Návod k obsluze Hlídač proudění SI / / 2010
|
|
- Jindřich Švec
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k obsluze Hlídač proudění SI5004 CZ / / 2010
2 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny 3 2 Použití z hlediska určení Oblast nasazení Princip funkce 4 3 Montáž Místo montáže Rušivé vlivy v rozvodném systému Postup montáže 6 4 Elektrické připojení 7 5 Ovládací a signalizační prky 7 6 Uvedení do provozu a nastavení pro vodu Vyvážení (nastavení) na vysoké proudění (High Flow) (volitelně) 8 7 Přídavné nastavení (volitelně) Vyvážení (nastavení) na nízké proudění (Low Flow Provést opětné nastavení na nastavení z výroby (Reset) Přístroj uzamknout / odemknout 9 8 Chyba při vyvážení (nastavení) 10 9 Provoz Údržba Rozměrový výkres Technická data 12 2
3 Předběžná poznámka Postup v návodě je zobrazen znakem : Příklad: Prověřte zda přístroj spolehlivě funguje Reakce na prováděcí postup bude vyznačena symbolem > : Příklad: > LED 9 svítí. 1 Bezpečnostní pokyny Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte jeho popis (Popis výrobku). Přesvědčete se o tom, zda je výrobek bez omezení vhodný pro příslušné aplikace. Přístroj odpovídá příslušným předpisům a směrnicím EG. Nesprávné použití přístroje nebo použití neodpovídající jeho určení mohou vést k poruchám funkce přístroje nebo k nežádoucím následkům jeho aplikace. Proto může montáž, elektrické připojení, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu přístroje provádět pouze autorizovaný odborný personál, vyškolený provozovatelem zařízení. CZ 3
4 2 Použití z hlediska určení 2.1 Oblast nasazení Přístroj hlídá proudění kapalných médií. 2.2 Princip funkce Přístroj detekuje rychlost proudění na kalorimetrickém měřícím principu a převádí ji na analogový výstupní signál ( ma). Výstupní signál sleduje charakteristiku senzoru. Ukazuje jak řetěz LED zobrazuje relativní rychlost v rozpětí detekovaného rozsahu. Při nad-proudění (rychlost proudění přesahuje detekční rozsah) stoupá výstupní signál na ma. B C A: Provozní signalizace (řetěz LED) B: Rychlost proudění C: Charakteristika D: Senzorový signál E: Výstupní signál v ma A 0 D E 22,0 20,0 18,4 16,8 15,2 13,6 12,0 10,4 8,8 7,2 5,6 4,0 Přístroj je dodáván z následujícím nastavením z výroby: Detekční rozsah = cm/s pro vodu. Standardní reakční doba přístroje je s. 4
5 3 Montáž Procesním adaptérem je přístroj přizpůsobitelný na různá procesní napojení. Adaptéry je nutno objednat jako příslušenství zvlášť. Správné usazení přístroje a těsnost napojení jsou zaručeny pouze za použití adaptérů ifm. Pro malá průtoková množství je možno dodat adaptérové bloky ifm. 3.1 Místo montáže Všeobecně Senzorová špička má být plně zaplavena médiem. Hloubka ponoru měřícího čidla: nejméně 12 mm. 12mm Doporučeno Při vodorovném průběhu trubek: Montáž ze strany. Při kolmo probíhajících trubkách: Montáž v trubce, kde médium stoupá. Podmíněně je možná montáž Vodorovná trubka / montáž zespodu: Jestliže je trubkový rozvod bez usazenin. Vodorovná trubka / montáž shora: Jestliže je trubkový rozvod úplně zaplněn médiem. Zabránit Senzorová špička se nesmí dotýkat stěn trubky. Montáž neprovádět v blízkosti výtokových trubek otevřených směrem dolů! CZ 5
6 Low Flow High Setpoint Low Flow High Setpoint 3.2 Rušivé vlivy v rozvodném systému Vestavěné prvky v potrubí, ohyby, ventily, redukce apod. způsobují víření média. Toto ovlivňuje funkci přístroje. Doporučení: Dodržovat vzdálenosti mezi senzorem a rušivými vlivy: x D x D S S D = průměr trubky; S = rušivé vlivy 3.3 Postup montáže Zajistit, aby bylo zařízení během montážních prací bez tlaku. Zajistit, aby během montážních prací nebylo možno vypustit médium A í ì î Namazat závit procesního napojení (1), adaptéru (2) a převlečné matice (3). Pozor: Na špičku senzoru (A) se nesmí dostat mazací tuk. Našroubovat vhodný adaptér do procesního napojení. Nasadit hlídač proudění na adaptér a utáhnout převlečnou matici. Utahovací moment 25 Nm. Přitom držet přístroj ve své poloze nasměrování. 6
7 4 Elektrické připojení Přístroj může být instalován pouze odborníky elektrotechnického oboru. Řiďte se národními a mezinárodními předpisy pro zřizování elektrotechnických zařízení. Napájení elektrickým napětím podle EN50178, SELV, PELV. Uvést zařízení do stavu bez napětí. Přístroj připojit následujícím způsobem: Barvy vodčových žil u kabelových zásuvek ifm: 1 = BN (hnědá), 3 = BU (modrá), 2 = WH (bílá) n.c. = neobsazeno 4 1 BN 4 2 WH 3 BU L+ n.c. L 5 Ovládací a signalizační prky 1 Low Flow Scale High 2 3 CZ 1: Provozní signalizace Zelené LED ukazují aktuální proudění (LED 0 až 9 reprezentují rozsah mezi stavem bez proudění a maximálním prouděním). 2, 3: Nastavovací tlačítka pro vyvážení (nastavení) 7
8 6 Uvedení do provozu a nastavení pro vodu (Pro jiná média než je voda 7.1: Vyvážení (nastavení) na nízké proudění (Low Flow) Zapnout napájecí napětí. > > Rozsvítí se všechny LED a krokově opět zhasínají. Tím se přístroj nachází v provozním módu. Nechejte v zařízení proudit normální proudění. Prověřit zobrazení a stanovit další postupy Low Low Low Flow Flow Flow High High High Nastavení z výroby je vhodné pro danou aplikaci. Není nutný žádný další nastavení. Nastavení z výroby můžete kdykoliv znovu zavést ( 7.2). Normální proudění je pod zobrazovacím rozsahem displeje. Provést vyvážení (nastavení) na vysoké proudění (High Flow) ( 6.1). Normální proudění překračuje zobrazovací rozsah displeje (LED 9 bliká). Provést vyvážení (nastavení) na vysoké proudění (High Flow) ( 6.1). 6.1 Vyvážení (nastavení) na vysoké proudění (High Flow) (volitelně) Přístroj stanoví stávající proudění jako normální proudění a přizpůsobí zobrazení displeje (všechny LED svítí zeleně). Proveďte následující kroky: Nechejte v zařízení proudit normální proudění. Stlačte a přidržte tlačítko. > > LED 9 svítí, za cca. 5 s bliká. Tlačítko uvolněte. Tím je přístroj přizpůsoben na poměry proudění. Přístroj přejde do provozního módu, displej by měl nyní ukazovat příklad 1. 8
9 7 Přídavné nastavení (volitelně) 7.1 Vyvážení (nastavení) na nízké proudění (Low Flow Jestliže bude přístroj použit pro jiné médium než vodu, měli byste přístroj dodatečně přizpůsobit na minimální proudění. Pozor: Následující vyvážení (nastavení) může být provedeno pouze po vyvážení (nastavení) na vysoké proudění (High Flow). Proveďte následující kroky: Nechejte v zařízení proudit minimální proudění nebo se postarejte o to, aby bylo proudění zastaveno. Stlačte a přidržte tlačítko. > > LED 0 svítí, za cca. 5 s bliká. Tlačítko uvolněte. Přístroj převezme novou hodnotu a přejde do provozního módu. 7.2 Provést opětné nastavení na nastavení z výroby (Reset) > > LED 9 svítí, za cca. 5 s bliká. > > Za cca. 15 s blikají oranžově LED Tlačítko uvolněte. Všechna nastavení budou uvedena zpět na nastavení z výroby: -- Pracovní rozsah: cm/s pro vodu --neuzamčen. 7.3 Přístroj uzamknout / odemknout Přístroj je možno elektronicky uzamknout, takže tím je zabráněno neúmyslným chybným zadáním. V provozním módu stlačte současně obě nastavovací tlačítka po dobu 10 s. > > Zobrazení zhasne, přístroj je uzamčen nebo odemčen. Stav při dodání: neuzamčen. CZ 9
10 8 Chyba při vyvážení (nastavení) Jestliže vyvážení (nastavení) není možné, blikají všechny LED červeně. Nato pak přejde přístroj s nezměněnými hodnotami do provozního módu. Možné příčiny / odpomoc Chyby při montáži. Rozdíl mezi maximálním prouděním a minimálním prouděním je příliš malý. Sled vyvážení (nastavení) na vysoké proudění (High Flow) / nízké proudění (Low Flow) nedodržen. Kapitola 3 Přečíst montáž. Prověřit zda byly splněny všechny postupy. Zvýšit rozdíl mezi těmito prouděními a znovu provést vyvážení (nastavení). Oba vyvažovací (nastavovací) procesy provést znovu ve správném pořadí 9 Provoz Po každém zapnutí napájecího napětí se rozsvítí všechny LED a opět krokově postupně zhasínají. Během této doby je výstupní signál na hodnotě 20 ma. Po uplynutí této inicializační fáze je přístroj připraven k provozu. Při výpadku nebo přerušení napájecího napětí zůstávají všechna nastavení zachována. Provozní signalizace Sloupec zelených LED: Aktuální proudění je v rozpětí zobrazovacího rozsahu. LED 9 blinká: Aktuální proudění je nad zobrazovacím rozsahem. LED 0 blinká: Aktuální proudění je daleko pod zobrazovacím rozsahem. Signalizace poruch Zobrazení vypnuto OFF (AUS) (nesvítí žádná LED) Napájecí napětí je příliš nízké (< 19 V) nebo vypadlo. Postarejte se o to, aby napájecí napětí bylo správné. 10
11 10 Údržba Doporučení pro údržbu: Čas od času prověřit senzorovou špičku zda na ní neulpívají usazeniny. Očistit měkkým hadříkem. Pevně ulpívající usazeniny (např. vápno) je možno odstranit běžnými prostředky na bázi octa. 11 Rozměrový výkres M12 x CZ 8,2 1: Sloupcové zobrazení LED 2: Nastavovací tlačítko 3: přítahový kroutící moment 25 Nm 11
12 12 Technická data Oblast nasazení Kapalná média Napájecí napětí [V] DC 1) Analogový výstup [ma] , max. 22 Max. zátěž [Ω] Proudový odběr [ma]...< 60 Přípravná zpožďovací doba [s]...10, opticky signalizována Kapalná média Teplota média [ C] Nastavovací rozsah [cm/s] Nejvyšší citlivost při rychlosti [cm/s] Reprodukovatelnost [cm/s] ) Teplotní posuv (drift) [cm/s x 1/K]...0,1 3) Reakční doba [s] Tlaková odolnost [bar] Teplota okolí [ C] Druh ochrany... IP 67 Ochranná třída III Odolnost proti rázům [g] (DIN / IEC , 11 ms) Odolnost proti vibracím [g]...20 (DIN / IEC , Hz) Materiály krytu... V4A / 316L / ; V2A (1.4301); PC (Macrolon); PBT-GF 20; EPDM/X (Santoprene) Materiály v kontaktu s médiem... V4A / 316L / O-kroužek FPM 8 x 1,5 gr 80 Shore A Elektromagnetická kompatibilita (EMC) EN ESD:... 4 kv CD / 8 kv AD EN VF ozářeno: 10 V/m EN skupina vf kmitů:... 2 kv EN VF vazba vedením: V 1) podle EN50178, SELV, PELV; 2) pro vodu cm/s; 25 C (nastavení z výroby) 3) pro vodu cm/s; C Přístroj odpovídá normě EN Technická data a další informace pod vyberte Vaši zemi vyhledejte datový list: 12
Návod k obsluze Hlídač proudění SI5010 SI / / 2010
Návod k obsluze Hlídač proudění SI5010 SI5011 CZ 704332 / 02 08 / 2010 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny 3 2 Použití z hlediska určení 4 2.1 Oblast nasazení 4 2.2 Princip funkce Hlídání proudění 4 3 Montáž 5
VíceNávod k obsluze Hlídač proudění SI5000 SI / / 2010
Návod k obsluze Hlídač proudění SI5000 SI5001 704056 / 03 08 / 2010 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny3 2 Použití z hlediska určení 4 2.1 Oblast nasazení 4 2.2 Popis funkce hlídání proudění 4 3 Montáž 5 3.1 Místo
VíceNávod k obsluze Hlídač proudění SI500A / / 2010
Návod k obsluze Hlídač proudění SI500A CZ 704544 / 02 08 / 2010 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny... 3 2 Použití z hlediska určení... 4 2.1 Oblast nasazení... 4 2.2 Funkční princip hlídání proudění... 4 3 Montáž...
VíceNávod k obsluze Hlídač proudění SI0508
Návod k obsluze Hlídač proudění SI0508 Číslo dokumentu 701729/01 01/704 Obsah Použití z hlediska určení..........................................strana 3 Montáž........................................................strana
VíceNávod k obsluze Binární hladinový senzor. LI214x / / 2016
Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI214x 704776 / 00 04 / 2016 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 3.1 Oblast nasazení 4 3.2 Omezení
VíceNávod k obsluze Binární hladinový senzor LI51 704367 / 02 02 / 2013
Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI51 704367 / 02 02 / 2013 Obsah 1 Poznámka3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 3.1 Oblast použití 4 3.2 Omezení oblasti
VíceNávod k montáži Elektronický tlakový senzor. PA30xx / PA90xx / / 2010
Návod k montáži Elektronický tlakový senzor PA0xx / PA90xx 70090 / 0 08 / 00 Obsah Bezpečnostní pokyny... Použití z hlediska určení.... Oblast nasazení... Montáž... Elektrické připojení... 5 Rozměrový
VíceNávod k montáži Elektronický tlakový senzor pro průmyslové aplikace. PT354x/PT954x / / 2010
Návod k montáži Elektronický tlakový senzor pro průmyslové aplikace PT5x/PT95x 70676 / 00 0 / 00 Obsah Bezpečnostní pokyny... Použití z hlediska určení.... Oblast nasazení... Montáž... Elektrické připojení...
Více1: LED sloupcový displej 2: Nastavovací tlačítko 3: Přítahový kroutící moment 25 Nm Made in Germany
SI5010 SID10ADBFPKG/US-100 1: LED sloupcový displej 2: Nastavovací tlačítko 3: Přítahový kroutící moment 25 Nm Made in Germany Vlastnosti výrobku Hlídač proudění kompaktní provedení pro adaptér Procesní
VíceNávod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných
VíceNávod k obsluze Kapacitní senzory
Návod k obsluze Kapacitní senzory CZ 700 / 00 0 / 009 Obsah Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení Montáž. Upozornění pro vazební a nevazební montáž Elektrické připojení. Systémy připojení. Programování
VíceNávod k obsluze. Elektronický teplotní. senzor TN7430
Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor TN7430 701333 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 5 3. Druhy provozu 7 4. Nastavitelné parametry 8 5. Montáž 10 6. Elektrické
VíceNávod k obsluze. Vyhodnocovací elektronika pro teplotní senzory TR2430. číslo dokumentu: /03 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS
Návod k obsluze R Vyhodnocovací elektronika pro teplotní senzory TR2430 FRANÇAI DEUTCH ENGLIH číslo dokumentu: 70332/03 Obsah. Ovládací a signalizační prvky strana 5 2. Použití z hlediska určení strana
VíceNávod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM
Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM Obsah. Použití z hlediska určení.............................................strana. Elektrické připojení.................................................strana
VíceNávod k obsluze Magneticko-induktivní senzor proudění SM8050 704625 / 00 04 / 2010
Návod k obsluze Magneticko-induktivní senzor proudění SM8050 704625 / 00 04 / 2010 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 4 Montáž 4 4.1
Více1: LED sloupcový displej 2: Nastavovací tlačítko 3: Aseptoflexní závit Made in Germany
SI6000 SISABBFPKG/US-100-IPF 1: LED sloupcový displej 2: Nastavovací tlačítko 3: Aseptoflexní závit Made in Germany Vlastnosti výrobku Hlídač proudění Procesní připojení: pro Aseptoflex adaptér Délka tyče:
VíceNávod k obsluze Jednocestná světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010
Návod k obsluze Jednocestná světelná závora OJ50xx Laser CZ 704755 / 00 05 / 00 Obsah Poznámka. Použité symboly Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení4 4 Montáž 4 4. Montáž spolu-dodávaných držáků
VíceNávod k obsluze Reflexní světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010
Návod k obsluze Reflexní světelná závora OJ50xx Laser 70481 / 00 05 / 010 Obsah 1 Poznámka3 1.1 Použité symboly 3 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 4 Montáž 4 4.1 Montáž spolu-dodávaných
VíceNávod k obsluze Optický distanční senzor. O5D10x / / 2014
Návod k obsluze Optický distanční senzor O5D10x 80000261 / 00 08 / 201 Obsah 1 Úvodní poznámka... 1.1 Použité symboly... 1.2 Použitá varovná upozornění... 2 Bezpečnostní pokyny... Použití z hlediska určení...5.1
Více1: Přítahový kroutící moment 25 Nm 2: Těsnění FPM / DIN 3869-14 Made in Germany
PK5520 PK-400-SFG14-PSPKG/US/ /W 1: Přítahový kroutící moment 25 Nm 2: Těsnění FPM / DIN 3869-14 Made in Germany Vlastnosti výrobku Elektronický tlakový senzor Konektorové provedení Procesní připojení:
VíceNávod k obsluze Programovací a zobrazovací přístroj PP / / 2010
Návod k obsluze Programovací a zobrazovací přístroj PP2001 704795 / 00 05 / 2010 Obsah 1 Úvod 3 1.1 Vysvětlení znaků 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Objem dodávky 4 4 Použití z hlediska určení 4 5 Funkce 4
VíceKombinovaný tlakový spínač
Návod k obsluze Kombinovaný tlakový spínač PI36 701603 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Ovládací a signalizační prvky 4 1. Použití z hlediska určení 5 2. Druhy provozu 7 3. Montáž 8 4. Elektrické připojení
VíceNávod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x 80000235 / 00 07 / 2013
Návod k obsluze Optický distanční senzor OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Obsah 1 Úvodní poznámka 1.1 Použité symboly 1.2 Použitá varovná upozornění 2 Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení 5.1 Oblast
VíceNávod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 5
Návod k obsluze R Kapacitní hladinový spínač LI 5 Obsah 1. Použití z hlediska určení... strana 3 2. Montáž... strana 4 3. Elektrické připojení... strana 5 4. Programování... strana 5 5. Uvedení do provozu
Více1: Přítahový kroutící moment 25 Nm 2: Těsnění FPM / DIN 3869-14 Made in Germany
PK7520 PK-400-SFG14-QSPKG/US/ /W 1: Přítahový kroutící moment 25 Nm 2: Těsnění FPM / DIN 3869-14 Made in Germany Vlastnosti výrobku Elektronický tlakový senzor Konektorové provedení Procesní připojení:
VíceMontážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA 14014571.03 01/2012
Montážní návod Úrovňová sonda PS3xxx 14014571.03 01/2012 Obsah 1 Úvodní poznámka...2 1.1 Použité symboly...2 2 Bezpečnostní pokyny3 3 Rozsah dodávky...3 4 Použití z hlediska určení...4 5 Montáž...4 6 Elektrické
VíceKapalná média: voda, roztoky glykolu, oleje (viskozita 68 mm²/s při 40 C )
SU8000 Made in Germany Vlastnosti výrobku Ultrazvukový senzor průtoku Konektorové provedení Procesní připojení: G1 s plochým těsněním Funkce programovatelné Celková funkce 2 výstupy OUT1 = hlídání proudění
VíceNávod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013
Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 3.1 Oblast nasazení 4 4 Funkce 5 4.1
VíceNávod k obsluze. Kapacitní přibližovací spínač KW. číslo dokumentu: /00
Návod k obsluze Kapacitní přibližovací spínač KW číslo dokumentu: 701641/00 Obsah 1. Použití z hlediska určení.............................................strana 2 2. Montáž..........................................................strana
VíceKombinovaný tlakový spínač
Návod k obsluze Kombinovaný tlakový spínač PI30 701604 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Ovládací a signalizační prvky 4 1. Použití z hlediska určení 5 2. Druhy provozu 7 3. Montáž 8 4. Elektrické připojení
VíceNávod k obsluze Elektronický teplotní senzor TN / / 2011
Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor CZ TN2531 704771 / 00 04 / 2011 Obsah 1 Úvod...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...4 4.1 Komunikace,
VíceNávod k obsluze Elektronický tlakový sensor. PL265x /01 09/2011
Návod k obsluze Elektronický tlakový sensor PL265x 706070/01 09/2011 Obsah 1 Úvodní poznámka...2 1.1 Použité symboly...2 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...3 3.1 Oblast nasazení...3
VíceVyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy
Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy TR2432 701724/00 01/03 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 6 3. Druhy provozu 6 4. Montáž 7 5. Elektrické připojení
VíceNávod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN2530
Návod k obsluze R Elektronický teplotní senzor TN250 2 Obsah Ovládací a signalizační prvky............ strana 5. Použití z hlediska určení................. strana 5 2. Druhy provozu...........................
VíceNávod k obsluze. Elektronický tlakový senzor. PN70XX (Inovace) číslo dokumentu: 701844/00 10/04
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PN70XX (Inovace) číslo dokumentu: 701844/00 10/04 Obsah Bezpečnostní pokyny.......................................strana 5 Ovládací a signalizační prvky.................................strana
VíceCenově výhodný způsob hlídání průtoku vodivých kapalin kompaktním přístrojem Měření průtoku magneticko - induktivní metodou od ifm mid.com/cz/.
Cenově výhodný způsob hlídání průtoku vodivých kapalin kompaktním přístrojem Měření průtoku magneticko - induktivní metodou od ifm Senzory proudění www.ifm.com/cz/mid Pro průmyslové použití Průtokový senzor
VíceNávod k obsluze tlakový senzor Combi PN / / 2007
Návod k obsluze tlakový senzor Combi PN20 704027 / 00 06 / 2007 Obsah Přehled menu 3 Bezpečnostní pokyny 4 Ovládací a signalizační prvky 4 Použití z hlediska určení 5 Druhy provozu 7 ontáž 8 Elektrické
VíceElektronický senzor pro lineární ventily
Návod k obsluze R Elektronický senzor pro lineární ventily číslo dokumentu: 701846/00 05/2004 Obsah 1 Použití z hlediska určení..........................................strana 2 2 Montáž.......................................................strana
VíceNávod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN7530
Návod k obsluze R Elektronický teplotní senzor TN750 Obsah Ovládací a signalizační prvky.......... strana 5. Použití z hlediska určení.............. strana 5. Druhy provozu...................... strana
VíceKalorimetrický snímač průtoku TFS 35
průmyslová elektronika Kalorimetrický snímač průtoku TFS 35 Pro limitní snímání rychlosti proudění kapalných médií a pro hlídání jejich teploty. Snímače jsou určeny k montáži do potrubí, ve kterém probíhá
VíceKalorimetrický snímač průtoku TFS 35
Kalorimetrický snímač průtoku TFS 35 Pro limitní snímání rychlosti proudění kapalných médií a pro hlídání jejich teploty Snímače jsou určeny k montáži do potrubí, ve kterém probíhá vlastní hlídání proudění
VíceNávod k obsluze Elektronický tlakový senzor. PL205x /01 09/2011
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PL205x 706069/01 09/2011 Obsah 1 Poznámka na úvod...2 1.1 Použité symboly...2 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...3 3.1 Oblast nasazení...3
VíceNávod k obsluze Kapacitní senzory KQ / / 2010
Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ6 70467 / 02 02 / 2010 Obsah 1 Úvodní poznámky... 1.1 Použité symboly... 2 Bezpečnostní pokyny... Použití z hlediska určení... 4.1 Příklady použití... 4 4 Montáž...
VíceKalorimetrický snímač průtoku TFS 35
průmyslová elektronika Kalorimetrický snímač průtoku TFS 35 Pro limitní snímání rychlosti proudění kapalných médií a pro hlídání jejich teploty Snímače jsou určeny k montáži do potrubí, ve kterém probíhá
VíceKalorimetrický snímač průtoku TFS 35
Pro limitní i kontinuální snímání rychlosti proudění kapalných médií a pro hlídání jejich teploty Snímače jsou určeny k montáži do potrubí, ve kterém probíhá vlastní hlídání proudění a teploty Měření průtoku
VíceNávod k obsluze Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D102
Návod k obsluze R Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D102 Číslo dokumentu: 704120/01 11/2007 Obsah Bezpečnostní pokyny.......................................................strana 3 Použití z hlediska
VíceNávod k obsluze Tlakový senzor. PN50xx / / 2010
Návod k obsluze Tlakový senzor PN50xx 704918 / 00 08 / 2010 Obsah 1 Předběžná poznámka...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...5 4.1 Zpracování
VíceNávod k obsluze Tlakový senzor. PN01xA / / 2013
Návod k obsluze Tlakový senzor PN01xA 706232 / 01 11 / 2013 Obsah 1 Poznámka na úvod...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...4 4.1 Komunikace, nastavení
VíceRotační pohony pro kulové ventily
s 4 659 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..61.. / VB..61.. a VA..60.. / VB..60.. AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V GQD..9A Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní
VíceNávod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PM20 DEUTSCH ENGLISH. číslo dokumentu: /00 04/05
Návod k obsluze R Elektronický tlakový senzor PM20 číslo dokumentu: 701955/00 04/05 ENGLISH DEUTSCH Obsah 1 Použití z hlediska určení............................ strana 3 2 Použití ve stavu při dodání..........................
VíceNávod k obsluze Elektronický tlakový senzor PF2652
Návod k obsluze R Elektronický tlakový senzor PF2652 číslo dokumentu: 701764/00 03/03 2 Obsah Bezpečnostní pokyny strana 5 Ovládací a signalizační prvky strana 5 Použití z hlediska určení strana 6 Druhy
VíceNávod k použití. Jednocestná světelná závora. OJ - Laser. Strana 1 z 9
Návod k použití Jednocestná světelná závora OJ - Laser 701400/01-07/02 Strana 1 z 9 Funkce a vlastnosti Jednocestná světelná závora bezdotykově zjišťuje předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím
VíceNávod k montáži. Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE001
Návod k montáži Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE001 číslo dokumentu: 704106 / 01 05 / 2007 Obsah Bezpečnostní pokyny..................................................strana 3 Použití z
VíceNávod k obsluze Optický distanční senzor O1D100 O1D / / 2012
Návod k obsluze Optický distanční senzor O1D100 O1D103 704991 / 00 08 / 2012 Obsah 1 Poznámka4 1.1 Použité symboly 4 1.2 Použitá varovná upozornění 4 2 Bezpečnostní pokyny 4 3 Použití z hlediska určení6
VíceNávod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR / / 2011
Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR2432 CZ 704774 / 00 04 / 20 Obsah Předběžná poznámka3. Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 4 3 Použití z hlediska určení4 4 Funkce 4 4.
VíceNávod k obsluze Kapacitní senzory KQ6 80003301 / 00 09 / 2013
Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ6 80000 / 00 09 / 20 Obsah Úvodní poznámka. Použité symboly 2 Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení 4. Příklady použití 4 4 Montáž 5 4. Použití jako senzor hladiny
VíceNávod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR / / 2011
Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR7432 704773 / 00 04 / 20 Obsah Poznámka na úvod...3. Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...4
VíceNávod k obsluze. Elektronický. hladinový senzor LK 3...
Návod k obsluze Elektronický hladinový senzor LK 3... 701614/04-06/02 Obsah Ovládací a signalizační prvky 5 Rozměrový výkres 5 Použití z hlediska určení 6 Druhy provozu 7 Montáž 8 Elektrické připojení
Více1: Přítahový kroutící moment 25 Nm Made in Germany
PK6732 PK-100-SFP14-HCPKG/US/ /W 1: Přítahový kroutící moment 25 Nm Made in Germany Vlastnosti výrobku Elektronický tlakový senzor Konektorové provedení Procesní připojení: R¼ A / M5 I Měřící rozsah: 0...100
VíceRotační pohony pro kulové ventily
4 658 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VAI61.. / VBI61.. a VAI60.. / VBI60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní funkci Pro 2-polohový,
VíceČidlo tlakové diference
1 922 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE3000-D.. QBE3100-D.. Čidlo tlakové diference je určeno pro měření tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách v systémech
VíceSnímáče teploty napěťový a tranzistorový spínací výstup PNP/NPN TS-400-LUUPN8X-H1141
jednoduché odečítání nastavených hodnot ochrana nastavení pomocí tlačítek a funkce uzamknutí zobrazení jednotek teploty ( C, F, K, Ohm) paměť max.hodnoty Schéma zapojení 6840008 Teplotní rozsah Pracovní
VíceNávod k použití. Reflexní světelný snímač. s vycloněním pozadí
Návod k použití Reflexní světelný snímač s vycloněním pozadí OJ 701401/03-07/02 Funkce a vlastnosti Reflexní světelný snímač zjišťuje bezdotykově předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím
VíceČidlo tlakové diference
1 921 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE64-DP4 Čidlo tlakové diference je určeno pro měření přetlaku nebo podtlaku a tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách
VíceNávod k obsluze. Hlídač proudění SA3010
Návod k obsluze R Hlídač proudění A300 Obsah Ovládací a signalizační prvky strana 4 Použití z hlediska určení strana 6 Druhy provozu strana 7 ontáž strana 8 Elektrické připojení strana 0 Programování strana
VíceSnímáče teploty proudový a tranzistorový spínací výstup PNP/NPN výstup 2 lze nastavit jako spínací TS-400-LI2UPN8X-H1141
jednoduché odečítání nastavených hodnot ochrana nastavení pomocí tlačítek a funkce uzamknutí zobrazení jednotek teploty ( C, F, K, Ohm) paměť max.hodnoty teplotní rozsah -50 500 Schéma zapojení 6840007
VíceObsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228
Obsah Tlakové spínače Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana 18 S Allfluid nerezová ocel kolík 0-800 bar +85 C 228 33 D Hliník, nerezová ocel, Polyesterová fólie Příruba -1-630 bar +80 C 230
VíceNávod k montáži obsluze. Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE100
Návod k montáži obsluze Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE100 Dokument číslo: 704214/00 05/2007 Montážní návod je součástí přístroje. Obsahuje údaje o správném zacházení s výrobkem. Návod
VíceNávod k obsluze Spínací zesilovač pro vláknovou optiku OBF
Návod k obsluze R Spínací zesilovač pro vláknovou optiku OBF Dokument č. 7022 Obsah Použití z hlediska určení Ovládací a signalizační prvky Mtáž Úprava světlovodu Elektrické připojení Nastavení spínacího
Více1: Připojení pro zdroj napětí a výst. signály 2: Připojení pro teplotní senzor Made in USA
TP323 : Připojení pro zdroj napětí a výst. signály 2: Připojení pro teplotní senzor Made in USA Vlastnosti výrobku Převodník měřícího signálu pro teplotní senzory pro měřící prvek Pt00 a Pt000 4...20 ma
VíceNávod k obsluze Elektronický sensor hladiny LK31 704046 / 00 01 / 2008
Návod k obsluze Elektronický sensor hladiny CZ LK31 704046 / 00 01 / 2008 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny...2 2 Přehled menu...3 3 Ovládací a signalizační prvky...4 4 Použití z hlediska určení...5 5 Popis
VíceAEL6 Programovatelné elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 04 TI-P58- CH Vydání 5 AEL6 Programovatelné elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN5
VíceNávod k obsluze Reflexní světelný snímač s potlačeným pozadím. OJ51xx Laser 704811 / 00 05 / 2010
Návod k obsluze Reflexní světelný snímač s potlačeným pozadím OJ51xx Laser 704811 / 00 05 / 2010 Obsah 1 Předběžná poznámka3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 4
VíceNávod k obsluze. Elektronický tlakový senzor. PF00xA
R Návod k obsluze R Elektronický tlakový senzor PF00xA číslo dokumentu: 704012/00 10/05 Obsah Bezpečnostní pokyny......................... strana 5 Ovládací a signalizační prvky................... strana
VíceNávod k obsluze Elektronický tlakový senzor PM26
Návod k obsluze R Elektronický tlakový senzor PM6 číslo dokumentu: 70956/00 0/05 Obsah Použití z hlediska určení.......................................strana Použití ve stavu při dodání.....................................strana
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
VíceNávod k obsluze. Tlakový senzor PN30XX ENGLISH FRANÇAIS. číslo dokumentu: /00 09/04
Návod k obsluze R Tlakový senzor PN0XX číslo dokumentu: 7089/00 09/04 FRANÇAI ENGLIH Obsah Bezpečnostní pokyny.......................................strana 5 Ovládací a signalizační prvky.................................strana
VíceNávod k obsluze Binární hladinový senzor LMT / / 2011
Návod k obsluze Binární hladinový senzor LMT 706052 / 00 06 / 2011 Obsah 1 Úvodní poznámka...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 3.1 Oblast nasazení...4
VíceNávod k obsluze. Kombinovaný tlakový senzor. PF30xx
Návod k obsluze R Kombinovaný tlakový senzor PF30xx Obsah Bezpečnostní instrukce..................... 16 Ovládací a signalizační prvky............. page 16 1. Použití z hlediska určení...................
VíceNávod k obsluze Kombi-senzor pro diagnostiku čerpadel a hlídání tlaku PIM693 PIM694 704889 / 00 08 / 2010
Návod k obsluze Kombi-senzor pro diagnostiku čerpadel a hlídání tlaku PI693 PI694 704889 / 00 08 / 2010 Obsah 1 1 Poznámka 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Rychlý vzestup 4 4 Použití z
VíceOn-line datový list PBS-RB010SG2SS0BMA0Z PBS UNIVERZÁLNÍ TLAKOVÝ SNÍMAČ
On-line datový list PBS-RB010SG2SS0BMA0Z PBS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. PBS-RB010SG2SS0BMA0Z 6039121 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/pbs
VíceNávod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PP70..
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PP70.. 701500 Bezpečnostní instrukce Před uvedením přístroje do provozu prostudujte jeho popis. Ubezpečte se, že přístroj je bez omezení vhodný pro danou aplikaci.
VíceNávod k montáži. ) AS-i. Kontrolér e. (Controller e AC1303 / AC1304
Návod k montáži Kontrolér e (Controller e ) AS-i AC1303 / AC1304 Dokument:7390358/01 06/2002 Použití z hlediska určení Kontrolér e má v sobě integrován jeden nebo dva moduly AS-i Master (AC1303 / 1304,
VíceOriginální návod k provozu Induktivní bezpečnostní senzor GG712S / / 2010
Originální návod k provozu Induktivní bezpečnostní senzor GG72S 704229 / 0 06 / 200 Obsah Úvodní poznámka...3. Vysvětlení znaků...3 2 Bezpečnostní pokyny...4 2. Bezpečnostně-technické požadavky na aplikaci...4
VíceNávod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PI26..
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PI26.. 701637/02 02/02 Obsah Bezpečnostní pokyny 5 Ovládací a signalizační prvky 5 Použití z hlediska určení 6 Druhy provozu 7 Montáž 8 Elektrické připojení
VíceNávod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PI2058. EHEDG Certified
R Návod k obsluze R EHEDG Certified Elektronický tlakový senzor PI2058 číslo dokumentu: 704005/00 0/05 Obsah Bezpečnostní pokyny strana 5 Ovládací a signalizační prvky strana 5 Použití z hlediska určení
VíceČidlo tlakové diference
1 920 1920P01 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a lehce korosivní plyny a kapaliny QBE63-DP... Čidlo tlakové diference pro kapaliny a plyny, pro měření přetlaku a podtlaku a tlakových diferencí v systémech
VíceNávod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35
Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod na montáž a obsluhu EE35 Obsah: 1 Úvod...3 1.1 Základní bezpečnostní informace...3 1.2 Bezpečnostní informace pro alarmový modul
VíceProgramovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
VíceOriginální návod k provozu Induktivní bezpečnostní senzor GI701S / / 2010
Originální návod k provozu Induktivní bezpečnostní senzor GI701S 704196 / 01 04 / 2010 Obsah 1 Úvodní poznámka...3 1.1 Vysvětlení znaků...3 2 Bezpečnostní pokyny...4 2.1 Bezpečnostně-technické požadavky
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace
VíceNávod k obsluze. Elektronický. hladinový senzor LK 8...
Návod k obsluze Elektronický hladinový senzor LK 8... 701615/04-06/02 Obsah Ovládací a signalizační prvky 5 Rozměrový výkres 5 Použití z hlediska určení 6 Druhy provozu 8 Montáž 9 Elektrické připojení
VíceNávod k obsluze. Programovací a zobrazovací přístroj PP2000. Mode/Enter
Set Návod k obsluze Programovací a zobrazovací přístroj PP000 Obsah Ovládací a signalizační prvky strana Použití z hlediska určení strana 4 Montáž strana 5 Elektrické připojení strana 5 Programování strana
VíceNávod k obsluze. Impulsní vyhodnocovací systém D 100. power. Made in Germany
Návod k obsluze R Impulsní vyhodnocovací systém D 2 3 4 6 7 8 2 3 4 6 7 8 2 3 2, sec pulse/min % power 7 LISH Made in Germany ifm electronic gmbh D 427 Essen EN pulse/min x func. I II III IV 9 2 3 4 6
VíceNávod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 2 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS
Návod k obsluze R Kapacitní hladinový spínač LI 2 FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Obsah Technický popis... 1. Zabezpečení proti přeplnění... 2. Materiály standardního snímače 3. Oblast použití... 4. Poruchová
VíceNávod k obsluze. Barevný senzor ODC. číslo dokumentu: 701235 /03/08/03
Návod k obsluze R Barevný senzor ODC číslo dokumentu: 70 /0/08/0 Použití z hlediska určení Barevný senzor zjišťuje bezkontaktně barevné předměty a materiály ve snímacím nebo reflektorovém provozu. Montáž
VíceServopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35
Datový list Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35 Popis Servopohon automaticky přizpůsobuje svůj zdvih podle koncových poloh ventilu, což zkracuje dobu potřebnou k uvedení do provozu. Servopohon
VíceIndukční snímač otáček IO-Link Ri360P0-QR24M0-ELiUPN8X4-H1151
necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím měřicí rozsah lze nastavit rozlišení 16 bitů všechny parametry nastavitelné pomocí /PACTware nastavitelné proudové a napěťové funkce výstupu výstup nastavitelný
VíceIndukční úhlový senzor s analogovým výstupem pro nasazení v palubní síti vozidel RI360P1-QR14-ELU4X2-0.3-RS5/S97
kvádr, plast různé způsoby montáže snímací element P1-Ri-QR14 součástí dodávky pro vozidla s 12V a 24V zvýšená odolnost vůči vyzařovanému rušení 30 V/m dle typového povolení e1 ochrana proti rušení šířícím
Více