Návod k použití - 17
|
|
- František Vítek
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k použití 3-17
2
3 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů Všeobecná bezpečnostní upozornění Vhodný personál Vlastnosti Záruka/ručení za vady Použití Předsušení a sintrování Ochrana životního prostředí Příslušenství Informace o downloadu
4 VYSVĚ TLENÍ SYMBOLŮ Vysvětlení symbolů Varovná upozornění Varovná upozornění v textu jsou označena výstražným trojúhelníkem a orámována. U ohrožení elektrickým proudem je vykřičník v trojúhelníku nahrazen symbolem blesku. Signalizační slova na začátku varovného upozornění označují druh a závažnost následků, pokud se nedbá opatření k odvrácení nebezpečí. _ UPOZORNĚNÍ znamená, že se mohou vyskytnout věcné škody. _ POZOR znamená, že mohou nastat lehké až středně těžké tělesné újmy. _ VAROVÁNÍ znamená, že mohou nastat těžké tělesné újmy. _ NEBEZPEČÍ znamená, že mohou nastat život ohrožující tělesné újmy. Důležité informace Důležité informace bez nebezpečí pro člověka či věci jsou označeny vedlejším symbolem. Jsou rovněž orámovány. 4
5 VYSVĚ TLENÍ SYMBOLŮ Další symboly v návodu Symbol Význam Bod popisu manipulace _ Bod seznamu Podbod popisu manipulace nebo seznamu [3] Čísla v hranatých závorkách se vztahují k označení pozic na obrázcích Další symboly na výrobku Symbol REF LOT i Význam Číslo výrobku Kód šarže Výrobce Dbejte návodu k použití Použitelné do Žíravé Rx only Výrobek smí být podle amerického federálního zákona prodán pouze zubním lékařem nebo z příkazu zubního lékaře. 5
6 VŠEOBECNÁ BEZPEČ NOSTNÍ UPOZORNĚ NÍ Všeobecná bezpečnostní upozornění POZOR: Je-li zapotřebí rada lékaře, mějte připravený obal nebo identifikační etiketu. Nesmí se dostat do rukou dětí. Před použitím čtěte identifikační etiketu. Nevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly. Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Ihned volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO / lékaře. Uchovávejte pod uzávěrem. Likvidace obsahu/nádoby podle místních/regionálních/národních/ mezinárodních předpisů. Další informace jako např. listy s bezpečnostními údaji pro Ceramill Liquid naleznete v sekci Download na 6
7 VHODNÝ PERSONÁL UPOZORNĚNÍ: Poškození životního prostředí! Výrobek obsahuje těžké kovy. Zabraňte zanesení do okolního prostředí. Je zapotřebí speciální příprava. Třída ohrožení vody 1 (vlastní zařazení): slabě ohrožující vodu. Zředěný příp. ve větším množství se může dostat do spodní vody, vodních toků nebo kanalizace. UPOZORNĚNÍ: Polotovary Ceramill oxidu zirkonu Preshade/Multilayer nejsou schváleny pro použití s Ceramill Liquid. Ceramill Liquid používejte pouze s bílým Ceramill oxidem zirkonu. Ceramill Liquid nemíchejte s jinými systémy Ceramill Liquid. Barvicí roztoky se smějí vzájemně kombinovat pouze čistě druhově uvnitř jednoho systému Ceramill Liquid. Vhodný personál UPOZORNĚNÍ: Výrobek smí zpracovávat pouze vyškolený zubní technik. 7
8 VLASTNOSTI Vlastnosti Určení účelu Barvicí roztoky pro zbarvení polotovarů z oxidu zirkonu. Popis výrobku Ceramill Liquids CL jsou kapaliny na bázi vody s cukrem pro kompletní nebo částečné zabarvení frézovaných a předsintrovaných těles z Ceramill ZI. Ceramill Liquids CL jsou dostupné ve 4 základních barvách a 2 efektových barvách: _ Základní barvy CL 1-4 _ Efektová barva CL OR: oranžová pro oblast fisur _ Efektová barva CL GR: šedá pro oblast vrcholku List s bezpečnostními údaji/prohlášení o shodě List s bezpečnostními údaji a prohlášení o shodě jsou na dotaz k dispozici a též na 8
9 ZÁRUKA/RUČ ENÍ ZA VADY Trvanlivost Kapaliny Ceramill Liquid jsou trvanlivé 2 roky. Datum trvanlivosti a též číslo šarže jsou patrné na originálním obalu. Skladování Uschovávejte pouze v originálním obalu. Skladujte odděleně od potravin. Nádobu uchovávejte těsně uzavřenou. Barvicí roztoky mohou v rámci své trvanlivosti během skladování nebo používání změnit svou vlastní barvu. Barevné podání sintrované restaurace se tím neovlivní. Záruka/ručení za vady Aplikačně technická doporučení, jedno zda jsou sdělena ústně, písemně nebo v průběhu praktické instruktáže, platí jako směrnice. Naše výrobky podléhají kontinuálnímu dalšímu vývoji. Vyhrazujeme si proto změny v obsluze a konstrukci. 9
10 POUŽITÍ Použití UPOZORNĚNÍ: Před barvením: Tělesa zbavte pomocí štětce a tlakového vzduchu zbylého zirkonového prachu. UPOZORNĚNÍ: Zabraňte kovovým stopám na objektech. Pro ponoření používejte výhradně umělohmotné pinzety. Doporučení pro namíchání kapalin Ceramill Liquids viz tabulka namíchání barvy ZI, tabulka 1 na straně 11. Pro dosažení slabšího zabarvení: zvýšit podíl dest. vody. Namíchejte základní barvu. Vyfrézovaná tělesa z Ceramill ZI zpracujte následovně: na 2 minuty ponořte do základní barvy, vysušte buničinou, předsušte v uzavřené keramické pícce 30 minut při 80 C (viz strana 15), sintrujte v Ceramill Therm. 10
11 POUŽITÍ Tabulka namíchání barvy pro Ceramill ZI Údaje k přiřazení barvy a smíšení barvicích roztoků jsou návrhy ze strany firmy Amann Girrbach. Vnímání barvy se liší od člověka k člověku, proto se doporučuje před zabarvením objektu vyhotovit barvicí destičky. Základní barva Barva zubu Liquid % Liquid % dest. voda Volba v softwaru Ceramill Mind Bělicí barvy CL CL1 50 A1 CL CL1 100 A2 CL CL2 50 A3 CL CL2 100 A3,5 CL CL2 100 CL CL3 100 A4 CL CL2 100 CL CL4 100 B1 CL CL1 100 B2 CL CL2 50 CL CL3 50 B3 CL CL2 100 CL CL3 100 B4 CL CL2 100 CL CL3 100 Tab. 1 Tabulka namíchání barvy Ceramill ZI 11
12 POUŽITÍ Barva zubu Liquid % Liquid C1 CL CL3 50 C2 CL CL3 50 C3 CL CL3 100 CL CL4 50 C4 CL CL4 100 D2 CL CL3 50 CL CL4 75 D3 CL CL3 100 CL CL4 100 D4 CL CL4 50 Tab. 1 Základní barva % dest. voda Tabulka namíchání barvy Ceramill ZI Volba v softwaru Ceramill Mind Další informace a detaily k technice ponořování jako např. tabulky přiřazení barev, údaje k míchání nebo doby ponoření naleznete v ilustrovaném návodu k technice barvení na 12
13 P Ř EDSUŠENÍ A SINTROVÁNÍ Předsušení a sintrování Předsušení Po nabarvení pomocí Ceramill Liquid by měl být Ceramill oxid zirkonu předsušen. To slouží k zabránění skvrnám (homogenizace). U velkých prací se redukuje nebezpečí trhlin a prasklin. Materiál Tělesa Ceramill oxidu zirkonu (bez sintrovaného pomocného bloku) Teplota předsušenní Doba předsuše- 80 C 60 min Vhodná zařízení Po zabarvení bílého Ceramill oxidu zirkonu lze k vysušení práce použít keramickou pícku. Keramická pícka a další vypalování keramiky nebudou procesem sušení narušeny. Avšak doporučuje se keramickou pícku při 1150 C na 5 minut příležitostně vypálit. Alternativně lze využít sušičku nebo minitroubu. 13
14 P Ř EDSUŠENÍ A SINTROVÁNÍ Vhodná zařízení pro předsušení jsou: _Domácí pečicí trouby/minitrouby _Sušicí pece _Keramické pece Jestliže nejde keramická pec naprogramovat na 80 C, zadejte nejnižší možnou teplotu a pec nechte otevřenou. Pomocí teploměru kontrolujte, zda se na objektu dosáhne 80 C. _ Ceramill Therm (od verze 2008) _ Tepelné zářiče Tepelné zářiče zpravidla nedosáhnou doporučenou teplotu sušení. Proto se při použití tepelných zářičů musí příp. příslušně prodloužit doba sušení. Sintrování Základní pravidlo k sintrování vícečlenných restaurací Všechny zabarvené restaurace bez sintrovaného pomocného bloku (ca. do 9 článků) mohou být sintrovány zásadně se standardním programem 1. Všechny práce se sintrovaným pomocným blokem potřebují po zabarvení níže zobrazený pomalejší sintrovací program 4. Tento se musí v Ceramill Therm 2 naprogramovat na programové místo 4. Menší práce lze pomocí tohoto programu sintrovat současně. 14
15 P Ř EDSUŠENÍ A SINTROVÁNÍ Nastavení na sintrovací peci Na sintrovací peci nastavte následující parametry: Materiál Ceramill oxid zirkonu bez sintrovaného bloku Ceramill oxid zirkonu se sintrovaným blokem Sintrovací pec Sintrovací program Doporučené předsušení Therm 1 Program 1 1 h při 80 C (externě např. keramická pec) Od Therm 2 Program 1 1 h při 80 C (externě např. keramická pec nebo programovatelně na programovém místě 4) Therm 1 Není možné Od Program 4 1) Předsušení je již v pomalé nahřívací Therm 2 fázi programu obsaženo 1) 3 C/min teplotní gradient, 2 h doba prodlevy při 1450 C, dlouhodobé chladnutí jako v programu C / 2 h 5 C/min 3 C/min 900 C 200 C Obr. 1 Sintrovací program Ceramill ZI v Ceramill Therm 2 pro velké můstky s pomocným sintrovacím blokem Sintrujte v sintrovací misce v Ceramill Therm. 15
16 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘ EDÍ Ochrana životního prostředí Balení Všechny použité balicí materiály jsou bezpečné pro životní prostředí a dají se recyklovat. Likvidace _ Ceramill Liquid se nesmí likvidovat společně s domovním odpadem. _ Nenechte vniknout do kanalizace. _ Likvidace obsahu/nádoby podle místních/regionálních/národních/ mezinárodních předpisů. 16
17 Příslušenství Další informace k pro výrobek specifickému příslušenství se nacházejí na Informace o downloadu Další návody, listy s bezpečnostními údaji a videa s výukovými programy se nacházejí ke stažení na
18 18
19
20 Made in the European Union FB ISO ISO 9001 Rx only Manufacturer Hersteller Distribution Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen Koblach Austria Fon Fax austria@amanngirrbach.com Distribution Vertrieb D/A Amann Girrbach GmbH Dürrenweg Pforzheim Germany Fon Fax germany@amanngirrbach.com
Návod k použití 3-17
Návod k použití 3-17 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
Návod k použití - 17
Návod k použití 3-17 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
Překlad originálního návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů Všeobecná bezpečnostní upozornění Vhodný personál... 6
_Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění...................... 5 Vhodný
Návod k použití - 19
Návod k použití 3-19 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
OBSAH. Obsah. 1 Vysvětlení symbolů Vhodný personál... 5
Návod k použití 3-6 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah 1 Vysvětlení symbolů.................. 4 CS 2 Vhodný personál.................... 5 3 Vlastnosti..........................
Překlad originálního návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů... 4. Všeobecná bezpečnostní upozornění... 5. Vhodný personál... 7
_Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění...................... 5 Vhodný
Překlad originálního návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů Všeobecná bezpečnostní upozornění Vhodný personál... 7
_Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění...................... 6 Vhodný
Překlad originálního návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů Všeobecná bezpečnostní upozornění Vhodný personál... 7
Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění...................... 6 Vhodný
Uchycení obrobku pro sklokeramické polotovary vč. skladovací kolejnice. _Návod k použití
Uchycení obrobku pro sklokeramické polotovary vč. skladovací kolejnice _Návod k použití OBSAH weiß nichtcs Obsah 1 Vysvětlení symbolů CS 1 Vysvětlení symbolů.................. 2 2 Vhodný personál....................
Návod k použití - 14
Návod k použití 3-14 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
Obsah OBSAH. Vysvětlení symbolů... 3. Všeobecná bezpečnostní upozornění... 4. Vhodný personál... 4. Vlastnosti... 5. Záruka/ručení za vady...
_Návod k použití OBSAH weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 3 Všeobecná bezpečnostní upozornění...................... 4 Vhodný personál........................................
Vysvětlení symbolů Všeobecná bezpečnostní upozornění Vhodný personál Vlastnosti Záruka/ručení za vady... 9
_Návod k použití OBSAH weiß Obsah nichtcs Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný personál.......................................
Návod k použití - 16
Návod k použití 3-16 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 5 Vhodný
Překlad originálního návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů... 4. Všeobecná bezpečnostní upozornění... 6. Vhodný personál... 6. Vlastnosti...
_Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
Návod k použití - 18
Návod k použití 3-18 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
Návod k použití - 18
Návod k použití 3-18 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
OBSAH. Vysvětlení symbolů Všeobecná bezpečnostní upozornění Vhodný personál Vlastnosti Záruka/ručení za vady...
_Návod k použití OBSAH weiß Obsah nichtcs Vysvětlení symbolů...................................... 3 Všeobecná bezpečnostní upozornění....................... 4 Vhodný personál........................................
SINTRON. Návod k použití
SINTRON Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6
Návod k použití - 18
Návod k použití 3-18 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 5 Vhodný
OBSAH. Obsah. 1 Vysvětlení symbolů Všeobecná bezpečnostní upozornění Vhodný personál... 4
Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah 1 Vysvětlení symbolů.................. 4 2 Všeobecná bezpečnostní upozornění.. 4 3 Vhodný personál.................... 4
For 3rd party systems. _Návod k použití
For 3rd party systems _Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění......................
For 3rd party systems. _Návod k použití
For 3rd party systems _Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění.....................
For 3rd party systems. _Návod k použití
For 3rd party systems _Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění.....................
For 3rd party systems. _Návod k použití
For 3rd party systems _Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění......................
Návod k použití - 19
Návod k použití 3-19 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
For 3rd party systems. _Návod k použití
For 3rd party systems _Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění......................
Návod k použití - 20
Návod k použití 3-20 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
Překlad originálního návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů Všeobecná bezpečnostní upozornění Vhodný personál Vlastnosti...
_Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění...................... 5 Vhodný
Překlad originálního návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů Všeobecná bezpečnostní upozornění Vhodný personál Vlastnosti...
_Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
For 3rd party systems. _Návod k použití
For 3rd party systems _Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění.....................
Návod k použití 3-21
Návod k použití 3-21 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
Překlad originálního návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů Všeobecná bezpečnostní upozornění Vhodný personál Vlastnosti...
_Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění...................... 5 Vhodný
Návod k použití - 22
Návod k použití 3-22 OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů.................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění..................... 6 Vhodný
Překlad originálního návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů... 4. Všeobecná bezpečnostní upozornění... 5. Vhodný personál... 6. Vlastnosti...
_Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění...................... 5 Vhodný
_ Návod pro víceèlenné šroubované konstrukce
FRAMEWORK MANAGEMENT _ Návod pro víceèlenné šroubované konstrukce MOŽNÉ POUZE S CERAMILL MOTION 2 NEBO V M-CENTRU VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ _ Práce s titanovými bázemi SR * je možná pouze s aktivovaným modulem
Překlad originálního návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů... 4. Všeobecná bezpečnostní upozornění... 5. Vhodný personál... 5. Vlastnosti...
_Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění...................... 5 Vhodný
Překlad originálního návodu k obsluze. Vysvětlení symbolů... 4. Všeobecná bezpečnostní upozornění... 5. Vhodný personál... 5. Vlastnosti...
_Návod k použití OBSAH Překlad originálního návodu k obsluze weiß nichtcs Obsah Vysvětlení symbolů..................................... 4 Všeobecná bezpečnostní upozornění...................... 5 Vhodný
P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami
5.6.23. P - věty http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/p-vety P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami Dále naleznete seznam pokynů pro bezpečné zacházení (P věty) v českém jazyce
Návod k instalaci a obsluze. Stolní stojan DS (2018/10) cs
Návod k instalaci a obsluze Stolní stojan DS-1 6720889396 (2018/10) cs Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny.............. 2 1 Použité symboly................................ 2 2 Bezpečnostní
lékaře. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
P-věty P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P103 Před použitím si přečtěte údaje na štítku. P201 Před použitím si obstarejte speciální
Agroclean. Před použitím přípravku si důkladně přečtěte návod na použití.
Agroclean Agroclean je činidlo určené speciálně pro mytí postřikovačů. Využít se dá také k mytí znečistěných míst ve stájích a strojních zařízení s použitím vysokotlakých čisticích zařízení. Aktivní složky:
OBSAH. Obsah. 8 Čištění a údržba... 18 8.1 Čištění... 18 8.2 Týdenní údržba... 18 8.3 Měsíční údržba... 21 8.4 Externí údržba...
_ Návod pro obsluhu OBSAH weiß nichtcs Obsah 1 Vysvětlení symbolů.................. 3 2 Všeobecná bezpečnostní upozornění... 4 3 Vhodný personál.................... 4 4 Údaje k zařízení.....................
A-E E-H A B C D E E
Návod k obsluz 4-9 12 5 8 7 20 19 22 21 22 22 6 12 5 10 11 9 13 1 2 3 13 17 15 16 18 14 25 A-E E-H A 20 15 B C 14 5 23 D E 1 E 16 15 1 1 OBSAH Překlad originálních pokynů k používání weiß nichtcs Legenda
Toxikologie a právo IV/3
Toxikologie a právo IV/3 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2006 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí,.. (GHS/CLP) výstražné symboly nebezpečnosti +
OBSAH. Obsah. 1 Vysvětlení symbolů... 4. 8 Čištění a údržba... 26 8.1 Čištění... 26 8.2 Údržba... 26. 2 Všeobecná bezpečnostní upozornění..
_ Návod k obsluz OBSAH Překlad originálních pokynů k používání weiß nichtcs Obsah 1 Vysvětlení symbolů.................. 4 2 Všeobecná bezpečnostní upozornění.. 5 3 Vhodný personál....................
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze actostor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Převod mezi S větou a P větou
Převod mezi S větou a P větou S-věty P-věty S1 Uchovávejte uzamčené. P405 Skladujte uzamčené. S1/2 Uchovávejte uzamčené a mimo dosah dětí P405+P102 Skladujte uzamčené. Uchovávejte mimo dosah dětí. S2 Uchovávejte
Návod k obsluze. Funkční modul. FM458 Modul strategie. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ
Návod k obsluze Funkční modul FM458 Modul strategie Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte 7 747 017 359-03/2008 CZ Obsah 1 Bezpečnost........................... 3 1.1 K tomuto návodu............................
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 FLOOR-FIT. Emergency CONTACT (24-Hour-Number) international: GBK GmbH +49 (0) 61 32-8 44 63
Strana 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Komerční použití
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT
Plyšový zajíček cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše dítě si svého nového zajíčka zamiluje! Jakmile ho zapnete, rozhopká se dopředu, krčí nos
Intumex AN. Intumex AN. Strana: 1/5 Bezpečnostní list Dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 03.12.2007 Datum revize: 02.01.
1/5 1 Identifikace látky: Detaily o produktu: Obchodní název: List č.: 006 Popis: Vodou ředitelný přípravek na bázi akrylových polymerů s anorganickými plnidly. Doporučené použití látky / přípravku: Protipožání
Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT
Budík Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Vážení zákazníci, tento nový budík ve veselých barvách je vybaven velmi tichým quartzovým strojkem, takže Vaše dítě nebude při spaní
Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS
Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...
POKYNY PRO POUŽITÍ PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions ve formalínu ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ PRINCIPY SLOŽENÍ
POKYNY PRO POUŽITÍ n Parasite Suspensions ve formalínu ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Parasite Suspensions společnosti Microbiologics podporují programy kontroly kvality tím, že slouží jako testy imunity pro kontrolu
Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII
Stolní lampa LED cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše nová stolní lampa LED šíří příjemné a měkké světlo. Je odolná vůči povětrnostním vlivům, a proto
Pokyny pro bezpečné zacházení
Pokyny pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení všeobecné P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek Spotřební výrobky výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. Spotřební
Návod k instalaci. Hlídač výkonu. Pro odbornou firmu. Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist 6 720 614 446 CZ (2007/06) OSW
Návod k instalaci Hlídač výkonu 6 70 614 337-00.1I Pro odbornou firmu Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist 6 70 614 446 CZ (007/06) OSW Obsah Obsah 1 Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů
Souhrn vlastností biocidního přípravku
Souhrn vlastností biocidního přípravku Název přípravku: BROS Repelent proti komárům a klíšťatům Typ přípravku (typy přípravků): Typ přípravku 9 - Repelenty a atraktanty (Regulace živočišných škůdců) Číslo
pro použití k vlhkostním loggerům typových řad Lxxxx, Sxxxx a Rxxxx, commeterům C3121 a D3121 a snímačům řady Txxxx, NHxxx a HGxxx Návod k použití
Nádobka pro kalibraci a justování vlhkosti MD046 pro použití k vlhkostním loggerům typových řad Lxxxx, Sxxxx a Rxxxx, commeterům C3121 a D3121 a snímačům řady Txxxx, NHxxx a HGxxx Návod k použití Návod
Bezpečnostní list podle 2001/58/ ES a vyhlášky 231/2004 Sb. Univerzální čistící prostředek / Univerzální čistič
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1. Identifikace látky nebo přípravku Allzweckreiniger / 1.2. Použití látky nebo přípravku: Čisticí prostředek pro živnostenské, ruční použití.
Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník
Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost
POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com
POWLI424 1 2 4 3 9 6 5 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com SKLÁDACÍ LED, NABÍJECÍ PRACOVNÍ SVÍTILNA POWLI424 UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti
MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití
MG 18 CZ z Masážní přístroj Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky 1. Použití
2komponentní transparentní pečeticí vrstva s matným vzhledem. mírný zápach dobrá odolnost vůči UV záření, nežloutne snadné čištění
Technický list Vydání 01/2012 Identifikační č.: 02 08 01 04 004 0 000001 Sikafloor -302 W 2komponentní transparentní pečeticí vrstva s matným vzhledem Popis výrobku Sikafloor -302 W je 2komponentní polyuretanová
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Silosept. Xi - Dráždivý
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
Lombardia Ohniště
Lombardia Ohniště 10033142 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv
DL 26 NDT. Návod k použití /30
DL 26 NDT Návod k použití 9000-608-32/30 2 9000-608-32/30 2008/12/10 Obsah Důležité informace 1. Obecné informace...4 1.1 Směrnice...4 1.2 Obecné pokyny...4 1.3 Likvidace přístroje...4 1.5 Použití v souladu
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. H2O2 Reagent_ Product Safety/Produktsicherheit
Strana 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: 7664-93-9 Indexové č.: 016-020-00- Číslo ES: 231-639-5 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
H - VĚTY OZNAČOVÁNÍ A BALENÍ LÁTEK A SMĚSÍ (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty)
H - VĚTY (Popisují povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, dříve R-věty) H200 Nestabilní výbušnina. H201 Výbušnina; nebezpečí masivního výbuchu. H202 Výbušnina; vážné nebezpečí zasažení
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010.
podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/010. června 015 1. června 015 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor
JELEN odstraňovač skvrn směs peroxidu vodíku a povrchově aktivních látek mix
Datum vydání: 04.11.2014 Datum revize: 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku: Identifikátor výrobku: Registrační číslo látky: JELEN odstraňovač skvrn
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Směs Číslo 5658 Další názvy směsi 1.2. Příslušná určená použití směsi Určená použití látky/směsi Lepidlo
Digitální teploměr na víno
Digitální teploměr na víno cs Návod Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
82 437 927 A402 CZ. Obouruční mazací lis
82 437 927 A402 CZ Obouruční mazací lis CZ Návod k obsluze Obouruční mazací lis Obsah 1. Všeobecné údaje 3 1.1 Použití v souladu s určením 3 1.2 Konstrukce a popis funkce 3 1.3 Oblast použití 3 1.4 Technické
Návod k instalaci a obsluze pro odborníka. RS232-Gateway 6 720 812 323-00.1T 6 720 812 530 (2014/06) CZ
Návod k instalaci a obsluze pro odborníka RS232-Gateway 6 720 812 530 (2014/06) CZ 6 720 812 323-00.1T Obsah Obsah 1 Použité symboly a bezpečnostní upozornění....... 2 1.1 Použité symboly...........................
Bezpečnostní list podle vyhlášky č. 231/2004 Sb. Strana 1 z 5
Bezpečnostní list podle vyhlášky č. 231/2004 Sb. Strana 1 z 5 1. Označení látky/směsi a firemní označení Obchodní jméno: Spezialfuge Bodenfliesen Údaje o výrobku: Spárovací hmota pro široké spáry Výrobce:
Protipožární tmel na bázi vermiculitgrafitu a polyvinylacetátového zhášedla. Komponenty: grafit, hydroxid hlinitý, oxidethanol, voda
1/5 1 Identifikace látky: Detaily o produktu: Obchodní název: List č.: 007 Popis : Protipožární tmel na bázi vermiculitgrafitu a polyvinylacetátového zhášedla. Komponenty: grafit, hydroxid hlinitý, oxidethanol,
TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
Bezpečnostní list podle vyhlášky č.231/2004sb. Strana 1 z 5
Bezpečnostní list podle vyhlášky č.231/2004sb. Strana 1 z 5 1. Označení látky/směsi a firemní označení Obchodní jméno: Feuerfestmörtel Údaje o výrobku : Ohnivzdorná malta Výrobce: Knauf GmbH Ulice/pošt.
2.12 Vyvíjení CO 2 bublinky kolem nás. Projekt Trojlístek
2. Vlastnosti látek a chemické reakce 2.12 Vyvíjení CO 2 bublinky kolem nás. Projekt úroveň 1 2 3 1. Předmět výuky Metodika je určena pro vzdělávací obsah vzdělávacího předmětu Chemie. Chemie 2. Cílová
Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU
Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku : Kód výrobku : 100237E Použití látky nebo směsi : Čisticí přípravek pro sanitární zařízení Druh látky :
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Ceresit STOP Vlhkosti AERO Strana 1 z 7 Č. BL. : 508048 Datum revize: 11.06.2014 Datum výtisku: 27.06.2014 1.1 Identifikátor výrobku CERESIT STOP VLHKOSTI
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006
Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Ceresit Stop Vlhkosti tablety 3 v 1 Broskev Strana 1 z 7 Č. BL. : 450375 Datum revize: 29.07.2015 Datum výtisku: 20.11.2015 Nahrazuje verzi ze dne: 13.07.2015
Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII
Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER
PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER... aby zvěř zůstala v lese! NÁVODY K POUŽITÍ: ANTIFER ROZTOK 1000 ml Složení: Směs nízkých mastných kyselin. Účinné látky: 1% nízkých mastných kyselin. Přípravek účinně chrání
BEZPEČNOSTNÍ LIST EU podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 a Nařízení (EU) č. 453/2010 (REACH) BOTZ Melting point reducer Číslo materiálu 9800
Strana: 1 z 6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Všeobecné použití: Sklovitý
Laboratorní cvičení manuál pro vyučujícího. Barevné reakce fenolů, reakce glycerolu
Laboratorní cvičení manuál pro vyučujícího Barevné reakce fenolů, reakce glycerolu Před příchodem žáků do laboratoře je třeba připravit tyto chemikálie v odpovídající koncentraci: Roztok fenolu 1%, roztok
Karta bezpečnostních údajů (EC)1907/2006/(EV)453/2010/(EC)1272/2008(CLP)
10/09/2014 Str.: 1 Karta bezpečnostních údajů (EC)1907/2006/(EV)453/2010/(EC)1272/2008(CLP) 1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku Produkt: 17 ketosteroidy, komponent A Použití: In vitro
Revize : 16.04.2015 Verze (Revize) : 2.0.0 (1.0.0) Datum tisku : 16.04.2015
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Příslušná určená použití Speciální čištící prostředek
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006
Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku : Kód výrobku : 104233E Použití látky nebo směsi : Přípravek pro dezinfekci povrchů Druh látky : Směs Pouze
Závěsné svítidlo s LED
Závěsné svítidlo s LED cs Návod k montáži 88346HB54XVIIZE 2017-07 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Noční světlo s LED Lev
Noční světlo s LED Lev cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVIIZEMIT 2017-04 Vážení zákazníci, dopřejte svému dítku krásné sny! Na hřbetě lvíčka svítí noční LED světlo, které mu pomůže
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
Datum revize 08.10.2014 Verze 3.0 Datum vytištění 08.10.2014 SCHÖNOX XC
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
Návod k montáži a údržbě
Návod k montáži a údržbě Akumulační zásobník 6 720 644 801-00.1T Logalux PS 200 EW PS 500 EW Pro odbornou firmu Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. 6 720 648 339 (2010/08) CZ Obsah Obsah 1 Vysvětlení
AX-7520. Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.
AX-7520 UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C Nastavitelná emisivita Teplotní alarm Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace...3 2. Bezpečnostní