z31 Demontáž 2358Z32 Prípoje Rozmery Obslužný prístroj AVS sa pripája spojovacím káblom AVS82.491/109 na zásuvku X30 na základnom prístroji. Konektory sú kódované M /88 Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
17 Výrez (144) M05 (96) Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia /88
18 3.4 Izbový prístroj QAA75 Projektovanie min. 10 cm 2261Z03 Izbový prístroj by sa mal umiestniť v referenčnej miestnosti pri zohľadnení nasledujúcich bodov: Miesto montáže treba zvoliť tak, aby mohol snímač merať teplotu vzduchu v miestnosti podľa možnosti bez skreslenia a nebol ovplyvňovaným priamym slnečným žiarením a inými zdrojmi tepla resp. chladu (cca 1,5 m nad podlahou) Pri montáži na stenu musí byť nad prístrojom dostatok miesta na vysunutie a opätovné nasunutie. Pri oddelení prístroja od podstavy tento zostáva bez napájania a nie je teda v prevádzke. Spôsob montáže 2359Z Z Z Z Z20 Prípoje Svorka Označenie QAA QAA CL+ BSB- údaje BSB- údaje 2 CL- BSB - kostra BSB - kostra 3 G+ rezervovaná napájanie 12 V js 18/88 Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
19 Rozmery a plán vŕtania otvorov Z Z12 Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia /88
20 3.5 Komponenty pre rádiovú komunikáciu Treba ich umiestniť tak, aby bolo zabezpečené čo možno nerušené vysielanie. Pritom treba dbať na nasledujúce pokyny: Nemontovať v blízkosti elektrických vedení, v mieste pôsobenia silných magnetických polí alebo v blízkosti prístrojov ako PC, televízor, mikrovlnná rúra atď. Neumiestňovať do elektromagneticky tienených priestorov (veľké železné predmety alebo stavebné konštrukcie s drobnou kovovou sieťou ako napr. špeciálne sklo alebo betón) Maximálna vzdialenosť od prijímača 30 metrov alebo dve poschodia Modul rádiovej komunikácie AVS71... Modul rádiovej komunikácie (prenosu) rozširuje sortiment o možnosť bezdrôtovej komunikácie. Príslušné prístroje (ako napr. izbový prístroj) môžu pritom prenášať údaje bez potreby inštalácie elektrického prenosového vedenia. Projektovanie Prístroj nemontovať do vnútra kovovej skrinky (napr. kotol). Spôsob montáže A LED B Tlačidlo 2359Z57 Prípoj Rádiové spojenie Kábel má pevne osadený konektor, ktorý sa pripája na prípoj X60 regulátora. Základný prístroj musí byť pred týmto pripojením bez elektrického napájania! Vytvorenie rádiového spojenia je popísané v kapitolách o príslušných komponentoch rádiového komunikačného systému Izbový prístroj QAA78 Projektovanie min. 10 cm 2261Z03 Izbový prístroj by sa mal umiestniť v referenčnej miestnosti pri zohľadnení nasledujúcich bodov: Miesto montáže treba zvoliť tak, aby mohol snímač merať teplotu vzduchu v miestnosti podľa možnosti bez skreslenia a nebol ovplyvňovaným priamym slnečným žiarením a inými zdrojmi tepla resp. chladu (cca 1,5 m nad podlahou) Pri montáži na stenu musí byť nad prístrojom dostatok miesta na vysunutie a opätovné nasunutie. 20/88 Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
21 Montáž s podstavou 2359Z Z Z Z Z Z26 Spôsob montáže bez podstavy Prípoje/napájanie Na napájanie sa používajú 3 ks batérií typu AA (LR06). Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia /88
22 Rádiové spojenie Zostavenie Testovanie Rádiové spojenie zostaviť v nenamontovanom stave, v blízkosti modulu rádiovej komunikácie, aby všetky komponenty boli v dosahu príjmu. Základným predpokladom rádiového spojenia je zabezpečenie elektrického napájania všetkých komponentov, t. j. modul musí byť riadne pripojený na základný prístroj a v izbovom prístroji musia byť správne vložené batérie. 1. Na nainštalovanom module rádiovej komunikácie minimálne 8 sek tlačiť tlačidlo, až nezačne rýchlo blikať indikačná LED. 2. Izbový prístroj nastaviť tlačidlom OK do režimu Programovanie. 3. Minimálne na 3 sekundy zatlačiť tlačidlo Info a otočným gombíkom zvoliť úroveň obsluhy Uvádzanie do prevádzky. Potom zatlačiť tlačidlo OK. 4. Otočným gombíkom zvoliť obslužnú stránku Rádio (Funk) a zatlačiť tlačidlo OK 5. Zvoliť nastavovací riadok Spojenie (Binding) (riadok 120). Potom zatlačiť tlačidlo OK. 6. Otočným gombíkom nastaviť ÁNO (JA) a zatlačiť tlačidlo OK. Aktivuje sa zostavovanie spojenia. 7. Na displeji sa zobrazuje aktuálny stav zostavovania spojenia v %. Tento proces môže trvať sekúnd. 8. Spojenie je zostavené, keď sa zobrazí Prístroj v pohotovosti (Gerät betriebsbereit) a zhasne indikačná LED- dióda modulu rádiovej komunikácie. Funkciou Test sa kontroluje kvalita rádiového spojenia. Test možno prerušiť tlačidlom ESC. Zatiaľ čo zostavenie rádiového spojenia sa môže realizovať na kotle, mal by sa test vykonať na určenom montážnom mieste izbového prístroja. Na izbovom prístroji zvoliť podľa popisu v bodoch 2 až 4 obslužnú stránku Rádio (Funk) a v nastavovacom riadku Testmode (riadok 121) aktivovať režim testovania. Obslužná jednotka Režim testovania Príklad zobrazenia pri testovaní: Ľavé číslo indikuje vyslané, pravé prijaté telegramy. Po 24 telegramoch sa test skončí. Test je úspešný, keď bolo opäť prijatých minimálne 50% vyslaných telegramov. Ak test nebol úspešný, treba buď zvoliť iné miesto montáže alebo použiť rádiový opakovač AVS /88 Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
23 Rozmery a plán vŕtania upevňovacích otvorov Z Z12 Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia /88
24 3.5.3 Snímač vonkajšej teploty s rádiovým vysielačom AVS Rádiový vysielač musí byť namontovaný vo vnútri budovy. Rádiový vysielač treba umiestniť tak, aby zostal prístupný pre výmenu batérií. Spôsob montáže Rádiový vysielač Snímač vonkajšej teploty 2359Z Z Z Z Z Z Z55 AAA AAA 2359Z32 batérie odstrániť izolačný pásik Prípoje Prístroje sú spojené 2- žilovým vedením; prípoje sú zameniteľné. Na napájanie sa používajú 2 ks batérií typu AAA (LR03). 24/88 Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
25 Rádiové spojenie Tip: Rádiové spojenie zostaviť v nenamontovanom stave, v blízkosti modulu rádiovej komunikácie, aby boli všetky komponenty v oblasti jeho dosahu. Rozmery a plán vŕtania upevňovacích otvorov Základným predpokladom rádiového spojenia je zabezpečenie elektrického napájania všetkých komponentov, t. j. modul musí byť riadne pripojený na základný prístroj a vo vysielači snímača vonkajšej teploty musia byť správne vložené batérie. LED A. Zostavenie 1. Na nainštalovanom module rádiovej komunikácie minimálne 8 sek tlačiť tlačidlo, až nezačne rýchlo blikať indikačná LED- dióda. 2. Na vysielači snímača vonkajšej teploty minimálne 8 sek tlačiť tlačidlo, až nezačne rýchlo blikať indikačná LED. 3. Spojenie je zostavené keď zhasne indikačná tlačidlo LED modulu rádiovej komunikácie 4. Znova krátko zatlačiť tlačidlo na vysielači snímača vonkajšej teploty až zhasne LED- dióda. B. Testovanie 1. Na vysielači snímača vonkajšej teploty zatlačiť na 3 až maximálne 8 sekúnd tlačidlo, až pokiaľ nezačne pomaly blikať jeho LED- dióda 2. Pri funkčnej rádiovej komunikácii sa na module rádiovej komunikácia každých 10 sekúnd krátko rozsvieti LED- dióda. 3. Po kontrole znova krátko zatlačiť tlačidlo na vysielači snímača vonkajšej teploty až pokiaľ LED- dióda nezhasne. 100 AAA AAA 2359Z58 91,6 2359Z ,8 49,7 1811M01 4,2 5, , Ø 14, Z27 24,5 49, M02 Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia /88
26 3.5.4 Rádiový opakovač AVS Na vytvorenie rádiového spojenia treba prístroj pred montážou provizórne pripojiť na napájanie, aby sa mohlo zostaviť a testovať rádiové spojenie. Rádiové opakovače treba montovať vo vnútri budovy. Spôsob montáže Z Z Z31 Prípoje Rádiové spojenie Napájanie zabezpečuje priložený sieťový adaptér. Prípoje sú zameniteľné. Tip: Rádiové spojenie zostaviť v nenamontovanom stave, v blízkosti modulu rádiovej komunikácie, aby boli všetky komponenty v oblasti jeho dosahu. Základným predpokladom rádiového spojenia je zabezpečenie elektrického napájania všetkých komponentov, t. j. modul musí byť riadne pripojený na základný prístroj a musí byť správne pripojené napájanie rádiového opakovača. tlačidlo 2359Z56 C. Zostavenie 1. Na module rádiovej komunikácie minimálne 8 sek tlačiť tlačidlo, až nezačne rýchlo blikať LEDdióda 2. Na nainštalovanom rádiovom opakovači tlačiť tlačidlo, až nezačne rýchlo blikať LED- dióda 3. Spojenie je zostavené keď zhasne indikačná LED modulu rádiovej komunikácie. D. Testovanie 1. Na rádiovom opakovači zatlačiť na 3 až maximálne 8 sekúnd tlačidlo, až pokiaľ nezačne pomaly blikať jeho LED- dióda 2. Pri funkčnej rádiovej komunikácii sa na module rádiovej komunikácia každých 10 sekúnd krátko rozsvieti LED- dióda. 3. Po kontrole znova krátko zatlačiť tlačidlo na rádiovom opakovači až pokiaľ LEDdióda nezhasne. Rozmery a plán vŕtania upevňovacích otvorov 2359Z16 4, Z27 26/88 Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
27 3.5.5 Kontrola komponentov systému rádiovej komunikácie Na kontrolu funkčnosti komunikácie s požadovanými komponentmi si treba na obslužnej stránke Rádio (Funk) úroveň obsluhy Uvedenie do prevádzky pozrieť riadky 130 až Sieťový zdroj AVS Montážny predpis Ovládací panel kotla je koncipovaný pre zabudovanie do stacionárneho alebo závesného olejového alebo plynového kotla a môže sa použiť iba pre tieto účely. Pritom treba dbať na nasledujúce pokyny: Rozmery montážnych výrezov sú 92 x 92mm, hrúbka materiálu mm Ovládací panel možno upevniť pomocou 4 úchytiek Ovládací panel možno pripojiť na napätie až po úplnom zabudovaní do určeného výrezu. Predtým treba vložiť aj rozšírenia alebo zaslepovacie kryty výrezov. Prepojenie ovládacieho panelu a pripojovacích svoriek nie je ťahovo odľahčené a preto ho treba na kotle príslušne upevniť. Treba dodržiavať miestne predpisy pre elektrickú inštaláciu. Spôsob montáže Montáž 2358Z Z28 Demontáž 2358Z29 27/88 Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
28 Prípoje Sieť Spoje so základným prístrojom Svorka Označenie L Fáza 230 V ~ modrý Ochranný vodič zeleno-žltý N Nulový vodič modrý Svorka Označenie 1 L Fáza 230 V ~ základný prístroj hnedý 2 Ochranný vodič zeleno-žltý 3 N Nulový vodič modrý 4 L1 Fáza 230 V ~ horák čierny 5 S3 Vstup - porucha horáka - 3B S1 1A 1A H1 2358A16 4B 2A 3B1 Si C STB 2 PE L N N1 L1 S Sieťový prívod k základnému prístroju RVS Si poistka 6,3AT S1 sieťový spínač so zelenou tlejivkou STB bezpečnostný obmedzovač teploty 110 C H1 svetelný indikátor STB - zablokovaný L 28/88 Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia
29 Rozmery M02 (96) (96) 2358M Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 3 Montáž a inštalácia /88
30 4 Uvedenie do prevádzky Predpoklady Pri uvádzaní do prevádzky treba vykonať nasledujúce práce: Predpokladom je správna montáž a elektrické zapojenie a pri riešeniach s rádiovým prenosom korektné rádiové spojenie všetkých potrebných prídavných prístrojov.. Vykonať všetky špecifické nastavenia pre zariadenie. Pritom je dôležitá predovšetkým obslužná stránka Konfigurovanie. Príslušná úroveň obsluhy sa pritom volí nasledovne: Tlačidlom OK nastaviť na izbovom prístroji režim Programovanie. Minimálne 3 sekundy tlačiť tlačidlo INFO a otočným gombíkom nastaviť úroveň obsluhy Uvádzanie do prevádzky (Inbetriebsetzung). Potom zatlačiť tlačidlo OK. Podľa nižšie uvedeného postupu skontrolovať činnosť. Vynulovať hodnotu tlmenej vonkajšej teploty. (Obslužná stránka Diagnostika spotrebičov, obslužný riadok Tlmená vonkajšia teplota 8703) Kontrola činnosti Prevádzkový stav Diagnostika Na uľahčenie uvádzania do prevádzky a vyhľadávania chýb má regulátor jeden test vstupov výstupov. Táto funkcia umožňuje kontrolovať vstupy a výstupy. Prejdite na obslužnú stránku Test vstupov / výstupov (Ein-/Ausgangstest) a postupne prejdite všetky existujúce nastavovacie riadky. Aktuálny prevádzkový stav možno skontrolovať na obslužnej stránke Status. Detailnú diagnostiku zariadenia umožňujú obslužné stránky Diagnostika kotla a Diagnostika spotrebičov. 4.1 Základné prístroje Kontrolná LED- dióda LED nesvieti LED svieti LED bliká prístroj je bez napájania pohotovostný stav lokálna chyba LED 2359Z33 30/88 Výrobky HVAC 4 Uvedenie do prevádzky
31 5 Zaobchádzanie s prístrojom 5.1 Obsluha (obslužné prvky) Obslužné prvky Izbový prístroj Voľba prevádzky vykurovania Voľba prevádzky prípravy TÚV Opustiť režim nastavovania Prevziať nastavenie Prestaviť komformtnú žiadanú hodnotu teploty miestnosti Navigácia a nastavenia Tlačidlo prítomnosti Zobraziť informácie 2359Z06 Zvoliť režim prípravy TÚV Obslužný prístroj Zvoliť prevádzku vykurovania Zobraziť informácie Prevziať nastavenie 2359Z62 Kominárska funkcia STB-Test Opustiť režim nastavovania Ručná prevádzka Prestaviť komformtnú žiadanú hodnotu teploty miestnosti Navigácia a nastavenia Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 5 Zaobchádzanie s prístrojom /88
32 Možnosti zobrazovania Vykurovanie na komfortnú žiad. hodnotu Vykurovanie na redukovanú žiad. hodnotu Vykurovanie na hodnotu protimrazovej ochrany Proces prebieha čakať prosím Vymeniť batériu Horák v prevádzke (iba olejový / plynový kotol) Aktivovaná úroveň INFO Aktivované programovanie Vykurovanie dočasne vypnuté Aktívna funkcia ECO Aktívna funkcia Prázdniny Vzťah k vykurov. obvodu Údržba / špeciálna prevádzka Hlásenia chýb Displej Príklad všetkých zobraziteľných segmentov. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Voľba prevádzky vykurovania Pomocou tlačidla možno prechádzať medzi jednotlivými režimami činnosti. Voľba sa indikuje vodorovnou čiarkou pod symbolmi na displeji 2358Z07 Automatická prevádzka V režime automatickej prevádzky sa reguluje teplota miestnosti podľa časového programu. Vlastnosti režimu automatickej prevádzky: Vykurovanie podľa programu časového riadenia Žiadané hodnoty teploty podľa programu vykurovania Komfortná žiadaná hodnota alebo Redukovaná žiadaná hodnota (Útlm) Aktívne ochranné funkcie Automatické prestavenie Leto Zima a Denné hraničné hodnoty (funkcie ECO) Trvalá prevádzka alebo V režime trvalej prevádzky sa udržiava teplota miestnosti na zvolenej konštantnej prevádzkovej hodnote. Vykurovanie na komfortnú žiadanú hodnotu Vykurovanie na redukovanú žiadanú hodnotu Vlastnosti režimu trvalej prevádzky: Vykurovanie bez programu časového riadenia Aktívne ochranné funkcie Pri trvalej prevádzke s komfortnou žiadanou hodnotou sú funkcie Automatické prestavenie Leto Zima a Denné hraničné hodnoty (funkcie ECO) dezaktivované Ochranná (pohotovostná) prevádzka V tomto režime prevádzky je vykurovanie vypnuté. Je však aktívna funkcia protimrazovej ochrany (teplota protimrazovej ochrany), pritom však nesmie byť prerušené elektrické napájanie prístroja. 32/88 Vlastnosti režimu pohotovostnej prevádzky: Vykurovanie vypnuté Teplota podľa hodnoty protimrazovej ochrany Aktívne ochranné funkcie Aktívne funkcie Automatické prestavenie Leto Zima a Denné hraničné hodnoty (funkcie ECO) Výrobky HVAC 5 Zaobchádzanie s prístrojom
33 Voľba prevádzky prípravy TÚV Týmto tlačidlom možno zapnúť / vypnúť režim prípravy TÚV. Voľba je indikovaná na displeji čiarkou pod príslušným symbolom. Prevádzka prípravy TÚV ZAP TÚV sa pripravuje podľa zvoleného programu časového spínania VYP Bez prípravy TÚV, je aktívna ochranná funkcia. Nastavenie žiadanej hodnoty teploty miestnosti Komfortná žiadaná hodnota gombíkom (väčšia / menšia). sa nastavuje priamo otočným Pre nastavenie redukovanej žiadanej hodnoty zatlačte tlačidlo OK, zvoľte obslužnú stránku Vykurovací obvod nastavte Redukovaná žiadaná hodnota. Po každej zmene počkajte minimálne 2 hodiny, aby sa teplota miestnosti mohla upraviť Tlačidlo prítomnosti Keď miestnosti krátkodobo nepoužívate, môžete tlačidlo prítomnosti redukovať žiadanú hodnotu teploty a tým šetriť energiu. Ak po príchode znova zatlačíte tlačidlo prítomnosti, opäť začne štandardné vykurovanie. Vykurovanie na komfortnú žiadanú hodnotu Vykurovanie na redukovanú žiadanú hodnotu Tlačidlo prítomnosti pôsobí iba v režime automatickej prevádzky Aktuálna voľba je aktívna až do nasledujúceho spínania podľa programu vykurovania Zobraziť informácie Tlačidlom INFO možno vyvolať (zobraziť) rôzne informácie. AUTO Teplota miestnosti Možné informácie V závislosti od typu prístroja, jeho konfigurovania a prevádzkového stavu sa zobrazia jednotlivé informačné riadky. Hlásenie chyby Hlásenie údržby Špeciálna prevádzka Teplota miestnosti Teplota miestnosti - minimálna Teplota miestnosti - maximálna Teplota kotla Vonkajšia teplota Vonkajšia teplota - minimálna Vonkajšia teplota - maximálna Teplota TÚV 1 Stav - kotol Stav solárny systém Stav príprava TÚV Stav - vykurovací obvod 1 Stav - vykurovací obvod 2 Stav - vykurovací obvod P Čas / dátum Telefón - servis 33/88 Siemens Schweiz AG Užívateľsk priručka CE1U2357sk Výrobky HVAC 5 Zaobchádzanie s prístrojom
34 Výnimočný prípad Vo výnimočných prípadoch sa objaví v základnom zobrazení niektorý z nasledujúcich symbolov: Hlásenie chyby Ak sa objaví tento symbol, v zariadení vznikla chyba. Zatlačte tlačidlo INFO a prečítajte si zobrazené údaje. AUTO Údržba alebo špeciálna prevádzka Ak sa objaví tento symbol, je aktívne hlásenie údržby alebo špeciálna prevádzka. Zatlačte tlačidlo INFO a prečítajte si zobrazené údaje. AUTO Chyba 30:Snímac vstup. teploty 1 Text3 Text Údržba 3: Interval údržbz Text3 Text Zoznam možných zobrazení je uvedený v zozname zobrazení strana 0. Ručná prevádzka Nastavenie žiadanej hodnoty pri ručnej prevádzke Funkcia Kominár Test STB Pri aktivovanom režime prevádzky s ručným ovládaním sa reléové výstupy nespínajú podľa stavu regulačných obvodov ale v závislosti od ich funkcie sa nastavia do dopredu definovaného stavu pre tento režim. Relé horáka, zapnuté v režime ručného ovládania môže vypnúť elektronický regulátor teploty (TR). Po aktivovaní ručnej prevádzky treba prejsť na základné zobrazenie na displeji. Tu sa objaví symbol Údržba / Špeciálna prevádzka. Zatlačením tlačidla INFO sa pritom prejde na zobrazenie Ručná prevádzka, v ktorom možno nastavovať žiadanú hodnotu. Funkcia Kominár sa aktivuje krátkym zatlačením (max. 3 sekundy) príslušného tlačidla. Zabezpečí nastavenie prevádzkového stavu, ktorý je potrebný pre meranie emisií (spaliny). Test STB (STB = bezpečnostný obmedzovač teploty) sa aktivuje dlhým ( viac ako 3 sekundy) zatlačením tlačidla Kominár. Po uvolnení tohto tlačidla sa test preruší. Test STB je vizualizovaný na displeji. Test môžu robiť iba odborníci, pretože pritom teplota kotla prekročí hodnotu maximálneho obmedzenia. 34/88 Výrobky HVAC 5 Zaobchádzanie s prístrojom
35 5.2 Programovanie Princíp nastavovania Nastavenia, ktoré nemožno robiť priamo príslušnými ovládacími prvkami sa robia prostredníctvom programovania (konfigurovanie, parametrizácia). Jednotlivé nastavenia sú preto priradené obslužným stránkam a obslužným riadkom a účelne zoskupené do skupín. Bude to vysvetlené na príklade nastavenia času a dátumu. Príklad Nastaviť čas Zatlačením tlačidla ESC sa dostanete o jeden krok naspäť, pritom sa zmenené hodnoty nepreberú (neuložia do pamäte). Ak sa v priebehu 8 minút nič nenastavuje, prejde sa automaticky na základné zobrazenie. Obslužné riadky možno zobraziť v závislosti od prístroja, konfigurácie a úrovne prístupu užívateľa. 1 Obsluha Príklad zobrazenia Popis AUTO Nachádzate sa v základnom zobrazení. Ak nie je nastavené základné Teplota miestnosti zobrazenie, tlačidlom ESC sa dostanete naspäť Zatlačte tlačidlo OK. 2 AUTO Cas a dátum Text3 Obslužná jednotka V dolnej časti displeja sa objavia rôzne obslužné stránky. Otočným gombíkom nastavte obslužnú stránku Čas a dátum (Uhrzeit und Datum ). Voľbu potvrďte tlačidlom OK.. 3 AUTO Cas a dátum Hodiny / minúty V dolnej časti displeja sa objaví prvý obslužný riadok obslužnej stránky Čas a dátum. Otočným gombíkom nastavte obslužný riadok Hodiny / minúty (Stunden / Minuten). 4 AUTO Cas a dátum Hodiny / minúty Voľbu potvrďte tlačidlom OK.. Na displeji bliká hodnota Hodiny. Otočným gombíkom nastavte jej správnu hodnotu. Voľbu potvrďte tlačidlom OK.. 35/88 Výrobky HVAC
36 5 AUTO Cas a dátum Hodiny / minúty Na displeji bliká hodnota Minúty. Otočným gombíkom nastavte jej správnu hodnotu. Voľbu potvrďte tlačidlom OK.. AUTO 6 Nastavenie je uložené v pamäti, hodnota na displeji už nebliká. Môžete pokračovať v ďalšom nastavovaní alebo Cas a dátum zatlačením tlačidla druhu režimu Hodiny / minúty prevádzky sa môžete vrátiť do základného zobrazenia. 7 Teraz sa nachádzate opäť v základnom zobrazení. Príklad štruktúry menu Cas a dátum Obslužná jednotka Rádiová komunikácia Cas. program Vykur. obv. 1 Cas. program Vykur. obv. 2 Cas. program Vykur. obv. P Prázdniny - Vykur. obv. 1 Hodiny / minúty Den / mesiac Rok Zaciatok let. casu Koniec letn. casu Hodiny Minúty h min Diagnostika - spotrebice Úrovne užívateľov Existujú úrovne užívateľov, ktoré umožňujú nastavovanie iba príslušných cieľovým skupinám. Do želanej užívateľskej úrovne sa dostanete nasledovne: 1 Obsluha Príklad zobrazenia Popis AUTO Nachádzate sa v základnom zobrazení. Ak nie je nastavené základné Teplota miestnosti zobrazenie, tlačidlom ESC sa môžete vrátiť naspäť AUTO Zatlačte tlačidlo OK. Nachádzate sa na užívateľskej úrovni Koncový užívateľ (Endbenutzer). Cas a dátum Text3 Obslužná jednotka Po dobu 3 sekúnd zatlačte tlačidlo INFO. 36/88 Výrobky HVAC 5 Zaobchádzanie s prístrojom
37 AUTO Koncový užívatel Text3 Uvedenie do prevádzky Teraz máte k dispozícii výber užívateľských úrovní. Otočným gombíkom nastavte požadovanú úroveň. Zatlačte tlačidlo OK. 3 AUTO Teraz sa nachádzate na zvolenej užívateľskej úrovni. Cas a dátum Text3 Obslužná jednotka Prístup na úroveň OEM (výrobcu zariadenia) vyžaduje zadanie príslušného prístupového kódu. Možnosti nastavenia - úroveň Koncový užívateľ Na tomto príklade vidieť, ako v závislosti od zvolenej užívateľskej úrovne nie sú prístupné niektoré nastavenia. Na obrázku sú uvedené sivou farbou, na displeji prístroja sú znázornené výraznejšie. Koncový užív. Uvádz. do prev. Odborník OEM Cas a dátum Obslužná jednotka Rádiová komunikácia Cas. progr. - vykur. obv. 1 Cas. progr. - vykur. obv. 2 Cas. progr. - vykur. obv. P Prázdniny- vykur. obvod 1 Hodiny / minúty Den / mesiac Rok Zaciatok let. casu Koniec letného casu Hodiny Minúty h min Diagnostika - spotrebic Možnosti nastavenia - úroveň Odborník Konc. užív. Uvádz. do prev. Odborník OEM Cas a dátum Obslužná jednotka Rádiová komunikácia Cas. progr. - vykur. obv. 1 Cas. progr. - vykur. obv 2 Cas. progr. - vykur. obv. P Prázdniny - vykur. obv. 1 Hodiny / minúty Den / mesiac Rok Zaciatok letn. casu Koniec letn. casu Dni Mesiace Diagnostika - spotrebic Výrobky HVAC /88
38 5.2.3 Prehľad nastavení V tabuľke sú uvedené všetky existujúce možnosti nastavovania až po úroveň Odborník. V závislosti od verzie prístroja však môžu byť jednotlivé nastavovacie riadky vynechané. Legenda E = koncový užívateľ I = uvedenie do prevádzky F = odborník BZ = obslužný riadok HK = vykurovací obvod Úroveň užívateľa Funkcia Štandardná hodnota Čas a dátum 1 E hodiny / minúty - 00:00 23:59 hh:mm 2 E deň / mesiac tt.mm 3 E rok jjjj 5 F začiatok let. času tt.mm 6 F koniec let. času tt.mm Obslužná jednotka 20 E jazyk nemecky 22 F Info dočasne trvalo 26 F blokovanie obsluhy vyp zap 27 F blokovanie programovania vyp zap 40 I použitie ako izb. prístroj 1 izb.prístroj 2 obsluž. prístroj serv. prístroj 42 I priradenie izbového prístroja 1 vykurovací obvod 1 vykurovací obvod 1 a 2 44 I obsluha HK2 spoločne s HK1 nezávisle 46 I obsluha HKP spoločne s HK1 nezávisle 48 I pôsobenie tlačidla prítomnosti bez vykurovací obvod 1 vykurovací obvod 2 spoločne Min Max nemecky - dočasne - Vyp - Vyp - izbový prístroj 1 - vykurovací obvod (HK) 1 - spoločne s HK1 - spoločne s HK1 - vykurovací obvod 1-54 F korekcia snímača teploty miestnosti C 70 F verzia prístroja Rádiová komunikácia 120 I spojenie nie áno nie 121 I režim testovania vyp zap vyp 130 I izbový prístroj 1 chýba pohotovosť bez príjmu vymeniť batériu 131 I izbový prístroj 2 chýba pohotovosť bez príjmu vymeniť batériu 132 I snímač vonkajšej teploty chýba pohotovosť bez príjmu vymeniť batériu 133 I opakovač chýba pohotovosť bez príjmu vymeniť batériu 134 I obslužný prístroj chýba pohotovosť bez príjmu vymeniť batériu 135 I servisný prístroj chýba pohotovosť bez príjmu vymeniť batériu 138 I vymazať všetky prístroje nie áno nie - Jednotka 38/88 Výrobky HVAC 5 Zaobchádzanie s prístrojom
39 Úroveň užívateľa Funkcia Program časového riadenia vykurovací obvod E predvoľba Po - Ne Po - Pia So - Ne Po Ut St Št Pia So Ne Štandardná hodnota Výrobky HVAC Min Max Pondelok - Nedeľa E 1. fáza - ZAP 6:00 00:00 24:00 hh:mm 502 E 1. fáza - VYP 22:00 00:00 24:00 hh:mm 503 E 2. fáza - ZAP 24:00 00:00 24:00 hh:mm 504 E 2. fáza - VYP 24:00 00:00 24:00 hh:mm 505 E 3. fáza - ZAP 24:00 00:00 24:00 hh:mm 506 E 3. fáza - VYP 24:00 00:00 24:00 hh:mm 516 E štandardné hodnoty nie áno nie - Program časového riadenia vykurovací obvod (ako časový program pre vykur. obvod 1) Program časového riadenia HKP (ako časový program pre vykur. obvod 1) Program časového riadenia / TWW (ako časový program pre vykur. obvod 1) Prázdniny - vykurovací obvod E začiatok tt.mm 643 E koniec tt.mm 648 E úroveň prevádzky protimrazová ochrana redukovaná (útlm) protimrazová ochrana - Prázdniny - vykurovací obvod (ako Prázdniny - vykurovací obvod 1) Prázdniny - vykurovací obvod P (Prázdniny - vykurovací obvod 1) Vykurovací obvod E komfortná žiadaná hodnota 20.0 ZN 712 ZN 716 C 712 E útlmová žiadaná hodnota 16 ZN 714 ZN 710 C 714 E protimrazová žiadaná hodnota ZN 712 C 716 F komfortná žiadaná hodnota - maximum 35.0 ZN C 720 E strmosť charakteristiky (ekviterm. krivky) F posunutie charakteristiky C 726 F prispôsobenie charakteristiky vyp zap vyp E hranica leto - zima 18 / 8 30 C 732 F hranica denného vykurovania -3 / C 740 I žiadaná hodnota vstup. teploty - minimum 8 8 ZN 741 C 741 I žiadaná hodnota vstup. teploty - maximum 80 ZN C 750 F vplyv miestnosti 20 / % 760 F obmedzenie teploty miestnosti / C 770 F rýchle rozkúrenie 5 / 0 20 C 780 F rýchly útlm vyp až na útlm. žiad. hod. až na protimraz. žiad. hod. až na útlmovú žiad. hodn F optimalizácia zapnutia - max min 791 F optimalizácia vypnutia - max min 800 F redukovaná - navýšenie - začiatok / C 801 F redukovaná - navýšenie - koniec ZN 800 C 820 F ochrana voči prehriatu obvod čerpadla vyp zap zap F Navýšenie teploty zmiešavača C Jednotka 39/88
40 Úroveň užívateľa Funkcia Štandardná hodnota 832 F Typ pohonu F Hysterézia spínania - 2- polohový C 834 F Pohon doba behu s 850 I Funkcia sušenia poteru (podlahové vykurov.) vyp funkčné vykurovanie vykurovanie poteru funkčné vykurovanie / poter ručne Min Max vyp I žiadaná hodnota- sušenie poteru - ručne C 860 F Spätné chladenie - zásobník vyp vykurovanie vždy vždy - Vykurovací obvod (ako vykurovací obvod 1) Vykurovací obvod P 1300 E Režim prevádzky ochrana automaticky útlm komfort automaticky (ako vykurovací obvod 1) TÚV 1610 E Menovitá žiadaná hodnota 55 ZN 1612 ZN 1614 OEM C 1612 F Útlmová žiadaná hodnota 40 8 ZN 1610 C 1620 I Deblokovanie 24h/deň čas. programy vykur. obvod. čas. program 4 čas. programy vykur. obv F Nabíjanie Absolútne priebežne bez MK priebežne, PK absolútne 1640 F Antibakteriálna funkcia (legionely) vyp periodicky zadaný deň v týždni MK priebežne, PK absolút. - zadaný deň v týždni F Antibakteriálna funkcia - periodicky dni 1642 F Antibakteriálna funkcia deň v týždni Po Ut St Štv Pia So Ne pondelok (Po) 1644 F Antibakteriálna funkcia - čas / 00:00 23:50 hh:mm 1645 F Antibakteriálna funkcia žiadaná hodnota C 1646 F Antibakteriálna funkcia doba aktivovania 30 / min 1647 F Antibakteriálna funkcia cirkulačné čerpadlo vyp zap Zap F Cirkulačné čerpadlo - deblokovanie čas. program 3/HKP Deblok. TÚV čas. progr. 4/TWW 1661 F Cirkulačné čerpadlo - taktovanie vyp zap TÚV - deblokovanie - Zap F Cirkulácia žiadaná hodnota C Kotol 2210 F Žiadaná hodnota - minimum 40 ZN 2210 OEM Žiad. hod. ručná p. C 2212 F Žiadaná hodnota - maximum 80 Žiad. hodnota ručná prevádzka ZN 2213 OEM C Solárny systém 3810 F Rozdiel teplôt ZAP výmenník 1 8 ZN C 3811 F Rozdiel teplôt VYP výmenník ZN 3812 C 3812 F Min. nabíjania teplota - výmenník 1 / 8 95 C 3830 F Funkcia Štart kolektora / 5 60 min 3831 F Minimálna doba behu čerpadla kolektora s 3840 F Protimrazová ochrana kolektora / C 3850 F Ochrana kolektora voči prehriatiu / C 3860 F Odparenie nosiča tepla / C Zásobník TÚV Jednotka 40/88 Výrobky HVAC 5 Zaobchádzanie s prístrojom
41 Úroveň užívateľa Funkcia Štandardná hodnota 5020 F Navýšenie žiad. hodnoty vstupnej teploty C 5022 F Spôsob nabíjania s B3 s B3/B31 s B3, Legionely B3/B31 s B3/B F Nabíjacia teplota - maximum 80 8 ZN 5051 OEM C 5055 F Teplota spätného ochladenia C 5056 F Spätné ochladenie kotol / vykur. obvod HK vyp zap vyp F Spätné chladenie - kolektor vyp leto vždy 5060 F Výhrevná elektrická vložka náhrada leto vždy 5061 F Výhrevná elektrická vložka - deblokovanie 24h/deň deblokovanie TÚV časový program 4/ TWW Min Max vyp - náhrada - deblokovanie TÚV F Výhrevná elektrická vložka - externý termostat snímač teploty TÚV snímač teploty TÚV - Konfigurácia 5710 I Vykurovací obvod 1 vyp zap zap I Vykurovací obvod 2 vyp zap zap I Snímač teploty TÚV B3 snímač termostat snímač I Príprava TÚV akčný člen Q3 bez nabíjacie čerpadlo obtokový ventil nabíjacie čerpadlo I Reléový výstup QX1 bez cirkul. čerp. Q4 elektrovložka TWW K6 čerp. kolektora Q5 H1-čerpadlo Q15 kotlové čerpadlo Q1 obtok. čerp. Q12 alarmový výstup K10 2. stupeň čerp. HK1 Q21 2. stupeň čerp. HK2 Q22 2. stupeň čerp. HKP Q23 čerp. vykur. obvo. HKP Q20 H2-čerp Q18 bez I Reléový výstup QX2 bez cirkul. čerp. Q4 elektrovložka TWW K6 čerp. kolektora Q5 H1-čerpadlo Q15 kotlové čerpadlo Q1 obtok. čerp. Q12 alarmový výstup K10 2. stupeň čerp. HK1 Q21 2. stupeň čerp. HK2 Q22 2. stupeň čerp. HKP Q23 čerp. vykur. obvo. HKP Q20 H2-čerp Q18 bez I Vstup pre snímač BX1 bez snímač TÚV B31 snímač teploty kolektora B6 snímač teploty spiatočky B I Vstup pre snímač BX2 bez snímač TÚV B31 snímač teploty kolektora B6 snímač teploty spiatočky B I Funkčný vstup H1 prepnutie režimu HK's+TWW prepnutie režimu HK's prepnutie režimu HK1 prepnutie režimu HK2 prepnutie režimu HKP blokovanie kotla hlásenie chyby/alarmu min, žiad. vstupná teplota požiadavka tepla mer. tlaku 5951 I Zmysel pôsobenia - kontakt H1 kľudový kontakt pracovný kontakt bez - bez - prepnutie režimu prevádzky HK's+TWW pracovný kontakt I Min. žiadaná hodnota vstupnej teploty H Tkmax / (120 C) C 5954 I Požiadavka dodávky tepla 10V H C 5956 I Hodnota tlaku 3.5 V H bar 5960 I Funkčný vstup H2 prepnutie režimu HK's+TWW prepnutie režimu HK's prepnutie režimu HK1 prepnutie režimu HK2 prepnutie režimu HKP blokovanie kotla min, žiad. vstupná teplota 5961 I Zmysel pôsobenia H2 kľudový kontakt pracovný kontakt prepnutie druhu prevádzky HK's+TWW pracovný kontakt I Min. žiadaná hodnota vstupnej teploty H TKmax C Jednotka - - Výrobky HVAC /88
42 Úroveň užívateľa Funkcia Štandardná hodnota 6100 F Korekcia snímača vonkajšej teploty C 6110 F Časová konštanta budovy h 6120 F Protimrazová ochrana zariadenia vyp zap 6200 I Uložiť údaj snímača nie áno 6205 F Vynulovať parameter nie áno Min Max Zap - nie - nie I Kontrolné číslo - kotol I Kontrolné číslo zásobník TÚV I Kontrolné číslo vykurovacie obvody F Verzia softvéru Chyby 6710 I Reset alarmového relé nie áno nie F Vstupná teplota 1 - Alarm / min 6741 F Vstupná teplota 2 - Alarm / min 6743 F Teplota kotla - Alarm / min 6800 F História 1 - F Kód chyby F História 2 - F Kód chyby F História 3 - F Kód chyby F História 4 - F Kód chyby F História 5 - F Kód chyby F História 6 - F Kód chyby F História 7 - F Kód chyby F História 8 - F Kód chyby F História 9 - F Kód chyby F História 10 - F Kód chyby Jednotka 42/88 Výrobky HVAC 5 Zaobchádzanie s prístrojom
43 Úroveň užívateľa Funkcia Štandardná hodnota Údržba / servis 7040 F Hodiny prevádzky horáka - interval / h 7041 F Hodiny prevádzky horáka od údržby h 7042 F Počet štartov horáka - interval / F Počet štartov horáka od údržby F Interval údržby / mesiace 7045 F Doba od údržby mesiace 7130 E Funkcia Kominár vyp zap 7140 E Prevádzka s ručným ovládaním vyp zap Min Max Vyp - Vyp I Simulácia vonkajšej teploty C 7170 I Telefón servisná služba - Test vstupov / výstupov 7700 I Test relé bez testu všetky vyp 1. stupeň horáka T2 čerpadlo TÚV Q3 čerpadlo vykur. obv. Q2 zmiešavač vykur. obv. Otv Y1 zmiešavač vykur. obv.zatv Y2 zmiešavač vykur. obv. Q6 zmiešavač vykur. obv. Otv Y5 zmiešavač vykur. obv.zatv Y6 reléový výstup QX1 reléový výstup QX2 bez testu I Vonkajšia teplota B C 7732 I Vstupná teplota B C 7734 I Vstupná teplota B C 7750 I Teplota TÚV B C 7760 I Teplota kotla B C 7820 I Teplota snímača BX C 7821 I Teplota snímača BX C 7840 I Napäťový signál H Volt 7841 I Stav kontaktu H1 rozopnutý zopnutý rozopnutý I Stav kontaktu H2 rozopnutý zopnutý rozopnutý I Porucha horáka S3 / 0V 230V 0 V I 1. stupeň horáka E1 / 0V 230V 0 V - Stav 8000 I Stav vykurovací obvod I Stav vykurovací obvod I Stav vykurovací obvod P I Stav príprava TÚV I Stav - kotol I Stav solárny systém - - Diagnostika zdroja tepla 8300 I 1. stupeň horáka T2 vyp zap I Teplota kotla C 8311 I Žiadaná hodnota teploty kotla C 8314 I Vratná teplota kotla C 8330 F Prevádzkové hodiny 1. stupňa h 8331 F Počítadlo štartov 1. stupňa ' I Teplota kolektora C Jednotka Výrobky HVAC /88
44 Úroveň užívateľa Funkcia Štandardná hodnota 8511 I Teplota kolektora 1 - max C 8512 I Teplota kolektora 1 - min C 8513 I dt kolektor 1/tepelný výmenník C 8530 F Prevádzkové hodiny - solárny zisk - 00:00 15:00 C 8531 F Prevádzkové hodiny prehriatie kolektora - 00:00 15:00 C Diagnostika spotrebičov 8700 I Vonkajšia teplota C 8703 I Vonkajšia teplota - tlmená C 8704 I Vonkajšia teplota - kombinovaná C 8730 I Čerpadlo vykurovacieho obvodu Q2 vyp zap 8731 I Zmiešavač vykurovacieho obvodu Otvor Y1 vyp zap 8732 I Zmiešavač vykurovacieho obvodu Zatv Y2 vyp zap Min Max I Teplota miestnosti C 8741 I Žiadaná hodnota teploty miestnosti C 8743 I Vstupná teplota C 8744 I Žiadaná hodnota vstupnej teploty C 8760 I Čerpadlo vykurovacieho obvodu Q6 vyp zap I Zmiešavač vykurovacieho obvodu Otvor Y5 vyp zap 8762 I Zmiešavač vykurovacieho obvodu Zatv Y6 vyp zap I Teplota miestnosti C 8771 I Žiadaná hodnota teploty miestnosti C 8773 I Vstupná teplota C 8774 I Žiadaná hodnota vstupnej teploty C 8800 I Teplota miestnosti P C 8801 I Žiadaná hodnota teploty miestnosti P C 8803 I Žiadaná hodnota vstupnej teploty P C 8820 I Čerpadlo obvodu prípravy TÚV Q3 vyp zap I Teplota TÚV C 8831 I Žiadaná hodnota teploty TÚV C 8832 I Teplota TÚV C 8835 I TWW teplota cirkulujúcej vody C 8950 I Vstupná teplota rozvádzača C 8951 I Žiadaná hodnota vstupnej teploty rozvádzača C 9000 I Žiadaná hodnota vstupnej teploty H C 9001 I Žiadaná hodnota vstupnej teploty H C 9005 I Tlak vody H bar 9031 I Reléový výstup QX1 vyp zap I Reléový výstup QX2 vyp zap - - Jednotka 44/88 Výrobky HVAC 5 Zaobchádzanie s prístrojom
RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Riadiaca jednotka kotla Návod na použitie
Albatros 2 Riadiaca jednotka kotla Návod na použitie RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydanie 2.0 Séria regulátorov B CE1U2354sk 10. April 2007 Building Technologies Výrobky pre
088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom
088U0212 Návod na použitie Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Nastavenia teploty... 4 4. Test rádiového spojenia... 5 5. Montáž... 5 6. Nulovanie / odinštalovanie... 6 7.
088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)
088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového
RVS46.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Zónový regulátor Uživatelská příručka. Building Technologies HVAC Products. Vydání 3.
Albatros 2 Zónový regulátor Uživatelská příručka RVS46.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání 3.0 CE1U2353cz 7. dubna 2008 Building Technologies HVAC Products 2/129 Divize HVAC Products 16. April
AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka
Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. 1.1 Rádiové komponenty Stanoviště je vhodné vybrat tak, aby bylo zajištěno pokud možné nerušené vysílání. Přitom
Regulácia vykurovania
Poznámky vykurovania Priestorové regulátory... 262 Ekvitermické regulátory... 264... 266 260 261 Prehľad regulátorov Priestorové regulátory Prehľad priestorových regulátorov funkcia / regulátor priestorový
Regulátor priestorovej teploty
Regulátor priestorovej teploty 1 7795 01 Návod na obsluhu 1. Všeobecne: Priestorový regulátor Milux je programovateľný digitálny hodinový termostat pre priamu kontrolu a reguláciu vykurovacieho alebo chladiaceho
RVD139 G2360. Montáž bez podstavy. Miesto montáže Čelný panel kompaktnej stanice alebo rozvádzača
2360Z03 G2360 SK Návod na montáž Regulátor prípravy TÚV RVD139 Montáž bez podstavy 2360Z04 Miesto montáže Čelný panel kompaktnej stanice alebo rozvádzača Dovolená teplota okolia je 0...50 C Na prístroj
Izbové regulátory ZAP/VYP
Október, 2013 Izbové regulátory ZAP/VYP Exacontrol Exacontrol 7 Exacontrol 7R Všeobecná prezentácia Rad regulátorov a názvoslovie Nazvanie regulátorov Exabasic (SD2000) Protherm Exacontrol Exacontrol 7
Pre 2- rúrkové konvektory s ventilátormi
3 016 RAB21 Izbové termostaty Pre 2- rúrkové konvektory s ventilátormi RAB21.1 RAB21 Izbový termostat pre vykurovanie alebo chladenie Funkcia prepínania (pomocou externého automatického prepínača Aquastat)
Regulácia tepla s nami je ako detská hra.
Regulačná technika Regulácia tepla s nami je ako detská hra. Ekvitermické regulátory Solárne regulátory Priestorové regulátory Dobrý pocit robiť správne veci. Pretože myslí dopredu. Regulátory Vaillant
Albatros 2 Ekvitermní regulátory kotlů Uživatelská příručka RVS13.. RVS53.. Siemens s.r.o. HVAC Products
Albatros 2 Ekvitermní regulátory kotlů Uživatelská příručka RVS13.. RVS53.. Vydání 1.0 Série regulátorů A CE1U2357cz 15.04.2005 Siemens s.r.o. HVAC Products 2/84 Siemens s.r.o Uživatelská příručka CE1U2357cz
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana
PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)
Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu
pre použitie s regulátormi kúrenia RVP..., RVA...
Izbový prístroj pre použitie s regulátormi kúrenia RVP..., RVA... QAA70 Digitálny izbový prístroj s multifunkčným displejom pre obsluhu regulátorov kúrenia z miestnosti. Otočný gombík a tlačidlo úspornej
Master 6 zones 230VAC for NC actuators
Master 6 zones 230VAC for actuators POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA SK Master 6 zón = pre pohony (bez prúdu zatvorené) 3-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ Master modul 230 V stř. pro 6 zón (bez proudu uzavřeno) 6-8 1 2 1. TECHNICKÉ
AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55..
AVS37.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA75.. QAA55.. 1.1 Obslužná jednotka AVS37.294 Montáž Instalace 2358Z30 2358Z31 Vyjmutí 2358Z32 Připojení Rozměry Obslužná jednotka
MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2
videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri SK videri videri videri videri MONTÁŽNY NÁVOD videri videri videri videri videri videri videri
Prístroj strážiaci teplotu TS-01
S energiou do budúcnosti Prístroj strážiaci teplotu TS-01 Elbag AG Brückenstraße 28. D 56348 Weisel Telefon +49 (0) 67 74 / 18 0. Telefax +49 (0) 67 74 / 18 128 Email: info@elbag.de. Internet: www.elbag.de
Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)
0 EN - Priame ventily VDN Rohové ventily VEN Radiátorové ventily Typový rad DIN, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia VDN VEN Teleso z mosadze, matne poniklované DN0, DN a DN0 Integrované prednastavovanie
* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *22492070_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC Vydanie /205 22492070/SK Korektúry MOVIFIT -FC Dôležité pokyny na obsadenie
JAGA OVLÁDANIE PRE JEDNOTLIVÉ MIESTNOSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny)
JAGA OVLÁDANIE PRE JEDTLIVÉ IESTSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny) Pre spustenie motora ventilátora telies (a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačidlo výkonu Ovládanie pre jednotlivé miestnosti na
Spínacie hodiny - digitálne a analógové na racionálne riadenie v čase
Spínacie hodiny - digitálne a analógové na racionálne riadenie v čase Ďalšie informácie na našich internetových stránkach V bytoch, rodinných domoch, obchodoch, kanceláriách a iných podnikateľských priestoroch
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
Užívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E
Užívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E Splitové prevedenie - Multi Inverter Popis častí: Vonkajšia
RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka. Building Technologies HVAC Products
Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání 2.0 Řada regulátorů B CE1U2354cz 03. Juli 2007 Building Technologies HVAC Products 2/150 Divize
Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies HVAC Products. Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia
06 EN - Priame ventily VDN Rohové ventily VEN Opačné rohové ventily VUN Radiátorové ventily Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia VDN VEN VUN Teleso z mosadze, matne poniklované DN0, DN
Albatros 2. Zónový regulátor. Uživatelská příručka RVS46.., AVS75.., AVS37.., QAA75.., QAA78.., QAA55.. Building Technologies
Albatros 2 Zónový regulátor Uživatelská příručka RVS46.., AVS75.., AVS37.., QAA75.., QAA78.., QAA55.. Building Technologies s Albatros 2 Zónový regulátor Uživatelská příručka RVS46.. AVS75.. AVS37.. QAA75..
RDH10RF/SET. Bezdrôtový regulátor teploty miestnosti s veľkým LCD- displejom. Neprogramovateľný, pre vykurovanie alebo chladenie
3 070 Bezdrôtový regulátor teploty miestnosti s veľkým LCD- displejom Neprogramovateľný, pre vykurovanie alebo chladenie RDH10RF/SE Veľký LDC- displej Prístroj s batériovým napájaním: 2 alkalické batérie
RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka. Building Technologies HVAC Products
Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání 3.0 Řada regulátorů B CE1U2354cz 2. září 2009 Building Technologies HVAC Products 2/186 Divize
4 891 SSB31... SSB61... SSB81...
Pohony pre malé ventily s menovitým zdvihom 5,5 mm 4 891 SSB31... SSB81... 80130 80117 SSB... bez pomocného spínača SSB...1 s pomocným spínačom Elektromotorické pohony pre malé ventily V...P45..., V...K45...
Trojcestný kohút PN10 s vonkajším závitom
4 233 SÉRIA 02 Trojcestný kohút PN10 s vonkajším závitom VBG31... Trojcestný kohút PN10 s vonkajšími závitovými pripojeniami Šedá liatina GG-25 Šroubenie pre DN20... DN40 mm k vs 6,3... 25 m 3 /h uhol
Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené
2011/11 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 1 hlavné údaje a prehľad dodávok Všeobecné údaje Elektromagnetické ventily VZWD s priamym riadením sú určené pre aplikácie vo vyššom rozsahu tlakov s malým
RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka. Building Technologies HVAC Products
Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání 3.0 Řada regulátorů B CE1U2354cz 21. srpna 2007 Building Technologies HVAC Products 2/173
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Verzia 1.0 Úvod. Pre skvalitnenie používania tabletov Samsung Note 10.1 model N8010 dodávaných v rámci projektu EVSRŠ (DIGIškola)
* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *9879_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC Vydanie /05 9879/SK Korektúry MOVIFIT -MC Dôležité pokyny na obsadenie
Albatros 2. Regulátor kotle. Uživatelská příručka RVS43.., RVS63.., AVS75.., AVS37.., QAA75.., QAA78.., QAA55.. Building Technologies
Albatros 2 Regulátor kotle RVS43.., RVS63.., AVS75.., AVS37.., QAA75.., QAA78.., QAA55.. Building Technologies s Albatros 2 Regulátor kotle RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání
LIGHTS,
RC LIGHTS V2 Obsah: 1. Popis zariadenia RC LIGHTS V2 2. Popis funkcií RC LIGHTS V2 3. Príklady osvetlení na lietadlách 4. Príklady osvetlení na lodiach Upozornenie: - Pred použitím si pozorne prečítajte
Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom
Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom prehľad dodávok Funkcia Vyhotovenie Pneumatický prípoj 1 tlakové regulačné
WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones
WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones NÁVOD NA OBSLUHU SK WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 alebo 6 zón 2-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 nebo 6 zón
Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené
hlavné údaje a prehľad dodávok Funkcia Elektromagnetický ventil VZWP-L- je nepriamo riadený 2/2-cestný ventil s elektromagnetickou cievkou. Elektromagnetický ventil je pri výpadku prúdu zatvorený. Pri
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C201 HD
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C201 HD 1. Výber jazyka. Po úspešnom zapojení a zapnutí Set-top-boxu (ďalej len STB) si vyberiete šípkami hore/dolu jazyk STB a stlačením tlačidla
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
Návod na použitie Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1
Prístupový systém Vstupná jednotka E 10 Strana 1 OBSAH 1 Úvod 3 2 Špecifikácia 3 3 Vnútorný obvod 3 4 Montáž 4 5 Zapojenie 4 6 Vstup do programovacieho menu 5 6.1 Vstup do programovacieho módu 5 6.2 Zmena
Q71A Inštalačný manuál
Q71A Inštalačný manuál Túto riadiacu jednotku je možné použiť pre ovládanie dvoj aj jednokrídlových brán. V prípade jednokrídlových brán, venujte prosím zvýšenú pozornosť odsekom označeným týmto symbolom
Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
GRUNDFOS MAGNA3 HLAVNÉ VÝHODY A PREDAJNÉ ARGUMENTY
GRUNDFOS MAGNA3 HLAVNÉ VÝHODY A PREDAJNÉ ARGUMENTY Skvelé argumenty k predaju Keď odporúčate čerpadlá Grundfos MAGNA3 svojim zákazníkom, ubezpečte sa, že vedia, čo všetko im môžu ponúknuť! Nasledujúca
Automatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
C A N B U S A U T O A L A R M
NÁVOD NA POUŽITIE H P S 8 4 0 P T L ( S K ) C A N B U S A U T O A L A R M Funkcia ZAPNUTIE ALARMU Stlačte zamykacie tlačítko na pôvodnom diaľkovom ovládači. Aktiváciu potvrdí: Blikanie smeroviek podľa
Návod na použite plaftormy ELMARK E- Business obsahuje popis hlavných možností a funkcií programu. Príručka je štruktúrovaná podľa poradia možností.
Návod na použite PLATFORMA ELMARK E-BUSINESS ÚVOD Návod na použite plaftormy ELMARK E- Business obsahuje popis hlavných možností a funkcií programu. Príručka je štruktúrovaná podľa poradia možností. Platforma
Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody. Technické údaje ST 65 E. Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody
Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Technické údaje ST 65 E Typ zásobníka Jednotka ST 65 E Prenos tepla (vykurovacia špirála) Počet závitov 12 Objem vykurovacej vody l 3,9 Výhrevná plocha m 2 0,8 Max teplota
Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB
hlavné údaje Funkcia Pneumatický blok dvojručného ovládania ZSB sa používa tam, kde je obsluha pri ručnej manipulácii vystavená nebezpečenstvu úrazu napr. pri spúšťaní valcov alebo zariadení, keď musia
Inteligenté prístupové systémy
Elektronická kľučka Programovaci manuál - LVN Code Základné Funkci LVN Code Dotyková klávesnica, "0 ~ 9 # *" Podsvietenie klávesnice, modrá farba Ovládanie pomocou karty alebo kódu Napájanie 3ks (AAA)
088U0220. Návod na použitie Diaľkový ovládač CF-RC
088U0220 Návod na použitie Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalovanie... 3 3. Test rádiového spojenia... 5 4. Montáž... 5 5. Menu / ponuka funkcií... 6 5.1 Miestnosti... 6 5.2 Programy na útlm teploty...
Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/
Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia Zyxel VMG1312 Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/208 28 208 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Schéma zapojenia
Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk
Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC
Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené
Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené Demontáž zásuvky Odskrutkujte čelný kryt zásuvky. Odskrutkujte zadný kryt modulu zásuvky (ak je potrebné uvolnite modul z
MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION
MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION Ovládanie hands-free sady PARROT EVOLUTION prostredníctvom OEM ovládacích tlačidiel na volante vo vozidlách so zbernicou CAN-Bus Inštalační manuál MULTICAN EVOLUTION
Test. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď:
Test Týmto testom môžete zistiť, či sú Vaše základné znalosti o pneumatickom riadení postačujúce pre nadstavbový seminár P121, alebo je pre Vás lepšie absolvovať základný seminár EP111. Test je rýchly,
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:
NannyCam V24. Návod na 1 použitie
NannyCam V24 Návod na 1 použitie Obsah balenia: Rodičovská jednotka s displejom + sieťový adaptér Detská jednotka (kamera) + sieťový adaptér Návod na použitie Popis detskej jednotky: 1. Svetelný senzor
Hoval SolarCompact ( ) Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou. Popis produktu
Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou Popis produktu Hoval ohrievač vody SolarCompact (300, 500) pre solárny ohrev a ohrev pomocou kotla Ohrievač vody Ohrievač vody z ocele vo vnútry emailovaný
Vitopend 100-W. Spĺňa nízkoteplotnú. klasifikáciu
Vitopend 100-W Plynový kombinovaný kotol, typ WHKB s modulovaným atmosférickým horákom pre prevádzku závislú ako aj nezávislú na vzduchu v miestnosti Menovitý tepelný výkon: 10,5 až 30 kw Vitopend 100-W
Bezpečnostné upozornenia/normy a predpisy
CGG-2-18/24 Bezpečnostné upozornenia/normy a predpisy 2 Bezpečnostné upozornenia/normy a predpisy 3 Bezpečnostné upozornenia/normy a predpisy 5,C82 4 Rozmery 258 1 prívod vykurovania 2 prívod ohrievača
Snímače so svetlovodnými vodičmi SOE4 prehľad dodávok
prehľad dodávok veľmi presné snímače so svetlovodnými vodičmi spínacie frekvencie do 8 000 Hz dosahy do 2 000 mm varianty s LED indikáciou, spínacie a analógové výstupy nastavenie pomocou funkcie Teach-In
KARTA RS 485/232 do PC
do PC a KARTA RS 485 do PC Technická príručka Liptovský Hrádok 12.12.2005 OBSAH 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE...1-1 2. INŠTALÁCIA A NASTAVENIE...2-1 3. ZÁVER...3-1 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Karta RS 485/232 je
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 4 3 i 5 10 9 1 Audio tlačidlá zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla 1 6 7 8 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii
GPS Loc. Užívateľský manuál. mobilné aplikácie. pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu
GPS Loc mobilné aplikácie Užívateľský manuál pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu Mobilná aplikácia GPS Loc je určená na sledovanie aktuálnej polohy vozidla alebo sledovaného objektu,
Stručný návod na použitie
Stručný návod na použitie Inteligentný izbový termostat RDS110 sk Vitajte! V tomto stručnom návode je uvedené: o ako termostat pripojiť na Internet; o ako termostat nakonfigurovať tak, aby fungoval so
CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.
Zamat s.r.o. Hlohovská cesta 106, Nemčice, www.zamatsro.sk VYKUROVACIA TECHNIKA Technické inštrukcie Pripojenie a používanie CM WiFi-Box pre internetový dohľad a riadenie práce kotla. (pre kotly PelTec
Plynové závěsné kondenzační kotle Plynové závesné kondenzačné kotly
Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov CZ SK Plynové závěsné kondenzační kotle Plynové závesné kondenzačné kotly Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších
Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
Trojcestné prírubové ventily, PN16
4 430 Trojcestné prírubové ventily, PN6 VXF40... Trojcestné prírubové ventily, PN6 Možnosť použitia ako zmiešavacie alebo rozdeľovacie ventily Sivá liatina GG-20 / GG-25 DN5... DN50 mm k vs,9... 300 m
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA
JEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
RVA Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Základní technická dokumentace
RVA 33.121 Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace Verze: 1.0 Série regulátoru: A 6. ledna 1998 Siemens Building technologies s.r.o. Divize Landis & Staefa Novodvorská
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 6 3 i 5 1 Audio tlačidlá 4 1 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla zvýšenie
Regulátor teploty miestnosti s LCD- displejom
3 052 Regulátor teploty miestnosti s LCD- displejom pre dvojrúrkové konvektory s ventilátorom a s elektrickým vykurovacím prvkom RDF20 Výstupy pre pohon ventilu s dvojpolohovým ovládaním a elektrický vykur.
Předání žádané hodnoty: (Par. 618 KonfigEingangR = 4 teplota) Požadavek na výkon: (Par. 618 KonfigEingangR = 5 výkon)
Regulace kondenzačních kotlů BAXI Luna HT, uvola HT a Power HT s využitím stávajících regulačních systémů jiných značek než BAXI-SIEES pomocí analogového signálu 0-10V 1. Příslušenství Siemens AGU 2.511
Napájanie priemyselnej, riadiacej, telekomunikačnej a zabezpečovacej techniky
Napájací zdroj Všeobecné vlastnosti Široký rozsah vstupného napätia Účinník ~ 1 Nízky obsah vyšších harmonických vstupného prúdu THDi < 5% Postupný štart usmerňovačov Menovité výstupné napätie: 12 až 220
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.2) Obsah Všeobecné nastavenia... 3 Vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti...
Externé zariadenia Používateľská príručka
Externé zariadenia Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky
PONUKA VYKUROVANIA 2016 / 2017
PONUKA VYKUROVANIA 2016 / 2017 OBSAH JEDNODUCHÁ INŠTALÁCIA A OBSLUHA NASTAVITEĽNÝ TERMOSTAT PRESNÝ ELEKTRONICKÝ TERMOSTAT Nástenné elektrické konvektory s mechanickým ovládaním Nástenné elektrické konvektory
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
Obj. kód: PVIPS
Obj. kód: PVIPS8-12-1000 Invertor napätia 12V / 230V Úvodná charakteristika funkcií Prístroj je veľmi spoľahlivý menič jednosmerného (DC) na striedavé (AC) napätie, navrhnutý s vysokým elektrickým výkonom
ITECNET ozvučovací a HSP systém pre najnáročnejšie aplikácie
ITECNET ozvučovací a HSP systém pre najnáročnejšie aplikácie Sieťový ozvučovací systém na báze ethernetu 64 digitálnych audio kanálov so štúdiovou kvalitou 48 khz/24 bit Prenos signálu v reálnom čase,
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie
TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie OBSAH 1. Úvod... 3 2. Vlastnosti prístroja... 3 3. Popis prístroja... 3 4. Vysvetlenie chýb... 4 5. Obsluha... 4 6. Výmena batérie... 6 7. Technické údaje... 6 2 1.Úvod
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou
EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč
NOVÉ TEPELNÉ ČERPADLÁ PANASONIC 2016/2017. generácia H
NOVÉ TEPELNÉ ČERPADLÁ PANASONIC 2016/2017 generácia H Dizajn, komfort a účinnosť APLIKÁCIE S NÍZKOU TEPLOTOU APLIKÁCIE SO STRED. TEPLOTOU Technická prezentácia inštalácia, porovnanie, schémy zapojenia
Priemyselné zásuvky a vidlice
Priemyselné zásuvky a vidlice Používajú sa na pripojovanie elektrických spotrebičov a zariadení v priemyselných elektrických inštaláciách na rozvody nízkeho napätia, napr. v montážnych halách, dielňach,
Návod na montáž. Solárny zásobník ORION
Návod na montáž Solárny zásobník ORION Solárny kolektor CS 100 F strana 3 z 16 Obsah 1. Všeobecné upozornenia 4 1.1 Upozornenia a doporučenia 4 1.2 Bezpečnostné upozornenia 4 1.3 Obsah dodávky 4 2. Technický
inoma comp Kód produktu: 09/2016 1/6 Zálohované zdroje ALFA-ZZ24-RACK Zálohovaný zdroj, 19" RACK 24V/17AH
ALFA-ZZ24-RACK Zálohovaný zdroj, 19" RACK 24V/17AH Zálohovaný zdroj ALFA-ZZ24-RACK je určený pre napájanie zariadenia jednosmerným napätím 24V a to aj pri výpadku sieťového napájania. Umožňuje pripojeným
Priateľské TECHnológie. CS-408n. Príklady použitia regulácie pre zmiešavacie ventily.
Priateľské TECHnológie CS-408n Príklady použitia regulácie pre zmiešavacie ventily Priateľské TECHnológie OŽNÁ INŠTALAČNÁ SCHÉA 21 12 13 15 16 1 2 6 7 8 4 5 19 18 Zjednodušená schéma nenahrádza projekt
Zapojenie set-top boxu
Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý
pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru
pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru 1. obrázok zariadenia Obsah príručky 1. obrázok zariadenia 2. ako pripojiť set-top-box 2.1. ku konvertoru CIG G-25E 2.2. ku konvertoru Huawei
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií