Albatros 2. Zónový regulátor. Uživatelská příručka RVS46.., AVS75.., AVS37.., QAA75.., QAA78.., QAA55.. Building Technologies
|
|
- Marek Liška
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Albatros 2 Zónový regulátor Uživatelská příručka RVS46.., AVS75.., AVS37.., QAA75.., QAA78.., QAA55.. Building Technologies s
2 Albatros 2 Zónový regulátor Uživatelská příručka RVS46.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání 3.0 CE1U2353cz 19. leden 2010 Building Technologies HVAC Products
3 Obsah 1 Úvod Přehled typů Topologie...9 Drátové zapojení...9 Bezdrátové zapojení Možnosti obsluhy Bezpečnostní pokyny Záruční podmínky přístroje Montáž a instalace Předpisy Základní přístroje RVS...12 Projektování...12 Typ montáže...13 Rozměry a nákres otvorů pro vrtání Připojiovací svorky RVS Připojiovací svorky RVS Seznam svorek ) RVS ) RVS46.543Rozšiřující modul AVS Rozšiřující modul AVS Rozměry a plán otvorů pro vrtání Připojovací svorky AVS Označení svorek...19 Přiřazení svorek Obslužná jednotka AVS Prostorový přístroj QAA Projektování...21 Rozměry a nákres otvorů pro vrtání Prostorový přístroj QAA Projektování...22 Rozměry a nákres otvorů pro vrtání Rádiové komponenty Rádiový modul AVS Prostorový přístroj QAA Projektování...24 Montáž s podložkou...24 Svorky / napájení...25 Rádiové spojení...25 Rozměry a nákres otvorů pro vrtání Rádiové venkovní čidlo AVS Montáž...27 Rádiové spojení...27 Rozměry a nákres otvorů pro vrtání /132 3/129 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Divize Products HVAC Products 19. ledna
4 3.6.4 Rádiový zesilovač AVS Montáž...29 Připojení...29 Rádiové spojení...29 Rozměry a nákres otvorů pro vrtání Kontrola rádiových komponentů Uvedení do provozu Základní přístroj Ovládání QAA75.. / QAA78.. / AVS Obsluha...31 Obslužné prvky...31 Možnosti zobrazení...32 Volba druhu provozu vytápění...32 Volba druhu provozu chlazení...33 Volba druhu provozu TUV...33 Nastavení žádané teploty prostoru...33 Prezenční tlačítko...34 Zobrazení informací Programování...36 Příklad Nastavení času Uživatelská úroveň...37 Struktura nastavení Konečný uživatel...38 Struktura nastavení Odborník na vytápění Přehled nastavení QAA Obsluha...54 Prvky obsluhy...54 Možnosti zobrazení...54 Volba druhu provozu vytápění Programování Podrobný popis nastavení Čas a datum Obslužná jednotka...56 Obsluha a zobrazení...56 Přiřazení topného okruhu...58 Čidlo teploty prostoru...58 Technické údaje přístroje Rádio...58 Spojení...58 Seznam rádiových přístrojů Časový program...59 Spínací body...60 Standardní program Prázdniny Topné okruhy /129 4/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
5 Druh provozu...60 Žádané teploty...61 Topná křivka...61 Funkce EKO...63 Omezení žádané teploty náběhu...64 Vliv teploty prostoru...64 Omezení teploty prostoru...65 Rychlé natopení...65 Rychlý útlum...66 Optimalizace času zapnutí a vypnutí...67 Zvýšení útlumové žádané teploty...67 Ochrana proti přehřátí čerpadlového topného okruhu...67 Regulace směšovače...68 Funkce vysoušení podlahy...69 Odběr přebytečného tepla...70 Vyrovnávací zásobník/předregulátor...70 Řízení otáček čerpadla...70 Dálkové ovládání Okruh chlazení...70 Druh provozu...71 Konfortní teplota chlazení...71 Přiřazení programu...71 Chladící křivka...71 ECO...72 Letní kompenzace...72 Mez žádané teploty náběhu...73 Vliv prostoru...74 Omezení teploty prostoru...74 Regulace směšovače...75 Monitorování kondenzace...75 Akumulační nádoba / Předregulace...76 Dálkové ovládání Teplá užitková voda...78 Žádaná teplota...78 Přiřazení programu...78 Přednost přípravy...79 Legionelní funkce...79 Cirkulační čerpadlo Čerpadlo H1/H2/H Čerpadlo H1/ Předregulátor / podávací čerpadlo...81 Předregulátor / podávací čerpadlo Solární kolektor...81 Regulátor nabíjení (dt)...81 Funkce startu...81 Protimrazová ochrana kolektoru...82 Ochrana proti přehřátí kolektoru...82 Teplota odpařování média...82 Měření zisku Zásobník TUV...83 Regulace nabíjení...83 Ochrana proti přehřátí...83 Zpětné chlazení /132 5/129 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Divize Products HVAC Products 19. ledna
6 Elektrická topná spirála...83 Odběr přebytečného tepla...85 Hydraulika zařízení TUV Průtokový ohřev...85 Požadavek...85 Regulace míchání Konfigurace...86 Topné okruhy 1, Čidlo TUV B Regulační prvek TUV Q Výstup relé QX...87 Čidlo na vstupu BX1, Vstup H Skupiny směšovačů základního přístroje...94 Rozšiřující modul...94 QX Rozšiřující modul...96 BX Rozšiřující modul...96 H2 Rozšiřující modul...96 Typy čidel / korekce...97 Korekce čidel...97 Model budovy a prostoru...97 Protimrazová ochrana zařízení...97 Externí požadavek...98 Odvlhčovač vzduchu...98 Stav čidla...99 Reset parametrů...99 Schéma zařízení...99 Údaje přístroje LPB Adresy přístrojů a segmentů Napájení Busu Stav napájení Busu Rozsah vlivu přepínání Přepínání Léto/zima Přiřazení TUV Požadavek na chlad Provozní hodiny Zdroj hodnoty venkovní teploty Porucha Údržba / servis Funkce údržby Ruční provoz Simulace Telefon servisu Test vstupů / výstupů Stav zařízení Hlášení Diagnostika zdroje tepla Diagnostika spotřebičů Seznam zobrazení Kódy poruch /129 6/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
7 Kódy údržby Mimo provozní kódy Schémata aplikací Základní schémata Základní schéma RVS Základní schéma RVS Rozšiřující funkce Solár Zásobník Teplé vody (TV) Topný / Chladící okruh Podávací čerpadlo Přídavné čerpadlo Doplňkové funkce s AVS Směšovaný topný okruh Chladící okruh Solár do TV Předregulace Předregulace TV Průtokový ohřev TV Popis síťového připojení Čidla Technické údaje Základní přístroje RVS Rozšiřující modul AVS Obslužná jednotka a prostorové přístroje AVS37.. / QAA7x.. / QAA Síťové napájení AVS Rádiový modul AVS Rádiové čidlo venkovní teploty AVS Rádiový zesilovač AVS Topná křivka čidla NTC 1 k NTC 10 k PT /132 7/129 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Divize Products HVAC Products 19. ledna
8 1 Úvod V této uživatelské příručce jsou popsány výrobky uvedené v tabulce, jejich ovládání a konfigurace potřebné jak pro uživatele, tak i pro odborníky na topení. ASN RVS RVS AVS AVS QAA QAA QAA QAA AVS AVS AVS AVS AVS Název Základní přístroj zónový Základní přístroj zónový Rozšiřující modul Obslužná jednotka Prostorový přístroj, s vodičovým zapojením Podsvětlený prostorový přístroj, s vodičovým zapojením Prostorový přístroj Rádio Prostorový přístroj Síťové připojení Zaslepující kryt (96 x 144 mm) Rádiový modul Rádiový zesilovač Venkovní čidlo rádia V samostatných dokumentacích jsou popsány následující výrobky: QAC34 Čidlo venkovní teploty 1 kω QAD36 Příložné čidlo teploty 10 kω QAZ36 Ponorné čidlo teploty 10 kω 8/129 8/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
9 1.1 Přehled typů Topologie Drátové zapojení Remote Mobile, SMS, Pager, Fax, WEB, Room Unit HMI HMI (RU) Service Unit (RU) Service Tool ACS700 Telephone Network Telephone SMS wired wired wired OCI700 OCI611 BSB-W Basic Unit RVSxx Extension mod. AVS75 (max. 2) LPB Basic Unit RVS... BSB : Boiler System Bus LPB : Local Process Bus Bezdrátové zapojení Remote Mobile, SMS, Pager, Fax, WEB, Room Unit RF Toutside RF Repeater HMI (RU) Service Unit (RU) Service Tool ACS700 Telephone Network Telephone SMS wireless wireless wireless BSB-RF OCI700 OCI611 BSB-W RF module Basic Unit RVSxx Extension mod. AVS75 (max. 2) LPB Basic Unit RVS... BSB : Boiler System Bus LPB : Local Process Bus 9/132 9/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
10 1.1.2 Možnosti obsluhy Zapojení s prostorovým přístrojem Drahtgebunden T D Drahtlos T D F C C A A 2359Z Z03 Zapojení s prostorovým přístrojem a rozhraním do výseku v panelu - základní T D E1 C T D F E1 C A A 2359Z Z67 Zapojení s prostorovým přístrojem a rozhraním do výseku v panelu AVS 37 T D E C T D F E C A A 2359Z Z04 A C D E E1 F Zónový regulátor RVS Prostorový přístroj QAA75 / 78 / QAA55.. Venkovní čdlo teplotyavs13 Jednotka do výseku v panelu AVS (klartext) Základní jednotka AVS (basic) Radiový modul AVS71 10/129 10/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
11 2 Bezpečnostní pokyny 2.1 Záruční podmínky přístroje Přístroje je možné používat pouze v technických zařízeních budov podle popsaných aplikací. Při používání přístroje je nutné dodržet všechny podmínky, které jsou uvedeny v kapitolách Ovládání a Technické údaje. Je nutné dodržovat místní předpisy (pro instalaci atd.). Není dovoleno otvírat přístroj. Při nedodržení uvedených pokynů je záruka neplatná. 11/132 11/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
12 3 Montáž a instalace 3.1 Předpisy Elektrická instalace Před instalací musí být odpojeno elektrické napájení! Přípojky pro malé a síťové napětí jsou umístěny odděleně. Při elektrickém zapojení je nutné dodržovat předpisy ochranné třídy II, tj. kabely pro čidla a síťové vedení nesmí být položeny ve stejném kabelovém kanálu. 3.2 Základní přístroje RVS Projektování Montážní místo Cirkulaci vzduchu okolo přístroje je nutné zajistit tak, aby bylo odváděno teplo produkované regulátorem. Okolo chladících výřezů na horní a spodní straně přístroje je nutné vždy zachovat volný prostor minimálně 10 mm. Tento volný prostor nesmí být přístupný a nesmí se do něj zasouvat žádné předměty. Pokud je vestavěný přístroj chráněn dalším uzavřeným (izolačním) obalem, boční volné prostory musí dosahovat až 100 mm. Přístroj je navržen tak, aby odpovídal směrnicím ochranné třídy II a podle nich musí být také zabudován. Přístroj je možné zapojit pod napětí teprve po úspěšně provedené montáži. Na svorkách a u chladících výřezů přetrvává nebezpečí elektrického úderu. Přístroj nesmí být vystaven kapající vodě. Přípustná teplota okolí přístroje v provozu je C. Síťové kabely musí být jednoznačně odděleny od vodičů s nízkým napětím (čidla), dodržujte vzdálenost minimálně 100 mm. Kotel Rozvaděč Pouzdro pro montáž na stěnu 12/129 12/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
13 Typ montáže Přišroubování Na DIN lištu A2 2359Z09 A1 B1 B2 2359Z11 A: Montáž / B: Odstranění Poznámka: Pro montáž na DIN lištu je potřebný montážní klip! Rozměry a nákres otvorů pro vrtání D D1 Rozměry v mm 2358M01 Š Š1 D Š V D1 Š1 RVS RVS Volný prostor na výšku 2359Z10 Rozměr X: Svorka s příložkami min. 70mm Svorka bez příložek min. 60 mm x 13/132 13/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
14 3.2.1 Připojiovací svorky RVS Z02 Q2 N Y2 N Y1 N L RVS46.530/ A S PRVS46.530/109 14/129 14/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
15 3.2.2 Připojiovací svorky RVS Z01 QX1 N Y2 N Y1 Q2 N Q3 N N L - - RVS46.543/ A S PRVS46.543/109 15/132 15/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
16 Seznam svorek Síťové napětí Použití Zástrčka Typ zástrčky L Fáze základní jednotky AC 230 V N L AGP4S.05A/109 Ochranný vodič N Nula N Nula R AGP8S.03A/109 Ochranný vodič Q3 Nabíjecí čerpadlo / přepouštěcí ventil TUV N Nula S AGP8S.03B/109 Ochranný vodič Q2 Čerpadlo 1. topného okruhu Y1 Směšovač 1. topného okruhu otevírá T AGP8S.04B/109 N Nula Ochranný vodič Y2 Směšovač 1. topného okruhu zavírá N Nula U AGP8S.03C/109 Ochranný vodič QX1 1. multifunkční výstup 16/129 16/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
17 Malé napětí Použití Zástrčka Typ zástrčky BSB Servisní nástroj OCI LPB LPB - - X60 Rádiový modul AVS X50 Rozšiřující modul AVS AVS82.490/109 X30 Obslužná jednotka / řídící panel kotle - AVS82.491/109 DB Data LPB AGP4S.02H/109 MB Nula LPB CL+ Data prostorového přístroje 2 AGP4S.02A/109 CL- Nula prostorového přístroje 2 b CL+ Data prostorového přístroje 1 AGP4S.02A/109 CL- Nula prostorového přístroje 1 b AGP4S.03D/109 G+ Napájení prostorového přístroje 12V B3 Horní čidlo teplé užitkové vody AGP4S.02C/109 M Nula h B9 Čidlo venkovní teploty AGP4S.02D/109 4) M Nula k AGP4S.03F/109 3) H1 Digitální /0..10V vstup AGP4S.02F/109 M Nula n B1 Čidlo teploty náběhu 1. topného okruhu AGP4S.02G/109 M Nula p BX1 Multifunkční vstup čidla 1 AGP4S.02F/109 M Nula n BX2 Multifunkční vstup čidla 2 AGP4S.02F/109 M Nula n 3) RVS ) RVS /132 17/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
18 Rozšiřující modul AVS Projektování, montážní místo a způsob montáže odpovídají návodu k základnímu přístroji. Rozměry a plán otvorů pro vrtání D D1 2358M01 Š Š1 - D Š V D1 Š1 AVS Rozšiřující modul AVS musí být připojen na svorku X50 základního přístroje pomocí připojovacího kabelu AVS83.490/109. Konektory jsou kódované Připojovací svorky AVS S T N L - QX23 N QX22 N QX21 N L Nula v mm Připojení AVS75.390/ A S PAVS75.390/ Z = Modul 1 = Modul 2 M H2 M BX22 n n n M BX21 - X50 X30 18/129 18/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
19 Označení svorek Síťové napětí Použití Zástrčka Typ zástrčky L Fáze AC 230 V Základní přístroj N L AGP4S.03E/109 Ochranný vodič N Nula QX21 Přiřazení podle funkce T AGP8S.04B/109 N Nula Ochranný vodič QX22 Přiřazení podle funkce N Nula S AGP8S.03B/109 Ochranný vodič QX23 Přiřazení podle funkce Malé napětí Přiřazení svorek Použití Zástrčka Typ zástrčky X30 Obslužná jednotka / řídící panel kotle - AVS82.491/109 X50 Základní jednotka AVS82.490/109 BX21 Přiřazení podle funkce AGP4S.02F/109 M Nula n BX22 Přiřazení podle funkce AGP4S.02F/109 M Nula n H2 Digitální / 0..10V vstup AGP4S.02F/109 M Nula n Pomocí obou parametrů Funkce rozšiřujícího modulu 1 (obslužný řádek 6020) Funkce rozšiřujícího modulu 2 (obslužný řádek 6021) je stanoveno používání příslušného modulu. 19/132 19/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
20 3.3 Obslužná jednotka AVS Montáž Instalace 2358Z Z31 Vyjmutí 2358Z32 Připojení Rozměry Obslužná jednotka AVS musí být připojena na svorku X30 základního přístroje pomocí připojovacího kabelu AVS82.491/109. Konektory jsou kódované (144) (96) M Výřez panelu M05 20/129 20/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
21 3.4 Prostorový přístroj QAA55 Projektování min. 10 cm 2261Z03 Při umístění prostorového přístroje v hlavním obytném prostoru je vhodné přihlédnout k následujícím skutečnostem: Stanoviště přístroje je vhodné vybrat tak, aby čidlo snímalo teplotu prostoru pokud možné nezkresleně a nebylo ovlivněno přímým slunečním zářením nebo jinými zdroji tepla, příp. chladu ( cca. 1,5 m nad podlahou) Při montáži na stěnu musí být kolem přístroje k dispozici dostatek místa pro vyjmutí a opětovné nasazení přístroje. Při odnímání přístroje z podložky je napájení odpojeno, takže přístroj není v provozu. Montáž 2284Z33a 2284Z34a Přístroj nesmí být vystaven kapající vodě Připojení Z40 1 CL+ Data BSB 2 CL- Nula BSB Rozměry a nákres otvorů pro vrtání 2282M02 4, Z27 21/132 21/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
22 3.5 Prostorový přístroj QAA75 Projektování min. 10 cm 2261Z03 Při umístění prostorového přístroje v hlavním obytném prostoru je vhodné přihlédnout k následujícím skutečnostem: Stanoviště přístroje je vhodné vybrat tak, aby čidlo snímalo teplotu prostoru pokud možné nezkresleně a nebylo ovlivněno přímým slunečním zářením nebo jinými zdroji tepla, příp. chladu ( cca. 1,5 m nad podlahou) Při montáži na stěnu musí být kolem přístroje k dispozici dostatek místa pro vyjmutí a opětovné nasazení přístroje. Při odnímání přístroje z podložky je napájení odpojeno, takže přístroj není v provozu. Montáž Svorka Označení QAA QAA CL+ Data BSB Data BSB 2 CL- Nula BSB Nula BSB 3 G+ Reservováno Napájení DC 12 V Rozměry a nákres otvorů pro vrtání 4,2 2359Z Z Z Z Z Z20 Připojení Z12 22/129 22/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
23 3.6 Rádiové komponenty Stanoviště je vhodné vybrat tak, aby bylo zajištěno pokud možné nerušené vysílání. Přitom je třeba přihlédnout k následujícím skutečnostem: Není vhodné umísťovat moduly v blízkosti elektrického vedení, silného magnetického pole nebo přístrojů jako PC, televize, mikrovlnní trouba apod. Není vhodné umísťovat moduly do elektromagnetického stínu velkých železných stavebních dílů nebo stavebních prvků s hustou kovovou mřížkou jako je vyztužené sklo nebo železobeton Vzdálenost od přijímače nesmí být větší než 30 m nebo 2 podlaží Rádiový modul AVS Rádiový modul rozšiřuje nabídku o rádiovou komunikaci. S tímto typem přístroje nepotřebují systémové komponenty, jako je prostorový přístroj, k přenosu dat kabely. Projektování Neinstalujte rádiový modul do kovových skříní (např. dovnitř kotle). Montáž 2359Z23 A LED B Taster 2359Z57 Rozměry a nákres otvorů pro vrtání Z11 Připojení Rádiové spojení Prefabrikovaný kabel je nutné připojit na svorku regulátoru X60. Před připojením musí být základní přístroj odpojen od napájení! Rádiové spojení je popsáno dále v částech o příslušných rádiových komponentech. 23/132 23/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
24 3.6.2 Prostorový přístroj QAA Projektování min. 10 cm 2261Z03 Při umístění prostorového přístroje v hlavním obytném prostoru je třeba přihlédnout k následujícím skutečnostem: Stanoviště přístroje je vhodné vybrat tak, aby čidlo snímalo teplotu prostoru pokud možné nezkresleně a nebylo ovlivněno přímým slunečním zářením nebo jinými zdroji tepla, příp. chladu ( cca. 1,5 m nad podlahou) Při montáži na stěnu musí být kolem přístroje k dispozici dostatek místa pro vyjmutí a opětovné nasazení přístroje. Montáž s podložkou 2359Z Z Z Z Z26 24/129 24/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
25 Montáž bez podložky 2359Z61 Svorky / napájení Rádiové spojení Provedení připojení Testy Prostorový přístroj je napájen ze tří baterií 1.5 V typu AA (LR06). Rádiové zapojení položte v nezmontovaném stavu blízko rádiového modulu, aby byly všechny součásti v dosahu. Základním předpokladem pro rádiové spojení je připojení napětí na jednotlivé komponenty, tj. rádiový modul musí být správně připojen na základní přístroj a v prostorovém přístroji musí být správně vloženy baterie. 1. Na instalovaném rádiovém modulu stiskněte tlačítko, až začne LED kontrolka na rádiovém modulu rychle blikat (minimálně na 8 s). 2. Stiskněte tlačítko OK na prostorovém přístroji pro spuštění programování. 3. Stiskněte tlačítko Info nejméně na 3 sekundy a pomocí nastavovacího knoflíku vyberte provozní úroveň Uvádění do provozu. Pak stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí otočného knoflíku zvolte obslužnou stránku Obslužná jednotka a stiskněte tlačítko OK. 5. Nastavte obslužný řádek Nastavení jako (řádek 40) podle požadavků. Pak stiskněte tlačítko OK. 6. Pomocí otočného knoflíku zvolte obslužní stránku Rádio a stiskněte tlačítko OK. 7. Vyberte obslužný řádek Spojení (řádek 120). Pak stiskněte tlačítko OK. 8. Nastavte otočný knoflík na ANO a stiskněte tlačítko OK. Instalace připojení je spuštěna. 9. Stav instalace připojení je zobrazován na displeji v %. Proces trvá 2 až 120 sekund. 10. Připojení je nainstalováno, když se na displeji zobrazí text Přístroj připraven k provozu a LED kontrolka rádiového modulu zhasne. Test prověřuje kvalitu rádiového spojení. Test může být přerušen stisknutím tlačítka ESC. Zatímco rádiové spojení může být ověřeno na regulátoru, test by měl být proveden na místě, kde bude instalován prostorový přístroj. Na prostorovém přístroji, jak je popsáno výše (body 2 až 4), vyberte obslužní stránku Rádio a aktivujte mód testu na obslužném řádku Mód testu (řádek 121). 25/132 25/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
26 Příklad zobrazení na displeji při testech: Levá číslice představuje vysílané telegramy, pravá přijaté. Test je ukončen po 24 telegramech. Test je úspěšný, když bylo minimálně 50 % telegramů opět přijato. Bedieneinheit Testmode Rozměry a nákres otvorů pro vrtání Pokud nebyl test úspěšný, je potřeba vybrat jiné místo instalace nebo použít rádiový zesilovač AVS ,2 2359Z Z12 26/129 26/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
27 3.6.3 Rádiové venkovní čidlo AVS Rádiový vysílač je nutné nainstalovat do budovy. Místo instalace vyberte tak, aby umožňovalo snadnou výměnu baterií. Montáž Rádiový vysílač Venkovní čidlo 2359Z Z Z55 AAA AAA 2359Z Z Z Z Z33 Baterie Odstraňte izolační pásek Připojení Rádiové spojení Venkovní čidlo je spojeno s rádiovým vysílačem 3-vodičovým kabelem se zaměnitelnou polaritou. Napájení zajišťují dvě baterie 1.5 V typu AAA (LR03). Rádiové zapojení položte v nezmontovaném stavu blízko rádiového modulu, aby byly všechny součásti v dosahu. Základním předpokladem pro rádiové spojení je napájení všech částí, tj. rádiový modul musí být správně připojen k základnímu přístroji a ve vysílacím přístroji venkovního čidla musí být správně vloženy baterie. Montáž 1. Na instalovaném rádiovém modulu stiskněte tlačítko, až začne rychle blikat LED kontrolka na rádiovém modulu (minimálně na 8 s). 27/132 27/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
28 LED 2. Na vysílacím přístroji rádiového venkovního čidla stiskněte tlačítko minimálně na 8 sekund, až začne rychle blikat LED kontrolka. 3. Připojení je úspěšně nainstalováno, když zhasne LED kontrolka rádiového modulu. Taster 4. Opět stiskněte krátce tlačítko na vysílacím přístroji venkovního čidla, až zhasne LED kontrolka. AAA AAA 2359Z58 Testy Testem se ověřuje kvalita rádiového spojení. Test může být přerušen stisknutím tlačítka ESC. Zatímco rádiové spojení může být ověřeno na regulátoru, test by měl být proveden na místě, kde bude instalován prostorový přístroj. Rozměry a nákres otvorů pro vrtání 1. Stiskněte tlačítko 3 na rádiovém vysílači venkovního čidla na maximálně 8 sekund, až LED kontrolka začne pomalu blikat. 2. Pokud rádiová komunikace funguje, LED kontrolka na rádiovém modulu bliká krátce v intervalech 10 sekund. 3. Po ukončení testu opět krátce stiskněte tlačítko na rádiovém vysílači venkovního čidla, až LED kontrolka zhasne ,6 2359Z ,8 49,7 1811M01 4,2 5, , Ø 14, Z27 24,5 49, M02 28/132 Siemens s.r.o. 28/129 HVAC Products Uživatelská příručka CE1U2353cz 19. ledna 2010 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz
29 3.6.4 Rádiový zesilovač AVS Montáž Kvůli instalaci rádiového spojení je nutné dočasně připojit přístroj k napájení před montáží, aby mohla být provedena montáž a testy rádiového spojení. Rádiový zesilovač je musí umístit v budově Z Z Z31 Připojení Rádiové spojení Napájení se provádí pomocí přiloženého síťového adaptéru. Je možné vyměnit polaritu kontaktů. Rádiové zapojení položte v nezmontovaném stavu blízko rádiového modulu, aby byly všechny součásti v dosahu. Montáž Základním předpokladem pro rádiové spojení je zajištění elektrického napájení všech částí, tj. rádiový modul musí být správně připojen k základnímu přístroji a musí být správně provedeno elektrické napájení rádiového zesilovače. 1. Na instalovaném rádiovém modulu stiskněte tlačítko, až začne LED kontrolka na rádiovém modulu rychle blikat (minimálně na 8 s). 2. Na instalovaném rádiovém zesilovači stiskněte tlačítko, až začne LED kontrolka rychle blikat. 3. Připojení je úspěšně nainstalováno, když zhasne LED kontrolka rádiového modulu. Taster Testy Testem se ověřuje kvalita rádiového spojení. Test může být přerušen stisknutím tlačítka ESC. Zatímco rádiové spojení může být ověřeno na regulátoru, test by měl být proveden na místě, kde bude instalován prostorový přístroj. 1. Stiskněte tlačítko 3 na rádiovém zesilovači na maximálně 8 sekund, až začne LED kontrolka pomalu blikat. 2. Pokud rádiová komunikace funguje, LED kontrolka na rádiovém modulu bliká krátce v intervalech 10 sekund. 3. Po ukončení testu opět krátce stiskněte tlačítko na rádiovém vysílači venkovního čidla, až LED kontrolka zhasne. Rozměry a nákres otvorů pro vrtání LED 2359Z Z16 4, Z Kontrola rádiových komponentů Pro kontrolu funkčnosti připojení k systémovým komponentům použijte obslužné řádky 130 až 135 na obslužné stránce Rádio (provozní úroveň Uvedení do provozu ). 29/132 29/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
30 4 Uvedení do provozu Předpoklady Před uvedením do provozu je nutné provést následující přípravy: Předpokladem je správná montáž a elektrická instalace a při rádiových systémech úspěšně provedené rádiové spojení všech potřebných doplňkových přístrojů Provedení všech specifických nastavení pro zařízení. Speciální pozornost je nutné věnovat obslužné stránce Konfigurace. Proto je příslušná provozní úroveň rozdělena následovně: Stiskněte tlačítko OK na prostorovém přístroji pro zapnutí programování. Stiskněte tlačítko Info nejméně na 3 sekundy a vyberte provozní úroveň Uvedení do provozu pomocí nastavovacího knoflíku. Pak stiskněte tlačítko OK. Proveďte kontrolu funkcí podle popisu uvedeného níže Resetujte tlumenou venkovní teplotu (obslužná stránka Diagnostika uživatele, obslužný řádek Tlumená venkovní teplota (řádek 8703)) Kontrola funkcí Provozní režim Diagnostika Pro ulehčení uvádění do provozu a vyhledávání chyb disponuje regulátor testem vstupů a výstupů. Vyhledejte proto obslužnou stránku Test vstupů a výstupů a projděte všechny obslužné řádky, které jsou k dispozici. Aktuální provozní režim je možné zkontrolovat na obslužné stránce Režim. Podrobnou diagnostiku zařízení zkontrolujete na obslužných stránkách Diagnostika zdroje tepla a Diagnostika uživatele. 4.1 Základní přístroj Kontrola LED kontrolky LED vyp: LED zap: LED bliká: Bez napájení Připraven k provozu Lokální poruchy LPB 2358Z33 LED 30/129 30/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
31 5 Ovládání 5.1 QAA75.. / QAA78.. / AVS Obsluha Obslužné prvky Prostorový přístroj Volba druhu provozu vytápění Volba druhu provozu TUV Ukončení nastavení Potvrzení nastavení Nastavení komfortní žádané teploty prostoru Prezenční tlačítko Zobrazení informací 2359Z06 Volba ohřevu TUV Obslužná jednotka Volba druhu provozu vytápění Informace Potvrzení nastavení 2359Z62 Funkce Kominík Test STB Ukončení nastavení Ruční ovládání Servis kontaktu (BSB) Nastavení komfortní žádané teploty prostoru 31/132 31/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
32 Možnosti zobrazení Vytápění na komfortní žádanou teplotu Vytápění na útlumovou žádanou teplotu Vytápění na žádanou teplotu protimrazové ochrany Probíhající proces prosím čekejte Výměna baterií Hořák v provozu (pouze kotel na olej/plyn) Úroveň Info aktivována Úroveň nastavení aktivována Vytápění dočasně vypnuto Funkce ECO aktivní Prázdninová funkce aktivní Ukazatel topného okruhu Údržba / speciální režim Chybové hlášení Displej Displej zobrazuje všechny segmenty, které jsou k dispozici. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 2358Z07 Volba druhu provozu vytápění Pomocí tlačítka je možné vybrat mezi jednotlivými druhy provozu. Výběr je zobrazen pomocí obdélníku pod příslušným symbolem. Automatický provoz Automatický provoz reguluje teplotu prostoru podle časového programu. Vlastnosti automatického provozu: - Provoz vytápění podle časového programu - Žádaná teplota podle programu vytápění Komfort nebo Útlumová - Ochranné funkce aktivní - Automatika přepínání Léto/zima (funkce ECO) a automatika denního omezení vytápění aktivní Trvalý provoz nebo Trvalý provoz udržuje teplotu prostoru na zvolené konstantní hodnotě. Vytápění na komfortní žádanou teplotu Vytápění na útlumovou žádanou teplotu Vlastnosti trvalého provozu: Provoz vytápění bez časového programu Ochranné funkce aktivní Automatika přepínání Léto/zima (funkce ECO) a automatika denního omezení vytápění není při trvalém provozu na komfortní žádanou teplotou aktivní 32/129 32/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
33 Ochranný provoz V ochranném provozu je vytápění vypnuto. Protimrazová ochrana ale zůstává aktivní (teplota protimrazové ochrany), takže nesmí být přerušeno napájení. Vlastnosti ochranného provozu: Provoz vytápění vypnutý Teplota podle funkce protimrazové ochrany Ochranné funkce aktivní Automatika přepínání Léto/zima (funkce ECO) a automatika denního omezení vytápění aktivní Volba druhu provozu chlazení Tlačítko slouží pro zapínání a vypínání režimu chlazení. Výběr je indikován obdélníkem pod symbolem. Volba druhu provozu TUV Provoz chlazení Automatický provoz reguluje teplotu prostoru podle časového programu. Podmínka chlazení: - Ruční provoz chlazení - Chlazení podle časového programu - Teplotní požadavek na chlad pro komfort - Ochranné funkce aktivní - Přepínání Léto- Zima aktivní - Letní kompenzace Tlačítko slouží pro zapínání a vypínání režimu pro ohřev TUV. Výběr je indikován obdélníkem pod symboly. Provoz TUV Zap Teplá užitková voda je připravovaná podle zvoleného programu. Vyp Teplá užitková voda není připravovaná, Ochranná funkce je aktivní. Push TUV Funkce je uvolněna držením stisknutého tlačítka přípravy TUV obslužné jednotky nebo prostorového přístroje minimálně 3 sekundy. Funkci lze také spustit, když: Je vypnut druh provozu Je účinné přepínání druhu provozu přes H1 nebo centrálně (LPB) Jsou všechny topné okruhy nastaveny na funkci Prázdniny Nastavení žádané teploty prostoru Vyšší nebo nižší komfortní žádanou teplotu nastavíte přímo otáčením otočného knoflíku. Postup pro nastavení útlumové žádané teploty : Stiskněte OK, Zvolte obslužnou stránku Topný okruh a nastavte Útlumovou žádanou teplotu. Po každé opravě čekejte minimálně 2 hodiny, než se teplota prostoru přizpůsobí změněné hodnotě. 33/132 33/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
34 Prezenční tlačítko Pokud jsou prostory krátkou dobu nevyužívány, můžete pomocí prezenčního tlačítka přepnout na útlumový režim, a tím šetřit energií. Pokud se prostory opět využívají, znovu stiskněte prezenční tlačítko pro přepnutí zpět na původní komfortní provoz. Vytápění na žádanou teplotu Komfort Vytápění na tlumenou žádanou teplotu Prezenční tlačítko je aktivní pouze v automatickém provozu Aktuální volba je aktivní do nejbližšího spínacího bodu podle topného programu Zobrazení informací Pomocí tlačítka Info je možné zobrazit různé informace. AUTO Teplota prostoru Možnosti zobrazení Výjimečné případy Podle typu přístroje, konfigurace a provozního režimu nelze zobrazit některé zde uvedené informační řádky. Zobrazení: Případná chybová hlášení ze seznamu kódu poruch str. 110 Případná hlášení údržby ze seznamu kódu údržby str. 112 Případná zvláštní provozní hlášení str. 112 Případná hlášení speciálního provozu: Teplota prostoru Stav TUV Minimální teplota prostoru Stav kotle Maximální teplota prostoru Stav soláru Teplota kotle Stav kotle na pevná paliva Venkovní teplota Stav vyrovnávacího zásobníku Minimální venkovní teplota Stav bazénu Maximální venkovní teplota Datum & čas Teplota TUV 1 Telefon zákaznického centra Stav topného okruhu 1 Stav topného okruhu 2 Stav topného okruhu P Ve výjimečných případech jsou na displeji zobrazeny následující symboly: Chybová hlášení Symbol znamená, že se vyskytuje porucha zařízení. V tomto případě stiskněte tlačítko Info pro více informací. AUTO Údržba nebo speciální režim Pokud se objeví tento symbol, je spuštěn alarm údržby nebo byl změněn režim zařízení na speciální. V tomto případě stiskněte tlačítko Info pro více informací. AUTO Porucha 30:čidlo náběhu 1 Text3 Text Údržba 3:Interval údržby Text3 Text Seznam možných zobrazení je uveden na str /129 34/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
35 Funkce Reset Funkce Reset pro čítač a parametry, které lze nastavit na původní hodnotu, je k dispozici na spodním řádku displeje, jakmile je povolen reset na aktuální úrovni obsluhy (Konečný uživatel / Uvedení do provozu / Odborník). Reset? Ano Po aktivaci tlačítkem <OK> bliká zobrazení Ano. Reset? Ano Po potvrzení tlačítkem <OK> je proveden reset příslušného parametru nebo čítače. Ruční provoz Nastavení žádané teploty v ručním provozu Funkce Kominík STB-Test Když je aktivní ruční provoz, relé nejsou zapínána a vypínána podle regulace, ale jsou nastavena do předvoleného režimu ručního ovládání podle svých funkcí. Relé hořáku zapnuté ručním ovládáním může být vypnuto elektronickým regulátorem teploty (TR). Po aktivaci ručního provozu je nutné provést změnu na základní zobrazení. Na displeji se zobrazí symbol údržba / speciální režim. Stiskněte tlačítko Info pro sepnutí zobrazení Info Ruční provoz, kde lze nastavit žádanou teplotu. Funkci Kominík lze aktivovat krátkým stisknutím (max. 3 sekundy) tlačítka Kominík. Tak je nastartován provozní režim potřebný pro měření spalin. Test STB (STB = bezpečnostní termostat) je aktivován dlouhým stisknutím (déle než 3 sekundy) tlačítka Kominík. Tlačítko je nutné držet stisknuté po celou dobu trvání testu. Pokud je uvolněno, test je přerušen. Test STB je zobrazen na displeji. Test může provádět pouze vyškolený personál, protože teplota kotle stoupne nad maximální omezení. 35/132 35/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
36 5.1.2 Programování Princip nastavení Nastavení, která nelze provést přímo pomocí ovládacích prvků, se provádí pomocí programování. Proto jsou individuální nastavení strukturována do obslužných stránek a řádků, které vytvářejí skupiny nastavení podle použití. Následující příklad uvádí nastavení času a datumu. Příklad Nastavení času Když stisknete tlačítko ESC, vrátíte se o jeden krok zpátky; nastavené hodnoty nebudou uloženy. Pokud nejsou hodnoty nastavovány během dalších 8 minut, přístroj se automaticky vrátí k základnímu zobrazení. Některé obslužné řádky mohou být skryté, záleží na typu přístroje, jeho konfiguraci a zvolené uživatelské úrovni. 1 Obsluha Příklad zobrazení Popis AUTO Na displeji je zobrazeno základní zobrazení. Pokud není vybráno základní Prostorová teplota zobrazení, stiskněte tlačítko ESC Stiskněte tlačítko OK 2 AUTO Čas a datum Text3 Ovlád. jednotka V spodní části displeje jsou zobrazeny různé obslužné stránky. Otáčejte nastavovacím knoflíkem, dokud se neobjeví obslužná stránka Čas a datum. Pro potvrzení stiskněte tlačítko OK 3 AUTO Čas a datum Hodiny / minuty Na spodní části displeje se zobrazí první obslužný řádek obslužné stránky Čas a datum. Otáčejte nastavovacím knoflíkem, dokud se neobjeví obslužný řádek Hodiny / minuty. 4 AUTO Čas a datum Hodiny / minuty Pro potvrzení stiskněte tlačítko OK Na displeji je zobrazen blikající časový údaj - hodiny. Otáčejte nastavovacím knoflíkem až do požadovaného nastavení hodin. Pro potvrzení stiskněte tlačítko OK 36/129 36/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
37 5 AUTO Čas a datum Hodiny / minuty Na displeji je zobrazen blikající časový údaj - minuty. Otáčejte nastavovacím knoflíkem až do požadovaného nastavení minut. Pro potvrzení stiskněte tlačítko OK 6 Čas a datum AUTO Hodiny / minuty Nastavení jsou uložena, zobrazení nebliká. Můžete pokračovat v dalším nastavení nebo stiskněte tlačítko provozního režimu pro návrat k základnímu zobrazení. 7 Teď jste v základním zobrazení. Příklad struktury menu Čas a datum Obslužná jednotka Rádio Časový program TO1 Časový program TO2 Časový program TOP Prázdniny TO1 Hodiny / minuty Den/ měsíc Rok Začátek letního času Konec letního času Hodiny Minuty h min Diagnostika Spotřebič Uživatelská úroveň Zvolená uživatelská úroveň umožňuje nastavení pouze určitých provozních hodnot v závislosti na úrovni přihlášení (konečný uživatel, odborník na topení, OEM). Pro vstup do vybrané uživatelské úrovně proveďte následující: 1 Obsluha Příklad zobrazení Popis AUTO Prostorová teplota Na displeji je zobrazeno základní zobrazení. Není-li zobrazeno základní zobrazení, stiskněte tlačítko ESC pro návrat do základního zobrazení AUTO Stiskněte tlačítko OK. Jste v uživatelské úrovni Konečný uživatel. 3 Čas a datum Text3 Ovlád. jednotka AUTO Koneč. uživatel Text3 Uvedení do provozu Stiskněte tlačítko INFO po dobu 3 sekund. Máte k dispozici výběr uživatelských úrovní. Otáčejte nastavovacím knoflíkem až do dosažení požadované uživatelské úrovně. Stiskněte tlačítko OK. 37/132 37/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
38 AUTO Teď se nacházíte v požadované uživatelské úrovni. Čas a datum Text3 Ovlád. jednotka Pro vstup do úrovně OEM zadejte příslušný kód. Struktura nastavení Konečný uživatel Tento příklad znázorňuje, že některé uživatelské úrovně neumožňují provedení některých nastavení. V příkladu jsou zašedlé. Na přístroji nejsou zobrazeny. Kon uživatel Uved do provozu Odborník OEM Čas a datum Obslužná jednotka Rádio Časový program TO1 Časový program TO2 Časový program TOP Prázdniny TO1 Hodiny / minuty Den / měsíc Rok Začátek letního času Konec letního času Hodiny Minuty h min Diagnostika Spotřebič Struktura nastavení Odborník na vytápění Kon uživatel Uved do provozu Odborník OEM Čas a datum Obslužná jednotka Rádio Časový program TO1 Časový program TO2 Časový program TOP Prázdniny TO1 Hodiny / minuty Den / měsíc Rok Začátek letního času Konec letního času Dny Měsíce Diagnostika Spotřebič 38/129 38/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
39 5.1.4 Přehled nastavení Popis Tabulka zobrazuje všechna nastavení, která jsou k dispozici až do úrovně projektování. I tady jsou však některé obslužné řádky skryté v závislosti na typu přístroje. E = konečný uživatel I = uvedení do provozu F = odborník na vytápění ZN = obslužný řádek Jen u QAA75../78.. 4) Jen u RVS Obslužný řádek Úroveň Funkce Standardní hodnota Čas a datum 1 E Hodiny / minuty - 00:00 23:59 hh:mm 2 E Měsíc, den dd.mm 3 E Rok rrrr 5 F Začátek letního času dd.mm 6 F Konec letního času dd.mm Obslužná jednotka 20 E Jazyk Česky Slovensky Polsky Turecky Žádný 22 F Info Dočasně Trvale 26 F Zablokování obsluhy Vyp Zap 27 F Zablokování programování Vyp Zap 28 F Přímé přestavení Automatické ukládání Ukládání s potvrzením 30 O Uložit základní nastavení Ano Ne 31 O Aktivace základního nastavení Minimum Maximum Česky - Dočasně - Vyp - Vyp - Ukládání s potvrzením - Ne - Ne - Ano Ne 40 1) I Použití jako Prostorový přístroj 1 - Prostor. přístroj 1 Prostor. přístroj 2 Prostor. přístroj P Obslužný přístroj 1 Obslužný přístroj 2 Obslužný přístroj P Servisní jednotka 42 1) I Přiřazení prostorového přístroje 1 Topný okruh 1 Topný okruh 1 a 2 Topný okruh 1 a P Všechny topné okruhy 44 I Provoz TO2 Společně s TO1 Nezávisle 46 I Provoz TOP Společně s TO 1 Nezávisle 48 1) I Působení prezenční tlačítko Žádný Topný okruh 1 Topný okruh 2 Společně Topný okruh 1 - Společně s TO1 - Společně s TO1 - Topný okruh ) F Kalibrace čidla prostorové teploty C 70 F Verze přístroje Rádio 120 I Spojení Ne Ano Ne 121 I Režim testu Vyp Zap 130 I Prostorový přístroj 1 chybí připraven bez příjmu výměna baterií Vyp I Prostorový přístroj Jednotka 39/132 39/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
40 Obslužný řádek Úroveň Funkce chybí připraven bez příjmu výměna baterií 132 I Prostorový přístroj Č chybí připraven bez příjmu výměna baterií 133 I Čidlo venkovní teploty chybí připraven bez příjmu výměna baterií 134 I Zesilovač chybí připraven bez příjmu výměna baterií 135 I Obslužná jednotka 1 chybí připraven bez příjmu výměna baterií 136 I Obslužná jednotka 2 chybí připraven bez příjmu výměna baterií 137 I Obslužná jednotka Č chybí připraven bez příjmu výměna baterií 138 I Servisní jednotka chybí připraven bez příjmu výměna baterií 140 I Smazat všechny přístroje Ne Ano Časový program topného okruhu E Předvolba Po - Ne Po - Pá So - Ne Po Út St Čt Pá So Ne Standardní hodnota Minimum Maximum Ne - Po - Ne E 1. fáze zap 6:00 00:00 24:00 hh:mm 502 E 1. fáze vyp 22:00 00:00 24:00 hh:mm 503 E 2. fáze zap 24:00 00:00 24:00 hh:mm 504 E 2. fáze vyp 24:00 00:00 24:00 hh:mm 505 E 3. fáze zap 24:00 00:00 24:00 hh:mm 506 E 3. fáze vyp 24:00 00:00 24:00 hh:mm 516 E Standardní hodnoty Ne - Ne Ano Časový program topného okruhu E Předvolba Po - Ne Po - Pá So - Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po - Ne E 1. fáze zap 6:00 00:00 24:00 hh:mm 522 E 1. fáze vyp 22:00 00:00 24:00 hh:mm 523 E 2. fáze zap 24:00 00:00 24:00 hh:mm 524 E 2. fáze vyp 24:00 00:00 24:00 hh:mm 525 E 3. fáze zap 24:00 00:00 24:00 hh:mm 526 E 3. fáze vyp 24:00 00:00 24:00 hh:mm 536 E Standardní hodnoty Ne - Ne Ano Časový program TO 3 / TOP 540 E Předvolba Po - Ne Po - Pá So - Ne Po Út St Čt Pá So Ne Po - Ne E 1. fáze zap 6:00 00:00 24:00 hh:mm 542 E 1. fáze vyp 22:00 00:00 24:00 hh:mm 543 E 2. fáze zap 24:00 00:00 24:00 hh:mm 544 E 2. fáze vyp 24:00 00:00 24:00 hh:mm 545 E 3. fáze zap 24:00 00:00 24:00 hh:mm 546 E 3. fáze vyp 24:00 00:00 24:00 hh:mm 556 E Standardní hodnoty Ne Ano Ne - Jednotka 40/129 40/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
41 Časový program 4 / TUV 560 E Předvolba Po - Ne - Po - Ne Po - Pá So - Ne Po Út St Čt Pá So Ne 561 E 1. fáze zap 6:00 00:00 24:00 hh:mm 562 E 1. fáze vyp 22:00 00:00 24:00 hh:mm 563 E 2. fáze zap 24:00 00:00 24:00 hh:mm 564 E 2. fáze vyp 24:00 00:00 24:00 hh:mm 565 E 3. fáze zap 24:00 00:00 24:00 hh:mm 566 E 3. fáze vyp 24:00 00:00 24:00 hh:mm 576 E Standardní hodnoty Ne - Ne Ano Časový program E Předvolba Po - Ne - Po - Ne Po - Pá So - Ne Po Út St Čt Pá So Ne 601 E 1. fáze zap 6:00 00:00 24:00 hh:mm 602 E 1. fáze vyp 22:00 00:00 24:00 hh:mm 603 E 2. fáze zap 24:00 00:00 24:00 hh:mm 604 E 2. fáze vyp 24:00 00:00 24:00 hh:mm 605 E 3. fáze zap 24:00 00:00 24:00 hh:mm 606 E 3. fáze vyp 24:00 00:00 24:00 hh:mm 616 E Standardní hodnoty Ne - Ne Ano Prázdniny TO E Předvolba Perioda 1 - Perioda 1 Perioda 2 Perioda 3 Perioda 4 Perioda 5 Perioda 6 Perioda 7 Perioda E Začátek dd.mm 643 E Konec dd.mm 648 E Provozní úroveň Protimrazová ochrana - Protimrazová ochrana Útlum Prázdniny TO E Předvolba Perioda 1 - Perioda 1 Perioda 2 Perioda 3 Perioda 4 Perioda 5 Perioda 6 Perioda 7 Perioda E Začátek dd.mm 653 E Konec dd.mm 658 E Provozní úroveň Protimrazová ochrana - Protimrazová ochrana Tlumená Prázdniny TO P 661 E Předvolba Perioda 1 - Perioda 1 Perioda 2 Perioda 3 Perioda 4 Perioda 5 Perioda 6 Perioda 7 Perioda E Začátek dd.mm 663 E Konec dd.mm 668 E Provozní úroveň Protimrazová ochrana - Protimrazová ochrana Tlumená Topný okruh E Komfortní žádaná teplota 20.0 ř. 712 ř 716 C 712 E Útlumová žádaná teplota 16 ř 714 ř 710 C 714 E Protimrazová teplota ř 712 C 716 F Maximální komfortní žádaná teplota 35.0 ř C 720 E Strmost topné křivky F Posun topné křivky C 726 F Adaptace topné křivky Vyp - Vyp Zap 730 E Automatika přepínání léto/zima 18 / 8 30 C 732 F Denní topná mez -3 / C 41/132 41/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
42 740 I Minimální žádaná teplota náběhu 8 8 ř 741 C 741 I Maximální žádaná teplota náběhu 80 ř C 750 I Vliv prostoru 20 / % 760 F Spínací Diference T prostoru 1 / C 761 O Topná mez u prost. Regulátoru /100 0 při 100% na ř. 750 % 770 F Rychlé natopení 5 / 0 20 C 780 O Rychlý útlum Vyp Na útlumovou teplotu Na protimrazovou teplotu Na útlumovou teplotu 790 F optimální zapnutí min 791 F optimální vypnutí min 800 F Začátek zvyšování útlum. žádané teploty / C 801 F Konec zvyšování útlum. žádané teploty ř 800 C 820 F Ochr. čerpadla top. okruhu proti přehřátí Zap C Vyp Zap 830 F Převýšení na směšovači C 832 F Typ pohonu 3-bodový - 2-polohový 3-polohový 833 F spínací diference 2-polohová C 834 F Doba chodu pohonu s 835 O Propor. Pásmo směš. ventilu Xp C 836 O Integr. konst. směš. ventilu Tn s 850 I Funkce podlahového vytápění / vysoušení Vyp - Vyp Funkční vytápění Vysoušení Funkční vytápění/vysoušení Vysoušení / Funkční vytápění Ručně 851 I Žád. Tep. Vysoušení ručně C 861 F Odběr přebytečného tepla Vždy Vyp Provoz vytápění Vždy 870 F S vyrovnávacím zásobníkem Ano - Ne Ano 872 F S předregulací / podávacím čerpadlem Ano Ne Ano 900 I Přepínání druhu provozu Ochranný provoz Žádný Ochranný provoz Útlum komfort automaticky Okruh chlazení1 901 E Druh provozu Automaticky - Automatický Vyp 902 E Komfortní teplota 24, C 907 E Přiřazení programu 24h/den 24h/den Časový program TO1 Časový program I Žádaná teplota náběhu při Tven 25 C C 909 I Žádaná teplota náběhu při Tven 35 C C 912 I Mez chlazení při Tven / 8 35 C 913 F Doba blokace po konci Topení / h 918 F Začátek letní kompenzace C 919 F Konec letní kompenzace C 920 F Zdvih letní kompenzace 4 ---/ 1 10 C 923 I Minimální žádaná hodnota náběhu Tven C 25 C 924 I Minimální žádaná hodnota náběhu Tven C 35 C 928 F Vliv prostoru / 1 10 % 932 F Omezení teploty prostoru 0,5 ---/0,5 4 C 938 F Směšovač při podchlazení C 939 F Typ pohonu 3-bod, 2-bod 3-bod 42/129 42/132 Siemens s.r.o. Uživatelská příručka CE1U2354cz CE1U2353cz Divize HVAC Products HVAC Products 19. ledna
43 940 F Spínací diference 2-polohová C 941 F Doba chodu pohonu s 942 O Propor. Pásmo směšovacího ventilu Xp C 943 O Integrační konstanta směš. Ventilu Tn s 945 F Směšovač v provozu topení Reguluje Reguluje otevřený 946 F Doba blokace hlídání kondenzace / min 947 F Zvýšení žádané hodnoty Hygrostat 3 ---/1 10 C 948 F Teplota náběhu pro zvýšení při dosažení % rel. Vlhkosti 950 I Zvýšení o.. při dosažení teploty kondenzace 2 ---/0 10 C 962 F S vyrovnávacím zásobníkem Ne Ne Ano 963 F S předregulací / podávacím čerpadlem Ne Ne Ano 969 I Přepínání druhu provozu Vyp Žádný Vyp Automaticky Topný okruh E Komfortní teplota 20.0 ř 1012 ř 1016 C 1012 E Útlumová teplota 16 ř 1014 ř 1010 C 1014 E Protimrazová ochrana ř 1012 C 1016 F Maximální komfortní teplota 35.0 ř C 1020 E Strmost topné křivky F Posun topné křivky C 1026 F Adaptace topné křivky Vyp - Vyp Zap 1030 E Automatika přepínání léto/zima 18 / 8 30 C 1032 F Denní topná mez -3 / C 1040 I Minimální žádaná teplota náběhu 8 8 ř 1041 C 1041 I Maximální žádaná teplota náběhu 80 ř C 1050 F Vliv prostoru 20 / % 1060 F Spínací Diference T prostoru / C 1061 O Topná hranice prostorového regulátoru / % 1070 F Rychlé natopení 5 / 0 20 C 1080 F Rychlý útlum Vyp Snížení na útlumovou teplotu Snížení na žádanou teplotu protiúrazové ochrany Snížení na útlumovou žádanou teplotu 1090 F Optimalizace zapnutí min 1091 F Optimalizace vypnutí min 1100 F Začátek zvyšování útlum. žádané teploty / C 1101 F Konec zvyšování útlum. žádané teploty ř.1100 C 1120 F Ochrana čerpadla top. Okruhu proti přehřátí Zap - Vyp Zap 1130 F Převýšení na směšovači C 1132 F Typ pohonu 3-bodový - 2-polohový 3-polohový 1133 F 2-pol. Spínací diference C 1134 F Doba chodu pohonu s 1135 O Propor. pásmo směš. ventilu Xp C 1136 O Integr. konst. směš. ventilu Tn s 1150 F Funkce podlahového vytápění Vyp - Vyp Funkční vytápění Vysoušení Funkční vytápění/vysoušení Ručně 1151 F Žád. Tep. Vysoušení ručně C 1161 F Odběr nadbytečného tepla Vyp Provoz vytápění Vždy Vždy - 43/132 43/129 Siemens s.r.o. Schweiz AG Uživatelská příručka CE1U2353cz CE1U2354cz HVAC Products 19. ledna
RVS46.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Zónový regulátor Uživatelská příručka. Building Technologies HVAC Products. Vydání 3.
Albatros 2 Zónový regulátor Uživatelská příručka RVS46.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání 3.0 CE1U2353cz 7. dubna 2008 Building Technologies HVAC Products 2/129 Divize HVAC Products 16. April
AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka
Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. 1.1 Rádiové komponenty Stanoviště je vhodné vybrat tak, aby bylo zajištěno pokud možné nerušené vysílání. Přitom
AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55..
AVS37.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA75.. QAA55.. 1.1 Obslužná jednotka AVS37.294 Montáž Instalace 2358Z30 2358Z31 Vyjmutí 2358Z32 Připojení Rozměry Obslužná jednotka
Albatros 2. Regulátor kotle. Uživatelská příručka RVS43.., RVS63.., AVS75.., AVS37.., QAA75.., QAA78.., QAA55.. Building Technologies
Albatros 2 Regulátor kotle RVS43.., RVS63.., AVS75.., AVS37.., QAA75.., QAA78.., QAA55.. Building Technologies s Albatros 2 Regulátor kotle RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání
RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka. Building Technologies HVAC Products
Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání 3.0 Řada regulátorů B CE1U2354cz 21. srpna 2007 Building Technologies HVAC Products 2/173
RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka. Building Technologies HVAC Products
Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání 3.0 Řada regulátorů B CE1U2354cz 2. září 2009 Building Technologies HVAC Products 2/186 Divize
RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka. Building Technologies HVAC Products
Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání 2.0 Řada regulátorů B CE1U2354cz 03. Juli 2007 Building Technologies HVAC Products 2/150 Divize
Albatros 2 Ekvitermní regulátory kotlů Uživatelská příručka RVS13.. RVS53.. Siemens s.r.o. HVAC Products
Albatros 2 Ekvitermní regulátory kotlů Uživatelská příručka RVS13.. RVS53.. Vydání 1.0 Série regulátorů A CE1U2357cz 15.04.2005 Siemens s.r.o. HVAC Products 2/84 Siemens s.r.o Uživatelská příručka CE1U2357cz
RVS43.345 AVS75.. AVS75.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka. Verze 1.0 Regulátor B série
s Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka RVS43.345 AVS75.. AVS75.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Verze 1.0 Regulátor B série CE1U2354en02 14.01.2011 Building Technologies Siemens Switzerland Ltd Industry
RVS43.345 AVS75.. AVS75.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. QAA58.. Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka. Verze 1.0 Regulátor B série CE1U2354en02
s Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka RVS43.345 AVS75.. AVS75.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. QAA58.. Verze 1.0 Regulátor B série CE1U2354en02 14.07.2012 Technologie Budov Siemens Switzerland Ltd
Albatros 2 Regulátor kotle RVS AVS75.. Uživatelská příručka. Vydání 2.0 Regulátor B série CE1U2354cz_ Technologie budov
Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka RVS43.345 AVS75.. Vydání 2.0 Regulátor B série CE1U2354cz_022 2019-01-18 Technologie budov Siemens s.r.o. Divize Technologie budov Siemensova 1 155 00 Praha
Albatros 2 Regulátor kotle RVS43.345 AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA74.. QAA5... Uživatelská příručka. Infrastructure & Cities
s Infrastructure & Cities Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská příručka RVS43.345 AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA74.. QAA5... Verze 1.2 Regulátor B série CE1U2354en_021 2013-09-02 Technologie Budov Siemens
OEM. Přehled sortimentu. Siemens Building Technologies HVAC Products. Albatros 2. Sortiment součástí pro 1- stupňový kotel
OEM lbatros 2 Přehled sortimentu Sortiment součástí pro 1- stupňový kotel Sortiment lbatros 2 tvoří rozsáhlou řadu přístrojů. Nabízí řešení pro jednoduché i komplexní zařízení pro vytápění s dálkově ovládanými
Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk
Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC
Albatros 2. Regulátor kotle. Základná schémata a nastavená verze B RVS...
Albatros 2 Regulátor kotle Základná schémata a nastavená verze B RVS... Schémata pro RVS 43.xxx a RVS 63.xxx... 4 Základní schémata... 4 Základní schéma RVS 43.143 1 kotel... 4 Základní schéma RVS 43.143
Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008
Synco living Vytápění Uvedení do provozu Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Spuštění centrální jednotky Volba jazyka, nastavení času, data a roku Při prvním spuštění centrální jednotky musí
Předání žádané hodnoty: (Par. 618 KonfigEingangR = 4 teplota) Požadavek na výkon: (Par. 618 KonfigEingangR = 5 výkon)
Regulace kondenzačních kotlů BAXI Luna HT, uvola HT a Power HT s využitím stávajících regulačních systémů jiných značek než BAXI-SIEES pomocí analogového signálu 0-10V 1. Příslušenství Siemens AGU 2.511
8 Technické údaje. dutinkou): 1 vodič: 0.5 mm mm 2 2 vodiče 0.5. mm mm 2 3 vodiče: nedostupný Třída softwaru
8 Technické údaje 8.1 Základní přístroje RVS Napájení Zapojení svorek Funkční údaje Vstupy Výstupy Provozní napětí AC 230 V (± 10%) Frekvence 50/60 Hz Maximální příkon RVS43.143: 8.5 VA RVS63.243: 10 VA
RVA Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Základní technická dokumentace
RVA 33.121 Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace Verze: 1.0 Série regulátoru: A 6. ledna 1998 Siemens Building technologies s.r.o. Divize Landis & Staefa Novodvorská
Prostorové přístroje pro regulaci kotle
OEM Prostorové přístroje pro regulaci kotle s komunikačním rozhraním OpenTherm Digitální, multifunkční prostorový přístroj určený k rozšíření základní regulace kotle. Obsahuje čidlo teploty prostoru, topný
Přehled sortimentu Albatros 2
OEM Přehled sortimentu lbatros 2 Řada regulátorů lbatros 2 nabízí vyčerpávající možnosti řízení. V nabídce je řada možností od základních až po rozsáhle a komplikované systémy topení. Jednotná filozofie
Návod k obsluze pro autorizované techniky. Regulace pro LMS. 07/2011 číslo zboží DOC 5577 CZ
Návod k obsluze pro autorizované techniky Regulace pro LMS 07/2011 číslo zboží DOC 5577 CZ Obsah Podklady Stručný popis/ vlastnosti/ funkce... 3 Ovládací prvky... 4 Popis displej / programování... 5 Stručný
Ohřev TUV - Uvedení do provozu
Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
RVA65.642 / RVA65.643 Ekvitermní regulátor alternativní soustavy a topného okruhu Základní technická dokumentace
RVA65.642 / RVA65.643 Ekvitermní regulátor alternativní soustavy a topného okruhu Základní technická dokumentace Vydání 2.0 Série regulátorů B CE1P2392cz 17.05.2002 Siemens Building Technologies HVAC Products
Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory
OEM Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory Rozhraní PPS Digitální multifunkční prostorový přístroj určený k rozšíření ekvitermní regulace. Obsahuje čidlo teploty, topný program a regulační funkce.
Albatros 2 Bloková hydraulická schémata a doplňkové funkce
Albatros 2 Bloková hydraulická schémata a doplňkové funkce Vydání 1.0 CE1U2359cz_8 10. Juli 2008 Siemens Switzerland Ltd HVAC Products 2/66 1 Zdroje tepla nebo chladu...8 1.1 Kotle...8 1.1.1 Olej /plyn,
RVA Ekvitermní regulátor topného okruhu nebo předregulace topné vody Základní technická dokumentace
RVA66.540 Ekvitermní regulátor topného okruhu nebo předregulace topné vody Základní technická dokumentace Vydání 1.1 Série regulátoru B CE1P2378CZ 16.10.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
RVD245 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace
RVD245 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace Vydání 3.0 Série regulátoru D CE1P2386cz 14.04.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products Siemens
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL
Návod k montáži a obsluze prostorového přístroje P O L 8 2 2. 7 0 Verze návodu: 2018-05 - 1 - OBSAH NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL 822.70 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového
Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8.
Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8. Kaskádové regulátory Elfatherm E8.4401 Elfatherm E8.5064 Systémový manažer Elfatherm E8.5064 www.comfort-controls.de Ekvitermní regulátor Lago 0321 Ekvitermní
s elektronikou Siemens LMS pro nastavení parametrù a montáž regulaèních prvkù modelové øady Platinum s elektronikou SIEMENS LMS 15
Manuál Servisní programování manuál kotlů BAXI s elektronikou Siemens LMS pro nastavení parametrù a montáž regulaèních prvkù modelové øady Platinum s elektronikou SIEMENS LMS 15 Leden 2013 OBSAH 1. Možnosti
CLIMATIX POL Seznam parametrů
Teplo pro váš domov od roku 1888 CLIMATIX POL 423.50 Seznam parametrů CZ_2015_8 2 A B C D E F Tlačítko Symbol na displeji A i Rychlý návrat do základního menu displeje B C D E F Zobrazení alarmů, včetně
PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze
Teplo pro váš domov od roku 1888 PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL 822.70 Návod k montáži a obsluze CZ_2015_8 Obsah str. 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového přístroje... 3 3. Montáž prostorového přístroje...
Albatros 2 Kotlový regulátor RVS AVS75.. Programovací řádky. Edition 2.0 Controller series B Technologie budov
s Albatros 2 Kotlový regulátor Programovací řádky RVS43.345 AVS75.. Edition 2.0 Controller series B 5.2.2016 Technologie budov Siemens, s.r.o. Divize BT Siemensova 1 155 00 Praha Česká republika www.siemens.cz/albatros
Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA (OpenTherm)
Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA73.110 (OpenTherm) Charakteristika: Siemens QAA73.100 je programovatelný regulátor s individuálně volenými týdenními programy (s max. třemi periodami v
ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC
230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí
RVD235 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace
RVD235 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace Vydání 3.0 Série regulátoru D CE1P2385cz 14.04.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products Siemens
RVA Regulátor kotle a topných okruhů Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division
RVA63.280 Regulátor kotle a topných okruhů Základní technická dokumentace Vydání 1.3 Série regulátoru B CE1P2374CZ 21.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 2/26 Landis & Staefa
Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV. Špatně
cz Návod k instalaci Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV G2516 RVD265/19 Umístěte tento dokument v blízkosti regulátoru! Instalace Montážní místo V suchém prostředí, např. ve
DeltaSol TECHNICKÁ DATA
TECHNICKÁ DATA IP30/DIN40050 Provozní teplota: 0 až +40 C Rozměry: 150 x 102 x 52 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD Nastavení: T: 2...11 K (nastavitelná hodnota) hystereze: 1,0 K
Regulace RVS RVS NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU. Pouze pro regulátor dodávaný CHAFFOTEAUX -1-
RVS 63.283 NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU Pouze pro regulátor dodávaný CHAFFOTEAUX -1- MONTÁŽ UPOZORNĚNÍ PŘED INSTALACÍ Zařízení je navrženo pro instalaci na stěnu. Zkontrolujte, zda během přepravy a manipulace
Ekvitermní regulátor alternativních soustav
C 25 Ekvitermní regulátor alternativních soustav RV5.642 RV5.643 Regulátory RV5.642 a RV5.643 umožňují koordinovaně řídit následující části alternativních soustav: Se dvěmi příp. třemi zdroji tepla jako
Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700
1 633 Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 Pripojení na komunikaci Konnex QAW740 Multifunkcní, digitální prostorová jednotka pro jednoduché dálkové ovládání regulátoru Synco 700. Použití Použití
Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty
C 303 Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty Pro systémy vytápění RDE10.1 RDE20.1 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPNUO/VYPNUO Normální
Synco living. Ovládání Periferní přístroje. Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008
Synco living Ovládání Periferní přístroje Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 QAW910 SIEMENS Ovládací prvky Funkce 3 4 QAW910 Mode 2703Z02 1 2 1 Tlačítko pro výběr Volba druhu provozu místnosti
Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008
Synco living Klimatizace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Úvod Klimatizační jednotku můžeme ovládat následovně: Spínacím výstupem chlazení ZENNiO modulem (KNX-TP1) KNX
Ekvitermní regulátory RVA... Programovací řádky
Ekvitermní regulátory RVA... 2/76 Obsah Aktuální verze regulátorů Strana RVA33.121 4 RVA43.222 9 RVA46.531 16 RVA53.242/RVA63.242 21 RVA63.280 30 RVA66.540 38 Starší verze regulátorů RVA43.223 44 RVA46.531
Regulátor topení pro použití s partnerskými přístroji
2 527 Regulátor topení pro použití s partnerskými přístroji Serie B RVL469 Multifunkční regulátor vytápění je určen pro obytné jednotky a nebytové prostory; je určen pro regulaci topné vody v topných okruzích
Regulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace
Údržba a servis. Údržba a servis. Building Technologies. Michal Bassy Strana 1
Michal Bassy Strana 1 Životnost baterií Bateriově napájené přístroje Synco 900 požadují 2 nebo 3 baterie typu AA (LR6). Typická životnost baterií jsou 3 roky. Životnost 3 roky je pro alkalické baterie
Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace
Ekvitermní regulátor calormatic 400 reguluje tepelný výkon kotle v závislosti na venkovní teplotě a přizpůsobuje ho podmínkám topného systému. Regulátor je vybaven týdenním časovým programem s displejem
Synco living. Ventilace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008
Synco living Ventilace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008 Postup Při uvádění ventilace do provozu se postupuje následovně: Proveďte základní a rozšířenou konfiguraci centrální
UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E
Uživatelský návod k obsluze řídící jednotky C l i m a t i x elektrokotlů řady BENEKOV E Verze návodu: 2018-08 - 1 - OBSAH UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E 1. Úvod... 3
Prostorový termostat s týdenním programem a displejem
3 035 Prostorový termostat s týdenním programem a displejem Pro systémy vytápění RDE10... 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPNUO/VYPNUO Normální a úsporný druh provozu ýdenní program
Řídicí prostorová jednotka pro regulátory RRV
2 722 Řídicí prostorová jednotka pro regulátory RRV Připojení dvěma vodiči po komunikační sběrnici QAX850 Multifunkční, digitální prostorová jednotka pro nastavování a ovládání regulátorů řady RRV. Použití
Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení
M3181.LICON Návod k uvedení do provozu RDG100T s fan-coilovými jednotkami LICON 4.0 9.0 4.0 128.0 16.0 27.7 93.0 28.5 30.8 28.2 27.8 1. Povolte šroubky na levém boku a odklopte regulátor 2. Zapojte vodiče
Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty
C 303 Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty Pro systémy vytápění 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPUO/VYPUO Komfortní a úsporný druh
RVD115, RVD135 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace
RVD115, RVD135 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace Vydání 4.0 Série regulátoru D CE1P2382cz 14.04.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products
Regulátor diference teploty
3 335 SYCO 100 Regulátor diference teploty RE125 Regulátor diference teploty pro systémy se zásobníkem a spínáním pořadí kotlů. 2-bodové řízení s přepínačem. Kompaktní provedení s 2-bodovým řídícím výstupem
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace
Regulační technika Prostorové termostaty Ekvitermní regulace Tepelný komfort VRC 410 s / VRC 420 s Inteligentní topný systém ví, kdy se venku ochladí Stejně tak i závěsné a stacionární kotle Vaillant,
Regulátor pokojové teploty
2 212 Regulátor pokojové teploty s prosvětleným dotykovým displejem (ouch screen) REV200 Síťově nezávislý regulátor pokojové teploty Jednoduchá obsluha pomocí touch screen Dvoupolohový regulátor s funkcí
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný
Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce
Synco living Ventilace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008 Ventilace Řízení ventilace Ventilace může být řízena přes: Univerzální modul RRV934 S-mód KNX TP1 Strana2/32 Michal
S2L - Obsluha, nastavení, montáž
S2L - Obsluha, nastavení, montáž PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín Ruční provoz (zap. nebo vyp.) Výstup P1 resp. P2 Ruční/Auto tlačítko výstup P1 Min. teplota
Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/44 Michal Bassy - Srpen 2008. Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy
Synco living Vytápění Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/44 Michal Bassy - Srpen 2008 Přehled funkcí pro celou domácnost Synco living rozlišuje mezi... funkcemi pro celou domácnost funkcemi pro místnost
G2513. Instalace. Montážní místo. Elektrická instalace. Přípustné délky kabelů. Zajištění regulátoru na montážní sokl.
74 319 723 G2513 cs Návod k instalaci Regulátor dálkového vytápění pro 1 topný okruh a příprava TV RVD25 Umístěte tento dokument v blízkosti regulátoru! Instalace Montážní místo V suchém prostředí, např.
RVD120 RVD G2510. Instalace
cs Instalační návod Regulátor dálkového vytápění a přípravy teplé vody 74 39 682 G25 RVD2 RVD4 Uchovejte tyto instrukce spolu s regulátorem! Instalace Montážní místo V suchém prostředí, např. ve vytápěné
Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V
Datový list Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V a zároveň je prostřednictvím čipové karty a komunikačního rozhraní uzpůsoben pro využití v nových aplikacích. Konstrukce regulátoru
Kaskádní regulátor pro modulované plynové kotle Základní technická dokumentace
RVA47.320 Kaskádní regulátor pro modulované plynové kotle Základní technická dokumentace Verze 2.0 Série regulátoru CE1P2379CZ 22.09.1999 Siemens uilding Technologies Landis & Staefa Division 2/57 Siemens
Teplo pro váš domov od roku CLIMATIX POL Seznam parametrů
Teplo pro váš domov od roku 1888 CLIMATIX POL 423.50 Seznam parametrů CZ_2016_8 CZ_2015_8 2 A B C D E F Tlačítko Symbol na displeji A i Rychlý návrat do základního menu displeje B C D E F alarmů, včetně
Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!
Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla
Regulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 065 RDU50 RDU50.2 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro vytápění a chlazení RDU50... Použití PI regulace Regulace dle teploty prostoru nebo dle teploty vratného vzduchu Výstup pro servopohon
QAA73.110 Prostorový přístroj pro regulaci kotle s rozhraním OpenTherm Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies HVAC Products
QAA73.110 Prostorový přístroj pro regulaci kotle s rozhraním OpenTherm Základní technická dokumentace Vydání 1.2 Série přístroje A CE1P2284cz 23.04.2002 Siemens Building Technologies HVAC Products 2/60
Servisní list č. 13 regulátor ETR26 BMR 2018
Soustava č. 13 Zapojení regulátoru ETR26 v tomto schématu je určeno k regulaci soustavy s akumulační nádrží jako zdrojem tepla (nabíjení je řešeno mimo ETR26), se dvěma kombinovanými bojlery pro přípravu
RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská p íru ka. Building Technologies HVAC Products
Albatros 2 Regulátor kotle Uživatelská p íru ka RVS43.. RVS63.. AVS75.. AVS37.. QAA75.. QAA78.. QAA55.. Vydání 3.0 ada regulátor B CE1U2354cz 21. srpna 2007 Building Technologies HVAC Products 2 Bezpe
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
Regulátor dálkového vytápění pro 1 topný okruh a příprava TV. Špatně
cz Návod k instalaci Regulátor dálkového vytápění pro 1 topný okruh a příprava TV G2514 RVD255/19 Umístěte tento dokument v blízkosti regulátoru! Instalace Montážní místo V suchém prostředí, např. ve vytápěné
BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC
Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení
Regulátor prostorové teploty s tříbodovým výstupem
2 213 Regulátor prostorové teploty s tříbodovým výstupem S podsvětleným dotykovým displejem (Touch screen) REV300 Síťově nezávislý regulátor prostorové teploty Jednoduchá obsluha pomocí dotykového displeje
RVA63.242, RVA Regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division
RVA63.242, RVA53.242 Regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace Vydání 1.3 Série regulátoru B CE1P2373CZ 14.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 2/41 Landis
Zesilovač rádiového signálu
2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V
Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem. Návod k obsluze. CE1B3174.1cz, V1.0 1
RDF800 RDD810 Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem Návod k obsluze CE1B3174.1cz, V1.0 1 2 CE1B3174.1cz, V1.0 ÚVOD STAV a OVLÁDÁNÍ regulátoru VOLBA dostupných informací a druhů provozu INFORMACE
EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE
EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu
Zónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2.
3.015244 Regulátor kaskády THETA 3.015264 Zónový termostat THETA RS firmware verze 2.3 Regulátor THETA pro řízení kaskády kotlů Zónový termostat THETA RS pro ovládání zóny Uživatelský návod k programování
Systémový manažer E8.5064 pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití:
Systémový manažer E8.5064 pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití: Regulátor kaskády s modulovanými hořáky s připojením na solární topení. Regulátor kaskády se spínanými
G2515. Instalace. Montážní místo. Elektrická instalace. Přípustné délky kabelů. Zajištění regulátoru na montážní sokl.
74 319 727 G2515 cs Návod k instalaci Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV RVD26 Umístěte tento dokument v blízkosti regulátoru! Instalace Montážní místo V suchém prostředí, např.
Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro:
Datový list ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC Popis a použití ECL Comfort 110 Řídicí jednotka ECL Comfort 110 je univerzální jednoobvodová řídicí jednotka pro použití v rozvodnách a systémech dálkového
RVA / RVA Ekvitermní regulátor bivalentní soustavy a topného okruhu Konfigurace a aplikace pro jeden, dva nebo tři zdroje tepla
RV5.642 / RV5.643 Ekvitermní regulátor bivalentní soustavy a topného okruhu Konfigurace a aplikace pro jeden, dva nebo tři zdroje tepla Vydání 2. Série regulátorů B CEP2393cz 27.2.22 Siemens Building Technologies
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
Regulátor prostorové teploty s LCD displejem bez časového programu. Pro řízení kotlů s komunikačním protokolem OpenTherm Plus
3 073 OpenTherm Plus Regulátor prostorové teploty s LCD displejem bez časového programu Pro řízení kotlů s komunikačním protokolem OpenTherm Plus RDH10M Velký LCD displej Napájení po OpenTherm sběrnici
TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
TERM 2.8 Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový PI regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace vytápění třístavová programová
Regulační technika 04-R2. Modul: Sekce: Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2. Ekvitermní regulace
Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2 Charakteristiky vybavení V základním vybavení regulátoru auromatic 620/2 lze regulovat: - kotel, pomocí rozšiřujících modulů VR 30, VR 3 a VR 32 až
Bezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
RAMSES 811 top RAMSES 812 top
310 981 03 RAMSES 811 top RAMSES 812 top Ref. č. 811 9 032 Ref. č. 812 00 32 Montážní návod 1 Obsah 1 Použití a popis... 1 2 Bezpečnostní pokyny... 1 3 Popis a montáž... 2 3.1 Náhled na přístroj... 2 3.2
Albatros 2 Grafické uživatelské rozhraní UI400 Rychlý start
Albatros 2 Grafické uživatelské rozhraní UI400 Rychlý start CE1C2348en 2014-03-31 Technologie Budov 2 Rychlý přehled nejdůležitějších vlastností Úspora energie Použij automatický provoz Nastav žádanou
Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL