Systém vizuální zábavy do auta
|
|
- Jiří Macháček
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 (1) Systém vizuální zábavy do auta Návod k obsluze AV centrum Návod na použitie XAV-72BT 2011 Sony Corporation
2
3 (1) Systém vizuální zábavy do auta Návod k obsluze XAV-72BT 2011 Sony Corporation
4 Z bezpečnostních důvodů nainstalujte tento přístroj do palubní desky vozidla. Popis instalace a připojení najdete v dodané příručce pro instalaci/připojení. Varování Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti. Abyste předešli nebezpečí úrazu elektrickým proudem, neotevírejte skříň přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi. UPOZORNĚNÍ Použití optických přístrojů s tímto přístrojem zvyšuje nebezpečí poškození zraku. Vzhledem k tomu, že laserový paprsek používaný v tomto CD/DVD přehrávači je nebezpečný pro oči, nepokoušejte se rozebírat skříň přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovanému servisnímu technikovi. Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že tento přístroj XAV-72BT odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC. Podrobné informace najdete na následujících webových stránkách: Upozornění pro zákazníky: Následující informace platí pouze pro zařízení prodávaná v zemích uplatňujících směrnice EU. Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, Konan, Minato-ku, Tokio, Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) abezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené v samostatné servisní nebo záruční dokumentaci. Tento štítek je umístěn v dolní části rámu. Výrobní štítek s údaji o provozním napětí atd. je umístěn na spodní straně přístroje. 2
5 Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu) Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obraťte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Platí rovněž pro příslušenství: dálkový ovladač, mikrofon Likvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu) Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií dodávanou k tomuto výrobku nesmí být zacházeno jako sběžným domovním odpadem. U některých baterií může být tento symbol doplněn chemickým symbolem. Chemické symboly pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny vpřípadě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. U výrobků, které vyžadují zdůvodu bezpečnosti, funkčnosti nebo zachování integrity dat trvalé připojení kvestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. U ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující postup pro bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací starých baterií. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obraťte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Poznámka k lithiové baterii Nevystavujte baterii nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni a podobně. Varování v případě, že zapalování vašeho vozidla nemá polohu ACC (elektrické příslušenství) Nezapomeňte nastavit funkci Auto Off (Automatické vypnutí) (strana 57). Pokud není vybrán žádný zdroj signálu, bude přístroj po uplynutí nastavené doby automaticky zcela odpojen od napájení, což zabraňuje vybití akumulátoru. Pokud funkci Auto Off (Automatické vypnutí) nenastavíte, tak při každém vypnutí zapalování stiskněte tlačítko (SOURCE/OFF) (Zdroj/vypnout) a podržte jej tak dlouho, dokud displej nezhasne. Zrušení ukázkového režimu (Demo) - viz strana 61. 3
6 Obsah Bezpečnostní pokyny Pokyny k instalaci Autorská práva Pokyny k funkci Bluetooth Disky, které lze přehrávat a symboly používané v tomto návodu k obsluze Umístění a funkce ovládacích prvků Přístroj Dálkový ovladač RM-X Začínáme Reset přístroje Provedení počátečních nastavení Příprava dálkového ovladače Rádio Poslech rádia Ovládací prvky v obrazovce příjmu rádia Indikátory během příjmu stanice Ukládání a příjem stanic Automatické ukládání BTM (Naladění nejsilnějších stanic) Ruční ukládání Příjem uložených stanic RDS Přehled Nastavení funkcí AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní zpravodajství) Výběr typu programu (funkce PTY) Nastavení časového signálu (funkce CT) Disky Přehrávání disků Ovládací prvky v obrazovce přehrávání Indikátory během přehrávání Použití funkce PBC (Ovládání přehrávání) Změna nastavení zvuku Změna jazyka/formátu zvukového doprovodu Změna zvukového kanálu Nastavení výstupní úrovně zvuku Dolby D Level (Úroveň Dolby D) Uzamknutí disků Parental control (Rodičovský zámek) Aktivace rodičovského zámku Změna oblasti a úrovně ochrany filmů v této oblasti Opakované a náhodné přehrávání Přímé vyhledávání Ovládání USB zařízení Přehrávání z USB zařízení Opakované a náhodné přehrávání Poslech hudby podle vaší nálady SensMe Před použitím funkce SensMe Instalace softwaru SensMe Setup a Content Transfer na váš počítač Registrace USB zařízení pomocí softwaru SensMe Setup Přenos skladeb do USB zařízení pomocí softwaru Content Transfer Přehrávání skladeb v kanálu SensMe channels (Hudba podle kanálů) Přehrávání skladeb v mapě nálad SensMe mood (Hudba podle nálady)
7 Ovládání přehrávače ipod Přehrávání z přehrávače ipod Nastavení režimu přehrávání Opakované a náhodné přehrávání Přímé ovládání přehrávače ipod Passenger Control (Přímé ovládání) Užitečné funkce Zobrazení seznamu skladeb/obrázků/video souborů List (Seznam) Výběr skladby/obrázku/video souboru Výběr typu souborů Vyhledávání skladby prostřednictvím poslechu úseků skladeb ZAPPIN Použití funkce ovládání gesty Handsfree telefonování a přenos hudby Bluetooth Před použitím funkce Bluetooth Základní ovládání funkce Bluetooth Indikátory stavu funkce Bluetooth Upevnění mikrofonu Spárování Vyhledání z tohoto přístroje Vyhledání z Bluetooth zařízení Připojení Handsfree telefonování Uskutečnění hovoru Přijetí hovoru Ovládání během hovoru Správa telefonního seznamu Uložení údajů do telefonního seznamu Procházení telefonního seznamu v mobilním telefonu Vymazání údajů z telefonního seznamu Úprava údajů kontaktu Správa hovorů Historie hovorů Uložení čísla na předvolbu Ochrana osobních informací Přenos hudby Poslech hudby z Bluetooth zařízení prostřednictvím tohoto přístroje Ovládání Bluetooth zařízení prostřednictvím tohoto přístroje Nastavení funkce Bluetooth
8 Nastavení zvuku Nastavení kvality zvuku EQ Úprava ekvalizační křivky EQ7 Tune Úprava zvukových charakteristik Optimalizace zvuku pro poslechové místo Intelligent Time Alignment Přesné určení poslechového místa Intelligent Time Alignment Tune Konfigurace reproduktorů a nastavení hlasitosti Vytvoření virtuálního středového reproduktoru CSO Použití zadních reproduktorů jako subwooferu Rear Bass Enhancer Nastavení hlasitosti reproduktorů Nastavení monitoru Nastavení úhlu monitoru Kalibrace dotykového panelu Nastavení obrazovky pozadí Úprava obrazu Picture EQ (Obrazový ekvalizér) Uživatelské nastavení obrazu Výběr poměru stran obrazu Nastavení Používání volitelných zařízení Externí audio/video zařízení Zadní kamera Nastavení zadní kamery Doplňující informace Bezpečnostní upozornění Poznámky k LCD panelu Poznámky k diskům Pořadí přehrávání souborů MP3/WMA/AAC/ JPEG/Xvid/MPEG Soubory MP Soubory WMA Soubory AAC Soubory JPEG Soubory MPEG Přehrávač ipod Funkce Bluetooth Údržba Vyjmutí přístroje Technické údaje Řešení problémů Chybová hlášení/zprávy Seznam jazykových kódů/seznam kódů oblastí Rejstřík Základní postup pro provedení nastavení Obecná nastavení Nastavení zvuku Nastavení obrazovky Nastavení přehrávání DVD a ostatní nastavení Nastavení bezpečnostního kódu Nastavení hodin
9 Stránky zákaznické podpory Pokud máte jakékoliv dotazy nebo pokud hledáte nejnovější informace zákaznické podpory k tomuto výrobku, navštivte prosím níže uvedené webové stránky: Zde najdete následující informace: Modely a výrobce kompatibilních digitálních audio přehrávačů Modely a výrobce kompatibilních mobilních telefonů a FAQ o funkci Bluetooth 7
10 Bezpečnostní pokyny Dodržujte místní dopravní předpisy, zákony asměrnice. Za jízdy: se nedívejte na monitor a neovládejte přístroj, protože by to mohlo rozptylovat vaši pozornost a vést k nehodě. Jestliže chcete sledovat monitor nebo ovládat přístroj, zaparkujte své vozidlo na bezpečném místě, neprovádějte nastavení ani neovládejte žádné jiné funkce, které by mohly odvést vaši pozornost od řízení, při couvání vozidla se z důvodu bezpečnosti dívejte dozadu a sledujte pozorně okolí, a to i tehdy, když je připojena zadní kamera. Nespoléhejte se pouze na zadní kameru. Během ovládání: nestrkejte ruce, prsty nebo cizí předměty do přístroje, protože by mohlo dojít ke zranění nebo k poškození přístroje, uchovávejte malé součásti mimo dosah dětí, si nezapomeňte zapnout bezpečnostní pásy, aby v případě náhlého pohybu vozidla nedošlo ke zranění. Opatření pro snížení nebezpečí vzniku dopravní nehody Obraz se zobrazí pouze po zaparkování vozidla a použití parkovací brzdy. Pokud se během přehrávání obrazu začne vozidlo pohybovat, zobrazí se níže uvedené upozornění a potom obrazovka pozadí. Video blocked for your safety. (Obraz byl z bezpečnostních důvodů zablokován.) Monitor připojený do konektoru REAR VIDEO OUT (Video výstup pro zadní monitor) je během pohybu vozidla aktivní. Místo obrazu se zobrazí obrazovka pozadí, avšak zvuk bude i nadále přehráván. Během řízení neovládejte přístroj a nesledujte monitor. Pokyny k instalaci Doporučujeme vám, abyste o instalaci tohoto přístroje požádali kvalifikovanou osobu nebo servisního technika: pokud se pokusíte přístroj nainstalovat sami, přečtěte si dodanou příručku pro instalaci/ připojení a nainstalujte přístroj správným způsobem, při nesprávné instalaci může dojít k vybití akumulátoru nebo ke zkratu. Pokud přístroj nepracuje správně, zkontrolujte nejprve připojení podle dodané příručky pro instalaci/připojení. Jestliže je všechno v pořádku, zkontrolujte pojistku. Chraňte povrch přístroje před poškozením: nevystavujte povrch přístroje působení chemických látek, jako jsou například insekticidy, spreje na vlasy, repelenty na hubení hmyzu atd., nenechávejte gumové nebo plastové materiály v dlouhodobém kontaktu s tímto přístrojem. Mohlo by dojít k poškození povrchové úpravy přístroje nebo k jeho deformaci. Při instalaci zajistěte, aby bylo připojení pevné. Během instalace musí být zapalování vypnuté. Při instalaci přístroje se zapnutým zapalováním by mohlo dojít k vybití akumulátoru nebo ke zkratu. Během instalace dávejte pozor, abyste vrtákem nepoškodili žádnou část vozidla (například trubky, hadičky, palivovou nádrž nebo elektroinstalaci), jinak by mohlo dojít k požáru nebo jiným nehodám. 8
11 Autorská práva Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Název Dolby" a symbol dvojitého písmene D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories. Microsoft, Windows, Windows Vista a Windows Media a loga jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation v USA anebo jiných zemích. Tento výrobek je chráněn určitými právy na ochranu duševního vlastnictví společnosti Microsoft Corporation. Použití nebo rozšiřování takové technologie je bez licence od společnosti Microsoft nebo autorizované dceřinné společnosti Microsoft zakázáno. DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW, DVD+R a DVD+RW jsou obchodní značky. Značka slova Bluetooth a příslušná loga jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití těchto značek společností Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. ZAPPIN je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 12 TONE ANALYSIS apříslušné logo jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation. WALKMAN a logo WALKMAN jsou registrované obchodní značky společnosti Sony Corporation. SensMe a logo SensMe jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB. Technologie rozpoznávání hudby a souvisejících dat je poskytována společností Gracenote. Gracenote představuje průmyslový standard v technologii rozpoznávání hudby a poskytování souvisejícího obsahu. Pro podrobné informace navštivte prosím webové stránky Data na disku CD, DVD, Blu-ray a data související s hudbou a videem od společnosti Gracenote, Inc. Copyright současnost, Gracenote. Gracenote Software, copyright 2000 až současnost, Gracenote. Tento výrobek a služby mohou být předmětem jednoho nebo několika patentů ve vlastnictví společnosti Gracenote. Viz webové stránky společnosti Gracenote, kde je uveden neúplný seznam platných patentů Gracenote. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, logo a logotyp Gracenote a logo Powered by Gracenote jsou registrované obchodní značky nebo obchodní značky společnosti Gracenote v USA anebo jiných zemích. Tento výrobek používá font, na který byla společnosti Sony poskytnuta licence od společnosti Monotype Imaging Inc. nebo jejích dceřiných společností. iphone, ipod, ipod classic, ipod nano a ipod touch jsou obchodní značky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích. Apple, Macintosh a itunes jsou obchodní značky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích. TENTO VÝROBEK JE LICENCOVÁN V RÁMCI LICENČNÍHO PATENTOVÉHO PORTFOLIA VIDEO FORMÁTU MPEG-4 A JE URČEN PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ ZA ÚČELEM DEKÓDOVÁNÍ OBRAZU VE FORMÁTU MPEG-4, KTERÝ BYL ZAKÓDOVÁN UŽIVATELEM PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ ÚČELY ANEBO BYL ZÍSKÁN OD POSKYTOVATELE VIDEO OBSAHU MPEG- 4 S LICENCÍ OD SPOLEČNOSTI MPEG LA. LICENCE NENÍ UDĚLENA A NEVZTAHUJE SE NA JAKÉKOLIV JINÉ POUŽITÍ. DALŠÍ INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE REKLAMNÍHO, INTERNÍHO A KOMERČNÍHO POUŽITÍ AVYDÁVÁNÍ LICENCÍ NAJDETE NA WEBOVÝCH STRÁNKÁCH SPOLEČNOSTI MPEG LA, LLC. VIZ Všechny ostatní obchodní značky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. 9
12 Pokyny k funkci Bluetooth Upozornění SPOLEČNOST SONY NENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLIV NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY NEBO JINÉ ŠKODY VČETNĚ, AVŠAK NIKOLIV VÝHRADNĚ, ZTRÁTY ZISKU, ZTRÁTY PŘÍJMU, ZTRÁTY DAT, NEMOŽNOSTI POUŽITÍ VÝROBKU NEBO JAKÉHOKOLIV SOUVISEJÍCÍHO ZAŘÍZENÍ, PROSTOJŮ A ZTRÁTY ČASU ZÁKAZNÍKA SOUVISEJÍCÍ S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU, JEHO HARDWARU ANEBO SOFTWARU. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Tísňová volání Toto Bluetooth handsfree zařízení v automobilu akněmu připojené elektronické zařízení pracuje pomocí rádiových signálů, mobilní a pozemní sítě a také uživatelsky naprogramovaných funkcí, které nezaručují připojení za všech podmínek. Z tohoto důvodu se v případě naléhavé komunikace (například při ohrožení zdraví) nespoléhejte pouze na jediné elektronické zařízení. Pamatujte si, že pro odchozí nebo příchozí volání musí být handsfree a elektronické zařízení připojené k tomuto handsfree zapnuté a musíte se nacházet v oblasti s dostatečně silným signálem mobilní sítě. Tísňová volání nemusí být možná ve všech mobilních sítích nebo při používání určitých síťových služeb anebo funkcí telefonu. Podrobné informace získáte u místního poskytovatele služeb. Bezpečné a efektivní používání Jakékoli změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny společností Sony, mohou vést ke ztrátě práva uživatele na používání tohoto přístroje. Před použitím tohoto přístroje se prosím seznamte s výjimkami, požadavky a omezeními platnými pro používání Bluetooth zařízení ve vaší zemi. Řízení V oblastech, kde řídíte automobil, se seznamte spředpisy o používání handsfree zařízení a mobilních telefonů. Věnujte řízení vždy plnou pozornost. Vyžadují-li to podmínky řízení, opusťte před telefonováním silnici a zaparkujte, Připojení k jiným zařízením V případě připojování k jiným zařízením si přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Vystavení rádiovým vlnám Rádiové signály mohou ovlivňovat nesprávně instalované nebo nedostatečně stíněné elektronické systémy v automobilech, jako například elektronické systémy vstřikování paliva, elektronické protismykové nebo protiblokovací brzdové systémy, elektronické systémy řízení rychlosti nebo systémy airbagů. V případě instalace nebo údržby tohoto zařízení se obraťte na výrobce vašeho automobilu nebo autorizovaného zástupce. Nesprávná instalace nebo údržba může být nebezpečná a může vést ke ztrátě záruky na toto zařízení. Konzultujte s výrobcem automobilu, zda používání mobilního telefonu neovlivňuje elektronické systémy automobilu. Pravidelně kontrolujte, zda všechna bezdrátová zařízení ve vašem automobilu pracují a jsou namontována správně. 10
13 Disky, které lze přehrávat a symboly používané v tomto návodu k obsluze Tento přístroj umožňuje přehrávání různých typů video/audio disků. Následující tabulka vám pomůže zjistit, zda je váš disk tímto přístrojem podporován a jaké funkce jsou pro daný typ disku k dispozici. Symbol disku v tomto návodu k obsluze Formát disku DVD VIDEO VIDEO AUDIO DVD-R * 1 /DVD-R DL * 1 /DVD-RW * 1 (režim Video/režim VR) DVD+R * 1 /DVD+R DL * 1 /DVD+RW * 1 Video CD (ver. 1.0/1.1/2.0) Audio CD CD-ROM * 2 /CD-R * 2 /CD-RW * 2 *1 Lze rovněž uložit audio soubory. *2 Lze rovněž uložit video soubory/obrazové soubory. Poznámka Označení DVD může být v tomto návodu k obsluze použito jako všeobecný termín pro disky DVD VIDEO, DVD- R/DVD-RW a DVD+R/DVD+RW. V následující tabulce jsou uvedeny podporované typy souborů a příslušné symboly. Dostupné funkce se liší v závislosti na formátu, bez ohledu na typ disku. Níže uvedené symboly formátů jsou v tomto návodu k obsluze zobrazeny vedle popisu funkcí dostupných pro daný typ souborů. Symbol formátu v tomto návodu k obsluze MPEG-4 Typ souboru Audio soubor MP3 Audio soubor WMA Audio soubor AAC Obrazový soubor JPEG Video soubor Xvid Video soubor MPEG-4 Rada Podrobné informace o kompresních formátech - viz strana 69. Poznámka V závislosti na podmínkách, za jakých byl záznam vytvořen, nemusí být na tomto přístroji možné přehrát ani podporované disky. 11
14 Umístění a funkce ovládacích prvků Přístroj 1 VOL TOP SOURCE OFF Podrobné informace najdete na uvedených stranách. A Otvor pro disk (umístěný za předním panelem) strana 20 B Tlačítka VOL /+ * (Hlasitost) C Přijímač signálu dálkového ovladače D Displej/dotykový panel E Tlačítko RESET strana 16 F Indikátor signálu (Bluetooth) strana 37 G Tlačítko TOP (Hlavní nabídka) Stiskněte pro zobrazení hlavní nabídky. H Tlačítko SOURCE/OFF (Zdroj/ vypnout) Stiskněte pro zapnutí napájení/změnu zdroje signálu: Tuner (Rádio), Disc (Disk), ipod/usb, AUX (Externí zařízení), BT Audio (Bluetooth audio zařízení). Stiskněte a podržte 1 sekundu pro ukončení používání zdroje signálu. Stiskněte a podržte více než 2 sekundy pro vypnutí napájení. I Tlačítko Z (otevřít/zavřít) strana 20 * Napravo od tlačítka VOL + (Hlasitost) se nachází výstupek. 12
15 Zobrazení na displeji Pokud není vybrán žádný zdroj signálu: 1 2 Source List Top 10:00 Hlavní nabídka: Seznam zdrojů signálu: ATT M.OFF AV Source BT Phone A Tlačítko Source List (Seznam zdrojů) Dotkněte se pro zobrazení seznamu zdrojů signálu. B Tlačítko Top (Hlavní nabídka) Dotkněte se pro zobrazení hlavní nabídky. C Hodiny strana 61, 65 D Tlačítko (zavřít) Dotkněte se pro skrytí nabídky. E Tlačítko ATT (Ztlumení zvuku) * Dotkněte se pro ztlumení zvuku. Dalším dotykem tlačítka se tato funkce zruší. F Tlačítko (nastavení) Dotkněte se pro zobrazení nabídky nastavení. G Tlačítko M.OFF (Vypnutí monitoru) Dotkněte se pro vypnutí monitoru a osvětlení tlačítek. Pro opětovné zapnutí se dotkněte kteréhokoliv místa na displeji. H Tlačítko AV Source (Zdroj AV signálu) Dotkněte se pro zobrazení seznamu zdrojů signálu. I Tlačítko BT Phone (Bluetooth telefon) Dotkněte se pro vstup do režimu Bluetooth telefonu. J Tlačítka pro výběr zdroje signálu Dotkněte se pro změnu zdroje signálu: Tuner (Rádio), Disc (Disk), AUX (Externí zařízení), ipod/usb, SensMe, BT Audio (Bluetooth audio zařízení). * Zobrazí se, pouze pokud je vybrán zdroj signálu. ATT Top Tuner Disc AUX ipod/usb SensMe BT Audio 0 13
16 Dálkový ovladač RM-X q; qa qs qd 6 qf qg 7 qh 14 Dálkový ovladač lze používat pro snadné ovládání zvuku. Pro operace v nabídce použijte dotykový panel. Podrobné informace najdete na uvedených stranách. Před použitím odstraňte ochrannou fólii (strana 16). A Tlačítko OFF (Vypnout) Stiskněte pro ukončení používání/zastavení zdroje signálu. Stiskněte a podržte pro vypnutí napájení. B Tlačítko MONITOR OFF (Vypnutí monitoru) Stiskněte pro vypnutí monitoru a osvětlení tlačítek. Dalším stisknutím tlačítka se monitor zapne. C Tlačítko POSITION (Poslechové místo) Stiskněte pro změnu poslechového místa ( Front L (Vpředu vlevo)/ Front R (Vpředu vpravo)/ Front (Vpředu)/ All (Všude)/ Custom (Podle uživatele)/ OFF (Vypnuto)). D Tlačítko O (zpět) Stiskněte pro návrat do předchozí obrazovky/návrat do nabídky na disku VCD * 1. E Tlačítko EQ (Ekvalizér) Stiskněte pro výběr typu ekvalizéru ze 7 možností ( Xplod / Vocal / Edge / Cruise / Space / Gravity / Custom (Podle uživatele)/ OFF (Vypnuto)). F Číselná tlačítka strana 26 Rádio: Stiskněte pro příjem uložených stanic. Stiskněte a podržte pro uložení stanic. Disk/USB: Stiskněte pro vyhledání titulu/kapitoly/ skladby.
17 G Tlačítko CLEAR (Vymazání) Stiskněte pro vymazání zadaného čísla. H Tlačítko ATT (Ztlumení zvuku) Stiskněte pro ztlumení zvuku. Dalším stisknutím tlačítka se tato funkce zruší. I Tlačítko u (přehrávání/pozastavení) J Tlačítka.m/M> Rádio: Stiskněte pro automatické naladění stanice. Stiskněte a podržte pro ruční vyhledání stanice. Disk * 2 /USB: Stiskněte pro přeskočení kapitoly/skladby/ scény/souboru. Stiskněte a krátce podržte pro rychlý posun obrazu vzad/vpřed. Stiskněte a podržte pro rychlý posun ve skladbě vzad/vpřed. Bluetooth audio zařízení * 3 : Stiskněte pro přeskočení skladby. Stiskněte a podržte pro rychlý posun ve skladbě vzad/vpřed. K Tlačítka pro nastavení přehrávání disku DVD (AUDIO) (Zvukový doprovod): Stiskněte pro změnu jazyka/formátu zvukového doprovodu. (U disku VCD/CD/MP3/WMA/AAC/ MPEG-4 pro změnu zvukového kanálu.) (SUBTITLE) (Titulky): Stiskněte pro změnu jazyka titulků. (ANGLE) (Úhel záběru): Stiskněte pro změnu úhlu záběru. (TOP MENU) (Hlavní nabídka): Stiskněte pro zobrazení hlavní nabídky na disku DVD. (MENU) (Nabídka): Stiskněte pro zobrazení nabídky na disku. L Tlačítko ZAP Stiskněte pro vstup do režimu ZAPPIN. M Tlačítka </M/m/, (kurzorová tlačítka)/enter (Potvrzení) strana 20 Stiskněte pro ovládání nabídky na disku DVD. N Tlačítko SRC (Zdroj) Stiskněte pro zapnutí/změnu zdroje signálu: Tuner (Rádio), Disc (Disk), ipod/ USB, AUX (Externí zařízení), BT Audio (Bluetooth audio zařízení). O Tlačítko MODE (Režim) Stiskněte pro výběr vlnového pásma (FM/ MW/LW)/výběr externího zařízení (AUX1/ AUX2) * 4. P Tlačítka VOL +/ (Hlasitost) *1 Při přehrávání s funkci PBC. *2 Funkce se liší v závislosti na disku (strana 21). *3 Funkce se liší v závislosti na připojeném Bluetooth zařízení. *4 Pokud jsou používána dvě externí zařízení. Poznámka Pokud vypnete přístroj a zhasne displej, není možné přístroj ovládat dálkovým ovladačem. Pro umožnění ovládání přístroje pomocí dálkového ovladače stiskněte tlačítko (SOURCE/OFF) (Zdroj/vypnout) na přístroji nebo aktivujte přístroj vložením disku. 15
18 Začínáme Reset přístroje Před prvním použitím přístroje, po výměně akumulátoru vozidla nebo po změně připojení je třeba provést reset přístroje. Špičatým předmětem, jako například kuličkovým perem, stiskněte tlačítko RESET (strana 12). Poznámka Stisknutím tlačítka RESET se vymaže nastavení hodin a některé uložené údaje. Podrobné informace o nastavení poslechového místa - viz Optimalizace zvuku pro poslechové místo Intelligent Time Alignment na straně 51. Podrobné informace o nastavení jazyka displeje - viz strana 58. Příprava dálkového ovladače Před prvním použitím dálkového ovladače odstraňte ochrannou fólii. Provedení počátečních nastavení Po resetu se zobrazí obrazovka pro provedení počátečních nastavení. Initial Setting Subwoofer Listening Position Language OFF / ON Front L / Front R English OK 16 1 Dotkněte se položky Subwoofer (Subwoofer) pro nastavení připojení subwooferu. Pokud je subwoofer připojen, nastavte možnost ON (Zapnuto). V opačném případě nastavte možnost OFF (Vypnuto). 2 Dotkněte se položky Listening Position (Poslechové místo) pro nastavení poslechového místa. Pokud je vaše poslechové místo vpředu vlevo, nastavte možnost Front L (Vpředu vlevo). Pokud sedíte vpředu vpravo, nastavte možnost Front R (Vpředu vpravo). 3 Dotkněte se položky Language (Jazyk) pro nastavení jazyka displeje. Opakovaným dotykem zobrazte požadovaný jazyk (angličtina/španělština/ruština). 4 Dotkněte se tlačítka OK. Nastavení je dokončeno. Nastavení lze podrobněji upravovat v nabídce nastavení. Podrobné informace o nastavení připojení subwooferu - viz strana 60.
19 Rádio Poslech rádia 1 Dotkněte se tlačítka Source List (Seznam zdrojů) a potom tlačítka Tuner (Rádio). V hlavní nabídce se dotkněte tlačítka AV Source (Zdroj AV signálu) a potom tlačítka Tuner (Rádio). Zobrazí se obrazovka příjmu rádia a seznam předvoleb. Ovládací prvky v obrazovce příjmu rádia Pokud nejsou ovládací prvky zobrazeny, dotkněte se displeje. 1 Source List ATT TA AF Top Source List ATT TA AF Top Band Receive Menu Preset List PTY List P1 P2 P3 P4 P5 P6 BTM Memory qa Band Receive Menu Preset List PTY List 1 Source List (Seznam zdrojů) Dotkněte se pro zobrazení seznamu zdrojů signálu (strana 13). 2 Dotkněte se tlačítka Band (Pásmo). Zobrazí se seznam pásem. 2 ATT (Ztlumení zvuku) Dotkněte se pro ztlumení zvuku. Dalším dotykem tlačítka se tato funkce zruší. Source List FM1 ATT TA AF Top FM2 FM3 MW LW Receive Preset PTY Band Menu List List 3 TA (Dopravní zpravodajství) Dotkněte se pro nastavení funkce TA (Dopravní zpravodajství) v systému RDS (strana 19). 4 AF (Alternativní frekvence) Dotkněte se pro nastavení funkce AF (Alternativní frekvence) v systému RDS (strana 19). 3 Dotykem vyberte požadované pásmo ( FM1, FM2, FM3, MW nebo LW ). Dalším dotykem tlačítka Band (Pásmo) skryjte seznam pásem. 4 Proveďte ladění. Automatické ladění Dotkněte se některého z tlačítek./>. Po naladění stanice se vyhledávání zastaví. Opakujte tento postup, dokud nenaladíte požadovanou stanici. Ruční ladění Opakovaným dotykem tlačítek m/m nalaďte požadovanou frekvenci. Pro souvislé vyhledávání frekvence se dotkněte některého z tlačítek m/m a podržte jej. 5 Top (Hlavní nabídka) Dotkněte se pro zobrazení hlavní nabídky (strana 13). 6 m/m Dotkněte se pro ruční ladění. Pro souvislé vyhledávání frekvence se dotkněte některého z tlačítek a podržte jej. 7./> Dotkněte se pro automatické ladění. 8 Band (Pásmo) Dotkněte se pro zobrazení seznamu pásem a změnu pásma. pokračování na další straně t 17
20 9 Receive Menu (Nabídka režimu příjmu) Dotkněte se pro zobrazení nabídky režimu příjmu, která obsahuje následující položky: Mono (Monofonní příjem): Dotkněte se pro aktivaci režimu monofonního příjmu, pokud je příjem v pásmu FM nekvalitní. Pro obnovení stereofonního příjmu vyberte možnost OFF (Vypnuto). Local (Lokální vyhledávání): Dotkněte se pro ladění pouze stanic s nejsilnějším signálem. Pro ladění normálních stanic vyberte možnost OFF (Vypnuto). Regional (Regionální příjem) (strana 19) 0 Preset List (Seznam předvoleb) Dotkněte se pro zobrazení seznamu uložených stanic nebo pro uložení stanic (strana 18). qa Indikátory během příjmu stanice A PTY List (Seznam typů programů) Dotkněte se pro zobrazení seznamu typů programů (PTY) (strana 20). Source List 15 C ATT B TA AF Top Band Receive Menu D Preset List A Ikona aktuálního zdroje * 1 B Pásmo, číslo předvolby * 2, frekvence * 3 /stav C Úroveň hlasitosti * 4 D Stav nastavení (EQ7, RBE) *1 Zobrazí se pouze při zobrazení ovládacích prvků. *2 Zobrazí se pouze při příjmu stanice uložené na předvolbě. *3 Během příjmu RDS stanice se zobrazuje název programové služby (stanice). Podrobné informace - viz RDS na straně 19. *4 Pokud je aktivována funkce ATT (Ztlumení zvuku), zobrazí se indikátor. PTY List Ukládání a příjem stanic Upozornění Při ladění stanic za jízdy použijte funkci Best Tuning Memory (BTM - naladění nejsilnějších stanic), aby nedošlo k dopravní nehodě. Automatické ukládání BTM (Naladění nejsilnějších stanic) 1 Dotkněte se tlačítka Source List (Seznam zdrojů) a potom tlačítka Tuner (Rádio). Pro změnu vlnového pásma se dotkněte tlačítka Band (Pásmo) a potom vyberte požadované pásmo ( FM1, FM2, FM3, MW nebo LW ). 2 Dotkněte se tlačítka Preset List (Seznam předvoleb) a potom tlačítka BTM (Naladění nejsilnějších stanic). Přístroj uloží prvních šest dostupných stanic do seznamu předvoleb ( P1 až P6 ). Po uložení nastavení zazní zvukový signál. Ruční ukládání 1 Nalaďte stanici, kterou chcete uložit a dotkněte se tlačítka Preset List (Seznam předvoleb). 2 Dotkněte se tlačítka Memory (Paměť) a potom se dotkněte čísla v seznamu ( P1 až P6 ). Na displeji se zobrazí číslo a potvrzovací okno. 3 Dotkněte se tlačítka Yes (Ano). Stanice je uložena. Poznámka Pokud se pokusíte pod stejné číslo předvolby uložit další stanici, bude dříve uložená stanice nahrazena novou stanicí. Rada Při ukládání RDS stanice bude uloženo také nastavení funkce AF/TA (Alternativní frekvence/dopravní zpravodajství) (strana 19). Příjem uložených stanic 1 Vyberte pásmo a dotkněte se tlačítka Preset List (Seznam předvoleb). 2 Dotkněte se požadovaného čísla ( P1 až P6 ). 18
21 RDS Přehled Stanice v pásmu FM se službou RDS (Radio Data System) vysílají kromě běžného rozhlasového signálu také doplňující digitální informace. Zobrazované informace Source List ATT A TA AF Top Band Receive Menu Preset List B C A Pásmo, číslo předvolby, frekvence (název programové služby), RDS data, TA * 1 B Stereo * 2, RDS * 3, TP * 4 C Hodiny *1 Během dopravních informací. *2 Během příjmu v pásmu FM. *3 Během příjmu RDS. *4 Během příjmu dopravního programu. Služby RDS Tento přístroj automaticky poskytuje následující služby RDS: AF (Alternativní frekvence) Vybere a přeladí na stanici s nejsilnějším signálem v síti. Pomocí této funkce můžete během jízdy na velkou vzdálenost neustále poslouchat stejný program, aniž byste museli danou stanici ručně přelaďovat. TA (Dopravní zpravodajství)/tp (Dopravní program) Poskytuje informace/programy o současné dopravní situaci. Při příjmu jakékoliv dopravní informace/programu se přeruší aktuálně vybraný zdroj zvuku. PTY (Typy programů) Zobrazuje aktuálně přijímaný typ programu. Slouží také pro vyhledání vybraného typu programu. CT (Časový signál) Poskytuje časový signál vysílaný stanicí RDS pro automatické nastavení hodin přístroje. PTY List 10:00 Poznámky V závislosti na zemi/regionu nemusí být některé funkce RDS k dispozici. Systém RDS nebude pracovat, pokud je signál stanice slabý nebo pokud naladěná stanice nevysílá RDS informace. Nastavení funkcí AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní zpravodajství) 1 Během příjmu rádia/přehrávání se dotkněte tlačítka AF (Alternativní frekvence) nebo TA (Dopravní zpravodajství). Po aktivaci se barva tlačítka změní. Dalším dotykem tlačítka se funkce zruší. Ukládání stanic RDS s nastavením funkcí AF a TA Stanice RDS můžete uložit na předvolby společně s nastavením funkcí AF/TA. Pokud použijete funkci BTM (Naladění nejsilnějších stanic), uloží se pouze stanice RDS se stejným nastavením funkcí AF/TA. Pokud ukládáte stanice ručně, můžete uložit stanice s RDS i bez RDS s nastavením funkcí AF/TA pro každou stanici jednotlivě. 1 Nastavte funkce AF/TA a potom uložte stanici pomocí funkce BTM (Naladění nejsilnějších stanic) nebo ručně. Příjem nouzových hlášení Jestliže je funkce AF nebo TA zapnutá, nouzová hlášení automaticky přeruší aktuálně vybraný zdroj zvuku. Rada Pokud nastavujete úroveň hlasitosti během dopravního zpravodajství, bude tato úroveň uložena do paměti a použita pro následující zpravodajství nezávisle na aktuálně nastavené úrovni hlasitosti. Chcete-li zůstat naladěni na jeden regionální program Regional (Regionální příjem) Pokud je zapnutá funkce AF: Přístroj je z výroby nastaven tak, že omezuje příjem na určitý region, takže se nebude přelaďovat na jinou regionální stanici se silnějším signálem. Pokud opustíte oblast příjmu tohoto regionálního programu, deaktivujte během příjmu v pásmu FM tuto funkci. Dotkněte se tlačítka Receive Menu (Nabídka režimu příjmu) a potom tlačítka u položky Regional (Regionální příjem) pro nastavení možnosti OFF (Vypnuto). Poznámka Tato funkce nepracuje na území Velké Británie a v některých dalších oblastech. 19
22 Výběr typu programu (funkce PTY) 1 Během příjmu v pásmu FM se dotkněte tlačítka PTY List (Seznam PTY). Pokud stanice vysílá PTY data, zobrazí se na displeji seznam PTY. Pro procházení seznamu se dotkněte tlačítek v/v. 2 Dotkněte se požadovaného typu programu. Přístroj vyhledá stanici, která vysílá vybraný typ programu. Pro skrytí seznamu PTY se dotkněte tlačítka PTY List (Seznam PTY). Typy programů News (Zprávy), Current Affairs (Aktuální události), Information (Informace), Sport (Sport), Education (Vzdělání), Drama (Dramatická tvorba), Cultures (Kultura), Science (Věda), Varied Speech (Různé), Pop Music (Popová hudba), Rock Music (Rocková hudba), Easy Listening (Pohodová hudba), Light Classics M (Lehká klasická hudba), Serious Classics (Vážná klasická hudba), Other Music (Ostatní hudba), Weather & Metr (Počasí), Finance (Finance), Children s Progs (Programy pro děti), Social Affairs (Společenské události), Religion (Náboženství), Phone In (Telefonické vstupy), Travel & Touring (Cestování), Leisure & Hobby (Volný čas), Jazz Music (Jazzová hudba), Country Music (Country hudba), National Music (Národní hudba), Oldies Music (Starší hudba), Folk Music (Folková hudba), Documentary (Dokumentární programy) Poznámka Tuto funkci nemůžete používat v zemích/regionech, kde nejsou dostupná data PTY. Nastavení časového signálu (funkce CT) 1 Nastavte položku CT (Časový signál) na ON (Zapnuto) (strana 57). Poznámky Funkce CT (Časový signál) nemusí pracovat, i když je přijímána RDS stanice. Mezi časem nastaveným prostřednictvím funkce CT (Časový signál) a skutečným časem může být určitá odchylka. Disky Přehrávání disků V závislosti na disku se mohou některé funkce lišit nebo mohou být omezeny. Přečtěte si pokyny přiložené k disku. 1 Stiskněte tlačítko Z na přístroji. Přední panel se automaticky otevře. 2 Vložte disk (potištěnou stranou směrem nahoru). Přední panel se automaticky zavře a spustí se přehrávání. Pokud se zobrazí nabídka disku DVD Dotkněte se položky v nabídce disku DVD. Můžete rovněž použít ovládací panel nabídky, který lze zobrazit dotykem displeje v jakémkoliv jiném místě, než je oblast nabídky disku DVD. Dotykem tlačítek b/v/v/b přesuňte kurzor a potom se dotkněte tlačítka Enter (Potvrzení) pro potvrzení. Pokud se po dotyku displeje nezobrazí ovládací panel nabídky, použijte dálkový ovladač. Nabídka disku DVD Disk DVD je rozdělen na několik částí, které tvoří úseky obrazu nebo zvuku. Tyto části se nazývají tituly. Při přehrávání disku DVD obsahujícího několik titulů můžete vybrat požadovaný titul pomocí hlavní nabídky disku DVD. U disků DVD, které umožňují výběr položek, jako je například jazyk titulků/ zvukového doprovodu, vyberte tyto položky prostřednictvím nabídky disku DVD. Pokud disk obsahuje soubory JPEG Automaticky se spustí prezentace. Zastavení přehrávání Stiskněte tlačítko (SOURCE/OFF) (Zdroj/ vypnout) na 1 sekundu. Poznámka Disky ve formátu DTS nejsou podporovány. Při výběru formátu DTS nebude reprodukován zvuk. Vysunutí disku 1 Stiskněte tlačítko Z na přístroji. Přední panel se automaticky otevře a disk se vysune. 2 Stisknutím tlačítka Z na přístroji zavřete přední panel. Poznámka Přední panel se automaticky zavře po zaznění výstražného zvukového signálu. 20
23 Ovládací prvky v obrazovce přehrávání Pokud nejsou ovládací prvky zobrazeny, dotkněte se displeje. Source List qa ATT qs TA AF Top Společné pro všechny disky/formáty Source List ATT TA AF Top Album ZAP List Play Menu SHUF qd DVD Play Menu Control SHUF Source List ATT TA AF Top DVD Play Menu Control SHUF 9 Source List ATT TA AF PBC Panel Top Play Menu SHUF 0 MPEG-4 Source List ATT TA AF List Top Play Menu SHUF Album qa qs 1 Source List (Seznam zdrojů) Dotkněte se pro zobrazení seznamu zdrojů signálu (strana 13). 2 ATT (Ztlumení zvuku) Dotkněte se pro ztlumení zvuku. Dalším dotykem tlačítka se tato funkce zruší. 3 TA (Dopravní zpravodajství) Dotkněte se pro nastavení funkce TA (Dopravní zpravodajství) v systému RDS (strana 19). 4 AF (Alternativní frekvence) Dotkněte se pro nastavení funkce AF (Alternativní frekvence) v systému RDS (strana 19). 5 Top (Hlavní nabídka) Dotkněte se pro zobrazení hlavní nabídky (strana 13). 6./> Dotkněte se pro přeskočení kapitoly/ skladby/scény/obrázku/souboru. Dotkněte se a krátce podržte pro rychlý posun obrazu vzad/vpřed. Potom se opakovaně dotkněte pro změnu rychlosti ( 2 t 12 t 120 t 2 ) * 1. Pro zrušení této funkce se dotkněte tlačítka u. Dotkněte se a podržte pro rychlý posun v audio skladbě vzad/vpřed. Pro zpomalené přehrávání obrazu se během pozastavení přehrávání dotkněte tlačítka > a podržte jej. Uvolněním tlačítka tuto funkci zrušíte. 7 u Dotkněte se pro pozastavení/obnovení přehrávání po pozastavení. pokračování na další straně t 21
24 22 8 Play Menu (Nabídka přehrávání) Dotkněte se pro zobrazení nabídky přehrávání, která obsahuje následující položky: Repeat / Shuffle (Opakované/ náhodné přehrávání) (strana 25) Dolby D Level (Úroveň Dolby D) (pouze při přehrávání disku DVD VIDEO) (strana 24) Stereo (pouze při přehrávání disku VCD/CD/MP3/WMA/AAC) (strana 24) Image Turn (Otočení obrázku) (pouze při přehrávání disku JPEG): Dotkněte se pro otočení obrázku doleva/ doprava. Audio (Zvukový doprovod) (pouze při přehrávání disku Xvid/ MPEG-4) (strana 24) 9 DVD Control (Ovládací nabídka disku DVD) Dotkněte se pro zobrazení ovládací nabídky disku DVD, která obsahuje následující položky: Audio (Zvukový doprovod): Opakovaně se dotkněte pro výběr jazyka/formátu zvukového doprovodu (strana 23). * 2 Subtitle (Titulky): Opakovaně se dotkněte pro vypnutí/výběr jazyka titulků. * 2 * 3 Angle (Úhel záběru): Opakovaně se dotkněte pro změnu úhlu záběru. * 2 Top Menu (Hlavní nabídka): Dotkněte se pro zobrazení hlavní nabídky na disku DVD. * 2 Menu (Nabídka): Dotkněte se pro zobrazení nabídky na disku. * 2 0 PBC Panel (Ovládací panel PBC) Dotkněte se pro zobrazení ovládacího panelu pro nabídku PBC (strana 23). qa qs qd Album /+ (Album) Dotkněte se pro přeskočení alba (složky) při přehrávání souborů MP3/WMA/AAC/ JPEG/Xvid/MPEG-4. List (Seznam) Dotkněte se pro zobrazení seznamu skladeb/obrázků/video souborů (strana 34). ZAP Dotkněte se pro vstup do režimu ZAPPIN (strana 35). *1 Rychlost závisí na formátu nebo způsobu záznamu. *2 V závislosti na disku nemusí být k dispozici. *3 Pokud se zobrazí výzva k zadání čtyřciferného kódu, zadejte kód požadovaného jazyka (strana 80). Poznámka Pokud disk obsahuje několik typů souborů, lze přehrávat pouze vybraný typ souborů (audio/video/ obrazové soubory). Podrobné informace o způsobu výběru typu souborů - viz Výběr typu souborů na straně 35. Poznámky k přehrávání souborů JPEG Při otočení velkého obrázku může jeho zobrazení trvat delší dobu. Není možné zobrazit obrázky JPEG v progresivním formátu. Indikátory během přehrávání Pokud nejsou indikátory zobrazeny, dotkněte se displeje. U audio disků jsou některé indikátory zobrazeny během přehrávání trvale. A Source List Source List 15 B ATT TA AF Top ATT C Album DVD Control D E F Play Menu SHUF TA AF Top MPEG-4 Play Menu SHUF G A Ikona aktuálního zdroje B Úroveň hlasitosti * 1 C Formát, stav přehrávání, uplynulá doba přehrávání * 2, číslo kapitoly/titulu/alba (složky)/stopy/skladby * 3 * 4, zvukový formát * 5, stav nastavení (CSO, EQ7, RBE) D Stav přehrávání, uplynulá doba přehrávání * 2 E Název skladby, název alba, jméno interpreta F Obrázek obalu alba * 6 G Formát, číslo skladby, číslo alba * 7, stav nastavení (CSO, EQ7, RBE) ZAP List
25 *1 Pokud je aktivována funkce ATT (Ztlumení zvuku), zobrazí se indikátor. *2 Během přehrávání souborů JPEG nebo disku VCD s funkcí PBC se nezobrazí žádný indikátor. *3 Indikátory se liší podle disku/formátu. *4 Při přehrávání disku VCD s funkcí PBC (strana 23) se nezobrazí žádný indikátor. *5 Pouze DVD. *6 Doporučené rozlišení je až pixelů. *7 Pouze MP3/WMA/AAC. Použití funkce PBC (Ovládání přehrávání) Nabídka PBC umožňuje interaktivní ovládání vpřípadě přehrávání disku VCD podporujícího funkci PBC. 1 Spusťte přehrávání disku VCD podporujícího funkci PBC. Zobrazí se nabídka PBC. 2 Dotkněte se tlačítka PBC Panel (Ovládací panel PBC). Zobrazí se ovládací panel nabídky. 3 Dotykem číselných tlačítek vyberte požadovanou položku a potom se dotkněte tlačítka Enter (Potvrzení). 4 Podle pokynů v nabídce můžete provádět interaktivní ovládání. Pro návrat do předchozí obrazovky stiskněte tlačítko O. Pro skrytí ovládacího panelu se dotkněte tlačítka Close (Zavřít). Přehrávání bez použití funkce PBC 1 Pokud není vybrán žádný zdroj signálu, dotkněte se tlačítka Source List (Seznam zdrojů) a potom tlačítka. 2 Dotkněte se tlačítka Visual (Nastavení přehrávání). Zobrazí se nabídka nastavení přehrávání. 3 Dotkněte se tlačítek v/v pro procházení nabídkou a potom dotykem položky Video CD PBC nastavte možnost OFF (Vypnuto). 4 Spusťte přehrávání disku VCD. Během přehrávání se nabídka PBC nezobrazí. Poznámky Položky v této nabídce a postupy ovládání se liší v závislosti na disku. Během přehrávání s funkcí PBC se v obrazovce přehrávání nebudou zobrazovat informace, jako například číslo stopy, přehrávaná položka atd. Během přehrávání bez funkce PBC není k dispozici funkce obnovení přehrávání. Změna nastavení zvuku Poznámka Disky ve formátu DTS nejsou podporovány. Při výběru formátu DTS nebude reprodukován zvuk. Změna jazyka/formátu zvukového doprovodu Pokud disk obsahuje několik zvukových stop, můžete změnit jazyk zvukového doprovodu. Jestliže je na disku zaznamenáno několik zvukových formátů (například Dolby Digital), můžete rovněž změnit formát zvukového doprovodu. 1 Během přehrávání se dotkněte tlačítka DVD Control (Ovládací nabídka disku DVD). 2 Opakovaným dotykem tlačítka Audio (Zvukový doprovod) zobrazte požadovaný jazyk/formát zvukového doprovodu. Jazyk zvukového doprovodu Source List ATT TA AF Top Audio 1: English Dolby D 3/2.1 Audio Subtitle Angle Top Menu Menu DVD Control Play Menu SHUF Formát zvukového doprovodu/čísla kanálů * Jazyk zvukového doprovodu se přepíná mezi dostupnými jazyky. Pokud se zobrazí výzva k zadání čtyřciferného kódu, zadejte kód požadovaného jazyka (strana 80). Jestliže je stejný jazyk zobrazen dvakrát nebo vícekrát, znamená to, že disk obsahuje několik formátů zvukového doprovodu. * Název formátu a čísla kanálů se zobrazují níže uvedeným způsobem. Příklad: Dolby Digital 5.1 Dolby D 3 / 2. 1 Přední kanál 2 + středový kanál 1 Zadní kanál 2 LFE kanál 1 Pro skrytí ovládací nabídky disku DVD se dotkněte tlačítka DVD Control (Ovládací nabídka disku DVD). 23
26 24 Změna zvukového kanálu MPEG-4 Při přehrávání disku VCD/CD/MP3/WMA/ AAC/Xvid/MPEG-4 můžete vybrat zvuk buď obou kanálů, nebo pouze pravého nebo levého kanálu a poslouchat jej prostřednictvím levého i pravého reproduktoru. Možnosti jsou uvedeny níže. 2-Ch : standardní stereofonní zvuk (výchozí) L-Ch : zvuk levého kanálu (monofonní) R-Ch : zvuk pravého kanálu (monofonní) Pro VCD/CD/MP3/WMA/AAC 1 Během přehrávání se dotkněte tlačítka Play Menu (Nabídka přehrávání) a opakovaným dotykem tlačítka Stereo zobrazte požadovaný zvukový kanál. Pro Xvid/MPEG-4 1 Během přehrávání se dotkněte tlačítka Play Menu (Nabídka přehrávání) a opakovaným dotykem tlačítka Audio (Zvukový doprovod) zobrazte požadovaný zvukový kanál. Pro skrytí nabídky přehrávání se dotkněte tlačítka Play Menu (Nabídka přehrávání). Poznámka V závislosti na disku nemusí být změna nastavení zvukového doprovodu možná. Rada Ovládání lze rovněž provést pomocí dálkového ovladače opakovaným stisknutím tlačítka (AUDIO) (Zvukový doprovod). Nastavení výstupní úrovně zvuku Dolby D Level (Úroveň Dolby D) Úpravou výstupní úrovně zvuku u disku DVD zaznamenaného ve formátu Dolby Digital můžete snížit rozdíly v úrovni hlasitosti mezi jednotlivými disky. 1 Během přehrávání se dotkněte tlačítka Play Menu (Nabídka přehrávání). 2 Dotykem tlačítka u položky Adjust (Úprava) nastavte možnost ON (Zapnuto). 3 Opakovaným dotykem tlačítek /+ upravte výstupní úroveň. Výstupní úroveň lze upravit v jednotlivých krocích od 10 do +10. Pro skrytí nabídky přehrávání se dotkněte tlačítka Play Menu (Nabídka přehrávání). Uzamknutí disků Parental control (Rodičovský zámek) * * Kromě disků DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW v režimu VR. Můžete uzamknout disk nebo nastavit omezení přehrávání podle předem určené úrovně, jako je například věk diváka. Při přehrávání disku DVD podporujícího funkci rodičovského zámku lze zakázané scény zablokovat nebo nahradit jinými scénami. Aktivace rodičovského zámku 1 Pokud není vybrán žádný zdroj signálu, dotkněte se tlačítka Source List (Seznam zdrojů) a potom tlačítka. 2 Dotkněte se tlačítka Visual (Nastavení přehrávání). Zobrazí se nabídka nastavení přehrávání. 3 Dotkněte se tlačítek v/v pro procházení nabídkou a potom se dotkněte položky DVD Parental Control (Rodičovský zámek pro DVD). Zobrazí se obrazovka pro nastavení hesla. 4 Dotykem číselných tlačítek zadejte vaše heslo a dotkněte se tlačítka OK. 5 Dotykem číselných tlačítek znovu zadejte vaše heslo pro potvrzení a dotkněte se tlačítka OK. Nastavení je dokončeno. Pro vymazání zadaného čísla se dotkněte tlačítka Clear (Vymazat). Pro návrat do předchozí obrazovky se dotkněte tlačítka Back (Zpět). Deaktivace rodičovského zámku 1 Proveďte výše uvedené kroky 1 až 3. Zobrazí se obrazovka pro zrušení rodičovského zámku. 2 Dotykem číselných tlačítek zadejte vaše aktuální heslo. Zobrazí se zpráva Parental Unlocked (Rodičovský zámek byl zrušen) a rodičovský zámek se deaktivuje. Změna hesla Deaktivujte rodičovský zámek a potom jej znovu aktivujte pomocí nového hesla.
27 Změna oblasti a úrovně ochrany filmů v této oblasti Úrovně omezení je možno nastavit podle oblasti a úrovně ochrany filmů v této oblasti. 1 Pokud není vybrán žádný zdroj signálu, dotkněte se tlačítka Source List (Seznam zdrojů) a potom tlačítka. 2 Dotkněte se tlačítka Visual (Nastavení přehrávání). Zobrazí se nabídka nastavení přehrávání. 3 Dotkněte se tlačítek v/v pro procházení nabídkou a potom se dotkněte položky DVD Parental Area (Oblast pro rodičovský zámek pro DVD). Jestliže byl rodičovský zámek již aktivován, zobrazí se obrazovka pro zadání vašeho hesla. Chcete-li změnit nastavení, zadejte heslo. Zobrazí se možnosti. 4 Dotykem vyberte požadovanou oblast, jejíž úroveň ochrany pro filmy chcete používat. Pokud vyberete možnost Other (Ostatní), zadejte pomocí číselných tlačítek kód oblasti podle části Seznam kódů oblastí na straně Dotkněte se položky DVD Parental Rating (Úroveň omezení pro DVD). Zobrazí se možnosti. Čím nižší je číslo, tím přísnější je nastavení úrovně omezení. 6 Dotykem vyberte požadovanou úroveň. Nastavení je dokončeno. Pro návrat do předchozí obrazovky se dotkněte tlačítka Back (Zpět). Opakované a náhodné přehrávání 1 Během přehrávání se dotkněte tlačítka Play Menu (Nabídka přehrávání) a opakovaným dotykem tlačítka u položky Repeat (Opakované přehrávání) nebo Shuffle (Náhodné přehrávání) zobrazte požadovanou možnost. Source List Spustí se opakované nebo náhodné přehrávání. Pro skrytí nabídky přehrávání se dotkněte tlačítka Play Menu (Nabídka přehrávání). Možnosti opakovaného přehrávání a pořadí přepínání u jednotlivých disků/formátů jsou uvedeny níže. Disk/formát MPEG-4 ATT TA AF Top Chapter OFF ON Repeat Shuffle Adjust Dolby D Level 0 DVD Control Play Menu SHUF Možnosti OFF (Vypnuto): obnovení režimu normálního přehrávání. Chapter (Kapitola): opakované přehrávání aktuální kapitoly. Title (Titul): opakované přehrávání aktuálního titulu. OFF (Vypnuto): obnovení * 1 režimu normálního přehrávání. Track (Skladba/stopa): opakované přehrávání aktuální skladby/stopy. OFF (Vypnuto): obnovení režimu normálního přehrávání. Track (Skladba): opakované přehrávání aktuální skladby. Album (Album): opakované přehrávání aktuálního alba (složky). pokračování na další straně t 25
Systém vizuální zábavy do auta
4-164-314-21 (1) Systém vizuální zábavy do auta Návod k obsluze AV centrum Návod na použitie XAV-70BT 2010 Sony Corporation 4-164-314-22 (1) Systém vizuální zábavy do auta Návod k obsluze XAV-70BT 2010
Systém vizuální zábavy do auta
4-164-312-22 (1) Systém vizuální zábavy do auta Návod k obsluze AV centrum Návod na použitie XAV-60 2010 Sony Corporation 4-164-312-22 (1) Systém vizuální zábavy do auta Návod k obsluze XAV-60 2010 Sony
Systém vizuální zábavy do auta
4-410-680-21(1) IET5 Systém vizuální zábavy do auta Návod k obsluze AV centrum Návod na použitie XAV-63 2012 Sony Corporation 4-410-680-21(1) Systém vizuální zábavy do auta Návod k obsluze XAV-63 2012
Používání přehrávače ipod
Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,
Bluetooth audiosystém
3-299-319-11 (1) Bluetooth audiosystém Návod k obsluze Chcete-lizrušitdemonstrační displej (DEMO), podívejte se na stranu 28. MEX-BT3600U 2008 Sony Corporation 3-299-320-11 (1) Bluetooth Audio systém
FM/MW/LW digitální přehrávač médií
4-190-900-11 (1) FM/MW/LW digitální přehrávač médií Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 11. FM/MW/LW autorádio s prehrávačom digitálnych médií Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho
Průvodce rychlým spuštěním
Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto
FM/MW/LW autorádio scdpřehrávačem
3-283-552-11 (1) FM/MW/LW autorádio scdpřehrávačem Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 20. CDX-GT929U 2008 Sony Corporation Popis instalace a připojení najdete v dodávané příručce
Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem. Relax. Uživatelský manuál
Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem Relax Uživatelský manuál 1 Dálkové ovládání Popis symbolů Zapnutí/vypnutí TV/RADIO Přepínání mezi TV/rádiem INFO Zobrazení informací Ztišit 1-9, 0 Volba kanálů Přetáčení
Bezpečnostní opatření pro používání
Následující symboly jsou uvedeny jak v tomto návodu k použití, tak i na samotném přístroji. Jejich smyslem je zajistit správné a bezpečné používání zařízení a zabránit případnému poranění nebo škodám na
Systém vizuální zábavy do auta
4-419-667-21(1) Systém vizuální zábavy do auta Návod k obsluze AV centrum Návod na použitie XAV-601BT 2012 Sony Corporation 4-419-667-21(1) Systém vizuální zábavy do auta Návod k obsluze XAV-601BT 2012
Vestavěný hudební system
Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Česky. BT-02N uživatelská příručka
Česky BT-02N uživatelská příručka 1 Česky Rejstřík 1. Přehled......3 2. Začínáme....5 3. Připojení náhlavní sady headset Bluetooth.....5 4. Používání náhlavní sady headset Bluetooth... 9 5. Technické specifikace...
NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3
NA2750 Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 Dotykový displej 6,8 USB konektor Vstup pro SD kartu Vstup pro externí zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Ukázka základního ovládání Demo...
KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6.
Autorádio s CD přehrávačem KD-G401 KD-G401 Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění
DVP-2004 Multimediální přehrávač
DVP-2004 Multimediální přehrávač Přehrává disky DVD, VCD, CD, CD-RW Soubory MP4, WMA, JPEG Přehrávání z USB disku a SD karty Vstup Aux-in Velikost ½ Din Uživatelská příručka Obsah Informace k bezpečnému
FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky
Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.
Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107
Technosonic MP-107 1. Váš nový DivX/MPEG 4 přehrávač 2. Bezpečnostní upozornění 3. Zapojení 3.1 VIDEO zapojení 3.2 AUDIO zapojení 4. Nastavení 4.1 Nastavení audia 4.2 Nastavení videa 4.3 Počáteční nastavení
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a
Automobilový DVB-T tuner 80 555
Automobilový DVB-T tuner 80 555 Uživatelská příručka Obsah Úvodní informace... 2 Obsah balení... 2 Popis přístroje... 2 Dálkový ovladač... 3 Nabídka nastavení... 4 Teletext... 6 Možné problémy a jejich
Bezdrátový sluchátkový stereo systém
4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
Uživatelská příručka
WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce
Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce
1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete
Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.
Vícekanálový AV receiver STR-DN1030 Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. 1 Instalace reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace zvuku
NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3
NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým
Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem
DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k
WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice 3-300-263-11(1)
3-300-263-11(1) Návod k obsluze Tento návod k obsluze popisuje základní funkce bezdrátové stanice WAP-NA1. Přečtěte si laskavě návod před použitím bezdrátové stanice. Podrobnosti o připojení viz přiložený
resident dj 4-kanálový mixážní pult
resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR2. 2012 Sony Corporation
4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač Návod k obsluze RMT-DSLR2 2012 Sony Corporation Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. VAROVÁNÍ Abyste
Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání
HiFi-zesilnovač AUX / BT.
HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby
Boombastic. Portabler BT Speaker
10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka
Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky
SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS
QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)
OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR
OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR Návod k použití Upozornění - Přehrávač vždy instalujte do interiéru vozidla. - Používejte pouze ve vozech 12V napájením, negativním ukostřením. - Před zapojením odpojte
Rozhraní c.logic lite. Mi-092 + MCS-04
Rozhraní c.logic lite Mi-092 + umožňuje připojení zdroje AV signálu do vozidel vybavených navigačním systémem Volkswagen MFD2/RNS2 Škoda Nexus Pouze pro vozidla BEZ originální kamery při couvání Funkce
BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)
Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor
CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.
CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
OPEL MOKKA. Infotainment System
OPEL MOKKA Infotainment System Obsah Navi 950/650 / CD 600... 5 Navi 600... 77 Audio systém... 169 Navi 950/650 / CD 600 Úvod... 6 Základní funkce... 17 Rádio... 25 CD přehrávač... 32 Externí zařízení...
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. DŮLEŽITÉ Přečtěte si tyto pokyny. Věnujte pozornost všem
DS-450dvrGPS Displej s navigací a kamerou (černou skříňkou) ve zpětném zrcátku
DS-450dvrGPS Displej s navigací a kamerou (černou skříňkou) ve zpětném zrcátku Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby
2DIN multimediální přehrávač 80810A
2DIN multimediální přehrávač 80810A Předtím než začnete rádio používat, si přečtěte tento návod. 1 Obsah Úvodní informace...3 Důležitá upozornění...3 Hlavní funkce...4 Úvodní obrazovka...4 Uspořádání ikon
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních
Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy
DS-X93D Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG, E-knihy Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku
ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér
ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér Poslední aktualizace: 1. března 006 1 Podporované přijímače JVC Tento adaptér podporuje následující přijímače JVC* 1 : Přijímače
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
4-427-100-31(1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem IGJ9 Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) - viz strana 4. FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu
KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití
KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Výrobce: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlín, Německo. Tento produkt je v souladu s následujícími evropskými normami:
Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv selhání způsobené ignorováním
Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění
Auna Weimar Návod k použití 10026418-10026419 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému stavu vývoje a splňuje náročné technologické a funkční požadavky.
Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost
OPEL MERIVA. Infotainment System
OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...
DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)
DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2
OPEL ASTRA Příručka k informačnímu systému
OPEL ASTRA Příručka k informačnímu systému Obsah Navi 900 IntelliLink... 5 R 4.0 IntelliLink... 87 R300 BT... 131 Držák telefonu... 163 Navi 900 IntelliLink Úvod... 6 Základní funkce... 13 Rádio... 31
MULTIMEDIALNÍ PŘEHRÁVAČ 80818GPS
MULTIMEDIALNÍ PŘEHRÁVAČ 80818GPS 7" displej do rámečku Double-DIN Přehrávač DVD, MP4, MP3, WMA a JPEG RDS - FM / AM rádiový tuner USB + SD / MMC karta Bluetooth GPS navigace Uživatelská příručka Obsah
Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26
Návod k obsluze Bluetooth FM transmiter DFS-BC26 2018-10-01 Děkujeme, že jste si vybrali tento LCD bluetooth transmiter! Před použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze! I. Představení produktu Zařízení
PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci
PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.
LightUp BT-vežový reproduktor
LightUp BT-vežový reproduktor 10030357 10030358 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny
Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy
DS-X101td Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji
NX302E. Rozmístění tlačítek
NX302E Multimediální jednotka s integrovaným navigačním modulem U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Rozmístění tlačítek (1) Mikrofon (2) ALL (vstup do menu výběru zdrojů) (3) NAVI/AV přepínání mezi navigací a ostatními
Důležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál
Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál Popis 1. Eject: Posunutím přepínače otevřete držák kazety 2. Volume: nastavení hlasitosti sluchátek a USB připojení 3. Headphones: konektor pro připojení sluchátek
Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10. Uživatelská příručka
Automobilový Bluetooth FM transmiter DFS-T10 Uživatelská příručka 2018-10-01 Představení produktu Tento Bluetooth MP3 přehrávač je vyvinutý pro použití v automobilu a je vybaven profesionálním a vysoce
Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3...
Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... 36 Vstup AUX 3... 41 Hledání závad... 42 Všeobecná upozornìní...
NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.
Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation
3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Kontrola požadovaných položek NAS-SC55PKE je soubor přístrojů, který se skládá
Instalační příručka a návod k obsluze
Poznámka: Napájecí napětí tohoto zařízení je 12 V / 24 V. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí by mohlo způsobit poškození nebo poruchu tohoto zařízení. Vkládejte prosím toto zařízení s USB
Technosonic HT-713. Návod k obsluze
Technosonic HT-713 Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ: ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZASUŇTE ŠIROKOU ČÁST VIDLICE DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. Tento přehrávač disků DVD pracuje na principu
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W Obsah CZ Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení s Bluetooth zařízením 6 Opětovné
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W Obsah CZ Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení s Bluetooth zařízením 6 Opětovné
NA130. Automobilový multimediální přehrávač
NA130 Automobilový multimediální přehrávač Uživatelská příručka Obsah Obsah balení... 2 Postup montáže... 3 Funkce tlačítek přehrávače... 5 Funkce tlačítek dálkového ovladače... 5 Volba zdroje přehrávání...
DIGITAL MEDIA PORT adaptér
3-294-581-12(1) DIGITAL MEDIA PORT adaptér Návod k obsluze TDM-MP10 2008 Sony Corporation VAROVÁNÍ Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako např. do knihovny, vestavěné skříně a na podobná místa.
AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166
AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH Návod k použití 10007166 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,
Stručný návod k rychlému použití
Audiopřehrávač Philips GoGear CZ SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Stručný návod k rychlému použití Začínáme Celkový pohled
BackBeat GO 600 Series. Návod k obsluze
BackBeat GO 600 Series Návod k obsluze Obsah Párování 3 Párování 3 Párování druhého zařízení 3 Párování s počítačem Mac 3 Nabíjení a přizpůsobení 4 Nabíjení 4 Základy 5 Přehled náhlavní soupravy 5 Vypínač
Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem
4-546-411-12(1) (CZ) CZ Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem Návod k obsluze E-mount ILCE-QX1 2 Použití poutka na zápěstí (součást dodávky) Omezení hmotnosti: 850 g Návod k obsluze CZ Z následující
Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770
Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT770 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů
WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM
WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24
Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac
Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac Charakteristika Zadní převodník USB 1-wire pro připojení k přehrávači WALKMAN, zařízení ipod, iphone a jiným kompatibilním
DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio
DiscoStar Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio 10028847 10028848 10028849 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému
Autorádio. AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY
Autorádio AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY Provoz Rozmístění částí 1. Zapnutí / vypnutí přístroje. Stiskem tohoto
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4
SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením
Vícekanálový AV receiver STR-DN1020 Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením 1 Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace
T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta
SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta Doporučení Nevystavujte Sweex 7.1 externí USB zvukovou kartu nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti topných těles.
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení splňuje podmínky pro zařízení UPnP AV a Intel Network Media. Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500 MHz, min.
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO