N i v o T R A C K. M-300, M-300 Ex
|
|
- Pavlína Silvie Krausová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 N i v o T R A C K M-300, M-300 Ex řada kompaktních 2-drátových magnetostrikčních snímačů INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 1. edice CZ Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní 7, , Brno Slatina, Česká republika Telefon: Fax: bohemia@nivelco.com Listopad 2004, mba3052a0600p_01, (2005/05/12), BKI 02 ATEX 278X Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění! 1 / 28
2 Obsah 1 ÚVOD Princip měření s NivoTRACK OBJEDNACÍ KÓDY Rozměry TECHNICKÁ DATA Příslušenství Podmínky pro Ex nasazení Teplotní limity INSTALACE Montáž Elektrické připojení Připojení jednotek s Ex certifikací Kontrola proudové smyčky PROGRAMOVÁNÍ Programování bez modulu displeje Programování s modulem displeje SAP SAP-201 modul displeje Kroky programování s displejem SAP Zobrazení na SAP-201 a stavových LED Rychlé nastavení (QUICKSET) Úplný přístup do nastavování PARAMETRY POPIS A PROGRAMOVÁNÍ Konfigurace měření Výstupní proud Optimalizace měření Měření objemu bodová linearizace Informační parametry (jen pro čtení) Servisní údaje Simulace Přístupový zámek CHYBOVÉ KÓDY TABULKA PARAMETRŮ / 28
3 3 / 28
4 Děkujeme Vám, že jste si vybrali nástroje NIVELCO Věříme, že budete při jejich používání plně spokojeni. 1 ÚVOD Nasazení Snímače série NivoTRACK M30x pracující na magnetostrikčním principu jsou vhodné pro měření hladiny zásobních nádrží s velkou přesností. Díky značné odolnosti vůči teplotě a tlaku mohou být také použity pro měření hladiny v technologických nádržích. Nejvhodnějším nasazením je měření hladiny kapalin s nízkou viskozitou neobsahujícími volné pevné částice a to jak v normálních, tak nebezpečných prostorách. Svojí velkou přesností jsou zařízení NivoTRACK vhodné pro sledování měřených přesunů cenných tekutin jakými jsou například paliva, ředidla, destiláty apod. Plastová verze této série měřidel rozšiřuje záběr nasazení i na široké spektrum agresivních materiálů. Princip funkce Magnetostrikční snímač využívá speciálních vlastností magnetostrikčního vodiče (drátu) vedeného pevnou nebo ohebnou sondou. Budící elektrický signál vyslaný do magnetostrikčního vodiče vyvolá chvění vodiče v bodě interference s magnetickým diskem umístěným na plováku. Chvění se vrací zpět do snímací elektroniky v podobě akustické vlny s definovanou rychlostí. Měření je tedy postaveno na měření doby putování signálu, který je úměrný vzdálenosti plováku od elektroniky. Výše uvedená vzdálenost tvoří základ pro všechny ostatní výstupní signály jednotky NivoTRACK. S pomocí dalších mechanických údajů může být potom vypočítána i výška hladiny nebo objem (obsah nádrže). PRINCIPY MAGNETROSTRIKČNÍHO MĚŘENÍ L B = P05 DIST LEVEL = L B + P04 = P05 DIST + P04 4 / 28
5 2 OBJEDNACÍ KÓDY Typ Snímač Snímač+displej Snímač, PFA potah čidla Snímač+displej PFA potah čidla NIVOTRACK M - - Kód Kó Obal Kód Kód Nominální délka Kód Výstup / Počet plováků / Ex Kód Čidlo/Uchycení T d Hliníkový m 0,0 m ma / 1x plovák 2 B Trubka 1 BSP A Plastový m 0,1 m ma, HART / 1x plovák 4 E Trubka 2 BSP C 2 2 m 0,2 m ma / 1x plovák / EEx ia 6 Trubka 1 NPT D 3 3 m 0,3 m ma, HART / 1x plovák / EEx ia 8 G Trubka 2 NPT G 4 4 m 0,4 m ma / 1x plovák / EEx d A Bez uchycení* U* 5 5 m 0,5 m ma, HART / 1x plovák / EEx d B Ohebná 2 BSP K 6 6 m 0,6 m ma / 1x plovák / EEx d+eex ia C Ohebná 2 NPT N 7 7 m 0,7 m ma, HART/1x plovák/eex d+eex ia D 8 8 m 0,8 m ma, HART / 1x plovák / 5mm krok N 9 9 m 0,9 m 9 A 10 m * uchycení je nutné objednat zvlášť Příslušenství, které lze doobjednat: Standard/Materiál Kód DIN / nerez 1 DIN / DIN / PP 3 DIN / nerez + PTFE 4 ANSI / nerez 5 ANSI / ANSI / PP 7 ANSI / A38 + PTFE 8 NIVOTRACK M F T - - Kluzné objímky: Typ Úchyt S (mm) Čidlo/Uchycení Kód Tlak Kód Čidlo/Uchycení Kód DN 65 2½ 1 PN 16 / 150 psi 1 Trubka 1 BSP A DN PN 25 / 300 psi 2 Trubka 2 BSP C DN Trubka 1 NPT D DN Trubka 2 NPT G DN Bez uchycení* U* DN Ohebná 2 BSP K Ohebná 2 NPT N H L B (mm) (mm) (mm) MBH-105-2M BSP MBK-105-2M BSP MBL-105-2M NTP ~10 MBN-105-2M NTP ~11 5 / 28
6 2.1 Rozměry Snímač s pevnou trubicí se šroubovacím připojením M A M C, M D M G Snímač s pevnou trubicí se šroubovacím připojením M A M C, M D M G M max = L 100 A C/2 M max = L 342 A C/2 L = nominální délka M = měřící rozsah B = spodní mrtvé pásmo C = výška koule A + C/2 = vrchní mrtvá zóna * rozměry koule naleznete v tabulce Technických údajů Snímač s pevnou trubicí bez uchycení MTU, MBU Snímač s ohebnou trubicí bez uchycení MEU, MGU... LP = LM + C/ LMax = nominální délka L Max = L P 100 A C/2 L Max = L P 100 A C/2 6 / 28
7 3 TECHNICKÁ DATA Typ Verze s pevnou trubicí M A, M C, M D M G, MTU, MBU... Verze s pružnou trubicí M K M N... Pevnou plastová trubice MEU MGU Měřená fyzikální veličina Úroveň (hladina); dvou-plováková verze hladina a rozdíl hladiny Nominální délka (L) 0,5 m 4,5 m 2 m 10 m 0,5 m 3 m Materiál trubice Nerezová ocel: (DIN) Nerez ocel potažená PFA Maximální tlak média 2,5 Mpa (25 bar) 1,6 Mpa (16 bar) 0,3 Mpa (3 bar) Maximální teplota média -40 C +130 C (viz. teplotní diagram) Linearita s kalibrací nasucho ± 1 mm Rozlišení 1 mm nebo 5 mm (záleží na objednávce) Teplotní součinitel 0,04 mm/ C Rozsah (M) Maximum: viz. vzorce u rozměrů. Minimum: 200 mm Nulová pozice Kdekoliv v měřícím rozsahu Průměr trubice / materiál Ø 52 x 59 mm / nerez ocel nebo Ø 95 mm / nerez ocel * Ø 76 x 87 mm / PVDF Hustota materiálu Min. 0,8 g/cm 3 ; s kulovým plovákem Ø 95mm: min. 0,5 g/cm 3 Materiál smáčených částí Nerezová ocel: (DIN) PFA a PVDF Okolní teplota* - 40 C + 70 C (viz. teplotní diagram) Výstupy Analogový ma (lze přiřadit i v inverzním režimu) (libovolná měřená Sériový HART interface (zátěžový odpor 250 Ω) veličina) Display se SAP místný (7mm číslice) ikony, sloupcový graf Ustálení 0 60 s (programovatelné) Signalizace chyby Proudovým výstupem: 3.8 MA nebo 22 ma Výstupní zátěž R S = (U S 12V) / 0,02 A, kde U S = napětí zdroje Napájecí napětí V stejnosměrné Bezpečnostní údaje U max = 30V, I max = 140 ma, P max = 1W, C i < 15 nf, L i < 200 μh Elektrická ochrana Třída III. Ochrana vniknutí IP 67 Uchycení Dle objednacího kódu Elektrické připojení Vnější průměr kabelu pro průchodku M20x1,5: Ø6...Ø 12 mm, průřez vodiče: max. 1,5 mm 2 Krytí (obal) Hliník (krytý práškovou barvou) nebo plast (PBT vyztuženo skleněnými vlákny, samozhášecí) Hmotnost 1,7 kg + trubice: 0,6 kg/m 1,7 kg + trubice: 0,6 kg/m + 12 kg 1,7 kg + trubice: 0,6 kg/m * maximální tlak média (pracovní látky) pro jednotky s plovákem Ø 95mm: 1,6 Mpa (16 bar) Typ M Ex M Ex M G Ex M H Ex M A Ex M B Ex M J Ex M K Ex M C Ex M D Ex M L Ex M M Ex II 1G EEx i a IIB T6 T4 II 1/2G EEx di a IIB T6 T4 Ex značení 0,5 5m 0,5 5m II 2G EEx d IIB T6 T4 II 1G EEx i a IIA T6 T4 II 1/2G EEx di a IIB T6 T4 5 10m 5 10m Ex elektrické údaje U imax = 30 V, I imax = 140 ma, P imax = 1 W, C i < 15 nf, L i < 200 H Elektrická ochrana Třída III. Ochrana vniknutí IP 67 Uchycení Dle objednacího kódu Průchodka kabelu M20 x 1,5 průchodka Průměr kabelu Ø 7 13 mm Ø 9 11 mm Elektrické připojení Průřez kabelu: 0,5 1,5 mm 2 Kryt (obal) * maximální tlak média (pracovní látky): 1,6 Mpa (16 bar) Maximální povolená okolní teplota pro teploty pracovní látky přes +70 C: 7 / 28
8 3.1 Příslušenství uživatelská příručka záruční doklad prohlášení výrobce o shodě instalační a programovací manuál 2ks průchodek 1ks těsnění (klingerit oilit) jen u BSP úchytů Jen pro verze: 1ks zátěž (závaží) 1ks M10 matka 1ks M10 pérová podložka 1ks M10 podložka 1ks oddělovač (jen pro plovák Ø52mm) 3.2 Podmínky pro Ex nasazení Jednotku může napájet pouze schválený zdroj s certifikací EEx ia IIA či EEx ia IIB se skutečně bezpečnou proudovou smyčkou dle technických údajů. Zařízení může být namontováno na nádrž s maximálním pracovním tlakem 3 bary. Není vhodné pro protiohňovou bariéru mezi vnitřním a vnějším prostorem nádrže. Po nainstalování a během užívání by měly být prováděny nezbytné tlakové testy ve shodě s příslušnými nařízeními. Hliníkový kryt zařízení by měl být propojen se zemnícím rozvodem. Jednotky MEU a MGU s plastovým krytem mohou akumulovat statický náboj, proto: měřené médium (látka) musí být elektricky vodivá se specifickým odporem nepřekračujícím hodnotu 10 4 Ωm i při nejnepříznivějších podmínkách. rychlost a taktéž cesty plnění a vyprazdňování by měly být voleny s ohledem na pracovní médium. 3.3 Teplotní limity Horní teplotní limity Typ M A-..., M C-... M D-..., M G-... M K-..., M N-... MEU-..., MGU-... M A-..., M C-... M D-..., M G-... MEU-..., MGU-... M A-..., M C-... M D-..., M G-... MEU-..., MGU-... Teplotní třída T6 T5 T4 Teplota okolí (max) +70 C +59 C +45 C Teplota média (max) +80 C +70 C +80 C +95 C +95 C +130 C +130 C Spodní teplotní limity Typ Ex značení ia d d+ia M T-..., M E C -40 C -40 C M B-..., M G C -20 C -20 C 3.4 Údržba a opravy Zařízení NivoTRACK nevyžadují pravidelnou údržbu, ačkoliv čas od času může může být nutné zbavit snímací sondu od zachycených nánosů. Opravy během i po uplynutí záruční doby jsou prováděny výrobcem, firmou NIVELCO. Zařízení zasílaná na opravu musí uživatel předem vyčistit a neutralizovat (dezinfikovat). Uživatel musí připojit prohlášení, že výše uvedené požadavky splnil. 8 / 28
9 4 INSTALACE 4.1 Montáž jednotka by měla být nainstalována v místě, které umožní snadný přístup pro údržbu, kalibraci a monitorování. vlnění, turbulence a silné vibrace ovlivňují přesnost měření, a proto by jednotka měla být nainstalována co nejdále od zařízení či oblastí, které vyvolávají podobné rušení (např. otvory pro plnění nebo vypouštění). Tyto vlivy lze zmírnit u zařízení s pevnou trubicí nasazením ustalovací trubky podél celé sondy. Konzultujte s Vaším NIVELCO distributorem! pro zajištění spolehlivé a dlouhodobé práce by pracovní médium nemělo obsahovat rozptýlené pevné částice a nebo materiál, který by se mohl nalepit mezi plovák a vodící trubici. jednotka by měla být zastíněna před přímým slunečním zářením! rozměry jednotky a nádrže, stejně jako výpočty měření, je třeba zkontrolovat před instalací. před instalací je vhodné provést úvodní kontrolu funkce zařízení. pokud je třeba změnit výchozí tovární nastavení, řiďte se postupy uvedenými v kapitole 5. zařízení je nabízeno v širokém množství variant uchycení (dle objednacích kódů). Při vkládání je doporučeno, aby otvor v nádrži byl větší, než průměr plováku. Pokud to není možné zajistit, pak je nutné plovák odmontovat z pevné či pružné vodící dráhy, vsunout sondu a plovák znovu upevnit z vnitřku nádrže. Značka UP (nahoru) vylisovaná na plováku slouží k zajištění správné orientace při montáži. pozice vstupu lze u typů MEU a MGU upravit. Volný prostor nad nádrží však nesmí přesáhnout 200mm. Jednotky s pružnou vodící trubicí typu MK MN jsou dodávány se zátěží pro napnutí trubice a udržování polohy. Závaží a matka pro uchycení jsou součástí jednotky. Spouštění pružné trubice (se zátěží na konci) je nutno věnovat zvláštní péči, aby nedošlo k zapletení či zkroucení a průměr vinutí (ohnutí) nesmí být menší než 60 cm. Pád či škubnutí může jednotku poškodit. Plovák či plováky by měly být umístěny těsně k závaží, aby do něj během instalace nenarazily. Správné napnutí lze ověřit kontrolou analogového signálu nebo údaji na displeji. Pokud je plovák na nejnižším bodě, měl by být výstupní proud I out < 4 ma resp. na displeji by měla být hodnota menší než 0 mm. Upozornění! Během instalace a odinstalace jednotky se vyhněte zkroucení sondy, abyste zabránili jejímu poškození. Věnujte proto zvýšenou pozornost při utahování či povolování uchycení příruby. V ideálním případě je vhodné přidržovat pevnou část sondy vhodným nástrojem do doby, než je uchycení bezpečně utaženo na svém místě. Kluzná objímka se během této operace nesmí uvolnit! 4.2 Elektrické připojení Snímač je stavěn pouze pro práci se stejnosměrným napájením V DC. Maximální odpor smyčky (včetně ochranného odporu) je závislý na napájecím napětí a může být mezi Ω. Vzorec pro výpočet je uveden v tabulce technických parametrů u položky Výstupní zátěž. Při použití snímače ve spojení s HART terminálem je třeba použit odpor s minimální hodnotou 250 Ω. Napájecí jednotka by měla být připojena k jednotce krouceným stíněným kabelem, který je může být protažen kabelovou úchytkou. Vodiče lze připojit ke konektorům po sejmutí krytu a jednotky displeje. POZOR: kryt snímače by měl být uzemněn. Odpor proti uzemnění by měl být menší než 1 Ω. Stínění spojovacího kabelu by mělo být uzemněno na straně řídící místnosti. Pro zamezení rušivých šumů nesmí spojovací vodiče vést podél rozvodů vysokého napětí. Zvláště nebezpečná je indukční vazba se střídavým napětím, proti které je stínění neúčinné. Jednotka může být poškozena elektrostatickým výbojem (ESD) skrze konektory a proto je nutné přijmout obvyklá opatření pro zamezení výboje, tj. dotknout se dobře uzemněného bodu před sejmutím krytu. Zajistěte, aby se nikdo nedotkl rukou vnitřních kontaktů elektroniky zařízení! 9 / 28
10 4.2.1 Připojení jednotek s Ex certifikací S modulem HART Obvyklé zapojení S jednotkou MultiCONT 4.3 Kontrola proudové smyčky Aktuální proud smyčky lze změřit po odejmutí krytu a modulu displeje s přesností 0,5 % připojením voltmetru (s rozsahem 200 mv) ke kontaktům na výše uvedeném schématu (U+, U-). 10 / 28
11 5 PROGRAMOVÁNÍ Jednotku NivoTRACK lze naprogramovat následujícími dvěma způsoby: Programování bez modulu displeje (viz. kapitola 5.1.) tímto způsobem lze přiřadit úrovně odpovídající 4 a 20 ma proudového výstupu, signalizaci chyby analogovým signálem a ustálení. Programování s modulem displeje SAP-201 (viz. kapitola 5.2.) touto cestou lze nastavit všechny funkce zařízení, konfiguraci měření, posun nuly, přiřazení hodnot proudovému výstupu, 32-bodová linearizace měření, rozměry Jednotky NivoTRACK typových řad MB -3 a MG -3 jsou již přímo vybaveny modulem SAP-201. Jednotky NivoTRACK jsou plně funkční i bez modulu SAP-201, který je potřebný jen pro programování a nebo zobrazení naměřených dat. Jednotka provádí během programování měření dle původně nastavených parametrů. Nové a změněné hodnoty se aktivují až s návratem do Režimu měření. Pokud je snímač omylem ponechán v Režimu programování, přejde automaticky po 30 minutách do Režimu měření a bude dále fungovat dle nastavení uložených během posledního dokončeného programování. VÝCHOZÍ NASTAVENÍ (DEFAULT): Jednotky NivoTRACK jsou dodávány s následujícími Továrními nastaveními: proudový výstup, display i sloupcový graf ukazuje úroveň: LEVEL proudový výstup a sloupcový graf jsou přímo úměrné naměřené úrovni 4mA: hodnota je přiřazena minimální úrovni 0% 20mA: hodnota je přiřazena maximální úrovni 100% signalizace chyby proudovým výstupem: podržet poslední hodnotu ustálení: 60 vteřin 5.1 Programování bez modulu displeje Uvedený způsob programování je možný jen pokud je NivoTRACK v režimu měření úrovně (LEVEL) a kontrolní LED VALID svítí (což signalizuje stabilní hladinu pracovní látky). Bez modulu displeje lze nastavit následující parametry: přiřazení výstupu 4mA minimální požadované úrovni hladiny přiřazení výstupu 20mA maximální požadované úrovni hladiny volby signalizace chyby proudovým výstupem (držet hodnotu, 3,8 ma nebo 22 ma) čas ustálení (10, 30 nebo 60 vteřin) výmaz nastavení a návrat na výchozí Tovární nastavení Pozn.: proudový výstup může být přiřazen k hodnotám úrovně i v obráceném režimu (tj. 4 ma=100%/plno a 20 ma=0%/prázdno) 11 / 28
12 Postup při programování: Stiskněte tlačítka v zadaném pořadí a zkontrolujte stav signálních LED kontrolek dle následujícího významu: = LED nesvítí, = LED bliká, = LED svítí, = LED přeblikávají, = nemá význam Přiřazení spodní úrovně (0%, minimum) úrovni 4mA proudového výstupu Úkon Stav LED po provedení 1) zkontrolujte uklidnění hladiny = hladina je stabilní, snímač lze programovat 2) přidržte tlačítko NEXT = NivoTRACK je v režimu Programování 3) přidržte tlačítko UP = přiřazena úroveň hodnotě 4 ma (viz. obrázek) 4) uvolněte tlačítka = programování dokončeno Nádrž by měla být naplněna na úroveň, která má být přiřazena hodnotě 4 ma na proudovém výstupu. Přiřazení horní úrovně (100%, maximum) úrovni 20mA proudového výstupu Úkon Stav LED po provedení 1) zkontrolujte uklidnění hladiny = hladina je stabilní, snímač lze programovat 2) přidržte tlačítko NEXT = NivoTRACK je v režimu Programování 3) přidržte tlačítko DOWN = přiřazena úroveň hodnotě 20 ma (viz. obrázek) 4) uvolněte tlačítka = programování dokončeno Nádrž by měla být naplněna na úroveň, která má být přiřazena hodnotě 20 ma na proudovém výstupu. Signalizace chyby analogovým signálem (zkontrolujte klidnou hladinu, stejně jako u předchozích kroků): Vlivem tohoto nastavení bude analogový proudový výstup nastaven po dobu trvání chyby na 3,8 ma; 22 ma a nebo bude udržovat poslední správně změřenou hodnotu. Úkon Stav LED po provedení 1) zkontrolujte uklidnění hladiny = hladina je stabilní, snímač lze programovat 2) přidržte tlačítko UP = NivoTRACK je v režimu Programování 3) přidržte některou z kláves DOWN ENTER NEXT 4) uvolněte tlačítka = programování dokončeno = udržovat poslední správně naměřenou hodnotu = 3,8 ma = 22 ma Nastavení času ustálení (zkontrolujte klidnou hladinu, stejně jako u předchozích kroků): Úkon Stav LED po provedení 1) zkontrolujte uklidnění hladiny = hladina je stabilní, snímač lze programovat 2) přidržte tlačítko ENTER = NivoTRACK je v režimu Programování 3) přidržte některou z kláves NEXT = 10 vteřin UP DOWN = 30 vteřin = 60 vteřin 4) uvolněte tlačítka = programování dokončeno RESET: Návrat k základnímu nastavení (zkontrolujte klidnou hladinu, stejně jako u předchozích kroků): Úkon Stav LED po provedení 1) zkontrolujte uklidnění hladiny = hladina je stabilní, snímač lze programovat 2) přidržte tlačítko NEXT = NivoTRACK je v režimu Programování 3) přidržte tlačítko ENTER = načteno výchozí (tovární) nastavení Indikace chyb při programování (zobrazuje se pomocí LED kontrolek): Úkon Stav LED po provedení Možná náprava Pokus o programování = bliká dvakrát = chyba sondy Zavolejte servis Pokus o programování = bliká třikrát = přístup neumožněn Jen se SAP-201 viz. sekce 5.2 (P99) Pokus o programování = bliká čtyřikrát = není v režimu měření úrovně Jen se SAP-201 viz. sekce 5.2 (P01) 12 / 28
13 5.2 Programování s modulem displeje SAP-201 Jednotku NivoTRACK lze nastavením parametrů přizpůsobit měřícímu procesu. Modul displeje SAP-201 může zobrazovat parametry během programování a naměřené hodnoty v měřícím režimu. Rychlé programování (QUICKSET) (5.2.4) Režim doporučen pro rychlé nastavení 6-ti základních parametrů volba měrných jednotek pro displej (metrické či americké) posunutí nuly přiřazení analogového výstupu (4 ma a 20 ma) volba indikace chyby proudovou smyčkou čas ustálení Úplný přístup k parametrům programování (5.2.5) Podrobný režim programování pro přístup ke všem funkcím jednotek NivoTRACK jakými jsou např.: nastavení parametrů jaké umožňuje režim rychlého nastavení (QUICKSET) konfigurace měření optimalizace měření volba z 11-ti připravených tvarů nádrží pro další výpočty objemu 32-bodová linearizace SAP-201 modul displeje Symboly použité na LCD displeji: DIST Měřící režim vzdálenost (Distance) LEV Měřící režim úrovně (Level) VOL Měřící režim objem (Volume) PROG Zařízení v režimu programování FAIL Chyba měření/porucha jednotky Směr změny úrovně Sloupcový ukazatel výstupu Symboly použité na rámu displeje: M metrický (Evropský) měrný systém US americký (imperiální) systém měr 1 Horní plovák 2 Spodní plovák Δ Rozdíl (diference) Stavové indikační LED kontrolky: COM signalizace HART komunikace VALID signalizace stabilní hladiny Kroky programování s displejem SAP-201 Programování je prováděno stiskem a uvolněním jednoho či dvou tlačítek současně. Níže uvedené kroky představují pouze zběžné přiblížení, pro detailní popis si projděte kapitoly a Jednoduché (samostatné) stisknutí tlačítka: ENTER volba parametru adresy a přechod na hodnotu resp. uložení hodnoty a návrat na adresu NEXT přesun blikající (měněné) číslice vlevo UP zvýšení hodnoty blikající číslice DOWN snížení hodnoty blikající číslice parametr adresy P01 P99 parametr hodnoty (dcba) sloupcový ukazatel Současný stisk tlačítek: Dvojstisk kláves současně k provedení požadovaného programovacího kroku je naznačen znakem + Vstup / opuštění režimu programování Základní kroky když bliká adresa Základní kroky když bliká hodnota 13 / 28
14 Funkce načtení hodnoty aktuální úrovně (GET LEVEL): Speciální funkce, kterou lze použít jen v režimech měření úrovně a vzdálenosti: UP + DOWN Poznámky: Pokud po stlačení ENTER nepřeskočí blikající číslice z adresy na hodnotu, může to znamenat, že: parametr je přístupný jen pro čtení tajný (bezpečnostní) kód brání změnám (viz. parametr P99) Pokud není nová hodnota přijata, tj. po stlačení ENTER změněný údaj je mimo povolený rozsah zadaný tajný (bezpečnostní) kód není správný zůstane blikat hodnota, znamená to, že: Zobrazení na displeji SAP-201 a na stavových LED Indikace pomocí LED VALID-LED svítí při klidné hladině bliká při neustálené hladině Zobrazení na SAP-201 V závislosti na druhu měření svítí jeden z níže uvedených symbolů a zobrazuje se naměřená hodnota (viz. P01 v kapitole 6.1). Měrné jednotky ( C, F a ma) se zobrazují přímo a pomocí šipek, které na ně ukazují u okraje displeje. DIST vzdálenost (distance) LEV úroveň VOL objem FAIL blikající kód chyby Pro zobrazení více položkových údajů je nutné stisknout NEXT Zobrazené naměřené údaje Na displeji se mohou zobrazovat následující hodnoty: Objem pokud je zvolen Úroveň pokud je zvolena Vzdálenost pokud je zvolena Varování bliká FAIL Jednotlivé obrazovky lze posunovat pomocí stisku klávesy NEXT. Pro návrat na obrazovku zvoleného režimu měření stiskněte tlačítko ENTER (viz. P01 v oddíle 6.1) COM-LED signalizuje HART komunikaci Aktuální hodnota proudového výstupu se zobrazí po stisku klávesy DOWN 14 / 28
15 5.2.4 Rychlé nastavení (QUICKSET) Doporučeno jako jednoduchá a rychlá cesta jak spustit NivoTRACK. Rychlé nastavení (QUICKSET) skládající se z 6-ti obrazovek nastavujících 6 základních parametrů se používá při nasazení na jednoduchá úrovně. Ostatní parametry lze změnit jen v režimu Úplného nastavení (viz. oddíl 5.5.2, parametr P01). Pokyny k tomuto režimu programování lze nalézt také na čelním panelu nad zásuvným konektorem modulu displeje SAP-201. Tlačítka Funkce ENTER + DOWN (alespoň na 3 vteřiny) Vstup nebo opuštění režimu rychlého programování (QUICKSET) UP, DOWN, NEXT Zvýšení, snížení hodnoty a přesun blikající číslice vlevo UP + DOWN GET LEVEL - zobrazí aktuální naměřenou hodnotu NivoTRACK ENTER Uložit hodnotu a přechod na další obrazovku NEXT + UP Ukončení nastavování rozsahu proudového výstupu bez uložení změn údaje (CANCEL) NEXT + DOWN Zobrazení výchozí hodnoty (DEFAULT) Obrazovka Poznámky: Postup Aplikace (volba typu nasazení) xx = volí EU (evropské) metrické nebo US (americké) imperiální jednotky UP / DOWN yy = signalizuje Li pro tekutiny VÝCHOZÍ HODNOTA: EU Varování: Změnou tohoto parametru dojde k načtení kompletního továrního nastavení odpovídající zvolenému měrnému systému a tudíž může být nutné přenastavení parametrů! H = xxxx odsazení nulového bodu vzdálenost mezi nejnižší pozicí plováku a dnem nádrže. Ručně: nastavte hodnotu tlačítky UP / DOWN / NEXT a uložte stiskem ENTER. VÝCHOZÍ HODNOTA: 0 4 ma xxxx hodnota úrovně přiřazené stavu 4 ma na proudovém výstupu. Ručně: nastavte hodnotu tlačítky UP / DOWN / NEXT a uložte stiskem ENTER. Automaticky: použijte funkci UP + DOWN pro zobrazení aktuálně naměřené hodnoty úrovně či zaměřeného cíle (např. stěny nádrže) a uložte stiskem ENTER. Funkční jen při klidné hladině (svítí VALID ). VÝCHOZÍ HODNOTA: 0 M (0%, MINIMÁLNÍ HODNOTA) 20 ma xxxx hodnota úrovně přiřazené stavu 20 ma na proudovém výstupu. Ručně: nastavte hodnotu tlačítky UP / DOWN / NEXT a uložte stiskem ENTER. Automaticky: užijte funkci UP + DOWN pro zobrazení aktuální hodnoty úrovně či zaměřeného cíle (např. stěny nádrže) a uložte stiskem ENTER. Funkční jen při platném měření (svítí VALID ). VÝCHOZÍ HODNOTA: MAXIMÁLNÍ MĚŘÍCÍ ROZSAH [M] Signalizace chyby na proudovém výstupu. Zvolte Hold (držet hodnotu); 3,6 ma nebo 22 ma UP / DOWN a uložte ENTER VÝCHOZÍ HODNOTA: HOLD DRŽET POSLEDNÍ PLATNOU NAMĚŘENOU HODNOTU Čas ustálení: zvolte požadovaný čas ustálení tlačítky UP / DOWN a uložte ENTER VÝCHOZÍ HODNOTA: 60 VTEŘIN PRO TEKUTINY / 300 VTEŘIN PRO PEVNÉ LÁTKY - proudový výstup může být nastaven i pro inverzní operaci (tj. 4 ma=100%/plno, 20 ma=0%/prázdno) - popis chybových hlášení je uveden v kapitole 7 Chybové kódy 15 / 28
16 5.2.5 Úplný přístup do nastavování Úplný přístup do nastavení poskytuje nejvyšší úroveň kontroly a přístup ke všem možnostem zařízení NivoTRACK. Popis všech parametrů je uveden v sekci 6 Parametry popis a programování. Tlačítka Funkce ENTER + NEXT (alespoň na 3 vteřiny) Vstup nebo opuštění režimu úplného programování (FULLACCESS) V režimu úplného přístupu k programování displej zobrazuje následující údaje: yy parametr adresy (P01, P02 P99) xxxx hodnota parametru (pořadí číslic je dcba) sloupcový displej Měření během programování probíhá dle původně nastavených parametrů. Nové nastavení se použije až po návratu z režimu programování do režimu měření. Postup a signalizace v režimu úplného přístupu do nastavení: Tlačítka Funkce když bliká adresa Funkce když bliká hodnota ENTER Přechod na hodnotu parametru Uložení změn hodnoty a návrat na adresu. NEXT + UP Zrušit všechny změny současného programování. Zrušení změny hodnoty parametru a návrat Přidržet 3 vteřiny zatímco na displeji je varování CANCEL na adresu bez uložení změn. NEXT + DOWN Vymazání celého zařízení do továrního nastavení. Zobrazení výchozí hodnoty parametru. Na displeji se zobrazí upozornění na celkovou změnu LOAD, kde - pro potvrzení stiskněte ENTER (lze poté uložit stiskem ENTER ) - pro zrušení stiskněte kterékoliv jiné tlačítko NEXT Posun pozice blikající (nastavované) číslice vlevo. UP / DOWN Změna blikající hodnoty (nahoru / dolů) nebo rolování (seznamem) nahoru / dolů. 16 / 28
17 6 PARAMETRY POPIS A PROGRAMOVÁNÍ 6.1 Konfigurace měření P00: - c b a Systém měrných (fyzikálních) jednotek Pozor: Při změně měrného systému budou nahrány odpovídající výchozí hodnoty a proto bude nutné nastavit všechny parametry zařízení znovu. a Operační mód 0 Měření tekutin b Měrné jednotky (dle c ) Metrický Americký 0 m ft 1 cm inch c Měrný systém 0 metrický 1 US (americký) VÝCHOZÍ HODNOTA: 000 Upozornění: Pozor na pořadí programování. Při nastavování tohoto parametru bude pravý údaj ( a ) blikat jako první! Pozn. Zařízení může operovat ve dvou rozdílných měrných systémech, avšak pro zjednodušení přehledu bude používán pouze metrický systém. P01: - - b a Měřící režim Sloupcový indikátor Parametr a určuje základní měřenou hodnotu, která bude zobrazena a úměrná proudovému výstupu. V závislosti na hodnotě a lze také tlačítkem NEXT zobrazit hodnoty měření uvedené ve třetím sloupci tabulky. Návrat k základnímu zobrazení naměřené hodnoty pomocí ENTER. ba Měřící režim Symbol displeje Zobrazovaná hodnota 00 vzdálenost DIST vzdálenost 01 úroveň (hladina) LEV úroveň, vzdálenost 02 procentní úroveň LEV% úroveň v %, úroveň, vzdálenost 03 objem VOL objem, úroveň, vzdálenost 04 procentní objem VOL% objem v %, objem, úroveň, vzdálenost Pozor: pamatujte si pořadí. Při programování tohoto parametru bude jako první blikat a. P02: - - b a Měrné (fyzikální) jednotky a Teplota 0 C 1 F Upozornění: Pozor na pořadí programování. Při nastavování tohoto parametru bude pravý údaj ( a ) blikat jako první! Poznámka: Tato tabulka je interpretována dle P00(c), P01(a) a P02(c) a je nepodstatná v případě procentních měření ( P01(a) = 2 nebo 4 ). Objem Hmotnost (nastavit též P32) metrický US metrický US 0 m 3 ft 3 tuny lb (pound) 1 litry galony tuny tuny VÝCHOZÍ HODNOTA: / 28
18 P03: a Zobrazovaná hodnota Zaokrouhlení Zobrazení objemu (VOL) Zobrazená hodnota Uspořádání displeje 0,000 9,999 x,xxx 10,000 99,999 xx,xx 100, ,999 xxx,x 1000, ,999 xxxx,x 10000, ,999 xxxxx,x , ,999 xxxxxx,x 1 milion 9,99999x10 9 x,xxxx : e (exponencíální tvar) Pozice desetinné čárky se posunuje s rostoucí zobrazenou hodnotou. Viz. tabulka vlevo. Hodnoty přesahující 1 milion bude zobrazena v exponenciálním formátu kde hodnota (e) představuje exponent. Hodnoty nad 10x10 10 bude zobrazena chyba Err4 (přetečení). nad 1x10 10 Err4 (přeteční) Zaokrouhlování Hodnota a Krok hodnot 0 1 (bez zaokrouhlení) VÝCHOZÍ HODNOTA: 0 Pár milimetrů fluktuace v základní hodnotě (DIST) způsobených např. zvlněním hladiny může narůst dalšími výpočty. Tyto (rušivé) fluktuace ve zobrazených hodnotách (VOL nebo FLOW) lze potlačit zaokrouhlováním nastaveným v parametru P03. Zaokrouhlovací hodnota 2, 5, 10 atd. vyjadřují krok, ve kterém se budou měnit vypočtené hodnoty na svých posledních místech. Příklady: P03=1 krok po 2 hodnota 1,000 1,002 1,004 P03=5 krok po 50 hodnota 1,000 1,050 1,100 případně 10,00 10,05 10,10 koncové nuly při zaokrouhlení 50,100,150 se nezobrazí P04: Vzdálenost nulového bodu od dna nádrže (H) (Posun nulové hladiny) Parametr slouží k nastavení posunutí nulového bodu, což v praxi představuje virtuální rozšíření měřícího rozsahu. Měření bude samozřejmě probíhat pouze v rozsahu zařízení a v případě nastavení tohoto parametru bude zobrazovaná hodnota vždy větší než nula a na proudovém výstupu bude vždy více než 4 ma. Pokud není posunutí nuly vyžadováno, neměňte tento parametr. Posunutí nuly se provádí nastavením hodnoty parametru na vzdálenost dna nádrže od spodní pozice plováku (viz. Principy měření s NivoTRACK na straně 4). Nastavení hodnoty proudového výstupu pomocí P10 není posunutím nuly ovlivňováno. VÝCHOZÍ HODNOTA: 0 P05: Nulový bod od horní pozice plováku (posun nuly do měřícího rozsahu) Parametr slouží pro nastavení nulového bodu dovnitř měřícího rozsahu. Svým způsobem tak jde o zkrácení měřícího rozsahu. Hodnota parametru představuje vzdálenost mezi požadovanou polohou nulového bodu od horní krajní polohy plováku. Hodnota proudového výstupu v P10 by měla být nastavena ve shodě s tímto parametrem, tj. Pokud se P05 0, potom by mělo platit, že P05=P10. VÝCHOZÍ HODNOTA: max. měřící rozsah tj. rozdíl mezi horní a spodní krajní pozicí plováku 18 / 28
19 6.2 Výstupní proud P08: Fixovaný výstupní proud Tímto parametrem lze nastavit pevnou hodnotu výstupního proudu na hodnotu mezi 3,8 a 20,5 ma. Nastavením nenulové hodnoty se také přepíše signalizace chyb a v případě, že P19 0, potom bude hodnota proudového výstupu (na rozdíl od 4 ma) nastavena na hodnotu zde uloženou. VÝCHOZÍ HODNOTA: 0 P10: Hodnota (vzdálenosti, hladiny, objemu) přiřazená 4 ma výstupu proudu VÝCHOZÍ HODNOTA: 0 P11: Hodnota (vzdálenosti, hladiny, objemu) přiřazená 20 ma výstupu proudu Hodnoty jsou interpretovány dle nastavení P01(a). Také nutno dávat pozor na fakt, že programování pro (LEV či VOL) % měření vyžaduje, aby minimální a maximální hodnoty byly zadány odpovídajícími měrnými jednotkami LEV (m, ft) nebo VOL (m 3, ft 3 ). Přiřazení může být buď takové, že mezi změnou hodnoty (naměřené či vypočítané) a změnou proudového výstupu je buď přímá nebo nepřímá úměra. Tj. hladina 1 m přiřazená 4 ma a hladina 10 m přiřazená hodnotě 20 ma představuje přímou úměru, zatímco úroveň 1 m přiřazená 20 ma a 10 m přiřazená 4 ma představuje inverzní (obrácenou) úměru. Pamatujte si, že pokud P05 0, potom je P05=P10. VÝCHOZÍ HODNOTA: P10 = 0 a P11 = měřící rozsah [m] P12: a Indikace chyby pomocí výstupního proudu V případě chyby nabízí NivoTRACK nastavení výstupu na jednu z následujících hodnot po dobu, kterou chyba přetrvává. a Indikace chyby proudovým výstupem 0 HOLD (podržet poslední hodnotu) 1 3,6 ma 2 22 ma VÝCHOZÍ HODNOTA: 0 P19: Krátká (HART) adresa jednotky (jen u modelů s podporou HART) Tyto adresy v rozsahu slouží v souladu s HART standardy pro rozlišení více jednotek zapojených na stejné proudové smyčce. Pokud je zapojeno pouze jedno zařízení, měla by být jeho adresa P19=0 a proudový výstup bude plně funkční. Pokud je spojeno více zařízení, potom P19 0 a proudový výstup bude zafixován na 4 ma (pokud P08=0). adresa: 0 proudový výstup 4 20 ma je funční adresa: 1 15 proudový výstup je zafixován na 4 ma VÝCHOZÍ HODNOTA: / 28
20 6.3 Optimalizace měření P20: a Tlumení Parametr slouží k odstranění nežádoucích fluktuací na displeji a výstupu. a Tlumení (vteřin) Tekutiny Tekutiny žádné či malé vlny/pěnění velké či husté vlny/pěnění 0 bez filtru 1 3 použitelné nedoporučeno 2 6 doporučeno použitelné 3 10 doporučeno doporučeno 4 30 doporučeno doporučeno 5 60 doporučeno doporučeno VÝCHOZÍ HODNOTA: 5 (tj. 60 vteřin) P32: Měrná hmotnost [kg/dm 3 ] / [lb/ft 3 ] (dle nastavení P00) Vložením hodnoty různé od 0 do tohoto parametru se začne zobrazovat hmotnost namísto objemu. Měrnou jednotkou by měly být dle nastavení P00(c) a P02(b) buď kg/dm 3 nebo lb/ft 3. VÝCHOZÍ HODNOTA: 0 20 / 28
21 6.4 Měření objemu (obsahu) P40: - - b a Tvar nádrže Upozornění! Jako první je nutné zvolit tvar nádrže nastavením parametru a. ba Tvar nádrže Nutno nastavit b0 Stojící válcová nádrž (hodnota b viz. níže) P40(b), P41 01 Stojící válcová nádrž s kónickým dnem P41, P43, P44 02 Stojící obdélníková nádrž (s násypkou) P41, P42, P43, P44, P45 b3 Ležící válcová nádrž (hodnota b viz níže) P40(b), P41, Kulová nádrž P41 VÝCHOZÍ HODNOTA: 00 P41-45: Rozměry nádrže Stojící válcová nádrž s vypouklým kulovým dnem (a=0) Stojící válcová nádrž s konickým dnem (a=1, b=0) Stojící obdélníková nádrž s nebo bez násypky Ležící válcová nádrž (a=3) Kulová nádrž (a=4, b=0) VÝCHOZÍ HODNOTA: 0 21 / 28
22 bodová linearizace P47: a Linearizace Linearizace je postup, při kterém se přiřazuje (kalibrovaná či vypočtená) úroveň či objem hodnotě naměřené snímačem. Může se použít v případě nádrží s tvary neuvedenými v sekci 6.4 (LEVEL VOLUME). a Linearizace 0 OFF / VYP (tovární výchozí hodnota) 1 ON / ZAP Podmínky správného programování datových dvojic. Tabulka musí vždy začínat dvojicí: L(1)=0 a r(1)=hodnota (přiřazená hodnotě hladiny úrovně 0) Tabulka musí skončit buď 32-hou datovou dvojicí, tj. j=32, a nebo pokud má linearizační tabulka méně než 32 datových dvojic (j<32), musí být zakončena hodnotou 0, tj. L(j<32)=0. Zařízení NivoTRACK ignoruje další hodnoty poté, co narazí na hodnotu 0 v datovém páru s pořadovým číslem vyšším než 1. Pokud nejsou výše uvedené podmínky splněny, zobrazí se chybový kód (viz. sekce Chyby) i L (levý sloupec) Změřené hodnoty úrovně r (pravý sloupec) Přiřazená hodnota 1 0 r(1) 2 r(2) : L(i) r(i) nn L(nn) r(nn) nn VÝCHOZÍ HODNOTA: 0 P48: Počet datových dvojic linearizační tabulky / vkládání tabulky Obsahuje počet vložených datových dvojic linearizační tabulky a umožňuje zadávání dat tabulky. 22 / 28
23 6.6 Informační parametry (jen pro čtení) P60: Celková doba činnosti zařízení (h) Zobrazení se liší podle uplynulého času Počet hodin Forma zobrazení 0 999,9 h xxx,x h xxxx nad 9999 h x,xx: e (ve významu x,xx 10 e ) P61: Doba od posledního zapnutí zařízení (h) Zobrazení jako u P Servisní parametry P80: Test proudového výstupu (ma) Vstupem do tohoto parametru se zobrazí aktuální hodnota proudového výstupu (odpovídající naměřené hodnotě). Stlačením ENTER může být (nyní blikající) hodnota nastavena v rozsahu 3,9 ma až 20 ma. Proudový výstup musí obsahovat stejnou hodnotu, což lze ověřit ampérmetrem připojeným dle popisu v kapitole 4.4. Konec testu a návrat na adresu provedete stlačením ENTER P97: b a a a Verze software (jen pro čtení) Verze software ve tvaru b:a.aa. b kód speciální verze. a:aa číslo verze software. 23 / 28
24 6.8 Simulace P84: x Volba typu simulace Tato funkce umožňuje uživateli otestovat proudový výstup. Jednotka NivoTRACK může simulovat plynulé změny úrovně dle nastavení cyklu a rozsahu horní i spodní úrovně. Hodnoty úrovně simulace musí být v nastavení naprogramovaného měřícího rozsahu v P04 a P05. Po zvolení typu simulace v P84 a nastavení simulačních parametrů, je nutné vrátit se do režimu měření. Po dobu simulace bude indikátor (DIST, LEV, VOL) zvoleného typu měření blikat. Pro zrušení simulace je nutné nastavit P84=0. x Typ simulace 0 Žádná simulace 1 Změna hodnot mezi P86 a P87 v periodě P85. P85: Časový cyklus simulace (vteřiny) P86: Simulovaná spodní úroveň (m/ft) P87: Simulovaná horní úroveň (m/ft) 6.9 Přístupový zámek P99: d c b a Uzamčení programování přístupovým kódem Účelem funkce uzamčení přístupu je zajištění ochrany před náhodným (nebo také úmyslným) přeprogramováním parametrů. Tajný kód může být jakákoliv číselná hodnota mimo Nastavení kódu bude aktivováno ve chvíli, kdy se jednotka NivoTRACK přepne do režimu měření. Pokud chcete naprogramovat jednotku chráněnou tajným kódem, je třeba nejprve zadat tajný kód do položky P99. Tudíž i pro změnu nebo zrušení kódu je třeba znát. Pro zrušení tajného kódu je nutné po jeho zadání nastavit P99 = / 28
25 7 CHYBOVÉ KÓDY Kód chyby Popis chyby 1 Chyba paměti Kontaktovat servis 2 Chyba sondy Kontaktovat servis 3 Selhání zařízení (hardware/paměti) Kontaktovat servis Co udělat 4 Přetečení displeje Zkontrolovat nastavení 5 Chyba snímače či kalibrace Zkontrolovat instalaci a kalibraci Měření na hranici spolehlivosti. Není přijímán čistý signál k vyhodnocení (hluk nebo elektromagnetické rušení) Chyba linearizace: obě L(1) a L(2) hodnoty jsou nula (chyba dvojice dat) Chyba tabulky linearizace: dvě shodné L(i) hodnoty Chyba tabulky linearizace: hodnoty r(i) souvisle nerostou Chyba tabulky linearizace: naměřená hodnotě úrovně je větší než hodnota úrovně/proudění poslední dvojice dat 16 Chyba kontrolního součtu EEPROM 17 Chyba konzistence parametrů. (chyba byla automaticky opravena) Odstraňte zdroj rušení, změňte umístění Viz. Linearizace Viz. Linearizace Viz. Linearizace Viz. Linearizace Zkontrolujte naprogramování. Změňte kterýkoliv parametr a uložte jej. Pokud se bude chyba opakovat, kontaktujte servisní středisko Zkontrolujte naprogramování 18 Selhání zařízení (hlavní elektroniky) Kontaktovat servis 25 / 28
26 8 TABULKA PARAMETRŮ Adr. Str. Význam Hodnota d c b a P00 17 Systém měrných (fyzikálních) jednotek P01 17 Měřící režim sloupcový indikátor P02 17 Měrné (fyzikální) jednotky P03 18 Zobrazovaná hodnota - zaokrouhlení P04 18 Vzdálenost nulového bodu od dna nádrže (H) P05 18 Nulový bod od horní pozice plováku P06 P07 P08 19 Fixní výstupní proud P09 P10 19 Přenášená hodnota přiřazená 4 ma P11 19 Přenášená hodnota přiřazená 20 ma P12 19 Chybová indikace výstupním proudem P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 19 Krátká (HART) adresa jednotky P20 20 Tlumení P21 P22 P23 P24 P25 P26 P27 P28 P29 P30 P31 P32 20 Měrná hmotnost P33 P34 P35 P36 P37 P38 P39 P40 21 Volba tvaru nádrže/sila P41 21 Rozměry nádrže/sila P42 21 Rozměry nádrže/sila P43 21 Rozměry nádrže/sila P44 21 Rozměry nádrže/sila P45 21 Rozměry nádrže/sila P46 P47 22 Linearizace P48 22 Linearizační tabulka P49 P50 P51 26 / 28
27 Adr. Str. Význam Hodnota d c b a P52 P53 P54 P55 P56 P57 P58 P59 P60 23 Souhrnný počet provozních hodin jednotky (hod.) P61 23 Čas od posledního zapnutí (hod.) P62 P63 P64 P65 P66 P67 P68 P69 P70 P71 P72 P73 P74 P75 P76 P77 P78 P79 P80 23 Test proudového výstupu (ma) P81 P82 P83 P84 24 Volba typu simulace P85 24 Časový cyklus simulace P86 24 Simulovaná spodní úroveň P87 24 Simulovaná horní úroveň P88 P89 P90 P91 P99 P93 P94 P95 P96 Kontrolní součet P97 23 Kód (verze) software P98 P99 24 Uzamčení přístupu (ACCESS LOCK) Listopad 2004, mba3052a0600p_01, (2005/05/12), BKI 02 ATEX 278X Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění! 27 / 28
Přesnost na 0,1mm NIVOTRACK MAGNETOSTRIKČNÍ SNÍMAČE VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE
Přesnost na 0,1mm NIVOTRACK MAGNETOSTRIKČNÍ SNÍMAČE VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE S N Í M A Č E H L A D I N V A Š E H L A D I N A N A Š NIVOTRACK MAGNETOSTRIKČNÍ SNÍMAČE VLASTNOSTI Rozlišení: 0.1 mm nebo
NIVOTRACK. M-500/600, M-500/600 Ex. dvoudrátové magnetostrikční snímače úrovně. Uživatelský a programovací manuál. 1. edice
NIVOTRACK M-5/6, M-5/6 Ex dvoudrátové magnetostrikční snímače úrovně Uživatelský a programovací manuál. edice. září 9, mba55a6p_, CZ-97- NIVELCO si vyhrazuje právo změnit technické údaje bez předchozího
N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 3. edice CZ
N I V O S W I T C H vidlicové vibrační hladinové snímače série: R-400 / R-500 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 3. edice CZ-20060417-1 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní
THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY
THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY Výrobce: NIVELCO Process Control Co. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Phone: (36-1) 889-0100 Fax: (36-1) 889-0200 E-mail: sales @nivelco.com www.nivelco.com
U N I C O N T - P K K
U N I C O N T - P K K UNICONT PKK-312 proudově řízený spínač UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1. edice CZ-20080220-1 20. listopad 2003, pkk3121a0600h_b3 Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění!
Pro kapaliny NIVOCAP KAPACITNÍ SNÍMAČE HLADINY SNÍMAČE HLADINY
Pro kapaliny NIVOCAP KAPACITNÍ SNÍMAČE HLADINY V A Š E H L A D I N A J E N A Š E P R O F E S E SNÍMAČE HLADINY V A Š E H L A D I N A J E NIVOCAP KAPACITNÍ SNÍMAČE HLADINY HLAVNÍ VLASTNOSTI Dosah až 20
N I V O C A P INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL. 3. edice CZ-20050606-1
N I V O C A P C-200, C-200 Ex, C-300 dvoudrátový kompaktní kapacitní snímač hladiny INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 3. edice CZ-20050606-1 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA
N I V O R O T A UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 1. edice (beta)
N I V O R O T A rotační lopatkový spínač UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1. edice (beta) Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s.r.o. Drážní 7, 627 00, Brno Slatina, Česká republika Telefon:
Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.
5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání
ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103
ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických
EchoTREK 4-vodičové kompaktní ultrazvukové snímače řady ST/SB-400
EchoTREK 4-vodičové kompaktní ultrazvukové snímače řady ST/SB-400 Výrobce NIVELCO Process Control Co. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: (36-1) 889-0100 Fax: (36-1) 889-0200 E-mail: sales@nivelco.com
THERMOPOINT TM / TJ-500 / 600 Vícebodové snímače teploty
THERMOPOINT TM / TJ-500 / 600 Vícebodové snímače teploty Detailní instrukce týkající se nastavení snímače jsou uvedeny v Uživatelském a programovacím manuálu Výrobce: NIVELCO Process Control Co. H-1043
AX-C800 Návod k obsluze
AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí
MAGNETICKÉ ÚROVŇOVÉ SPÍNAČE
MAGNETICKÉ ÚROVŇOVÉ SPÍNAČE NAŠE PROFESE JE NA VAŠÍ ÚROVNI OBECNÉ Magnetické spínače série MK- se užívají pro bodové zjištění hladiny tekutiny ve všech typech nádrží. Fungují bez vnějšího zdroje napětí.
DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických
DMD 333H DMD 333H. Diferenční snímač tlaku pro technologické. Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do kpa
Diferenční snímač tlaku pro technologické procesy Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do 0 200 kpa Popis Typ DMD 333H je inteligentní snímač tlaku s vynikající dlouhodobou
MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail: info@merecom.
Kompaktní ultrazvukový hladinoměr INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 2. edice MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail:
PRO SYPKÉ LÁTKY SPÍNAČE HLADINY VIBRAČNÍ TYČOVÉ SPÍNAČE HLADINY
PRO SYPKÉ LÁTKY SPÍNAČE HLADINY VIBRAČNÍ TYČOVÉ SPÍNAČE HLADINY V A Š E H L A D I N A NIVOCT R VIBRAČNÍ TYČOVÉ SPÍNAČE HLADINY HLAVNÍ VLASTNOSTI Prodloužení až do 20 m Nastavitelná citlivost Pracovní teplota
N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 1. edice CZ-20080703-1
N I V O S W I T C H vidlicové vibrační úrovňové spínače série: R-300 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1. edice CZ-20080703-1 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní 7, 627 00,
N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 1.5. edice CZ-20080228-2
N I V O S W I T C H vidlicové vibrační hladinové snímače série: R-400 / R-400 Ex UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1.5. edice CZ-20080228-2 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní
LMK 351. LMK 351 Vestavná sonda
LMK 5 Výhody kapacitní keramický senzor bez olejové náplně s vysokou odolností proti agresivním médiím jako jsou kyseliny a louhy nízká teplotní chyba dlouhodobá stabilita provedení Ex: (nerezová tlaková
Ultrazvukový senzor 0 10 V
Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0-10V Rozsah měření: 350-6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ
CombiView TM DFON. Grafický programovatelný displej do proudové smyčky 4 20 ma s barevným podsvícením. Vhodný pro přístroje CombiSerie TM (80 mm)
CombiView TM DFON Grafický programovatelný displej do proudové smyčky 4 20 ma s barevným podsvícením Vhodný pro přístroje CombiSerie TM (80 mm) Indikace alarmů a mezí změnou barvy nebo blikáním Hygienický
Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Váha DIBAL G 310 Servisní středisko: NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ VÁHY DIBAL G-310 OBSAH 1 POPIS VÁHY... 1 2 ÚVOD... 2 2.1 CHARAKTERISTIKA... 2 2.2 INSTALACE VÁHY... 2 2.3 ÚDRŽBA... 2 2.4 ZAPNUTÍ
Ultrazvukový senzor 0 10 V
Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0 10V Rozsah měření: 350 6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ
LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem
LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.
Snímač LMP 331 je určen pro měření tlaků popř. Výšky hladiny kapalin, emulsí a kalů ve speciálních technologických nízká chyba vlivem teploty
LMP piezoresistivní nerezový sensor čelní membrána hydrostatické měření výšky hladiny čistých kapalin jmenovitý tlak od 0... 00 mbar do 0... 40 bar (0... mh O. do 0... 400 mh O) Snímač LMP je určen pro
Snímače tlaku určené pro aplikace s velkým zatížením MBS 3200 a 3250
Datový list Snímače tlaku určené pro aplikace s velkým zatížením MBS 3200 a 3250 Kompaktní snímač tlaku MBS 3200 je konstruován pro použití v hydraulických systémech a ve většině průmyslových aplikací.
Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA
Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA 14-ti tlačítkový modul pro dveřní stanice DUO systému jsou dodávány v antivandal kovovém provedení Matrix s LCD zobrazovacím displejem. Technická specifikace:
1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17
TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš
Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah
Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz
Jiskrově bezpečný digitální tlakový spínač YTED
Jiskrově bezpečný digitální tlakový spínač YTED Pro absolutní nebo relativní tlak Dva mezní výstupy s PNP přechody Napájení přes proudovou smyčku 4...20 ma Celokovové robustní průmyslové provedení, materiál
Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228
Obsah Tlakové spínače Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana 18 S Allfluid nerezová ocel kolík 0-800 bar +85 C 228 33 D Hliník, nerezová ocel, Polyesterová fólie Příruba -1-630 bar +80 C 230
Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze
Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní
LMK 351 LMK 351. Vestavná sonda
LMK 5 kapacitní keramický sensor čelní membrána jmenovitý tlak 0... 40 mbar do 0... 0 bar (0 40 cmh O do 0... 00 mh O) přesnost dle IEC 60770: 0,5 % FSO Další: 0,5 % FSO LMK 5 byla navržena speciálně pro
DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku
Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku nebo 2 spínací výstupy spínací výstupy volně konfigurovatelné přes adaptér nebo programovací zařízení jmenovitý tlak od 0... bar do 0... 0 bar rovněž...
Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02%
Číslicový otáčkoměr TD 5.2A varianta pro napojení na řídící systém SIMATIC zakázka Vítkovice - neplatí kapitola o programování, tento typ nelze programovat ani z klávesnice ani po seriové lince z PC. Určení
Indukční lineární senzor Li600P0-Q25LM0-ELIU5X3-H1151
kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zbrazení měřicího rozsahu pomocí LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím velice krátká mrtvá zóna rozlišení 16 bitů 4drát, 15 30 VDC Analogový
Programovatelný domovní zesilovač
Programovatelný domovní zesilovač ref. 532740 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 532740 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA.
U n i C O N T INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL. 3. edice CZ-20060821-1
U n i C O N T PDF indikátor smyčky a převodník na HART INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 3. edice CZ-20060821-1 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní 7, 627 00,
Lineární snímače polohy Temposonics GB-M / GB-T
MTS Sensors Group Lineární snímače polohy Temposonics GB-M / GB-T s analogovým výstupem Výměnné čidlo s elektronikou Kompaktní a plochý kryt elektroniky Otočný výstupní konektor Magnetostrikční princip
Indukční lineární senzor LI1000P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151
kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zobrazení měřicího rozsahu pomocí LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna rozlišení 12 bitů 4drát, 15 30 VDC Analogový
Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7
Tlakové spínače Rozsáhlý sortiment tlakových spínačů, poskytuje celou řadu různých možností pro konverzi tlakových změn na elektrický signál. Tato řada zahrnuje elektromechanické a elektronické spínače
Číslicový zobrazovač CZ 5.7
Určení - Číslicový zobrazovač CZ 5.7 pro zobrazování libovolné veličiny, kterou lze převést na elektrický signál, přednostně 4 až 20 ma. Zobrazovaná veličina může být až čtyřmístná, s libovolnou polohou
FlexTop 2222 Univerzální převodník teploty s komunikací HART
FlexTop 2222 Univerzální převodník teploty s komunikací HART Programovatelný přes USB port nebo HART komunikátor Kalibrace čidla ofsetem, sklonem charakteristiky nebo polynomem u odporových čidel lepší
N I V O C O N T UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 1. edice CZ
N I V O C O N T tyčové vibrační úrovňové spínače série: R-300 / R-400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1. edice CZ-20081028-2 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní 7, 627 00,
T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000
T7560A, B DIGITÁLÍ ÁSTĚÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000 OBECÉ Digitální nástěnné moduly T7560A,B (DM) zobrazují a zajišťují nastavování pokojové teploty, spínání obsazení místnosti a přepínání režimu a
Liquicap T FMI21. Návod na obsluhu. Kapacitní snímač pro kontinuální měření hladiny. KA223F/32/cs/08.04/08.05
Hladina Tlak Průtok Teplota nalýza Zapisovače Doplňkové Služby Řešení komponenty Návod na obsluhu Liquicap T FMI21 Kapacitní snímač pro kontinuální měření hladiny K223F/32/cs/08.04/08.05 2 Endress+Hauser
Indukční lineární senzor LI300P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151
kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna rozlišení 12 bitů 4drát, 15 30 VDC analogový výstup
Monitor na měření CO 2 ZG 106 NÁVOD K POUŽITÍ
Monitor na měření CO 2 ZG 106 - NÁVOD K POUŽITÍ Obsah ÚVOD...2 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ PŘÍSTROJE...2 VLASTNOSTI PŘÍSTROJE...3 NÁVOD K POUŽITÍ...3 FUNKCE A OVLÁDÁNÍ JEDNOTLIVÝCH REŽIMŮ...4 UKÁZKOVÁ METODA
Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.
1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité
Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití
PŘEVODNÍK T4111 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití Návod na použití převodníku T4111 Převodník je určen pro měření teploty pomocí externí teplotní
Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35
Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod na montáž a obsluhu EE35 Obsah: 1 Úvod...3 1.1 Základní bezpečnostní informace...3 1.2 Bezpečnostní informace pro alarmový modul
Komfortní snímač diferenčního tlaku SenzoDELTA s protokolem HART nebo Profibus PA
Komfortní snímač diferenčního tlaku SenzoDELTA s protokolem HART nebo Profibus PA - rozsah od 0 0,2kPa do 0 1,6MPa - výstupní signál 4-20mA/HART nebo Profibus PA - různé druhy mechanického připojení -
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Programovatelný domovní zesilovač
Programovatelný domovní zesilovač ref. 5326 Programovatelný zesilovač AVANT3 ref. 5326 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM signálu pro domovní rozvody ITA a STA. 1. Základní
DMP 331 / 333 Snímače relativního a absolutního tlaku
Snímače tlaku - KD0028-2015/05 DMP 331 / 333 Snímače relativního a absolutního tlaku Měření relativního a absolutního tlaku kapalin, plynů a par. Rozsahy od 10 kpa do 60 MPa. Přesnost 0,35 %, 0,5 % (0,25
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1 Návod k obsluze Pokojová stanice ESTER je určena pro vzdálené ovládání počítače ESRAK, monitoring automatické kotelny s možností úpravy parametrů bez nutnosti přítomnosti obsluhy
Lineární snímač polohy Temposonics TH
MTS Sensors Group Lineární snímač polohy Temposonics TH s analogovým výstupem Certifikáty ATEX a IECEx Dlouhodobý provoz v náročných podmínkách Tlakové zapouzdření pro zvýšení provozní bezpečnosti Magnetostrikční
MaRweb.sk
LMK tlustovrstvý keramický sensor čelní membrána tlaková přípojka z nerezové oceli nebo PVDF jmenovitý tlak od 0... 60 mbar do 0... 60 bar LMK byla navržena speciálně pro procesní měřící techniku a pro
NIVOTRACK M-500/600, M-500/600 Ex 2-vodicové magnetostrikcní snímace hladiny
NIVOTRACK M-500/600, M-500/600 Ex 2-vodicové magnetostrikcní snímace hladiny Vrobce: ý NIVELCO Process Control Co. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: (36-1) 889-0100 Fax: (36-1) 889-0200 E-mail: sales@nivelco.com
BOOK Programovatelný zesilovač
BOOK Programovatelný zesilovač Programovatelný zesilovač BOOK slouží k přímému zesílení DB-T, DAB, FM a analogových signálů v hlavních stanicích menších STA. 1. ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKY Rychlé a jednoduché
Lineární snímač polohy Temposonics GB
MTS Sensors Group Lineární snímač polohy Temposonics GB s analogovým výstupem Robustní tyčový snímač s vysokou odolností vůči tlaku Kompaktní kryt s nízkou hlavou ideální pro instalaci do ventilů Provozní
NIVOCONT VODIVOSTNÍ SPÍNAČE HLADINY VODIVOSTNÍ SPÍNAČE
NIVOCONT VODIVOSTNÍ SPÍNAČE HLADINY V A Š E H L A D I N A J E N A Š E P R O F E S E VODIVOSTNÍ SPÍNAČE N A Š E P R O F E S E J E V APLIKACE Vodivostní spínače řady NIVOCONT K předstvují jednoduchou a nízkonákladovou
Katalogový list WIA101
Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
E a s y T R E K INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL. 1. edice CZ-20060508-1
E a s y T R E K SCD-300 řada kompaktních ultrazvukových snímačů pro volně se pohybující pevné materiály INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 1. edice CZ-20060508-1 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení:
Hladinový limitní spínač LFFS
Hladinový limitní spínač LFFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Kompaktní konstrukce pro hygienické aplikace, připojení dle standardů 3-A, FDA a EHEDG Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media
ELEKTRONICKÉ ZOBRAZOVACÍ SYSTÉMY
ZOBRAZOVACÍ SLOUPEC S MIKROPROCESOREM Zobrazovací sloupec s mikroprocesorem je určen k zobrazení rozměrového i tvarového měření prováděného staticky či dynamicky. Naměřená hodnota se zobrazuje na osmimístném
Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod
Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.
Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Zesilovač a router RD-GB2A Dvoudrátová nepolarizovaná instalace GB2
INSTALAČNÍ NÁVOD Zesilovač a router RD-GB2A Dvoudrátová nepolarizovaná instalace GB2 1. ÚVOD Především bychom Vám chtěli poděkovat a pogratulovat, že jste si koupili tento produkt. Náš závazek, dosáhnout
Snímač tlaku s oddělovací membránou Typ MBS 4010
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list Snímač tlaku s oddělovací membránou Typ MBS 4010 Standardní snímač tlaku MBS 4010 s oddělovací membránou je určen k použití v prakticky jakémkoli průmyslovém prostředí
Průmyslový snímač tlaku. Přesnost podle IEC 60770: 0,5 % FSO
DMK Průmyslový snímač tlaku Keramický senzor Přesnost podle IEC 60770: 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0 400 mbar do 0... 600 bar Výstupní signály vodič: 4 0 ma vodič: 0 0 ma / 0 0 V jiné po dohodě Přednosti
SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
Hladinový limitní spínač
Hladinový limitní spínač LFFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Kompaktní konstrukce pro hygienické aplikace, připojení dle standardů 3-A, FDA a EHEDG Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media
Sebury Q3. Instalační manuál
Sebury Q3 VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 635 (pracovní doba 7:30 15:30) www.variant.cz evs@variant.cz Tato dokumentace je vytvořena pro
LMK 351 / 331 Snímače tlaku s keramickou čelní membránou
JSP Měření a regulace Snímače tlaku - KD0159CZ - 2017/06 LMK 351 / 331 Snímače tlaku s keramickou čelní membránou Měření tlaku nebo výšky hladiny kapalin, kalů, suspenzí a emulzí bez tlakových rázů. Rozsahy
Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK
Vyvažovací analyzátory Adash 4200 Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize 040528MK Email: info@adash.cz Obsah: Popis základních funkcí... 3 On Line Měření... 3 On Line Metr... 3 Časový záznam...
Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití
SNÍMAČ T1110 Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T1110 Snímač je určen pro měření relativní vlhkosti vzduchu bez příměsí agresivních látek.
Tel.: Fax.: Web:
DMK20 DMK50 LOVATO, spol. s.r.o. Za Nádražím 1735 397 01 Písek Czech Republic Tel.: +420 382 265 482 Fax.: +420 382 265 526 E-mail: lovato@lovato.cz Web: www.lovatoelectric.cz Návod (CZ) POPIS Modulární
NASTAVENÍ PROPORCIONÁLNÍO REGULÁTORU
NASTAVENÍ PROPORCIONÁLNÍO REGULÁTORU Proporcionální regulátor má 3 a 1/2 místný displej a tři tlačítka touchpadu, jejichž prostřednictvím lze získat informace o stavu regulátoru a lze jimi nastavit funkční
Snímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.
528 Snímač absolutního a relativního tlaku Návod k obsluze Huba Control Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.cz 1 Oblast použití snímače tlaku typu 528 Tento snímač tlaku se
SenzoDELTA. SENZORY CZ, a.s. SenzoDELTA PŘEDNOSTI
41.3 SENZORY CZ, a.s. 70 91,5 PŘEDNOSTI snímač diferenčního tlaku s HART protokolem nebo Profibus PA rozsah od 0 0,1kPa do 0 7MPa výstupní signál 4-20mA + HART nebo Profibus PA programování pomocí tlačítek
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,
Sebury W1-A Instalační manuál
Sebury W1-A Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 Poslední korekce dne: 17.5.2013 VARIANT plus s.r.o. W1-A Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1
MultiCONT VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE ŘÍDÍCÍ A PROGRAMOVACÍ JEDNOTKA VYHODNOCOVACÍ A ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY
MultiCONT ŘÍDÍCÍ A PROGRAMOVACÍ JEDNOTKA VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE VYHODNOCOVACÍ A ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY N A Š E P R O F E S E J E VLASTNOSTI Univerzální řídící a programovací jednotka snímačů disponující
Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
Lineární snímač polohy Temposonics TH
MTS Sensors Group Lineární snímač polohy Temposonics TH s analogovým výstupem a certifikací SIL2 Certifikáty ATEX, IECEx A SIL2 Dlouhodobý provoz v náročných podmínkách Tlakové zapouzdření pro zvýšení
Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.
Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Obsah Přehled součástek 3 Vložení baterie 3 Připojení ovladače k ventilu
Programovatelný kanálový procesor ref. 5179
Programovatelný kanálový procesor Programovatelný kanálový procesor je určen ke zpracování digitálního (COFDM, QAM) nebo analogového TV signálu. Procesor může být naprogramován jako kanálový konvertor
Série NEP Uživatelský manuál
Série NEP Uživatelský manuál REV.0 2011/08 7673-6185-000 I. Úvod Tato jednotka je mikroprocesorem ovládaný laboratorní zdroj s výstupem 90W a nastavitelnou funkcí stejnosměrného proudu. Jednotka má tři
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
Programovatelné kanálové konvertory série 905-PC
Programovatelné kanálové konvertory série 905-PC Kanálové konvertory série 905 PC jsou určeny ke konverzi digitálního nebo analogového TV kanálu v pásmu UHF. Konvertory jsou programovatelné a v rámci pásma
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na