ALCOM DT GHz DECT Telefon CLIP identifikace volajícího Režim nízké radiace
|
|
- Ján Král
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k použití ALCOM DT GHz DECT Telefon CLIP identifikace volajícího Režim nízké radiace
2 OBSAH Bezpečnostní informace...3 Jak používat tento manuál?...4 O Vašem telefonu...5 Prohledávání menu...7 Pohled na menu...8 Úvodní instrukce...8 Instalace Vašeho telefonu...9 Nabíjení telefonu...9 OVĚŘENÍ STAVU BATERIE Registrace vašeho sluchátka Ověření stavu registrace intenzita signálu Zapnutí/vypnutí Vašeho telefonu Zapnutí Vašeho telefonu Vypnutí Vašeho telefonu Hovor Zahájení hovoru Před navázáním spojení (pre-dialing) Opětovné vytočení telefonního čísla (redial) Volání čísla z Vašeho seznamu příchozích hovorů Odpověď na hovor Vypnutí zvonění V průběhu hovoru Provedení druhého hovoru Odpověď na druhý hovor Nastavení hlasitosti volaného Možnost mluvení privátně k někomu v průběhu Vašeho hovoru Intercom volání a Konferenční hovory V průběhu hovoru Předání Vašeho hovoru na jiné sluchátko Provedení konferenčního hovoru Písmena a číslice Vymazání písmen a číslic VYMAZÁNÍ ZNAKU Telefonní seznam Prohlížení telefonního seznamu Hledání záznamu V průběhu hovoru Vytočení čísla z Vašeho telefonního seznamu Vytočení čísla přímo z vašeho seznamu V průběhu hovoru PŘIDÁNÍ záznamu Upravování (editace) kontaktů SMAZÁNÍ ZÁZNAMU SMAZÁNÍ VŠEH ZÁZNAMŮ Seznam volání Sledování Vašich telefonních záznamů VOLÁNÍ Z VAŠEHO TELEFONU Znovuzavolání (zavolání zpět) Pro uskutečnění znovuzavolání z seznamu přichozích hovorů, přečtěte Zavolání ze seznamu přichozích hovorů Opětovné vytočení telefonního čísla (Redial) ULOŽENÍ KONTAKTU DO VAŠEHO TELEFONNÍHO SEZNAMU Smazání telefonního záznamu Smazání všech záznamů ze seznamu přichozích hovorů TELEFON DLE VAŠICH PŘEDSTAV Dejte Vašemu telefonu jméno Nastavení jazyku Vašeho telefonu Řízení Vašich hovorů použitím pokročilých funkcí Automatická odpověď Vytáčecí mód Recall délka trvání (flash) Extra funkce Uzamčení klávesnice hledání sluchátka Funkce paging Hlasový servis Přijmutí hlasové pošty Systém Registrace telefonu (sluchátka) na přidané základní jednotce Vyběr základní jednotky SMAZÁNÍ SLUCHÁTKA (TELEFONU) Změna PIN kódu NASTAVENÍ MÓDU NIŽŠÍ RADIACE Resetování- vymazání (přenastavení)
3 Dodatek STANDARDNÍ NASTAVENÍ Hledání závady Záruční podmínky Bezpečnostní informace Tento telefon není navrhnut pro volání záchranných telefonních čísel po vypadnutí napětí. Alternativou by mělo být schopnost přístupu na záchranná telefonní čísla. Požadavky na energii (elektřina): Výrobek vyžaduje napájení voltů, jednotlivá fáze střídající proud, s vyloučením IT instalace definována ve standardu EN Adaptér Input (vstup): 230 VAC 50 Hz Output (výstup): 6 VDC 250 ma Požadavky na baterie: Sluchátko vyžaduje jako zdroj energie 2 nabíjitelné NiMH baterie, velikost AAA 1.2V 550mAh (HR10/44). VÝSTRAHA Riziko exploze pokud je baterie nahrazena nesprávným typem baterie. Nikdy nepoužívejte nedobíjitelné baterie; používejte doporučené typy dodávané s tímto telefonem. NiMH baterie musí být odklizeny v souladu s regulacemi nakládání s takovýmto druhem odpadu. VÝSTRAHA Elektrická síť je klasifikována jako nebezpečná podle kritérií ve standardu EN Jediná možnost odpojit tento telefon je odpojení od elektrického výstupu. Výstup elektrické sítě je situován obvykle blízko telefonu a je snadno přístupný. VÝSTRAHA Používejte pouze adaptér dodávaný s tímto přístrojem. Nesprávná polarita nebo napětí může vážně poškodit jednotku. Telefonní přípojka Napětí v síti je klasifikováno jako TNV-3 (Telekomunikační elektronické napětí, a definováno ve standardu EN 60950). Následný zkrat(přerušení) napětí, datové a časové nastavení jsou ztraceny tak jako je přerušen hovor. Protože telefon pracuje posíláním rádiových signálů mezi základnou a sluchátkem, nositelé sluchových pomůcek možná pocítí působení ve formě bzučícího zvuku. 3
4 Bezpečnostní opatření: Vyvarujte se situaci, aby sluchátko přišlo do kontaktu s kapalinou nebo vlhkostí. Neotvírejte sluchátko nebo základnu. Můžete být vystaveni vysokému napětí. Nedovolte nabíjení kontaktů nebo aby baterie přišla do kontaktu s vodivými materiály. Je zde nepatrná pravděpodobnost, že by telefon mohl být zasažen elektrickým výbojem bleskem. Doporučuje se uživatelům vypnout telefon z napájecích zdrojů a telefonního připojení v průběhu bouře. Nepoužívejte telefonní sluchátko v explosivně rizikové oblasti jako je např. unikání plynu. Nedoporučuje se používat tento telefon blízko lékařského vybavení intenzivní péče nebo osobami se stimulátorem. Váš telefon se může křížit s elektrickým vybavením jako jsou telefonní záznamník, TV a rádio sety, a počítač, pokud jsou umístěny příliš blízko. Doporučuje se vzdálenost základny od výše jmenovaných přístrojů nejméně 1 metr. Ochrana prostředí: Prosím dávejte pozor na místní předpisy týkající se příkazů ohledně vašich obalových materiálů, vybitých baterií a starého telefonu a kde je možno podporujte jejich recyklaci. The marking certifies the compliance with technical regulations in accordance with the Directive 1999/5/EC for the safety of the user, electromagnetic perturbations and for radio spectrum. Co je v krabici? Ujistěte se, že máte všechny níže uvedené komponenty v krabici s telefonem. V případě některé chybějící části kontaktujte vašeho prodejce. Základna Kryt na baterii x 1 Adaptér základny Kabel telefonní linky x 1 Manuál (návod k použití) Sluchátko x 1 NiMH AAA Baterie x 2 Vítejte Tento manuál (příručka) Vám umožní získat informace a instrukce pro získání co největšího využití Vašeho telefonu. Jak používat tento manuál? Následující symboly jsou používány pro upozornění Vás na důležité informace. 4
5 Výstraha: Kritická informace pro vyhnutí se poškození produktu Tip: Informace pro zjednodušení operace Výstraha: Kritická informace pro vyhnutí se úrazu. O Vašem telefonu Sluchátko 1 Navigační & Přehled volání klávesa Posunováni menu nahoru Zvýšení hlasitosti výzvanění a mikrofonu Vložit příchozí volání 5
6 2 Menu & OK klávesa Používá se k otevření menu a potvrzení výběru / použítí 3 Zpětné vytočení (Redial & More) klávesa Vstup do seznamu posledních vytočených čísel Náhled více záznamů 4 Talk klávesa Používají se k vytočení a příjmutí hovorů. 5 Koncové & Zapnout/Vypnout klávesy Používají se k ukončení hovoru/operace. Používají se k odejití z menu. Používají se k zapnutí/vypnutí telefonu. 6 Navigační & Seznamové klávesy Posunováni menu dolu Snižení hlasitosti výzvanění a mikrofonu Používá se k otevření telefonního seznamu 7 Číselnicové klávesy Používají se k vložení číslic Používají se k vložení písmen 8 Hvězda & Zvonění klávesa Používá se k vytočení hvězdičky *. Používá se k zapnutí/vypnutí zvonění. 9 Pound, zamknutí klávesy & Pausa klávesa Používá se k vytočení # Používá se k zapnutí pauzy. Používá se k uzamčení/odemknutí klávesnice. 10 Recall klávesa Zasílání sgnálu flash 11 Intercom tlačítko Používá se k zapnutí menu Intercom. Používá se k zahájení konferenčního hovoru. 12 Mute & Delete klávesa Zapnutí / vypnutí mikrofonu Používá se k odstranění čislic, písmen, znáků Váš telefon 6
7 Základna 1. Page klávesa K hledání sluchátka (sluchátek). Používá se k poslání registračního signálu. Ikony na displeji Vašeho telefonu Indikátor stavu baterie Hlasová zpráva Uzamčení klávesnice Telefonní seznam Vypnutí zvonění Posun nahoru / posun dolu Průběh hovoru CLIP indikátor Vypnutí mikrofonu Síla signálu Posun doprava / doleva Menu Váš telefon nabízí množství funkcí a vlastností které jsou seskupeny v menu. Prohledávání menu Hlavní menu zahrnuje telefonní seznam, displej, zvuky, nastavení a systémová menu. 7
8 ! Stiskněte tlačítko pro vstup do hlavního menu.! Stiskněte tlačítko pro vstup do telefonnícho seznamu.! Stiskněte tlačítko pro přehled příchozích hovorů.! Stiskněte tlačítko pro přehled seznamu posledních volaných čísel. TIP: Použijte nebo pro navigaci menu. TIP: Rychlý východ. Stiskněte a držte nepotvrzené změny nebudou uloženy. pro odejití z jakéhokoliv menu. Všechny Pohled na menu Phonebook Display Sound Settings Add record Edit record Delete Delete all Handset name Language Handset HS Key Tones HS Tones Auto Answer Dial Mode Recall SYSTEM INCOMING REDIAL Register Select Base Delete HS Change PIN Low RF Power Reset Save Delete Delete all Save Delete Úvodní instrukce 8
9 POZN.: Nízko radiační mód. Váš telefon je vyroben s nízko radiačním mechanismem, při Instalace Vašeho telefonu 1. Připojte výstupní zástrčku adaptéru do zásuvky na zadní straně základní jednotky. 2. Připojte hlavní adaptér do zásuvky ve stěně pro to určené. 3. Připojte telefonní linku do zadní zásuvky na základně a druhý konec do telefonní zásuvky ve stěně k tomu určené. Nabíjení telefonu VÝSTRAHA Riziko exploze pokud je baterie nahrazena nesprávným typem baterie. Nikdy nepoužívejte nedobíjitelné baterie; používejte doporučené typy dodávané s tímto telefonem. NiMH baterie musí být odklizeny v souladu s regulacemi nakládání s takovýmto druhem odpadu. VÝSTRAHA Umístěte sluchátko na základnu a nechte baterie nabít po plných 14 hodin před použitím poprvé. 9
10 VÝSTRAHA! Dbejte na polarity(póly) baterie. Nespravné umístění baterie dle polarity může způsobit poruchu telefonu. 1. Umístěte 2 dobíjitelné baterie (výrobek obsahuje), dbejte na jejich polarity(póly), do části pro baterie určené na sluchátku. 2. Po otevření umístěte dvířka od bateriového prostoru zpět na místo. 3. Umístěte sluchátko na základnu a nechte baterie nabít. VÝSTRAHA! Může dojít k zahřátí sluchátka v průběhu nabíjení. Sluchátku může trvat pár sekund k napájení. OVĚŘENÍ STAVU BATERIE Ikony na displeji Vašeho telefonu zobrazuji aktuální stav baterie telefonu. = 100% Baterie plná = 60% plná = 30% plná = prázdná, prosíme dobijte. Jestliže je Vašem telefonu skoro vybitá baterie v průběhu hovoru, zazní výstražný tón. Umístěte telefon do základní jednotky pro nabití co nejdříve nebo se po vybití baterie vypne. Režim standby (pohotovostní) Telefon je v pohotovostním režimu pokud je není používán. V pohotovostním režimu displej zobrazuje jméno sluchátka, stav baterie a signální ikona. Registrace vašeho sluchátka Registrace navazuje spojení mezi základnou a sluchátkem (sluchátkami). Váš telefon musí mít spojení se základnou za účelem použití funkcí telefonu. Registrace Vašecho sluchátaka je přednastavená od výrobce. 10
11 Pro registrace vašeho telefonu na přídavnou základní jednotku, sledujete Registrace vašeho telefonu na přídanou základní jednotku na str.27. Musíte zaregistrovat Vaše sluchátko pouze v případě, pokud se na displeji zobrazí UNREGISTERED: 1. Stiskněte na základně a podržte tlačítko po dobu 4 sekund. 2. Stiskněte sluchátka. 3. Vyberte REGISTER. Stiskněte. 4. Vložte PIN kód. (předvolené 0000). 5. Stiskněte 1, 2, 3, nebo 4 pro výběr čísla požadované základny. Vaše scluchátko navazuje spojení s základnou. Registrace může trvat do 30 sekund. Pokud je registrace úspěšná, Ikona, která signalizuje spojení mezi Vaším sluchátkem a základnou, se objeví na displeji. Pokud registrace selhala, budete muset zopakovat výše uvedený postup. Vaše základní jednotka může registrovat až 4 sluchátka. Po regestraci 4 sluchátek pamět základny je plná. V připadě, že budete chtit provést regestrace dalšího sluchátka, regestrace nebude úspěšná. Ověření stavu registrace intenzita signálu Ikona signalizuje spojení mezi Vaším sluchátkem a základnou. Stále zobrazení Ikony signalizuje uspěšné spojení sluchátka se základnou. Pokud registrace selhala, ikona bude se blikat. Pokud si vzdalite od základny v průběhu hovoru, zazní výstražný tón, který signalizuje ztratu kontaktu se základnou. Pokud nechcete aby došlo k přerušení hovoru po zaznění výstražného tónu vrat te se k základně. Po ztracení spojení mezi sluchátkem a základnou nebudete schopni přijímat nebo uskutečnovat žádné hovory a používat požadované funkce telefonu. 11
12 Zapnutí/vypnutí Vašeho telefonu Zapnutí Vašeho telefonu Stiskněte. Zapnutí muže trvat do několika sekund. Vypnutí Vašeho telefonu Stiskněte a držte. Displej sluchátka je vypnut. Po vypnutí sluchátka nebudete schopni přijímat žádné hovory. Hovor Nouzové volání. Tento telefon není navrhnut pro volání záchranných telefonních čísel po vypadnutí napětí. Alternativou by mělo být schopnost přístupu na záchranná telefonní čísla. TIP: Používejte nebo pro navigace menu. Zahájení hovoru Tato sekce popisuje různé způsoby zahájení hovoru. Intenzita signálu. Zkontrolujte intenzitu signálu před zahájením hovoru a v průběhu hovoru. Pro podrobnější informace sledujte Ověření stavu registrace - intenzita signálu na str Vytočíte požadované číslo. Číslo se objeví na displeji. Délka hovoru. Délka běžného hovoru bude zobrazována na displeji. Nízký stav nabíjení. Pokud stav nabíjení je velmi nízký v průběhu hovoru, budete na to upozornění varovným tónem. Pro prodloužení běžného hovoru odložte sluchátko do 12
13 základní jednotky nebo nabíjecího akumulátoru co nejdrív. Odložením sluchátka do základní jednotky nebo do nabíjecího akumulátoru pro nabíjení bude stávající hovor ukončen, pro detaily podivejte se na Ověření stavu baterie na str. 10 Před navázáním spojení (pre-dialing) Před navázáním spojení vytočené číslo bude zobrazované na displeji. Zobrazované číslo lze zkontrolovat a upravit. 1. Vložte požadované číslo, které chcete volat. Požadované číslo se objeví na displeji. Mužete číslo upravit před navázáním spojení. TIP: Stiskněte pro vymazání nesprávné číslice. Stiskněte a držte pro vložení pauzy. P se objeví na displeji. 2. Stiskněte pro zahájení hovoru. Opětovné vytočení telefonního čísla (redial) 2. Stiskněte. Poslední vytáčené číslo se objeví na displeji a následně je vytáčeno. Volání čísla z Vašeho telefonního seznamu Pro podrobnou informace přečtete Telefonní seznam na str Vyberte požadovaný kontakt z telefonního seznamu. 3. Stiskněte pro navázání hovoru. Volání čísla z Vašeho seznamu příchozích hovorů 13
14 Můžete uskutečnit hovor s seznamu příchozích (přijatých a zmeškaných) hovorů. Pro podrobnou informace přečtete Záznamy telefonních hovorů na str Vyberte požadované číslo. 3. Stiskněte pro navázání hovoru. UKONČENÍ HOVORU 1. Stiskněte nebo položte sluchátko do základní jednotky nebo nabíjecího akumulátoru. Odpověď na hovor Při přichozím hovoru, telefon zazvoní. Stiskněte hovoru). pro odpověď na hovor (přijmutí TIP: Vypnutí zvonění. Stiskněte když telefon zvoní pro vypnutí zvonění. Funkce Caller ID (CLIP identifikace volajícího). Musíte zjistit podporování této funkce (servis) u Vašeho operátora, který jí podporuje. Varování o zmeškaném hovoru. Když zmeškáte hovor, na displeji se objeví. Stiskněte pro přehled zmeškanýh hovorů. Vypnutí zvonění Můžete vypnout zvonění pro příchozí hovory. Stiskněte a držte v pohotovostním režimu. se objeví na displeji. Nastavení jazyka 2. Vyberte Display Language. Stiskněte. 14
15 3. Vyberte požadované nastavení a stiskněte pro potvrzení. Nové nastavení je uloženo. 4. Pro Zpřijemnění vyzvánění Vašeho sluchátka přečtěte na str. 23. V průběhu hovoru Tato sekce popisuje funkce, které jsou dostupné v průběhu hovoru. Provedení druhého hovoru. Prosíme konzultujte detaily tohoto servisu (služby) s Vaším lokálním operátorem. 1. Stiskněte v průběhu hovoru. R se objeví na displeji. 2. Vložte číslo druhého hovoru. Číslo, zobrazené na displeji, je vytáčeno. Odpověď na druhý hovor. Prosíme konzultujte detaily tohoto servisu (služby) s Vaším lokálním operátorem. V průběhu hovoru, sluchátko bude vydávat krátké opakující se zvuky- pípání, pro oznámení příchozího hovoru. 1. Stiskněte pro odpověd na druhý hovor. První hovor je přidržen. Můžete nyní hovořit s druhým volajícím/volaným. Připínání mezi dvěma hovory. Běžný hovor je nyní pridržen a můžete hovořit s jiným volajícím. Nastavení hlasitosti volaného 2. Stiskněte nebo pro nastavení hlasitosti v průběhu hovoru. Stiskněte pro potvrzení. Možnost mluvení privátně k někomu v průběhu Vašeho hovoru. 15
16 Tato funkce umožňuje v průběhu hovoru mluvit s někým soukromě, aby to neslyšel volající/volaný, 1. Stiskněte v průběhu hovoru. Volaný/volající Vás neuslyší, ale Vy jeho ano. 2. Stiskněte pro opětovnou komunikaci s Vaším telefonním partnerem. Intercom volání a Konferenční hovory Intercom volání je to volání mezi dvěma sluchátky, které jsou připojené na jednou základnu. Konferenční hovor znamená, že můžete propojit Váš vnější hovor se svým interním a mluvit k oběma naráz ve stejný čas. Volání na jiné sluchátko Intercom volání může být uskutečněno pouze mezi dvěma sluchátky, které jsou připojené na jednou základnu. 2. Vložte číslo sluchátka, které chcete volat. 3. Počkejte na sluchátko, které odpoví na Váš hovor. 4. Stiskněte pro zrušení nebo ukončení intercom hovoru. V průběhu hovoru V průběhu hovoru z někým z vnějšku můžete uskutečnit interní volání na jiné vaše sluchátko. 1. Stiskněte v průběhu hovoru. 2. Vložte číslo sluchátka, které chcete volat. Počkejte na sluchátko, které odpoví na Váš hovor. Přepínání mezi hovory 1. Stiskněte pro připínání mezi hovory z někým z vnějšku a interním. Předání Vašeho hovoru na jiné sluchátko 1. Stiskněte v průběhu hovoru. 16
17 2. Vložte číslo sluchátka, které chcete volat. 3. Stiskněte po odpovědi účastníka, kterého voláte. Hovor z vnějšku je nyní převeden na jiné sluchátko. Provedení konferenčního hovoru 3-Stranný konferenční hovor je váš hovor s někým z vnějšku a s někým v domě. Pro provedení 3-stranného konferenčního hovoru potřebujete 2 sluchátka, které jsou připojené na jednou základnu. 3-stranný konferenční hovor je hovor když můžete propojit Váš vnější hovor se svým interním a mluvit k oběma naráz ve stejný čas. 1. Stiskněte v průběhu hovoru s někým z vnějšku. 2. Vložte číslo sluchátka, které chcete volat. Počkejte na sluchátko, které odpoví na Vaš hovor. 3. Stiskněte a podržte na dobu 2 sekund. Mužete začit 3-stranný konferenční hovor. 4. Stiskněte pro ukončení hovoru. Písmena a číslice Můžete vložit písmena, čísla, a speciální znaky pro jméno vašeho sluchátka, kontaktní jméno ve vašem telefonním seznamu, a ostatní menu. VKLÁDÁNÍ PÍSMEN A ČÍSLIC 1. Najděte klávesu s písmenem, číslem nebo speciálním znakem, které si přejete vložit. 2. Stiskněte to tolikrát, kolik bude potřeba, dokud se na displeji nezobrazí písmeno, číslo nebo speciální znak, který požadujete. Figure 1: Input table Key Character space 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 G K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 17
18 9 W X Y Z 9 Vymazání písmen a číslic VYMAZÁNÍ ZNAKU Znak nalevo od kurzoru bude smazán. VYMAZÁNÍ VŠECH ZNAKŮ 1. Stiskněte a držte pro smazání všech znaků. Telefonní seznam Každé sluchátko má svůj vlastní telefonní seznam, který může uložit 20 záznamů. Každý záznam může uložit jméno s až 12 znaky a číslo s až 20 číslicemi. Používejte nebo pro navigace menu. Prohlížení telefonního seznamu 2. Pro prohlížení detailů záznamu stiskněte. Hledání záznamu Můžete najít požadovaný kontakt rolováním kontaktů telefonního seznamu. Nebo můžete hledat pozadovaný kontakt podle prvního písmena. Hledání rolováním (posunováním) kontaktů Pokud se nacházíte v telefonním seznamu stiskněte nebo pro rolování kontaktů. Hledání podle písmen Pokud se nacházíte v telefonním seznamu stiskněte příslušné číslicové tlačítko pro vložení písmena podle kterého chcete najít požadovaný kontakt. 18
19 V průběhu hovoru Můžete prohlednout vaš telefonní seznam v průběhu hovoru. 1. Stiskněte a držte v průběhu hovoru. 2. Stiskněte pro prohlížení detailů. Vytočení čísla z Vašeho telefonního seznamu Můžete uskutečnit volání přímo z vašeho seznamu pří prohlížení vašich kontaktů. Vytočení čísla přímo z vašeho seznamu Pro Vytočení čísla z vašeho seznamu přečtěte str. 19. V průběhu hovoru Můžete vybrat požadované číslo z telefonního seznamu v průběhu hovoru a vytočit vybrané číslo. 1. Stiskněte a držte v průběhu hovoru. 2. Vyberte požadovaný kontakt. 3. Stiskněte. Váš první hovor je předržen. Pozn.: V případě potřeby detail služby prosíme konzultujte detaily tohoto servisu (služby) s Vaším lokálním operátorem. PŘIDÁNÍ záznamu Pamět je plná. V případě, že pamět je plná, upozornění se objeví na displeji. Před uložením nového kontaktu musíte smazat několík stárých záznamů. 2. Vyberte PHONEBOOK # ADD RECORD. Stiskněte. 3. Vložte jméno. Stiskněte. 19
20 Upravování (editace) vašich kontaktů. Přečtěte Písmena a číslice na str Vložte číslo. DUPLICITNÍ ČÍSLO. Telefonní záznam se stejným jménem a číslem nemůže být uložen. Pauza. Stiskněte a držte pro vložení pauzy. 5. Stiskněte pro potvrzení. Nový záznam je uložen. Upravování (editace) kontaktů 2. Vyberte PHONEBOOK # EDIT RECORD. Stiskněte. 3. Vyberte záznam, který chcete upravit. Stiskněte. 4. Můžete upravit jméno. Stiskněte. 5. Můžete upravit číslo. 6. Stiskněte pro potvrzení. Vaš záznam je uložen. SMAZÁNÍ ZÁZNAMU 2. Vyberte PHONEBOOK # DELETE. Stiskněte. 3. Vyberte záznam, který chcete odstranit. Stiskněte. Na displeji se objeví dotaz o potvrzení. 4. Stiskněte pro potvrzení. Záznam je smazan. 20
21 SMAZÁNÍ VŠEH ZÁZNAMŮ 2. Vyberte PHONEBOOK # DELETE ALL. Stiskněte. Na displeji se objeví dotaz o potvrzení. 3. Stiskněte pro potvrzení. Všechny kontakty jsou odstraněny. Seznam volání Váš telefon ponechává záznam pokaždé, když voláte, přijmete hovor nebo zmeškáte hovor. Hovory Co je to? Uložené záznamy Incoming Hovory, které přijmete. do 20 Dialed Hovory, které voláte. 1 Historie volání ponechává informace o tom s kým jste mluvili (jméno a číslo), kdy a jak dlouho. Používejte nebo pro navigace menu. Sledování Vašich telefonních záznamů Indikace nového hovoru. Při prohližení seznamu přichozích hovorů ikona blikat v připadě, že vybraný vami záznam je nový zmeškaný hovor. začne 1. Stiskněte pro prohližení seznamu přichozích hovorů nebo Stiskněte pro prohližení seznamu volaných hovorů. 2. Vyberte požadovaný kontakt. V připadě, že chcete prohlednout detaily záznamu, stiskněte pro podrobné informace. 21
22 VOLÁNÍ Z VAŠEHO TELEFONU Znovuzavolání (zavolání zpět). Pro uskutečnění znovuzavolání z seznamu přichozích hovorů, přečtěte Zavolání ze seznamu přichozích hovorů str.13. Opětovné vytočení telefonního čísla (Redial) Pro opětovné vytočení čísla přečtěte Opětovné vytočení posledního telefonního čísla na straně 13. ULOŽENÍ KONTAKTU DO VAŠEHO TELEFONNÍHO SEZNAMU 1. Po výběru požadovaného kontaktu stiskněte. 2. Vyberte SAVE. Stiskněte. 3. Pokud potřebujete, upravte jméno. Stiskněte. 4. Pokud potřebujete, upravte číslo. 5. Stiskněte. Váš záznam je uložený. Smazání telefonního záznamu 1. Po vyběru požadovaného kontaktu stiskněte. 2. Vyberte DELETE. Stiskněte. Na displeji se objeví dotaz o potvrzení. 3. Stiskněte pro potvrzení. Váš záznam je smazaný. Smazání všech záznamů ze seznamu přichozích hovorů 1. Po vstupu do seznamu přichozích hovorů stiskněte. 2. Vyberte DELETE CALLS. Stiskněte. Na displeji se objeví dotaz o potvrzení. 3. Stiskněte pro potvrzení. Všechny záznamy jsou smazané. TELEFON DLE VAŠICH PŘEDSTAV Udělejte si Váš telefon, tak jak chcete aby vypadal a vyzváněl. Nastavení displeje podle Vašich představ 22
23 Dejte Vašemu telefonu jméno Každé sluchátko může mít své vlastní jméno. Jméno se zobrazí na displeji když telefon je v pohotovostním režimu. 2. Vyberte DISPLAY # HANDSET NAME. Stiskněte. 3. Upravte jméno. Používejte pro provedení úprav. 4. Stiskněte pro potvrzení. Nové nastavení je uloženo. Nastavení jazyku Vašeho telefonu 5. Stiskněte. 6. Vyberte DISPLAY # LANGUAGE. Stiskněte. 7. Vyberte nové nastavení. Stiskněte pro potvrzení. Nové nastavení je uloženo. Zpřijemnění vyzvánění Vašeho sluchátka Nastavení vyzváněcích melodií na sluchátku: 2. Vyberte SOUND # HANDSET # MELODY. Stiskněte. 3. Vyberte melodie. Stiskněte pro potvrzení. Nové nastavení je uloženo. Nastavení vyzváněcích hlasitosti na sluchátku 2. Vyberte SOUND # HANDSET # VOLUME. Stiskněte. 3. Vyberte hlasitost. Stiskněte pro potvrzení. Nové nastavení je uloženo. Nastavení tónů kláves Vašeho sluchátka Tóny kláves jsou tóny, které slyšíte pri stisknutí libovolné klávesy. 23
24 2. Vyberte SOUND # KEY TONES. Stiskněte. 3. Vyberte nové nastavení. Stiskněte pro potvrzení. Nové nastavení je uloženo. Nastavení potvrzovacích tónů Potvrzovací tóny jsou tóny, které vydává Váš telefon, když je operace úspěšná/neúspěšná. 2. Vyberte SOUND # TONES. Stiskněte. 3. Vyberte nové nastavení. Stiskněte pro potvrzení. Nové nastavení je uloženo. Řízení Vašich hovorů použitím pokročilých funkcí Automatická odpověď Automatická odpověď Vám dává výhodu odpovědi na hovor pouze zvednutím telefonu ze základní stanice nebo dobíječky. Nepotřebujete stisknout žádnou klávesu pro zodpovězení hovoru. Aktivace/deaktivace automatické odpovědi. 2. Vyberte SETTINGS# AUTO ANSWER. Stiskněte. 3. Vyberte nové nastavení. Stiskněte pro potvrzení. Nové nastavení je uloženo. Vytáčecí mód Váš telefon podporuje pulsní a tónové (DTMF) vytáčení. Vytáčecí mód zavisí na telefonním operátorovi v dané lokalitě. Nastavení vytáčecího módu. 24
25 2. Vyberte SETTINGS # DIAL MODE. Stiskněte. 3. Vyberte nové nastavení. Stiskněte pro potvrzení. Nové nastavení je uloženo. Dočasný tón. V připadě, že váš telefon je nastaven na pulsní vytačení, stiskněte a podržte v průběhu hovoru pro přepinání na dočasný tón. d se objeví na displeji. Čislice vložené pod d jsou poslány jako tónový signál (pouze v tomto hovoru). Recall délka trvání (flash) Recall je signál, který je potřeba poslat na sít při odpovědi na druhý hovor nebo uskutečnění druhého hovoru. Váš telefon přichazí se napragramovanými délkami trvání od výrobce. Pro podrobnou informace o použítí teto funkce, zkontrolujte s vaší lokální telefonní společností. Vyběr délky flash 2. Vyberte SETTINGS # RECALL. Stiskněte. 3. Vyberte nové nastavení. Stiskněte pro potvrzení. Nové nastavení je uloženo. Extra funkce Použijte dodatečné funkce pro zlepšení možnosti použití vašeho telefonu. Používejte nebo pro navigace menu. Uzamčení klávesnice Uzamčení klávesnice ochraňuje před náhodným stlačením kláves, například při umístění telefonu do kapsy. 1. Pro uzamčení klávesnice stiskněte a podržte. Klávesnice je uzamčena. KEY LOCKED se objeví na displeji. 25
26 Uskutečnení hovorů. Pokud klávesnice je uzamčena, nemůžete uskutečnit žádné volání včetně volání na záchranná čísla. ODEMKNUTÍ KLÁVESNICE 1. Stiskněte a podržte. Klávesnice je odemknuta. Hledání sluchátka funkce paging 1. Stiskněte na základní jednotce. Všechny sluchátka registrované na základně budou zvonit. 2. Stiskněte na základně podruhe pro vypnuti zvonění (funkce paging). Všechny sluchátka stopnou zvonění. Nebo stiskněte nějkou klávesu pro zastavení funkce paging. Hlasový servis Hlasový servis. Zkonzultujte s s vaším poskytovatelem této služby(operátorem) pro další detaily. Hlasový servis je indikátor hlasové pošty. Pokud váš telefonní operátor poskytuje vám službu indikace hlasové pošty, v případě přichozí hlasové pošty ikona se objeví na displeji. Přijmutí hlasové pošty Použivání funkce přijmutí hlasove pošty zkonzultujte s vaším telefonním operátorem. ZMAZÁNÍ INDIKACE HLASOVÉ POŠTY Pokud jste zkontrolovali vaši hlasovou poštu, indikátor hlasové pošty automaticky zmizí po pipnutí signálu od telefonní síti. Jestli chcete, můžete odstranit indikátor hlasové pošty následujícím způsobem: 2. Stiskněte. 3. Vyberte DELETE ALL. Stiskněte. 26
27 4. Stiskněte pro potvrzení. Indikátor hlasové pošty je odstraněn. Delete All. Všechny přijaté volání budou smazané. Odstraněné hovory nelze obnovit. Nebo pro smazání indikace hlasové pošty můžete restartovat základní jednotku. (Odpojte adapter základní jednotky. Počkejte 30 sekund. Zapojte adapter znovu.) Indikátor hlasové pošty je odstraněn. Systém Používejte nebo pro navigace menu. Registrace telefonu (sluchátka) na přidané základní jednotce Tato sekce popisuje jak zaregistrovat váš telefon na přidanou základní jednotku/jednotky. V případě, že se na displeji objeví UNREGISTERED, jděte na Registrace vašeho sluchátka na str Stiskněte na základně a podržte na dobu 4 sekundy. 2. Stiskněte na telefonu. 3. Vyberte REGISTER. Stiskněte. 4. Vložte PIN kód (Předvolené 0000). Používejte pro provedení korekce. 5. Stiskněte 1, 2, 3, nebo 4 pro výběr čísla základní jednotky, na kterou chcete sluchátko připojit. Probíhá navazání spojeni mezi základnou a sluchátkem. Registrace bude ukončena za 30 sekund. Pozn.: Můžete zaregistrovat káždé sluchátko až na 4 základní jednotky. Po provedení registrace na 4 základny, pamět vašeho sluchátka je plná. Pokud provedete registraci na další základní jednotku, registrace nebude úspěšná. Vyběr základní jednotky Pokud je Váš telefon zaregistrován na více než 1 základní jednotku, můžete vybrat mezi základní jednotky. Můžete také zvolit automatické přípojení na nejbližší registrovanou základnu nebo na určitou registrovanou základnu dle vašeho výběru. 27
28 2. Select SYSTEM # SELECT BASE. Stiskněte. 3. Vyberte základní jednotku, kterou potřebujete nebo vyberte AUTO pokud chcete navazat automatické připojení na nejbližší registrovanou základnu. 4. Stiskněte. Nové nastavení je uloženo. SMAZÁNÍ SLUCHÁTKA (TELEFONU) Používejte jedné sluchátko připojené na základnu pro provedení deregistraci druhého sluchátka připojeného na stejnou základnu. 2. Vyberte SYSTEM # DELETE HS. Stiskněte. 3. Vyberte číslo sluchátka ktere chcete odregistrovat od základny. Stiskněte. Číslo sluchátka. Číslo sluchátka je zobrazeno spolu s jménem sluchátka, když telefon je v pohotovostním režimu. 4. Vložte PIN kód. Používejte pro provedení korekce. 5. Stiskněte. Sluchátko je odregistrováno. Změna PIN kódu PIN kód(osobní indentifikační číslo) je vyžadován pro provedení regestrace, odstranění regestrace a také pro přístup na některá menu Vašeho telefonu. Přednastavený kód je Můžete si ho změnit dle Vašeho výběru na jiný pro zvýšení bezpečnostního opatření. 2. Vyberte SYSTEM # CHANGE PIN. Stiskněte. 3. Vložte PIN. Stiskněte pro potvrzení. Použivejte pro provedení korekce. 4. Vložte nový PIN kód. Stiskněte. 28
29 5. Vložte nový PIN kód znovu pro ověření. 6. Stiskněte. Nové nastavení je uloženo. NASTAVENÍ MÓDU NIŽŠÍ RADIACE Můžete nastavit vysílaní nižšího stupně radiace když váš telefon je v pohotovostním režimu. Váš telefon se vrátí do obvyklého stavu jakmile bude znovu používán. 2. Vyberte SYSTEM # LOW RF POWER. Stiskněte. 3. Vyberte ON pro aktivace nižšího stupně radiace nebo OFF pro deaktivace. Stiskněte pro potvrzení. Nové nastavení je uloženo. Resetování- vymazání (přenastavení) Standardní nastavení jsou nastavení přednastavené od výrobce. Můžete resetovat nastavení vašeho telefonu pro výchozí nastavení od výrobce. 2. Vyberte SYSTEM # RESET. Stiskněte. 3. Vložte PIN kód. Stiskněte pro potvrzení. Na displeji se objeví potvrzovácí dotaz. 4. Stiskněte pro potvrzení. Všechna nastavení se vrátí k původnímu stavu od výrobce. POZN.: : Po resetování se vaše sluchátko vypne. Sluchátko se zapne za dobu několik sekund po provedení resetování. Pro zjištění jaká nastavení jsou přednastavené jděte na Standardní (přednastavené) nastavení na str. 29. Dodatek STANDARDNÍ NASTAVENÍ Všeobecná nastavení Jazyk Russian Jméno sluchátka Reset Automatická ON Vytačecí mód Pulse 29
30 odpověd Délka trvání Recall 1 Zvukové nastavení Melodie sluchátka Melody 1 Klávesové Tóny sluchátka Tóny sluchátka Hlasitost vyzvanění sluchátka Level 3 ON Hlasitost mikrofonu Level 2 ON Nastavení telefonního seznamu Přichozí hovory Unchanged Volaná čísla Unchanged Indikátor hlasové pošty Reset Systém nastavení Vyběr základny Auto PIN kód 0000 Hledání závady Problém(y) Žádný vytáčecí tón Svítí signální ikona Registrace se nedáří Když je sluchátko umístěno na základní jednotce nebo Možné příčiny - Základní jednotka není pořádně zapojena do elektrické sítě nebo do telefonní zásuvky. - Příliš velká vzdálenost sluchátka od základny. - Baterie jsou vybité (ikona se zobrazí na displeji). - Sluchátko není registrováno. Pokud není registrováno, displej zobrazí UNREGISTERED, zaregestrujete sluchátko podle kroků na str Sluchátko je mimo dosah signálu. Umístěte ho bliž k základně. - Vypněte mód nízké radiace podle kroků na str Paměť základny je možná plná. Smažte nepoužívané sluchátko a zkuste znova. Podívejte se na stranu Sluchátko není správně umístěno na základní jednotce nebo na nabíječce. - Kontakty na nabíjení jsou špinavé.odpojte telefon od napěti a pak vyčistěte kontakty vlhkým hadříkem. 30
31 nabíječce, není slyšet žádné zvukové znamení. Ikona baterie zůstává prázdná i přesto, že byl telefon nabíjen. Žádný symbol na displeji. Špatná audio kvalita (praskání, ozvěna atd.) Telefon nezvoní, když Vám někdo volá. CLIP identifikace volajícího nefunguje Nelze udělat/přijmout druhý hovor - Sluchátko (výkon) bylo předtím vypnuto. Zapněte sluchátkový tón. Podívejte se na stranu Baterie je vadná. - Sluchátko není umístěno správně na základní jednotku nebo nabíječku. Ikona baterie blíká při nabijení telefonu. - Baterie jsou nesprávně vložené. - Baterie je vybitá. - Přístroj není správně zapojen. - Vzájemné působení/rušení od vedlejšího elektrického přístroje. - Základna je umístěna v místnosti s tlustými zdmi. - Sluchátko je příliš daleko od základny. - Vypněte mód nízké radiace viz. strana Zvonění je vypnuto, nutno zapnout viz. strana CLIP není aktivován kontaktujte svého telefonního operátora. - Informace o volajícím jsou možná odepřené nebo nedostupné. - Druhý telefon.servis není aktivován. Zkontaktujte Vašeho telefonního operátora. - Zkontrolujte Vás výběr recall. Podívejte se na stranu 24. Záruční podmínky 1. Na výše uvedený výrobek poskytujeme záruku 24 měsíců od data prodeje. 2. Na základě uznané reklamace prodávající je povinen vyměnit reklamované zboží za zboží bezvadné, podmínkou je přiložení záručního listu s datem, razítkem a podpisem prodejce, potvrzení o zaplacení zboží, faktura, paragon, předávací protokol. 3. Záruka se vztahuje pouze na závady vzniklé při běžném používání výrobku. 4. Záruka se nevztahuje na závady způsobené nešetrným zacházením, násilným působením na výrobek jako náraz, pád, písek, voda, apod., neodbornými zásahy do přístroje, připojováním jiných sítových adaptérů a přepětím v napájecí síti, poruchami na linkách spojů, nedodržením technických podmínek pro instalaci a provozování, nepostupováním 31
32 dle návodu a na vady vzniklé v důsledku oprav, které neprováděl prodávající nebo jím pověřená osoba. Prodávající nepřebírá odpovědnost za škody vyplývající z provozu produktů, funkčních vlastností a škod z neodborného používání produktů, stejně jako škod způsobených vnějšími událostmi a chybnou manipulací. Záruka se dále nevztahuje na součástky vyrobené z gumy, umělých hmot, žárovky, tonery a ostatní spotřební materiál. 5. Nárok na záruku nelze uplatnit, jestliže vady byly způsobeny vnějšími událostmi a nezpůsobil je prodávající. 6. U zlevněného zboží a zboží použitého se záruka nevztahuje na vady, pro které bylo zboží zlevněno, které vznikly v důsledku jeho používaní či opotřebení. 7. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu 24 měsíců od převzetí kupujícím nového zboží obdrženého po uznání reklamace. Reklamační postup 1. Místem uplatnění reklamace zboží je adresa příslušné provozovny prodávajícího, kde kupující zboží nakoupil nebo objednal. 2. Bez řádně vyplněného záručního listu nebude reklamace uznána. Kupující je povinen předat prodávajícímu reklamované zboží úplné, s kompletní dokumentací, neporušené, čisté a v originálním balení. Pokud tak neučiní je prodávající oprávněn reklamaci odmítnout. 3. Reklamující nemůže měnit uplatněné reklamační nároky, není-li dohodnuta jinak. 4. Práva z odpovědnosti za vady zboží, pro které platí záruční doba, zaniknou, nebyla-li uplatněna v záruční době a to prokazatelným způsobem písemnou formou. 5. Záruční doba začíná běžet dnem převzetí zboží. Dojede-li k výměně zboží, začne záruční doba znovu běžet ode dne převzetí nového zboží. Záruční list číslo Název výrobku: bezdrátový telefon ALcom DT 740 Výrobní číslo.. Datum prodeje Razítko a podpis prodejce 32
ALCOM DT - 850. Návod k použití. 1.8 GHz DECT Telefon, displej zobrazuje číslo volajícího, s možností speakerphone
ALCOM DT - 850 Návod k použití 1.8 GHz DECT Telefon, displej zobrazuje číslo volajícího, s možností speakerphone OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 UVEDENÍ DO PROVOZU 4 Váš telefon...4 LCD Displej přenosné části...5
ConCorde-550CID Uživatelská příručka
ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické
TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM
TG8411_8421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Monday, March 2, 2009 10:18 AM Model č. KX-TG8411FX/KX-TG8412FX KX-TG8421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na
Návod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
Stručný návod k rychlému použití CD180
Stručný návod k rychlému použití CD180 Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v technických údajích. Výrobek nesmí přijít do kontaktu s tekutinami. Při výměně akumulátorů
ALCOM DT GHz DECT/GAP telefon, CLIP, 2 sluchátka v sadě
Návod k použití ALCOM DT-822 1.8GHz DECT/GAP telefon, CLIP, 2 sluchátka v sadě 1 Obsah BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 Váš telefon... 4 Instalace Vašeho telefonu... 7 POUŽÍVÁNÍ TELEFONU...
Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í
Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti
INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL
ALCATEL 29362 Telefonní přístroj s identifikací volajícího ( CLIP ) a s speakerphonem Příručka uživatele ÚVOD Telefonní přístroj umožňuje uložení čísla volajícího do paměti a jeho zobrazení. Identifikace
Krátká uživatelská příručka
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome D400 D405 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
- Zapnutí / Vypnutí přístroje Stiskněte klávesu END. - Zamknutí kláves Stiskněte klávesu # - Odemknutí kláves Stiskněte 1 a 9
Základní návod k obsluze - Zapnutí / Vypnutí přístroje Stiskněte klávesu END - Zamknutí kláves Stiskněte klávesu # - Odemknutí kláves Stiskněte 1 a 9 - Externí volání Zadejte požadované číslo stiskněte
Analogový telefonní přístroj Model KXT480 Návod k obsluze
Analogový telefonní přístroj Model KXT480 Návod k obsluze FUNKCE PŘÍSTROJE... 4 OBSAH BALENÍ... 4 POPIS TLAČÍTEK TELEFONU... 5 4 INSTALACE... 6 4. Instalace baterií... 6 5 NASTAVENÍ TELEFONU... 6 5. Natavení
Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P
Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P Výrobce: Typ zařízení: Well Well T22P, Well T26P Firmware: 7.60.30.5, 6.60.30.5 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 2.11.2011
Krátká uživatelská příručka
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome M550 M555 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku
Krátká uživatelská příručka
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support D230 D235 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku
Stručný návod k rychlému použití
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD191 CD196 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začínáme 3 Bavte se Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze
Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití
Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ
Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP
Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP Výrobce: Typ zařízení: Siemens Gigaset C470 IP Firmware: 02223 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 11.05.2010 Gigaset C470IP
Krátká uživatelská příručka
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome D210 D215 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku
Vítejte Průvodce rychlým startem
Digitální bezdrátový telefon SE 140 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem SE 145 Vítejte Průvodce rychlým startem 1 2 3 Připojení Instalace Použití Obsah balení Sluchátko SE140/SE145 Základna SE140
TG7331_7341FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, July 11, :43 AM
TG7331_7341FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, July 11, 2008 11:43 AM Stručný průvodce Připojení Model č. KX-TG7331FX KX-TG7341FX Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na
Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030
Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030 Výrobce: Typ zařízení: Firmware: Služba: Thomson Thomson ST2022, Thomson ST2030 Thomson ST2022 (3.61), Thomson ST2030(1.61) VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální
D I S C O M P X3S / X3SP / X3G. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.
V1 - X3S / X3SP / X3G Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Popis ikon
TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, :30 AM. Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce
TG6411_6421FX(cz-cz)_QG.fm Page 1 Friday, February 13, 2009 9:30 AM Model č. KX-TG6411FX/KX-TG6412FX KX-TG6421FX Stručný průvodce Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Ovládání přístroje Aastra 6755
Ovládání přístroje Aastra 6755 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na tomto řádku zobrazeno datum a čas, v průběhu hovoru
Stručný návod k rychlému použití
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD190 CD195 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začínáme 3 Bavte se Důležité bezpečnostní pokyny Používejte pouze
Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310
Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310 NÁVOD K OBSLUZE POPIS Digitální bezdrátová souprava Geemarc CL7310 je zesilovací zařízení speciálně navržené pro sluchově postižené. Umožňuje zesílený
Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3
Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3 Výrobce: Typ zařízení: Well Well YV2, Well YV3 Firmware: 1.21.2 Služba: VoIP CTX / Voice Connect (Virtuální ústředna / Neomezená linka) Datum: 27.07.2009 Well YV2 Well
A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle
A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO
BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)
Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor
Krátká uživatelská příručka
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support D630 D635 Krátká uživatelská příručka Důležité bezpečnostní pokyny Varování Elektrická síť je označena za nebezpečnou. Nabíječku
Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í
Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB-2038 n á v o d k p o u ž í v á n í VLASTNOSTI Zobrazení jména a čísla volajícího Vícejazyčné menu včetně češtiny a slovenštiny 550 položek jmenného seznamu Seznam
CONCORDE A80 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VLASTNOSTI
CONCORDE A80 ÚVOD Děkujeme za zakoupení nejnovějšího telefonu s LCD displejem Concorde A80. Tento návod je určen k seznámení s tímto telefonem. Chcete-li získat maximální užitek z nového telefonu, doporučujeme
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
TELEFON ALcom TS-435. Funkce a tlačítka:
TELEFON ALcom TS-435 Funkce a tlačítka: Návod k použití! 16 MÍSTNÝ LCD DISPLEJ! TÓNOVÁ / PULSNÍ VOLBA! 15 PAMĚŤ. TLAČÍTEK RYCHLÉ VOLBY! 15 PAMĚŤ. TLAČÍTEK DVOUTLAČÍTKOVÉ VOLBY! SPEAKERPHONE S OVLÁDÁNÍM
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
STC33-manual-CZ.qxd 5.12.2003 21:31 StrÆnka 1
STC-manual-CZ.qxd 5..00 : StrÆnka PŘÍRUČKA UŽIVATELE Bezdrátový telefon SENCOR Digitální bezdrátový telefon se zobrazováním čísla volajícího (CLIP) Po přerušení dodávky elektřiny není telefonem možné telefonování
V1.0 D I S C O M P. Zkrácený návod k použití. Fanvil Technology Co, Ltd.
V1.0 X6 Zkrácený návod k použití Fanvil Technology Co, Ltd. www.fanvil.com Obsah balení Kabel ke sluchátku Ethernetový kabel Zkrácený návod k použití IP telefon Sluchátko Stojan Napájecí zdroj Popis ikon
Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i
Uživatelská příručka k SIP terminálu Mitel 6863i 41-001575-00 REV00 KVĚTEN 2015 Následující návod popisuje nejčastěji používané funkce, nicméně možnosti tohoto přístroje jsou mnohem širší. Nastavení a
FRITZ!Fon MT-F. Zkrácená uživatelská příručka
FRITZ!Fon MT-F Zkrácená uživatelská příručka - - Začínáme s FRITZ!Fon MT-F Práci s FRITZ!Fon MT-F můžete začít v několika jednoduchých krocích. Bezpečnostní instrukce Vyvarujte se vniknutí kapaliny do
Nejjednodušší volání přes Internet. SIPY základní nastavení Siemens Gigaset A580IP. Kroky potřebné pro konfiguraci: Doplňkové informace:
SIPY základní nastavení Siemens Gigaset A580IP Tento dokument obsahuje stručný návod pro zprovoznění telefonní služby Sipy na telefonu Siemens Gigaset A580IP. Slouží pouze jako pomůcka pro bleskovou konfiguraci.
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome XL390 XL395 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (XL395) Základní
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375
Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině.
Průměr jádra vodiče pro propojení videotelefonu a dveřní stanice: Průmyslové CCTV kamery se připojují pomocí koaxiálního kabelu.
Bezpečností upozornění před instalací zařízení - Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními - V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení - Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové
Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209)
Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209) Obsah: O BS-209 Stereo headsetu... 2 O Bluetooth technologii... 2 Přehled... 2 Obsah balení... 2 Nabíjení headsetu... 2 Doba nabíjení headsetu...
Ovládací prvky telefonu
A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...
Krátká uživatelská příručka
D140 D145 Krátká uživatelská příručka Bezdrátový telefon Bezdrátový telefon se záznamníkem Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Důležité bezpečnostní pokyny Varování
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3
1 Návod na použití Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3 2 Artone 3 je bezdrátová indukční smyčka pro poslech zařízení vybavená bezdrátovou technologií Bluetooth. 2.1 + EDR Takto můžete poslouchat
GSM ALARM - základní sada Návod k použití
GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní
NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC
NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A Bluetooth 4.0 + EDR, apt-x, ANC Děkujeme, že jste si zakoupili bluetooth sluchátka CEL-TEC F5A. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Hlavní vlastnosti...
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035 https://www.luda.farm/products/surveillance/machinecam-mobility/ Technická specifikace: Součást balení Kamera Pracovní frekvence
Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50
Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50 Výrobce: Panasonic Typ zařízení: KX-TGP 500, KX-TPA 50 Firmware: 22.02, 22.10, 22.53 (KX TGP 500, KX TGP 550) Služba: VoIP CTX / VoIP Connect (O2 Virtuální
B095. Bezšňůrový telefon. DECT 1.8GHz. Identifikace volajícího
B095 Bezšňůrový telefon DECT 1.8GHz Identifikace volajícího OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...2 PÉČE A ÚDRŽBA:...3 SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJEM...3 Popis přístroje...4 Popis prvků displeje...5 UVEDENÍ DO PROVOZU...6
DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem
DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3
Bezdrátové handsfree na stínítko
Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím
Bezpečností upozornění před instalací zařízení
Bezpečností upozornění před instalací zařízení - Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními - V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení - Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 6025 CIDi
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 6025 CIDi Vlastnosti FSK/DTMF kompatibilita. 16-místní LCD displej. 99 příchozích 18 odchozích telefonních hovorů uloženo v paměti. 16 vyzváněcích tónů. 3 druhů hudby při přidržení
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753
NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním
Doro Secure 580. Rychlý návod k použití Česky
Doro Secure 580 Rychlý návod k použití Česky Pozor! Veškerá vyobrazení slouží výhradně k ilustračním účelům a nemusí zcela přesně odpovídat podobě konkrétního přístroje. 1. Zapínací tlačítko ZAP/VYP 9.
EX3262C Instalační a uživatelský manuál
EX3262C Instalační a uživatelský manuál Technická data: Napájení telefonu je prováděno pomocí sběrnice Klidový odběr: Odběr při provozu: 8 ma 0,4 A Obrazovka: Barevné LCD 4 Pracovní teplota: 0 50 C Maximální
SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942
VoIp Voice Uživatelská přiručka Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 Autorská práva a ochrané známky Veškeré změny mohou být zpracovány bez upozornění. Linksys je obchodní a ochraná známka společnosti
KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD
KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD zjednodušený Instalace 1. Připojte kroucenou šňůru do zdířky sluchátka a druhý konec šňůry do zdířky na boční straně telefonu. 2. Připojte telefonní kabel do zdířky na spodní straně
Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost
Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. CD290 CD295
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome CD290 CD295 Stručný návod k rychlému použití 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se Co balení obsahuje Základní stanice (CD295) Základní
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W Obsah CZ Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení s Bluetooth zařízením 6 Opětovné
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB30.B M-HPB30.W Obsah CZ Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení s Bluetooth zařízením 6 Opětovné
Amplicomm Ring Flash 250
1 Návod na použití Amplicomm Ring Flash 250 Světelná signalizace bytového nebo domovního zvonku a zvonění telefonu 2 Obsah balení RF250: RingFlash 250 přijímač, napájecí adaptér (12V 1A), telefonní kabel,
Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.
Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a údržbových pokynů,
V300/301. Příručka pro rychlou instalaci. IP telefon. Verze / vydání. Copyright Všechna práva vyhrazena.
V300/301 IP telefon Příručka pro rychlou instalaci Verze 1.00 9/2008 3. vydání Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Přehled Tato příručka pro rychlou instalaci popisuje možnosti nastavení a používání
ALcom DT-910. 1.8GHz DECT Telefon, barevný LCD displej, CLIP, Handsfree, SMS, rozšířený zvuk, vstup pro SIM kartu. Strana 1 z 58
ALcom DT-910 Návod k použití 1.8GHz DECT Telefon, barevný LCD displej, CLIP, Handsfree, SMS, rozšířený zvuk, vstup pro SIM kartu Strana 1 z 58 OBSAH 1 OCHRANA A BEZPEČÍ...6 2 NASTAVENÍ VAŠEHO TELEFONU...7
Ovládání přístroje Aastra 6753
Ovládání přístroje Aastra 6753 Displej je tvořen informačním řádkem, který zobrazuje stav přístroje, číslo volajícího nebo přístupné funkce. V klidu je na displeji zobrazen datum a čas, v průběhu hovoru
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu
Uživatelský návod. Před použitím si přečtěte tento návod Uschovejte tento návod pro pozdější použití ČESKY
Uživatelský návod Před použitím si přečtěte tento návod Uschovejte tento návod pro pozdější použití ČESKY OBSAH Bezpečnostní pokyny... 1 Části a funkce... 1 Příslušenství... 2 Začínáme... 3 Párujeme...
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet
Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet Panasonic KX-TGP600 Příručka uživatele Vodafone OneNet Popis tlačítek telefonu 1 Indikátor vyzvánění/nabíjení 2 Zdířka pro náhlavní soupravu 3 Tlačítko
Základní návod k obsluze
Základní návod k obsluze Zapnutí / Vypnutí přístroje Stiskněte klávesu END Zamknutí kláves Stiskněte klávesu # Odemknutí kláves Stiskněte 1 a 9 Externí volání Zadejte požadované číslo stiskněte TALK Přijetí
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4
BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W
BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W Obsah Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled produktu 4 Nabíjení baterie 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení
NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ
NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ OBSAH BALENÍ: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY: 1. Světelný senzor 2. Čočka
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
Obsah ÚVOD... 2 VLASTNOSTI TELEFONNÍHO PŘÍSTROJE... 2 OBSAH BALENÍ... 3 INSTALACE TELEFONU... 3 INSTALACE TELEFONNÍ VIDLICE... 3 ZAPOJENÍ DO TELEFONNÍ
Retro-telefon HT8912A - Návod k použití Obsah ÚVOD... 2 VLASTNOSTI TELEFONNÍHO PŘÍSTROJE... 2 OBSAH BALENÍ... 3 INSTALACE TELEFONU... 3 INSTALACE TELEFONNÍ VIDLICE... 3 ZAPOJENÍ DO TELEFONNÍ SÍTĚ... 3
DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka
DS-430DVR2 Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje
NannyCam H32. Návod k 1 použití
NannyCam H32 Návod k 1 použití Obsah balení: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití Popis dětské jednotky: 1. Světelný senzor 2. Čočka
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
Indukční smyčka iloop
1 Návod na použití Indukční smyčka iloop bez vypínače 2 Toto zařízení slouží pro uživatele sluchadel. Při použití s telefonem můžete hovořit přímo přes interní mikrofon umístěný uvnitř iloop. Propojení
Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth
Gigaset S680 Gigaset S685 (Jupiter) Bluetooth Obrázek: verze s TZ Rozhraní: a/b (analog) Provoz: HA / PBX Standardy: DECT, GAP, F-SMS Konfigurace o Připojení 1 externí linky o Registrovat lze až 6 sluchátek
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
Návod k použití euroset 2005
Návod k použití euroset 005 M 1 3 4 5 6 7 8 9 10 euroset 005 Funkční prvky / tlačítka M M (Memory) tlačítko (rozšířené opakování volby) / Redial opakování volby Tlačítko zkrácené volby #+ J a tlačítková
BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM
BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali
OBSAH. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny.3. 2. Popis produktu...4. 3. Ovládání...5. 4. Instalace a zapojení.12. 5. Technické parametry 14
OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny.3 2. Popis produktu....4 3. Ovládání...5 4. Instalace a zapojení.12 5. Technické parametry 14 1. Bezpečnostní pokyny Ujistěte se, že splňujete následující bezpečnostní pokyny
UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Monitor SZENA PLUS
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Monitor SZENA PLUS 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Obsluha systému... 2 3. Popis monitoru SZENA PLUS... 3 3.1. Popis... 3 3.2. Funkční tlačítka... 4 4. Uživatelské menu... 4 Strana 1 (celkem
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním
V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce
1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete