Postup shromažďování oznámení trestných činů
|
|
- Ladislava Slavíková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Postup shromažďování oznámení trestných činů Cíl a oblast působnosti Skupina LISI se řídí francouzskou legislativou (příloha 1): tento dokument popisuje postup shromažďování a řešení oznámení podle platné legislativy a vyhlášek. Systém oznamování je otevřený interním zaměstnancům i externím a příležitostným pracovníkům pro skupinu LISI. Platí pro všechny dceřiné společnosti skupiny LISI. Systém oznamování je nutno využívat podle zákonů a pravidel platných v zemi, kde autor oznámení žije nebo vykonává své činnosti. A Kdo je oznamovatelem? Oznamovatel: - Je fyzická osoba - Nemusí nutně být zaměstnancem společnosti ze skupiny LISI - Není zainteresovaný a oznamuje v dobré víře, tzn., že oznamovatel jedná bez jakéhokoliv osobního prospěchu a může oprávněně věřit pravdivosti oznamovaných skutečností, - Byl v přímém kontaktu s oznamovanými skutečnostmi, - Je osobou, která oznamuje nebo odhaluje trestný čin (např. závažnou krádež) nebo přečin (např. korupční jednání), porušení zákona nebo obecněji hrozbu nebo závažné narušení obecných zájmů (např. poškození životního prostředí). Uplatnění práva na oznámení vyžaduje velkou zodpovědnost všech zúčastněných. Za zneužití systému mohou hrozit disciplinární, občanské a/nebo trestní sankce. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 1
2 B Jaký typ oznámení? Oznámení se může týkat skutečností souvisejících s korupcí nebo ovlivňováním, kartelovými dohodami v rozporu s hospodářskou soutěží, porušením pracovního práva nebo lidských práv, porušením práva v oblasti životního prostředí nebo s daňovým podvodem. Systém oznamování nelze používat pro skutečnosti představující bezprostřední ohrožení života nebo majetku. Nastanou-li takové případy, doporučujeme z důvodu naléhavosti obrátit se na Vašeho přímého nadřízeného, zásahové složky nebo v případě potřeby na místní úřady. C Postup složený ze tří úrovní Systém shromažďování je zpracován v několika úrovních zabezpečených kanálů pro oznamování: Úroveň 1 - Je třeba využít v prvé řadě interní cestu (přímý či nepřímý nadřízený, zaměstnavatel nebo člen Výboru pro etiku a shodu). Skupina LISI využívá jako doplněk k tradičním kanálům zabezpečený systém popsaný v následujícím odstavci Jak provést oznámení trestného činu?. Úroveň 2 - Pokud nebylo oznámení provedené interní cestou zpracováno ve lhůtě zhruba 2 měsíců, může ho oznamovatel postoupit soudní nebo správní instituci. Úroveň 3 - Pokud oznámení nebude orgány zpracováno ve lhůtě 3 měsíců, může být zveřejněno. D Jak provést oznámení? Nezákonné jednání se oznámí Výboru pro etiku a shodu skupiny LISI (LISI Compliance tým) prostřednictvím on-line zabezpečeného systému na internetových stránkách skupiny LISI. Odkaz pro přístup do systému naleznete v rubrice Ethique (Etika) internetových stránek. Výbor pro etiku a shodu se skládá ze tří osob, k nimž patří ředitel právního oddělení skupiny, ředitel lidských zdrojů skupiny a ředitel vnitřního auditu. Předsedá mu pověřený generální ředitel skupiny. Oznámení nezákonného jednání může být provedeno v jazyce, který si oznamovatel vybere. E Může oznamovatel zůstat anonymní? Anonymní oznámení nepatří k firemní kultuře skupiny LISI. Z těchto důvodů zvolila skupina LISI neanonymní systém upozornění. Pokud oznamujete nezákonné jednání, musíte uvést své jméno, příjmení a platnou mailovou adresu. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 2
3 F Jaká ochrana a úroveň důvěrnosti jsou zavedeny pro oznamovatele? Oznamovatel je chráněn před veškerými přímými nebo nepřímými postihy. Je-li například zaměstnancem skupiny LISI, nemůže být propuštěn, sankcionován nebo jakkoliv diskriminován za to, že oznámil skutečnosti podle postupu oznamování nezákonného jednání. Interní systém poskytuje striktní záruku důvěrnosti. Proti oznamovateli nebudou přijímána žádná disciplinární nebo diskriminační opatření v souvislosti s oznámením, pokud jednal v dobré víře. Skupina LISI se zavazuje, že přijme veškerá nezbytná opatření k ochraně totožnosti oznamovatelů nezákonného jednání tak, jak jsou uvedena v zákoně. Totožnost oznamovatele nemůže být prozrazena osobě nebo osobám, jichž se oznámení týká, bez předchozího písemného souhlasu oznamovatele. Oznámení bude řešeno jako zcela důvěrné, stejně jako související vyšetřování a zprávy, za dodržení povinností vyplývajících ze zákona a probíhajících soudních procesů. Aby mohl oznamovatel využít tohoto režimu ochrany, musí dodržet uvedený tříúrovňový systém popsaný v odstavci C. Potřebuje-li být oznamovatel nasměrován ve svém postupu, může se obrátit na ochránce práv. Skupina LISI zaručuje oznamovateli striktní důvěrnost oznámených skutečností a dotčených osob. Za tímto účelem je Výbor pro etiku a shodu oprávněn sdělovat informace pouze osobám, které je nutně potřebují znát pro účely vyhodnocení a zpracování žádosti, zejména pro přijetí rozhodnutí o dalším postupu a o osobách provádějících potřebné ověřování, které jsou rovněž vázány povinností zachovávat jejich důvěrnost, to vše v mezích argumentace nutné k dodržení zákonné povinnosti důvěrnosti oznámení. G Jaké ochrana je poskytnuta osobě/osobám, jichž se oznámení týká? Všichni zaměstnanci skupiny LISI, jichž se oznámení týká, jsou považováni na nevinné, dokud nejsou skutečnosti uvedené proti nim potvrzeny. Po předběžném přezkumu oznámení budou informováni o skutečnostech, které jim jsou vytýkány, aby mohli uplatnit svá práva. Informace poskytnutá zabezpečeným způsobem prostřednictvím zavedeného interního systému ve skupině LISI, bude obsahovat tyto součásti: skutečnosti, které jsou jim vytýkány, způsob výkonu jejich práv přístupu a opravy a rozporování osobních údajů, které se jich týkají. Údaje, které by mohly vést k identifikaci osoby dotčené oznámením, nesmějí být prozrazeny, kromě soudních institucí, pokud se prokáže odůvodněnost oznámení. Tyto závazky platí i pro komunikaci se třetími osobami, je-li nutná pro potřeby ověřování a zpracování oznámení. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 3
4 H Jak se zpracovávají oznámení? Jakmile oznamovatel vyplní identifikační formulář, obdrží kód případu a heslo, aby mohl předat podrobnosti oznámení důvěrným a bezpečným způsobem. Toto zabezpečené spojení pak bude sloužit pro komunikaci mezi oznamovatelem a Výborem pro etiku a compliance po celou dobu vyšetřování. Oznamovatel uvede všechny skutečnosti, informace nebo dokumenty na jakémkoliv nosiči nebo v jakékoliv formě pro podporu svého oznámení, pokud tyto podklady má k dispozici. Poskytne údaje umožňující případně komunikaci s adresátem oznámení. Oznamovatel obdrží mail maximálně do 24 hodin (v pracovní dny) potvrzující přijetí oznámení. Výbor pro etiku a shodu prověří přípustnost a stanoví další postup. Je-li oznámení nepřípustné a neověřitelné, bude toto oznámení neprodleně zlikvidováno a oznamovatel bude o tom informován. Na konci vyšetřování a nezávisle na dalším postupu pošle Výbor pro etiku a shodu oznamovateli formální a odůvodněné rozhodnutí, včetně úkonů přípustnosti a ověření. Podrobnosti využití systému naleznete v příloze 2 tohoto postupu. I Zavedená politika následných úkonů a archivace Údaje související s oznámením budou uchovávány, archivovány a zlikvidovány podle platných zákonů a předpisů. Pokud Výbor pro etiku a shodu nebo obecněji skupina LISI zahájí disciplinární nebo soudní řízení vůči osobě dotčené oznámením nebo oznamovateli, který zneužije postup, budou údaje o oznámení uchovány do ukončení řízení. J Způsob distribuce postupu Skupina LISI poskytne k dispozici postup shromažďování oznámení na svých internetových stránkách, ale také v příloze interních nařízení, pokud existují ve francouzských a zahraničních dceřiných společnostech. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 4
5 PŘÍLOHA 1 Úryvky textů ze Sapinova zákona 2 Zákon č z 9. prosince 2016 o transparentnosti, boji proti korupci a modernizaci ekonomického života (1) NOR: ECFM L ELI: Alias: Kapitola II: Ochrana oznamovatelů trestných činů (whistleblowerů) Článek 6 Oznamovatel trestného činu je fyzická osoba, která nezainteresovaným způsobem a v dobré víře oznámí trestný čin nebo přečin, vážné a zjevné porušení mezinárodního závazku ratifikovaného nebo schváleného Francií, jednostranného činu mezinárodní organizace proti podstatě předpisu nebo zákona nebo závažnou hrozbu či vážné škody pro veřejný zájem, o nichž osobně ví. Skutečnosti, informace nebo dokumenty na jakémkoliv nosiči a v jakékoliv formě kryté tajemstvím v souvislosti s obranou státu, lékařským tajemstvím nebo důvěrným vztahem mezi advokátem a jeho klientem jsou vyloučeny z režimu oznamování definovaného v této kapitole. Článek 7 Kapitola II části II 1. knihy trestního zákoníku je doplněna článkem 122-9, který zní takto: Čl : Trestně odpovědná není osoba, která poruší tajemství chráněné zákonem, pokud je toto odhalení nutné a úměrné ochraně příslušných zájmů, pokud k němu dojde za dodržení postupů oznamování definovaných zákonem a pokud osoba splňuje kritéria definice oznamovatele trestného činu podle článku 6 zákona č z 9. prosince 2016 o transparentnosti, boji proti korupci a modernizaci ekonomického života. Článek 8 I: Trestný čin se oznámí přímému nebo nepřímému nadřízenému zaměstnavatele nebo pracovníkovi jím určenému. Pokud příjemce oznámení uvedeného v prvním odstavci neprovede v rozumné lhůtě prověření oznámení, pak je oznámení adresováno soudu, správnímu orgánu nebo profesním sdružením. Pokud některý z uvedených orgánů nekoná ve lhůtě tří měsíců, v poslední instanci je oznámení zveřejněno. II. V případě závažného nebo okamžitého nebezpečí nebo při riziku nevratných škod může být oznámení předáno přímo orgánům uvedeným ve druhém odstavci I. Může být zveřejněno. III. Právnické osoby založené podle veřejného nebo soukromého práva s nejméně padesáti zaměstnanci, státní úřady, obce nad obyvatel a veřejné organizace pro spolupráci mezi obcemi s vlastním daňovým režimem, jejichž jsou členy, departmenty a kraje za podmínek stanovených vyhláškou Státní rady mají zpracované vhodné postupy shromažďování oznámení od zaměstnanců nebo externích či příležitostných spolupracovníků. IV. Kdokoliv může adresovat své oznámení Obhájci práv, který jej nasměruje na vhodnou organizaci pro shromažďování oznámení. Článek 9 I: Postupy zavedené pro shromažďování oznámení za podmínek uvedených ve článku 8 zaručují striktní důvěrnost oznamovatelům, osobám, jichž se oznámení týká a informací shromážděných všemi adresáty oznámení. Údaje sloužící k identifikaci oznamovatele smějí být zveřejněny, kromě soudu, pouze se souhlasem oznamovatele. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 5
6 Údaje sloužící k identifikaci osoby dotčené oznámením smějí být zveřejněny, kromě soudu, až je stanovena odůvodněnost oznámení. II. Za zveřejnění důvěrných údajů uvedených v odst. I hrozí trest odnětí svobody na dva roky a pokuta ve výši eur. Článek 10 I. Článek L zákoníku práce je pozměněn takto: 1. Po prvním odstavci se vkládá odstavec tohoto znění: Nikdo nemůže být vyloučen z postupu přijímání do zaměstnání nebo mu odepřen přístup k odbornému školení, žádný zaměstnanec nesmí být sankcionován, propuštěn nebo vůči němu být uplatňováno přímé či nepřímé diskriminační opatření, zejména v oblasti mzdy ve smyslu článku L , hmotné zainteresovanosti nebo přidělování akcií, školení, přeřazení na jinou práci, přidělení, kvalifikace, klasifikace, povýšení, změny pracoviště nebo obnovení smlouvy za to, že oznámil trestný čin podle článků 6 až 8 zákona č z 9. prosince 2016 o transparentnosti, boji proti korupci a modernizaci ekonomického života. 2. První věta druhého odstavce zní takto: V případě sporu o uplatnění prvního a druhého odstavce, pokud osoba předloží údaje, na jejichž základě lze předpokládat, že vypovídala nebo svědčila v dobré víře o skutečnostech představujících trestný čin nebo přečin, nebo pokud oznámení provedla podle článků 6 až 8 výše uvedeného zákona č z 9. prosince 2016, pak je na žalované straně, aby na základě údajů prokázala, že její rozhodnutí je odůvodněno objektivními údaji jinými než prohlášení nebo svědectví zainteresované strany. III. Článek 6 ter A zákona č z 13. července 1983 o právech a povinnostech státních zaměstnanců je pozměněn takto: 1. Za první odstavec se vkládá odstavec tohoto znění: Žádný státní zaměstnanec nesmí být sankcionován nebo být proti němu uplatněna přímá či nepřímá diskriminační opatření za to, že oznámil trestný čin nebo přečin podle článků 6 až 8 6 až 8 zákona č z 9. prosince 2016 o transparentnosti, boji proti korupci a modernizaci ekonomického života. 2. První věta předposledního odstavce je pozměněna takto: a) Slovo tři je nahrazeno slovem čtyři. b) Slova nebo situace střetu zájmů jsou nahrazena slovy: situace střetů zájmů nebo oznámení trestného činu podle článků 6 až 8 výše uvedeného zákona z 9. prosince Poslední odstavec zní takto: Státní zaměstnanec, který odhalí nebo svědčí o skutečnostech souvisejících se střetem zájmů ve špatné víře nebo o jakékoliv skutečnosti, která by mohla vést k disciplinárním sankcím, s úmyslem uškodit nebo s alespoň částečným povědomím o nepřesnosti zveřejněných nebo předaných skutečností, bude potrestán trestem uvedeným v prvním odstavci článku trestního zákoníku. Článek 11: za článek L zákona o správních soudech se vkládá článek L , který zní takto: Článek L : Pokud platí článek L.911-1, může soud nařídit znovu zařadit do pracovního poměru osobu, která byla propuštěna, nebyla jí prodloužena smlouva nebo byla odvolána s neznalostí druhého odstavce článku L zákona o obhajobě, druhého odstavce článku L zákoníku práce nebo druhého odstavce článku 6 ter zákona č z 13. července 1983 o právech a povinnostech státních zaměstnanců, včetně případů, kdy osobu pojil s právnickou osobou podle veřejného práva nebo organizací podle soukromého práva pověřenou poskytováním veřejných služeb smluvní vztah na dobu neurčitou. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 6
7 Článek 12: V případě vypovězení pracovní smlouvy v důsledku oznámení trestného činu podle článku 6 se zaměstnanec může obrátit na pracovněprávní soud první instance za podmínek podle kapitoly V části V knihy IV první části zákoníku práce. Článek 13- I: Každé osobě, která jakkoliv brání předání oznámení trestného činu osobám a organizacím uvedeným v prvních dvou odstavcích části I článku 8, hrozí trest odnětí svobody na jeden rok a pokuta eur. II. Pokud vyšetřující soudce nebo vyšetřující senát obdrží žalobu na pomluvu proti oznamovateli trestného činu, může výše pokuty, kterou může uložit za podmínek podle článků a trestního soudního řádu, dosáhnout eur. Článek /Ustanovení prohlášená za neshodující se s Ústavou rozhodnutím Ústavního soudu č DC z 8. Prosince 2016/. Článek 15: I. Za první odstavec článku L zákona o obhajobě se vkládá odstavec tohoto znění: Žádný voják nesmí být sankcionován nebo být proti němu uplatněna přímá či nepřímá diskriminační opatření za to, že oznámil trestný čin podle článků 6 a 7 části I článku 8 zákona č z 9. prosince 2016 o transparentnosti, boji proti korupci a modernizaci ekonomického života. I. Články L a L zákona o veřejném zdraví se zrušují. II. Články L a L zákoníku práce se zrušují. III. Článek 1, 3 a 4 článku 2 a článek 12 zákona č z 16. dubna 2013 o nezávislosti posudku v oblasti zdraví a životního prostředí a ochraně oznamovatelů trestných činů se zrušují. IV. Článek 25 zákona č z 11. října 2013 o transparentnosti veřejného života se zrušuje. V. /Ustanovení prohlášená za neshodující se s Ústavou rozhodnutím Ústavního soudu č DC z 8. prosince 2016/. Článek 16 Část III knihy IV měnového a finančního zákona se doplňuje kapitolou IV tohoto znění: Kapitola IV Oznámení profesionálních pochybení příslušným kontrolním úřadům a ochrana oznamovatelů trestných činů Čl. L-634-1: Orgán pro finanční trhy a Orgán pro obezřetnostní kontrolu a řešení sporů zavádějí postupy umožňující, aby jim byla oznamována jakékoliv nedodržení povinností stanovených evropskými nařízeními a tímto zákonem nebo všeobecným nařízením Orgánu pro finanční trhy, nad nimiž zajišťuje dozor jeden z těchto dvou orgánů. Všeobecné nařízení Orgánu pro finanční trhy pro tento úřad a vyhlášky ministra hospodářství pro Orgán pro obezřetnostní kontrolu a řešení sporů stanoví způsoby uplatňování této kapitoly. Čl. L Zavádějí vhodné interní postupy umožňující zaměstnancům oznamovat pochybení uvedená ve článku L : 1. Osoby uvedené v 1., 8., 10. A 17. odstavci části II článku L-621-9: 2. Osoby uvedené ve článku L-612-2, pokud vykonávají činnosti podřízené povinnostem stanoveným v nařízením uvedeném ve článku L Čl. L Fyzické osoby, které oznámily v dobré víře Orgánu pro finanční trhy nebo Orgánu pro obezřetnostní kontrolu a řešení sporů skutečnosti, které by mohly charakterizovat jedno nebo několik porušení povinností podle článku L-634-1, nemohou být z tohoto důvodu propuštěny, nemůže být proti nim uplatněna sankce, přímé či nepřímé diskriminační opatření, zejména pokud jde o mzdu nebo profesní rozvoj, ani žádné jiné nepříznivé opatření. Jakékoliv rozhodnutí přijaté s neznalostí prvního odstavce tohoto článku je neplatné. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 7
8 V případě sporu o uplatnění prvních dvou odstavců, pokud oznamovatel uvede skutečnosti umožňující předpokládat, že jednal v dobré víře, je na žalované straně, aby prokázala, že její rozhodnutí je odůvodněno objektivními údaji jinými než oznámení. Soudce může nařídit jakékoliv užitečné vyšetřování. Čl : Proti fyzickým osobám dotčeným oznámením adresovaným Orgánu pro finanční trhy nebo Orgánu pro obezřetnostní kontrolu a řešení sporů z důvodu porušení povinnosti podle článku L nemohou být pouze z důvodu oznámení uplatněna opatření uvedená v prvním odstavci článku L Jakékoliv rozhodnutí přijaté s neznalostí prvního odstavce tohoto článku je neplatné. Kapitola III: Jiná opatření boje proti korupci a různým pochybením vůči poctivému jednání Článek 17 I. - Prezidenti, generální ředitelé a jednatelé společnosti zaměstnávající nejméně pět set zaměstnanců nebo patřící do skupiny společností, jejíž mateřská firma má své sídlo ve Francii a mající nejméně 500 zaměstnanců, jejíž obrat nebo konsolidovaný obrat přesahuje 100 milionů eur, jsou povinni přijmout opatření určená k předcházení a odhalování spáchání ve Francii nebo v zahraničí aktů korupce nebo ovlivňování způsoby uvedenými v kapitole II. Tato povinnost platí také: 1 Pro prezidenty a generální ředitele veřejných organizací průmyslového a obchodního typu zaměstnávajících nejméně 500 zaměstnanců nebo patřících do veřejné skupiny, která má nejméně 500 zaměstnanců a jejíž obrat nebo konsolidovaný obrat přesahuje 100 milion eur 2 Podle funkcí, které vykonávají, členům představenstev akciových společností podle článku L obchodního zákoníku a zaměstnávajících nejméně 500 zaměstnanců, nebo patřících do skupiny společností, která má nejméně 500 zaměstnanců a jejíž obrat nebo konsolidovaný obrat přesahuje 100 milion eur Pokud společnost zpracovává konsolidované účetnictví, povinnosti uvedené v tomto článku se vztahují na ni samotnou a na všechny její filiálky podle článku L obchodního zákoníku, nebo na společnosti, které kontroluje podle článku L téhož zákoníku. Filiálky nebo kontrolované společnosti překračující hodnoty uvedené v kapitole I musí plnit povinnosti stanovené v tomto článku, jakmile společnost, která je kontroluje podle článku L.233-3, zavede opatření a postupy uvedené v odstavci II tohoto článku a pokud tato opatření a tyto postupy platí pro všechny filiálky a společnosti, které kontroluje. II osoby uvedené v odstavci I uplatňují tyto opatření a postupy: 1 Kodex chování definující a znázorňující různé typy zakázaného chování, které by mohlo být označeno jako korupční jednání nebo ovlivňování. Tento kodex chování je zapracován do interního nařízení podniku a je předmětem postupu konzultace se zástupci zaměstnanců podle článku L zákoníku práce. 2 Interní systém oznamování určený k shromažďování oznámení od zaměstnanců o existenci chování nebo situací v rozporu s kodexem chování. 3 Zmapování rizik formou pravidelně aktualizované dokumentace určené k identifikaci, analýze a hierarchizaci rizik, že bude společnost vystavena vnějšímu korupčnímu jednání, zejména v závislosti na oborech činnosti a zeměpisných oblastech, kde společnost vykonává své činnosti. 4 Postupy hodnocení situace zákazníků, dodavatelů první úrovně a prostředníků z hlediska zmapování rizik. 5 Postupy účetních kontrol, i vnějších, za účelem kontroly, zda účetní knihy, záznamy a účetnictví nejsou používané k zamaskování korupčního jednání nebo ovlivňování. Tyto kontroly mohou provádět buď účetní a finanční oddělení společnosti, nebo externí auditor v rámci kontroly účetní závěrky podle článku L obchodního zákoníku. 6 Systém školení pro vedoucí pracovníky a zaměstnance nejvíce vystavené rizikům korupce a ovlivňování. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 8
9 7 Disciplinární režim umožňující sankcionovat zaměstnance společnosti v případě porušení kodexu chování společnosti. 8 Interní systém kontroly a hodnocení přijímaných opatření. Bez ohledu na odpovědnosti zaměstnanců uvedených v odstavci I tohoto článku, společnost jakožto právnická osoba rovněž odpovídá za porušení povinností uvedených v odstavci II. III. - Francouzská agentura pro boj proti korupci kontroluje dodržování opatření a postupů uvedených v odstavci II tohoto článku. Kontrola se provádí způsobem podle článku 4 II a je z ní zpracována zpráva, která se poskytuje orgánu, jež si kontrolu vyžádal, a zástupcům kontrolované společnosti. Zpráva obsahuje zjištění agentury o kvalitě systému prevence a zjišťování korupce zavedeného v kontrolované společnosti, a případně doporučení pro zlepšení stávajících postupů. IV. - V případě zjištěných pochybení a poté, kdy dotčená osoba mohla vznést své připomínky, může úředník řídící Agenturu poslat zástupcům společnosti upozornění. Může se obrátit na komise pro sankce, aby bylo společnosti a jejím zástupcům uloženo upravit interní postupy určené k předcházení a zjišťování korupčního jednání nebo ovlivňování. Také se můře obrátit na komisi pro sankce, aby uložila peněžní sankci. V tomto případě oznámí stížnost dotčené osobě, a v případě právnické osoby jejímu právnímu zástupci. V.- Komise pro sankce může nařídit společnosti a jejím zástupcům upravit interní postupy určené k předcházení a zjišťování korupčního jednání a ovlivňování podle doporučení, která jí za tímto účelem zašle, a to ve lhůtě, kterou stanoví a která nesmí překročit tři roky. Komise pro sankce může uložit peněžní sankci, jejíž výše nesmí překročit eur pro fyzické osoby a milion eur pro právnické osoby. Uložená výše peněžní sankce je úměrná závažnosti zjištěného pochybení a finanční situaci sankcionované fyzické nebo právnické osoby. Komise pro sankce může nařídit zveřejnění, poskytnutí nebo vyvěšení rozhodnutí o uložení peněžní sankce nebo jeho úryvek, způsobem, který upřednostní. Náklady hradí sankcionovaná fyzická nebo právnická osoba. Komise pro sankce se usnáší odůvodněným rozhodnutím. Žádná sankce nebo příkaz nesmí být uložen, aniž by příslušná osoba nebo její zástupce byla vyslechnuta, nebo alespoň řádně předvolána. Peněžní sankce se vyplácejí Finanční správě a jsou považovány za pohledávky státu jiné než daně nebo státní majetek. Vyhláška Státní rady uvádí podmínky fungování komise, zejména podmínky odmítnutí jejích členů pro zaujatost. VI. - Akce Francouzské agentury pro boj proti korupci jsou promlčeny za tři roky ode dne, kdy bylo pochybení zjištěno, pokud v této lhůtě nebylo přijeto žádné opatření směřující k uložení sankce za pochybení. VII. - Odvolání proti rozhodnutím komise pro sankce jsou odvolání podaná soudní cestou. VIII. - Tento článek vstupuje v platnost první den šestého měsíce následujícího po přijetí tohoto zákona. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 9
10 PŘÍLOHA 2 Podrobnosti o interním systému oznamování skupiny LISI Interní systém oznamování skupiny LISI je k dispozici na internetových stránkách LISI v rubrice Ethique (Etika). Výhledově bude přeložen do 9 jazyků: francouzštiny, angličtiny, němčiny, španělštiny, polštiny, turečtiny, češtiny, arabštiny a čínštiny. Níže uvedené schéma popisuje souhrnně fungování systému: Zaměstnanci Dodavatelé Zákazníci Jiné externí Oznamovatel trestného činu Systém oznamování trestných činů Zabezpečený systém Dodržování důvěrnosti Zpracování whistleblowing oznámení Výbor pro etiku a compliance Oznamovatel musí pro podání oznámení vyplnit identifikační formulář. Oznamovateli se automaticky pošle zpráva o kontrole jeho mailové adresy. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 10
11 Po tomto ověření získá oznamovatel přístup k druhé části formuláře, do níž uvede skutečnosti a další údaje vého oznámení. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 11
12 Jakmile je oznámení zasláno, obdrží oznamovatel automaticky první mail s náhodně přiděleným číslem případu a druhý mail s heslem, které bude sloužit pro důvěrnou a zabezpečenou komunikaci s Výborem pro etiku a shodu. Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 12
13 Výbor pro etiku a shodu obdrží současně informaci o novém zaregistrovaném whistleblowing upozornění Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 13
14 Postup shromažďování oznámení trestných činů LISI Group 14
POLITIKA ČSOB OZNAMOVÁNÍ ŠKODLIVÉHO JEDNÁNÍ (WHISTLE BLOWING)
B POLITIKA ČSOB OZNAMOVÁNÍ ŠKODLIVÉHO JEDNÁNÍ (WHISTLE BLOWING) 01. 12. 2010 strana 1 Obsah 1. Úvod... 3 2. Zásady a rozsah... 3 2.1 Základní zásady... 3 2.2 Rozsah... 3 3. Práva oznamovatelů... 4 4. Práva
ROZHODNUTÍ KOMISE (EU)
12.12.2018 L 315/35 ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/1961 ze dne 11. prosince 2018, kterým se stanoví vnitřní pravidla týkající se poskytování informací subjektům údajů a omezení některých jejich práv v souvislosti
Vnitřní nástroj upozornění na korupční jednání
V souladu s protikorupčním zákonem a zásadami protikorupčního chování, které Skupina přijala, jsme se rozhodli poskytnout všem zainteresovaným stranám Skupiny vnitřní nástroj upozornění na korupční jednání,
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V ANKETĚ STROM ROKU I. SPRÁVCE OSOBNÍCH ÚDAJŮ A SUBJEKT OSOBNÍCH ÚDAJŮ
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V ANKETĚ STROM ROKU I. SPRÁVCE OSOBNÍCH ÚDAJŮ A SUBJEKT OSOBNÍCH ÚDAJŮ Správcem osobních údajů je Nadace Partnerství, sídlem Údolní 33, Brno-město, 602 00 Brno (dále jen
300/2016 Sb. ZÁKON. ze dne 24. srpna o centrální evidenci účtů. Předmět a účel úpravy
300/2016 Sb. ZÁKON ze dne 24. srpna 2016 o centrální evidenci účtů Změna: 183/2017 Sb. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: 1 Předmět a účel úpravy Tento zákon upravuje práva a povinnosti
PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /...
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4426 final ANNEX 1 PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,
L 314/66 1.12.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/2218 ze dne 20. listopadu 2015 o postupu při vyloučení předpokladu, že zaměstnanci mají podstatný vliv na rizikový profil dohlížené úvěrové
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Strana 4546 Sbírka zákonů č. 300 / 2016 300 ZÁKON ze dne 24. srpna 2016 o centrální evidenci účtů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: 1 Předmět a účel úpravy Tento zákon upravuje práva
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ. Oddělení R1 Registrace a transparentnost, GŘ pro hospodářskou soutěž
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Toto prohlášení se týká zpracování osobních údajů v rámci šetření týkajících se státní podpory a souvisejících úkolů ve společném zájmu, které provádí Komise. Údaje,
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Úvodní ustanovení, autorská práva Vlastníkem a provozovatelem internetových stránek www.silnicehtyn.cz je společnost Silnice Horšovský Týn a. s., se sídlem na adrese
ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ SPOLEČNOST RADIUM S.R.O.
ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ SPOLEČNOST RADIUM S.R.O. Tyto zásady ochrany osobních údajů (dále jen Zásady ) Vás informují o tom, jak RADIUM s.r.o., se sídlem nám. Chuchelských bojovníků 18/1, 150 00 Praha
vnitřní směrnici: Správce osobních údajů (osoba odpovědná za správu domu podle občanského zákoníku) :
Vnitřní směrnice k ochraně osobních údajů společenstvím vlastníků (jako správcem osobních údajů) a o právech členů společenství - vlastníků jednotek (jako subjektu údajů), přijaté v souvislosti se zpracováváním
A1. Před dosavadní bod 1 se vkládají nové body X1 až X4, které znějí:
Pozměňovací a jiné návrhy k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony (tisk 911) Návrh na zamítnutí návrhu
Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci
Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci Níže podepsaný/podepsaná [jméno osoby podepisující tento formulář], jednající: (pouze u fyzických osob) svým jménem Číslo OP / cestovního pasu: (dále jen osoba
Vyhodnocení Rezortního interního protikorupčního programu Ministerstva životního prostředí (RIPP MŽP) za rok 2014
Vyhodnocení Rezortního interního protikorupčního programu Ministerstva životního prostředí (RIPP MŽP) za rok 2014 září 2014 Obsah: Úvod... 2 1. Vytváření a posilování protikorupčního klimatu... 2 2. Transparentnost...
Informace o zpracování osobních údajů a poučení o právech subjektu údajů. Informační memorandum Městská policie Sedlčany
Informace o zpracování osobních údajů a poučení o právech subjektu údajů Informační memorandum Městská policie Sedlčany CO JSOU OSOBNÍ ÚDAJE A JAK JSOU CHRÁNĚNÉ Ochrana fyzických osob v souvislosti se
V l á d n í n á v r h. ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce. Čl. I
V l á d n í n á v r h ZÁKON ze dne 2005, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím antidiskriminačního zákona Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku
Pokyn pro nesrovnalosti
PROGRAM ŠVÝCARSKO-ČESKÉ SPOLUPRÁCE POKYN č. 5 NÁRODNÍ KOORDINAČNÍ JEDNOTKY Pokyn pro nesrovnalosti Schváleno / revize: 19. května 2010 / 2. května 2013 (1. revize) Národní koordinační jednotka Ministerstvo
INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ ZAMĚSTNANCŮ
INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ ZAMĚSTNANCŮ Na základě Nařízení EU 2016/679, obecného nařízení o ochraně osobních údajů (dále jen GDPR ) Vám tímto poskytujeme informace ke shromažďování a zpracování
Informační memorandum CHEIRÓN a.s., se sídlem Ulrychova 13, Praha 6, (dále jen Správce OÚ)
Informace o zpracování osobních údajů a poučení o právech subjektu údajů Informační memorandum CHEIRÓN a.s., se sídlem Ulrychova 13, 162 00 Praha 6, (dále jen Správce OÚ) CO JSOU OSOBNÍ ÚDAJE A JAK JSOU
B1 SMĚRNICE O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ. (smluvních partnerů) ZERAS a.s.
B1 SMĚRNICE O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ (smluvních partnerů) ZERAS a.s. Sídlo: č.p. 224, 594 44 Radostín nad Oslavou, Identifikační číslo: 25546040 zapsaná v obchodním resjtříku u Krajského soudu v Brně,
Zásady zpracování osobních údajů.
Dokument GDPR č. 2 Domov pro seniory Trutnov, R. Frimla 936, 541 01 Trutnov Zásady zpracování osobních údajů. Domov pro seniory Trutnov usiluje o dodržování platných zákonů a předpisů týkajících se ochrany
Politika boje proti podvodům. skupiny BorsodChem
Politika boje proti podvodům skupiny BorsodChem červen 2009 1. CÍL POLITIKY Skupina BorsodChem je zavázána dodržovat normy a zásady, které mají zajistit náležitou a zákonnou činnost v souladu s etickým
POUČENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ:
POUČENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ: V souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném
Informace o zpracování osobních údajů
Informace o zpracování osobních údajů Společnost FINE REALITY, a.s. zpracovává osobní údaje podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti
INFORMACE O PRÁVECH A POVINNOSTECH V OBLASTI OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ
INFORMACE O PRÁVECH A POVINNOSTECH V OBLASTI OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ dle NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních
FINVISION, s.r.o.; Šunychelská 1159, Bohumín Nový Bohumín, IČ:
POSTUPY PRO ZJIŠŤOVÁNÍ A ŘÍZENÍ STŘETU ZÁJMŮ A PRAVIDLA PRO PŘIJÍMANÍ POBÍDEK ČÁST PRVNÍ Článek 1 Úvodní ustanovení (1) Všechny osoby, které se podílejí na provozu společnosti nebo na poskytování investičních
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ HOTELU OLŠANKA
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ HOTELU OLŠANKA Hotel Olšanka s.r.o. dále jen "Organizace", usiluje o dodržování platných zákonů a předpisů týkajících se ochrany osobních údajů. Tyto zásady vycházejí z
PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4438 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud
Informace o zpracování a ochraně osobních údajů
Informace o zpracování a ochraně osobních údajů Prohlášení o zpracování osobních údajů dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních
Máte právo požadovat od správce přístup k osobním údajům, které se ho týkají, podle článku 15 GDPR:
Informace o zpracování osobních údajů Společnost REOL Financial s.r.o.zpracovává osobní údaje podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v
Evropský polytechnický institut, s.r.o. 1. soukromá vysoká škola na Moravě Kunovice. Základní informace o compliance programu. Oldřich Kratochvíl
Evropský polytechnický institut, s.r.o. 1. soukromá vysoká škola na Moravě Kunovice Základní informace o compliance programu Oldřich Kratochvíl 2018 Autor: Prof. Ing. Oldřich Kratochvíl, Ph.D., CSc.,
INFORMAČNÍ LISTINA O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ PRO ZÁKAZNÍKY
INFORMAČNÍ LISTINA O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ PRO ZÁKAZNÍKY Vážení zákazníci, tento dokument obsahuje základní informace o zpracovávání Vašich osobních údajů v naší firmě. Vážíme si toho, že nám umožňujete
PROHLÁŠENÍ SPOLEČNOSTI O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
PROHLÁŠENÍ SPOLEČNOSTI O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ PROHLÁŠENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ DLE NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2016/679 O OCHRANĚ FYZICKÝCH OSOB V SOUVISLOSTI SE ZPRACOVÁNÍM OSOBNÍCH
Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU VI. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, a některé další
Základní škola, Ostrava-Poruba, Čkalovova 942, příspěvková organizace Zásady zpracování osobních údajů (GDPR)
Základní škola, Ostrava-Poruba, Čkalovova 942, příspěvková organizace Zásady zpracování osobních údajů (GDPR) V Ostravě Porubě dne 3. 9. 2018 Mgr. Rostislav Galia ředitel školy 1. Úvodní informace 1.1.
AKTUÁLNĚ Z DAŇOVÉ A ÚČETNÍ LEGISLATIVY. 04_2012 květen 2012 OBSAH
SP Audit, s.r.o. Murmanská 1475 100 00 Praha 10 tel., fax: +420-295560374 tel.: +420-602150252 e-mail: spaudit@spaudit.cz internet: www.spaudit.cz AKTUÁLNĚ Z DAŇOVÉ A ÚČETNÍ LEGISLATIVY 04_2012 květen
Zpracování osobních údajů
Stránka 1 z 10 Zpracování osobních údajů Obchodní společnost, se sídlem, Nové Město, 120 00 Praha 2, IČ: 06958851 (dále jen jako Společnost ) v postavení správce osobních údajů poskytuje v souladu s čl.
Informace o zpracování osobních údajů
Informace o zpracování osobních údajů Společnost A Z Risk Service spol. s r.o., IČO: 61169901, se sídlem Pod Stráží 462/9, 323 00 Plzeň, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Plzni pod
Pravidla ochrany osobních údajů
Pravidla ochrany osobních údajů Na základě Nařízení EU 2016/679 (dále jen GDPR) vám sdělujeme informace o zpracování osobních údajů zákazníků, ke kterému dochází v souvislosti s naší obchodní činností.
Zásady pro whistleblowing pro skupinu Saferoad Group
Zásady pro whistleblowing pro skupinu Saferoad Group Obsah 1. Úvod 5 2. Systém whistleblowingu 5 3. Jak nahlásit pochybnost prostřednictvím systému whistleblowingu 7 4. Časový rámec 9 5. Prevence represe
Osobní údaje získává Golferia House přímo od subjektu údajů, od třetích subjektů a z veřejných evidencí.
INFORMACE O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Společnost Golferia House, a.s., IČO 05278121, se sídlem Čeladná 741, 739 12, (dále jen Golferia House ), jakožto správce osobních údajů, si tímto dovoluje informovat
E.ON Distribuce, a.s. Zpráva o plnění programu opatření v roce 2007
Zpráva o přijatých opatřeních a plnění programu opatření k vyloučení diskriminačního chování, pravidel pro zpřístupňování informací neznevýhodňujícím způsobem a opatření k zajištění organizačního a informačního
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Shromažďování a zpracování vašich osobních údajů probíhá v souladu s platnými právními předpisy o ochraně osobních údajů, zejména
E.ON Distribuce, a.s. Zpráva o plnění programu opatření v roce 2009
Zpráva o přijatých opatřeních a plnění programu opatření k vyloučení diskriminačního chování, pravidel pro zpřístupňování informací neznevýhodňujícím způsobem a opatření k zajištění organizačního a informačního
INFORMAČNÍ POVINNOSTI SPRÁVCŮ VŮČI DOTČENÝM SUBJEKTŮM ÚDAJŮ
INFORMAČNÍ POVINNOSTI SPRÁVCŮ VŮČI DOTČENÝM SUBJEKTŮM ÚDAJŮ Cílem této informace je plnit předepsané informační povinnosti správce vůči subjektům údajů, jejichž osobní údaje (dále jen jako OÚ) správce
Informace o zpracování osobních údajů
Informace o zpracování osobních údajů Firma JOŠT IMPORT s.r.o. dbá o ochranu Vašich osobních údajů a zavázala se tyto údaje chránit v souladu s transparentností, etickými informačními postupy a platnou
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů
ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce
ZÁKON ze dne 2006, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím antidiskriminačního zákona Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce Čl. I Zákon č.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2019 C(2019) 2962 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 25.4.2019 o zajištění bezproblémového fungování elektronického rejstříku kvót pro uvádění částečně
Ochrana osobních údajů
Ochrana osobních údajů 1. Účel informace V souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o
Informace o zpracování osobních údajů bytovým družstvem (správcem osobních údajů)
Bytové družstvo Šerák, Seifertova 660/13, 790 01 Jeseník Informace o zpracování osobních údajů bytovým družstvem (správcem osobních údajů) GDPR - nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679
E.ON Distribuce, a.s. Zpráva o plnění programu opatření v roce 2006
Zpráva o přijatých opatřeních a plnění programu opatření k vyloučení diskriminačního chování, pravidel pro zpřístupňování informací neznevýhodňujícím způsobem a opatření k zajištění organizačního a informačního
DNE [...] 2010 PHILIP MORRIS ČR A.S. [...]
DNE [...] 2010 PHILIP MORRIS ČR A.S. A [...] SMLOUVA O VÝKONU FUNKCE ČLENA VÝBORU PRO AUDIT OBSAH ČLÁNEK STRANA 1. PŘEDMĚT SMLOUVY... 1 2. ROZSAH OPRÁVNĚNÍ ČLENA... 2 3. DŮVĚRNOST... 3 4. ODMĚNA ČLENA
SMĚRNICE Č. 1/2018, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
SMĚRNICE Č. 1/2018, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ 1. ÚČEL 1. Účelem této směrnice je stanovit základní pravidla zpracování osobních údajů ve Společnosti. Tato směrnice je jedním z organizačních opatření ochrany
552/1991 Sb. ZÁKON České národní rady ČÁST PRVNÍ. Základní ustanovení
Systém ASPI - stav k 26.11.2012 do částky 145/2012 Sb. a 49/2012 Sb.m.s. Obsah a text 552/1991 Sb. - poslední stav textu Změna: 166/1993 Sb. Změna: 148/1998 Sb. Změna: 132/2000 Sb. Změna: 274/2003 Sb.
Zásady zpracování osobních údajů
Zásady zpracování osobních údajů Domov pro seniory Pilníkov, příspěvková organizace Královéhradeckého kraje, IČO 001 95 031, se sídlem,, jakožto správce osobních údajů, tímto dokumentem informuje zájemce
FRANKLIN ELECTRIC CO., INC. OBCHODNÍ A ETICKÝ KODEX. Revidováno v říjnu 2009
FRANKLIN ELECTRIC CO., INC. OBCHODNÍ A ETICKÝ KODEX Revidováno v říjnu 2009 A. Účel Účelem tohoto obchodního a etického kodexu (dále jen kodex ) společnosti Franklin Electric Co., Inc. a jejích poboček
Elite Care, s.r.o., se sídlem Bořivojova 878/35, Praha 3 vedená u: Městského soudu
1. Základní pojmy a právní úprava Pro potřeby těchto Zásad se rozumí: Provozovatelem společnosti: Elite Care, s.r.o., se sídlem Bořivojova 878/35, 130 00 Praha 3, vedená u: Městského soudu v Praze, C 264217.
PREdistribuce, a.s. Zpráva o plnění Programu opatření v roce 2009
PREdistribuce, a.s. Zpráva o plnění Programu opatření v roce 2009 Zpráva o přijatých opatřeních a plnění programu opatření k vyloučení diskriminačního chování, pravidel pro zpřístupňování informací neznevýhodňujícím
PROHLÁŠENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
PROHLÁŠENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V tomto dokumentu naleznete informace o tom, jak společnost FBT steel, s.r.o., IČ 26169665, se sídlem Praha 4 - Braník, Zelený pruh 1560/99, PSČ 14002 (dále jako
Konsolidované úplné znění. S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie
Konsolidované úplné znění S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie ve znění usnesení vlády č. 113 ze dne 4. února 2004 a usnesení č. 382 ze dne
Článek 1. Předmět a oblast působnosti
L 107/76 25.4.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/656 ze dne 4. února 2015 o podmínkách, za nichž mohou úvěrové instituce zahrnout mezitímní zisk nebo zisk ke konci roku do kmenového kapitálu
Převodní tabulka Zákon o ochraně osobní údajů Obecné nařízení o ochraně osobních údajů
Převodní tabulka Zákon o ochraně osobní údajů Obecné nařízení o ochraně osobních údajů Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů předmět úpravy 1 Článek 1 zřízení Úřadu
Zásady ochrany osobních údajů. Provozovatel Jaroslava Čermáková Autodíly Krč IČ , se sídlem Štúrova 1307/ , Praha 4 Krč
Ode dne 25. května 2018 se bude ochrana osobních údajů fyzických osob v České republice řídit, popř. již řídí novými pravidly. Tato nová pravidla vycházejí z evropské legislativy, konkrétně nařízení Evropského
Částka 3 Ročník 2002. Vydáno dne 22. února 2002. O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ
Částka 3 Ročník 2002 Vydáno dne 22. února 2002 O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ 4. Úřední sdělení České národní banky ze dne 13. února 2002 k ustanovení 411 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona
SMĚRNICE Č. 01/2018, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
SMĚRNICE Č. 01/2018, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ 1. ÚČEL 1.1. Účelem této směrnice je stanovit základní pravidla zpracování osobních údajů ve Společnosti. Tato směrnice je jedním z organizačních opatření
Účetní jednotka: Západočeské muzeum v Plzni. SMĚRNICE č 17. upravující postup vyřizování stížností přijatých v Západočeském muzeu v Plzni
Účetní jednotka: Západočeské muzeum v Plzni SMĚRNICE č 17 upravující postup vyřizování stížností přijatých v Západočeském muzeu v Plzni CL 1 Předmět a rozsah směrnice Tato interní směrnice vychází z platných
Informování veřejnosti o zpracování osobních údajů
Informování veřejnosti o zpracování osobních údajů V zájmu zachování transparentnosti, která přispívá k ochraně osobních údajů, správce osobních údajů zveřejňuje informace o zpracování osobních údajů.
S M Ě R N I C E. Čl. 1 Předmět a rozsah směrnice. Čl. 2 Pojem stížnost
S M Ě R N I C E k vyřizování stížností v Úřadu průmyslového vlastnictví Čl. 1 Předmět a rozsah směrnice Směrnice stanoví, v souladu s platnými předpisy upravujícími problematiku stížností, zásady k vyřizování
OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ. Mgr. Pavla Strnadová, Expert na ochranu duševního vlastnictví
OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ Mgr. Pavla Strnadová, Expert na ochranu duševního vlastnictví Projekt Zřízení centra transferu technologií v rámci VÚPP, v.v.i. CZ.02.2.69/0.0/0.0/16_014/0000625 PRÁVNÍ PŘEDPISY
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V MĚSTSKÉ KNIHOVNĚ NERATOVICE
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V MĚSTSKÉ KNIHOVNĚ NERATOVICE Městská knihvona Neratovice (dále jen knihovna) nakládá s osobními údaji subjektů v rámci platných zákonů a předpisů týkajících se ochrany
Informace o zpracování osobních údajů a poučení o právech subjektu údajů
Informace o zpracování osobních údajů a poučení o právech subjektu údajů Základní umělecká škola Dobříš, Mírové náměstí 69, 263 01 Dobříš, zastoupená Janem Voděrou, ředitelem školy E-mail: zusdobris@volny.cz
ZÁSADY ŘÍZENÍ STŘETU ZÁJMŮ
Radlická 333/150, 150 57 Praha 5, IČ: 25677888 Zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 5446 Tel: 224 116 702 Fax: 224 119 548 1 ÚVODNÍ USTANOVENÍ Společnost ČSOB
Město Nové Hrady SMĚRNICE RADY MĚSTA NOVÉ HRADY Č. 1/2011. Pravidla pro přijímání a vyřizování petic a stížností.
Město Nové Hrady SMĚRNICE RADY MĚSTA NOVÉ HRADY Č. 1/2011 Pravidla pro přijímání a vyřizování petic a stížností Část I. Úvodní ustanovení Rada Města Nové Hrady stanoví podle 102 odst. 2 písm. n) zákona
Pokyn pro nesrovnalosti
PROGRAM ŠVÝCARSKO-ČESKÉ SPOLUPRÁCE POKYN č. 5 NÁRODNÍ KOORDINAČNÍ JEDNOTKY Pokyn pro nesrovnalosti Schváleno / revize: 19. května 2010 / 2. května 2013 (1. revize) / 23. prosince 2015 (2. revize) Národní
Směrnice ředitele školy k svobodnému přístupu k informacím
Směrnice ředitele školy k svobodnému přístupu k informacím Č. j.: 342/17 Spisový znak: 2a Skartační znak: A10 Vypracoval: Schválil: Mgr. Luděk Balcařík, ředitel školy Mgr. Luděk Balcařík, ředitel školy
Politika oznamování nekalého jednání/ Politika horké linky. skupiny BorsodChem
Politika oznamování nekalého jednání/ Politika horké linky skupiny BorsodChem Červen 2009 1. CÍL POLITIKY Podrobný popis fungování horké linky, jasné vymezení odpovědností a kompetencí, popis vyšetřování
PRAVIDLA ŘÍZENÍ STŘETU ZÁJMŮ
1 PRAVIDLA ŘÍZENÍ STŘETU ZÁJMŮ vnitřní předpis závazný pro zaměstnance, vázané zástupce a ostatní spolupracující osoby společnosti Květen 2014 2 Společnost, IČ 030 02 578, sídlem K Moravině 7, Praha 9,
č. Název položky a obsah 1 Identifikační číslo Kód
č. Název položky a obsah 1 Identifikační číslo 172 2 Kód 3 Pojmenování (název) životní situace. Svobodný přístup k informaci ve smyslu zákona č.106/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů 4 Základní informace
Prohlášení o ochraně osobních údajů ve společnosti. TAJMAC-ZPS, a.s.
Prohlášení o ochraně osobních údajů ve společnosti TAJMAC-ZPS, a.s. V tomto Prohlášení o ochraně osobních údajů, společnost TAJMAC-ZPS, a.s. uvádí, jakým způsobem zpracovává osobní údaje fyzických osob
ETICKY KODEX zaměstnanců společnosti PORS software a.s.
ETICKY KODEX zaměstnanců společnosti PORS software a.s. Etický kodex vyjadřuje základní principy a očekávání pro chování zaměstnanců společnosti PORS software a.s. Etický kodex je závazkem společnosti
552/1991 Sb. ZÁKON. o státní kontrole
552/1991 Sb. ZÁKON České národní rady ze dne 6. prosince 1991 o státní kontrole Změna: 166/1993 Sb. Změna: 148/1998 Sb. Změna: 132/2000 Sb. Změna: 274/2003 Sb. Změna: 392/2005 Sb. Změna: 501/2004 Sb.,
Zásady pro podávání žádostí
Zásady pro podávání žádostí I. Obecná ustanovení 1. Tyto zásady upravují postup Sociálních služeb Karviná (dále jen SSK) jako povinného subjektu při poskytování informací podle zákona č.106/1999 Sb., o
OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
L 306/32 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1993 ze dne 4. listopadu 2016, kterými se stanoví zásady pro koordinaci hodnocení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
Pracovní návrh VYHLÁŠKA. ze dne
Pracovní návrh VYHLÁŠKA ze dne...2011 kterou se provádí zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů.
Prohlášení o ochraně osobních údajů ve společnosti. ZPS-TRANSPORT, a.s.
Prohlášení o ochraně osobních údajů ve společnosti ZPS-TRANSPORT, a.s. V tomto Prohlášení o ochraně osobních údajů, společnost ZPS-TRANSPORT, a.s. uvádí, jakým způsobem zpracovává osobní údaje fyzických
Postup při oznamování korupčního jednání v ČHMÚ
OBSAH 1 Účel... 3 2 Rozsah působnosti... 3 3 Zkratky, definice a pojmy... 3 3.1 Použité zkratky... 3 3.2 Definice a pojmy... 3 4 Postup při oznamování korupčního jednání... 3 4.1 Povinnosti související
(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
22.7.2011 Úřední věstník Evropské unie C 216/19 IV (Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT PŘEDPISY O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU
Prohlášení o ochraně osobních údajů ve společnosti ZPS MECHANIKA, a. s.
Prohlášení o ochraně osobních údajů ve společnosti ZPS MECHANIKA, a. s. V tomto Prohlášení o ochraně osobních údajů, společnosti ZPS MECHANIKA, a. s. uvádí, jakým způsobem zpracovává osobní údaje fyzických
OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ
INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ COMAGRIN, a.s. Na Radosti 184/59, Praha 5, PSČ 155 21, IČ: 24217646.. (Dále jen Správce ) Počínaje dnem 25.5.2018 vstupuje v účinnost NAŘÍZENÍ
Návrh. VYHLÁŠKA ze dne 2016 o požadavcích na systém řízení
Návrh II. VYHLÁŠKA ze dne 2016 o požadavcích na systém řízení Státní úřad pro jadernou bezpečnost stanoví podle 236 zákona č..../... Sb., atomový zákon, k provedení 24 odst. 7, 29 odst. 7 a 30 odst. 9:
ÚŘAD PRÁCE ČESKÉ REPUBLIKY
Č.j.: MPSV-UP/2526/13/ÚPGŘ ÚŘAD PRÁCE ČESKÉ REPUBLIKY Úplné znění vnitřního řídícího aktu: Úplné znění Směrnice č. 3/2012 ve znění Dodatku č. 1 Název vnitřního řídícího aktu: Směrnice pro přijímání, evidování
Zásady ochrany osobních údajů
Zásady ochrany osobních údajů I. Úvodní ustanovení 1) Pro potřeby těchto Zásad se rozumí: Provozovatelem UNIMaR CZ s.r.o., IČO 25477307 sídlem Holečkova 364/10, 46007 Liberec 7 Osobními údaji jméno a příjmení,
Informace o zpracování osobních údajů v SECAR BOHEMIA, a. s.
SECAR BOHEMIA, a.s. Štěpánská 650/23, 110 00 Praha 1, Česká republika IČ: 47115467 DIČ: CZ47115467 sp. zn. B1753 vedená u Městského soudu v Praze Korespondenční a fakturační adresa: SECAR BOHEMIA, a.s.
INFORMACE O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ ZAMĚSTNANCŮ A UCHAZEČŮ O ZAMĚSTNÁNÍ
INFORMACE O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ ZAMĚSTNANCŮ A UCHAZEČŮ O ZAMĚSTNÁNÍ Nakládání s osobními údaji se řídí platnými právními předpisy, zejména zákonem o ochraně osobních údajů a nařízením Evropského parlamentu
EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA
L 230/56 Úřední věstník Evropské unie 30.6.2004 EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 3. června 2004 o podmínkách vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům
INFORMAČNÍ MEMORANDUM
INFORMAČNÍ MEMORANDUM 1. Obecné prohlášení 1.1. Společnost Feromagnet, s.r.o. IČ: 29386748, se sídlem Světlá Hora, Světlá 415, PSČ 793 31, zapsaná v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, zn.
Veškeré svěřené osobní údaje jsou zpracovávány důvěrným způsobem.
Prohlášení společnosti SUEZ Využití zdrojů a.s. (dále rovněž jen SUEZ ) o ochraně osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti
ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Základní škola T.G. Masaryka a Mateřská škola Písek, Čelakovského 24 ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ Správce osobních údajů Základní škola T.G. Masaryka a Mateřská škola Písek, Čelakovského 24 Čelakovského