AQUA JET 100. Bazénový protiproud Bazénový protiprúd. Návod k instalaci, montáži a obsluze Návod na inštaláciu, montáž a obsluhu
|
|
- Naděžda Hájková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Bazénový protiproud Bazénový protiprúd AQUA JET 100 Návod k instalaci, montáži a obsluze Návod na inštaláciu, montáž a obsluhu verze 4 / / CZ+SK
2 Všeobecně Pro společnost Mountfield a.s. vyrábí Garsys s.r.o., Průmyslová zóna u dolu František, ulice K Prádlu, 735 Horní Suchá, ; země původu: Česká republika Použití Závěsný protiproud AQUA JET 100 je konstruován a určen pro provoz ve všech typech plaveckých a zahradních zapuštěných bazénů (např. fóliových, polypropylenových, laminátových atd.). Je určen pro soukromé použití. Není určen pro veřejná koupaliště a komerční využití. Protiproud disponuje průtokovým výkonem regulovatelným od 60 do 100 m 3 /h, je tudíž vhodný pro zdatné i rekreační plavce. Zařízení je potřeba instalovat do bazénů odpovídající velikosti, s umístěním protiproudu se poraďte s bazénovým specialistou. Je nutno řídit se instrukcemi v návodu pro instalaci, montáž a obsluhu, neboť na čerpadla používaná v bazénech jsou kladeny zvláštní požadavky. Návod musí být trvale dostupný u zařízení. Popis Zadní částí tělesa je přes sací otvory nasávána voda do prostoru turbíny. Od turbíny je dále voda komorou a směšovací tryskou tlačena zpět do bazénu. Zapínání a vypínání čerpadla se provádí pneumatickým tlačítkem montovaným na předním krytu stroje. Otáčením regulátoru vzduchu je možné zapnutí i vypnutí přisávání vzduchu v trysce. Vypínačem osvětlení je ovládáno měnitelné barevné podvodní světlo protiproudu. Označení pokynů v návodu Bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu, při jejichž nedodržení může dojít k ohrožení zdraví osob, jsou značeny obecnými symboly pro nebezpečí Bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu, při jejichž nedodržení může dojít k ohrožení osob úrazem elektrickým proudem, jsou značeny obecnými symboly pro varování před elektrickým proudem Bezpečnostní pokyny Je nutno bez výjimky dbát všech bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu! Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, kterých je nutno dbát při instalaci, provozu a údržbě. Proto musí být tento návod prostudován uživatelem i přizvanými odborníky, podílejícími se na odborné montáži zařízení. Nedodržení bezpečnostních pokynů může mít za následek nejen ohrožení zdraví osob, ale také i ohrožení okolního prostředí a samotného zařízení. Zařízení nesmí být provozováno bez krytů. Protiproud je určen pouze pro plavání a masáže. Při jeho používání k jiným účelům, nebo při přestavbě, která nebyla povolena výrobcem, zanikají veškeré záruční nároky. Osoby pro odbornou montáž zařízení musí splňovat příslušnou odbornou kvalifikaci. Osoby pro obsluhu, údržbu a dozor musí být poučeny v rozsahu tohoto návodu k použití. Za obsluhu, údržbu zařízení a dodržování bezpečnostních pokynů odpovídá majitel zařízení. Zařízení není určeno pro používání nezletilými osobami, nebo osobami, se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, pokud u nich není zajištěn dohled a instruktáž odpovědnou osobou. Zařízení nesmí používat osoby, které nejsou seznámeny s obsluhou v rozsahu tohoto návodu, osoby pod vlivem léků, omamných prostředků a se sníženou schopností rychlé reakce. Za provozu protiproudu nezakrývejte větrací otvory v krytu protiproudu. Výška hladiny v bazénu nesmí přesáhnout 300 mm nad osu trysky protiproudu (viz obr. 1). Teplota vody v bazénu nesmí přesáhnout 35 C. 2
3 Bezpečnostní pokyny pro údržbu a montáž Manipulovat se zařízením, provádět údržbu, nebo montážní práce, je možno pouze při odpojení stroje od elektrické sítě! Musí být bezpodmínečně dodržovány postupy pro odstavení stroje z provozu, popsané v tomto návodu. Bezprostředně po ukončení prací musí být všechny ochranné a bezpečnostní kryty opět namontovány zpět na těleso protiproudu a musí být zajištěny proti oddělení. Před opětovným spuštěním stroje je nutno dbát všech pokynů uvedených v odstavci pro uvedení zařízení do provozu. Přestavba nebo změny na zařízení jsou přípustné jen po dohodě s výrobcem. K výměně lze používat pouze originální náhradní díly autorizované výrobcem. Používání neschválených náhradních dílů vede ke ztrátě jakýchkoli nároků na náhradu škody. Provozní bezpečnost stroje je zaručena pouze při dodržení všech podmínek, uvedených v návodu k použití. Neprovozujte nekompletní anebo poškozené zařízení. Pokud jakákoli jeho část chybí nebo je poškozená, zařízení odpojte od elektrické sítě a nechte jej opravit. Na zařízení, ani na jeho části, není dovoleno stoupat, či sedat. Bazénové světlo není dovoleno zapínat, není li celé ponořeno ve vodě. Může tím dojít ke ztrátě svítivosti nebo jeho úplnému zničení. Doprava a skladování Aby se zabránilo poškození a ztrátám jednotlivých součástí, smí být originální obal rozbalen až bezprostředně před montáží. Obsah balení Bazénový protiproud AQUA Jet100 Montážní deska na zapuštěné bazény Základní parametry protiproudu AQUA Jet 100 Obr. 1 3
4 Technická data Napětí jednofázové 230 V, 50 Hz Průtok čerpadla ~ 100 m 3 /h Výkon 1,1 kw Ovládání pneumatické Hmotnost cca. 35kg Stupeň krytí IP X5 Teplota vody max. 35 C Montáž Pro správnou funkci protiproudu je nutné, aby tryska protiproudu byla ponořena nejníže 300 mm pod úrovní hladiny vody v bazénu (viz obr. 1). Optimální rozmezí hloubky ponoření trysky pod hladinou vody je mezi mm. Při instalaci protiproudu do bazénu není nutné vypouštět vzduch z tělesa čerpadla. Proto je možné instalovat protiproud i do ještě nenapuštěného bazénu. Montáž protiproudu do úplně zapuštěného bazénu K montáži se používá základová deska, která je součástí dodávky a je namontována na spodním víku protiproudu. Pro montáž je nutno vybudovat u bazénu základovou betonovou desku (beton B30), která musí být 20 mm pod úrovní hrany bazénu. Protiproud tak bude usazen na horní liště bazénu. Před montáží je nutno sejmout horní kryt protiproudu. Protiproud se usazuje válcovým tubusem co nejblíže ke stěně, nebo okrajové liště bazénu. Ukotvení protiproudu se provádí kotevními šrouby M8 160 (obr. 2), pomocí chemické kotvy (dvousložková pryskyřičná malta pro upevňování mechanických částí k minerálnímu podloží). Hloubka zapuštění šroubů je 138 mm. Pro zajištění je nutné použít široké podložky 8,2 mm a samojistné matice M8. Šrouby, ani ostatní materiál, nejsou součástí dodávky. obr. 2 4
5 Elektrické zapojení protiproudu Protiproud lze připojit k elektrické síti, až po řádném mechanickém ukotvení těla protiproudu. Připojení k el. síti (případně odpojení), může provádět pouze kvalifikovaný odborník v souladu s platnými elektrotechnickými předpisy a normami, zejména normou ČSN (s kvalifikací dle vyhl. 50/1978 Sb. 6). Elektrické schéma zapojení AQUA Jet 100 (obr.3):. Obr Proudový chránič IF=30mA 2. Jistič 16A, charakteristika C 3. Motorový spouštěč 6A až 10A 4. Připojovací svorkovnice 5. Pneumatické ovládání protiproudu 6. Zemnící svorka Poznámka: položky 1,2 a 3 nejsou součástí dodávky protiproudu Protiproudy je nutno na rozvodnou síť připojit pomocí motorového spouštěče, pojistky a proudového chrániče (viz schéma zapojení obr. 3). Nezařazení těchto bezpečnostních prvků může způsobit ohrožení na životě a obecné ohrožení. Tato zařízení musí být umístěna mimo ochranné pásmo bazénu (zóny 0, 1 a 2), viz ČSN , které je stanoveno na 3,5 m od stěny bazénu, viz obr. 4. Motorový spouštěč, pojistka a proudový chránič musí být umístěny v uzavíratelné rozvodné skříni, zajištěny proti vniknutí nepovolaných osob. 5
6 Obr. 4 Přívodní kabel minimálního průřezu 1,5mm 2, je nutno protáhnout kabelovou průchodkou ve spodním krytu protiproudu, viz obr.2. V krabici se pak musí zajistit proti vytržení převlečením přes kabelovou průchodku rozvodné krabice. Na trase k protiproudu musí být kabel veden v kabelovém chrániči, viz obr. 5. Obr. 5 Protiproud musí být uzemněn zemnícím kabelem 2,5 mm 2. Zemnící očko se montuje k zemnící svorce, která je umístěna ve spodní části krytu protiproudu, viz obr. 2. Zemnící vodič musí být veden samostatně, v kabelovém chrániči, společně s přívodním kabelem. Zemnící kabel nutno připojit na svorku zemnění rozvodné skříně. Před připojením na síť je nutno vrátit všechny kryty na protiproud na původní místo! 6
7 Uvedení do provozu a ovládání Po mechanickém ukotvení, připojení na síť a opětovné montáži krytů je zařízení připraveno k uvedení do provozu. Zařízení se spouští a vypíná hlavním vypínačem dle obr. 6. POZOR: Za provozu protiproudu nezakrývejte větrací otvory v krytu protiproudu! Obr. 6 Při extrémních venkovních teplotách může dojít po dlouhodobém provozu (několik hodin) k samovolnému vypnutí protiproudu. Je způsobeno tepelnou pojistkou, která chrání motor proti přehřátí. Po ochlazení motoru je možno zařízení opět zapnout. V případě dlouhodobého nevyužívání protiproudu doporučujeme protiproud odpojit ze sítě motorovým spouštěčem. Přisávání vzduchu (perlení) Ovládací kolečko přisávání vzduchu je napojeno rozvody na 3 přisávací trysky. Otočením ovládacího kolečka přisávání vzduchu můžete otevřít nebo uzavřít přívod přisávaného vzduchu. Podhladinové světlo Světlo se ovládá pomocí pneumatického spínače viz obr. 6. Lze volit mezi těmito barvami osvětlení: bílá, modrá, zelená, červená, žlutá, fialová a tyrkysová. Provoz Upozornění:Některé části protiproudu jsou vyrobeny z oceli. Přesto, že se jedná především o nerezovou ocel, je nutné v souvislosti s používáním chemických přípravků (zejména chlorových přípravků) dbát několika níže uvedených pokynů. Při použití chemických přípravků je třeba dbát jejich správnému dávkování, zejména je nutné se vyvarovat jejich používání v nadměrném množství! Při používání chlórových přípravků doporučujeme pravidelně měřit obsah chloru v bazénové vodě a kontrolovat jeho množství. /K měření chloru se lze použít např. kapkový tester, který je k dostání v jakékoliv prodejně Mountfield/. Dalším důležitým faktorem je také kontrola hodnoty ph bazénové vody a její udržování v předepsaném rozmezí. Nesprávná péče o bazénovou vodu a používání nadměrného množství chemie může způsobit korozi kovových částí protiproudu a to i těch nerezových! Níže uvádíme nejčastější příčiny, které mohou kovové části protiproudu poškodit: 1) Hladina chloru kovové části jsou odolné určité koncentraci chlóru, avšak když je koncentrace chlóru nadměrná, může docházet ke korozi i u nerezových materiálů. 2) ph vody v bazénu správné ph 7,0 7,4. Jakákoliv změna, především snižování ph, způsobuje agresivitu vody a vznik koroze i u nerezových materiálů. 3) Obsah rozpuštěné soli max. 0,5 % 7
8 V době dávkování bazénových přípravků do bazénové vody a po nezbytnou dobu jejich rozpouštění protiproud NEPOUŽÍVEJTE! Před prováděním šokového ošetření bazénové vody (např. přípravkem typu Azuro Chlor Šok G nebo Azuro Modrý blesk) doporučujeme protiproud z bazénu demontovat a vyčkat, dokud hladina chlóru neklesne na správnou úroveň. Nesprávná hodnota ph a vyšší koncentrace chloru, resp. jiných dezinfekčních látek, v bazénové vodě může být příčinou koroze a předčasného opotřebení některých částí protiproudu. Údržba, zazimování Provozovatel musí zajistit, aby veškerá údržba, dohled a montáž byla prováděna osobami, které důkladně prostudovali návod k obsluze. Dbejte na čistotu bazénové vody, aby se nezanášel sací kryt či dokonce těleso čerpadla. Pravidelně kontrolujte průchodnost větracích otvorů v krytu protiproudu a odstraňujte případné nečistoty, které by bránily volnému proudění vzduchu. Pokud zařízení nepoužíváte nebo jej ponecháváte bez vody (např. při zazimování) je nutné vypnout motorový spouštěč na napájecím obvodu, aby nemohlo dojít k náhodnému zapnutí. Pravidelně kontrolujte kompletnost a neporušenost krytů a součástek protiproudu. Pro zazimování doporučujeme zařízení demontovat a skladovat v suchém prostředí. Je však možné nechat zařízení namontováno venku, za podmínky, že žádná jeho část nezůstane ponořena ve vodě. Při opětovném napouštění bazénu nebo při instalaci protiproudu zkontrolujte průchodnost zavodňovacích otvorů na tělese čerpadla. Protiproud nesmí být elektricky spouštěn bez ponoření ve vodě. Podmínky odpovědnosti za vady Podmínky odpovědnosti za vady platí tak, jak jsou uvedeny v Záručním listu prodejce. Servis a náhradní díly zajišťuje společnost Mountfield a.s. přes síť svých prodejen. Bezpečnost výrobku Výrobek bazénový protiproud AQUA Jet100 je ve shodě s požadavky následujících evropských směrnic (nařízení vlády) v platném znění: 2014/35/EU (nařízení vlády č. 118/2016 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí) a 2014/30/EU (nařízení vlády č. 117/2016 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility). Výrobek byl odzkoušen ve Strojírenském zkušebním ústavu Brno. 8
9 Všeobecne Pre spoločnosť Mountfield a.s. vyrába Garsys s.r.o., Priemyselná zóna pri bani František, ulica K Prádlu, 735 Horní Suchá, ; krajina pôvodu: Česká republika Použitie Závesný protiprúd AQUA JET 100 môže byť prevádzkovaný vo všetkých typoch zapustených bazénov (napr. fóliových, polypropylénových, laminátových atď.) Je určený pre prevádzku v plaveckých a záhradných súkromných bazénoch. Nie je určené pre verejné kúpaliská a komerčné využitie. Protiprúd disponuje prietokovým výkonom regulovateľným od 60 do 100 m 3 / h, je teda vhodný pre zdatných aj rekreačných plavcov. Zariadenie je potrebné inštalovať do bazénov zodpovedajúcej veľkosti, s umiestnením protiprúdu sa poraďte s bazénovým špecialistom. Je nutné riadiť sa inštrukciami v návode na inštaláciu, montáž a obsluhu, pretože na elektrické zariadenia používané v bazénoch a ich okolí sú kladené zvláštne požiadavky. Popis Zadnou časťou telesa je cez sacie otvory nasávaná voda do priestoru turbíny. Od turbíny je ďalej voda komorou a zmiešavacou dýzou tlačená späť do bazéna. Zapínanie a vypínanie čerpadla sa vykonáva pneumatickým tlačidlom montovaným na prednom kryte stroja. Otáčaním regulátora vzduchu je možné zapnutie aj vypnutie nasávania vzduchu v dýze. Vypínačom osvetlenia je ovládané meniteľné farebné podvodné svetlo protiprúdu. Označenie pokynov v návode Bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode, pri ktorých nedodržaní môže dôjsť k ohrozeniu zdravia osôb, sú značené všeobecnými symbolmi pre nebezpečenstvo Bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode, pri ktorých nedodržaní môže dôjsť k ohrozeniu osôb úrazom elektrickým prúdom, sú značené všeobecnými symbolmi pre varovanie pred elektrickým prúdom Bezpečnostné pokyny Je nutné bez výnimky dodržiavať všetky bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode! Tento návod na obsluhu obsahuje základné pokyny, ktoré je nutné dodržiavať pri inštalácii, prevádzke a údržbe. Preto musí byť tento návod preštudovaný používateľom i prizvanými odborníkmi, podieľajúcimi sa na odbornej montáži zariadenia. Nedodržanie bezpečnostných pokynov môže mať za následok nielen ohrozenie zdravia osôb, ale tiež aj ohrozenie okolitého prostredia a samotného zariadenia. Zariadenie nesmie byť prevádzkované bez krytov. Protiprúd je určený len na plávanie a masáže. Pri jeho používaní na iné účely, alebo pri prestavbe, ktorá nebola povolená výrobcom, zanikajú všetky záručné nároky aj zodpovednosť výrobcu alebo predajcu za bezpečnosť výrobku. Osoby vykonávajúce odbornú montáž zariadenia musia spĺňať príslušnú odbornú kvalifikáciu v súlade s platnými elektrotechnickými predpismi (s kvalifikáciou podľa vyhl. 508/2009 Z. z.. 22). Osoby pre obsluhu, údržbu a dozor musia byť poučené v rozsahu tohto návodu na použitie. Za obsluhu, údržbu zariadenia a dodržiavanie bezpečnostných pokynov zodpovedá majiteľ zariadenia. Zariadenie nie je určené pre používanie maloletými osobami, alebo osobami, so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, ak u nich nie je zabezpečený dohľad a inštruktáž zodpovednou osobou. Zariadenie nesmú používať osoby, ktoré nie sú oboznámené s obsluhou v rozsahu tohto návodu, osoby pod vplyvom liekov, omamných prostriedkov a so zníženou schopnosťou rýchlej reakcie. Za prevádzky protiprúdu nezakrývajte vetracie otvory v krytu protiprúdu. 9
10 Výška hladiny v bazéne nesmie presiahnuť 300 mm nad os dýzy protiprúdu (viď obr. 1). Teplota vody v bazéne nesmie presiahnuť 35 C. Bezpečnostné pokyny pre údržbu a montáž Manipulovať so zariadením, vykonávať údržbu, alebo montážne práce, je možné len pri odpojení stroja od elektrickej siete! Musia byť bezpodmienečne dodržiavané postupy pre odstavenie stroja z prevádzky, popísané v tomto návode. Bezprostredne po ukončení prác musia byť všetky ochranné a bezpečnostné kryty opäť namontované späť na teleso protiprúdu a musia byť zabezpečené proti oddeleniu. Pred opätovným spustením stroja je nutné dodržiavať všetky pokyny uvedené v odseku pre uvedenie zariadenia do prevádzky. Prestavba alebo zmeny na zariadení sú prípustné len po dohode s výrobcom. K výmene je možné používať len originálne náhradné dielce autorizované výrobcom. Používanie neschválených náhradných dielcov vedie k strate akýchkoľvek nárokov na náhradu škody. Prevádzková bezpečnosť stroja je zaručená len pri dodržaní všetkých podmienok, uvedených v návode na použitie. Neprevádzkujte nekompletné alebo poškodené zariadenie. Ak akákoľvek jeho časť chýba alebo je poškodená, zariadenie odpojte od elektrickej siete a nechajte ho opraviť. Na zariadenie, ani na jeho časti, nie je dovolené stúpať či sadať. Bazénové svetlo nie je dovolené zapínať, ak nie je celé ponorené vo vode. Môže tým dôjsť k strate svietivosti alebo jeho úplnému zničeniu. Doprava a skladovanie Aby sa zabránilo poškodeniu a stratám jednotlivých súčastí, smie byť originálny obal rozbalený až bezprostredne pred montážou. Obsah balenia Bazénový protiprúd AQUA Jet 100 Montážna doska na zapustené bazény Základné parametre protiprúdu AQUA Jet 100 Obr. 1 10
11 Technické dáta Napätie jednofázové 230 V, 50 Hz Prietok čerpadla ~ 100 m 3 /h Výkon 1,1 kw Ovládanie pneumatické Hmotnosť cca. 35kg Stupeň krytia IP X5 Montáž Pre správnu funkciu protiprúdu je nutné, aby dýza protiprúdu bola ponorená najnižšie 300 mm pod úrovňou hladiny vody v bazéne (viď obr. 1). Optimálne rozmedzie hĺbky ponorenia dýzy pod hladinou vody je medzi mm. Pri inštalácii protiprúdu do bazénu nie je nutné vypúšťať vzduch z telesa čerpadla. Preto je možné inštalovať protiprúd aj do ešte nenapusteného bazéna. Montáž protiprúdu do úplne zapusteného bazéna Na montáž sa používa základová doska, ktorá je súčasťou dodávky a je namontovaná na spodnom veku protiprúdu. Pre montáž je nutné vybudovať pri bazéne základovú betónovú dosku (betón B30), ktorá musí byť 20 mm pod úrovňou hrany bazéna. Protiprúd tak bude usadený na hornej lište bazéna. Pred montážou je nutné sňať horný kryt protiprúdu. Protiprúd sa usadzuje valcovým tubusom čo najbližšie k stene alebo okrajovej lište bazéna. Ukotvenie protiprúdu sa vykonáva kotviacimi skrutkami M8 160 (obr. 2), pomocou chemickej kotvy (dvojzložková živicová malta na upevňovanie mechanických častí k minerálnemu podložiu). Hĺbka zapustenia skrutiek je 138 mm. Pre zaistenie je nutné použiť široké podložky 8,2 mm a samoistiace matice M8. Skrutky, ani ostatný materiál, nie sú súčasťou dodávky. Uzemňovacia svorka Prívodný kábel Kotviace otvory obr. 2 11
12 Elektrické zapojenie protiprúdu Protiprúdy je možné pripojiť k elektrickej sieti, až po riadnom mechanickom ukotvení tela protiprúdu. Pripojenie k el. sieti (prípadne odpojenie), môže vykonávať len kvalifikovaný odborník v súlade s platnými elektrotechnickými predpismi a normami, najmä normou STN (s kvalifikáciou podľa vyhl. 508/2009 Z.z. 22). Elektrická schéma zapojenia AQUA Jet 100 (obr. 3): Pripojenie na sieť Rozvodná skriňa. Riadiaca jednotka LED svetlo Obr.3 7. Prúdový chránič IF=30mA 8. Istič 16A, charakteristika C 9. Motorový spúšťač 6A až 10A 10. Pripojovacie svorkovnice 11. Pneumatické ovládanie protiprúdu 12. Uzemňovacia svorka Poznámka: položky 1, 2 a 3 nie sú súčasťou dodávky protipúdu Protiprúdy je nutné na rozvodnú sieť pripojiť pomocou motorového spúšťača, poistky a prúdového chrániča (viď schéma zapojenia obr. 3). Nezaradenie týchto bezpečnostných prvkov môže spôsobiť ohrozenie na živote a všeobecné ohrozenie. Tieto zariadenia musia byť umiestnené mimo ochranného pásma bazéna (zóny 0, 1 a 2), pozri STN , ktoré je stanovené na 3,5 m od steny bazéna, viď obr. 4. Motorový spúšťač, poistka a prúdový chránič musia byť umiestnené v uzatvárateľnej rozvodnej skrini, zaistené proti vniknutiu nepovolaných osôb. 12
13 Obr. 4 Prívodný kábel minimálneho prierezu 1,5 mm 2, je nutné pretiahnuť káblovou priechodkou v spodnom kryte protiprúdu, viď obr. 2. V krabici sa potom musí zaistiť proti vytrhnutiu prevlečením cez káblovú priechodku rozvodnej krabice. Na trase k protiprúdu musí byť kábel vedený v káblovom chrániči, viď obr. 5. Obr.5 Protiprúd musí byť uzemnený uzemňovacím káblom 2,5 mm 2. Uzemňovacie očko sa montuje k uzemňovacej svorke, ktorá je umiestnená v spodnej časti krytu protiprúdu, viď obr. 2. Uzemňovací vodič musí byť vedený samostatne, v káblovom chrániči, spoločne s prívodným káblom. Uzemňovací kábel je nutné pripojiť na svorku uzemnenia rozvodnej skrine. Pred pripojením na sieť je nutné vrátiť všetky kryty protiprúdu na pôvodné miesto! 13
14 Uvedenie do prevádzky a ovládanie Po mechanickom ukotvení, pripojení na sieť a opätovnej montáži krytov je zariadenie pripravené na uvedenie do prevádzky. Zariadenie sa spúšťa a vypína hlavným vypínačom podľa obr. 6. POZOR: Počas prevádzky nezakrývajte vetracie otvory v kryte protiprúdu! Zapnutie/vypnutie prístroja Regulácia intenzity vodného prúdu Zapnutie/vypnutie/zmena farby svetla Regulácia intenzity perlenia Obr.6 Pri extrémnych vonkajších teplotách môže dôjsť po dlhodobej prevádzke (niekoľko hodín) k samovoľnému vypnutiu protiprúdu. Je to spôsobené tepelnou poistkou, ktorá chráni motor proti prehriatiu. Po ochladení motora je možné zariadenie opäť zapnúť. V prípade dlhodobého nevyužívania protiprúdu odporúčame protiprúd odpojiť zo siete motorovým spúšťačom. Prisávanie vzduchu (perlenie) Ovládacie koliesko prisávania vzduchu je napojené rozvodmi na 3 prisávacie dýzy. Otočením ovládacieho kolieska prisávania vzduchu môžete otvoriť alebo uzavrieť prívod prisávaného vzduchu. Podhladinové svetlo Svetlo sa ovláda pomocou pneumatického spínača, viď obr. 6. Možno voliť medzi týmito farbami osvetlenia: biela, modrá, zelená, červená, žltá, fialová a tyrkysová. Prevádzka Upozornenie: Niektoré časti protiprúdu sú vyrobené z ocele. Napriek tomu, že sa jedná predovšetkým o antikorovú oceľ, je nutné v súvislosti s používaním chemických prípravkov (najmä chlórových prípravkov) dbať niekoľkých nižšie uvedených pokynov. Pri použití chemických prípravkov je potrebné dbať ich správne dávkovanie, najmä je nutné sa vyvarovať ich používania v nadmernom množstve! Pri používaní chlórových prípravkov odporúčame pravidelne merať obsah chlóru v bazénovej vode a kontrolovať jeho množstvo. /Na meranie chlóru sa dá použiť napr. kvapkový tester, ktorý je k dostaniu v ktorejkoľvek predajni Mountfield/. Ďalším dôležitým faktorom je kontrola ph bazénovej vody. Nesprávna starostlivosť o bazénovú vodu a používanie nadmerného množstva chémie môže spôsobiť koróziu kovových častí protiprúdu, a to aj tých antikorových! Nižšie uvádzame najčastejšie príčiny, ktoré môžu kovové časti protiprúdu poškodiť: 1) Hladina chlóru kovové časti sú odolné určitej koncentrácii chlóru, avšak keď je koncentrácia chlóru nadmerná, môže dochádzať ku korózii aj u antikorových materiálov. 2) ph vody v bazéne správne ph 7,0 7,4. Akákoľvek zmena, predovšetkým znižovanie ph, spôsobuje agresivitu vody a vznik korózie aj u antikorových materiálov. 3) Obsah rozpustenej soli max. 0,5 % 14
15 V čase dávkovania bazénových prípravkov do bazénovej vody a po nevyhnutnú dobu ich rozpúšťania protiprúd NEPOUŽÍVAJTE! Pred vykonávaním šokového ošetrenia bazénovej vody (napr. prípravkom typu Azuro Chlór Šok G alebo Azuro Modrý blesk) odporúčame protiprúd z bazéna demontovať a vyčkať, kým hladina chlóru neklesne na správnu úroveň. Nesprávna hodnota ph a vyššia koncentrácia chlóru, resp. iných dezinfekčných látok v bazénovej vode môže byť príčinou korózie a predčasného opotrebovania niektorých častí protiprúdu. Údržba, zazimovanie Prevádzkovateľ musí zabezpečiť, aby všetka údržba, dohľad a montáž bola vykonávaná osobami, ktoré si dôkladne preštudovali tento návod na obsluhu. Dbajte na čistotu bazénovej vody, aby sa nezanášal sací kryt či dokonca teleso čerpadla. Pravidelne kontrolujte priechodnosť vetracích otvorov v kryte protiprúdu a odstraňujte prípadné nečistoty, ktoré by bránili voľnému prúdeniu vzduchu. Ak zariadenie nepoužívate alebo ho ponechávate bez vody (napr. pri zazimovaní) je nutné vypnúť motorový spúšťač na napájacom obvode, aby nemohlo dôjsť k náhodnému zapnutiu. Pravidelne kontrolujte kompletnosť a neporušenosť krytov a ostatných súčastí protiprúdu. Pre zazimovanie odporúčame zariadenie demontovať a skladovať v suchom prostredí. Je však možné nechať zariadenie namontované vonku, za podmienky, že žiadna jeho časť nezostane ponorená vo vode. Pri opätovnom napúšťaní bazénu alebo pri inštalácii protiprúdu skontrolujte priechodnosť zavodňovacích otvorov na telese čerpadla. Protiprúd nesmie byť elektricky spúšťaný bez ponorenia vo vode. Záručné podmienky Záručné podmienky platia tak, ako je uvedené v Záručnom liste predajcu. Servis a náhradné dielce zabezpečuje spoločnosť Mountfield SK, s.r.o. cez sieť svojich predajní. Bezpečnosť výrobku Výrobok bazénový protiprúd AQUA Jet100 je v zhode s požiadavkami nasledujúcich európskych smerníc v platnom znení: 2006/95/ES (o technických požiadavkách na elektrické zariadenia nízkeho napätia), 2004/108/ES (o technických požiadavkách na výrobky z hľadiska ich elektromagnetickej kompatibility) a 2011/65/EU (o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach). Výrobok bol odskúšaný vo Strojárenskom skúšobnom ústave Brno. 15
Bazénový protiproud AQUA JET 100. Návod k instalaci, montáži a obsluze
Bazénový protiproud AQUA JET 100 Návod k instalaci, montáži a obsluze verze 2 / květen 2015 1 Všeobecně Pro společnost Mountfield a.s. vyrábí Garsys s.r.o., Průmyslová zóna u dolu František, ulice K Prádlu,
Bazénový protiproud AQUA JET 35/50. Návod k instalaci, montáži a obsluze. verze 12 / listopad 2010
Bazénový protiproud AQUA JET 35/50 Návod k instalaci, montáži a obsluze 1 verze 12 / listopad 2010 Všeobecně Pro společnost Mountfield a.s. vyrábí Garsys s.r.o., Průmyslová zóna u dolu František, ulice
Bazénový protiprúd 35 a 50 AQUA JET 35/50. Návod na inštaláciu, montáž a obsluhu
Bazénový protiprúd 35 a 50 AQUA JET 35/50 Návod na inštaláciu, montáž a obsluhu verzia 12 / november 2010 1 Všeobecne Pre spoločnosť Mountfield a. s. vyrába Garsys s. r. o., Priemyselná zóna u dolu František,
Bazénový protiproud Bazénový protiprúd AQUA JET 50 Návod k instalaci, montáži a obsluze Návod na inštaláciu, montáž a obsluhu
Bazénový protiproud Bazénový protiprúd AQUA JET 50 Návod k instalaci, montáži a obsluze Návod na inštaláciu, montáž a obsluhu verze 16 / 02.2018 / CZ+SK Základní parametry protiproudu Základné parametre
Bazénový protiproud Návod k instalaci, montáži a obsluze 1 Všeobecně 1.1 Použití
Bazénový protiproud Návod k instalaci, montáži a obsluze 1 Všeobecně Pro společnost Mountfield a.s. vyrábí Garsys s.r.o., Průmyslová zóna u dolu František, ulice K Prádlu, Horní Suchá, 735 35, země původu:
Bazénový protiproud 25 a 40
Bazénový protiproud 25 a 40 Návod k instalaci, montáži a obsluze 1 Všeobecně Pro společnost Mountfield a.s. vyrábí Garsys s.r.o., Průmyslová zóna u dolu František, ulice K Prádlu, Horní Suchá, 735 35,
NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen
Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Model: 2241C VAROVÁNÍ Nikdy za žádných okolností se nepokoušejte o otevření nebo kontrolování vnitřní součásti nebo příslušenství lehátka. Pokud to bude nezbytné,
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Bezpečnostní značka, odpovídající normě ČSN ISO 3864.
verze 2 / prosinec 2012 Popis Zahradní solární sprcha je konstruována jako jednodílné těleso ve tvaru sloupku, kterého PVC plášť slouží jako zásobník teplé vody a zároveň funguje jako sluneční kolektor.
MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD
MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: Rozměr/Rozmer: M8636 1000 1000 2150 mm instalace - inštalácia Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ
Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,
19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE. Séria MBOX Séria DST 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE
19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE Séria MBOX Séria EST Séria DST Ľahko manipulovateľné, univerzálne staveniskové rozvádzače určené na montážne účely. Určené pre použitie na malých
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice
Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu
4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových
Návod k montáži a údržbě nerezových bazénových žebříků KOMFORT
Návod k montáži a údržbě nerezových bazénových žebříků KOMFORT Návod na montáž a údržbu antikorových bazénových rebríkov KOMFORT Výrobce / Výrobca:GARSYS s.r.o., K prádlu 4, Horní Suchá, 735 35 verze:
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB
hlavné údaje Funkcia Pneumatický blok dvojručného ovládania ZSB sa používa tam, kde je obsluha pri ručnej manipulácii vystavená nebezpečenstvu úrazu napr. pri spúšťaní valcov alebo zariadení, keď musia
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na prostriedky ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
VG 200 Stolní gril. Návod k použití
VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.
MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD
MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: 8702 (PALERMO) Rozměr/Rozmer: 1000 1000 2230 mm INSTALACE - INŠTALÁCIA Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky
Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu
Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb.
Návod k používání Návod k používaniu
Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte
* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *9879_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC Vydanie /05 9879/SK Korektúry MOVIFIT -MC Dôležité pokyny na obsadenie
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD
MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: Rozměr/Rozmer: M9263 1500 850 2150 mm Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo jiným způsobem poškozen.
Technické specifikace / Technická špecifikácia. Jmenovitá vypínací schopnost jističe Icn/ Menovitá vypínacia schopnosť ističa Icn
JISTIČE ISTIČE KMB6-B/ str. 8 KMB6-B/3 str. 9 KMB6-C/ str. 0 Technické specifikace / Technická špecifikácia Norma / Norma EN60898- KMB6-C/3 str. KMB str. Index/ Indeks Jmenovitá vypínací schopnost jističe
1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia
Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
BIANCO BRUNO. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:
MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: BIANCO BRUNO TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT: masážní box masážny box massage box outlet.roltechnik.cz ROLTECHNIK a.s. / Třebařov 160 / 569 33
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod Typové označení: 250 mm, 400 mm, 700 mm, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň
VENTILÁTORY PRE PRIEMYSEL
VENTILÁTORY PRE PRIEMYSEL Nástrešné radiálne odsávacie ventilátory Inštalačno - užívateľský návod TR E/ TR E-V Dátum vydania: 28.07.2010 UZN-V-VPP-TR E_TR EV-0710-01-SK TR E_TR E-V / strana 2 ŠPECIFIKÁCIA
STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS
763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS SPRCHOVÝ
BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED 18W/12V S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM
BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED 18W/12V S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Obsah balení... 3 II. Základní údaje... 3 III. Umístění reflektoru a montáž instalační
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
Stojan pro solární ohřev 1,8m 2
Stojan pro solární ohřev 1,8m 2 Návod k montáži a provozu Platnost 02/2013 3BVZ0222 PŘEČTĚTE SI PEČLIVĚ TENTO NÁVOD. VAŠE SPOKOJENOST S TÍMTO SOLÁRNÍM SYSTÉMEM BUDE ZÁVISET NA JEHO SPRÁVNÉ INSTALACI A
TRITON JET purex triton
TRITON JET purex triton R Pool and Spa Systems MONTÁŽ A NÁVOD K OBSLUZE S novým revolučním TRITON JET systémem se stane váš bazén funkčním zařízením. TRITON JET je estetický, jednoduchý, robustní, výkonný
Standard Impulse Swig Action
protiproudy BADU JET Standard Impulse Swig Action Návod k zabudování, montáži a provozu Protiproudá zařízení jsou konstruována pro provoz v plaveckých bazénech. Je nutné dodržet požadavky pro zabudování,
NÁVOD K POUŽITÍ svítidla
NÁVOD K POUŽITÍ svítidla Typové označení: SLIMp17, SLIMp58 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A Jmenovité napětí: 230
Instalace konzoly mikrovlnné trouby
Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné
Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C
Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C 4 VNF B 353 SK VYHOTOVENIE A MOŽNOSŤ POUŽITIA Systém
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).
OHŘÍČE RB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z nerezové oceli, plášť a skříň z galvanizovaného
5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný
Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze
Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV Návod k obsluze OTD 2K207900 1 Obsah 1 Obsah... 1 2 Upozornění... 2 3 Doprava, přejímka... 2 4 Instalace a uvedení do provozu... 4 5 Provozní podmínky... 6 5.1 Vstupní napětí...
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
SYSTEMATICKÁ KVALITA. Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení
SYSTEMTICKÁ KVLIT Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení 3 Obsah Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení Núdzové vypínače Hlavné vypínače Hlavné vypínače Bezpečnostné vypínače Ovládacie rozvádzače
* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *22492070_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC Vydanie /205 22492070/SK Korektúry MOVIFIT -FC Dôležité pokyny na obsadenie
Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G
Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G Obsah 1. Všeobecné instrukce............................................................................
El. ohřev RTI-EZ titanový
El. ohřev RTI-EZ titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel
Dvoupásmový reproduktor
4-441-108-11(1) IGJ3 Dvoupásmový reproduktor Montážní návod 2-pásmový reproduktor Návod na použitie a montáž XS-GT6928F 2012 Sony Corporation 4-441-108-11(1) Dvoupásmový reproduktor Montážní návod XS-GT6928F
P o v o ľ o v a c í l i s t PL 08/05 E
1. Úvodné ustanovenia Osvetľovacie sklopné stožiare typovej rady DT/pV sa používajú ako podpery svietidiel pre osvetľovanie vonkajších priestorov, ako sú miestne komunikácie, miestne priestory s vylúčením
PROTIPROUDÉ ZAŘÍZENÍ VAG - JET PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ (NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE)
PROTIPROUDÉ ZAŘÍZENÍ VAG - JET PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ (NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE) Návod k obsluze Zařízení VAG-JET slouží k protiproudému plavání a k vodní masážní terapii. 1. Spínání : Protiproud
ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)
Nástěnné konvektory / Wall convectors / Wandkonvektoren / Konwektor ścienny / Konvektory na zid / Íàñòåííûå êîíâåêòîðû EL (electronic thermostat) SL (electromechanical thermostat) Návod k použití Instructions
Zásuvkové a zástrčkové konektory
Zásuvkové a zástrčkové konektory Celogumené konektory s ochranným kontaktom Schuko Vodotesné konektory s ochranným kontaktom Schuko-WD Celogumené konektory CEE Celogumené redukcie Celogumené konektory
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)
SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,
AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI
AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah 1. Úvod... 3 2. Popis funkce zařízení... 3 3. Činnost ovládacích prvků
Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené
hlavné údaje a prehľad dodávok Funkcia Elektromagnetický ventil VZWP-L- je nepriamo riadený 2/2-cestný ventil s elektromagnetickou cievkou. Elektromagnetický ventil je pri výpadku prúdu zatvorený. Pri
Priemyselné zásuvky a vidlice
Priemyselné zásuvky a vidlice Používajú sa na pripojovanie elektrických spotrebičov a zariadení v priemyselných elektrických inštaláciách na rozvody nízkeho napätia, napr. v montážnych halách, dielňach,
seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8
seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP
Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené
2011/11 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 1 hlavné údaje a prehľad dodávok Všeobecné údaje Elektromagnetické ventily VZWD s priamym riadením sú určené pre aplikácie vo vyššom rozsahu tlakov s malým
LED SVÍTIDLA MINI LIGHT
LED SVÍTIDLA MINI LIGHT DŮLEŽITÉ: Tento návod k obsluze obsahuje nezbytné informace týkající se bezpečné instalace výrobku. Osoba provádějící tuto instalaci a uživatel zařízení musí být s těmito instrukcemi
Pieskovisko s hracím priestorom
Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie
Master 6 zones 230VAC for NC actuators
Master 6 zones 230VAC for actuators POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA SK Master 6 zón = pre pohony (bez prúdu zatvorené) 3-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ Master modul 230 V stř. pro 6 zón (bez proudu uzavřeno) 6-8 1 2 1. TECHNICKÉ
PROTIPROUDÉ ZAŘÍZE Í VAG JET MONTÁŽ A NÁVOD K OBSLUZE. S VAG - JET systémem se stane váš bazén funkčním zařízením.
PROTIPROUDÉ ZAŘÍZE Í VAG JET MONTÁŽ A NÁVOD K OBSLUZE S VAG - JET systémem se stane váš bazén funkčním zařízením. VAG - JET je estetický, jednoduchý, robustní, výkonný a cenově příznivý. VAG - JET, patentovaný
1. Objednávkový klíč Popis Rozměry a názvosloví Schémata elektrozapojení Popis funkce... 7
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí, hlavní rozměry, provedení a rozsah použití vratové clony AIRSTREAM. Jsou závazné pro výrobu, projekci, objednávání, dodávání, skladování, montáž,
Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě
CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento
VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE
PROVOZÍ ISTRUKCE VIZIT-MBE Montážní skříň VIZIT-MBE (dále jen jako skříň ) je určena k použití s vchodovými stanicemi VIZIT (včetně vchodových stanic s videotelefonem). 9 Skříň Ochranná uzemňovací svorka
Ostřička na řetězy 130001
Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte
Presostaty KP 44. TECHNICKÉ ÚDAJE KP až +65 C (krátkodobo až +80 C)
Presostaty KP 44 Duálny tlakový spínač KP 44 je navrhnutý ako ochranný prvok čerpadiel, ktorý má ovládať a chrániť vodné čerpadlá. KP 44 kombinuje funkciu tlakového spínača a prostriedku k monitorovaniu
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 20 19 (FM-MASTER 1) Obj. č.: 57 20 20 (FM-MASTER 2) Obj. č.: 57 20 30 (FM-MASTER 3) Obj. č.: 57 20 21 (4 zásuvky) 2 Úvod Spolehlivé a pohodlné řešení připojení různých spotřebičů
Centronic UnitControl UC42 / UC45
Centronic UnitControl UC42 / UC45 cs Návod k montáži a obsluze Samostatná řídicí jednotka UC42 / samostatná řídicí jednotka pro nosnou lištu UC45 Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele
Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných látok
Vydanie č.: 1 Platné od: 01.10.2015 Strana 1 z 6 Výtlačok č.: Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných Vypracoval Kontroloval Schválil Meno a priezvisko Viktor NAĎ Mgr. Marián
JEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
protiproudé zařízení Příručka k montáži a používání protiproudého zařízení V - JET
V - JET protiproudé zařízení Příručka k montáži a používání protiproudého zařízení V - JET 1. Montáž zařízení Nákupem protiproudého zařízení V - JET, jste získali kvalitní výrobek, který vám zpříjemní
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek
Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány
Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny
C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny item 07 204 C item 07 204 Vzduchový kompresor s digitálním měřičem tlaku, napájení 12V=. Napájecí kabel se zástrčkou
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK 341 22B/BS CZ 1. Otevřete karton, pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a zkontrolujte, zda nedošlo při přepravě k poškození
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.
ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz
Bohuslav Doležal DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY OBSAH: 1.TECHNICKÁ ČÁST 2.VÝKRESOVÁ ČÁST. Urbánkova 617, Moravské Budějovice , tel.
Bohuslav Doležal Urbánkova 617, Moravské Budějovice 676 02, tel. 720108727 AKCE: Elektrické ovládání oken v tělocvičně ZŠ Havlíčkova, Moravské Budějovice Místo stavby: Havlíčkova ul. 933, Mor. Budějovice
2. Vyhlásenie o zhode...8
EFC18 SK SK SK 3002218-EFC18-SK Index 1. IInformácie o výrobku...3 1.1 IMontáž jednotky EFC18 a snímača teploty...3 1.2 Pokyny na montáž...5 1.3 Nastavenia...7 1.4 Každodenné používanie...7 2. Vyhlásenie
POHON POSUVNEJ BRÁNY MSV2-PP Návod na montáž
POHON POSUVNEJ BRÁNY MSV2-PP Návod na montáž Stránka 1 Dôležité bezpečnostné inštrukcie Tieto inštrukcie sú dôležité z hľadiska bezpečnosti osôb. 1./ Chráňte ovládacie prvky (tlačítka, diaľkové ovládače...)