El. Spirála TOP-SPI S izolovanými ohřevnými elementy
|
|
- Václav Luděk Štěpánek
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 El. Spirála TOP-SPI S izolovanými ohřevnými elementy El. Špirála TOP-SPI S izolovanými ohrevnými elementmi ~ 230 V 3 ~ 400 V SPI SPI SPI SPI SPI SPI NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÍ PODMÍNKY NÁVOD PRE MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÉ PODMIENKY TOP MAX CZ/ Ohřívací Technika a.s., Orlice 170, Letohrad TOP MAX SK/ Ohrievacia technika s.r.o., Palárikova 919, Čadca
2 Str. 1 Před montáží ohřívače vody a jeho uvedením do provozu se seznamte s níže uvedeným návodem na montáž a použití a se záručními podmínkami POZOR! 1. Ujistěte se, aby se zabránilo možnosti provozu těles na "sucho" (bez vody). Zapojte do zásuvky až po naplnění nádrže vodou. V opačném případě jsou v důsledku přehřátí topných těles vystaveny možnému poškození, která je spojena s jejich výměnou.
3 Str Po instalaci topného tělesa je nutné zachovat přistup ke konektorům. 3. Pokud je připojovací kabel poškozen, aby se zabránilo riziku, měl by být nahrazena u výrobce nebo ve specializovaném zařízení nebo přes kvalifikovanou osobou Ohřívací spirála a kovová nádoba musí být spojeny ochranným vodičem vyvedeným z označené přípojky na plášti ohřívací spirály. 1. Obecné informace Spirály typu TOP-SPI se používají pro ohřev vody v otevřených a uzavřených nádobách, především v smaltovaných nádržích teplé užitkové vody. V těchto nádržích chráněných proti korozi pomocí magnéziové anody, musí být spirála částečně izolovaná od stěny nádrže. Díky tomu se rozdíl elektrochemického potenciálu v nádrži s vodou mezi topnými tělesy z mědi nebo z nerezové oceli a speciálním pláštěm z uhlíkové oceli, částečně vyrovnává. Tím se podstatně zvyšuje životnost spirály a stejně tak magnéziové anody. Ve spirálách TOP-SPI je izolace ohřevných těles získána jejich upevněním v krytu, který je vyroben výhradně z plastu, včetně závitové části. Zemnící odpor vhodné rezistivity se používá k částečnému propojení topných těles s nádrží. Tímto způsobem lze optimálním způsobem chránit ohřevná tělesa ve smaltované nádrži před zrychlenou elektrochemickou korozí a zároveň zajistit katodickou ochranu nádrže při současném zachování životnosti magnéziové anody. 2. Konstrukce a technicé parametry El. spirály TOP-SPI jsou vyrobeny z trubkových topných těles obsahující vnitřní odporový drát umístěn v plášti Vyrábí se ve verzích s jednofázovým napájením (230V) nebo třífázovým napájením (400V), včetně termostatu s plynulým nastavováním teploty a nesamočinnou zarážkou, chránící spirálu před přehřátím. Regulátor teploty a signalizační kontrolky jsou umístěny ve víku v uzavřeném v horním krytu. Spodní část krytu těla spirály je ukončena hlavicí s vnitřním klíčem S-60 a závitem 1 ½ ", umožňující zašroubování spirály do nádrže ohřívače. Pokud nemáte šestihranný klíč lze snadno našroubovat spirálu, jako např. automobilový olejový filtr tak, že ji držíte za kryt, který je vyroben z odolného, tepelně odolného plastu. Schéma spirál a jejich technické parametry jsou uvedeny na obr. 1 a v tabulce 1.
4 Str. 3 1 kryt těla 2 - kryt 3 topné těleso 4 regulátor teploty 5 - vývodka 6 signalizační kontrolky 7 napájecí kabel 8 kryt spínače STB 9 zemnící vodič 10 krytá trubička kapilárních čidel 11 - těsnění Obr. 1. Kryt spirály Tab.1. Technické parametry el. spirál El. spirály Výkon Napájecí napětí Délka mrtvé zóny Délka ponoru k utěsnění Šroubení Minimální objem ohřívače [kw] [V] [mm] [mm] [cal] *dm³+ SPI ,5 ~ ½ 60 SPI ,0 ~ ½ 80 SPI ,0 3 ~ ½ 80 SPI ,5 3 ~ ½ 100 SPI ,0 3 ~ ½ 100 SPI ,0 3 ~ ½ 250
5 Str Instalace el. spirály 3.1 Montáž do zásobníku A. zásobníku Otevírací tlak pojistného ventilu nesmí být při použití el. spirály TOP-SPI větší než 10 bar Nádrž s připojením, musí být vyrobena z kovu, a zároveň všechny ostatní kovové části s ponořené do vody v nádrži musí být uzemněné ochraným vodičem. B. Pracovní poloha Topné prvky spirály, musí být spolu s krytkou čidel během provozu zcela ponořené v klidové vodě, teplem vynucený průtok vody. Délka připojení spirály do nádrže by neměla být delší než 100mm, aby nebylo připojení mimo mrtvou zónu. El. spirála může pracovat jak ve vodorovné poloze tak ve svislé. Kryt spirály se nesmí izolovat, protože by se narušila normální funkce termostatu a omezovače teploty namontovaných v krytu. Při instalaci spirál do ohřívače se ujistěte, že topná tělesa jsou umístěny po délce a se nedotýkají žádných vnitřních částí. Seznam ohřívačů, které mohou být instalovány v jednotlivých ohřívače vody jsou uvedeny v Tab. 4 C. Tlakové nádrže El. spirála TOP-SPI je přizpůsobená k instalaci do tlakových nádrží s přípustným tlakem nepřesahujícím 10 bar. Je třeba při tom zachovat všrchny podmínky montáže, instalace a obsluhy těchto nádrží, včetně povinnosti nainstalování pojistného ventilu s otvíracím tlakem uvedeným v parametrch nádrže. Tento ventil by měl být vybrán z hlediska objem, s ohledem na výkon všech topných těles a výměníků tepla ohřívajících vodu v nádrži. D. Utěsnění el. spirály El. spirály by měly být utěsněné pomocí plochého těsnění Ø60 x Ø48 mm nebo pomocí těsnění typu O-ring Ø 46 mm x 5 mm. Výjimečně, lze také použít teflonovou pásku, jen je třeba dát pozor aby při instalaci do ohřívače se nepoškodil závit na hlavě z umělé hmoty Připojení do elektrické sítě El. spirála jednofázová 230V A. Napájení spirály El. jednofázové spirály 230V o výkonu 1,5 kw a 2,0 kw jsou z výroby vybaveny připojovacím kabelem o délce 1,5m zakončeným síťovou zástrčkou. Připojení spirály k elektrické síti se provede zasunutím zástrčky do zásuvky. Musí být použitá zásuvka typu 2P+PE/230V/16A s ochranným kolíkem (není doporučené používat rozbočovače). B. Uzemění zásobníku a spirály Volný konec žluto-zeleného ochranného vodiče vyvedeného z krytu spirály je nutné propojit s kovovým obalem zásobníku, do kterého je namontovaná. Pokud je dodavaný vývod ochranného vodiče byl krátky je třeba ho nahradit delším, zajišťujícím dobrý elektrický kontakt jak na straně zásobníku tak u el. spirály. Ohřívací spirála a kovová nádoba musí být spojeny ochranným vodičem vyvedeným z označené přípojky na plášti ohřívací spirály.
6 Str. 5 C. Schéma elektrické instalace Schéma elektrické instalace spirály je znázorněné na obr topný element 2 - regulátor teploty + omezovač teploty 3 - rezistor LS1 signalizační kontrolka zelená LS2 - signalizační kontrolka červená Obr. 2. Schéma instalace jednofázové elektrické spirály (230V) El. spirála třífázová 400V Připojení el. spirály by mělo být provodeno osobou s odpovídající kvalifikací a proškolením podle platných předpisů A. Napájení spirály El. třífázové spirály 400V o výkonu 3,0 kw, 4,5 kw, 6,0 kw a 9,0 kw jsou z výroby vybaveny čtyřžilovým připojovacím kabelem o délce 1,5m. Volný konec připojovacího kabelu se připojík síti pomocí 5-ti kolíkové zásuvky. Připojení spirály k elektrické síti se provede zasunutím zástrčky do zásuvky. Musí být použitá zásuvka nebo vypínač, který zajistí odpojení všech fázových vodičů. Pokud je nutné prodloužit přívodní kabel, použijte nejméně průměr jaký je uvedený v tabulce 2. Tab. 2. Minimální průřez žil napájecího kabelu El.spirály Výkon Jmenovitý proud Minimální průřez žil připojovacíh o vodiče vývodky v obalu spirály Průměr přívodního vodiče [kw] [A] [mm 2 ] [mm] SPI ,0 4,3 1,0 PG 13,5 6,0 12,0 SPI ,5 6,5 1,0 PG 13,5 6,0 12,0 SPI ,0 8,7 1,5 PG 13,5 6,0 12,0 SPI ,0 13,0 1,5 PG 13,5 6,0 12,0
7 Str. 6 B. Uzemění zásobníku a spirály Volný konec žluto-zeleného ochranného vodiče vyvedeného z krytu spirály je nutné propojit s kovovým obalem zásobníku, do kterého je namontovaná. Pokud je dodavaný vývod ochranného vodiče byl krátky je třeba ho nahradit delším, zajišťujícím dobrý elektrický kontakt jak na straně zásobníku tak u el. spirály. Po instalaci el. spirály je třeba zachovat přístup ke vypínači nebo zástrčkou. C. Schéma elektrické instalace 1 topný element 2 - regulátor teploty + omezovač teploty 3 - rezistor LS1 signalizační kontrolka zelená LS2 - signalizační kontrolka červená Obr. 2. Schéma instalace třífázové elektrické spirály (400V) 4. Uvedení do provozu a regulace teploty Po zapnutí (zástrčky do zásuvky), by měly svítit obě kontrolky umístěné na krytu: - zelená, signalizující napájení, - červená, signalizující seplé topné těleso Pokud je regulátor teploty v levé krajní mezi a červná kontrolka se nerozsvítí, je třeba otočit regulátor vpravo do momentu sepnutí kontaktů topného tělesa. Doporučuje se nejprve ohřev vody provádět pod dohledem, je třeba mít v paměti, že při ohřevu vody se zvyšuje objem vody v tlakové nádrži a voda musí být odváděna přes pojistný ventil na vnější připojení nádrže nebo uložená do expanzní nádoby. Cyklické automatické zapnutí a vypnutí ohřevu v případě ochlazení nebo odběru teplé vody na výstupu, termostat řídí spolupráci s čidlem umístěném ve zvláštní uzavřené kapilární trubičce. Otáčením knoflíku termostatu (Tab.4), může být v bezproblémové nastavení požadované teploty vody v zásobníku na maximum. 70 C (otočný knoflík zcela vpravo). Po získání požadované teploty termostat automaticky vypne napájení topných těles a je sepnut opět po ochlazení vody pod žádanou teplotu. 5. Zabezpečení před přehřátím Před přehřátím chrání spirálu nesamočinny omezovač teploty tzv. STB spínač, který odpojí přívoda napětí do topných těles v případě poškození termostatu a růstu teploty nad 90 0 C. Obnovení napájení je možné až po vychlazení topných těles a stiskem tlačítka na těle omezovačem teploty. K tomu je třeba odstranit kryt 8 (obr. 1), který se nachází v krytu spirály. Pak např. pomocí malého šroubováku stisknout tlačítko (po odstranění zástrčky ze zásuvky). Tato operace by měla být provedena pouze kvalifikovanou osobou, která zjistí příčinu poruchy a odstraní ji. 6. Zabezpečení před zamrznutím Termostat zabudovaný ve spirále má funkci ochrany před zamrznutím vody v zásobníku při poklesu pod +5 0 C. Tato funkce se nastavená když je kolečko regulátoru v levé poloze. Tato funkce neslouží k vypínání spirály, je to pouze ochrana před zamrznutím.
8 Str. 7 Teplota vody při různých nastaveních regulátoru teploty Spirála 1-fázová (~ 230 V) Spirála 3-fázová (3 ~ 400 V) Popis V levé krajní poloze zajišťuje termostat protimrazovou ochranu, tj. spínání topného tělesa až při poklesu teploty pod 5 C Ok. 30 C, teplá voda přímo vhodná např pro mytí v dřezu, netvoří se vodní kámen Ok. 50 C, mírně teplá voda, mírná tvorba vodního kamene Ok. 70 C, teplá voda, zvýšená tvorba vodního kamene
9 Str. 8 Tab. 3 Konstrukční možnosti použití spirál TOP-SPI v ohřívačích vody ohřívače spirály SPI-1500 SPI-2000 SPI-3000 SPI-4500 SPI-6000 SPI-9000 ZAS-V-80 x x x ZAS-V-100 x x x x ZAS-V-120 x x x x x ZAS-V-140 x x x x x ZAS-V-250 x x x x x x VYM-V-80 x x x VYM-V-100 x x x x VYM-V-120 x x x x x VYM-V-140 x x x x x VYM-V-100 DP x x x x VYM-V-120 DP x x x x x VYM-V-140 DP x x x x x VYM-V-250 DP x x x x x x Tab. 4 Konstrukční možnosti použití spirál TOP-SPI v ohřívačích vody ohřívače spirály SPI-1500 SPI-2000 SPI-3000 SPI-4500 SPI-6000 SPI-9000 ZAS-S-200 x x x x x ZAS-S-250 x x x x x ZAS-S-300 x x x x x ZAS-S-400 x x x x x ZAS-S-500 x x x x x ZAS-S-750 x x x x x x ZAS-S-1000 x x x x x x VYM-S-100 x x x VYM-S-120 x x x VYM-S-150 x x x VYM-S-200 x x x x x VYM-S-250 x x x x x VYM-S-300 x x x x x VYM-S-400 x x x x x VYM-S-500 x x x x x VYM-S-750 x x x x x x VYM-S-1000 x x x x x x VYM-S-250 DUO x x x x x VYM-S-300 DUO x x x x x VYM-S-400 DUO x x x x x VYM-S-500 DUO x x x x x VYM-S-750 DUO x x x x x x VYM-S-1000 DUO x x x x x x
10 Str. 9 Pred montážou ohrievača vody a jeho uvedením do prevádzky sa zoznámte s nižšie uvedeným návodom na montáž a použitie a so záručnými podmienkami POZOR! 1. Uistite sa, aby sa zabránilo možnosti prevádzky špirály na "sucho" (bez vody). Zapojte do zásuvky až po naplnení nádrže vodou. V opačnom prípade je v dôsledku prehriatia výhrevných telies vystavená možnému poškodeniu, ktoré je spojené s ich výmenou. 2. Po inštalácii výhrevného telesa je nutné zachovať prístup ku konektorom.
11 Str Ak je pripojovací kábel poškodený, aby sa zabránilo riziku, mal by byť nahradený u výrobcu, v špecializovanom zariadení alebo kvalifikovanou osobou. Ohrievacia špirála a kovová nádoba musia byť spojené ochranným vodičom vyvedeným z označenej prípojky na plášti ohrievacej špirály. 1. Základné informácie Špirály typu TOP-SPI sa používajú pre ohrev vody v otvorených a uzatvorených nádobách, predovšetkým v smaltovaných nádržiach teplej úžitkovej vody. V týchto nádržiach chránených proti korózii pomocou magnéziovej anódy, musí byť špirála čiastočne izolovaná od steny nádrže. Vďaka tomu sa rozdiel elektrochemického potenciálu v nádrži s vodou medzi telesami z medi alebo z nerezovej ocele a špeciálnym plášťom z uhlíkovej ocele, čiastočne vyrovnáva. Tým sa podstatne zvyšuje životnosť špirály ako aj magnéziovej anódy. V špirálach TOP-SPI je izolácia ohrevných telies zaistená ich upevnením v kryte, ktorý je vyrobený výhradne z plastu, vrátane závitové časti. Uzemňovací odpor vhodnej rezistivity sa používa k čiastočnému prepojeniu ohrevných telies s nádržou. Týmto spôsobom možno optimálne chrániť ohrevné telesá v smaltovanej nádrži pred zrýchlenou elektrochemickou koróziou a zároveň zaistiť katódovú ochranu nádrže pri súčasnom zachovaní životnosti magnéziovej anódy. 2. Konštrukcia a technické parametre El. špirály TOP-SPI sú vyrobené z trubkových telies obsahujúcich vnútorný odporový drôt umiestnený v plášti. Vyrábajú sa vo verziách s jednofázovým napájaním (230V) alebo trojfázovým napájaním (400V), vrátane termostatu s plynulým nastavovaním teploty a neautomatická zarážkou, chrániacu špirálu pred prehriatím. Regulátor teploty a signalizačné kontrolky sú umiestnené vo veku v uzavretom v hornom kryte. Spodná časť krytu tela špirály je ukončená hlavicou s vnútorným kľúčom S-60 a závitom 1 ½ ", umožňujúcim zaskrutkovanie špirály do nádrže ohrievača. Ak nemáte šesťhranný kľúč možno ľahko naskrutkovať špirálu, ako napr. automobilový olejový filter tak, že ju držíte za kryt, ktorý je vyrobený z tepelne odolného plastu. Schéma špirál a ich technické parametre sú uvedené na obr 1 a v tabuľke 1.
12 Str kryt tela 2 - kryt 3 ohrevné teleso 4 regulátor teploty 5 - vývodka 6 signalizačné kontrolky 7 napájací kabel 8 kryt spínača STB 9 zemniací vodič 10 krytá trubička kapilárních čidiel 11 - tesnenie Obr. 1. Kryt špirály Tab.1. Technické parametre el. špirál El. špirály Výkon Napájacie napätie Dĺžka mŕtvej zóny Dĺžka ponoru k utesneniu Šróbenie Minimálny objem ohrievača [kw] [V] [mm] [mm] [cal] *dm³+ SPI ,5 ~ ½ 60 SPI ,0 ~ ½ 80 SPI ,0 3 ~ ½ 80 SPI ,5 3 ~ ½ 100 SPI ,0 3 ~ ½ 100 SPI ,0 3 ~ ½ 250
13 3. Inštalácia el. špirály 3.1 Montáž do zásobníku A. zásobníku Str. 12 Otvárací tlak poistného ventilu nesmie byť pri použití el. špirály TOP-SPI väčší ako 10 bar Nádrž s pripojením, musí byť vyrobená z kovu, a zároveň všetky ostatné kovové časti ponorené do vody v nádrži musia byť uzemnené ochranným vodičom. B. Pracovná poloha Vykurovacie prvky špirály, musia byť spolu s krytkou čidiel počas prevádzky úplne ponorené v kľudovej vode, s teplom vynúteným prietokom vody. Dĺžka pripojenia špirály do nádrže by nemala byť väčšia ako 100mm, aby nebolo pripojenie mimo mŕtvu zónu. El. špirála môže pracovať ako vo vodorovnej polohe tak vo zvislej. Kryt špirály sa nesmie izolovať, pretože by sa narušoval normálne funkcie termostatu a obmedzovača teploty namontovaných v kryte. Pri inštalácii špirál do ohrievača sa uistite, že vykurovacie telesá sa po dĺžke nedotýkajú žiadnych vnútorných častí. Zoznam nádrží v ktorých môžu byť inštalované jednotlivé ohrievače vody sú uvedené v Tab. 4 C. Tlakové nádrže El. špirála TOP-SPI je prispôsobená na inštaláciu do tlakových nádrží s prípustným tlakom nepresahujúcim 10 bar. Je potrebné pri tom zachovať všetky podmienky montáže, inštalácie a obsluhy týchto nádrží, vrátane povinnosti nainštalovaní poistného ventilu s otváracím tlakom uvedeným v parametrch nádrže. Tento ventil by mal byť vybraný z hľadiska objemu, s ohľadom na výkon všetkých vykurovacích telies a výmenníkov tepla ohrievajúcich vodu v nádrži. D. Utesnenie el. špirály El. špirály by mali byť utesnené pomocou plochého tesnenia Ø60 x Ø48 mm alebo pomocou tesnenia typu O- ring Ø 46 mm x 5 mm. Výnimočne, možno tiež použiť teflónovú pásku, len treba dať pozor aby sa pri inštalácii do ohrievača nepoškodil závit na hlave z plastu Pripojenie do elektrickej siete El. špirála jednofázová 230V A. Napájanie špirály El. jednofázové špirály 230V o výkone 1,5 kw a 2,0 kw sú z výroby vybavené pripojovacím káblom o dĺžke 1,5 m zakončeným sieťovou zástrčkou. Pripojenie špirály k elektrickej sieti sa vykoná zasunutím zástrčky do zásuvky. Musí byť použitá zásuvka typu 2P + PE/230V/16A s ochranným kolíkom (nie je odporúčané používať rozbočovače). B. Uzemnenie zásobníka a špirály Voľný koniec žlto-zeleného ochranného vodiča vyvedeného z krytu špirály je nutné prepojiť s kovovým obalom zásobníka, do ktorého je namontovaná. Pokiaľ je dodávaný vývod ochranného vodiča krátky je potrebné ho nahradiť dlhším, zaisťujúcim dobrý elektrický kontakt ako na strane zásobníka tak u el. špirály. Ohrievacia špirála a kovová nádoba musia byť spojené ochranným vodičom vyvedeným z označenej prípojky na plášti ohrievacej špirály.
14 Str. 13 C. Schéma elektrickej inštalácie Schéma elektrickej inštalácie špirály je znázornená na obr ohrevný element 2 - regulátor teploty + omezovač teploty 3 - rezistor LS1 signalizačná kontrolka zelená LS2 - signalizačná kontrolka červená Obr. 2. Schéma inštalácie jednofázovej elektrickej špirály (230V) El. špirála trojfázová 400V Pripojenie el. špirály by malo byť prevedené osobou s odpovedajúcou kvalifikáciou a preškolením podľa platných predpisov A. Napájanie špirály El. trojfázové špirály 400V o výkone 3,0 kw, 4,5 kw, 6,0 kw a 9,0 kw sú z výroby vybavené štvoržilovým pripojovacím káblom o dĺžke 1,5 m. Voľný koniec pripojovacieho kábla sa pripojí k sieti pomocou 5 kolíkovej zásuvky. Pripojenie špirály k elektrickej sieti sa vykoná zasunutím zástrčky do zásuvky. Musí byť použitá zásuvka alebo vypínač, ktorý zaistí odpojenie všetkých fázových vodičov. Ak je potrebné predĺžiť prívodný kábel, použite najmenej priemer aký je uvedený v tabuľke 2. Tab. 2. Minimální průřez žil napájecího kabelu El. špirály Výkon Menovitý prúd Minimálny prierez žil pripojovacie ho vodiča vývodky v obale špirály Priemer prívodného vodiča [kw] [A] [mm 2 ] [mm] SPI ,0 4,3 1,0 PG 13,5 6,0 12,0 SPI ,5 6,5 1,0 PG 13,5 6,0 12,0 SPI ,0 8,7 1,5 PG 13,5 6,0 12,0 SPI ,0 13,0 1,5 PG 13,5 6,0 12,0
15 Str. 14 B. Uzemnenie zásobníka a špirály Voľný koniec žlto-zeleného ochranného vodiča vyvedeného z krytu špirály je nutné prepojiť s kovovým obalom zásobníka, do ktorého je namontovaná. Pokiaľ je dodávaný vývod ochranného vodiča krátky je potrebné ho nahradiť dlhším, zaisťujúcim dobrý elektrický kontakt ako na strane zásobníka tak u el. špirály. C. Schéma elektrickej inštalácie 1 ohrevný element 2 - regulátor teploty + omezovač teploty 3 - rezistor LS1 signalizačná kontrolka zelená LS2 - signalizačná kontrolka červená Obr. 2. Schéma inštalácie trojfázovej elektrickej špirály (400V) 4. Uvedenie do prevádzky a regulácia teploty Po zapnutí (zástrčky do zásuvky), by mali svietiť obe kontrolky umiestnené na kryte: - Zelená, signalizujúca napájanie, - Červená, signalizujúca zopnuté vykurovacie teleso Ak je regulátor teploty v ľavej krajnej medzi a červená kontrolka sa nerozsvieti, je potrebné otočiť regulátor vpravo do momentu zopnutia kontaktov vykurovacieho telesa. Odporúča sa najprv ohrev vody vykonávať pod dohľadom, je potrebné mať v pamäti, že pri ohreve vody sa zvyšuje objem vody v tlakovej nádrži a voda musí byť odvádzaná cez poistný ventil na vonkajšie pripojenie nádrže alebo uložené do expanznej nádoby. Cyklické automatické zapnutie a vypnutie ohrevu v prípade ochladenia alebo odberu teplej vody na výstupe, termostat riadi spoluprácu s čidlom umiestnenom v osobitnej uzavretej kapilárnej trubičke. Otáčaním gombíka termostatu (Tab.4), dosiahnete bezproblémové nastavenie požadovanej teploty vody v zásobníku až do maxima. 70 C (otočný gombík úplne vpravo). Po získaní požadovanej teploty termostat automaticky vypne napájanie vykurovacích telies a je zopnutý opäť po ochladení vody pod žiadanú teplotu. 5. Zabezpečenie pred prehriatím Pred prehriatím chráni špirálu neautomatický obmedzovač teploty tzv STB spínač, ktorý odpojí prívod napätia do vykurovacích telies v prípade poškodenia termostatu a rastu teploty nad 90 C. Obnovenie napájania je možné až po vychladnutí vykurovacích telies a stlačením tlačidla na tele obmedzovača teploty. K tomu je potrebné odstrániť kryt 8 (obr. 1), ktorý sa nachádza v kryte špirály. Potom napríklad pomocou malého skrutkovača stlačiť tlačidlo (po odstránení zástrčky zo zásuvky). Táto operácia by mala byť vykonaná iba kvalifikovanou osobou, ktorá zistí príčinu poruchy a odstráni ju. 6. Zabezpečenie pred zamrznutím Termostat zabudovaný v špirále má funkciu ochrany pred zamrznutím vody v zásobníku pri poklese pod +5 C. Táto funkcia je nastavená keď je koliesko regulátora v ľavej polohe. Táto funkcia neslúži na vypínanie špirály, je to len ochrana pred zamrznutím.
16 Str. 15 Teplota vody pri rôznych nastaveniach regulátoru teploty Špirála 1-fázová (~ 230 V) Špirála 3-fázová (3 ~ 400 V) Popis V ľavej krajnej polohe zaisťuje termostat proti mrazovú ochranu, tj. spínanie ohrievacieho telesa až pri poklese teploty pod 5 C Cca. 30 C, teplá voda priamo vhodná napr. pre umývanie v drezu, netvorí sa vodný kameň Cca. 50 C, mierne teplá voda, mierná tvorba vodného kameňa Cca. 70 C, teplá voda, zvýšená tvorba vodného kameňa
17 Tab. 4 Konštrukčné možnosti použitia špirál TOP-SPI v ohrievačoch vody SPI-1500 SPI-2000 SPI-3000 SPI-4500 SPI-6000 SPI-9000 ohrievača špirály Str. 16 ZAS-V-80 x x x ZAS-V-100 x x x x ZAS-V-120 x x x x x ZAS-V-140 x x x x x ZAS-V-250 x x x x x x VYM-V-80 x x x VYM-V-100 x x x x VYM-V-120 x x x x x VYM-V-140 x x x x x VYM-V-100 DP x x x x VYM-V-120 DP x x x x x VYM-V-140 DP x x x x x VYM-V-250 DP x x x x x x Tab. 4 Konštrukčné možnosti použitia špirál TOP-SPI v ohrievačoch vody SPI-1500 SPI-2000 SPI-3000 SPI-4500 SPI-6000 SPI-9000 ohrievača špirály ZAS-S-200 x x x x x ZAS-S-250 x x x x x ZAS-S-300 x x x x x ZAS-S-400 x x x x x ZAS-S-500 x x x x x ZAS-S-750 x x x x x x ZAS-S-1000 x x x x x x VYM-S-100 x x x VYM-S-120 x x x VYM-S-150 x x x VYM-S-200 x x x x x VYM-S-250 x x x x x VYM-S-300 x x x x x VYM-S-400 x x x x x VYM-S-500 x x x x x VYM-S-750 x x x x x x VYM-S-1000 x x x x x x VYM-S-250 DUO x x x x x VYM-S-300 DUO x x x x x VYM-S-400 DUO x x x x x VYM-S-500 DUO x x x x x VYM-S-750 DUO x x x x x x VYM-S-1000 DUO x x x x x x
18 Str Délka záruky Na spirály je poskytována záruka 24 měsíců od zakoupení Podmínky záruky CZ 2. Podmínky záruky 2.1 Výrobce zodpovídá za správnou funkčnost zařízení pod podmínkou, že bude instalované, spuštěné a používané shodně s informacemi poskytovanými v tomto návodu. 2.2 Po dobu trvání záruční výrobce nese záruční odpovědnost jen za chyby a závady, které vznikly vinou výrobce. 2.3 Po dobu trvání záruky má uživatel právo na bezplatné opravy vad vzniklých vinou výrobce. Závady, které budou odstraňované v co nejkratší době maximálně však do 14 pracovních dní od písemného nahlášení. Ve výjimečných případech např. nedostupnosti náhradního dílu, se může datum opravy prodloužit do 30 dní. 2.4 Na všechny poruchy nebo přerušení práce způsobené: - instalací a používáním v rozporu s návodem a platnými zákony a normami - nesprávným výběrem zařízení - fyzickým poškozením způsobeným uživatelem - nesprávnou instalací se nevztahuje záruka. 2.5 Uživatel je povinen uhradit náklady spojené s prací a výjezdem servisního technika v případě neoprávněné reklamace nebo vyzvání k: - opravě poškození, které bylo způsobené uživatelem - zařízení, na kterém byly provedené svépomocné úpravy nebo opravy. - provedení prohlídky zařízení - spuštění zařízení - zregulování parametrů zařízení - z důvodu výpadku el. energie - k výměně pojistky v el. instalaci. - z důvodu nemožnosti provedení opravy na základě: - nesprávné el. instalace - nesprávné instalace zařízení - nemožnosti demontáže zařízení 2.6 Uživatel ztrácí právo na záruku v následujících případech: - uskutečnění svépomocných změn v konstrukci zařízení - nevzetím v úvahu doporučení k instalaci, údržbě nebo provozu uvedené v tomto návodu - změny el. instalaci zařízení nebo připojení zařízení na neodpovídající el. instalaci - nevyrovnání finančních závazků vůči výrobci nebo prodejci uvedených v bodě opravy zařízení v době trvání záruční doby jinou osobou než osobou oprávněnou výrobcem pro provádění oprav. - poškození nebo nesprávného provozu z důvodu: - nesprávné přepravy - nesprávné instalace - překročení nejvyšší povolené teploty - znečištěné vodě v instalaci - spuštění zařízení bez napuštění vody do zařízení 2.7 Záruka se nevztahuje na poškození zařízení z důvodu atmosferických a živelných jevů, blesku, přepětí v el. síti, znečištění jako i poškození mechanického, chemického a tepelného charakteru a taktéž opravy nebo úpravy provedené nepověřenými osobami. Ostatní 3.1 Výrobce nenese odpovědnost za nesprávně zvolený typ zařízení. 3.2 Výrobce rozhoduje o způsobu opravy. 3.3 Reklamaci je třeba nahlásit písemně (mail, pošta) servisnímu středisku nebo prodejci v co nejkratší době. Kontakt na servisní středisko: Ohřívací Technika a.s., servis@ohrivacitechnika.cz 3.4 Pro uznání záruky je potřebné doložit následující doklady: - doklad o zakoupení zařízení - vyplněný záruční list Všechny tyto doklady je uživatel povinen uchovávat po celou dobu trvání záruky a ukázat je na vyžádání servisního technika. 3.5 Záruka se vztahuje jen na zařízení zakoupené a instalované výhradně na území ČR. 3.6 Ve výše neuvedených případech se reklamace řídí Občanským zákoníkem.
19 Str Dĺžka záruky Na špirály je poskytovaná záruka 24 mesiacov od zakúpenia Podmienky záruky SK 2. Podmienky záruky 2.1 Výrobca zodpovedá za správnu funkčnosť zariadenia pod podmienkou, že bude inštalovaný, spustený a používaný zhodne s informáciami poskytovanými v tomto návode. 2.2 Počas trvania záručnej lehoty výrobca nesie záručnú zodpovednosť, iba za chyby a závady, ktoré vznikli vinou výrobcu. 2.3 Počas trvania záruky má užívateľ právo na bezplatné opravy chýb vzniknutých vinou výrobcu. Závady, ktoré budú odstraňované v čo najkratšom čase maximálne však do 14 pracovných dní od písomného nahlásenia. Vo výnimočných prípadoch np. nedostupnosti náhradného dielu, sa môže dátum opravy predĺžiť do 30 dní. 2.4 Na všetky poruchy alebo prerušenia práce spôsobené: - inštaláciou a používaním v rozpore s návodom a platnými zákonmi a normami - nesprávnym výberom zariadenia - fyzické poškodenia spôsobené užívateľom - nesprávnou inštaláciou Sa nevzťahuje záruka. 2.5 Užívateľ je povinný uhradiť náklady spojené prácou a výjazdom servisného technika v prípade neoprávnenej reklamácie alebo vyzvania k: - oprave poškodenia, ktoré bolo spôsobené užívateľom - zariadeniu na ktorom boli prevedené svojpomocné úpravy alebo opravy. - prevedeniu prehliadky zariadenia - spusteniu zariadenia - zregulovaniu parametrov zariadenia - z dôvodu výpadku el. energie - k výmene poistky v el. inštalácii. - z dôvodu nemožnosti prevedenia opravy na základe: - nesprávnej el. inštalácie - nesprávnej inštalácie zariadenia - nemožnosti demontáže zariadenia 2.6 Užívateľ stráca právo na záruku v nasledujúcich prípadoch: - uskutočnenie svojpomocných zmien v konštrukcii zariadenia - nebratím v úvahu odporučenia k inštalácii, údržbe alebo prevádzke uvedené v tomto návode - zmeny el. inštalácie zariadenia alebo pripojenia zariadenia neodpovedajúcu el. inštaláciu - nevyrovnania finančných záväzkov voči výrobcovi alebo predajcovi uvedených v bode opravy zariadenia v čase trvania záručnej doby inou osobou ako osobou oprávnenou výrobcom pre prevádzanie opráv. - poškodení alebo nesprávnej prevádzky z dôvodu: - nesprávnej prepravy - nesprávnej inštalácie - prekročenia najvyššej povolenej teploty - znečistenej vody v inštalácii - spustení zariadenie bez napustenia vody do zariadenia 2.7 Záruka sa nevzťahuje na poškodenia zariadenia z dôvodu atmosférických a živelných prejavov, blesku, prepätia v el. sieti, znečistenia ako aj poškodenia mechanického, chemického a tepelného a taktiež opravy alebo úpravy vykonané nepoverenými osobami. Ostatné 3.1 Výrobca nenesie zodpovednosť za nesprávne zvolený typ zariadenia. 3.2 Výrobca rozhoduje o spôsobe opravy. 3.3 Reklamáciu je potrebné nahlásiť písomne (mail, pošta) servisnému stredisku alebo predajcovi v čo najkratšom čase. Kontakt na servisné stredisko: Ohrievacia Technika s.r.o. servis@ohrievaciatechnika.sk 3.4 Pre uznanie záruky je potrebné doložiť nasledujúce dokumenty: - doklad o zakúpení zariadenia - vyplnený záručný list Všetky tieto dokumenty je užívateľ povinný uchovávať počas celej doby trvania záruky a preukázať ich na vyžiadanie servisného technika. 3.5 Záruku sa vzťahuje iba na zariadenia zakúpené a inštalované výhradne na území SR. 3.6 Vo vyššie neuvedených prípadoch sa reklamácie riadia Občianskym zákonníkom.
20 Str. 19 ZÁRUČNÍ LIST zařízení / zariadenia Číslo dokladu o zakoupení Číslo dokladu o zakúpení Uživatel zařízení má nárok v záruční době na bezplatné odstranění všech poruch na zařízení, které vznikly vinou výrobce. Záruční podmínky jsou uvedené v návodě na použití a obsluhu, který je dodávaný se zařízením Užívateľ zariadenia ma nárok v záručnej dobe na bezplatné odstránenie všetkých porúch na zariadení, ktoré vznikli vinou výrobcu. Záručné podmienky sú uvedené v návode na použitie a obsluhu, ktorý je dodávaný so zariadením. Datum, razítko,podpis prodejce / predajcu Upozornění a zodpovědnosti Firma nebo realizátor montáže, spuštění, opravy nebo servisní kontroly podpisem potvrzuje, že toto vykonal shodně s platnými normami a shodně s návodem a odporučeními výrobce Upozornenia a zodpovednosti Firma alebo realizátor montáže, spustenia, opravy alebo servisnej kontroly podpisom potvrdzuje, že tieto vykonal zhodne s platnými normami a zhodne s návodom a odporúčaniami výrobcu. Prohlášení uživatele CZ: Tímto prohlašuji, že: - zařízení je instalované v souladu s návodem. - zařízení bylo namontované oprávněnou osobou/firmou a řádně mě seznámili s obsluhou a odevzdali doklady a návody od zařízení. - beru na vědomí doporučení montáže a používání od výrobce. - potvrzuji správnou funkci při spuštění. Datum instalace, podpis realizátora Datum, podpis majitele / majiteľa Prehlásenie užívateľa SK: Týmto vyhlasujem, že : - zariadenie je inštalované v súlade s návodom. - zariadenie bolo namontované oprávnenou osobou/firmou a riadne ma oboznámili s prevádzkou a odovzdali doklady a návody od zariadenia. - beriem na vedomie odporúčania montáže a používania od výrobcu. - potvrdzujem správnu funkciu pri spustení.
21 Str. 20 Opravy Popis závady Datum ohlášení Elektronika Nádrž Jiné Technik Podpis / Razítko Majitel Popis závady Podpis / Razítko Datum ohlášení Elektronika Nádrž Jiné Technik Majitel Popis závady Podpis / Razítko Datum ohlášení Elektronika Nádrž Jiné Technik Majitel Popis závady Podpis / Razítko Datum ohlášení Elektronika Nádrž Jiné Technik Majitel Popis závady Podpis / Razítko Datum ohlášení Elektronika Nádrž Jiné Technik Majitel
NEPŘÍMOTOPNÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY ---------------------------------------------- NEPRIAMOVÝHREVNÉ OHRIEVAČE TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY
NEPŘÍMOTOPNÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY ---------------------------------------------- NEPRIAMOVÝHREVNÉ OHRIEVAČE TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY VYM-S-Q s vrchním připojením / s vrchným pripojením NÁVOD PRO MONTÁŽ
NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÍ PODMÍNKY -------------------------------------------------------- NÁVOD PRE MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Průtokové ohřívače vody ----------------------------------- Prietokové ohrievače vody LINDI ARA NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÍ PODMÍNKY -------------------------------------------------------- NÁVOD
HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality
HAKL BX Elektrický kombinovaný ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody modelové řady HAKL BX s extra velkým rourkovým výměníkem
NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÍ PODMÍNKY ------------------------------------------------------- NÁVOD PRE MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÉ PODMIENKY
NEPŘÍMOTOPNÉ LEŽATÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY ---------------------------------------------- NEPRIAMOVÝHREVNÉ LEŽATÉ OHRIEVAČE TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY Dvouplášťové S trubkovým výměníkem Bez výměníku Dvouplášťové
HAKL BDv. Elektrický zásobníkový ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality
HAKL BDv Elektrický zásobníkový ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Z Německý certifikát kvality Z Popis výrobku: Elektrické ohřívače vody HAKL BDv se řadí do produktové řady tvořené tlakovými zásobníky
HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality
HAKL BSDv Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BSD patří do produktové řady
Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém
Projekčné podklady Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém aurostep VSL S 250 T, aurostep VSL S 250 F Základná charakteristika: Systém aurostep sa dodáva v prevedení drainback systém. Jedná sa o beztlakové
ELEKTRICKÉ OHRIEVAČE VODY
ELEKTRICKÉ OHRIEVAČE VODY Slovenský výrobca Úspora peňazí Úspora vody Úspora elektriny Úspora priestoru Šetrí životné prostredie www.hakl.sk HAKL PM-B Elektrický prietokový ohrievač vody s beztlakovou
NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení
Solární čerpadlové skupiny Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku NOVINKA www.regulus.cz SOLÁRNÍ ČERPADLOVÉ SKUPINY Solární čerpadlová skupina CSE SOL je určena pro montáž
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
AKUMULAČNÍ NÁDRŽE --------------------------------- AKUMULAČNÉ NÁDRŽE
TOP-AKU pro otopnou vodu AKUMULAČNÍ NÁDRŽE --------------------------------- AKUMULAČNÉ NÁDRŽE TOP-AKU inox s nerezovým průtokovým ohřevem TUV TOP-MUL s vestavěným ohřívačem TUV TOP-MUL DUO s vestavěným
Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies
Max. prevádzková teplota 110 C Max. prevádzkový tlak 10 bar Pri použití prechodiek HERZ pre medené a oceľové rúrky treba tieto hodnoty skorigovať s prihliadnutím na EN 1264-2: 1998 Tabuľka 5. Pri prechodoch
Špecifikácie záručných podmienok
Špecifikácie záručných podmienok Presné znenie podmienok v základnej záručnej dobe 24 mesiacov pre značky Gorenje a Mora Záručné podmienky - príloha záručného listu Výrobok je určený len pre používanie
Hoval SolarCompact ( ) Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou. Popis produktu
Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou Popis produktu Hoval ohrievač vody SolarCompact (300, 500) pre solárny ohrev a ohrev pomocou kotla Ohrievač vody Ohrievač vody z ocele vo vnútry emailovaný
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŠROUBOVACÍ ELEKTRICKÁ TOPNÁ JEDNOTKA TJ 6/4" - 2 TJ 6/4" - 2,5 TJ 6/4" - 3,3 TJ 6/4" - 3,75 TJ 6/4" - 4,5 TJ 6/4" - 6 TJ 6/4" - 7,5 TJ 6/4" - 9 Družstevní závody Dražice - strojírna
Komponenty VZT rozvodů
Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu
Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie
Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie Tieto technické podmienky platia pre tlakové snímače typu EQZ. Stanovujú technické parametre, základné informácie o výrobku,
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY
OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY V0 akumulační nádoba bez výměníku V1, VZ1 bojler s jedním výměníkem V2,VZ2 bojler se dvěma výměníky Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení,
HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality
HAKL BSv/h Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze Z Německý certifikát kvality Z Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BS patří do produktové řady
OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY
OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY V1, VZ1 bojler s jedním výměníkem V2,VZ2 bojler se dvěma výměníky Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajišťující dlouhodobou a nezávadnou
Topné těleso s termostatickou hlavicí, jednofázové s připojením do zásuvky pro akumulační nádrže DUO
Návod k použití Topné těleso s termostatickou hlavicí, jednofázové s připojením do zásuvky pro akumulační nádrže DUO CZ verze 1.1 1 Obecné... 3 1.1 Použití... 3 1.2 Instalace... 3 1.3 Údržba... 3 1.4 Likvidace
HAKL BD 30v. Elektrický zásobníkový ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality
HAKL Elektrický zásobníkový ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické ohřívače vody HAKL BD30v patří do produktové řady tvořené tlakovými zásobníky s ocelovou
NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÍ PODMÍNKY -------------------------------------------------------- NÁVOD PRE MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÉ PODMIENKY
STOJATÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ ÚŽITKOVÉ VODY s integrovanou solární stanicí --------------------------------- STOJATÉ OHRIEVAČE TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY s integrovanou solárnou stanicou NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU
Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1
Návod na instalaci a údržbu Elektrokotel CZ verze 1.1 Obsah Obsah Obecné informace 3 Technické údaje 3 Hydraulická instalace 4 Elektrická instalace 5 Napájení 5 Jistič 5 Bezpečnostní termostat 5 Propojení
HAKL BH5s, BH10s. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody. Německý certifikát kvality
HKL BH5s, BH10s Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: HKL BHs je modelová řada tlakových zásobníkových ohřívačů určených k instalaci
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
Sada pro koupelnová otopná tělesa
Návod na instalaci a obsluhu Sada pro koupelnová otopná tělesa (elektrické topné těleso a prostorový zásuvkový termostat) V 1.0-1 - OBSAH 1. Popis zařízení... 2 2. Obecné informace... 2 3. Technické údaje...
El. ohřev RTI-EZ titanový
El. ohřev RTI-EZ titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...
Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7
Návod na obsluhu a inštaláciu Akumulačné nádrže 500/200v7 750/200v7 1000/200v7 Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz
NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou
PŘED INSTALACÍ A PRVNÍM POUŽITÍM ELEKTRICKÉHO OHŘÍVAČE VODY SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! MONTÁŽ
Popis výrobku Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zakoupil výrobek ze sortimentu LEOV a dal důvěru naší společnosti. Výhody našich výrobků: Kvalita použitých komponentů zaručuje dlouhou životnost za
Čerpadlo kondenzátu ktoré pracuje, pracuje a pracuje. Montážny návod
Čerpadlo kondenzátu ktoré pracuje, pracuje a pracuje Montážny návod Čerpadlo MINI BLUE je samonasávacie čerpadlo určené k rýchlemu a účinnému odvodu vodného kondenzátu z chladiacich a klimatizačných zariadení
ELEKTRICKÝ ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ VODY
ELEKTRICKÝ ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ VODY Slim Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajištující dlouhodobou a nezávad nou funkci. Výrobek smí být do koupelny a sprchy montován
Elektrické objemové ohřívače vody ----------------------------------- Elektrické objemové ohrievače vody
ELEKTRICKÉ OBJEMOVÉ OHŘÍVAČE VODY Elektrické objemové ohřívače vody ----------------------------------- Elektrické objemové ohrievače vody ODRA, NIL KONGO, KONGO fit, KONGO mini TARA NORD 2000 NORD 2400
RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajišťující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ČSN 33 2000-1-701 ed 2. Pokud budou ohřívače instalovány
NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÍ PODMÍNKY NÁVOD PRE MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÉ PODMIENKY
DEFLEKTOR ECOsave systém pro automatické kotle do výkonu 50kW --------------------------------------------------------------------- NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÍ PODMÍNKY --------------------------------------------------------
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
www.mirava.cz TECHNICKÉ INFORMACE elektrické průtokové a zásobníkové ohřívače vody MIRAVA / řada ME / řada MTE
www.mirava.cz TECHNICKÉ INFORMACE elektrické průtokové a zásobníkové ohřívače vody MIRAVA / řada ME / řada MTE řada ME Průtokové ohřívače vody pro jedno odběrné místo s nízkotlakou armaturou 1 Konstrukční
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326
* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *9879_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC Vydanie /05 9879/SK Korektúry MOVIFIT -MC Dôležité pokyny na obsadenie
Priemyselné zásuvky a vidlice
Priemyselné zásuvky a vidlice Používajú sa na pripojovanie elektrických spotrebičov a zariadení v priemyselných elektrických inštaláciách na rozvody nízkeho napätia, napr. v montážnych halách, dielňach,
El. ohřev RTI-L titanový
El. ohřev RTI-L titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel
Návod na montáž. www.solarpower.cz
Návod na montáž DHW www.solarpower.cz Bezpečnostní pokyny: Prosím přečtěte si pečlivě návod k instalaci, než produkt uvedete do provozu. Předejdete tím poškození systému, které by mohlo vzniknout v důsledku
JAGA OVLÁDANIE PRE JEDNOTLIVÉ MIESTNOSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny)
JAGA OVLÁDANIE PRE JEDTLIVÉ IESTSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny) Pre spustenie motora ventilátora telies (a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačidlo výkonu Ovládanie pre jednotlivé miestnosti na
Nádrže HSK a DUO. Akumulačné nádrže s prípravou ohriatej pitnej vody a deliacim plechom. Úsporné riešenie pre vaše kúrenie
Nádrže HSK a DUO Akumulačné nádrže s prípravou ohriatej pitnej vody a deliacim plechom www.regulus.sk NÁDRŽE HSK NÁDRŽE DUO Akumulačné nádrže Regulus HSK s deliacim plechom s nerezovými výmenníkmi pre
Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci
Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač Návod k obsluze a instalaci BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: 1. Topnou tyč lze instalovat pouze do elektrické
Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6
Návod na obsluhu a inštaláciu Akumulačné nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980
Presostaty KP 44. TECHNICKÉ ÚDAJE KP až +65 C (krátkodobo až +80 C)
Presostaty KP 44 Duálny tlakový spínač KP 44 je navrhnutý ako ochranný prvok čerpadiel, ktorý má ovládať a chrániť vodné čerpadlá. KP 44 kombinuje funkciu tlakového spínača a prostriedku k monitorovaniu
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajišťující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ČSN 33 2000-1-701 ed 2. Pokud budou ohřívače instalovány
STOJATÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ ÚŽITKOVÉ VODY STOJATÉ OHRIEVAČE TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY
Zásobníky (bez výměníku) STOJATÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ ÚŽITKOVÉ VODY --------------------------------- STOJATÉ OHRIEVAČE TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY S výměníkem S dvěma výměníky NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná
Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná Obj. č: 4416 Obecná upozornění: Napáječka je určena pouze k napájení hospodářských zvířat. Jiné použití napáječky je zakázáno. Na
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené
2011/11 zmeny vyhradené internet: www.festo.sk 1 hlavné údaje a prehľad dodávok Všeobecné údaje Elektromagnetické ventily VZWD s priamym riadením sú určené pre aplikácie vo vyššom rozsahu tlakov s malým
ELEKTRICKÝ PRŮTOKOVÝ OHŘÍVAČ VODY LIDER
ELEKTRICKÝ PRŮTOKOVÝ OHŘÍVAČ VODY LIDER NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE LIDER Elektrický průtokový ohřívač vody s kovovou baterií. Před přistoupením k montáži ohřívače se důkladně seznamte s návodem k použití
MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD
MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: Rozměr/Rozmer: M8636 1000 1000 2150 mm instalace - inštalácia Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo
PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)
Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu
Elektrická topná tělesa
TECHNICKÝ KATALOG Elektrická topná tělesa do koupelnových radiátorů akumulačních nádrží a zásobníků TV REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
RC 202-KEY. MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM Uživatelský a montažní manuál
RC 202-KEY MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM Uživatelský a montažní manuál CZ Modul dálkového ovládání s plovoucím kódom Montážní a uživatelský manuál CZ OBSAH Hlavní znaky... 2 1. Funkce dálkového
AquaBene UNIKÁTNY VÝROBOK ZNAČKY AquaBene
Aplikátor vzduchu AquaBene-OXY Účinná metóda predchádzania zahnívaniu odpadových vôd a vzniku nepríjemných pachov v kanalizačnej sieti Aplikátory vzduchu AquaBene-OXY sa používajú v už pracujúcich alebo
tepelné čerpadlá IVT cenník a prehľad výrobkov
IVT cenník a prehľad výrobkov IVT Greenline C, E Plus Tepelné čerpadlo IVT Greenline C, E Plus s výstupnou teplotou 65 C je určené pre odber nízkoteplotnej energie zo zeme alebo podzemnej vody. Súčasťou
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
AKUMULAČNÍ NÁDRŽE A ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TV
AKUMULAČNÍ NÁDRŽE A ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TV CZ verze 1.5 OBSAH Zásobníkový ohřívač TV bez topného hada - R0BC: R0BC 500... 2 R0BC 750... 3 R0BC 1000... 4 Zásobníkový ohřívač TV s jedním topným hadem -
* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC
Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *22492070_5* Korektúra Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC Vydanie /205 22492070/SK Korektúry MOVIFIT -FC Dôležité pokyny na obsadenie
Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500. Návod k instalaci Návod k inštalácii
Návod k instalaci Návod k inštalácii CZ SK Zásobníky UBTT 1000 UBPT 1000 UBPT 2000 UBPU 1500 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců domácích topenářských zařízení (závěsné plynové
Projekční podklady. Zásobníky THERM, OKH, OKC
ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC technický popis zásobníků Zásobníky v designu kotle Nádoba ohřívačů 60/S, 60/Z, 100/S a 100 S/B je vyrobena z ocelového plechu. Vnitřní stěny nádoby jsou posmaltovány. K hornímu
CENNÍK Ohrievačov vody a akumulačných nádrž REGULUS
CENNÍK Ohrievačov vody a akumulačných nádrž REGULUS Ceny sú bez DPH, obrázky a popisy sú orienta né. Zásobníkové ohrieva e OPV so solárnou jednovetvovou erpadlovou skupinou s regulátorom STDC RGC 300/SOL1
Elektrická topná tělesa
TECHNICKÝ KATALOG Elektrická topná tělesa do koupelnových radiátorů akumulačních nádrží a zásobníků TV www.regulus.cz Přehled objednacích kódů Následující tabulky ukazují základní přehled nabízených typů
CLAS B FF Základné informácie. Plynový kotol s odťahom spalín Turbo s ohrevom TÚV v stavanom zásobníku 2 x 20 litrov.
CLAS B FF 1.1. Základné informácie Plynový kotol s odťahom spalín Turbo s ohrevom TÚV v stavanom zásobníku 2 x 20 litrov. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia automatického odvzdušnenia primárneho
Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva
Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva Obecné Kompaktní termoregulační zapojení umožňuje rychlou a správnou montáž moderních kotlů na tuhá paliva. Termostatický ventil a oběhové čerpadlo
Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva
Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva Obecné Kompaktní termoregulační zapojení umožňuje rychlou a správnou montáž moderních kotlů na tuhá paliva. Termostatický ventil a oběhové čerpadlo
NÁVOD K POUŽITIU NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD K POUŽITÍ 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE Všechny expanzní a tlakové nádoby s vyměnitelnou membránou jsou vyrobeny firmou AQUAPRESS s.r.l a vyhovují bezpečnostním požadavkům Směrnice Evropského parlamentu
5.5.2 VZDUCHOVÉ CHLADIČE KVAPALÍN MCA
5.5.2 VZDUCHOVÉ CHLADIČE KVAPALÍN Vzduchové chladiče kvapaliny tejto rady sú určené pre vonkajšie inštalácie v komerčných aplikáciách VÝKONOVÁ RADA OD 9,5 DO 60 kw KOMPAKTNÉ PREVEDENIE VOLITEĽNÉ HYDRAULICKÉ
Technické údaje. akumulačného zásobníka tepla s prietokovou prípravou teplej vody HSK OKO. Zásobník tepla a teplej vody HSK OKO
Technické údaje akumulačného zásobníka tepla s prietokovou prípravou teplej vody HSK OKO Všeobecné informácie Akumulačné nádrže HSK sú určené pre akumuláciu vykurovacej vody so súbežnou prípravu teplej
Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom
Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom prehľad dodávok Funkcia Vyhotovenie Pneumatický prípoj 1 tlakové regulačné
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK 341 22B/BS CZ 1. Otevřete karton, pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a zkontrolujte, zda nedošlo při přepravě k poškození
PONORNÉ OHŘEVY PLOCHÁ TOPNÁ TĚLESA GALMATHERM
Plochá teflonová topná tělesa GALMATHERM jsou vhodná především k přímému ohřevu v zařízeních a nádržích, kde jsou požadovány malé montážní rozměry, vysoké topné výkony a vynikající odolnost vůči agresivním
19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE. Séria MBOX Séria DST 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE
19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE Séria MBOX Séria EST Séria DST Ľahko manipulovateľné, univerzálne staveniskové rozvádzače určené na montážne účely. Určené pre použitie na malých
JEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové a otopné vody s ochranou
1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia
Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění
500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži
Teplo pro váš domov od roku 1888 AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži CZ_2017_3 CZ_2015_8 Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Pokyny k likvidaci
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k
MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD
CZ SK MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: MA1318 Rozměr: Rozmer: 900 900 2050mm POZOR!!! Při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo jiným způsobem poškozen.
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové nebo otopné vody
Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla
Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento
PONUKA VYKUROVANIA 2016 / 2017
PONUKA VYKUROVANIA 2016 / 2017 OBSAH JEDNODUCHÁ INŠTALÁCIA A OBSLUHA NASTAVITEĽNÝ TERMOSTAT PRESNÝ ELEKTRONICKÝ TERMOSTAT Nástenné elektrické konvektory s mechanickým ovládaním Nástenné elektrické konvektory
VZK 3xx P R - 001
www.regulus.cz VZK 3xx - 230-1P R - 001 Návod na instalaci a použití TŘÍCESTNÝ ZÓNOVÝ KULOVÝ VENTIL S POHONEM VZK 3xx - 230-1P R - 001 CZ VZK 3xx - 230-1P R - 001 1 POUŽITÍ Ventily s pohonem řady VZK 3xx
MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD
CZ SK MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: MA446 Rozměr: Rozmer: 800 800 2 00 mm 900 900 2 00 mm POZOR!!! Při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo jiným
REGULÁTOR MINI PW (Výkonová varianta) NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ
NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ DŮLEŽITÉ Před instalací a použitím regulátoru si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte si ho pro další použití Regulátor pro regulaci elektrických sušáků ručníků
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-S 3) Charakteristika použití: Elektrický topný článek je přídavné elektrické zařízení pro pomocný ohřev teplé užitkové a otopné vody s ochranou
500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži
Teplo pro váš domov od roku 1888 AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži CZ_2015_8 Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Pokyny k likvidaci výrobku po
RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být do koupelny a sprchy montován ve smyslu ČSN 33 2000-7-701 ed. 2. Pokud
Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody. Technické údaje ST 65 E. Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody
Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Technické údaje ST 65 E Typ zásobníka Jednotka ST 65 E Prenos tepla (vykurovacia špirála) Počet závitov 12 Objem vykurovacej vody l 3,9 Výhrevná plocha m 2 0,8 Max teplota
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
Test. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď:
Test Týmto testom môžete zistiť, či sú Vaše základné znalosti o pneumatickom riadení postačujúce pre nadstavbový seminár P121, alebo je pre Vás lepšie absolvovať základný seminár EP111. Test je rýchly,