Překlady a tlumočení. POLYGLOT: mluvit budou všichni. Jazyková škola, překlady a tlumočení, nakladatelství
|
|
- Eliška Matoušková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Překlady a tlumočení POLYGLOT: mluvit budou všichni Jazyková škola, překlady a tlumočení, nakladatelství
2 POLYGLOT: mluvit budou všichni Liberec Plzeň Praha České Budějovice Jihlava Brno Ostrava POLYGLOT PRAHA A STŘEDNÍ ČECHY, VÝCHODNÍ ČECHY Adresa: Mečislavova 8, Praha 4 Telefon: , skola.praha@polyglot.cz ČESKÉ BUDĚJOVICE A JIŽNÍ ČECHY Adresa: Komenského 50, České Budějovice Telefon & fax: , preklady@polyglot.cz BRNO A JIŽNÍ MORAVA Adresa: Kopečná 44, Brno Telefon & fax: , skola.brno@polyglot.cz OSTRAVA A SEVERNÍ MORAVA Adresa: 28. října 813, Ostrava-Mariánské Hory Telefon: , skola.ostrava@polyglot.cz PLZEŇ A ZÁPADNÍ ČECHY Adresa: náměstí Míru 2, Plzeň Telefon: , skola.plzen@polyglot.cz LIBEREC A SEVERNÍ ČECHY Adresa: Voroněská 20, Liberec Telefon: , skola.liberec@polyglot.cz JIHLAVA A VYSOČINA Adresa: Brněnská 65, Jihlava Telefon: , skola.jihlava@polyglot.cz
3 Od roku 2004 poskytujeme překladatelské a tlumočnické sluby na profesionální úrovni. Díky pobočkám Polyglotu v sedmi krajských městech (Praha, Plzeň, České Budějovice, Jihlava, Brno, Ostrava a Liberec) a rozsáhlé databázi kvalitních a zkušených překladatelů a tlumočníků jsme schopni zajistit vaše poadavky na celém území ČR i v zahraničí. Překladatelské sluby o Překlady obecných a odborných textů: propagační materiály, příručky, návody, diplomové práce, certifikáty, webové stránky, technické manuály a zprávy, projektová dokumentace, odborné články, materiály pro orgány Evropské unie a další o Překlady obchodních, právních a soudních dokumentů: obchodní korespondence, výroční zprávy, zprávy z auditů, účetní výkazy, smlouvy, plné moci, rozsudky, znalecké posudky a další o Překlady literárních textů: tiskové zprávy, beletrie, reportáe, filmové scénáře, titulky a další o Překlady do více ne 30 jazyků o Multilinguální překlady: překlady mezi dvěma a více cizími jazyky o Stylistické a gramatické úpravy českých textů o Korektury cizojazyčných textů rodilými mluvčími o Překlady se soudním ověřením Doplňkové sluby o Krátké dodací lhůty (do 48 hodin podle rozsahu a charakteru textu) o Expresní dodací lhůty s příplatkem podle ceníku (do 4, 8 nebo 24 hodin od zadání překladu klientem) o Zpracování textů v poadovaném editoru o Zajištění notářského ověření úředních dokumentů Tlumočnické sluby o Konsekutivní (tlumočení po oddílech) o Simultánní kabinové (paralelně s projevem řečníka) o Šušotá (simultánní tlumočení šeptem pro jednotlivce, např. při obchodním jednání)
4 POLYGLOT: mluvit budou všichni JAZYKY POLYGLOT poskytuje své sluby v mnoha jazycích. Nejfrekventovanějšími jsou a. Vedle nich však zajišťujeme podle aktuální poptávky našich klientů také jazyky méně obvyklé: bulharština čeština čínština finština francouzština holandština chorvatština italština japonština korejština latina maďarština moldavština norština polština portugalština rumunština ruština slovenština slovinština španělština švédština turečtina ukrajinština vlámština PŘEHLED OBORŮ o Právo: smlouvy všech typů, zákony, vyhlášky, soudní překlady s dolokou, rozsudky, aloby o Obchodní překlady: veškerá korespondence, propagační materiály, prezentace, směrnice, audity projektů, webové stránky o Průmysl: překlady pro oblasti informační technologie a informačních systémů, telekomunikací, strojírenství, automobilového průmyslu, energetiky, elektrotechniky, logistiky, stavebnictví, zemědělství, farmaceutického průmyslu a zdravotnictví technická dokumentace, směrnice, zprávy pro investory, audity projektů, marketingové a propagační materiály, prezentace, interní předpisy, webové stránky o EU a státní správa: veškeré úřední dokumenty včetně soudního ověření, veškerá dokumentace k projektům hrazeným EU, monitorovací zprávy, zadávací dokumentace pro výběrová řízení
5 CENY, OBJEDNÁVKY A PLATBY Rádi vám obratem připravíme konkrétní cenovou nabídku překladatelských či tlumočnických slueb pomocí našeho on-line kalkulátoru ceny. Ceny překladů Konečná cena překladu se odvíjí od následujících hledisek: o překládané jazyky o termín dodání o poadavky na korektury o překlady se soudním ověřením o celkový rozsah zakázky Ceny za běný překlad se pohybují od 290 Kč za normostranu, u odborných překladů od 340 Kč za normostranu. U jednorázových zakázek nad 100 normostran poskytujeme slevu 10 Kč na normostranu. Obchodním partnerům, kteří se rozhodnou pravidelně vyuívat našich překladatelských slueb, zřizujeme tzv. klientský účet, na kterém evidujeme zadané zakázky. Fakturace pak probíhá hromadně na konci kadého měsíce (samozřejmou součástí faktur je podrobný rozpis jednotlivých zakázek a cen).
6 POLYGLOT: mluvit budou všichni Ceny tlumočení Cena za tlumočení závisí na těchto faktorech: o druh tlumočení (konsekutivní nebo simultánní) o kombinaci tlumočených jazyků o zajištění tlumočnické techniky o tlumočení se soudním ověřením o počet tlumočníků o délka a místo tlumočení Standardně účtujeme tlumočení od jedné hodiny délky, ceny se pohybují od 450 Kč za hodinu. Poskytujeme zvýhodněné paušální ceny pro půldenní, celodenní či vícedenní tlumočení. Všechny uvedené sluby je moné objednat: o em: preklady@polyglot.cz o prostřednictvím webové stránky: /preklady-tlumoceni/objednavka-prekladu/ o telefonicky: , o faxem: o osobně na všech pobočkách Polyglotu
7 REFERENCE VYBRANÝCH KLIENTŮ Firma/Jméno Kontaktní osoba Místo Telefon Stručný popis dodávaných slueb MŠMT Dům zahraničních slueb Coca-Cola ČR, s.r.o. 3M Česko, spol. s r.o. Dr. Švermová Dagmar Praha překlady smluv, odborných textů, nostrifikace maturitních vysvědčení Květa Kozlová Praha překlady formulářů a příruček, tlumočení Martina Štinglová Šírková Lada Svědínková Olga Praha 9 Kyje Praha výhradní dodavatel veškerých překladů a tlumočení výhradní dodavatel veškerých překladů a tlumočení Překládaný jazyk polština polština slovenština E.ON ČR, s.r.o. Mráčková Gabriela Brno překlady podkladů pro představenstvo, reklam, znaleckých posudků, smluv a tlumočení Liberecký kraj Ing. Kateřina Tíková Liberec překlady odborných brour z oblasti architektury Remmers CZ, spol. s r.o. Monika Junková Říčany u Prahy překlady odborných manuálů a technických listů AHK Services s.r.o. Zdeňka Goedertová Praha Madeta a.s. Helena Hebíková České Budějovice překlady tiskových zpráv a propagačních materiálů, tlumočení překlady smluv, webových stránek, propagační materiály INTERNET CZ, a.s. Ivana Zámečníková Ktiš překlady smluv z oblasti IT ruština italština Advokátní kancelář Maršálek a Žíla Mgr. Petr Maršálek Vsetín překlady smluv, soudně ověřené překlady právnických dokumentů DHL Supply Chain Lucie Rokosová Nýřany překlady směrnic Gerresheimer Horšovský Týn spol. s r.o. PhDr. Böhm Lukáš Horšovský Týn Thomas Cook s.r.o. Ing. Pikrt Jiří Praha překlady technické dokumentace z oblasti strojírenství a elektráren překlady dokumentů z oblasti cestovního ruchu a smluv ALBIXON a.s. Soukupová Dana Praha 5 Malá Chuchle překlady technické dokumentace k bazénům francouzština Úřad Regionální rady regionu soudrnosti Jihozápad Ing. Hana Svobodová České Budějovice překlady podkladů pro manaery, tlumočení na Monitorovacích výborech RR
8 POLYGLOT nakladatelství Adresa: Rostislavova 13, Praha 4 Telefon: polyglot@polyglot.cz Time to Talk řada učebnic angličtiny pro střední školy Ene Mene, Tintenfass učebnice němčiny pro mateřské a základní školy Macht mit! učebnice němčiny pro 2. stupeň základních škol Sprechen Sie Deutsch? řada učebnic němčiny pro střední školy Cvičebnice angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny, češtiny Chcete mluvit opravdu německy? Německé idiomy v praxi Německá synonymní slovesa Vazby německých sloves s podstatnými jmény Çekisht Češčina Tschechisch Ceco Tchèque Чешский язык Karl James Prater GET READY FOR SUCCESS IN ENGLISH PRACTICE BOOK B1 Reading Listening Writing Speaking 96 exercises 458 questions LYGLOT Fertigkeitstraining Übungsbuch Deutsch als Fremdsprache A2 LYGLOT cvičebnice NOVÁ ANGLIcké gramatiky 8500 příkladů cvičebniceanglické s řešením na protější straně sarah peters tomáš gráf LYGLOT Macht Macht mit! mit! Macht mit! kniha pro učitele učebnice němčiny pro základní školy a víceletá gymnázia druhý cizí jazyk 2. díl A1 捷 克 Cseh Tcheco Чеська Tiếng Séc Tjeckiska Czech Tj eco Tsjekkisk Cehă Çekçe ةيكيشتل Çekisht Češčina obsahuje Tsch èque Чешский язык Czeski Tsjechisch 捷 克 Cseh CD s MP3 Tcheco Tjeckiska Czech Tjekkisk Tšekki Checo Tsjekkisk Cehă Çe Çekisht Češčina Tschechisch Ceco Tchèque Чешский язык C Cseh Tcheco Чеська Tiếng Séc Tjeckiska Czech Tjekkisk ekkisk Cehă Çekçe ةيكيشتل Çekisht Češčina Tschechisch Чешский язык Czeski Tsjechisch 捷 克 Cseh Tcheco Чеська يشتل Çekçe Czech Tjekkisk Tšekki Checo Tsjekkisk Cehă čina Tschechisch Ceco Tchèque Чешский язык Czeski Tsjechis checo Чеська Tiếng Séc Tjeckiska Czech Tjekkisk Tšekki Ch Çekçe ةيكيشتل Çekisht Češčina Tschechisch Ceco Tchèq Czeski Tsjechisch 捷 克 Cseh Tcheco Чеська Tiếng Séc T kkisk Tšekki Checo Tsjekkisk Cehă Çekçe ةيكيشتل Çekish ch Ceco Tchèque Чешский язык Czeski Tsjechisch Cs Tiếng Séc Tjeckiska Czech Tjekkisk Tšekki Checo Tsjekkisk Çekisht Češčina Tschechisch Ceco Tchèque Чешский ةيكيش isch 捷 克 Cseh Tcheco Чеська Tiếng Séc Tjeckiska Czec Checo Tsjekkisk Cehă Çekçe ةيكيشتل Çekisht Češčina Tsc èque Чешский язык Czeski Tsjechisch 捷 克 Cseh Tcheco Tjeckiska Czech Tjekkisk Tšekki Checo Tsjekkisk Cehă Çe Çekisht Češčina Tschechisch Ceco Tchèque Чешский язык C 克 Cseh Tcheco Чеська Tiếng Séc Cvičebnice Tjeckiska Czech Tjekkisk ekkisk Cehă Çekçe ةيكيشتل Çekisht Češčina Tschechisch Чешский язык Czeski Tsjechisch 捷 克 Cseh Tcheco Чеська يشتل Çekçe Czech Tjekkisk Tšekki Checo Tsjekkisk Cehă češtiny čina Tschechisch Ceco Tchèque Чешский язык Czeski Tsjechis checo Чеська Tiếng Séc Tjeckiska Czech Tjekkisk Tšekki Ch čeština jako cizí jazyk Çekçe ةيكيشتل Çekisht Češčina Tschechisch Ceco Tchèq Czeski Tsjechisch 捷 克 Cseh Tcheco Чеська Tiếng Séc T kkisk Tšekki Checo Tsjekkisk Übungsbuch Cehă für Çekçe Tschechisch Çekish ةيكيشتل ch Ceco Tchèque Чешский язык Czeski Tsjechisch 捷 克 C еська Tiếng Séc Tjeckiska A1 A2 Czech Tjekkisk Tšekki Checo Tsj çe ةيكيشتل Çekisht Češčina Tschechisch Czech Practice Ceco Book Tchèque Ч Tsjechisch 捷 克 Cseh Tcheco Чеська Tiếng Séc Tjeckiska LYGLOT POLYGLOT jazyková škola KURZY firemní pomaturitní ranní dopolední večerní letní individuální pro děti a středoškoláky PRAHA A STŘEDNÍ ČECHY, VÝCHODNÍ ČECHY Mečislavova 8, Praha 4 telefon: skola.praha@polyglot.cz BRNO A JIŽNÍ MORAVA Kopečná 44, Brno telefon & fax: skola.brno@polyglot.cz OSTRAVA A SEVERNÍ MORAVA 28. října 813, Ostrava-Mariánské Hory telefon: skola.ostrava@polyglot.cz LIBEREC A SEVERNÍ ČECHY Voroněská 20, Liberec telefon: skola.liberec@polyglot.cz ČESKÉ BUDĚJOVICE A JIŽNÍ ČECHY Komenského 50, České Budějovice telefon & fax: skola.cb@polyglot.cz JIHLAVA A VYSOČINA Brněnská 65, Jihlava telefon: skola.jihlava@polyglot.cz PLZEŇ A ZÁPADNÍ ČECHY náměstí Míru 2, Plzeň telefon: skola.plzen@polyglot.cz
Studium v zahraničí. ...nejefektivnější a nejrychlejší způsob, jak se naučit cizí jazyk. POLYGLOT: mluvit budou všichni. www.polyglot.
Studium v zahraničí...nejefektivnější a nejrychlejší způsob, jak se naučit cizí jazyk : mluvit budou všichni jazyková škola studium v zahraničí překlady a tlumočení nakladatelství : mluvit budou všichni
CENÍK. Cena za 20 minut. Cena za 30 minut Cena za 45 min Cena za hodinu. včetně. Tlumočení po telefonu
CENÍK Cena za minutu včetně hovorného Cena za 30 minut Cena za 45 min Cena za hodinu Tlumočení po telefonu Cena za 20 minut angličtina 70 Kč 1 400 Kč 2 100 Kč 3 150 Kč 4 200 Kč němčina 70 Kč 1 400 Kč 2
Jazykové certifikáty. Pearson Tests of English. akreditované zkušební centrum JAZYKOVÁ ŠKOLA POLYGLOT. Zkoušky Pearson PTE
Jazykové certifikáty Pearson Tests of English Zkoušky Pearson PTE T mají mezinárodní platnost T jsou uznávány na řadě českých i zahraničních univerzit T mají neomezenou časovou platnost T nevyžadují speciální
PROTOKOL O OTEVÍRÁNÍ NABÍDEK PODANÝCH V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ
PROTOKOL O OTEVÍRÁNÍ NABÍDEK PODANÝCH V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ ZADAVATEL: Fond dalšího vzdělávání Sídlem: Na Maninách 20, 170 00 Praha 7 Zastoupen: Mgr. Lenkou Kauckou, pověřenou řízením IČO: 004 05 698 VEŘEJNÁ
NEPERIODICKÉ PUBLIKACE 2016
NEPERIODICKÉ PUBLIKACE 2016 VÝBĚR ZE ZÁKLADNÍCH STATISTICKÝCH ÚDAJŮ O KULTUŘE V ČESKÉ REPUBLICE NÁRODNÍ INFORMAČNÍ A PORADENSKÉ STŘEDISKO PRO KULTURU CENTRUM INFORMACÍ A STATISTIK KULTURY www.nipos-mk.cz
NEPERIODICKÉ PUBLIKACE 2017
NEPERIODICKÉ PUBLIKACE 2017 VÝBĚR ZE ZÁKLADNÍCH STATISTICKÝCH ÚDAJŮ O KULTUŘE V ČESKÉ REPUBLICE NÁRODNÍ INFORMAČNÍ A PORADENSKÉ STŘEDISKO PRO KULTURU CENTRUM INFORMACÍ A STATISTIK KULTURY www.nipos-mk.cz
Písemná zpráva zadavatele dle ustanovení 85 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů
Písemná zpráva zadavatele dle ustanovení 85 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů I. Informace o zadavateli: Zadavatel: Jihomoravský kraj Sídlem: Žerotínovo náměstí
SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV
Ročník 2015 SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV ČESKÁ REPUBLIKA Rozeslána dne 2. prosince 2015 Cena Kč 206, O B S A H : 56. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Smlouvy o poskytnutí záruky mezi členskými
Miroslav Zajíček - prodej a distribuce jazykové literatury CENÍK NAKLADATELSTVÍ INFOA od 1. 10. 2012
3 3 v 1 Angličtina - maturitní minimum 9788072406388 269.00 A Alles klar 1a - učebnice + cvičebnice 9788072406593 179.00 Alles klar 1a+b - metodika 9788072406616 269.00 Alles klar 1b - učebnice + cvičebnice
Změna značky firmy a positioningu. Dalimil Petrilák & Martin Pospiš
Změna značky firmy a positioningu Dalimil Petrilák & Martin Pospiš Obsah prezentace Charakteristika společnosti Strategické cíle Situační analýza Nabídka Konkurenční výhoda Výsledky SWOT analýzy Analýza
Stipendijní pobyty v zahraničí na základě mezinárodních smluv AKADEMICKÁ INFORMAČNÍ AGENTURA
Stipendijní pobyty v zahraničí na základě mezinárodních smluv AKADEMICKÁ INFORMAČNÍ AGENTURA Dvoustranné mezinárodní smlouvy Kulturní dohody, prováděcí programy ke kulturním dohodám, resortní smlouvy s
Překladatelské a tlumočnické služby. Zadávací dokumentace veřejné zakázky malého rozsahu
Překladatelské a tlumočnické služby Zadávací dokumentace veřejné zakázky malého rozsahu Datum zveřejnění: 18. 4. 2013 ~ 1 ~ ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Veřejné zakázky malého rozsahu s názvem 1. Specifikace zadavatele
AIA Akademická informační agentura
AIA Akademická informační agentura 7. 2. 2019 Sabine Borovanská, M.A. Zahraniční stipendia na základě mezinárodních smluv Dvoustranné mezinárodní smlouvy Kulturní dohody, prováděcí programy ke kulturním
Stipendijní pobyty v zahraničí na základě mezinárodních smluv AKADEMICKÁ INFORMAČNÍ AGENTURA
Stipendijní pobyty v zahraničí na základě mezinárodních smluv AKADEMICKÁ INFORMAČNÍ AGENTURA Dvoustranné mezinárodní smlouvy Kulturní dohody, prováděcí programy ke kulturním dohodám, resortní smlouvy s
AIA Akademická informační agentura
AIA Akademická informační agentura 26. 9. 2018 Mgr. Nina Bosnićová, Ph.D. Dvoustranné mezinárodní smlouvy Kulturní dohody, prováděcí programy ke kulturním dohodám, resortní smlouvy s partnerskými ministerstvy
STATISTIKY CESTOVNÍHO RUCHU JIŽNÍ ČECHY 2007
2007 Jihočeská centrála cestovního ruchu Jírovcova 1, P.O.Box 80 CZ 370 21 České Budějovice Telefon: +420 386 358 727 9 Fax: +420 386 358 728 E mail: info@jccr.cz WWW: www.jccr.cz Zpracoval: Jakub KADLEČEK
AIA. Dvoustranné mezinárodnísmlouvy. Stipendia na akademický rok 2017/2018 mimo Evropu a v Evropě
AIA Akademickáinformační agentura a možnosti studia v Číně pro zájemce z VŠE Zpracovala: Eva Jermanová Dvoustranné mezinárodnísmlouvy Nabídka závisí na uzavření a platnosti smlouvymezi ČR a danou zemí
AIA. Akademická informační agentura a možnosti studia v zahraničí. Zpracovala: Eva Jermanová
AIA Akademická informační agentura a možnosti studia v zahraničí Zpracovala: Eva Jermanová NABÍDKY STIPENDIJNÍCH POBYTŮ V ZAHRANIČÍ AIA Stipendijní pobyty v zahraničí na základě mezinárodních smluv pro
Výzva k podání nabídky na plnění veřejné zakázky malého rozsahu
Zadávací dokumentace Výzva k podání nabídky na plnění veřejné zakázky malého rozsahu 1. Název veřejné zakázky V Praze dne 10. 1. 2014 Název veřejné zakázky Překlady pro czechtourism.com 2014 10 jazykových
eorders LeasePlan ČR Michal Bašta ICT Maintenance Manager LPCZ 20.4.2009
LeasePlan ČR Michal Bašta ICT Maintenance Manager LPCZ 20.4.2009 Vaše cesta k operativnímu leasingu Page 2 Dceřinná společnost LeasePlan Corporation V České republice od roku 1995 (obchodně od 1996) Certifikát
Zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Překladatelské a tlumočnické služby
JIHOMORAVSKÝ KRAJ Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor kancelář ředitele Žerotínovo nám. 499/3, 601 82 Brno Zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu Překladatelské a tlumočnické služby
Název: Osídlení Evropy
Název: Osídlení Evropy Autor: Mgr. Martina Matasová Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: geografie, sociogeografie, historie Ročník: 5. (3. ročník vyššího
MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ KRAJSKÝ ÚŘAD 28. října 117, Ostrava
MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ KRAJSKÝ ÚŘAD 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01QP555* Váš dopis zn.: Ze dne: Čj: MSK 11914/2017 Sp. zn.: KŘ/2587/2017/Vaď 091.1 V10 Vyřizuje: Ing. Karin Vaďurová Odbor. Odbor kancelář
Výprodej - ZK Sklep - duben 2014 Další jazyky - cvičebnice gramatiky a slovní zásoby (česká. nakl.)
Další jazyky - cvičebnice gramatiky a slovní zásoby česká nakladatelství) Adresa: Zásilkové knihkupectví Sklep PaedDr Jiří Šádek Kavánova 1071 512 51 LOMNICE NAD POPELKOU Email: objednavky@zksklep.cz Mobil:
Export ČR a exportní omezení Mgr. Bc. Kryštof Rygl Exportní konzultant
Export ČR a exportní omezení 18.6.2019 Mgr. Bc. Kryštof Rygl Exportní konzultant ZAHRANIČNÍ OBCHOD ČR 9 000 000 000 8 000 000 000 7 000 000 000 6 000 000 000 5 000 000 000 4 000 000 000 3 000 000 000 2
AIA Akademická informační agentura. Zahraniční stipendia na základě mezinárodních smluv
AIA Akademická informační agentura Zahraniční stipendia na základě mezinárodních smluv Dvoustranné mezinárodní smlouvy Kulturní dohody, prováděcí programy ke kulturním dohodám, resortní smlouvy s partnerskými
AIA Akademická informační agentura. Stipendijní pobyty v zahraničí na základě mezinárodních smluv. Zpracovala: Eva Jermanová
AIA Akademická informační agentura Stipendijní pobyty v zahraničí na základě mezinárodních smluv Zpracovala: Eva Jermanová NABÍDKY STIPENDIJNÍCH POBYTŮ V ZAHRANIČÍ AIA Stipendijní pobyty v zahraničí na
podzimní kurzy JAZYKOVÝM KURZEM ZAHAJTE PODZIM ANGLIČTINA / NĚMČINA / FRANCOUZŠTINA / ITALŠTINA ŠPANĚLŠTINA / RUŠTINA / NORŠTINA / PORTUGALŠTINA
2017 podzimní kurzy ZAHAJTE PODZIM JAZYKOVÝM KURZEM ANGLIČTINA / NĚMČINA / FRANCOUZŠTINA / ITALŠTINA ŠPANĚLŠTINA / RUŠTINA / NORŠTINA / PORTUGALŠTINA JAPONŠTINA / ARABŠTINA / NIZOZEMŠTINA / FINŠTINA POLŠTINA
ANGLIČTINA OBECNÝ JAZYK A KONVERZACE (7-10 STUDENTŮ) OBECNÝ JAZYK (4-6 STUDENTŮ) KURZY 50+ (7-10 STUDENTŮ) WWW.IJV.CZ. Počet hodin.
ANGLIČTINA OBECNÝ JAZYK A KONVERZACE (7-10 STUDENTŮ) Kód Název kurzu SERR Den a čas Termín 18.10. - 16.5. S12101 AJ pro úplné začátečníky ČT 17: - 19:00 S12102 AJ pro začátečníky PO, ST 17: - 19:00 15.10.
S13001 AJ pro úplné začátečníky A1 ÚT 17:30-19:00 19.2. - 28.5. 30 2 990 Kč
ANGLIČTINA OBECNÝ JAZYK A KONVERZACE (7-10 STUDENTŮ) S13001 AJ pro úplné začátečníky A1 ÚT 17:30-19:00 19.2. - 28.5. 30 2 990 Kč S13002 AJ pro falešné začátečníky A1 ÚT 16:00-17:30 19.2. - 28.5. 30 2 990
MEZINÁRODNÍ TECHNICKÝ VELETRH 2010 PLOVDIV, Bulharsko
Zahraniční zastoupení CzechTrade Bulharsko připravuje prezentaci českých společností za účelem nalezení nových odbytových možností pro české exportéry. Místo konání: Web: International Fair Plovdiv, Bulharsko
Způsobilé výdaje Bilaterálního fondu na programové úrovni
Způsobilé výdaje Bilaterálního fondu na programové úrovni Obecné principy Při plánovaní a realizování výdajů v rámci iniciativy, je nutné postupovat na základě principu hospodárnosti, efektivnosti a účelnosti
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ TLUMOČNICKÝCH A PŘEKLADATELSKÝCH SLUŽEB. uzavřená podle 269 a násl. obchodního zákoníku v platném znění
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ TLUMOČNICKÝCH A PŘEKLADATELSKÝCH SLUŽEB uzavřená podle 269 a násl. obchodního zákoníku v platném znění S m l u v n í s t r a n y : 1. Název: Regionální rada regionu soudržnosti Jihovýchod
AIA Akademická informační agentura. Stipendijní pobyty v zahraničí na základě mezinárodních smluv. Zpracovala: Eva Jermanová
AIA Akademická informační agentura Stipendijní pobyty v zahraničí na základě mezinárodních smluv Zpracovala: Eva Jermanová MEZINÁRODNÍ (BILATERÁLNÍ) SMLOUVY Nabídky stipendijních pobytů podle dvoustranných
ZÁKLADNÍ CENÍK. K ceně přepravy se připočítává mýto ve výši 0,50 Kč/kg a aktuální palivový příplatek
ZÁKLADNÍ CENÍK Zásilka do 1kg 5kg 10kg 15kg 20kg 25kg 30kg 40kg 50kg BE BELGIE 445 700 720 760 830 860 890 1050 1120 2-3 dny BG BULHARSKO 520 915 1485 2050 2620 3200 3745 4900 6090 4-5 dnů DK DÁNSKO 445
Úřad vlády České republiky Odbor komunikace
Úřad vlády České republiky Odbor komunikace Čj. 11693/2016-OTI Písemná zpráva dle 85 zákona 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon ) pro veřejnou zakázku Zajištění
(7-10 studentů) S14101 AJ pro úplné začátečníky A0 ÚT 16:00-17:30 14.10. - 10.2.15 30 2 990 Kč
Angličtina obecný jazyk a konverzace S14101 AJ pro úplné začátečníky A0 ÚT 16:00-17:30 14.10. - 10.2.15 30 2 990 Kč S14102 AJ pro falešné začátečníky A1 ST 17:35-19:05 15.10. - 4.2.15 30 2 990 Kč S14103
"Studium, stáže a stipendia v USA" Velvyslanectví Spojených států, American Centre, Komise J.W. Fulbrighta ve spolupráci s INCHEBOU PRAHA.
DOPROVODNÝ PROGRAM Seminární místnost č. 251 "Studium, stáže a stipendia v USA" Velvyslanectví Spojených států, American Centre, Komise J.W. Fulbrighta ve spolupráci s INCHEBOU PRAHA. Seminární místnost
ZAČÁTEK PODNIKÁNÍ V ITÁLII
ZAČÁTEK PODNIKÁNÍ V ITÁLII 28. června 2016 PROGRAM 11:15 12:00 obecné informace Prezentace Mazars Formy podnikání v Itálii Založení společnosti 12:00 12:20 přestávka na kávu 12:20 13:10 - příklady E-commerce
Zpráva o průběhu přijímacího řízení na Filozofické fakultě UP v Olomouci pro akademický rok 2017/2018
Zpráva o průběhu přijímacího řízení na Filozofické fakultě UP v Olomouci pro akademický rok 2017/2018 1. Informace o termínech konání přijímacího řízení Přijímací zkoušky na Filozofické fakultě UP v Olomouci
Kienbaum International Praha, 05. října 2011. Aktuální situace v odměňování v ČR ve srovnání se západní, východní a střední Evropou
Kienbaum International Praha, 05. října 2011 Aktuální situace v odměňování v ČR ve srovnání se západní, východní a střední Evropou Agenda 1. O nás» Představení společnosti Kienbaum 2. Odměňování v České
ZÁKLADNÍ EXPORTNÍ CENÍK PŘEPRAVY ZÁSILEK NA FIREMNÍ ADRESY /B2B/
ZÁKLADNÍ EXPORTNÍ CENÍK PŘEPRAVY ZÁSILEK NA FIREMNÍ ADRESY /B2B/ Váha zásilky Zásilka do 1 kg 5 kg 10 kg 15 kg 20 kg 25 kg 30 kg 40 kg Dodací lhůta BE BELGIE 445 700 720 760 830 860 890 1050 2-3 dny BG
ZÁKLADNÍ EXPORTNÍ CENÍK PŘEPRAVY ZÁSILEK NA FIREMNÍ ADRESY /B2B/
ZÁKLADNÍ EXPORTNÍ CENÍK PŘEPRAVY ZÁSILEK NA FIREMNÍ ADRESY /B2B/ Váha zásilky 1 kg 5 kg 10 kg 15 kg 20 kg 25 kg 30 kg 40 kg Dodací lhůta BE BELGIE 445 700 720 760 830 860 890 1050 2-3 dny BG BULHARSKO
JAZYKOVÉ SCHOPNOSTI. Společnost: Slůně svět jazyků, s.r.o. Zástupce: Ing. Lucie Vlková, výkonná ředitelka
Projekt vznikl za přispění Nadace ČEZ Společnost: Slůně svět jazyků, s.r.o. Zástupce: Ing. Lucie Vlková, výkonná ředitelka Jak na cizí jazyky? Proč se učím? Čeho chci dosáhnout? Konkrétní cíle v jazyce
Zahraniční obchod podle zboží a zemí
Zahraniční obchod podle zboží a zemí Typ výstupu : Směr obchodu : Normální Dovoz Období : 1.1.2013 31.12.2013 Nomenklatura zboží : Data v tabulce jsou : KN(8) bez dopočtů Období zboží Název zboží Název
Angličtina. obecný jazyk a konverzace. (7-10 studentů) (8-12 studentů) kurzy 50+ (7-10 studentů) WWW.IJV.CZ. Počet hodin. Cena
Angličtina obecný jazyk a konverzace Kód Název kurzu SERR Den a čas Termín S13101 AJ pro úplné začátečníky S13102 AJ pro falešné začátečníky S13103 AJ pro falešné začátečníky ÚT 16:00-17: S13104 AJ pro
D Podniky. Poznámky: Více o informačních technologií v podnicích naleznete na:
Již od roku 2002 sleduje Český statistický úřad (ČSÚ) pravidelně rozvoj a využívání informačních technologií v podnikatelském sektoru prostřednictvím samostatného ročního statistického zjišťování: Šetření
Zlepšete vlastní cash flow! Ptejte se na ty správné otázky! http://creditcee.eu, IČ: 27685616, Příkop 843/4, Brno, +420722 965 050, mark@creditcee.
Zlepšete vlastní cash flow! Ptejte se na ty správné otázky! http://creditcee.eu, IČ: 27685616, Příkop 843/4, Brno, +420722 965 050, mark@creditcee.eu Přehled procesu Order-to-cash Customer acquisi.on Business
JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII
JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII Brusel, 31. března 2005 AA 1/2/05 REV 2 SMLOUVA O PŘISTOUPENÍ: OBSAH NÁVRH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ A JINÝCH AKTŮ Delegace naleznou v příloze návrh smlouvy
Vydané podle 273 odst. 1) zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění:
1 Obchodní podmínky Vydané podle 273 odst. 1) zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění: Podmínky blíže vymezují a upřesňují práva a povinnosti prodávajícího, kterým je společnost JSV International
Zjišťování u cestovních agentur a cestovních kanceláří
Zjišťování u cestovních agentur a cestovních kanceláří Schváleno ČSÚ pro MMR ČR ČV 125/13 ze dne 26.10. 2012 Dotazník je součástí Programu statistických zjišťování na rok 2013. Podle zákona č. 89/1995
ČESKÝ STATISTICKÝ ÚŘAD. Na padesátém 81, Praha 10 czso.cz 1/16
PODNIK KY A INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE Eva Skarlandtová Tisková konference, 19. března 2013, Praha Na padesátém 81, 100 82 Praha 10 czso.cz 1/16 ZDROJ DAT Výběrové šetření o využíváníí ICT v podnicích Pravidelné
Zjišťování u cestovních agentur a cestovních kanceláří
Schváleno ČSÚ pro MMR ČR ČV 125/13 ze dne 2610 2012 Zjišťování u cestovních agentur a cestovních kanceláří Dotazník je součástí Programu statistických zjišťování na rok 2013 Podle zákona č 89/1995 Sb,
Informace ze zdravotnictví Libereckého kraje
Informace ze zdravotnictví Libereckého kraje Ústavu zdravotnických informací a statistiky České republiky Hradec Králové 8 18. 10. 2010 Souhrn Utilization of Health Care by Foreigners in the Liberecký
Smlouva o poskytování překladatelských služeb
-' Kroj wvstícíwffl?iťkov.'* S8/ ^ JihUW'i Smlouva o poskytování překladatelských služeb KUJIP01AH0LJ uzavřená na základě dohody smluvních stran nikoliv na úkor ochrany kterékoliv ze smluvních stran podle
LanguageFamiliesoftheWorld. VY_32_INOVACE_MAT41 Libuše Matulová, říjen 2012 EU OPVK
LanguageFamiliesoftheWorld VY_32_INOVACE_MAT41 Libuše Matulová, říjen 2012 EU OPVK Základní otázky Odkud si přinesli Indoevropané svůj prajazyk? Kolik lidí na Zemi mluví indoevropskými jazyky? Která rodina
(7-10 studentů) S15001 AJ pro úplné začátečníky A0 ČT 16:00-17:30 26.2. - 4.6. 30 2 990 Kč
Angličtina obecný jazyk a konverzace S15001 AJ pro úplné začátečníky A0 ČT 16:00-17:30 26.2. - 4.6. 30 2 990 Kč S15002 AJ pro falešné začátečníky A1 ÚT 16:00-17:30 24.2. - 2.6. 30 2 990 Kč S15003 AJ pro
Zvláštní průzkum Eurobarometer 386. Evropané a jazyky
Zvláštní průzkum Eurobarometer 386 Evropané a jazyky SHRNUTÍ Nejrozšířenějším mateřským jazykem mezi obyvateli EU je němčina (16 %), následuje italština a angličtina (obě 13 %), francouzština (12 %) a
1 kg 5 kg 10 kg 15 kg 20 kg 25 kg 30 kg 40 kg 50 kg
ZÁKLADNÍ CENÍK Váha zásilky Zásilka do 1 kg 5 kg 10 kg 15 kg 20 kg 25 kg 30 kg 40 kg 50 kg BE BELGIE 445 700 720 760 830 860 890 1050 1120 2-3 dny BG BULHARSKO 520 915 1485 2050 2620 3200 3745 4900 6090
Informace ze zdravotnictví Libereckého kraje
Informace ze zdravotnictví Libereckého kraje Ústavu zdravotnických informací a statistiky České republiky Hradec Králové 1 15. 5. 2013 Souhrn Čerpání zdravotní péče cizinci v Libereckém kraji v roce 2012
Jazyková škola Slůně. (Seminární práce: Marketingový plán) Vypracovali: Barbora Bučková Ondřej Cikánek
Jazyková škola Slůně (Seminární práce: Marketingový plán) Vypracovali: Barbora Bučková Ondřej Cikánek Situační analýza 9 let působení na českém trhu orientace na firemní klientelu (B to B) Firma v současné
v Registru překladatelských firem ČR
strana 1/6 26 osobních doporučení v Registru překladatelských firem ČR Platnost certifikátu: 2.11.2018 až 2.5.2019 Mgr. Petra Marxová Soudní překladatelka a tlumočnice garantované služby: překlady, tlumočení
3. JEDNÁNÍ SE ZÁJEMCEM O SOCIÁLNÍ SLUŽBU
Standardy kvality sociálních služeb 3. JEDNÁNÍ SE ZÁJEMCEM O SOCIÁLNÍ SLUŽBU Kritérium Poskytovatel má písemně zpracována vnitřní pravidla, podle kterých informuje zájemce o sociální službu srozumitelným
Ústav zdravotnických informací a statistiky České republiky
Ústav zdravotnických informací a statistiky České republiky Brno 2. 7. 2010 Souhrn Utilization of Health Care by Foreigners in the Vysočina Region in 2009 Tato informace uvádí počet cizinců ošetřených
Informace ze zdravotnictví Karlovarského kraje
Informace ze zdravotnictví Karlovarského kraje Ústavu zdravotnických informací a statistiky České republiky Karlovy Vary 3 10. 8. 2007 Utilization of Health Care by Foreigners in the Karlovarský Region
BATA AGRO Stara Zagora, Bulharsko Specializovaný Zemědělský veletrh
Stara Zagora, Bulharsko Specializovaný Zemědělský veletrh VELETRH BATA AGRO je výjimečnou příležitostí pro české společnosti pro nabídnutí svých strojů, zařízení a produktů v rámci společné expozice České
Seminární místnost č. 251 Celoživotní vzdělávání ve spolupráci s AIVD, Asociace institucí vzdělávání dospělých a portálem Edumenu.
Doprovodný program Čtvrtek 14. 3. 2013 Seminární místnost č. 251 Celoživotní vzdělávání ve spolupráci s AIVD, Asociace institucí vzdělávání dospělých a portálem Edumenu.cz 10:45-11:00 Jak si vyhledat dobrý
Dobrý FOTO Popis produktu a jeho rozšíření
Dobrý FOTO Popis produktu a jeho rozšíření 502M012.N00 11/11/2011 www.dobry-foto.cz www.dlaex.cz info@dlaex.cz OBSAH 1 Úvod...3 2 Účel produktu...3 3 Vlastnosti produktu...3 3.1 Koncepce...3 3.2 Základní
Ceník přepravce BALIKSERVIS Doba přepravy
Ceník přepravce BALIKSERVIS 1 2 3 5 10 15 20 25 30 40 50 70 100 150 200 300 400 500 700 1-1 1 55 550 596 685 716 974 1 236 1 565 1 893 2 469 2 993 SK SK 1 SK 5 90 179 180 190 211 232 239 255 272 304 349
FNUSA-ICRC - překladatelské a korektorské služby
Fakultní nemocnice u sv. Anny v Brně 656 91 Brno, Pekařská 53, Česká republika tel.: 00420 543 181 111, fax: 00420 543 182 002 Podlimitní veřejná zakázka na služby FNUSA-ICRC - překladatelské a korektorské
Všeobecná ustanovení ceníku
Všeobecná ustanovení ceníku Způsob získání software Práva na užívání programů (licenci) z nabídky společnosti DATEV lze získat: a) jednorázovou úhradou ceny příslušného programu, jež obsahuje : právo na
CENOVÁ NABÍDKA PRO PŘEPRAVU ZÁSILEK. Nabídka číslo: NA XX-xxx-1 Společnost s. r. o.
CENOVÁ NABÍDKA PRO PŘEPRAVU ZÁSILEK Nabídka číslo: NA XX-xxx-1 Společnost s. r. o. PŘEPRAVA ZÁSILEK V ČR Expresní doručení zásilek v pracovní dny na všechny adresy v ČR do 24 hodin od převzetí zboží. do
Všeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1. "Poskytovatelem" se rozumí společnost Agentura PŘEKLADY A TLUMOČENÍ s.r.o. se sídlem Jaurisova 515/4, 140 00 Praha, Česká republika, provozovna Washingtonova
OZNÁMENÍ O OTEVŘENÝCH VÝBĚROVÝCH ŘÍZENÍCH (2011/C 198 A/02)
C 198 A/6 CS Úřední věstník Evropské unie 6.7.2011 OZNÁMENÍ O OTEVŘENÝCH VÝBĚROVÝCH ŘÍZENÍCH (2011/C 198 A/02) Máte zájem o profesní dráhu v orgánech a institucích EU? Splňuje váš profil naše kritéria?
HEDO Praha s.r.o. Profesionální služby v oblasti technických překladů
HEDO Praha s.r.o. Profesionální služby v oblasti technických překladů ZÁKLADNÍ INFORMACE HEDO Praha s.r.o. založeno v roce 2011 Předchozí dlouholeté zkušenosti s překladatelským oborem a s vývojovými a
PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.2.2016 COM(2016) 70 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými
Marketingový plán pro období 2007-2008 (změna loga a positioningu) Marie Adamová, Petra Beníčková
Marketingový plán pro období 2007-2008 (změna loga a positioningu) Slůně svět t jazyků,, s.r.o. Marie Adamová, Petra Beníčková Obsah marketingového plánu Situační analýza (podniková, produktová, cenová,
Kdo jsme. Jak můžeme spolupracovat?
Kdo jsme Jak můžeme spolupracovat? Co nás posouvá vpřed? Baví nás inovovat, udávat trendy, hledat chytrá řešení v oblasti outsourcingu a poradenství a pomáhat tak našim klientům být úspěšnými. Ctíme hodnoty,
Způsobilé výdaje Fondu pro bilaterální spolupráci na národní/programové úrovni
Příloha č. 1 Způsobilé e Fondu pro bilaterální spolupráci na národní/programové úrovni Cestovní e 1 a poplatky spojené s účastí na konferencích, seminářích, kurzech, pracovních jednáních a workshopech
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PŘEKLADY A TLUMOČENÍ VŠEOBECNÉ PODMÍNKY (překlady a tlumočení)
HANNAH Group s.r.o. Husova 48, 28002 Kolín 1 DIČ CZ28507363 společnost zapsaná v OR vedeném Městským soudem v Praze v oddíle C, vložka č. 146627 (dále též jen jako Zhotovitel") Veškeré podmínky, postupy
VŠECHNY NÍŽE UVEDENÉ CENY JSOU BEZ 21 % DPH.
VŠECHNY NÍŽE UVEDENÉ CENY JSOU BEZ 21 % DPH. Mobilní hlasové služby (národní volání) Ceník tarifů Profi na míru 1 Profi na míru 3 + 400 MB Profi na míru 5 + 1,5 GB Měsíční paušál 1.00 179.00 219.00 Volné
Maturitní okruhy pro 1.KŠPA Kladno, s.r.o. Zeměpis cestovního ruchu. Cestovní ruch
Maturitní okruhy pro 1.KŠPA Kladno, s.r.o. Předmět Typ zkoušky Obor Forma Období Zeměpis cestovního ruchu Profilová ústní Cestovní ruch Denní MZ2019 1. Předpoklady rozvoje cestovního ruchu lokalizační
Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje
Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje Ústavu zdravotnických informací a statistiky České republiky Ostrava 1 10. 6. 2013 Souhrn Utilization of Health Care by Foreigners in the Olomoucky Region in
v Registru překladatelských firem ČR
strana 1/5 19 osobních doporučení v Registru překladatelských firem ČR Platnost certifikátu: 5.8.2015 až 5.2.2016 Channel Crossings - překlady a tlumočení Channel Crossings, s.r.o. garantované služby:
Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje
Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje Ústavu zdravotnických informací a statistiky České republiky Ostrava 19. 6. 2014 1 Souhrn Utilization of Health Care by Foreigners in the Olomoucky Region in
NABÍDKA SKUPINOVÝCH KURZŮ PRO ŠKOLNÍ ROK 2015/2016
NABÍDKA SKUPINOVÝCH KURZŮ PRO ŠKOLNÍ ROK 2015/2016 Než si začnete vybírat: Můžete se přihlásit do nových i pokračujících kurzů, vhodnou úroveň Vám pomůžeme vybrat (rozřazovací test). Níže uvedené délky
ústně, telefonicky, elektronickou poštou. Nejčastěji se jednalo o žádosti o informace týkající se:
Výroční zpráva za rok 4 o činnosti Úřadu práce České republiky v oblasti poskytování informací podle zákona č. /999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů Výroční zpráva za
Obchodní akademie a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Písek
Obchodní akademie a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Písek Pracovní list DUMu v rámci projektu Evropské peníze pro Obchodní akademii Písek", reg. č. CZ.1.07/1.5.00/34.0301 Číslo a název
G Zdravotnictví. Více informací k tomuto tématu naleznete na:
Ústav zdravotnických informací a statistiky ČR (ÚZIS) ve spolupráci s ČSÚ sleduje od roku 2003 údaje o vybavenosti zdravotnických zařízení v ČR informačními technologiemi, a to prostřednictvím vyčerpávajícího
Ceník ekonomického software a služeb
1. Dodací podmínky 6K spol. s r.o., Praha 9, Paříkova 7 Ceník ekonomického software a služeb od 15.06.2015 1.1. Předmětem dodávky ekonomického software je poskytnutí uživatelských práv k programovému vybavení,
IN-HOUSE ODBORNÉ KURZY
Empower Your Business IN-HOUSE ODBORNÉ KURZY IQS International Quality Services s.r.o. V Olšinách 2300/75 Praha 10 +420 284007505 +420722934275 office@iqsservices.eu www.iqsservices.eu in-house obsah odborné
Státní zřízení: konstituční monarchie. Návrh: EPP-ED S&D ALDE ZELENÍ/EFA ECR GUE/NGL EFD NEZ.
Belgie Státní zřízení: konstituční monarchie Belgie v EK (2004-2009): Komisař pro rozvoj a humanitární pomoc Počet hlasů v Radě EU: 12 Počet obyvatel: 10 660 800 (k 1. lednu 2008) z 493 mil. obyvatel EU,
ICT podporuje moderní způsoby výuky CZ.1.07/1.5.00/ Zeměpis- regiony Evropy. Mgr. Jana Křapková
Název projektu ICT podporuje moderní způsoby výuky Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0717 Název školy Gymnázium, Turnov, Jana Palacha 804, přísp. organizace Číslo a název šablony klíčové aktivity III/2
SOU Valašské Klobouky. Radomír Soural. Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT CZ.1.07/1.5.00/34.0459. Název školy SOU Valašské Klobouky, Brumovská 456
SOU Valašské Klobouky VY_32_INOVACE_02_16_IKT_Počítačové sítě Komunikace v reálném čase -Skype Radomír Soural Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Název a číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0459 Název školy
DODATEČNÉ INFORMACE K ZADÁVACÍM PODMÍNKÁM č. 2 ZE DNE 21. 1. 2014
DODATEČNÉ INFORMACE K ZADÁVACÍM PODMÍNKÁM č. 2 ZE DNE 21. 1. 2014 ZADAVATEL: Česká republika Ministerstvo práce a sociálních věcí Sídlem: Na Poříčním právu 1/376, 128 01 Praha 2 Jednající: Mgr. Zuzana
Informace ze zdravotnictví Libereckého kraje
Informace ze zdravotnictví Libereckého kraje Ústavu zdravotnických informací a statistiky České republiky Hradec Králové 1 3. 9. 2012 Souhrn Utilization of Health Care by Foreigners in the Liberecký Region
Rámcová smlouva. uzavřená dle ustanovení 1746, odst. 2 zákona č. 89/2012Sb., občanského zákoníku, v platném znění, mezi smluvními stranami
Rámcová smlouva uzavřená dle ustanovení 1746, odst. 2 zákona č. 89/2012Sb., občanského zákoníku, v platném znění, mezi smluvními stranami společnost: PRESTO - PŘEKLADATELSKÉ CENTRUM s.r.o. sídlo: Na Příkopě
Demografické trendy a regionální diferenciace terciárního vzdělávání
Demografické trendy a regionální diferenciace terciárního vzdělávání Jitka Rychtaříková Tým TA01 konference KREDO, Praha, 24. 9. 2015 www.kredo.reformy-msmt.cz Tým TA01: Jitka Rychtaříková - vedoucí týmu
Pavla Suttrová: Rozvodovost v evropském srovnání 55
Pavla Suttrová: Rozvodovost v evropském srovnání 55 PŘÍLOHY Příloha 1 Datová dostupnost počtu rozvodů a hrubé míry rozvodovosti v evropských uskupeních... 56 Příloha 2 Datová dostupnost počtu rozvodů v