EcoGun 2100 Ruční stříkací pistole (s přídavným vzduchem)
|
|
- Jaromír Tomáš Hruška
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EcoGun 2100 Ruční stříkací pistole (s přídavným vzduchem) Návod k provozu MSG00004CS, V02 N V
2 OBSAH 1 Přehled výrobků Přehled Krátký popis K tomuto návodu Informace k dokumentu Oblast platnosti dokumentu Horká linka a kontakt Bezpečnost Vysvětlení symbolů Použití k určenému účelu Kvalifikace personálu Osobní ochranná výstroj Zbytková rizika Transport, balení a skladování Inspekce transportu Manipulace s obalovým materiálem Skladování Montáž Požadavky na místo montáže Montáž Uvedení do provozu Provoz Bezpečnostní pokyny Kontroly Nastavení Síla spouště Vstupní vzduch Nástřikový obrazec Lakování Zajištění stříkací pistole Oplach Bezpečnostní pokyny Všeobecné pokyny Vypláchnutí stříkací pistole Čištění a údržba Bezpečnostní pokyny Čištění Údržba Plán údržby Rozebrání a sestavení Demontáž filtru Montáž filtru Demontáž jehly Montáž jehly Demontáž trysky Montáž trysky Demontáž těsnicí manžety Montáž těsnicí manžety Poruchy Tabulka poruch Odstraňování poruch Výměna jehly Výměna trysky Výměna přídržného šroubu těsnění a těsnicího kroužku Výměna těsnicí manžety Výměna těsnicí podložky Výměna těsnění dříku ventilu Výměna O-kroužku na regulaci plochého paprsku Demontáž a likvidace Bezpečnostní pokyny Demontáž Likvidace Technické údaje Rozměry a hmotnost Přípojky Provozní podmínky Emise Hodnoty výkonu Stlačený vzduch Provozní a pomocné materiály Používané látky Materiálová specifikace /40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
3 12 Náhradní díly a příslušenství Náhradní díly Nástroje Příslušenství Objednávka /2016 EcoGun MSG00004CS 3/40
4 Přehled výrobků 1 Přehled výrobků 1.1 Přehled Obr. 1: Přehled 1 Tryska 2 Vzduchový uzávěr 3 Převlečná matice 4 Filtr 5 Regulace plochého paprsku 6 Regulace okrouhlého paprsku 7 Regulace síly spouště 8 Uzavírací prvek 9 Pojistná páčka 10 Páčka spouště 11 Přípojka vzduchu, otočná 12 Přípojka materiálu, kuličkové uložení 1.2 Krátký popis Stříkací pistole slouží k nanášení vrstev na povrchy pomocí nebo bez pomoci stlačeného vzduchu. Rozprašovaný materiál je přiváděn vysokotlakými potrubími. Následující faktory mají vliv na stříkací paprsek a tím na nástřikový obrazec: Orientace vzduchového uzávěru Tlak vzduchu pro rozprašovač Čím vyšší je tlak vzduchu rozprašovače, tím jemnější je rozprašování a o to jemnější jsou okraje nástřikového obrazce. Tlak materiálu Čím vyšší je tlak materiálu, tím více materiál vystupuje a tím jemnější je rozprašování. Čím nižší je tlak materiálu, tím vyšší je stupeň účinku a vzniká méně prostřiku. Velikost trysky Čím větší je průměr otvoru, tím více materiál vystupuje. Čím větší je úhel, tím širší je nástřikový obrazec. 2 K tomuto návodu 2.1 Informace k dokumentu Tento dokument umožňuje bezpečné zacházení s výrobkem. Před zahájením jakékoli práce si přečtěte dokument. Uložte dokument v blízkosti místa použití na dobře přístupném místě, abyste jej mohli v budoucnu kdykoli použít. Při dalším předání výrobku předejte také dokumentaci. Předpisy, jako pokyny pro manipulaci a bezpečnostní pokyny, vždy dodržujte. Obrázky se mohou lišit od skutečného provedení. 2.2 Oblast platnosti dokumentu Tato dokumentace má následující rozsah platnosti. N V EcoGun /40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
5 Bezpečnost 2.3 Horká linka a kontakt S otázkami a technickými informacemi se obracejte na svého obchodníka nebo prodejního partnera. 3 Bezpečnost 3.1 Vysvětlení symbolů V tomto návodu se mohou vyskytnout následující upozornění: NEBEZPEČÍ! Situace s vysokým rizikem, které vedou k těžkým zraněním nebo ke smrti. VAROVÁNÍ! Situace se středním rizikem, které mohou vést k těžkým zraněním nebo ke smrti. POZOR! Situace s malým rizikem, které mohou vést k lehkým zraněním. UPOZORNĚNÍ! Situace, které mohou vést k věcným škodám. ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ! Situace, které mohou vést k poškození životního prostředí. Obsahuje dodatečné informace a doporučení. 3.2 Použití k určenému účelu Aplikace Tlakem materiálu poháněná vysokotlaká stříkací pistole EcoGun 2100 s podporou čerpadla ve vysokotlaké oblasti slouží výhradně k ručnímu nanášení vrstev na povrchy pro laky na bázi vody a rozpouštědel, vždy v rámci předepsaných technických údajů Ä 11 Technické údaje. Chybné použití Je-li stříkací pistole používána chybně, vzniká riziko ohrožení života. Nesměřujte stříkací pistoli na lidi nebo zvířata. Nesahejte do stříkacího paprsku. Nerozprašujte kapalný dusík. Kombinujte stříkací pistoli pouze s komponenty, které jsou pro provoz schváleny společností Dürr Systems GmbH. Používejte jen schválené materiály. Respektujte bezpečnostní datové listy. Neprovádějte žádné svévolné přestavby nebo změny. Označení ochrany před explozí II 2G II 2G T60 C X - Skupina přístrojů II: všechny oblasti kromě hornictví - Kategorie přístrojů 2 pro plyn T60 C - Povrchová teplota max. 60 C X - Speciální provozní podmínky pro bezpečný provoz Musí být dodrženy následující podmínky pro bezpečný provoz s hořlavými materiály: Stříkací pistole musí být uzemněna přes vedení a čerpadlo. Používají se pouze vodivé hadice. Tak je zajištěno, aby statická elektřina mohla být odváděna. 04/2016 EcoGun MSG00004CS 5/40
6 Bezpečnost 3.3 Kvalifikace personálu VAROVÁNÍ! Nedostatečná kvalifikace Pokud správně nevyhodnotíte rizika, může dojít k těžkým úrazům nebo smrti. Všechny činnosti nechávejte provádět výhradně osobami, které jsou odpovídajícím způsobem pro tuto činnost kvalifikovány. Tento návod je určen pro odborný průmyslový personál s alespoň následujícími znalostmi: Bezpečný provoz aplikačních zařízení Základy elektrotechniky, fluidní techniky a pneumatiky Bezpečné zacházení s používaným materiálem, provozními a pomocnými látkami Školení o provozu, údržbě a odstraňování poruch Společnost Dürr Systems GmbH nabízí speciální produktové školení Ä 2.3 Horká linka a kontakt. 3.4 Osobní ochranná výstroj Při pracích v oblastech ohrožených explozí musí být osobní ochranné vybavení schopné odvést výboj. Při práci noste předepsané osobní ochranné pomůcky. Připravte následující osobní ochrannou výbavu: 3.5 Zbytková rizika Exploze Jiskry, otevřené plameny nebo horké povrchy mohou ve výbušné atmosféře způsobit exploze. Následkem mohou být těžká poranění a smrt. Všechny práce provádějte, pokud je odbourána výbušná atmosféra. Nepoužívejte zápalné zdroje ani otevřené světlo. Nekuřte. Výrobek uzemněte. Obrobek uzemněte. Používejte výhradně vodivá vedení. Hořlavé látky mohou způsobit požár nebo výbuch. Zajistěte, aby bod vznícení čisticího prostředku byl nejméně 5 K nad okolní teplotou. Dodržujte explozní skupinu materiálu, čisticího prostředku a vyplachovacího prostředku. Zajistěte, aby byla technická ventilační a protipožární zařízení v provozu. Nepoužívejte zápalné zdroje ani otevřené světlo. Nekuřte. Respektujte bezpečnostní datový list. Zdraví škodlivé nebo dráždivé látky Když se dostanete do styku s nebezpečnými kapalinami nebo parami, může dojít k těžkým úrazům nebo smrti. Je třeba zajistit, aby bylo v provozu ventilační zařízení. Respektujte bezpečnostní datový list. Noste předepsaný ochranný oděv. Tlak Když materiál vystupuje pod vysokým tlakem, může proniknout do těla. Následkem může být smrt nebo těžká poranění! 6/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
7 Transport, balení a skladování Před prací na výrobku: Systém, do něhož je výrobek namontován, odpojte od stlačeného vzduchu a zásobování materiálem. Zajistěte systém proti opětovnému zapnutí. Zbavte potrubí tlaku. Hluk Hladina hluku vznikající při provozu může způsobit těžká poškození sluchu. Noste ochranu sluchu. Nezdržujte se v pracovní oblasti déle než je nutné. Horké povrchy Povrchy konstrukčních částí se mohou v provozu silně zahřívat. Při styku s nimi se můžete popálit. Před všemi pracemi: Prověřte teplotu. Nedotýkejte se horkých povrchů. Nechte součásti vychladnout. Noste ochranné rukavice. 4 Transport, balení a skladování 4.1 Inspekce transportu Při obdržení zkontrolujte dodávku, zda je úplná a neporušená. Nedostatky neprodleně reklamujte Ä 2.3 Horká linka a kontakt. 4.2 Manipulace s obalovým materiálem 4.3 Skladování Nároky na místo skladování: Neskladujte na volném prostranství. Skladujte v suchém a bezprašném prostředí. Nevystavujte agresivním médiím. Chraňte před slunečním zářením. Vyhýbejte se mechanickým otřesům. Teplota: 10 C do 40 C Vlhkost vzduchu: 35 % do 90 % 5 Montáž 5.1 Požadavky na místo montáže Musí být možné přerušit přívod stlačeného vzduchu a přívod materiálu ke stříkací pistoli a zajistit jej před opětovným zapnutím. Přívod stlačeného vzduchu musí být regulovatelný. Potrubí, těsnění a šroubení musejí být konstrukčně koncipována tak, aby odpovídala požadavkům stříkací pistole Ä 11 Technické údaje. Pracoviště musí disponovat technickou ventilací. Pro zavěšení stříkací pistole musí být k dispozici hák nebo oko. Pracovní prostředí a uzemnění Podlaha pracovního prostoru musí být v antistatickém provedení podle DIN EN : , měření podle DIN EN 1081: Montáž ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ! Škody na životním prostředí způsobené chybnou likvidací odpadu Chybně zlikvidovaný obalový materiál se nedá recyklovat ani regenerovat. Škodí životnímu prostředí. Nepotřebný obalový materiál likvidujte ekologicky. Dodržujte místní předpisy pro likvidaci odpadu. Obr. 2: Připojení stříkací pistole Při montáži respektujte technické údaje Ä 11.2 Přípojky. 04/2016 EcoGun MSG00004CS 7/40
8 Uvedení do provozu 1. VAROVÁNÍ! Přinesené zápalné zdroje mohou způsobit explozi! Zajistěte, aby zde nepanovala výbušná atmosféra. 2. Našroubujte potrubí přívodu vzduchu do přípojky vzduchu (1). Dodržujte údaje pro kvalitu stlačeného vzduchu Ä 11.6 Stlačený vzduch. Vysoká kvalita stlačeného vzduchu zvyšuje kvalitu nástřiku a prodlužuje životnost stříkací pistole. 3. Našroubujte potrubí přívodu materiálu do přípojky materiálu (2). 4. VAROVÁNÍ! Staticky se nabíjející součásti mohou v provozu způsobit explozi! Zajistěte, aby byl obrobek a stříkací pistole uzemněna přes potrubí a čerpadlo. 5. Připojte vedení. Zvolení filtru pro trubku na barvu UPOZORNĚNÍ! Zabarvení díky zbylých částicím barvy ve filtru Filtr používejte pouze pro jednu barvu. Rozměry ok filtru musí být menší než otvory trysek. 6 Uvedení do provozu 1. Pojistnou páčku vyklopte dolů. 2. Stiskněte páčku spouště stříkací pistole bez materiálu. 3. Zkontrolujte správné otevírání a zavírání jehly. 5. Vypláchnutí trysky Ä 7.6 Oplach. 6. Připojte materiál a proveďte na zkušebním obrobku zkoušku nástřikového obrazce. 7 Provoz Průtok materiálu a nástřikový obrazec závisí na velikosti trysky, viskozitě materiálu a tlaku materiálu. 7.1 Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ! Riziko požáru a exploze Hořlavé látky mohou způsobit požár nebo výbuch. Zajistěte, aby bod vznícení čisticího prostředku byl nejméně 5 K nad okolní teplotou. Dávejte pozor na výbušnou skupinu materiálu, čisticího a oplachového prostředku. Zajistěte, aby byla technická ventilační a protipožární zařízení v provozu. Nepoužívejte zápalné zdroje ani otevřené světlo. Nekuřte. Respektujte bezpečnostní datový list. VAROVÁNÍ! Nebezpečí hrozící od zdraví škodlivých nebo dráždivých látek Když se dostanete do styku s nebezpečnými kapalinami nebo parami, může dojít k těžkým úrazům nebo smrti. Je třeba zajistit, že bude spuštěna technická ventilace. Respektujte bezpečnostní datový list. Noste předepsaný ochranný oděv. 4. Zajistěte, aby byl k dispozici vzduch pro trychtýř a rozprašovač. 8/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
9 Provoz 7.2 Kontroly Všechny hadice jsou v pořádku. Všechny přípojky jsou v pořádku. Vzduchový uzávěr je čistý. Stříkací pistole je čistá. Spojení mezi přípojkou materiálu a konusovitým těsněním na přívodním vedení materiálu je správné. 7.3 Nastavení Síla spouště Ochranné pomůcky: Ochranný pracovní oděv Ochrana dýchacích orgánů, nezávislá na okolním vzduchu Ochrana očí Ochrana sluchu Ochranné rukavice Ochranná obuv 1. Výběr trysky Ä Nástřikový obrazec. 2. Orientace stříkacího paprsku Ä Nástřikový obrazec. 3. Nastavte tlak materiálu. Udržujte tlak materiálu tak nízký jak to bude možné. Nižší tlak materiálu redukuje opotřebení trysky a zvyšuje stupeň účinnosti stříkací pistole. 4. Nastavení plochého paprsku Ä Nástřikový obrazec. 5. Nastavení okrouhlého paprsku Ä Nástřikový obrazec. Pro lehčí obsluhu stříkací pistole přizpůsobte sílu spouště vůči tlaku materiálu. Tlak materiálu může být nastaven cca od 80 do 250 barů. Obr. 3: Přizpůsobení síly spouště Proveďte jeden z následujících kroků. 1. Zcela vyšroubujte regulační šroub (1) při tlaku materiálu 250 barů. ð Síla spouště je zvýšena. 2. Vyšroubujte zcela regulační šroub (1) při tlaku materiálu 80 barů. ð Síla spouště je snížena. 3. Zvolte mezinastavení regulačního šroubu (1) při tlaku materiálu cca 80 až 250 barů Vstupní vzduch Pro zamezení tvorby kapek nastavte vstupní vzduch při stisknutí páčky spouště. 1. Zajištění stříkací pistole Ä 7.5 Zajištění stříkací pistole. 2. Demontáž jehly Ä Demontáž jehly. Obr. 4: Zašroubování / vyšroubování jehly 3. Vyšroubujte jehlu (1). ð Vstupní vzduch se zvýší. 4. Zašroubujte jehlu (1). ð Vstupní vzduch se sníží. 5. Montáž jehly Ä Montáž jehly. 04/2016 EcoGun MSG00004CS 9/40
10 Provoz Nástřikový obrazec Výběr trysky Obr. 5: Výběr trysky Při výběru trysky respektujte následující: Čím větší je průměr otvoru, tím více materiál vystupuje. Čím větší je úhel, tím širší je nástřikový obrazec. 1. Zvolte vhodnou trysku. 2. Zvolte ke trysce vhodný vzduchový uzávěr. 3. Montáž trysky Ä Montáž trysky. Orientace stříkacího paprsku Pokud je vodorovný nebo svislý nástřikový obrazec ve formě elipsy, je nástřikový obrazec nastaven správně. Poloha vzduchového uzávěru a trysky určuje směr nástřikového obrazce. Obr. 7: Orientace stříkacího paprsku 1. Vyklopte pojistnou páčku o 90 nahoru. ð Stříkací pistole je zajištěna. 2. Dotáhněte převlečnou matici (4). 3. Otočte odstínění (2) ve směru hodinových ručiček do požadované pozice. ð Vzduchový uzávěr (3) a tryska (2) se otáčejí společně. 4. Sklopte pojistnou páčku o 90 dolů. ð Stříkací pistole je odjištěna. Nastavení plochého paprsku Přes regulaci plochého paprsku je přimícháván do paprsku materiálu vzduch rozprašovače. Obr. 8: Nastavení plochého paprsku Obr. 6: Vyrovnání vzduchového uzávěru Proveďte jeden z následujících kroků. 1. Vyklopte páčku (1) doprava. ð Je přimícháváno pouze málo vzduchu pro rozprašovač. Rozprašování je malé. 2. Vyklopte páčku (1) doleva. ð Je přimícháváno hodně vzduchu pro rozprašovač. Rozprašování je vysoké. 10/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
11 Provoz Nastavení okrouhlého paprsku Přes regulaci okrouhlého paprsku je přimícháván vzduch pro rozprašovač do vzduchového uzávěru z boků. Zkouška nástřikového obrazce Odchylka Požadované nastavení Obr. 9: Nastavení okrouhlého paprsku Proveďte jeden z následujících kroků. 1. Otočte regulační šroub (1) doprava. ð Je přimícháváno pouze málo vzduchu pro rozprašovač. Okrouhlý paprsek je přestaven pouze málo. 2. Otočte regulační šroub (1) doleva. ð Je přimícháváno hodně vzduchu pro rozprašovač. Okrouhlý paprsek je silně přestaven. Nastavení nástřikového obrazce 7.4 Lakování Nástřikový obrazec je uprostřed příliš tenký. Nástřikový obrazec je uprostřed roztříštěn. Nástřikový obrazec je oblý. Redukujte tlak vzduchu pro rozprašovač. Zvyšte průměr trysky. Redukujte tlak vzduchu pro rozprašovač. Zvyšte tlak materiálu. Zmírněte tlak materiálu Zvyšte tlak vzduchu pro rozprašovač. Obr. 10: Ideální nástřikový obrazec Tabulka ukazuje, jak lze ovlivnit nástřikový obrazec. Zkouška nástřikového obrazce Odchylka Požadované nastavení Nástřikový obrazec je uprostřed příliš silný. Nastavte širší stříkací paprsek. Obr. 11: Postup lakování Nástřikový obrazec je na koncích příliš silný. Nástřikový obrazec má hrubé kapky. Nastavte okrouhlejší nástřikový obrazec. Zvyšte tlak vzduchu pro rozprašovač. 04/2016 EcoGun MSG00004CS 11/40
12 Provoz Ochranné pomůcky: Ochranný pracovní oděv Ochrana dýchacích orgánů, nezávislá na okolním vzduchu Ochrana očí Ochrana sluchu Ochranné rukavice Ochranná obuv 1. Vyklopte pojistnou páčku (1) o 90 nahoru. ð Stříkací pistole je odjištěna. 2. Stiskněte páčku spouště (2) až k prvnímu tlakovému bodu. ð Vstupní vzduch je k dispozici. 3. Zcela promáčkněte páčku spouště (2). ð Je k dispozici vysoký tlak stříkacího média. 4. Veďte stříkací pistoli v 90 úhlu se vzdáleností od 25 do max. 30 cm od lakovaného povrchu. 5. Opakujte krok 2. Vzdálenost se může u efektních lakování lišit. 6. Po ukončení postupu lakování sklopte pojistnou páčku o 90 dolů. ð Stříkací pistole je zajištěna. Pro zamezení tvorby kapek po ukončení lakovacího procesu nechte ještě 1-2 sekundy otevřený ventil vstupního vzduchu. 7.5 Zajištění stříkací pistole Obr. 12: Zajištění stříkací pistole 1. Vypláchnutí stříkací pistole Ä 7.6 Oplach. 2. Nastavte tlak čerpadla na 0 barů a/nebo vypněte čerpadlo pro tlak materiálu a stlačený vzduch. 3. Plně stiskněte páčku spouště (1). ð Čerpadlo a hadice se odlehčí. 7.6 Oplach Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ! Věcné škody v důsledku nevhodných oplachových prostředků Jestliže oplachový prostředek chemicky reaguje se součástmi regulátoru nebo materiálem, konstrukční části se poškodí. Používejte pouze oplachové prostředky, které jsou kompatibilní s konstrukčními částmi a materiálem. Dodržujte bezpečnostní datový list výrobce materiálu Všeobecné pokyny Oplach Odstraňte vnitřní znečištění z konstrukčních částí nebo komponentů pomocí kapaliny. Čištění Odstraňte vnější nečistoty z konstrukčních částí nebo komponentů. 12/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
13 Čištění a údržba Vypláchnutí stříkací pistole Vypláchněte stříkací pistoli: po skončení práce před každou výměnou materiálu před čištěním před rozebráním před delším nepoužíváním před uskladněním 1. Výplachové intervaly jsou závislé na použitém materiálu. VAROVÁNÍ! Nebezpečí hrozící v důsledku zdraví škodlivých nebo dráždivých látek! Zabraňte kontaktu s materiálem a vyplachovacím prostředkem. 2. Uniklý materiál a vyplachovací prostředky odborně zlikvidujte. 3. Vyšroubujte hadici na stlačený vzduch z přípojky stlačeného vzduchu. 4. Stříkací pistoli vypláchněte vhodným vyplachovacím prostředkem až do okamžiku, kdy vystupuje čistý vyplachovací prostředek beze zbytků materiálu. 8 Čištění a údržba 8.1 Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ! Riziko požáru a exploze Hořlavé látky mohou způsobit požár nebo výbuch. Zajistěte, aby bod vznícení čisticího prostředku byl nejméně 5 K nad okolní teplotou. Dávejte pozor na výbušnou skupinu materiálu, čisticího a oplachového prostředku. Zajistěte, aby byla technická ventilační a protipožární zařízení v provozu. Nepoužívejte zápalné zdroje ani otevřené světlo. Nekuřte. Respektujte bezpečnostní datový list. VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu v důsledku nevhodných náhradních dílů v oblastech ohrožených explozí Pokud používáte náhradní díly, které nesplňují předpisy směrnic ATEX, mohou náhradní díly ve výbušné atmosféře způsobit exploze. Následkem mohou být těžká poranění a smrt. Používejte výhradně originální náhradní díly. 04/2016 EcoGun MSG00004CS 13/40
14 Čištění a údržba VAROVÁNÍ! Nebezpečí hrozící od zdraví škodlivých nebo dráždivých látek Když se dostanete do styku s nebezpečnými kapalinami nebo parami, může dojít k těžkým úrazům nebo smrti. Je třeba zajistit, že bude spuštěna technická ventilace. Respektujte bezpečnostní datový list. Noste předepsaný ochranný oděv. VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu plynoucí z vystupujícího materiálu a stlačeného vzduchu Když materiál vystupuje pod vysokým tlakem, může proniknout do těla. Následkem může být smrt nebo těžká poranění! Před prací na výrobku: Systém, do něhož je výrobek namontován, odpojte od stlačeného vzduchu a zásobování materiálem. Zajistěte systém proti opětovnému zapnutí. Zbavte potrubí tlaku. UPOZORNĚNÍ! Věcné škody v důsledku nevhodných čisticích prostředků Nevhodné čisticí prostředky mohou výrobek poškodit. Používejte výhradně výrobcem materiálu schválené čisticí prostředky. Respektujte bezpečnostní datový list. Silně znečištěné díly vložte do čisticí lázně. Pro čisticí lázně používejte pouze nádoby, které jsou elektricky nevodivé. Nepoužívejte ultrazvukovou lázeň. Pro vodou ředitelné laky používejte alkoholy (izopropanol, n-butanol). Zaschlé zbytky vodou ředitelných laků odstraňte pomocí organického ředidla, které je schváleno výrobcem materiálu. Při čištění ředidly nestříkejte do uzavřené nádoby. V uzavřených nádobách se může vytvořit směs plynu a vzduchu, která je výbušná. UPOZORNĚNÍ! Věcné škody v důsledku nevhodných čisticích nástrojů Nevhodné čisticí nástroje mohou výrobek poškodit. Používejte pouze hadry, měkké kartáče a štětce. Nepoužívejte abrazivní čisticí nástroje. Zacpané trysky nepropichujte kovovými předměty. Nečistěte stlačeným vzduchem. Nepoužívejte pistole s ředidlem. Čisticí prostředky neaplikujte pod vysokým tlakem. 8.2 Čištění Čištění trysky Trysku vyčistěte po každé výměně materiálu. 1. Demontáž trysky Ä Demontáž trysky. 2. Profoukněte vzduchový uzávěr zepředu pomocí stlačeného vzduchu. 3. Trysku vložte do čisticí lázně. 4. Montáž trysky Ä Montáž trysky. Čištění filtru Podle potřeby důkladně vyčistěte filtr, abyste zabránili tvorbě krust a usazenin. Usazeniny ve formě krusty komplikují demontáž. 14/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
15 Čištění a údržba 1. Demontáž filtru Ä Demontáž filtru. 2. Filtr vyčistěte pomocí kartáče. Nepoužívejte drátěné kartáče. Pokud je filtr po čištění z 20 % znečištěn usazeninou, vyměňte filtr Ä Demontáž filtru. 3. Montáž filtru Ä Montáž filtru. 4. Demontáž trysky Ä Demontáž trysky. 5. Propláchněte krátce stříkací pistoli bez trysky Ä 7.6 Oplach. 6. Montáž trysky Ä Montáž trysky. 8.3 Údržba Plán údržby Intervaly některých servisních prací jsou závislé na používaných materiálech a mohou být přizpůsobeny provozním podmínkám. Interval po každém použití po každé výměně materiálu a barvy týdně / po každé demontáži každé 3 měsíce / po každé demontáži / po každém důkladném čistění rozpouštědlem Činnost údržby Vypláchnutí stříkací pistole Ä 7.6 Oplach. Trysku (4) a filtr (46) vyčistěte. Prověřte uzemnění přípojek a vedení. Namažte dřík jehly (53). Namažte O-kroužek na regulaci vzduchu (13). Namažte uložení páčky spouště (29). Namažte uložení pojistné páčky (22). Čísla pozic součástí se vztahují ke kapitole Ä 12.1 Náhradní díly. Mazání UPOZORNĚNÍ! Používejte pouze olej nebo tuk bez silikonu. 04/2016 EcoGun MSG00004CS 15/40
16 Čištění a údržba 8.4 Rozebrání a sestavení Demontáž filtru Demontáž malého filtru Demontáž velkého filtru Obr. 14: Demontáž velkého filtru Obr. 13: Demontáž malého filtru 1. Zajistěte stříkací pistoli Ä 7.5 Zajištění stříkací pistole. 2. Odšroubujte přípojku materiálu (4) na ploše pro klíč pomocí otevřeného klíče SW 17 mm. Současně zakontrujte na horní trubce na barvu (1) pomocí otevřeného klíče SW 11 mm. 3. Filtr (2) vytočte dolů z dolní trubky na barvu (3). ð Filtr je demontován. 1. Zajistěte stříkací pistoli Ä 7.5 Zajištění stříkací pistole. 2. Odšroubujte přípojku materiálu (3) na ploše pro klíč pomocí otevřeného klíče SW 17 mm. Současně zakontrujte na trubce na barvu (1) pomocí otevřeného klíče SW 13 mm. 3. Vyjměte pouzdro (5). 4. Vyjměte pružinu (4). 5. Filtr (2) vytočte dolů z trubky na barvu. ð Filtr je demontován. 16/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
17 Čištění a údržba Montáž filtru Montáž malého filtru Montáž velkého filtru Obr. 15: Montáž malého filtru 1. Filtr (1) zašroubujte do dolní trubky na barvu (2). ð Filtr vyčnívá z trubky na barvu o cca 18 mm ven. Filtr je namontován. 2. Přišroubujte přípojku materiálu (4) na dolní trubku na barvu (2) pomocí otevřeného klíče SW 17 mm. Současně zakontrujte na horní trubce na barvu (3) pomocí otevřeného klíče SW 11 mm. 3. Demontáž trysky Ä Demontáž trysky. 4. Propláchněte krátce stříkací pistoli bez trysky Ä 7.6 Oplach. 5. Montáž trysky Ä Montáž trysky. Obr. 16: Montáž velkého filtru 1. Filtr (2) nasaďte do trubky na barvu (1). ð Filtr vyčnívá z trubky na barvu o cca 4 mm ven. Filtr je namontován. 2. Nasaďte pružinu (3). 3. Nasaďte pouzdro (4). 4. Přišroubujte přípojku materiálu (5) na trubku na barvu (1) pomocí otevřeného klíče SW 17 mm. Současně zakontrujte na trubce na barvu (1) pomocí otevřeného klíče SW 13 mm. 5. Demontáž trysky Ä Demontáž trysky. 6. Propláchněte krátce stříkací pistoli bez trysky Ä 7.6 Oplach. 7. Montáž trysky Ä Montáž trysky. 04/2016 EcoGun MSG00004CS 17/40
18 Čištění a údržba Demontáž jehly Demontáž trysky Obr. 17: Demontáž jehly 1. Zajistěte stříkací pistoli Ä 7.5 Zajištění stříkací pistole. 2. Vyšroubujte uzavírací prvek (1). 3. Vyšroubujte jehlu (2) s pružinou (6) a přítlačným kotoučem (5) na zadním díle jehly (4). ð Jehla je demontována Montáž jehly Jehla je demontována. 1. Utáhněte unášeč jehly (3). Současně zakontrujte zadní díl jehly (4). 2. Nasaďte přítlačný kotouč (5). 3. Nasaďte přítlačnou pružinu (6). 4. Našroubujte uzavírací prvek (1). 5. Utáhněte uzavírací prvek (1). ð Jehla je namontována. Obr. 18: Demontáž trysky 1. Zajistěte stříkací pistoli Ä 7.5 Zajištění stříkací pistole. 2. Odšroubujte převlečnou matici (3) se vzduchovým uzávěrem (4). 3. Odeberte trysku (5). ð Tryska je demontována Montáž trysky Obr. 19: Montáž trysky Tryska je demontována. 1. Trysku (2) nasaďte do vzduchového uzávěru (1). 2. Zatlačte vzduchový uzávěr (1) s tryskou (2) do upínání přívodu materiálu (3). 18/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
19 Čištění a údržba 3. Našroubujte převlečnou matici (5) a pevně utáhněte. 4. Otočte odstínění (4) ve směru hodinových ručiček do požadované pozice. ð Vzduchový uzávěr (1) je vyrovnán. Tryska je namontována Demontáž těsnicí manžety Těsnicí manžeta se skládá z následujících součástí: 3x kloboučková manžeta 3x O-kroužek 4. Vytáhněte upínání pro zásobování materiálem (4) dopředu ven. ð Šestihranná matice vypadne ven. 5. Vyšroubujte pouzdro ucpávky (6). 6. Odeberte distanční pouzdro (5). 7. Stlačte se zadní stranou jehly proti těsnicímu kotouči (7). Vytlačte ven kloboučkové manžety (9) a O-kroužky (8) Montáž těsnicí manžety Obr. 20: Demontáž těsnicí manžety Stříkací pistole je zajištěna. Tryska je demontována. Jehla je demontována. 1. Vyšroubujte přídržný šroub těsnění (2) pomocí nástrčného klíče SW 10 mm ven. 2. Odeberte těsnicí kroužek (3). 3. Odšroubujte šestihrannou matici (1). Obr. 21: Montáž těsnicí manžety Tryska je demontována. Jehla je demontována. 04/2016 EcoGun MSG00004CS 19/40
20 Čištění a údržba 1. Natáhněte pouzdro ucpávky (5) a distanční pouzdro (4) na jehlu (6). 2. Natáhněte kloboučkové manžety (3) střídavě sraženými hranami k jehle a O- kroužkům (2) na jehlu (6). 3. Natáhněte těsnicí podložku (1) se sraženou hranou (2) na jehlu (6). 4. Zaveďte jehlu do upínání zásobování materiálem (7). 5. Lehce našroubujte pouzdro ucpávky (5). Pouzdro ucpávky nedotahujte příliš pevně, aby mohla být zavedena jehla. 6. Vytáhněte jehlu. 7. Nasaďte upínání pro zásobování materiálem (7) do pouzdra (8). 8. Nasaďte a utáhněte šestihrannou matici (9) na upínání zásobování materiálem (7). 9. Nasaďte přídržný šroub těsnění (10) a těsnicí kroužek (11). 10. Zašroubujte přídržný šroub těsnění (10). 11. Montáž trysky Ä Montáž trysky. 12. Montáž jehly Ä Montáž jehly. 13. Utáhněte pouzdro ucpávky (5) silou ruky. 20/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
21 Poruchy 9 Poruchy 9.1 Tabulka poruch Popis chyby Příčina Odstranění Tok barvy klesá. Ucpaný filtr Vyčistěte filtry (41, 46) Ä 8.2 Čištění. Nerovnoměrný stříkací paprsek Viskozita materiálu příliš vysoká Příliš malý tlak materiálu Tryska je ucpaná. Filtr ve stříkací pistoli ucpaný Opotřebená tryska Viskozita materiálu příliš vysoká Žádný nebo velmi málo vzduchu pro rozprašovač Otvory na vzduchovém uzávěru (2) znečištěny Tlak rozprašovače příliš vysoký nebo příliš nízký Zřeďte stříkaný materiál. Zvyšte vstupní tlak vzduchu čerpadla. Ä 8.2 Čištění, Ä Výměna trysky. Vyčistěte filtry (41, 46) nebo je vyměňte Ä 8.2 Čištění. Ä Výměna trysky. Zřeďte stříkaný materiál. Otevřete regulaci vzduchu (12) Ä Nástřikový obrazec. Vyčistěte plastovým kartáčem. Nepoužívejte drátěné kartáče. Nastavte tlak rozprašovače na regulaci okrouhlého paprsku (14) Ä Nástřikový obrazec. Stříkací pistole vyfukuje. Vadný ventil Vyměňte ventil (19). Opotřebené těsnění Ä Výměna těsnění dříku ventilu. Pružina ventilu ztratila napětí. Vyměňte pružinu ventilu (16). Vzduch uniká na regulaci plochého paprsku. O-kroužek (13) netěsní. Vyměňte O-kroužek. Ä Výměna O-kroužku na regulaci plochého paprsku Objevují se zabarvení. Zbylé částice barvy ve filtru Vyměňte filtry (41, 46) Ä Demontáž filtru. Stříkací pistole stříká i při zavření. Těsnicí podložka nebo kulička jehly je opotřebována. Výměna přídržného šroubu těsnění (6) Ä Výměna přídržného šroubu těsnění a těsnicího kroužku nebo výměna jehly Ä Výměna jehly. 04/2016 EcoGun MSG00004CS 21/40
22 Poruchy Popis chyby Příčina Odstranění Pružina jehly ztratila napětí. Výměna pružiny jehly (57) Ä Demontáž jehly. Materiál uniká na pouzdře ucpávky jehly. Lakovací pistole nemá žádný nebo příliš málo vzduchu. Nástřikový obrazec je příliš malý. Pouzdro ucpávky jehly je příliš pevně dotažené, jehla se nemůže pohybovat. Jehla a těsnění jehly znečištěno Přídržný šroub těsnění opotřebován Pouzdro ucpávky je příliš lehce dotaženo. Opotřebované těsnění jehly. Unášeč jehly se přestavil. Tryska je opotřebena. Tlak vzduchu pro rozprašovač je příliš vysoký. Ä Výměna těsnicí manžety. Ä Výměna těsnicí manžety. Vyčistit jehlu Ä 8.1 Bezpečnostní pokyny. Ä Výměna přídržného šroubu těsnění a těsnicího kroužku. Dotáhněte pouzdro ucpávky (52). Ä Výměna těsnicí manžety. Nově nastavte vstupní vzduch Ä Vstupní vzduch. Ä Výměna trysky. Zmírněte tlak vzduchu pro rozprašovač na regulaci okrouhlého paprsku Ä Nástřikový obrazec. Příliš málo barvy Usazenina ve filtru Vyčistěte nebo vyměňte filtr Ä Demontáž filtru. Pojistnou páčkou lze jen ztěžka pohybovat. Páčku spouště lze jen ztěžka promáčknout. Uložení páčky příliš suché Namažte uložení páčky (22). Uložení páčky příliš suché Namažte uložení páčky (29). Čísla pozic součástí jsou uvedena v kapitole Ä 12.1 Náhradní díly. 22/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
23 Poruchy 9.2 Odstraňování poruch Výměna jehly 1. Demontáž jehly Ä Demontáž jehly. 2. Vyšroubujte unášeč jehly (3) pomocí klíče SW 6 a současně zakontrujte zadní díl jehly (4). 3. Novou jehlu nasaďte spolu s pružinou a přítlačným kotoučem. 4. Montáž jehly Ä Montáž jehly Výměna trysky Pokud je nástřikový obrazec o 25 % menší, než byl původní, je tryska opotřebená. Obr. 22: Nástřikový obrazec 1 Tryska v pořádku 2 Opotřebená tryska 1. Demontáž trysky Ä Demontáž trysky. Obr. 23: Kontrola těsnění 2. Zkontrolujte těsnění (1), zda není poškozeno. Poškozené těsnění vyměňte. 3. Montáž nové trysky Ä Montáž trysky Výměna přídržného šroubu těsnění a těsnicího kroužku Obr. 24: Výměna přídržného šroubu těsnění 1. Demontáž trysky Ä Demontáž trysky. 2. Demontáž jehly Ä Demontáž jehly. 3. Vyšroubujte přídržný šroub těsnění (1) pomocí nástrčného klíče SW 10 mm ven. 4. Vyměňte přídržný šroub těsnění (1), těsnicí kroužek (3). 5. Zkontrolujte kuličku jehly (2), zda není poškozena. 6. Našroubujte přídržný šroub těsnění (1) a utáhněte. 7. Montáž jehly Ä Montáž jehly. 8. Montáž trysky Ä Montáž trysky Výměna těsnicí manžety 1. Demontáž jehly Ä Demontáž jehly. 2. Demontáž trysky Ä Demontáž trysky. 3. Demontáž těsnicí manžety Ä Demontáž těsnicí manžety. 4. Vyměňte těsnicí manžetu. 5. Montáž těsnicí manžety Ä Montáž těsnicí manžety. 6. Montáž trysky Ä Montáž trysky. 7. Montáž jehly Ä Montáž jehly. 04/2016 EcoGun MSG00004CS 23/40
24 Poruchy Výměna těsnicí podložky 1. Demontáž jehly Ä Demontáž jehly. 2. Demontáž trysky Ä Demontáž trysky. 3. Demontáž těsnicí manžety Ä Demontáž těsnicí manžety. 4. Vyměňte těsnicí podložku. 5. Montáž těsnicí manžety Ä Montáž těsnicí manžety. 6. Montáž trysky Ä Montáž trysky. 7. Montáž jehly Ä Montáž jehly Výměna těsnění dříku ventilu 8. Zaveďte dřík ventilu (7) do pouzdra (6). 9. Vyčistěte uzavírací šroub (9). Používejte pouze čisticí prostředky bez obsahu silikonu. 10. Potřete uzavírací šroub (9) těsnicí hmotou. 11. Nasaďte přítlačnou pružinu (8). 12. Zašroubujte uzavírací šroub (9). 13. Zašroubujte pouzdro ucpávky ventilu (4). 14. Vložte páčku spouště (3). 15. Nasaďte osu páčky (2). 16. Zašroubujte šroub páčky (1). Současně zakontrujte osu páčky (2) pomocí plochého šroubováku Výměna O-kroužku na regulaci plochého paprsku Obr. 25: Výměna těsnění dříku ventilu 1. Demontáž jehly Ä Demontáž jehly. 2. Uvolněte šroub páčky (1). Současně zakontrujte osu páčky (2) pomocí plochého šroubováku. ð Páčka spouště (3) je uvolněna. 3. Vyšroubujte pouzdro ucpávky ventilu (4). 4. Vyšroubujte uzavírací šroub (9). 5. Vyjměte přítlačnou pružinu (8). 6. Vytočte ven dřík ventilu (7). 7. Vyměňte těsnění (5). Obr. 26: Výměna O-kroužku na regulaci plochého paprsku 1. Zajistěte stříkací pistoli Ä 7.5 Zajištění stříkací pistole. 2. Vyšroubujte uzavírací šroub (1). 3. Vytočte ven regulaci plochého paprsku (3). 4. Stáhněte O-kroužek (4). 5. Nový O-kroužek (4) potřete olejem. 6. Nasaďte nový O-kroužek (4). 24/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
25 Demontáž a likvidace 7. Zatočte regulaci plochého paprsku (3) dovnitř do pouzdra (2). ð Regulace plochého paprsku zapadne. 8. Čištění uzavíracího šroubu (1) Ä 8.1 Bezpečnostní pokyny. 9. Potřete uzavírací šroub (1) těsnicí hmotou. 10. Zašroubujte uzavírací šroub (1). 10 Demontáž a likvidace 10.1 Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu plynoucí z vystupujícího materiálu a stlačeného vzduchu Když materiál vystupuje pod vysokým tlakem, může proniknout do těla. Následkem může být smrt nebo těžká poranění! Před prací na výrobku: Systém, do něhož je výrobek namontován, odpojte od stlačeného vzduchu a zásobování materiálem. Zajistěte systém proti opětovnému zapnutí. Zbavte potrubí tlaku Demontáž 1. Vypláchnutí Ä 7.6 Oplach. 2. Vypněte napájení stlačeným vzduchem a materiálem a zajistěte je proti opětovnému zapnutí. UPOZORNĚNÍ! Přípojky uvolněte vhodným nástrojem. 3. Všechna vedení odpojte Likvidace ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ! Poškození životního prostředí způsobené neodbornou likvidací Neodborná likvidace odpadu ohrožuje životní prostředí a brání renovaci a recyklaci. Díly likvidujte podle jejich vlastností. Ä 11.8 Používané látky Uniklé provozní a pomocné materiály bezodkladně zachycujte. Provozní a pomocné materiály likvidujte podle platných předpisů pro likvidaci odpadu. V pochybnostech se obraťte na místní úřad pro záležitosti likvidace odpadu. 11 Technické údaje 11.1 Rozměry a hmotnost Hmotnost Údaj Hmotnost s malým filtrem 11.2 Přípojky Údaj 598 g Hodnota Přípojka vzduchu G 1/4" NPT 1/4" Přípojka materiálu G 1/4" NPSM 1/4" M16 x 1,5 04/2016 EcoGun MSG00004CS 25/40
26 Technické údaje 11.3 Provozní podmínky Údaj Max. přípustná teplota materiálu při provozu s ochrannými rukavicemi Max. přípustná teplota materiálu při provozu s teplu odolnými rukavicemi 11.4 Emise Hodnota 40 C 60 C Okrouhlý paprsek 2,0 bary = 8,1 cbm/h = 136,0 Nl/min 3,0 bary =11,1 cbm/h = 185,0 Nl/min Plochý paprsek 1,0 bar = 4,3 cbm/h = 72,0 Nl/min 2,0 bary = 6,9 cbm/h = 115,0 Nl/min 3,0 bary = 9,2 cbm/h = 154,0 Nl/min Emisní hladina zvukového výkonu L pa, A- hodnoceno podle EN Okrouhlý paprsek / hodnota 1,0 bar = 67 db 1,5 baru = 71 db 2,5 baru = 78 db Nepřesnost K pa 5 db Plochý paprsek / hodnota 1,0 bar = 69 db 1,5 baru = 74 db 2,5 baru = 79 db Spotřeba materiálu Hodnoty spotřeby materiálu jsou závislé na otvoru trysky a tlaku čerpadla. Hodnoty průtokové rychlosti materiálu Údaj Provozní tlak Velikost trysky Hodnota 100 barů 0,23 mm Viskozita materiálu 45 sec. DIN 4 mm/20 C Průtoková rychlost materiálu 0,26 l/min Nepřesnost K pa 5 db 11.5 Hodnoty výkonu Údaj Tlak vzduchu pro rozprašovač, max. Hodnota 8 barů Provozní tlak, doporučený 1,5-3 bary Tlak materiálu, max. Spotřeba vzduchu Okrouhlý paprsek 1,0 bar = 5,0 cbm/h = 84,0 Nl/min 250 barů Obr. 27: Charakteristika Osa X Průměr trysky [mm] Osa Y Průtoková rychlost [Nl/min (CFM)] Charakteristika ukazuje závislost mezi průměrem trysek a průtokové rychlosti. 26/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
27 Technické údaje 11.6 Stlačený vzduch Kvalita stlačeného vzduchu Třídy čistoty podle ISO :2010 1:4:1 Omezení pro třídu čistoty 4 (tlakový rosný bod, maximální): -3 C při 7 barech absolutní +1 C při 9 barech absolutní +3 C při 11 barech absolutní 11.7 Provozní a pomocné materiály Látka Mazivo na těsnění 11.8 Používané látky Součást Specifikace Klüber Syntheso GLEP1 Materiál Součást Přítlačné pružiny Látky ve styku s materiálem Těsnění ve styku s materiálem Těsnění bez styku s materiálem Materiál Nerez Nerez PTFE, FEPM NBR, FKM 11.9 Materiálová specifikace Vhodný materiál: Laky na vodní bázi nebo na bázi rozpouštědla Žádné materiály, které se skládají z chlórorganických sloučenin (např. trichloretan, chlormetan). Pouzdro eloxovaný hliník 04/2016 EcoGun MSG00004CS 27/40
28 Náhradní díly a příslušenství 12 Náhradní díly a příslušenství 12.1 Náhradní díly Obr. 28: EcoGun /40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
29 Náhradní díly a příslušenství Pol. Označení Počet Číslo materiálu 1 Převlečná matice se stíněním stříkacího paprsku 1 M Vzduchový uzávěr M Vzduchový uzávěr M Těsnění 1 M Tryska 1 5 Těsnění 1 M Přídržný šroub těsnění 1 M Těsnicí kroužek, hliník 1 M Uložení zásobování materiálem 1 9 Těsnění 2 10 O-kroužek 3,5 x 1, Uzavírací šroub 1 M Regulace plochého paprsku 1 13 O-kroužek 7,0 x 1,0 1 M Regulace okrouhlého paprsku 1 15 Uzavírací šroub M 10 x Přítlačná pružina ventilu 1 17 Těsnění ventilu 1 18 Dřík ventilu 1 19 Ventil, kompl Šroub 1 21 O-kroužek 4,0 x 1,2 4 M Aretační / pojistná páčka 1 23 Podložka 1 24 Těsnění 1 25 Pouzdro ucpávky ventilu 1 26 Šestihranná matice jehly 1 27 Přípojka vzduchu G 1/4 1 M /2016 EcoGun MSG00004CS 29/40
30 Náhradní díly a příslušenství Pol. Označení Počet Číslo materiálu Přípojka vzduchu 1/4" NPT 1 M Osa páčky 1 29 Páčka spouště 1 30 Šroub páčky 1 31 Šestihranná matice přípojky materiálu 1 32 Přípojka trubky na barvu 1 33 Těsnění 1 34 Trubka na barvu 1 35 O-kroužek 12 x 1,5 1 M Držák trubky na barvu 1 37 Přípojka média, otočná NPSM 1/4 1 M Přípojka média, otočná G 1/4 1 M Přípojka média, otočná M 16 x 1,5 1 M Pouzdro 1 39 Přítlačná pružina filtru 1 40 Filtr / síto 30 msh zelená 1 Ä Filtr Filtr / síto 50 msh bílá 1 Ä Filtr Filtr / síto 100 msh žlutá 1 Ä Filtr Filtr / síto 200 msh červená 1 Ä Filtr 41 Redukční spojka M 8 x 1 / NPSM 1/4 1 M Redukční spojka M 8 x 1 / G1/4 1 M Pojistná matice 1 43 Trubka na barvu nahoře 1 44 Trubka na barvu dole 1 45 Filtr / síto 80 msh bílá 1 Ä Filtr Filtr / síto 150 msh žlutá 1 Ä Filtr Filtr / síto 295 msh červená 1 Ä Filtr 46 Těsnicí podložka 1 M /40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
31 Náhradní díly a příslušenství Pol. Označení Počet Číslo materiálu 47 Kloboučková manžeta 3 M Těsnicí manžeta, 6-dílná 1 49 Distanční pouzdro 1 50 Pouzdro ucpávky jehly 1 51 Jehlový prvek 1 M Unášeč jehly 1 53 Jehlový prvek vzadu 1 54 Přítlačný kotouč, velký 1 M Přítlačná pružina jehly 1 56 Přítlačný kotouč, malý 1 57 Vykrajovaný kroužek ZA 4,0 1 M Uzavírací prvek 1 59 Regulační šroub 1 Vzduchové uzávěry a přehled trysek Trysky s průměrem 0,18 mm Úhel Poz. č. Materiál č M M M M Trysky s průměrem 0,23 mm Úhel Poz. č. Materiál č M M M M /2016 EcoGun MSG00004CS 31/40
32 Náhradní díly a příslušenství Úhel Poz. č. Materiál č. 50 M M Trysky s průměrem 0,28 mm Úhel Poz. č. Materiál č M M M M M M M Trysky s průměrem 0,33 mm Úhel Poz. č. Materiál č M M M M M M M M Trysky s průměrem 0,38 mm Úhel Poz. č. Materiál č M M M M /40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
33 Náhradní díly a příslušenství Úhel Poz. č. Materiál č. 50 M M M M M Trysky s průměrem 0,43 mm Úhel Poz. č. Materiál č M M M M M M M M M Trysky s průměrem 0,48 mm Úhel Poz. č. Materiál č M M M M M M M M M /2016 EcoGun MSG00004CS 33/40
34 Náhradní díly a příslušenství Trysky s průměrem 0,53 mm Úhel Poz. č. Materiál č M M M M M M M M M Trysky s průměrem 0,60 mm Úhel Poz. č. Materiál č M M M M M M M M M Trysky s průměrem 0,70 mm Úhel Poz. č. Materiál č M M M M M /40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
35 Náhradní díly a příslušenství Úhel Poz. č. Materiál č. 60 M M M M Vzduchové uzávěry Vzduchový uzávěr Poz. č. Materiál č. 10 až 30 2, 3 M až 130 M Filtr Hodnota Poz. č. Počet Číslo materiálu 30 mesh 40 5 N mesh N mesh N mesh N mesh 45 5 N mesh N mesh N Sady filtru Součásti Poz. č. Materiál č. Přítlačná pružina, pouzdro Filtr / síto 630 µm 30 mesh zelená Přítlačná pružina, pouzdro Filtr / síto 320 µm 50 mesh bílá 38, 39, 40 N N /2016 EcoGun MSG00004CS 35/40
36 Náhradní díly a příslušenství Součásti Poz. č. Materiál č. Přítlačná pružina, pouzdro Filtr / síto 160 µm 100 mesh žlutá Přítlačná pružina, pouzdro Filtr / síto 65 µm 200 mesh červená N N Opravné sady Označení Součásti Materiál č. Opravná sada Přídržný šroub (6), regulace vzduchu plochého paprsku (12), uzavírací šroub (11), uzavírací šroub M10 x 1 (15), přítlačná pružina ventilu (16), dřík ventilu (18), pouzdro ucpávky ventilu (25), osa páčky (28), šroub páčky (30), jehlový prvek (51), přítlačná pružina jehly (55) Těsnicí sada Těsnění (3), těsnění (5), těsnicí kroužek, alu (7), těsnění 2 ks (9), O-kroužek 3,5 x 1,0 2 ks (10), O-kroužek 7,0 x 1,0 (13), těsnění ventilu (17), těsnění 2 ks (24), těsnění (33), O-kroužek 12 x 1,5 (35), O-kroužek 4,0 x 1,2 4 ks (21), kloboučková manžeta 3 ks (47) N N Spoušť, kompl. Osa páčky (28), páčka spouště (29), šroub páčky (30) N Aretace Šroub (20), O-kroužek 4,0 x 1,2 (21), aretační / pojistná páčka (22), podložka (23) Uzávěr Vykrajovaný kroužek ZA 4,0 (57), uzavírací prvek (58), regulační šroub (59) Sada dříku ventilu Přítlačná pružina (16), ventil, kompl (19), těsnění (24), pouzdro ucpávky ventilu (25), uzavírací šroub (15) N N N Sada přítlačné pružiny Přítlačná pružina, velká (54), přítlačná pružina jehly (55) N Jehlový prvek, kompl. Těsnicí podložka (46), distanční pouzdro (49), těsnicí manžeta, 6-dílná (48), pouzdro ucpávky jehly (50), jehlový prvek (51), unášeč jehly (52) N Nástroje Následující nástrojová sada je obsažena v rozsahu dodávky: 36/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
37 Náhradní díly a příslušenství Označení Součásti Materiál č. Nástrojová sada Dvojitý vidlicový klíč 6 x 7 2 ks, otevřený klíč SW 8 mm N Sada pro čištění 21 dílů N Příslušenství Pro tento produkt není k dispozici žádné příslušenství Objednávka VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu v důsledku nevhodných náhradních dílů v oblastech ohrožených explozí Pokud používáte náhradní díly, které nesplňují předpisy směrnic ATEX, mohou náhradní díly ve výbušné atmosféře způsobit exploze. Následkem mohou být těžká poranění a smrt. Používejte výhradně originální náhradní díly. Objednávka náhradních dílů, nástrojů a příslušenství, a rovněž informace k produktům, které jsou uvedeny bez objednacího čísla Ä 2.3 Horká linka a kontakt. 04/2016 EcoGun MSG00004CS 37/40
38 38/40 EcoGun MSG00004CS 04/2016
39 04/2016 EcoGun MSG00004CS 39/40
40 Dürr Systems GmbH Application Technology Carl-Benz-Str. 34 D Bietigheim-Bissingen Tel.: Překlad originálního návodu k provozu Šíření a rozmnožování tohoto dokumentu ani využití a sdělování jeho obsahu není dovoleno, pokud k tomu nebyl dán výslovný souhlas. Porušení tohoto ustanovení zakládá nárok na náhradu škody. Všechna práva pro případ udělení patentu nebo registrace průmyslového vzoru jsou vyhrazena. Dürr Systems GmbH
EcoGun AS AUTO Mini RS Automatická stříkací pistole
EcoGun AS AUTO Mini RS Automatická stříkací pistole Návod k provozu MSG00007CS, V03 www.durr.com N36210007V Informace k dokumentu Tento dokument umožňuje bezpečné zacházení s výrobkem. Před zahájením jakékoli
EcoGun AS AUTO pro Automatická stříkací pistole
EcoGun AS AUTO pro Automatická stříkací pistole Návod k provozu MSG00005CS, V01 www.durr.com N36210012V OBSAH 1 Přehled výrobků... 3 1.1 Přehled... 3 1.2 Krátký popis... 3 2 K tomuto návodu... 4 2.1 Informace
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
Návod k použití. skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu
Návod k použití pro stříkací zařízení 2 L Combi II skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu (Stav / vydání září 2001)
Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st
Návod k použití pro stříkací zařízení MD- 10 skládající se ze stříkací pistole METACAP, typ D/A, 10litrové tlakové nádoby model King Lion, typ 17P0101-04, a dvojité hadice dle výběru (Stav / vydání září
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení
Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/
Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3
Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000
Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Obj.-č. D 040 052 Stav k 06/00 G 880 355 Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám a našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete s
STŘÍKACÍ PISTOLE SE SPODNÍ NÁDOBKOU
STŘÍKACÍ PISTOLE SE SPODNÍ NÁDOBKOU 10.25-009 10 8 7 2 11 5 9 3 4 1 6 TECHNICKÉ ÚDAJE Vstupní tlak 3-4 bar Spotřeba vzduchu (průměrná) 141,6 l/min Průměr trysky 1,5 mm Přípojka tlakového vzduchu rychlospojka
EcoPump AD Membránové čerpadlo na stlačený vzduch
EcoPump AD Membránové čerpadlo na stlačený vzduch Návod k provozu MPU00007CS, V03 www.durr.com N24140004 N24140010 Dürr Systems GmbH Application Technology Carl-Benz-Str. 34 D-74321 Bietigheim-Bissingen
MAN 300 II 2G T60 C X. Ruční stříkací pistole bez stlačeného vzduchu NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE EcoGun AL MAN 300 Ruční stříkací pistole bez stlačeného vzduchu EcoGun AL MAN 300 II 2G T60 C X Tento přístroj byl koncipován pro profesionální použití. Před uvedením přístroje do provozu
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario Obj. č. D 030 090 Stav k 10/99 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za projevený zájem o náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupenou stříkací pistolí
D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!
D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které
Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D 040 006
Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE Obj. č. D 040 006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti Vás
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D 030 405 1,2
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200 Obj. č. D 030 405 1,2 Květen 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé
Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon
Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 pro zvýšený pneumatický výkon Obr. 1: Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS Vydání: březen 2010 Obsah Obsah 1 Konstrukce
Kompresor olejový, 200l, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
Vysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
PN prodlužovací nástavec
NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU PN prodlužovací nástavec Příslušenství stříkacích pistolí. Zařízení je určeno pro profesionální použití. Před uvedením do provozu si nejdříve prostudujte tento návod. Při nesprávné
Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory
Návod na obsluhu a údržbu tryskací pistole Obj. č. D 030 034 Listopad 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.
str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
EcoGun DSALM. Automatická pistole
Automatická pistole EcoGun DSALM Zařízení, určené pro profesionální použití. Před uvedením do provozu si nejdříve prostudujte tento návod. Při nesprávné obsluze automatické pistole může dojít k vážnému
DD-HWT Set. Návod k obsluze
DD-HWT Set Návod k obsluze Sestava DD-HWT Diamantové vrtné korunky a příslušenství pro vrtání dlaždic Před uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte návod k obsluze. Tento návod k obsluze uchovávejte
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17 Obj. č. D 323 015 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
EcoGun 246 Ruční stříkací pistole s přívodem stlačeného vzduchu
Návod k obsluze Ruční stříkací pistole s přívodem stlačeného vzduchu Gun 246 II 2G T60 C X Tyto stříkací pistole byly koncipovány pro profesionální použití. Přečtěte si pozorně tento návod k obsluze před
PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140
PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PNEUMATICKÉHO UTAHOVÁKU označení: 42.01-22105, 22110, 22120, 22130,
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR Obj. č. D 040 118 typ KPA 310 Alu na umělohmotné a hliníkové karutše stejně jako náplně se silikonem Obj. č. D 040 138 Květen 2002 Vážený zákazníku,
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete
Petrolejová vysokotlaká lampa. Obj. č.: 46 21 09
NÁVOD K OBSLUZE Petrolejová vysokotlaká lampa Obj. č.: 46 21 09 POZOR! Před uvedením lampy do provozu bezpodmínečně odstraňte transportní ochranné balení skleněného cylindru (plastové a pěnové kroužky,
Zpětný ventil typu RE
Zpětný ventil typu RE Dokumentace k produktu Šroubovací ventil Provozní tlak pmax: Objemový proud Qmax: 500 bar 120 l/min D 7555 R 11-2014-1.1 by HAWE Hydraulik SE. Poskytování i rozmnožování tohoto dokumentu,
ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================
ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů ================================================= Společnost: EST + a.s., Podolí 1237, 584 01 Ledeč nad
EcoPump AD Package. Návod k provozu MPU00015CS, V03. N V
EcoPump AD Package Návod k provozu MPU00015CS, V03 www.durr.com N92120001V Dürr Systems AG Application Technology Carl-Benz-Str. 34 74321 Bietigheim-Bissingen Německo Telefon: +49 7142 78-0 Internet: www.durr.com
Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je
Návod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D 030 063. Vážený zákazníku,
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP Obj. č. D 030 063 Vážený zákazníku, Listopad 2004 děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného
stříkací pistole Mini Vario HVLP
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario HVLP Obj. č. D 030 091 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za projevený zájem o náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupenou stříkací pistolí
Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6
Obsah Obsah Strana 1. Instalace a způsob funkce.................................. 4 2. Zabudování.............................................. 6 2.1 Smontování ventilu a pohonu.................................
Invertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění
Návod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ Optimal 2001 Obj.č. D 030 200-1,3 Obj.č. D 030 059-1,5 Obj.č. D 030 201-1,9 stříkací pistole typ Optimal 2001 HVLP Obj.č. D 030 181 stříkací pistole typ Optimal
CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie
CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné
2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.
reflecta Návod k obsluze CUBUS 400-3 Zpětný projektor Při používání přístroje dodržujte základní bezpečnostní předpisy. K bezpečnostním předpisům patří mimo jiné i tyto: 1. Před použitím si přečtěte všechny
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N
Návod k použití VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N Světová průmyslová dávkovací čerpadlo se zaručenou výkonností a bezproblémovým ovládáním. Čerpadlo je navrženo pro práci v náročných podmínkách a
Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678
Návod na obsluhu a údržbu šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru Obj. č. D 322 678 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,
Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9
Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Obj. č. D 322 306 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s karosářskou pilkou pracovat si pozorně přečtěte
PROTECO PISTOLE NA PU PĚNY CELOKOVOVÁ PROTECO
PISTOLE NA PU PĚNY CELOKOVOVÁ PROTECO 10.25-101 1 3 A 4 2 5 Popis: 1. tryska 2. spoušť 3. upínací matice se vstupním ventilem 4. tělo pistole 5. seřizovací šroub průtoku pěny 2 D www.proteco-naradi.cz
Řadové práškové podávací čerpadlo Encore
Provozní pokyn P/N 80_02 - Czech - VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících dokumentech. Popis
PNEUMAxx. Mazací lisy. Provozní návod. Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch. Obsah:
Mazací lisy PNEUMAxx Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch Provozní návod Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technická
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
Montážní návod Skupina solárního čerpadla 10 /
CZ Skupina solárního čerpadla 1 / 2 26-28 Wolf GmbH Postfach 138 8448 Mainburg Tel. +498751/74- Fax +498751/7416 Internet: www.wolf-heiztechnik.de 36472_2162 Änderungen vorbehalten Bezpečnostní pokyny
FSP-Mini-Vario 2 D 030 290. Originální návod k obsluze stříkací pistole 03 10. G880554 2008/01/risa-08
FSP-Mini-Vario 2 D 030 290 Originální návod k obsluze stříkací pistole 03 10 G880554 2008/01/risa-08 1a 1b 2a 2b 2 FSP-Mini-Vario 2 3a 3b 3c 4a 4b 4c FSP-Mini-Vario 2 3 Obsah 1. Obecné informace...4 2.
Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953
Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní
TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,
Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy
Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ LARIUS 4. KÓD: 8300 verze hliník 8301 verze nerez
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ LARIUS 4 KÓD: 8300 verze hliník 8301 verze nerez V příručce jsou používány následující symboly: Před prvním použitím zařízení si pečlivě prostudujte tuto příručku. Upozornění riziko
Kompresor olejový, 24l, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152
Návod na obsluhu a údržbu přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG Obj. č. D 040 152 Leden 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.
Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze
Dvojitá mechanická ucpávka Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Originální návod k obsluze Všechna práva
Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L Obj. č. D 322 590 Leden 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití
Návod na obsluhu a údržbu. typ Skyliner Sydney. Obj. č. D 030 077
Návod na obsluhu a údržbu Airbrush-pistole typ Skyliner Sydney Obj. č. D 030 077 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevený zájem o náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupenou Airbrush-pistolí pracovat,
Návod na obsluhu a údržbu pro Farbboy. Obj. č. D 040 061
Návod na obsluhu a údržbu pro Farbboy Obj. č. D 040 061 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete s Farbboyem pracovat.
<< Návod k použití SATAjet 4000 B RP/HVLP (DIGITAL) >> CZ
Obsah [původní verze: v němčině] 1. Symboly 2. Technické údaje 3. Obsah dodávky 4. Složení lakovací pistole 5. Používání podle určení 6. Bezpečnostní pokyny 7. Uvedení do provozu 8. Čištění lakovací pistole
Přímočinné regulátory tlaku Přepouštěcí ventil Typ M 44-7 Obr. 1 Typ M 44-7 Přepouštěcí ventil, připojení G1, Kvs = 3.6 1. Konstrukce a funkční princip Tlakový regulační ventil, typ M 44-7, se skládá z
Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII
Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu
FlowCon S Instalace Provoz Uvedení do provozu Obsah: Technické údaje a přehled funkcí 2 1. Instalace 3 2. Propláchnutí a naplnění systému 4 3. Vypuštění systému 5 4. Zpětný ventil 5 5. Bezpečnostní zařízení
Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití
Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití Před použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Popis přístroje Pohled zepředu a z boku Seznam součástí A. Tryska B. Kryt vodní nádržky C. Náhradní
Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Kabinová pískovačka 220 L. Geko. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Kabinová pískovačka 220 L Geko Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Každý pracovník by si měl před zahájením práce pečlivě přečíst tento návod k použití, aby mohl správně
Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu
Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Obj. č. D 322 658 Leden 2005 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
Trojcestné kohouty PN10, vnější závit
4 233 SERIES 02 Trojcestné kohouty PN10, vnější závit VBG31.. Trojcestné kohouty, PN10, vnější závit Šedá litina EN-GJL-250 Závitové šroubení pro DN20 40 k vs 6.3... 25 m 3 /h Úhel otočení 90 Vnější připojovací
Parametry přístroje. 1 nádoba na zachytávání odstřižků 2 závěsné oko 3 vnější pouzdro 3a krátké vnější pouzdro 4 náustek 5 tlačítko
Parametry přístroje Typ PNG 90 PNG 101 PNG 121 Objednací číslo 703 9374 703 9372 703 9373 Provozní tlak 5-7 barů 5-7 barů 5-7 barů Provozní tlak max. 7 barů 7 barů 7 barů Zdvih 12 mm 17 mm 21 mm Tažná
Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno
9012 SPC SPC 9013 SPC
NEJVYŠŠÍ TECHNOLOGIE PŘI VÝROBĚ NÁŘADÍ OD ROKU 1868 Geniální nářadí Návod k použití Pneumatický Rázový utahovák 9012 SPC 9012-1 SPC 9013 SPC NEJVYŠŠÍ TECHNOLOGIE PŘI VÝROBĚ NÁŘADÍ OD ROKU 1868 Prohlášení
Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO
Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů 2. vydání Nové verze naleznete na stránkách www.wabco-auto.com
DWP 10. Čeština. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
DWP 10 Čeština 1 Údaje k dokumentaci 1.1 O této dokumentaci Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení. Dodržujte bezpečnostní
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S CS NÁVOD K OBSLUZE VENTILÁTOR TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-CS OBSAH 01. Všeobecný popis........................ 01 02. Bezpečnostní pokyny.................... 01 03. Návod na
3M AIRCARE TM 500 GR. Návod k použití P P 1. ÚVOD
3M AIRCARE TM 500 GR 300-06-21P 300-06-22P Návod k použití Jednotka Aircare smí být používána pouze v souladu s tímto návodem k použití a pouze pro popsaný účel. Nesprávné používání jednotky může vést
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D 322 256
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru Obj. č. D 322 256 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
Návod k montáži, obsluze a údržbě
Návod k montáži, obsluze a údržbě Klimatizační zařízení KG/KGW v provedení ATEX pro potenciálně výbušné prostředí Doplňující informace pro uživatele (Překlad originálu) Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
EcoGun 116 Ruční stříkací pistole s gravitačním přívodem
Návod k obsluze EcoGun 116 Ruční stříkací pistole s gravitačním přívodem II 2G T60 C X Tyto stříkací pistole byly koncipovány pro profesionální použití. Přečtěte si pozorně tento návod k obsluze před obsluhou
Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6
Plynovy filtr Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6 Plynový filtr Rejstřík Použité symboly... 2 Návod k použití Účel použití... 3 Výměna filtrační vložky...
Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. www.xyladecor.cz pro instruktážní video.
Návod k obsluze Navštivte naše webové stránky www.xyladecor.cz pro instruktážní video. XYLADECOR POWERPAD PRO DŘEVĚNÉ PODLAHY Pomocí přístroje Xyladecor PowerPad je nyní možné velice jednoduše vytvořit
FILTR-REGULÁTOR CK. Servis a opravy smějí být prováděny pouze kvalifikovanými techniky
FILTR-REGULÁTOR CK Vážení odběratelé, děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Níže jsou uvedena technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických komponentů. Přečtěte
Lagoon 3000 / 3600 / 4500 / Vodní čerpadlo
10031484 100314845 10033391 10033392 Lagoon 3000 / 3600 / 4500 / 5200 Vodní čerpadlo Vážený zákazníku, Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto produktu. Pozorně si přečtěte následující pokyny a dodržujte
Demontáž těsnicí ucpávky
Výměna těsnicí ucpávky Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn 7580852_01 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících
Rybníkový filtr BTF50000
Version 1.2 česky Rybníkový filtr BTF50000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 261 49 Art.-Bez.: BTF50000 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
MLHOVÁ MAZNICE CL. Servis a opravy smějí být prováděny pouze kvalifikovanými techniky.
Vážení odběratelé, MLHOVÁ MAZNICE CL děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Níže jsou uvedena technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických komponentů. Přečtěte
CZ Návod k provozu Ruční stříkací aparát Mignon 3 T-Dok-198-CZ-Rev.3 200-0137 200-0138 200-0187 090-3566 200-0155 200-0156 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek
Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
PROTECOR MOMENTOVÝ KLÍČ 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.
MOMENTOVÝ KLÍČ PROTECOR 43.OMK-025-14; 43.OMK-025-38; 43.OMK-110-38; 43.OMK-210-12; 43.OMK-350-12; 43.OMK-400-34; 43.OMK-800-34; 43.OMK-980-34 Z 3 1 + - O 6 2 4 5 1. Základní stupnice 1. Základní stupnice