manuál regulace verze
|
|
- Ilona Janečková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CS manuál regulace verze
2 obsah Přehled hlavních čás regulace Poznámky k bezpečnos Popis Smartcontrol Smartbase Smartair Smartpoint venkovní sonda Příprava instalace Omezení Rozměry Montáž Elektrické připojení První spuštění. 12 Změna jazyka Hlavní menu Celkový přehled místnos Programování vytápění/chlazení Programování výměny vzduchu Nastavení uživatelských programů Zobrazení stavu místnos Nastavení hesla Údržba a technická data Konektory a el. propojení
3 Přehled hlavních čás regulace Tento návod k obsluze se vztahuje na produkty uvedené níže a popisuje jejich použi a nastavení v různých uživatelských úrovních. kód: SMARTCONTROL - ovládací panel s dotykovým displejem - černá barva ( ) - bílá barva ( ) - černá barva a chromovaný rámeček ( ) - bílá barva a chromovaný rámeček ( ) SMARTBASE ( ) - hlavní prvek regulace pro sálavé systémy vytápění/chlazení; ovládá elektrotermické hlavice, čerpadlo, zdroj tepla, směšovací ven l atd. SMARTAIR ( ) - hlavní prvek regulace pro zařízení pro výměnu vzduchu/klima zaci; ovládá jednotlivé klapky vzduchových rozvodů, ven látor atd. SMARTPOINT - čidlo prostorové teploty ( ) - čidlo prostorové teploty a vlhkos ( ) SADA KONEKTORŮ ( ) - sada konektorů pro propojení jednotlivých čás VENKOVNÍ SONDA ( ) - sonda venkovní teploty 3
4 Poznámky k bezpečnos Odpovědnost Výrobky regulace Smartcomfort nesmí být upravovány a mohou být použity pouze pro účely popsané v tomto návodu; jakékoliv jiné použi je považováno za nevhodné a tudíž nebezpečné. Dodržujte všechny pokyny uvedené v kapitolách Příprava a instalace a Uvedení do provozu a to v přísném souladu s místními předpisy! Před zapnu m napájení pečlivě zkontrolujte všechny vodiče, připojené prvky regulace a zkontrolujte polaritu celého systému. První uvedení zařízení do provozu musí být provedeno autorizovaným servisním střediskem nebo pracovníkem fy Eurotherm S.p.a., respek ve pracovníkem proškoleným firmou VIPS gas s.r.o. Liberec. Pracovník či servisní organizace je povinna se prokázat autorizovaným průkazem/cer fikátem, vydaným firmou Eurotherm S.p.a./VIPS gas s.r.o. Liberec. Nedodržení výše uvedených zásad může ohrozit bezpečnost výrobků a vést tak ke ztrátě poskytované záruky. Výrobky musejí být zlikvidovány v souladu s místními předpisy, týkajících se sběru a nakládání s odpadem a elektronickými zařízeními. 4
5 Popis Ekvitermní PID regulace Smartcomfort určená pro ovládání sálavých systémů (vytápění/chlazení) a zařízeních pro úpravu a ovládání vzduchu (odvhlčování/ chlazení), včetně řízení rekuperační jednotky. To vše skrze jednu ovládací jednotku s dotykovým displejem - Smartcontrol. smartcontrol Ovládací jednotka s dotykovým displejem pro ekvitermní řízení systémů vytápění/ chlazení/kontroly vlhkos a výměny vzduchu. Je tvořena dotykovým displejem v plastovém rámečku s připojením na zadní straně pomocí integrovaných konektorů. Na levé straně jednotky je podsvícené písmeno e, které signalizuje provozní stav regulace. Červené světlo signalizuje vytápění a modré mód chlazení (letní režim). Na pravé straně je tlačítko pro úplné zapnu /vypnu podsvícení displeje (obrazovka automa cky ztmavne po 5 minutové nečinnos ). Na boční levé straně jednotky se nachází port USB a umístění mikro SD karty. Mikro SD karta slouží jako paměť jednotky např. pro nastavení, jazyk nebo grafiku. Na pravém boku se nachází mikro USB port pro aktualizaci so waru jednotky. smartbase Smartbase ovládá pomocí relé až 20 elektrotermických hlavic (bezpečnostní limit elektroniky), směšovací ven l a oběhové čerpadlo. Jeden výstup slouží k zapínání odvlhčovacího zařízení na základě nastaveného limitu vlhkos ve zvolené místnos (pouze v režimu chlazení). Smartbase má 2 bezpotenciálové relé - jedno ovládá zdroj tepla/chladu a druhé relé slouží jako výstup pro přepínání provozních módů - vytápění/chlazení. Regulace obsahuje i vstup pro případnou změnu provozního módu (vytápění nebo chlazení) pomocí externího zařízení. S jedním Smartcontrolem můžou být propojeny až 4 regulace Smartbase. 5
6 smartair Regulace Smartair může řídit otevírání/zavírání klapek pro místnos ( klapk na straně sání a klapk na výfuku). Dále může ovládat otevírání klapky pro přívod čerstvého vzduchu zvenku. Regulace je uzpůsobena pro práci s jednotkami řady Ecoclima a Deu-clima od fy Eurotherm, kde může ovládat a řídit odvlhčování, chlazení a cirkulaci čerstvého vzduchu samostatně; alterna vně je schopna ovládat jiné zařízení pro výměnu vzduchu/odvlhčování a chlazení. Poskytuje řízení ven lu chladícího okruhu, přepíná mezi 3 rychlostmi hlavního ven látoru a řídí ven látor pro přímou výměnu vzduchu. Smartair je schopný ovládat směšovací ven l a řídit tak teplotu chladícího okruhu a oběhové čerpadlo (nebo zónový ven l); pomocí sond je snímána teplota vody chladícího okruhu a teplota vstupního vzduchu. Nakonec je možné připojit čidlo CO 2 pro spouštění jednotky a výměnu vzduchu. S jedním Smartcontrolem můžou být propojeny až 4 regulace Smartair. smartpoint Prostorové čidlo teploty nebo čidlo teploty a rela vní vlhkos se osazuje do každé ovládané místnos. Připojují se do regulace Smartbase. Každé čidlo je dodáváno se 2 barevnými krytkami (černá a bílá). venkovní sonda Pro správnou funkci regulace Smartcomfort je nezbytné použi čidla venkovní teploty a rela vní vlhkos. To se připojuje ke sběrnici do jednotky Smartcontrol. Externí sonda se umísťuje na severní stranu budovy, mimo dosah přímého slunce. V případě, že není použita směšovací sada, Smartcomfort může fungovat i bez venkovní sondy. Smartbase pak bude ovládat pouze napájení elektrotermických hlavic a na řídící jednotce Smartcontrol nebude zobrazena informace o venkovní teplotě. V případě, že se rozhodnete pro variantu bez použi venkovní sondy, přesto doporučujeme připravit alespoň vývod na venkovní, severní stěnu pro případnou budoucí montáž. 6
7 Příprava a instalace Upozornění: před instalací se ujistěte, že zařízení nejsou připojena k sí. K zařízením může být přivedeno napě pouze tehdy, pokud je instalace kompletní; v případě nedodržení výše uvedeného může dojít k poškození jednotlivých prvků regulace Smartcomfort. Zapojení musí být provedeno v souladu s požadavky ochranné třídy II, a to tak, že komunikační vodiče by neměly být ve stejném vodícím potrubí s vodiči síťového napájení 230 V. První uvedení do provozu musí být provedeno autorizovaným servisním střediskem fy Eurotherm S.p.a. nebo proškoleným technikem fy VIPS gas s.r.o. Rozměry Smartcontrol Smartbase/Smartair Smartpoint Venkovní sonda 7
8 Montáž Smartcontrol Smartcontrol je připraven k instalaci do následujících elektrikářských krabic: obdélníková krabice k zabudování do zdi, typ 503 obdélníková krabice do sádrokartonových stěn kulaté krabice Po instalaci krabice do zdi se k ní přišroubuje adaptér jednotky Smartcontrol (elektrické připojení se provádí pomocí svorek - viz kapitola zapojení). Samotná jednotka se k adaptéru připevní pomocí tzv. bajonetového spoje (nasunu m s cca 30 natočením vzhledem k vodorovné ose, poté otočením do vodorovné pozice - viz obrázek). Smartbase/Smartair Smartbase a Smartair se obvykle umísťují do skříně rozdělovače, na DIN lištu. Případně mohou být přišroubovány na pevné a suché místo. 8
9 Smartpoint Ty musejí být umístěné asi 1,5 m od finální podlahy v místě, kde bude teplota a rela vní vlhkost co nejpřesněji zastupovat celou snímanou místnost. Čidla musejí být chráněna před přímým slunečním svitem a nesmějí být ovlivňována jiným zdrojem tepla. Doporučené umístění je znázorněno na obrázku (nesprávné umístění čidel je znázorněno křížkem). Smartpoint se instaluje do elektrikářských krabic do stěny (jako Smartcontrol): obdélníková krabice k zabudování do zdi, typ 503 obdélníková krabice do sádrokartonových stěn Elektrické připojení se provádí pomocí svorek; přesné zapojení čidel a ostatních prvků regulace Smartcomfort viz sekce zapojení. Poznámka: Do elektrikářské krabice je nezbytné nejprve přišroubovat univerzální adaptér dodávaný s čidly, poté se připevní samotné tělo Smartpointu a nakonec se nacvakne vhodný okrasný rámeček, popřípadě samotná krytka čidla (bílá a černá krytka jsou součás balení každého Smartpointu). Univerzální adaptér pro montáž krycích rámečků V závislos na typu krycího rámečku může být nezbytné vylomit zuby adaptéru. Případnou úpravu adaptéru provádějte až po ujištění a odzkoušení a s rámečkem v ruce. Adaptér je kompa bilní s rámečky na násl. straně 9
10 Smartpoint Přehled kompa bilních rámečků s univerzálním adaptérem (souč. dodávky): Vimar serie Eikon Vimar serie Plana Legrand Vela Quadra Legrand Cross Legrand Vela Tonda B cino Living int. B cino serie Light ostatní: B cino serie Light tech, Magic, Ma x. Vimar serie Idea. Gewiss serie Playbus. Siemens serie Delta Futura, Delta Geo. Je možné osadit čidla Smartpoint i jinými rámečky, v tom případě je ale nutné použít odpovídající adaptér: B cino Axolute Adaptér pro rámečky firmy B cino, série Axolute Gewiss Chorus ABB Chiara Adaptér pro rámečky firmy Gewiss, série Chorus a firmy ABB, série Chiara 10
11 Elektroinstalace Jako komunikační vodič musí být zvolen s něný kabel se 4mi kroucenými vodiči (2 pro napájení a 2 pro busovou komunikaci). Velký pozor je nutné dávat na sled jednotlivých prvků regulace Smartcomfort a dodržet jejich nezávislé linie pro dva komunikační vodiče: Smartbase - Smartpoint Smartbase - Smartair - Smartcontrol - venkovní s. Barvy vodičů: bílá, černá, červená a žlutá Napájení Doporučuje se použít diferenciální jis č s pojistkou, ostatní věci dle požadavků místní legisla vy pro jednofázové systémy nízkého napájecího napě 230 V ac. Připojení K propojení se používají dodávané zelené svorky. Před nasunu m do pa ce se ujistěte, zda-li jsou vodiče dostatečně přišroubovány ve svorce. Pro hlavní napájení regulace Smartbase doporučujeme kroucené měděné kabely s použi m lisovacích du nek -> Vpravo detail připojení jednotky Smatcontrol Vpravo detail připojení prvků k regulaci Smartbase nebo Smartair 11
12 První spuštění Po dokončení propojení všech prvků systému Smartcomfort (napájení a bus) a po důkladném ověření jeho správnos můžete zapnout hlavní napájení regulace Smartbase. Obrazovka ovládací jednotky Smartcontrol se rozsví a zobrazí se následující okno: Po načtení vyčkejte, až se zobrazí následující upozornění V případě, že neznáte přístupové heslo do Vaší jednotky Smartcontrol, kontaktujte prosím technické oddělení firmy VIPSgas s.r.o.: technik@vipsgas.cz tel.: Pro získání přístupového hesla je nutné znát sériové číslo jednotky Smartcontrol. První spuštění - vyplnění protokolů Po splnění všech bodů a pokynů, které jsou uvedeny v předchozích kapitolách je zapotřebí vyplnit protokol o prvním spuštění dodávaný s regulací Smartcomfort. 12
13 Změna jazyka Po načtení je možné, že zařízení nebude v češ ně; pro tento případ postupujte dle tohoto návodu: 1. klikněte na symbol nastavení 2. klikněte na symbol pro uživatelské parametry 3. klikněte na pravý horní řádek 4. zvolte možnost Cesky a vyčkejte na nahrání jazyku 13
14 Hlavní menu Po načtení a odkliknu informačního okna se zobrazí úvodní obrazovka s 5 základními ikonami: Celkový přehled všech ak vních místnos s čidly Smartpoint; název místnos, nastavená teplota pro aktuální čas, reálná teplota v dané místnos, rela vní vlhkost vzduchu (záleží na typu Smartpoint), stav provozu. Programování místnos, nastavování teplot a časových úseků pro každý den; v režimu vytápění (Zima) i chlazení (Léto). Programování výměny vzduchu přes zařízení Ecoclima DCA (je-li k dispozici); nastavování časových úseků pro jednotlivé místnos pro každý den, v režimu vytápění (Zima) i chlazení (Léto). Pouze s regulací SmartAir. Nastavení uživatelských parametrů (názvy místnos, nastavení displeje, datum a čas, jazyk, režim topení a chlazení atd.) a nastavení obecných parametrů (kompletní nastavení regulace Smartbase; v závislos na typu a uživatelské úrovni a na zadaném přístupovém hesle). Zadávání a nastavení hesel na základě uživatelské úrovně. 14
15 Celkový přehled místnos Přehled všech ak vních čidel Smartpoint (místnos ); každý rámeček zastupuje jednu místnost a obsahuje: vlevo nahoře je název místnos vpravo nahoře je aktuální teplota v místnos vlevo dole se nachází požadovaná teplota místnos (v barevném rámečku) vpravo dole je údaj o rela vní vlhkos v místnos (záleží na typu Smartpoint) mezi nastavenou (požadovanou) teplotou a rela vní vlhkos se v případě pokynu k topení nachází červený plamínek. 15
16 Programování režimů vytápění a chlazení Obrázky dále se vztahují k programování v režimu vytápění (Zima); pro režim chlazení (Léto) je postup zcela stejný, pouze se na první obrazovce vybere možnost Léto. Dotykem zvolíme režim Zima a potvrdíme symbolem Poté vybereme místnos, pro které uvažujeme se stejnými teplotami v celém denním programu (komfort, útlum, noční teplota). Nastavení - dotykem vybereme místnos se stejnými teplotami a potvrdíme symbolem 16
17 Následně se objeví obrazovka se třemi úrovněmi teplot (komfortní teplota Comfort, útlumová teplota Standby a noční teplota Night ). Dotykem na tlačítka +/- nastavíme požadované teploty a potvrdíme symbolem Po potvrzení se objeví obrazovka s časovým plánem pro daný den. V levé čás jsou zobrazeny nastavené teploty, pod nimi je pak šipka, která slouží k volnému posunování kurzoru po časové ose dne. Ta se nachází uprostřed; jeden dílek představuje 30 minut. V pravé čás jsou šipky vlevo vpravo pro posun kurzoru po časové ose a dva rámečky znázorňující nastavovaný časový úsek. 17
18 Nejprve vybereme nastavovaný den - dotykem na středovou část se zkratkami jednotlivých dnů v týdnu. Po umístění kurzoru na požadovanou hodinu klikneme do levé čás na vybranou teplotu a šipkami vpravo nastavíme časový úsek pro zvolenou hodnotu. Vlevo poté vybereme druhou (následující) teplotu v místnos a opět pomocí pravých šipek nastavíme její časový úsek. Takto pokračujeme dokud nevytvoříme 24 hodinový cyklus pro daný den. Pro nastavení dalšího dne opět klikneme na středovou část se zkratkami dnů a stejně nastavíme celý týdenní program. Pro kopírování nastaveného dne na další den klikneme na symbol Zobrazí se upozornění s volbami: dnes a zkopírovat na dalsí den (zkopíruje 24hod program na následující den) pouze dnes pouze dnes a ukoncit (uloží a ukončí nastavování) Po dokončení nastavování zvolíme volbu pouze dnes a ukončit případně klikneme na středový panel s logem e - zobrazí se výzva pro uložení. Pro nastavení odlišných týdenních programů, s jinými požadovanými teplotami ve zbývajících místnostech, postupujeme stejně (viz strana 16), dokud nemá každá místnost nastavený časový plán teplotních úrovní. 18
19 Programování výměny vzduchu Tato funkce může být použita za přítomnos zařízení pro výměnu vzduchu s názvem Ecoclima DCA, příp. jinou jednotkou. Programování probíhá stejně jako v předchozím případě. Pouze v případě instalace regulace SmartAir. Nastavení - dotykem zvolíme vybrané místnos a potvrdíme symbolem Po potvrzení klikněte na obrázek ven látoru (ON) nebo na obrázek přeškrtnutého ven látoru (OFF) a nastavte časový program pro daný den stejně jako při programování teplot. Po dokončení programování klikněte na symbol v pravém dolním rohu a vyberte požadovanou možnost. Nakonec uložte nastavený týdenní program. pozn.: V případě instalace samostatné regulace Smartbase nemá nastavení pro výměnu vzduchu žádný vliv (výstup A12 není podřízen časovému plánu). 19
20 Nastavení uživatelských parametrů Můžete nastavovat řadu obecných parametrů, které ovlivňují provozní režim regulace Smartcomfort. Dotykem na symbol pro nastavení ak vujeme podokno -> zvolíme Uživatelské par. Název pokoje - zde je možné měnit názvy ak vních pokojů, které byly zadány při ak vaci prostorových čidel Smartpoint. Tyto názvy pak budou zobrazovány na hlavní obrazovce. Po zaškrtnu dané místnos se zobrazí obrazovka s klávesnicí pro přejmenování. OK pro potvrzení, tlačítko Exit pro ukončení bez uložení. Šipkou směřující doleva se maže text, šipka umístěná vlevo a tlačítko s číslicemi slouží pro ak vaci velkých písmen, respek ve čísel a znaků. Displej - Tmavé pozadí - ak vace/deak vace tmavého pozadí - Jas - volba hodnoty jasu displeje (Hi=vysoký, Med=střední, Auto režim=automa cká hodnota jasu) Dovolená - Auto režim - Začátek d. - nastavujete datum začátku dovolené - Konec d. - nastavujete datum ukončení dovolené - Stav dovolené - zobrazí stav plánované dovolené 20
21 Dovolená - Ak vovat nyní - vynu te zapnu /vypnu režimu dovolená ; platné do manuální změny režimu - Typ režimu - Nezámrz - čidla budou hlídat minimální teplotu 9 C - Noční režim - ak vujete nastavenou noční teplotu; po celou dobu dovolené bude regulace v nočním režimu - Výměna vzduchu - volíte možnost výměny vzduchu dle nastaveného časového plánu - po dobu dovolené (pokud je přítomna jednotka SmartAir) Datum a čas - Úprava - nastavujete aktuální čas pro celou regulaci - Letní čas - ak vujete, zda-li je aktuální čas letní nebo zimní Jazyk - viz. strana 13 Podpora - zobrazí adresu internetové stránky společnos Eurotherm Vytápění - manuálně potvrdíme režim vytápění Chlazení - manuálně potvrdíme režim chlazení 21
22 Zobrazení stavu místnos Pokud kliknete během provozu na spodní lištu s logem e, dostanete se zpět na hlavní obrazovku (viz obrázek). Dotykem na název místnos v pravém dolním rohu můžete procházet jednotlivé pokoje (pokoje, kde jsou instalovány Smartpointy). Dotykem na nápis eurotherm - smartcomfort uprostřed se dostanete opět do nabídky menu. V případě, že jsou instalována čidla Smartpoint pro měření teploty i vlhkos (kód ), pak je v levém rámečku znázorněna aktuální hodnota rela vní vlhkos v místnos UR%. V kombinaci s připojenou regulací Smartair se pod hodnotou rela vní vlhkos zobrazuje ikonka ven látoru - zobrazuje stav otevřené/zavřené větrací klapky. Zkratka TE v dolním levém rohu znázorňuje aktuální venkovní teplotu. Pokud jsou připojena čidla Smartpoint pouze pro měření teploty ( ), venkovní teplota je pak zobrazena přímo v levém rámečku (v případě instalované venkovní sondy). V případě, že není instalována venkovní sonda a jsou použita pouze teplotní čidla Smartpoint není zobrazeno nic (resp. - -). 22 hodnota rela vní vlhkos v dané místnos (Pokoj 1) ON/OFF stav větrací klapky (pro Pokoj 1) hodnota venkovní teploty (při připojení venk. sondě)
23 Pro změnu stavu (teplota dle časového plánu) dané místnos se dotkněte středového přehledu. Pro danou místnost se zobrazí obrazovka s nabídkou manuální změny teploty. Auto rezim - nastavené hodnoty teplot dle časového plánu. Vynucený r. - po volbě takzvaného vynuceného režimu se zobrazí tři obrázky znázorňující nastavené teploty ( Comfort =komfortní teplota, Standby =útlumová teplota a Night =noční teplota). Zvolená teplota bude platná do další změny v nastaveném časovém plánu. Manuální režim - pro danou místnost nastavíte manuální teplotu bez ohledu na časový plán místnos - zadaná teplota je platná až do další manuální změny teploty. 23
24 Nastavení hesla Kliknu m na tuto ikonu můžete zamknout přístup do nastavení pomocí Vámi zvoleného hesla. Zadejte heslo > potvrďte zadané heslo a nakonec potvrďte symbolem Zámek klávesnice je vhodné použít pro omezení změn a nastavení nepovolanými uživateli. Vypnu displeje Displej je možné vypnout pomocí tlačítka, které se nachází vpravo vedle displeje jednotky Smartcontrol (zvolený režim stále ak vní, regulace je normálně zapnutá). v režimu základní obrazovky (obr. na straně 22) zmačkněte zmíněné tlačítko a podržte dokud displej nezhasne (sví pouze logo e ) zapnu displeje se provádí pomocí stejného tlačítka nebo dotykem na displej do místa dolní lišty) 24
25 Údržba Před m, než-li se pus te do případného čištění, ujistěte se, že je regulace Smartcomfort (a všechny její součás ) odpojená od napájení. K čištění elektrických kontaktů postačí stlačený vzduch; plastové díly stačí otřít vlhkým hadříkem, případně s jemným čis cím přípravkem na plasty. Napájení a připojení Jmenovité napě : 230 V ac +/- 10 % Frekvence: 50 Hz Zapojení Pro modbus komunikaci: - kabel P-YCYM 2x2x0,8 - s něný kabel; 2 páry kroucených vodičů o tloušťce 0,8 mm (0,5 mm 2 ) s vnějším ochranným pláštěm z PVC. Tento kabel se obvykle používá pro připojení zařízení prostřednictvím sběrnice KNX TP1. Napájení: - standartní vodiče pro připojení elektrických systémů v obytných prostorech. Výstupy Relé A1-A14 ve Smartbase / Smartair (15 relé): maximální za žení 5 A, 250 V ac. Pracovní podmínky Skladování a provoz: C pro všechny komponenty regulace Smartcomfort a C pro venkovní sondu. 25
26 Smartbase - vstupy/výstupy 4 maximální počet SB/SA 26
27 27
28 Smartbase - konektory 20 maximální počet elektrotermických hl. 28
29 29
30 Smartair - vstupy/výstupy 4 maximální počet SB/SA 30
31 31
32 Smartair - konektory 32
33 33
34 elektrické propojení: Smartbase Smartcontrol venkovní sonda Modbus RS485 kabel P-YCYM 2x2x0,8 - KNX TP1 34
35 35
36 elektrické propojení: Smartbase - Smartpointy (maximálně 8 ks) Modbus RS485 kabel P-YCYM 2x2x0,8 - KNX TP1 36
37 37
38 elektrické propojení: Smartbase - 3-cestný směšovací ven l a čerpadlo 38
39 doporučena instalace svorkovnice (*) maximální počet instalovaných elektrotermických hlavic je
40 elektrické propojení: Smartbase - odvlhčovací jednotka 40
41 doporučena instalace svorkovnice 41
42 elektrické propojení: Smartair - odvlhčovací jednotka 42
43 doporučena instalace svorkovnice 43
44 elektrické propojení: Smartair - vzduchové klapky - Ecoclima D 44
45 doporučena instalace svorkovnice 45
46 elektrické propojení: Smartair - vzduchové klapky - Ecoclima DC 46
47 doporučena instalace svorkovnice 47
48 elektrické propojení: Smartair - vzduchové klapky - Ecoclima DCA 48
49 doporučena instalace svorkovnice 49
50 elektrické propojení: Smartair - klima zační jednotka s kompresorem 50
51 doporučena instalace svorkovnice 51
52 elektrické propojení: Smartbase - Smartair - Smartcontrol - venk. sonda 52
53 maximální počet Smartbase maximální počet Smartair
54 54
55 55
56
elektrická schémata pro regulaci
CS elektrická schémata pro regulaci verze 1.1 1.11.2014 Umístění a montáž čidel Smartpoint a jednotky Smartcontrol Čidla Smartpoint i jednotka Smartcontrol se umísťuje do montážní krabice, přičemž venkovní
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu
Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF
Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti
Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch
Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného
Kód Typ Popis I IVAR.LC436 Master regulace k fancoilům ECI
1) Výrobek: MASTER REGULACE K PODSTROPNÍM FANCOILŮM ECI 2) Typ: IVAR.LC436 3) Charakteristika použití: MASTER regulace je určena k nadřazenému ovládání malých topných a chladicích systémů, které obsahují
Kód Typ Popis I IVAR.LC236 LCD regulace k fancoilům ECI
1) Výrobek: LCD REGULACE K PODSTROPNÍM FANCOILŮM ECI 2) Typ: IVAR.LC236 3) Charakteristika použití: LCD regulace je určena k řízení fancoilů používaných v chladicích a topných systémech. Tato jednotka
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1 Návod k obsluze Pokojová stanice ESTER je určena pro vzdálené ovládání počítače ESRAK, monitoring automatické kotelny s možností úpravy parametrů bez nutnosti přítomnosti obsluhy
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
Modul: Regulační technika
. Popis modulu ise smart connect KNX Vaillant je komunikační rozhraní umožňující napojit regulaci Vaillant multimatic 700 na řídící systém inteligentní budovy s protokolem KNX. Modul se skládá ze dvou
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA 1 (Verze 1/2016) 1. Technické parametry Firma Předmět Funkce Certifikace CE Siemens LOGO! 8M24CE Hardware, software Ano JK-Eltra s.r.o. 241224
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod
Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL
Návod k montáži a obsluze prostorového přístroje P O L 8 2 2. 7 0 Verze návodu: 2018-05 - 1 - OBSAH NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL 822.70 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového
Instalační návod a Návod k obsluze
Instalační návod a Návod k obsluze EKRUCBS Instalační návod a Návod k obsluze čeština Obsah Obsah Pro uživatele 2 1 Tlačítka 2 2 Stavové ikony 2 Pro instalačního technika 3 3 Přehled: Instalace a konfigurace
PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze
Teplo pro váš domov od roku 1888 PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL 822.70 Návod k montáži a obsluze CZ_2015_8 Obsah str. 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového přístroje... 3 3. Montáž prostorového přístroje...
Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte
VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID
PT41 VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID ÚVOD Tato aplikace umožňuje pohodlné ovládání systému PT41 prostřednictvím Vašeho mobilního zařízení. Aplikace usnadňuje konfi
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44
www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje
CENTRÁLNÍ JEDNOTKA CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ
PT41-CJ CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ CENTRÁLNÍ JEDNOTKA Jednotka pro automatickou regulaci teploty místností, kde topným médiem je podlahové topení. V PT41-CJ se určuje typ regulace a teplotní
MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání
MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při
FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL
Modul pro nízko teplotní chlazení s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s gerulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL: AOYG xx L POUŽITÍ
Spínací hodiny SHT15. Návod k použití AUDIC
Spínací hodiny SHT15 Návod k použití AUDIC Návod k použití pro uživatele 1 Ovládání Spínací hodiny ovládáme pomocí rezistivního dotykového displeje K obsluze můžeme použít přibalený stylus (dotykové pero)
Pokojová jednotka Neoré RCM 2-1
IMPROMAT NEO INVERTER Pokojová jednotka Neoré RCM 2-1 Návod k obsluze a údržbě Instalační manuál Servisní manuál vydání 10/2010 - veškeré změny textu i tech. parametrů vyhrazeny Pokojová jednotka RCM 2-1
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu
1. Systém domácího videovrátného
1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým vrátným, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL
Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Wolf Česká republika. Rybnická 92. 634 00 Brno. tel. +420 547 529 311. info@wolfcr.cz. www.wolfcr.cz 3062712_1209 Změny vyhrazeny CZ
Pokojová jednotka k regulátorům IR09
Návod k použití Pokojová jednotka k regulátorům IR09 Typ: IR PJ CZ verze 1.2 OBSAH 1 Upozornění, bezpečnost, záruka... 3 2 Technická specifikace... 3 3 Instalace pokojové jednotky IR PJ... 3 3.1 Zapojení
Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
Prohlášení o shodě č. 56/2012
-1- ST 280 návod k obsluze Prohlášení o shodě č. 56/2012 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, Polsko, prohlašujeme s plnou odpovědností, že námi vyráběný termoregulátor ST-280 230V, 50Hz splňuje
1) Výrobek: ANALOGOVÁ REGULACE KE KAZETOVÝM FANCOILŮM. 2) Typ: ECI DC 2045 DC DC
1) Výrobek: ANALOGOVÁ REGULACE KE KAZETOVÝM FANCOILŮM 2) Typ: ECI 2025 2035 2045 2025 DC 2045 DC 2085 2100 2100 DC 3) Všeobecné informace: Tato analogová regulace je určena k řízení fancoilů používaných
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT23 VELKÝ PŘEHLEDNÝ DISPLEJ S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM vhodný pro všechny typy kotlů s ON / OFF ovládáním týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.
1 Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně
Návod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
Návod k použití
Pokojový termostat TF-H1 Návod k použití WWW.TERMO-FOL.CZ Termostat TF-H1 Charakteristika: Ovládání pomocí dotykových tlačítek Programování teploty 5 + 2 Způsob montáže: pod omítku - do instalační krabice
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC
230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí
Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
PT41-CJ CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ CENTRÁLNÍ JEDNOTKA
PT41-CJ CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ CENTRÁLNÍ JEDNOTKA Centrální jednotka PT41-CJ slouží pro jednoduché programování a nastavení celého systému PT41. Umožňuje nastavení typu regulace, programů
Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017
- 0 - Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017 Před samotnou instalací CCTV Videotelefonu si, prosím, přečtěte Uživatelský manuál pro H1017 CCTV Videotelefon. Úplný a aktuální uživatelský
Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N
Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité
it600 VS05 CZ_Layout 1 12.08.2014 15:27 Strona 1 Manuální termostat Model: VS05 INSTALAČNÍ / UŽIVATELSKÝ MANUÁL
it600 VS05 CZ_Layout 1 12.08.2014 15:27 Strona 1 Manuální termostat Model: VS05 INSTALAČNÍ / UŽIVATELSKÝ MANUÁL it600 VS05 CZ_Layout 1 12.08.2014 15:27 Strona 2 Obsah Obsah Úvod Shoda výrobku Bezpečnostní
UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E
Uživatelský návod k obsluze řídící jednotky C l i m a t i x elektrokotlů řady BENEKOV E Verze návodu: 2018-08 - 1 - OBSAH UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E 1. Úvod... 3
ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3
ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3 Program Vývojové prostředí RJK Řízení automatické kotelny počítač ESRAK 02.3 je určen k řízení oběhových čerpadel, směšovacích ventilů, zónových ventilů, bojlerů,
Mini PC ITV26. Návod k použití
Návod k použití Poslední revize: 13. 6. 2013 Obsah Spuštění... 3 Připojení napájení... 3 Připojení příslušenství... 3 Připojení televize... 3 Připojení myši... 4 Způsob použití... 4 Připojení k internetu...
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Prostorové přístroje pro regulaci kotle
OEM Prostorové přístroje pro regulaci kotle s komunikačním rozhraním OpenTherm Digitální, multifunkční prostorový přístroj určený k rozšíření základní regulace kotle. Obsahuje čidlo teploty prostoru, topný
NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02
BASPELIN CPM Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 únor 2000 Baspelin CPM K1 Vlastnosti regulátoru baspelin CPM 4 analogové vstupy, 5 binárních vstupů (230V, 50Hz), 4 nezávislé
FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku
FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku Shrnutí FC015 je komunikativní regulátor pro topné a chladicí panely řízené signálem 0...10 V ss a řízení klapky regulátoru
HD DVR kamera do auta Návod k použití
HD DVR kamera do auta Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení 1080P HD DVR kamery do auta. Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Poslední revize: 19.4.2013 Popis přístroje
LED regulátor solárního ohřívače
LED regulátor solárního ohřívače --- Instalační a bezpečnostní manuál regulátoru --- --- Model: SR02 --- Obsah balení: 1) LED regulátor 1 ks Gratulejeme! Gratulujeme Vám, že jste si pořídili LED regulátor
Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče
Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Verze: v1.04 Ing. Stanislav Saska - 1 - Obsah: Úvod... 3 Bezpečnostní instrukce... 3 Bezpečnost práce a záruky výrobce... 3 Popis systému
Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku
Ovladač k regulátoru FCR015
UC905 Ovladač k regulátoru FCR015 Shrnutí Ovladač UC905 je komunikativní pokojový ovladač pro regulátor fancoilů FCR015. Dle vyhotovení obsahují jednotlivé verze jednotky displej, podsvícení a otočný ovladač.
Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel
Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL UTI-ATWD ovládací panel POUŽITÍ Ovládací panel UTI-ATWD (dále jen panel) slouží k uživatelskému
Regulace klimatizace v laboratoři Viničná
Uživatelský návod pro regulaci na akci Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Vypracoval V Praze dne 8.6.2008 Ing. Jaroslav Kurzweil Návod k automatu MPC Tento návod je určen pro vyškolenou obsluhu
Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu
Návod k použití CZ Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu 4731553 - FKGE2 24 HODIN MONTÁŽ NA DIN LIŠTU NEPŘEHLÉDNĚTE Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a bezpečnostní upozornění,
Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem. Návod k obsluze. CE1B3174.1cz, V1.0 1
RDF800 RDD810 Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem Návod k obsluze CE1B3174.1cz, V1.0 1 2 CE1B3174.1cz, V1.0 ÚVOD STAV a OVLÁDÁNÍ regulátoru VOLBA dostupných informací a druhů provozu INFORMACE
Regulátor topení UR 3 - digitální regulátor s ekvitermní regulací
Návod Regulátor topení UR 3 - digitální regulátor s ekvitermní regulací CZ verze 1.0 Základní popis: Regulátor topení UR 3 je digitální regulátor s vestavěnou ekvitermní regulací teploty otopné vody v
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY VERZE: V 27.4.22 Změny a doplňky VERZE DATUM NÁZEV POPIS Pag. 2 di 32 ZÁKLADNÍ INFORMACE. ROZMĚRY MULTI MONO Pag.
SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
Instalační manuál. Vždy si zkontrolujte aktuálnost manuálu na webu v kartě Ke stažení u daného výrobku! Vnitřní videojednotka s pamětí
VT-D-70-TM3 Instalační manuál Vnitřní videojednotka s pamětí VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 635 (pracovní doba 7:00 15:30) www.variant.cz
Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní
LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:
NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517
NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517 Obsah 1 Ovládání světel... 3 2 Klimatizace... 4 3 Otevírání oken... 5 4 Zapnutí audiovizuální techniky... 6 5 Režim Bílá tabule... 7 6 Připojovací panel... 9 7 Zvuk... 10
Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE
Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE TRACER externí LCD display MT-5 SOUHRN Digitální dálkový měřič zobrazuje systémové provozní informace, indikace závad a samodiagnostické údaje. Informace se zobrazují na podsvětleném
STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN ESO. Rodinné domy a byty. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace. Chlazení. vody
STAVEBNÍ PŘÍPRAVA Rodinné domy a byty Pasivní rekuperace Aktivní rekuperace Větrání Ohřev teplé vody Chlazení ELEKTRO Přepěťová ochrana Zařízení NILAN je nutné chránit proti přepětí. Přepěťovou ochranu
PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17
TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
Jednoduchý manuál pro pokladny
Jednoduchý manuál pro pokladny EURO 50 a 150 verze 1.2 Klávesnice EURO 50 - důležité klávesy CL - Numerické klávesy slouží pro zadávání číselných údajů a pro zadávání znaků při editaci textů v P režimu.
Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1
Dveřní jednotka PCD244K Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení zámku. Připojte
Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V
Datový list Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V a zároveň je prostřednictvím čipové karty a komunikačního rozhraní uzpůsoben pro využití v nových aplikacích. Konstrukce regulátoru
DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou
DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou n ě D Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající
Manuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO
LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek FOMEI. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento manuál. E-mail: sls@fomei.com Webové stránky: www.fomei.com Upozornění
Jak rychle začít s novým CCTV Videotelefonem *H1027 / *H1028?
- 0 - Jak rychle začít s novým CCTV Videotelefonem *H1027 / *H1028? Před samotnou instalací CCTV Videotelefonu si prosím přečtěte Uživatelský manuál pro H1027/ H1028 CCTV Videotelefon. Úplný aktuální uživatelský
DIACOM PLAZMOTRONIC MANUÁL
DIACOM PLAZMOTRONIC MANUÁL Přístroj «DIACOM PLASMOTRONIC» je konstrukčně nový výrobek řady DIACOM. Obchodní název PLASMOTRONIC Přepravní obal kufřík ( se zámkem ) POPIS PŘÍSTROJE: 1 Hlavní ovládací panel
Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití
Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité
PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné
TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL
Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL Ovládání inverteru s regulací teploty 99320 UTI-GDX Pro venkovní jednotky FUJITSU GENERAL:
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry
R3V-A - Ekvitermní regulátor třícestných ventilů Přístroj je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu v závislosti na venkovní teplotě (čidlo CT1), stavu prostorového termostatu (kontakt
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding
PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding Tento měřící přístroj slouží k měření základních parametrů Vašeho paramotoru, což Vám zaručí bezpečné a klidné lítání. Po zkušenostech z používání PPG
Danfoss Link Hydronic Controller
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Instalační příručka Danfoss Link Hydronic Controller Danfoss Heating solutions Obsah. Stručný průvodce instalací................................................. 4. Úvod.....................................................................
Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
PM -D274TMD PM -D275TMD
PM -D274TMD PM -D275TMD Monitory pro 2-drátový systém videovrátných Uživatelský manuál Obsah: 1. Čás a funkce... 3 2. Montáž monitoru.5 3. Hlavní Menu 5 4. Základní ovládání.6 5. Interkom.7 6. Základní
Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008
Synco living Klimatizace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Úvod Klimatizační jednotku můžeme ovládat následovně: Spínacím výstupem chlazení ZENNiO modulem (KNX-TP1) KNX
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah
Instalační návod. Dálkový ovladač BRC1D528
BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 . BRCD58 PŘED SPUŠTĚNÍM JEDNOTKY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. NEZAHAZUJTE JI. ULOŽTE SI JI
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE DIGITÁLNÍ TERMOSTAT 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Obsah ENG 2 1 O tomto návodu...3 1.1 Platnost, uchovávání a předávání návodu 3 1.2 Symboly 3 2 Bezpečnost...4 2.1
Obj. č.: 4731364 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4731364 Děkujeme, že jste si zakoupili tento bezdrátový kontroler pro ovládání RGB LED pásků, který umožňuje ovládání pomocí dálkového ovladače, nebo chytrým mobilním telefonem