UC3041A UC3541A UC4041A. GB Electric Chain Saw INSTRUCTION MANUAL. PL Elektryczna Pilarka a cuchowa INSTRUKCJA OBS UGI

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "UC3041A UC3541A UC4041A. GB Electric Chain Saw INSTRUCTION MANUAL. PL Elektryczna Pilarka a cuchowa INSTRUKCJA OBS UGI"

Transkript

1 GB Electric Chain Saw INSTRUCTION MANUAL UA PL Elektryczna Pilarka acuchowa INSTRUKCJA OBSUGI RO Ferstru electric cu lan MANUAL DE INSTRUCIUNI DE Elektro - Motorsäge BEDIENUNGSANLEITUNG HU Elektromos láncfrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Elektrická reazová píla NÁVOD NA OBSLUHU CZ Elektrická etzová pila NÁVOD K OBSLUZE UC304A UC354A UC404A

2 Reclaimend oil

3 A 45 o B B / A 45 o

4

5 ESKÝ (originální návod k obsluze) Legenda všeobecného vyobrazení -. Páka -. Kryt etzového kola -. Regulaní knoflík 3-. etzové kolo 4-. Vodicí ty 4-. Otvor 5-. Hák 5-. Otvor 5-3. Kolík 7-. Páka 7-. Kryt etzového kola 8-. Povolit 8-. Utáhnout 8-3. Regulaní knoflík 8-4. Vodicí ty 8-5. Pilový etz 9-. Páka 9-. Kryt etzového kola 0-. Závs kabelu 0-. Kabel nástroje 0-3. Prodlužovací kabel 0-4. Zástrka a zásuvka (tvar se mže v rzných zemích lišit) -. Odjišovací tlaítko -. Spouš 4-. Víko plnicího otvoru oleje 4-. Pásek 5-. Povolit 5-. Utáhnout 5-3. Regulaní knoflík 5-4. Vodicí ty 5-5. Pilový etz 6-. Pední ochrana rukou 6-. Zajistit 6-3. Odjistit 7-. Pední ochrana rukou 7-. Zajistit 7-3. Odjistit 8-. Kontrolní przor hladiny oleje 0-. Zubová oprka 4-. Oblast kácení 7-. Smr pádu 7-. Nebezpená zóna 7-3. Úniková cesta 9-. Délka bitu 9-. Vzdálenost mezi bitem a omezovací patkou 9-3. Min. 3 mm 30-. Úhel boní hrany 35-. Vodicí drážka oleje 35-. Pívodní otvor oleje 36-. etzové kolo TECHNICKÉ ÚDAJE Model UC304A UC354A UC404A Max. rychlost etzu 4,5 m/s (870 m/min) Délka lišty 300 mm 350 mm 400 mm Standardní vodicí lišta Délka ezu 65 mm 35 mm 360 mm Typ vodicí lišty Lišta s etzovým kolem na konci Typ 90PX 9PX 90PX 9PX 90PX 9PX Standardní pilový etz Rozte 3/8" Poet vodicích lánk Doporuená délka vodicí lišty mm Celková délka (bez mee) 455 mm Hmotnost netto 4,6 kg 4,7 kg 4,7 kg Prodlužovací kabel (volitelný) DIN 578/HO 7RN -F L=30 m max., 3x,5 mm Vzhledem k neustálému výzkumu a vývoji zde uvedené technické údaje podléhají zmnám bez upozornní. Technické údaje se mohou pro rzné zem lišit. Hmotnost podle EPTA Procedure 0/003 END8-7 Symbol Níže jsou uvedeny symboly, se kterými se mžete pi použití nástroje setkat. Je dležité, abyste díve, než s ním zanete pracovat, pochopili jejich význam. Pette si návod k obsluze a respektujte upozornní i bezpenostní pokyny. Používejte ochranu zraku. Používejte ochranu sluchu. DVOJITÁ IZOLACE Upozornní: Požaduje se zvýšená pozornost a opatrnost! Upozornní: V pípad poškození napájecího kabelu okamžit odpojte síovou zástrku! Upozornní: Nebezpeí zptného rázu! Chrate ped deštm a vlhkostí! Používejte pilbu, brýle a ochranu sluchu! Noste ochranné rukavice! Odpojte síovou zástrku! 05

6 První pomoc Maximální povolená délka ezu Smr pohybu etzu etzový olej Uvolnná brzda etzu Aktivovaná brzda etzu Zakázáno! Jen pro státy EU Elektrická zaízení nelikvidujte souasn s domovním odpadem! Vzhledem k dodržování evropské smrnice o odpadních elektrických a elektronických zaízeních vetn její implementace v souladu snárodními zákony musí být elektrické zaízení po skonení životnosti shromáždno oddlen a pedáno do ekologického recyklaního zaízení. ENE085- Urení nástroje Nástroj je uren k ezání díví a kmen. ENF00- Napájení Zaízení je teba pipojit pouze k napájení se stejným naptím, jaké je uvedeno na výrobním štítku a mže být provozováno pouze v jednofázovém napájecím okruhu se stídavým naptím. Náadí je vybaveno dvojitou izolací a mže být tedy pipojeno i k zásuvkám bez zemnicího vodie. ENF00- Veejné nízkonapové rozvodné systémy s naptím mezi 0 V a 50 V. Pi spínání elektrických pístroj mže dojít ke kolísání naptí. Provozování tohoto zaízení za nepíznivého stavu elektrické sít mže mít negativní vliv na provoz ostatních zaízení. Je-li impedance sít menší nebo rovna 0,9 Ohm, lze pedpokládat, že nevzniknou žádné negativní úinky. Síová zásuvka použitá pro toto zaízení musí být chránna pojistkou nebo ochranným jistiem s pomalou vypínací charakteristikou. ENG905- Hlunost Typická vážená hladina hluku (A) urená podle normy EN60745: Hladina akustického tlaku (L pa ): 90,3 db (A) Hladina akustického výkonu (L WA ): 0,3 db (A) Nejistota (K):,5 db (A) ENG900- Vibrace Celková hodnota vibrací (vektorový souet tí os) urená podle normy EN60745: Pracovní režim: ezání deva Vibraní emise (a h ): 4,7 m/s Nejistota (K):,5 m/s ENG90- Deklarovaná hodnota emisí vibrací byla zmena v souladu se standardní testovací metodou a mže být využita ke srovnávání náadí mezi sebou. Deklarovanou hodnotu emisí vibrací lze rovnž využít k pedbžnému posouzení vystavení jejich vlivu. VAROVÁNÍ: Emise vibrací bhem skuteného používání elektrického náadí se mohou od deklarované hodnoty emisí vibrací lišit v závislosti na zpsobu použití náadí. Na základ odhadu vystavení úinkm vibrací v aktuálních podmínkách zajistte bezpenostní opatení k ochran obsluhy (vezmte v úvahu všechny ásti pracovního cyklu, mezi nž patí krom doby pracovního nasazení i doba, kdy je náadí vypnuto nebo pracuje ve volnobhu). Pouze pro zem Evropy ENH0-8 Prohlášení ES o shod Spolenost Makita prohlašuje, že následující zaízení: Popis zaízení: etzová pila. Modelu/typ: UC304A, UC354A, UC404A Technické údaje: viz tabulka TECHNICKÉ ÚDAJE". A vyhovuje následujícím evropským smrnicím: 000/4/ES, 006/4/ES Zaízení bylo vyrobeno v souladu s následující normou i normativními dokumenty: EN60745 Technická dokumentace dle 006/4/ES je k dispozici na adrese: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat, 3070, Belgie Postup posuzování shody vyžadovaný smrnicí 000/4/ES byl v souladu s pílohou V. Namená hladina akustického výkonu: 0, db (A) Zaruená hladina akustického výkonu: 04 db (A) Používejte ochranu sluchu 06

7 Yasushi Fukaya editel Makita, Jan-Baptist Vinkstraat, 3070, Belgie GEA00- Obecná bezpenostní upozornní k elektrickému náadí UPOZORNNÍ Pette si všechna bezpenostní upozornní a pokyny. Pi nedodržení upozornní a pokyn mže dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému zranní. Všechna upozornní a pokyny si uschovejte pro budoucí potebu. GEB037-8 Bezpenostní upozornní k etzové pile. Je-li etz pily v pohybu, udržujte všechny konetiny mimo dosah etzu. Ped zapnutím etzové pily se ujistte, že se etz nieho nedotýká. Budete-li pi používání etzové pily jen chvíli nepozorní, mže dojít ke kontaktu etzu s vaším obleením nebo tlem.. etzovou pilu držte vždy pravou rukou za zadní rukoje a levou rukou za pední rukoje. Budete-li etzovou pilu držet obrácen, bude hrozit vtší nebezpeí úrazu, proto se tomu vyhnte. 3. Náadí držte pouze za izolované ásti držadel, nebo pilový etz mže pijít do kontaktu se skrytým vodiem nebo s vlastním kabelem. Pilové etzy mohou pi kontaktu s vodiem pod naptím penést proud do nechránných ástí náadí a obsluha mže utrpt úraz elektrickým proudem. 4. Používejte ochranu zraku a sluchu. Doporuuje se také dodatená ochrana hlavy, rukou a nohou. Adekvátní obleení zamezí zranní odlétávajícími tískami a nechtnému kontaktu s etzem pily. 5. Nepoužívejte etzovou pilu na strom. Pi použití etzové pily na strom mže dojít ke zranní. 6. Udržujte správný postoj a používejte etzovou pilu jen tehdy, stojíte-li na stabilním, jistém a rovném povrchu. Kluzký nebo nestabilní povrch, napíklad žebík, mže zpsobit ztrátu rovnováhy nebo kontroly nad pilou. 7. Pi ezání napnuté vtve dávejte pozor na zptný ráz. Když se naptí ve dev uvolní, napnutá vtev mže zasáhnout obsluhu nebo zpsobit ztrátu kontroly nad pilou. 8. Pi ezání ke a malých strom dbejte mimoádné pozornosti. Pružný materiál mže pilu zachytit a vymrštit se nebo zpsobit, že ztratíte rovnováhu. 9. Pi penášení držte etzovou pilu za pední rukoje, nechte ji vypnutou a držte ji tak, aby míila smrem od vašeho tla. Pi peprav nebo skladování vždy nasate kryt vodicí lišty. Správnou manipulací s etzovou pilou lze snížit riziko nechtného kontaktu s pohybujícím se etzem pily. 0. Dodržujte pokyny týkající se mazání, napínání etzu a výmny píslušenství. Nesprávn napnutý nebo namazaný etz se mže petrhnout nebo zvýšit pravdpodobnost zptného rázu.. Udržujte rukojeti suché, isté a chrate je ped olejem a mazivem. Mastné rukojeti jsou kluzké a mohou zpsobit ztrátu kontroly nad nástrojem.. ezejte pouze devo. Nepoužívejte etzovou pilu k úelm, pro které není urena. Píklad: nepoužívejte etzovou pilu k ezání plastu, zdiva nebo nedevných stavebních materiál. Použití etzové pily k úelu, ke kterému není urena, mže mít nebezpené následky. 3. Píiny a prevence zptného rázu: Když se špika vodicí lišty dotkne pedmtu nebo když devo seve etz pily v ezu, mže dojít k zptnému rázu. Pi kontaktu špiky mže dojít k náhlé zptné reakci, kdy se vodicí lišta zvedne nahoru a smrem k uživateli. Pi sevení etzu pily v horní ásti vodicí lišty mže dojít k rychlému pohybu vodicí lišty smrem k uživateli. V tchto situacích mžete ztratit kontrolu nad pilou, což mže mít za následek vážné zranní. Nespoléhejte se jen na bezpenostní zaízení, která jsou souástí pily. Jako uživatelé etzové pily byste mli podniknout veškerá opatení, která jsou nutná k zamezení nehody nebo zranní. Zptný ráz je dsledkem špatného použití a/nebo nesprávných pracovních postup i podmínek. Lze se mu vyhnout pijetím odpovídajících opatení, která jsou uvedena níže: etzovou pilu stále držte pevn a palci i prsty obemknte její držadla. Zaujmte takový postoj tla a pozici rukou, abyste odolali silám zptných ráz. Za pedpokladu pijetí správných preventivních opatení mže obsluha síly zptných ráz zvládnout. etzovou pilu nepouštjte z rukou. 07

8 0436 Nezacházejte píliš daleko a neežte nad výškou ramen. Pomžete tak pedejít nechtnému kontaktu špiky a umožníte lepší ovládání etzové pily v nenadálých situacích. Používejte pouze náhradní lišty a etzy urené výrobcem. Nesprávné náhradní lišty a etzy mohou vést k petržení etzu a zptnému vrhu. Dodržujte pokyny výrobce týkající se broušení a údržby etzu pily. Zmenšení výšky hloubkového dorazu mže mít za následek vtší zptný ráz. DOPLKOVÁ BEZPENOSTNÍ PRAVIDLA. Pette si návod k obsluze, abyste se seznámili s provozem etzové pily.. Ped prvním použitím etzové pily absolvujte školení v používání pily. Pokud takové školení není možné, ped zahájením práce si minimáln vyzkoušejte ezání kulatiny na kozlíku. 3. etzovou pilu nesmí používat dti a osoby mladší 8 let. Mladiství starší 6 let mohou být tohoto omezení zproštni, pokud pod dohledem odborníka absolvují školení. 4. Práce s etzovou pilou vyžaduje vysokou koncentraci. Nepracujte s pilou, pokud se necítíte v poádku. Veškerou práci provádjte s rozvahou a klidn. 5. Nikdy nepracujte pod vlivem alkoholu, drog nebo lék. Správné použití. etzová pila je urena výhradn k ezání deva. Nepoužívejte ji napíklad k ezání plast nebo porézního betonu.. etzovou pilu používejte pouze k innostem popsaným v tomto návodu k obsluze. Pilu napíklad nepoužívejte k seezávání živých plot nebo k podobným úelm. 3. etzovou pilu není povoleno používat pro lesnické práce, tj. pro kácení a odvtvování stojících strom. Kabel etzové pily nenabízí pracovníkovi možnost pohybu a bezpenost, které jsou pro takovou práci nutné. 4. etzová pila není urena pro komerní použití. 5. Nepetžujte etzovou pilu. Osobní ochranné prostedky. Odv musí být tsn pilehající, nesmí však omezovat pohyblivost.. Pi práci používejte následující ochranné prostedky: Testovanou ochrannou pilbu, pokud existuje riziko padání vtví nebo podobné nebezpeí; Obliejový štít nebo brýle; Vhodnou ochranu sluchu (klapky na uši, upravené nebo tvarovatelné ucpávky do uší); Analýza oktávového pásma je k dispozici na požadavek. Pevnou koženou ochrannou obuv; Dlouhé kalhoty vyrobené z odolné látky; Ochrannou kombinézu z látky odolné proti proezání; Ochrannou obuv nebo holínky s prostiskluzovou podrážkou, ocelovou špikou a podšívkou z látky odolné proti proezání; Dýchací masku pi provádní práce, pi které vzniká prach (nap. pi ezání suchého deva). Ochrana proti úrazu elektrickým proudem etzovou pilu není povoleno používat za vlhkého poasí nebo ve vlhkém prostedí, protože elektromotor pily není odolný proti vod.. Pilu zapojujte pouze do testovaných elektrických obvod. Ovte, zda síové naptí odpovídá naptí uvedenému na výkonovém štítku. Ujistte se, zda je nainstalována síová pojistka 6 A. Pily používané ve venkovním prostedí musí být pipojeny k proudovému chránii s vybavovacím proudem nepekraujícím 30 ma. Dojde-li k poškození napájecího kabelu, okamžit vytáhnte síovou zástrku. Bezpené pracovní postupy. Ped zahájením práce zkontrolujte, zda je etzová pila v ádném provozním stavu a zda odpovídá požadavkm bezpenostních smrnic. Konkrétn zkontrolujte: Správnou funkci brzdy etzu; Správnou funkci dobhové brzdy; Správné upevnní mee a krytu etzového kola; Naostení a napnutí etzu v souladu se smrnicemi; Dobrý stav napájecího kabelu a síové zástrky; Viz odstavec KONTROLY".. Zejména vždy dbejte, aby ml prodlužovací kabel odpovídající prez (viz TECHNICKÉ ÚDAJE"). Pi použití kabelového bubnu kabel úpln odvite. Používáte-li pilu ve venkovním prostedí, dbejte, aby byl použitý napájecí kabel vhodný k použití ve venkovním prostedí, a aby byl správn dimenzovaný. 08

9 3. Kabel položte do místa mimo oblast ezání a uložte jej tak, aby pi ezání nedošlo k jeho zachycení vtvemi atp. 4. Neprovozujte etzovou pilu v blízkosti holavého prachu nebo plyn. Motor vytváí jiskry a pedstavuje riziko výbuchu. 5. Pracujte pouze na pevném povrchu a zaujmte dobrý postoj. Zvýšenou pozornost vnujte pekážkám (nap. kabelu) na pracovišti. Zvýšenou pozornost vnujte místm, kde vlhkost, sníh, erstv uezané devo nebo kra mže zpsobit kluzkost. Pi práci s pilou nestjte na žebíku ani na strom. 6. Zvýšené opatrnosti dbejte pi práci na svahu; kutálející se kmeny a vtve pedstavují potenciální riziko. 7. Nikdy neežte nad úrovní ramen. 8. Pi zapnutí a používání držte etzovou pilu obma rukama. Držte zadní držadlo pravou rukou a pední držadlo levou rukou. Uchopte držadla pevn obma palci. Pi zapnutí pily se me a etz nesmí dotýkat žádného pedmtu Pokud se mezi jednotlivými ezy pohybujete, aktivujte brzdu etzu, aby nedošlo k nechtnému spuštní pilového etzu. Pi penášení uchopte etzovou pilu za pední držadlo a nedržte prst na spínai. 8. Bhem pestávky nebo pokud etzovou pilu ponecháváte bez dozoru ji odpojte od elektrické sít. Položte etzovou pilu tak, aby nemohla pedstavovat riziko. Zptný ráz. Bhem práce s etzovou pilou mže dojít k nebezpenému zptnému rázu. Zptný ráz vzniká, pokud se špika mee (zejména horní tvrtina) dostane do styku s devem nebo jiným pevným pedmtem. Následn dochází k vychýlení etzové pily ve smru obsluhy Oistte oblast ezání od cizích pedmt, jako je napíklad písek, kameny, hebíky, dráty, apod. Tyto mohou poškodit me a etz a zpsobit nebezpený zptný ráz. 0. Zvýšenou opatrnost zachovávejte pi ezání v blízkosti drátných plot. Neežte do plotu. V opaném pípad mže dojít ke zptnému rázu pily.. Neežte do zem.. Devo ežte po jednotlivých kusech a nikoliv ve svazcích. 3. Pilou neežte tenké vtve a koeny, protože by mohlo dojít k jejich zamotání do pilového etzu. Ztráta rovnováhy pedstavuje riziko. 4. Pi zpracovávání eziva používejte bezpenou podpru (kozlík). 5. etzovou pilu nepoužívejte k páení ani odmetání kus deva nebo jiných pedmt. 6. etzovou pilu vete tak, aby se do prodloužené dráhy etzové pily nedostala žádná ást vašeho tla (viz obrázek) Dodržujte následující pokyny, aby nedošlo ke zptnému rázu: Nikdy nezaínejte ez špikou mee. Nikdy pi ezání nepoužívejte špiku mee. Zvláštní opatrnost zachovávejte pi pokraování v ezech, které jste již zaali. ez zahajte pi bžícím etzu. etz vždy ostete správným zpsobem. Dbejte zvlášt na správné nastavení výšky omezovací patky. Nikdy souasn neežte nkolik vtví. Pi odvtvování dávejte pozor, aby se me nedostal do kontaktu s dalšími vtvemi. Pi druhování se držte mimo sousední kmeny. Vždy pozorujte špiku mee. Použijte kozlík. Bezpenostní zaízení. Ped zahájením práce vždy zkontrolujte, zda jsou bezpenostní zaízení ve funkním stavu. Jestliže bezpenostní zaízení nefungují správn, etzovou pilu nepoužívejte. 09

10 0437 Brzda etzu: etzová pila je vybavena brzdou etzu, která zajišuje zastavení pilového etzu ve zlomku sekundy. Brzda se aktivuje pi posunutí chránie ruky smrem dopedu. Poté se pilový etz zastaví do 0,5 s a souasn se peruší pívod elektrické energie do motoru.. Aktivní brzda etzu. Uvolnná brzda etzu Dobhová brzda: etzová pila je vybavena dobhovou brzdou, která zajišuje okamžité zastavení pilového etzu pi uvolnní spouštcího spínae (ON/OFF). Zabrauje se tak pokraujícímu otáení pilového etzu pi vypnutí pily a potenciálním zranním. Pední a zadní chráni ruky chrání uživatele ped zranním odštpky deva, jež mohou být vyvrhovány dozadu, a ped petrženým pilovým etzem. Zámek spoušt zabrauje nechtnému spuštní etzové pily. Zachycova etzu chrání uživatele ped zranním, ke kterému by mohlo dojít pi uvolnní nebo petržení etzu. Peprava a skladování Pokud etzovou pilu nepoužíváte nebo bhem pepravy odpojte síovou zástrku a nasate dodaný kryt vodicí lišty. Pilu nikdy nepenášejte ani nepepravujte se spuštným pilovým etzem.. etzovou pilu penášejte pouze za pední držadlo a me mjte otoen smrem dozadu.. etzovou pilu vždy ukládejte v bezpené, suché a uzamené místnosti mimo dosah dtí. etzovou pilu neskladujte ve venkovních prostorách. ÚDRŽBA. Ped provádním jakýchkoliv nastavení nebo údržby odpojte ze síové zásuvky zástrku.. Pravideln kontrolujte, zda nedošlo k poškození izolace napájecího kabelu. 3. etzovou pilu pravideln istte. 4. Pípadné poškození plastové skín nechejte ádn a okamžit opravit. 5. Pilu nepoužívejte, jestliže nepracuje správn spouš. Spouš nechte náležit opravit. 6. Za žádných okolností neprovádjte na etzové pile žádné úpravy. Mohlo by dojít k ohrožení vaší bezpenosti. 7. Neprovádjte žádnou údržbu ani opravy, jež nejsou popsány v tomto návodu k obsluze. Veškeré jiné práce musí být provedeny v autorizovaných servisních stediscích. 8. Používejte pouze originální náhradní díly a píslušenství urené pro váš model pily. Pi použití jiných díl se zvyšuje nebezpeí úrazu. 9. Nepijímáme žádnou odpovdnost za úrazy i škody zpsobené použitím neschválených lišt, pilových etz i jiných náhradních díl a píslušenství. První pomoc Nepracujte sami. Pi práci mjte vždy ve vzdálenosti, do které mžete dokiknout, další osobu.. Mjte vždy po ruce lékárniku. Použitý obsah lékárniky je nutno okamžit nahradit.. Budete-li v pípad nehody žádat o pomoc, sdlte následující informace: Kde došlo k nehod? Co se stalo? Kolik osob je zranno? Jaká zranní se stala? Kdo nehodu hlásí? POZNÁMKA: Osoby se špatným obhem vystavené psobení píliš velkých vibrací mohou utrpt zranní cév nebo nervového systému. Vibrace mohou na prstech, rukou nebo zápstích zpsobit následující píznaky: pocit necitlivosti, mravenení, bolest, pocit bodavé bolesti, zmnu barvy pokožky nebo stavu pokožky. Trpíte-li jakýmkoliv z tchto píznak, vyhledejte lékae! TYTO POKYNY USCHOVEJTE. VAROVÁNÍ: NEDOVOLTE, aby pohodlnost nebo pocit znalosti výrobku (získaný na základ opakovaného používání) vedly k zanedbání dodržování bezpenostních pravidel platných pro tento výrobek. NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ nebo nedodržení bezpenostních pravidel uvedených v tomto návodu k obsluze mže zpsobit vážné zranní. 0

11 POPIS DÍL Zadní držadlo 7 Pilový řetěz 3 Zubová opěrka Spoušť 8 Páčka 4 Odjišťovací tlačítko 3 Víčko plnicího otvoru oleje 9 Kryt řetězového kola 5 Zachycovač řetězu 4 Přední držadlo 0 Regulační knoflík 6 Kryt vodicí lišty 5 Přední ochrana rukou Zadní ochrana rukou 7 Závěs kabelu Vodicí tyč Kontrolní průzor hladiny oleje 8 Seřizovací šroub olejového čerpadla (v dolní části)

12 MONTÁŽ Než zanete na nástroji provádt jakékoliv práce, vždy se pedtím pesvdte, že je vypnutý a vytažený ze zásuvky. Sejmutí a instalace pilového etzu Pi instalaci a demontáži pilového etzu vždy používejte ochranné rukavice. Pi demontáži pilového etzu postupujte podle následujících krok:. Stisknte a zcela otevete páku až na doraz. Fig.. Otáením páky vlevo povolte kryt etzového kola a kryt sejmte. 3. Otáením seizovacího knoflíku ve smru symbolu uvolnte napnutí pilového etzu. Fig. 4. Demontujte kryt etzového kola. 5. Demontujte pilový etz a me z etzové pily. Pi montáži pilového etzu postupujte podle následujících krok: 6. Zajistte správné nasmrování etzu. Správný smr je na etzu vyznaen znakou šipky. Fig.3 7. Jeden konec pilového etzu nasate na horní stranu vodicí lišty a druhý konec vete kolem etzového kola. 8. Nainstalujte me na píslušné místo na etzové pile. 9. Vyrovnejte posuvný napínák s otvorem ve vodicí lišt. Fig.4 0. Pidržte vodicí lištu a otáením seizovacího knoflíku ve smru symbolu + seite napnutí pilového etzu.. Nasate kryt etzového kola tak, aby háky dosedly podél otvor a ep dosedl do protikusu v krytu etzového kola. Fig.5. Otáením páky vpravo zajistte kryt etzového kola. Fig.6 3. Páku stisknte a vrate ji do pvodní polohy. Úprava napnutí pilového etzu Po mnoha hodinách provozování se mže pilový etz povolit. as od asu ped zahájením používání zkontrolujte napnutí pilového etzu.. Stisknte a zcela otevete páku, až zacvakne na míst. Lehkým pootoením vlevo mírn uvolnte kryt etzového kola. Fig.7. Mírn zvednte konec vodicí lišty. Fig.8 3. Otáením seizovacího knoflíku seite napnutí pilového etzu. Pilový etz napnte, až dolní strana pilového etzu dosedne do vedení vodicí lišty (viz oblast oznaená kroužkem). 4. Vodicí lištu stále zlehka pidržujte a po seízení napnutí etzu dotáhnte kryt etzového kola. Ujistte se, zda se pilový etz na spodní stran neuvolnil. 5. Páku stisknte a vrate ji do pvodní polohy. Fig.9 Zajistte, aby pilový etz tsn dosedl do spodní strany lišty. Pilový etz nenapínejte píliš. Píliš silné napnutí pilového etzu mže zpsobit petržení pilového etzu, opotebení vodicí lišty a poškození seizovacího knoflíku. Píliš povolený etz mže vyskoit z lišty, což znamená nebezpeí nehody. Postup montáže i sejmutí pilového etzu provádjte v istém prostedí bez výskytu pilin a jiných neistot. Používání prodlužovacího kabelu Zkontrolujte, zda je prodlužovací kabel odpojen od zásuvky. Fig.0 Pi používání prodlužovacího kabelu spojte prodlužovací kabel s kabelem etzové pily píchytkou. Píchytku pipojte pibližn 00 až 00 mm od konektoru prodlužovacího kabelu. Zamezíte tak nechtnému rozpojení. PRÁCE Zapínání Fig. Ped kontrolováním funkce spoušt se vždy ujistte, zda je náadí vypnuté a odpojené od síového napájení. Ped pipojením nástroje do zásuvky vždy zkontrolujte, zda spouš funguje správn a po uvolnní se vrací do vypnuté polohy. Fig. POZNÁMKA: Náadí píliš asto v krátkém intervalu (do pti sekund) nezapínejte a nevypínejte. Vnitní teplota náadí tak vzroste a mže dojít k jeho poškození. Uvedený asový údaj se mže lišit v závislosti na teplot prostedí a dalších podmínkách.

13 Jako prevence náhodného stisknutí spoušt je k dispozici odjišovací tlaítko. Chcete-li náadí spustit, stisknte odjišovací tlaítko a potom spouš. Vypnutí provedete uvolnním spoušt. Mazání Ped mazáním pilového etzu se vždy pesvdte, zda je nástroj vypnutý a odpojený od elektrické sít. Fig.3 Pilový etz a lištu promazávejte biologicky odbouratelným olejem na pilové etzy s adhezní písadou. Adhezní písada v oleji na pilové etzy zamezí píliš rychlému odstikování oleje z pily. Minerální oleje se nesmí používat, nebo, jsou škodlivé pro životní prostedí. Zabrate styku oleje s pokožkou a oima. Kontakt s oima zpsobuje podráždní. Pi zasažení oí je ihned vypláchnte istou vodou a okamžit vyhledejte lékaskou pomoc. Nikdy nepoužívejte odpadní olej. Použitý olej obsahuje karcinogenní látky. Zneišující látky obsažené v použitém oleji urychlují opotebení olejového erpadla, mee a etzu. Použitý olej je nebezpený životnímu prostedí. Pi prvním plnní etzové pily etzovým olejem nebo doplování nádrže po úplném vyprázdnní nalévejte olej až k dolnímu okraji plnicího hrdla. V opaném pípad mohou vzniknout problémy s pívodem oleje. Fig.4 Pi doplování oleje postupujte podle následujících krok:. Oistte dkladn oblast kolem víka plnicího otvoru oleje, aby do olejové nádrže nevnikly žádné neistoty.. Odšroubujte víko plnicího otvoru oleje a nalévejte olej až k dolnímu okraji plnicího hrdla. 3. Našroubujte víko plnicího otvoru oleje pevn zpt na místo. 4. Peliv otete jakýkoliv uniklý olej. POZNÁMKA: Pi prvním uvedení etzové pily do chodu mže trvat až dv minuty, než zane etzový olej ádn mazat mechanismus pily. Pilu nechejte spuštnou bez zatížení, dokud nebude dosaženo správného mazání (viz KONTROLY"). KONTROLY Ped zahájením práce provete následující kontroly: Kontrola napnutí etzu VAROVÁNÍ: Ped kontrolou napnutí etzu vždy nástroj odpojte od elektrické sít. Používejte ochranné rukavice. Fig.5 Zajistte, aby pilový etz tsn dosedl do spodní strany lišty (viz oblast oznaená kroužkem). Napnutí etzu asto kontrolujte nové etzy se prodlužují. Píliš silné napnutí pilového etzu mže zpsobit petržení pilového etzu, opotebení vodicí lišty a poškození seizovacího knoflíku. Píliš povolený etz mže vyskoit z lišty, což znamená nebezpeí nehody. Pokud je etz píliš volný: Nahlédnte do ásti Úprava napnutí pilového etzu a provete optovné napnutí pilového etzu. Kontrola funkce spínae Ped pipojením nástroje do zásuvky vždy zkontrolujte, zda spouš funguje správn a po uvolnní se vrací do vypnuté polohy. Jako prevence náhodného stisknutí spoušt je k dispozici odjišovací tlaítko. Chcete-li náadí spustit, stisknte odjišovací tlaítko a potom spouš. Vypnutí provedete uvolnním spoušt. Nemakejte spouš silou bez stisknutí odjišovacího tlaítka. Mohlo by dojít k poškození spínae. Kontrola brzdy etzu POZNÁMKA: Pokud se etzová pila nespustí, zkontrolujte, zda je uvolnná brzda etzu. Uvolnní brzdy etzu provedete pesunutím chránie ruky pevn dozadu, až se zajistí na míst. Fig.6 Fig.7 Kontrolu brzdy etzu provete následujícím zpsobem:. Pi zapínání držte etzovou pilu obma rukama. Zadní držadlo držte pravou rukou a pední držadlo levou rukou. Ujistte se, zda se lišta ani etz nedotýkají žádného pedmtu.. Nejdíve stisknte odjišovací tlaítko a poté spouš. etzová pila se okamžit spustí. 3. Hbetem ruky zatlate na pední chráni ruky smrem vped. Ujistte se, zda pilový etz okamžit zcela zastaví. Jestliže se pilový etz okamžit nezastaví, pilu za žádných okolností nepoužívejte. Obrate se na autorizované servisní stedisko Makita. 3

14 Kontrola dobhové brzdy Uvete etzovou pilu do chodu. Uvolnte zcela spouš. Ujistte se, zda pilový etz bhem sekundy zcela zastaví. Jestliže se pilový etz okamžit nezastaví, pilu za žádných okolností nepoužívejte. Obrate se na autorizované servisní stedisko Makita. Kontrola maznice etzu Ped zahájením práce zkontrolujte hladinu oleje v nádrži a pívod oleje. Hladinu oleje mžete sledovat olejoznakem znázornným na obrázku. Fig.8 Pívod oleje zkontrolujte následovn: Spuste etzovou pilu. Spuste pilu a pidržte pilový etz pibližn 5 cm nad paezem stromu nebo nad zemí. Pokud je mazání dostatené, vytvoí rozprašovaný olej lehkou olejovou stopu. Sledujte smr vtru a rozstikovanému oleji se zbyten nevystavujte. Pokud není vidt stopa oleje, nepoužívejte pilu. V opaném pípad dojde ke zkrácení životnosti etzu. Zkontrolujte hladinu oleje. Vyistte pívodní drážku oleje a pívodní otvor oleje v mei (viz odstavec ÚDRŽBA"). Seízení mazání etzu Fig.9 Výkon olejového erpadla lze seídit seizovacím šroubem. Vždy používejte pední držadlo i zadní držadlo a pi práci tímto zpsobem náadí pevn držte. ezaný materiál vždy zajistte, aby vám odezávané ásti neuzpsobily zranní. PRÁCE S ETZOVOU PILOU Druhování Fig.0 Pi rozezávání opete zubovou oprku znázornnou na obrázku o ezané devo. Spuštnou etzovou pilu zaíznte do deva, zadním držadlem pilu zvedejte a pedním držadlem vete. Jako oprný bod použijte zubovou oprku. Pokraujte v ezu mírným tlakem na pední držadlo a pilu mírn posunujte zpt. Zubovou oprku pesute v ezivu níže a opt zvednte pední držadlo. Pi provádní nkolika ez je teba mezi jednotlivými ezy pilu vypnout. Pokud se pi ezání používá horní hrana mee, mže pi zablokování etzu dojít k vychýlení etzové pily ve vašem smru. Z tohoto dvodu provádjte ezání dolní hranou tak, aby byla v takových pípadech pila odchýlena od vašeho tla. Fig. Nejdíve ežte devo pod naptím na tlakové stran (A). Poté provete konený ez na stran naptí (B). Zabráníte tak zachycení mee. Fig. Odvtvování Odvtvování smí provádt pouze vyškolení pracovníci. Možnost zptného rázu s sebou pináší nebezpeí zranní. Pi odvtvování opete pokud možno etzovou pilu o kmen. Neežte špikou mee; vyhnete se tak riziku zptného rázu. Zvláštní pozornost vnujte vtvím pod naptím. Nepodepené vtve neežte zespodu. Pi odvtvování nestjte na pokáceném kmenu. Zapichování a ezy rovnobžné s vlákny Zapichování a ezy rovnobžné s vlákny smí provádt pouze osoby se zvláštním školením. Možnost zptného rázu s sebou pináší nebezpeí zranní. Fig.3 ezy rovnobžné s vlákny provádjte pod co nejmenším úhlem. ez provádjte co nejopatrnji, nebo v této situaci nelze použít zubovou oprku. Kácení Kácení smí provádt pouze vyškolení pracovníci. Práce s sebou nese riziko. Pi kácení strom dodržujte místní smrnice. Fig.4 Ped zahájením kácení se pesvdte o následujícím: () V míst kácení smí být pítomny pouze povolané osoby. () Osoby podílející se na kácení musí mít k dispozici otevenou únikovou trasu v rozmezí pibližn 45 na obou stranách osy kácení. Pi kácení v blízkosti elektrických vedení vezmte v úvahu dodatená rizika. (3) Dolní ást kmene nesmí obsahovat cizí pedmty, koeny a vtve. (4) Ve vzdálenosti,5násobku délky kmene ve smru pádu stromu se nesmí nacházet žádné osoby ani objekty. 4

15 U každého stromu vezmte v úvahu následující: Smr náklonu; Uvolnné nebo suché vtve; Výška stromu; Pirozený pevis; Zda je i není strom shnilý. Vezmte v úvahu rychlost a smr vtru. Neprovádjte kácení pi silném nárazovém vtru. Oezávání koenových nábh: Zante s nejvtšími koenovými nábhy. Provete nejdíve svislý a až poté vodorovný ez. Fig.5 Provete smrový zásek. Smrový zásek uruje smr, ve kterém strom spadne a pi pádu jej vede. Provádí se na stran, v jejímž smru má strom spadnout. Smrový zásek provete co nejblíže zemi. Nejdíve provete vodorovný ez o hloubce /5 až /3 prmru kmene. Smrový zásek nesmí být píliš velký. Poté provete diagonální ez. Provete potebné úpravy po celé délce smrového záseku. Fig.6 Provete hlavní ez o nco výše než základní ez smrového záseku. Hlavní ez musí být dokonale vodorovný. Ponechejte mezi hlavním ezem a smrovým zásekem pibližn /0 prmru kmene. Devní vlákna v neodezané ásti kmene psobí jako závs. Za žádných okolností neežte pímo pes vlákna, jinak by strom padl nekontrolovan. Do hlavního ezu vas vložte klíny. K udržení hlavního ezu v oteveném stavu je dovoleno použít pouze plastové nebo hliníkové klíny. Používání železných klín je zakázáno. Postavte se na stranu od padajícího stromu. Prostor za stromem udržujte volný v rozmezí 45 na ob strany od osy padajícího stromu (viz obrázek oblast pádu"). Dávejte pozor na padající vtve. V pípad nutnosti je ped ezáním poteba naplánovat a vyklidit únikovou cestu. Únikovou cestu je teba nasmrovat dozadu, šikmo k zadní linii oekávaného pádu stromu, jak je znázornno na obrázku. Fig.7 ÚDRŽBA Než zanete provádt kontrolu nebo údržbu nástroje, vždy se pesvdte, že je vypnutý a vytažený ze zásuvky. Pi provádní kontrol a údržby vždy používejte ochranné rukavice. Nikdy nepoužívejte benzín, benzen, edidlo, alkohol i podobné prostedky. Mohlo by tak dojít ke zmnám barvy, deformacím i vzniku prasklin. Údržbu popisovanou níže provádjte v pravidelných intervalech. Záruní reklamace budou uznány pouze v pípad, že tyto innosti byly provádny pravideln a ádn. Uživatelé smí provádt pouze údržbu popisovanou v tomto návodu k obsluze. Veškeré jiné práce musí být provedeny v autorizovaných servisních stediscích MAKITA. ištní etzové pily Pilu pravideln istte istým hadrem. Zejména držadla nesmí být zneištna olejem. Kontrola plastové skín Provádjte pravidelnou vizuální kontrolu všech ástí plášt. Zjistíte-li poškození jakýchkoli díl, nechte je okamžit a ádn opravit v autorizovaném servisním stedisku MAKITA. Ostení pilového etzu Ped provádním prací na pilovém etzu vždy odpojte síovou zástrku a používejte ochranné rukavice. Fig.8 Pilový etz je nutno naostit v následujících pípadech: Pi ezání vlhkého deva vznikají mouné piliny. etz proniká obtížn do deva, a to i pi vyvinutí silného tlaku. ezná hrana je viditeln poškozena. Pila v dev táhne doleva nebo doprava. Píinou tohoto chování je nerovnomrné naostení pilového etzu nebo jednostranné poškození. Pilový etz ostete asto, ale pi každém ostení odstraujte pouze malé množství materiálu. K bžnému naostení obvykle postaují dva nebo ti tahy pilníkem. Po nkolika naosteních pilového etzu nechte etz naostit v autorizovaném servisním stedisku MAKITA. Kritéria ostení: Všechny délky bitu musí být stejné. Bity rozdílných délek znemožují plynulý bh etzu a mohou zpsobit jeho petržení. etz již neostete, jakmile bylo dosaženo minimální délky ezných nástroj 3 mm. V takovém pípad je nutno nainstalovat nový etz. Tlouška tísky je dána vzdáleností mezi omezovací patkou (oblým nosem) a bitem. Nejlepších výsledk ezání dosáhnete nastavením následující vzdálenosti mezi bitem a omezovací patkou. Pilový etz 90PX: 0,5 mm Pilový etz 9PX: 0,65 mm 5

16 Fig.9 VAROVÁNÍ: Píliš velká vzdálenost zvyšuje riziko zptného rázu. 30 úhel ostení musí být u všech bit shodný. Rozdíly v úhlech mohou vést k hrubému a nerovnomrnému pohybu etzu, urychlují opotebení a zpsobují petržení etzu. Úhel boní hrany bitu je dán hloubkou prniku kruhového pilníku. Pi ádném použití stanoveného pilníku se správný úhel boní hrany vytvoí automaticky. Úhly boní hrany pro jednotlivé pilové etzy jsou následující: Pilový etz 90PX: 75 Pilový etz 9PX: 80 Fig.30 Pilník a vedení pilníku K ostení etzu používejte speciální kruhový pilník (volitelné píslušenství) na pilové etzy. Bžné kruhové pilníky nejsou vhodné. Prmry kruhových pilník pro jednotlivé pilové etzy jsou následující: Pilový etz 90PX: 4,5 mm Pilový etz 9PX: 4,0 mm Pilníkem odebírejte materiál bitu pouze pi pohybu vped. Pi zptném pohybu pilník od bitu oddalte. Nejprve naostete nejkratší bit. Délka nejkratšího bitu se pak stane vzorem pro všechny ostatní bity pilového etzu. Fig.3 Pilník vete tak, jak je ilustrováno na obrázku. Pilník lze vést snadnji pi použití držáku pilníku (volitelné píslušenství). Držák pilníku je opaten znakami pro správný úhel ostení 30 (znaky umístte rovnobžn s pilovým etzem) a omezuje hloubku prniku (na 4/5 prmru pilníku). Fig.3 Po naostení etzu zkontrolujte výšku hloubkového dorazu pomocí etzové mrky (volitelné píslušenství). Fig.33 Speciálním plochým pilníkem (volitelné píslušenství) odstrate pípadný pebytený materiál. Opt zaoblete pední stranu hloubkového dorazu. ištní mee a mazání vratného etzového kola Pi této innosti vždy používejte ochranné rukavice. Otepy pedstavují riziko poranní. Fig.34 Pravideln kontrolujte poškození provozních povrch mee. Vhodným nástrojem provete ištní a v pípad poteby odstrate otepy. Je-li etzová pila používána asto, promazávejte ložisko vratného etzového kola nejmén jednou týdn. Ped aplikací erstvého tuku peliv vyistte mm otvor na špice mee a poté do otvoru vtlate malé množství víceúelového tuku (volitelné píslušenství). ištní vodítka oleje Fig.35 V pravidelných intervalech istte vodicí drážku oleje a pívodní otvor oleje. Nové pilové etzy Používejte stídav dva nebo ti pilové etzy, aby se pilový etz, etzové kolo a provozní povrchy mee opotebovávaly rovnomrn. Pi výmn etzu me otote, aby se rovnomrn opotebovávala drážka mee. Používejte pouze etzy a lišty schválené pro daný model pily (viz TECHNICKÉ ÚDAJE ). Fig.36 Ped nasazením nového pilového etzu zkontrolujte stav etzového kola. Opotebené etzové kolo zpsobí poškození nového pilového etzu. V takovém pípad nechejte etzové kolo vymnit. Pi výmn etzového kola vždy použijte nový pojistný prstenec. Údržba etzu a dobhové brzdy Brzdové systémy pedstavují velmi dležitý bezpenostní prvek. Stejn jako ostatní komponenty etzové pily však i ony podléhají uritému opotebení. Proto musí být pravideln kontrolovány v autorizovaném servisním stedisku MAKITA. Toto opatení slouží k zajištní vaší bezpenosti. Uložení nástroje Biologicky odbouratelný etzový olej lze skladovat pouze po omezenou dobu. Po uplynutí dvou let od data výroby zaínají biologicky odbouratelné oleje ztrácet adhezní vlastnosti a zpsobují poškození olejového erpadla a souástí systému mazání. Ped delším obdobím, kdy pila nebude používána, vyprázdnte olejovou nádrž a naplte ji malým množstvím motorového oleje (SAE 30). Na krátkou dobu spuste etzovou pilu, aby došlo k vypláchnutí všech zbytk biologicky odbouratelného oleje z nádrže, systému mazání a mechanismu pily. 6

17 POZNÁMKA: Pi perušení provozu etzové pily z ní mže následn uritou dobu unikat menší množství etzového oleje. Jedná se o normální stav a nikoli o známku poruchy. etzovou pilu uložte na vhodném povrchu. Ped dalším uvedením etzové pily do provozu ji naplte erstvým etzovým olejem BIOTOP. Kvli zachování BEZPENOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy, kontrola a výmna uhlík a veškerá další údržba i seizování provádny autorizovanými servisními stedisky firmy Makita a s použitím náhradních díl Makita. ODSTRAOVÁNÍ PROBLÉM Ped žádostí o opravu provete nejprve prohlídku sami. Narazíte-li na problém, jenž v této píruce není vysvtlen, nepouštjte se do demontáže zaízení. Obrate se radji na autorizované servisní stedisko Makita. Stav poruchy Možná příčina Náprava Řetězovou pilu nelze spustit. Řetěz se nepohybuje. Nedostatečný výkon. Na řetězu není olej. Chybí zdroj napájení. Vadný kabel. Porucha nářadí. Je aktivována brzda řetězu. Jsou opotřebené uhlíkové kartáčky. Olejová nádrž je prázdná. Znečištěná mazací drážka. Nesprávné nastavení seřizovacího šroubu olejového čerpadla. Proveďte připojení ke zdroji napájení. Zkontrolujte zdroj napájení. Přestaňte nářadí ihned používat a obraťte se na místní autorizované servisní středisko. Přestaňte nářadí ihned používat a obraťte se na místní autorizované servisní středisko. Uvolněte brzdu řetězu. Předejte zařízení k opravě v místním autorizovaném servisním středisku. Naplňte olejovou nádrž. Vyčistěte drážku. Seřiďte výkon olejového čerpadla. Řetěz se nezastaví ani při aktivaci brzdy řetězu. Opotřebený brzdový pás. Přestaňte nářadí ihned používat a obraťte se na místní autorizované servisní středisko. Nářadí nezvykle vibruje. Povolená vodicí lišta nebo pilový řetěz. Porucha nářadí. Seřiďte vodicí lištu a napnutí pilového řetězu. Přestaňte nářadí ihned používat a obraťte se na místní autorizované servisní středisko VOLITELNÉ PÍSLUŠENSTVÍ Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, doporuujeme používat toto píslušenství a nástavce. Pi použití jiného píslušenství i nástavc mže hrozit nebezpeí zranní osob. Píslušenství a nástavce lze používat pouze pro jejich stanovené úely. Potebujete-li bližší informace ohledn tohoto píslušenství, obrate se na vaše místní servisní stedisko firmy Makita. Pilový etz Kryt vodicí lišty Vodicí lišta etzová mrka Kruhový pilník 4,0 mm Kruhový pilník 4,5 mm Plochý pilník Držák pilníku s pilníkem 4,0 mm Držák pilníku s pilníkem 4,5 mm Držák pilníku Olej na mazání pilového etzu Víceúelový tuk Mazací lis POZNÁMKA: Nkteré položky seznamu mohou být k zaízení pibaleny jako standardní píslušenství. Pibalené píslušenství se mže v rzných zemích lišit. 7

18 8

19 9

20 Makita Jan-Baptist Vinkstraat, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan

UC3020A UC3520A UC4020A. GB Chain Saw INSTRUCTION MANUAL. PL Pilarka a cuchowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Fer str u cu lan MANUAL DE INSTRUC IUNI

UC3020A UC3520A UC4020A. GB Chain Saw INSTRUCTION MANUAL. PL Pilarka a cuchowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Fer str u cu lan MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Chain Saw INSTRUCTION MANUAL UA PL Pilarka acuchowa INSTRUKCJA OBSUGI RO Ferstru cu lan MANUAL DE INSTRUCIUNI DE Kettensäge BEDIENUNGSANLEITUNG HU Láncfrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Reazová píla NÁVOD

Více

UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A. GB Electric Chain Saw INSTRUCTION MANUAL

UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A. GB Electric Chain Saw INSTRUCTION MANUAL GB Electric Chain Saw INSTRUCTION MANUAL UA PL Elektryczna Pilarka acuchowa INSTRUKCJA OBSUGI RO Ferstru electric cu lan MANUAL DE INSTRUCIUNI DE Elektro - Motorsäge BEDIENUNGSANLEITUNG HU Elektromos láncfrész

Více

MT660. GB Mixer INSTRUCTION MANUAL. PL Mieszarka Elektryczna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Malaxor MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Rührgerät BEDIENUNGSANLEITUNG

MT660. GB Mixer INSTRUCTION MANUAL. PL Mieszarka Elektryczna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Malaxor MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Rührgerät BEDIENUNGSANLEITUNG GB Mixer INSTRUCTION MANUAL UA PL Mieszarka Elektryczna INSTRUKCJA OBS UGI RO Malaxor MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Rührgerät BEDIENUNGSANLEITUNG HU Kever HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Miešadlo NÁVOD NA OBSLUHU

Více

Uživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB

Uživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB Uživatelská píruka tte prosím tyto instrukce peliv a dbejte na pelivé a efektivní používání tohoto výrobku Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB Naptí 14,4V Volnobžné otáky 0-300 / 1000 ot./min.

Více

MT621 MT622. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

MT621 MT622. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Drill INSTRUCTION MANUAL UA PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG HU Fúrógép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK V ta ka NÁVOD NA OBSLUHU

Více

DS4010 DS4011 DS5000. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

DS4010 DS4011 DS5000. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Drill INSTRUCTION MANUAL UA PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG HU Fúrógép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK V ta ka NÁVOD NA OBSLUHU

Více

GB Orbital Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka oscylacyjna INSTRUKCJA OBS UGI. RO lefuitor cu excentric MANUAL DE INSTRUC IUNI

GB Orbital Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka oscylacyjna INSTRUKCJA OBS UGI. RO lefuitor cu excentric MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Orbital Sander INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka oscylacyjna INSTRUKCJA OBS UGI RO lefuitor cu excentric MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Schwingschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU Excentercsiszoló HASZNÁLATI

Více

BUC250 UC250D BUC300 UC300D. GB Cordless Chain Saw INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowa Pilarka a cuchowa INSTRUKCJA OBS UGI

BUC250 UC250D BUC300 UC300D. GB Cordless Chain Saw INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowa Pilarka a cuchowa INSTRUKCJA OBS UGI GB Cordless Chain Saw INSTRUCTION MANUAL UA PL Akumulatorowa Pilarka acuchowa INSTRUKCJA OBSUGI RO Ferstru cu lan cu acumulator MANUAL DE INSTRUCIUNI DE Akku-Kettensäge BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros

Více

6402 DP4700. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

6402 DP4700. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Drill INSTRUCTION MANUAL UA PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG HU Fúrógép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK V ta ka NÁVOD NA OBSLUHU

Více

PF 400 Návod k použití

PF 400 Návod k použití - 1 - PF 400 Návod k použití - 2 - obsah strana 1. Montáž, instalace 3 2. Pokyny ped použitím 3 3. Použití 6 4. Údržba a seízení pák a motoru 8 5. Uložení stroj 10 6. Jak ešit problémy 10 7. Bezpenostní

Více

9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI

9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 9565CLR 1 1 002978 2 001035 3

Více

9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 956CR 956CVR 956CR 956CVR 9564CR

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

BO4555 BO4556 BO4557 BO4558. GB Finishing Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka oscylacyina INSTRUKCJA OBS UGI

BO4555 BO4556 BO4557 BO4558. GB Finishing Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka oscylacyina INSTRUKCJA OBS UGI GB Finishing Sander INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka oscylacyina INSTRUKCJA OBS UGI RO lefuitor cu vibra ii MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Schwingschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU Rezg csiszoló HASZNÁLATI

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

BAZÉNOVÉ SAMONASÁVACÍ ERPADLO NAUTILUS. Návod na montáž a údržbu

BAZÉNOVÉ SAMONASÁVACÍ ERPADLO NAUTILUS. Návod na montáž a údržbu BAZÉNOVÉ SAMONASÁVACÍ ERPADLO NAUTILUS Návod na montáž a údržbu 2 / 20 Tento návod obsahuje základní bezpenostní instrukce pro instalaci a uvedení erpadla Nautilus do provozu. Proto je nezbytné, aby se

Více

NÁVOD K OBSLUZE. DALŠÍ BEZPEýNOSTNÍ POKYNY. Montáž a demontáž brusného pásu (Obr. 1) Nastavení dráhy pásu (Obr. 3) Prachový sáþek (Obr.

NÁVOD K OBSLUZE. DALŠÍ BEZPEýNOSTNÍ POKYNY. Montáž a demontáž brusného pásu (Obr. 1) Nastavení dráhy pásu (Obr. 3) Prachový sáþek (Obr. DALŠÍ BEZPEýNOSTNÍ POKYNY 1. PĜi práci, kdy Ĝezací nástroj mĥže pĝijít do styku se skrytými vodiþi nebo vlastní síģovou šėĥrou, jej držte za izolovaná držadla. Styk s vodiþem pod napčtím zpĥsobí, že se

Více

GB Router INSTRUCTION MANUAL. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI RP1800 RP1800F RP1801 RP1801F RP2300FC RP2301FC

GB Router INSTRUCTION MANUAL. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI RP1800 RP1800F RP1801 RP1801F RP2300FC RP2301FC GB Router INSTRUCTION MANUAL UA PL UGI RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI DE HU Fels SK CZ RP800 RP800F RP80 RP80F RP300FC RP30FC 3 7 8 4 5 6 3 009857 009855 3 009858 4 009864 5 009865

Více

DDF459. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

DDF459. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL UA PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de g urit i în urubat cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

Více

HS7601. GB Circular Saw INSTRUCTION MANUAL. PL R czna Pilarka Tarczowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Fer str u circular MANUAL DE INSTRUC IUNI

HS7601. GB Circular Saw INSTRUCTION MANUAL. PL R czna Pilarka Tarczowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Fer str u circular MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Circular Saw INSTRUCTION MANUAL UA PL R czna Pilarka Tarczowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Fer str u circular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Handkreissäge BEDIENUNGSANLEITUNG HU Körf rész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK

Více

TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008

TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008 POW XG1008 CZ TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008 1. POPIS 1 Hlava včetně pily a motoru 2 Šrouby pro nastavení délky 3 Přední rukojeť 4 Zadní rukojeť se spínačem 5 Popruh 6 Šroub plastového krytu

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

Obsah 1. BEZPENOSTNÍ UPOZORNNÍ

Obsah 1. BEZPENOSTNÍ UPOZORNNÍ Obsah 1. Bezpenostní upozornní...2 2. Bezpenostní pokyny...2 3. Úvod...3 4. Technická data...3 5. Princip funkce vaku...4 6. Použití pístroje... 5 7. Výkon...6 8. Doporuený funkní test...7 9. ištní a sterilizace...8

Více

JR100D JR102D. GB Cordless Recipro Saw INSTRUCTION MANUAL. RO Fer str u alternativ cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI

JR100D JR102D. GB Cordless Recipro Saw INSTRUCTION MANUAL. RO Fer str u alternativ cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Cordless Recipro Saw INSTRUCTION MANUAL UA PL Akumulatorowa pilarka brzeszczotowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Fer str u alternativ cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku Reciprosäge BEDIENUNGSANLEITUNG

Více

PĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10)

PĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10) 5. Dobíjení baterie pĝi poruše chladícího systému. Doba nabíjení takové baterie je delší než obvykle. Udržovací dobíjení Ponecháte-li aku þlánek v nabíjeþce, pĝepne se nabíjeþka do režimu udržovacího dobíjení,

Více

Důležité: Před montáží nebo demontáží nástroje se vždy přesvědčte, zda je stroj vypnutý a odpojen od napájecího

Důležité: Před montáží nebo demontáží nástroje se vždy přesvědčte, zda je stroj vypnutý a odpojen od napájecího discích. Pravidelně prohlížejte prodlužovací šňůry a vyměňte je, pokud jsou poškozeny. Držadla strojů udržujte v suchém a čistém stavu bez zbytků oleje a mazacích tuků. 15. Stroje odpojujte od zdroje napájení

Více

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k

Více

DDF470 DDF480. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

DDF470 DDF480. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL UA PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de g urit i în urubat cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání Naviják Multi VIP 1000 smí být uveden do provozu jen při přesném respektování přibaleného montážního návodu a návodu k používání. Obsah

Více

HR3200C HR3210C HR3210FCT. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ciocan rotopercutor MANUAL DE INSTRUC IUNI

HR3200C HR3210C HR3210FCT. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ciocan rotopercutor MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL UA PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Ciocan rotopercutor MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Bohrhammer BEDIENUNGSANLEITUNG HU Fúrókalapács HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK V

Více

Návod k používání. Lesní naviják VIP 615

Návod k používání. Lesní naviják VIP 615 Návod k používání Lesní naviják VIP 615 1. Technická data a rozsah použití 2. Sestava výkres číslo VIP 615-000-00 3. Návod k obsluze, provozu a údržbě 4. seznam náhradních dílů 5. Bezpečnostní pokyny Z

Více

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Návod k použití pro Hydraulický zvedák Návod k použití pro Hydraulický zvedák Katalogové číslo: 229062 Přístroj Vysoce kvalitní hydraulický válec, velká nožní deska ze speciální litiny pro větší stabilitu, volně pohyblivá sklopná zdvihací páka,

Více

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX NÁVOD K OBSLUZE ČESKY OBSAH A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ELEKTRICKÝM RUČNÍM

Více

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

Bourací kladivo. Návod k obsluze HM1800. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC.

Bourací kladivo. Návod k obsluze HM1800. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC. PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC Podepsaný, Yasuhiko Kanzaki, pov ený spole ností Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446-8502 Japan, prohlašuje, že tento produkt (po. íslo.: sériová výroba)

Více

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100 Version. česky Vrtací a bourací kladivo BBMH 00 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 5209 Art.-Bez.: BBMH00 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČESKY 1. POKYNY K SESTAVENÍ 2. SPUŠTĚNÍ STROJE Před začátkem práce s pilou si pozorně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Před opuštěním výrobního závodu

Více

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Prohlašujeme na naši vlastní odpov dnost, že tento výrobek je ve shod s následujícími normami nebo standardizovanými dokumenty HD400, EN 50144, EN55014, EN 61000 a to v souladu

Více

DTW280 DTW281. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

DTW280 DTW281. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL UA PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de în urubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku - Schlagschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

Více

HR2631F HR2631FT HR2641 HR2320T HR2630 HR2630T. GB Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa z podkuwaniem INSTRUKCJA OBS UGI

HR2631F HR2631FT HR2641 HR2320T HR2630 HR2630T. GB Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa z podkuwaniem INSTRUKCJA OBS UGI GB Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL UA PL Wiertarka udarowa z podkuwaniem INSTRUKCJA OBS UGI RO Ansamblu percutor multifunc ional MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Kombi-Hammer BEDIENUNGSANLEITUNG HU Fúrókalapács

Více

Technické údaje. Bezpeènostní pokyny. Ovládací prvky. Úhlová bruska

Technické údaje. Bezpeènostní pokyny. Ovládací prvky. Úhlová bruska 629050A EBU 13 A 6 3 5 14 2 1 2 7 4 12 8 9 7 10 11 14 13 15 Technické údaje CZ Bezpeènostní pokyny Úhlová bruska Typ EBU 13 A Pøíkon 1050 W Otáèky naprázdno 10 500 min 1 Brousící kotouè max. 125 mm Obvodová

Více

Rozmetadlo TBS4500PRCGY

Rozmetadlo TBS4500PRCGY Platnost od 21.2.2008 No. 659 Rozmetadlo model TBS4500PRCGY pro použití se zahradními traktory Bezpečnostní pokyny Nejprve si pečlivě přečtěte tento návod k sestavení a použití. Nedovolte, aby zařízení

Více

NÁVOD K OBSLUZE BFL060F BFL080F BFL081F BFL120F BFL121F BFL200F

NÁVOD K OBSLUZE BFL060F BFL080F BFL081F BFL120F BFL121F BFL200F GB Cordless Angle Screwdriver INSTRUCTION MANUAL UA PL Bezprzewodowa wkr tarka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de în urubat unghiular cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Winkelschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

Více

DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE

DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE ČESKY A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. SPUŠTĚNÍ STROJE Kontroly před spuštěním C. POKYNY K POUŽÍVÁNÍ A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž

Více

FROTT s.r.o. Okružní pila na dřevo - typ HVP 60 A. 5. září 2014 frott@frott.cz

FROTT s.r.o. Okružní pila na dřevo - typ HVP 60 A. 5. září 2014 frott@frott.cz FROTT s.r.o Okružní pila na dřevo - typ HVP 60 A Manuál 5. září 2014 frott@frott.cz Obsah 1 Uvedení stroje do provozu 2 1.1 Připojení stroje na elektrickou síť.............................. 2 1.2 Uvedení

Více

Jednoruþní hoblík 110 mm. Návod k obsluze 1911B. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks, MK15 8JD, Anglie

Jednoruþní hoblík 110 mm. Návod k obsluze 1911B. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks, MK15 8JD, Anglie PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC Podepsaný Yasuhiko Kanzaki, povčĝený spoleþností Makita, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi 446 Japonsko prohlašuje, že tento produkt (sériové þís.: sériová výroba) vyrobený spoleþností

Více

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE 3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ NÌCO O VÍNÌ JAK SPOTØEBIÈ POUŽIVAT

Více

10.1 Kácení stromů... 9 10.2 Odvětvování... 9 10.3 Ořezávání kmene... 9 11 SPUŠTĚNÍ STROJE... 9

10.1 Kácení stromů... 9 10.2 Odvětvování... 9 10.3 Ořezávání kmene... 9 11 SPUŠTĚNÍ STROJE... 9 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR. 1)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 4 5.1 Pracovní oblast... 4 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

Vaše uživatelský manuál MCCULLOCH TITANIUM ES 735 http://cs.yourpdfguides.com/dref/934122

Vaše uživatelský manuál MCCULLOCH TITANIUM ES 735 http://cs.yourpdfguides.com/dref/934122 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro MCCULLOCH TITANIUM ES 735. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Důležité Uchovejte tento návod pro budoucí použití

Důležité Uchovejte tento návod pro budoucí použití KOČÁREK LINOA - NÁVOD K POUŽITÍ Důležité Uchovejte tento návod pro budoucí použití UPOZORNĚNÍ Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru. Pokud je dítě v kočárku, vždy jej mějte na dohled. Před použitím si ověřte,

Více

Originál návodu BE 6 BE 10

Originál návodu BE 6 BE 10 Originál návodu BE 6 BE 10 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické nářadí firmy Metabo

Více

Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH http://cs.yourpdfguides.com/dref/1212398

Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH http://cs.yourpdfguides.com/dref/1212398 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

2 1 3 11 7 14 15 10 18 16 6 4 5 12 9 8 13 Fig A

2 1 3 11 7 14 15 10 18 16 6 4 5 12 9 8 13 Fig A 7 2 1 3 11 10 14 15 18 16 6 4 5 8 12 9 13 Fig A Fig 1 17 Fig 2 Fig 3 Fig 4 1 1 2 3 2 3 0 30 2 1 60 Fig 5 2 1 2 3 3 1 4 2 2 5 6 7 Fig 6 1 2 3 4 - + 5 6 Fig 7 1 10 min 2 3 4 5 Fig 8 1 2 3 2 1 Fig 9 1 2 Fig

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

CargoMaster. 3.1 Obecn 3.2 Princip fungování 3.3 Popis fungování 3.4 Popis p ístroje. 4.1 P ezkoušení bezpe nostních brzd

CargoMaster. 3.1 Obecn 3.2 Princip fungování 3.3 Popis fungování 3.4 Popis p ístroje. 4.1 P ezkoušení bezpe nostních brzd 3.1 Obecn 3.2 Princip fungování 3.3 Popis fungování 3.4 Popis pístroje 4.1 Pezkoušení bezpenostních brzd 5.1 Bezpenostní pokyny 5.2 Odstavení s nákladem nebo bez nákladu 5.3 Jízda na rovné ploše 5.4 Nakládání

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní Návod k obsluze Strojek na stříhání koní Obj.č. 3945 Equi-Clip TYP 1400-4-TD 1 Obsah 1 Bezpečnostní předpisy... strana 3-4 1.1 Všeobecné 1.2 Symboly a výstražné pokyny 1.3 Použití, odpovídající určení

Více

GB Miter Saw INSTRUCTION MANUAL. PL Pi a grzbietnicowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Fer str u pentru t ieri oblice MANUAL DE INSTRUC IUNI LS1440

GB Miter Saw INSTRUCTION MANUAL. PL Pi a grzbietnicowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Fer str u pentru t ieri oblice MANUAL DE INSTRUC IUNI LS1440 GB Miter Saw INSTRUCTION MANUAL UA PL Pi a grzbietnicowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Fer str u pentru t ieri oblice MANUAL DE INSTRUC IUNI DE HU SK CZ LS1440 1 1 002147 2 003638 3 002149 4 001782 5 002150 6

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

Návod k používání. Drtičů zahradního odpadu

Návod k používání. Drtičů zahradního odpadu Vares Mnichovice, a.s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice Tel.: 323 640 613, (413), Fax: 323 640 466 e-mail: info@vares.cz, web: www.vares.cz Návod k používání Drtičů zahradního odpadu DZO 11 (SHARK 1,1),

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD Mycí stl 50L se zásobníkem 65L 26962

UŽIVATELSKÝ NÁVOD Mycí stl 50L se zásobníkem 65L 26962 UŽIVATELSKÝ NÁVOD Mycí stl 50L se zásobníkem 65L 26962 Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vlí stvrzuje, že tento manuál ádn prostudoval, pochopil všechny náležitosti a seznámil se se

Více

HR2460 HR2460F. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ciocan rotopercutor MANUAL DE INSTRUC IUNI

HR2460 HR2460F. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ciocan rotopercutor MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL UA PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Ciocan rotopercutor MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Bohrhammer BEDIENUNGSANLEITUNG HU Fúrókalapács HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK V

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

MT361. GB Router INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI

MT361. GB Router INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Router INSTRUCTION MANUAL UA PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de frezat vertical MANUAL E INSTRUC IUNI E Oberfräse BEIENUNGSANLEITUNG HU Fels maró HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Horná fréza NÁVO NA

Více

POWX022 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWX022 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická

Více

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012 NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120 Obj. č.: 121 012 Tento návod patří k tomu to výrobku. Obsahuje důležitá upozornění pro vlastní provoz přístroje a pro jeho obsluhu. Dbejte proto ona to, když budete

Více

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE

Více

POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com

POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com 1 SYMBOLY... 2 2 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 2 2.1 Pracovní oblast... 2 2.2 Elektrická bezpečnost...

Více

DBN500. GB Cordless Brad Nailer INSTRUCTION MANUAL. PL Sztyfciarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI

DBN500. GB Cordless Brad Nailer INSTRUCTION MANUAL. PL Sztyfciarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI GB Cordless Brad Nailer INSTRUCTION MANUAL UA PL Sztyfciarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Pistol de b tut cuie f r cap f r cablu MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Nagler BEDIENUNGSANLEITUNG HU Vezeték

Více

Olomouc, INŽENÝRSKO-DODAVATELSKÁ, PROJEKNÍ A OBCHODNÍ SPOLENOST ŠTPÁNOV, MŠ SÍDLIŠT 555 - REALIZACE ENERGETICKÝ ÚSPORNÝCH OPATENÍ

Olomouc, INŽENÝRSKO-DODAVATELSKÁ, PROJEKNÍ A OBCHODNÍ SPOLENOST ŠTPÁNOV, MŠ SÍDLIŠT 555 - REALIZACE ENERGETICKÝ ÚSPORNÝCH OPATENÍ Olomouc, epínská 234/82 779 00 Olomouc Tel.: +420 585 706 111 Tel/fax: +420 585 413 064 e-mail: idop@idop.cz www.idop.cz INŽENÝRSKO-DODAVATELSKÁ, PROJEKNÍ A OBCHODNÍ SPOLENOST STAVBA: ŠTPÁNOV, MŠ SÍDLIŠT

Více

POWAIR0013. Fig. A. Fig 1

POWAIR0013. Fig. A. Fig 1 3 2 POWAIR0013 4 1 Fig. A 10 11 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com POWAIR0013 Fig. 2 Fig. 3 Copyright 2014 VARO www.varo.com 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS (OBR. A)...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ

Více

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 Návod na použití Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 RYOBI SDR-401 Šroubovák s automatickým podavačem Návod k použití Popis 1. Spínač 2. Zámek spínače 3. Hloubkoměr 4. Šroub hloubkoměru

Více

DTD134 DTD146. GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

DTD134 DTD146. GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL UA PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de în urubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Schlagschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

Více

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295 Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS Obj. č. D 322 295 Duben 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

JV143D JV183D. Akumulátorová elektronická p ímo ará pila s p edkyvem NÁVOD K OBSLUZE. GB Cordless Jig Saw INSTRUCTION MANUAL

JV143D JV183D. Akumulátorová elektronická p ímo ará pila s p edkyvem NÁVOD K OBSLUZE. GB Cordless Jig Saw INSTRUCTION MANUAL GB Cordless Jig Saw INSTRUCTION MANUAL UA PL Wyrzynarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Fer str u pendular cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Stichsäge BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros

Více

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :

Více

6510LVR. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG

6510LVR. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG GB Drill INSTRUCTION MANUAL UA PL Wiertarka INSTRUKCJA OBSUGI RO Main de gurit MANUAL DE INSTRUCIUNI DE Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG HU Fúrógép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Vtaka NÁVOD NA OBSLUHU CZ Vrtaka

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

STIH) Práce s motorovými pilami v zahradách a v ovocných sadech

STIH) Práce s motorovými pilami v zahradách a v ovocných sadech STIH) Práce s motorovými pilami v zahradách a v ovocných sadech Obsah Úvod 2 Reakèní síly 3 Reakèní síly jak dosáhnout kontroly nad nimi 3 Pøitažení pily 3 Odražení pily 3 Zpìtný ráz 4 Jak se vyhnout zpìtnému

Více

POW 327 CS AKU ŠROUBOVÁK NÁVOD K POUŽITÍ. Copyright 2008 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 1

POW 327 CS AKU ŠROUBOVÁK NÁVOD K POUŽITÍ. Copyright 2008 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 1 POW 327 CS AKU ŠROUBOVÁK NÁVOD K POUŽITÍ Copyright 2008 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 1 POW327 CS 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS (OBR. 1-2-3)...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ

Více

Elektro naviják BESW3000

Elektro naviják BESW3000 Version 1.1 česky Elektro naviják BESW3000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27835 Art.-Bez.: BESW3000 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

DJV142 DJV182. Akumulátorová elektronická p ímo ará pila s p edkyvem NÁVOD K OBSLUZE. GB Cordless Jig Saw INSTRUCTION MANUAL

DJV142 DJV182. Akumulátorová elektronická p ímo ará pila s p edkyvem NÁVOD K OBSLUZE. GB Cordless Jig Saw INSTRUCTION MANUAL GB Cordless Jig Saw INSTRUCTION MANUAL UA PL Wyrzynarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Fer str u pendular cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Stichsäge BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros

Více

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Vodopád Hagen Exo Terra EX Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu

Více

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu 60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................

Více

DF330D NÁVOD NA OBSLUHU. UA Дриль із бездротовим приводом ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ. PL Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI

DF330D NÁVOD NA OBSLUHU. UA Дриль із бездротовим приводом ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ. PL Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL UA Дриль із бездротовим приводом ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ PL Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595 Návod na údržbu a obsluhu Sponkovačky Profifix 90/25 Obj. č. D 200 595 Listopad 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,

Více

Video signal copy decoder Obj..: 351 229

Video signal copy decoder Obj..: 351 229 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 35 12 29 www.conrad.sk Video signal copy decoder Obj..: 351 229 Tento návod na obsluhu je publikací firmy Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Strasse

Více

559122-55CZ/SK DW712

559122-55CZ/SK DW712 559122-55CZ/SK DW712 2 3 4 5 6 7 CZ POKOSOVÁ PILA Blahopøejeme Vám! Rozhodli jste se pro náøadí firmy DEWALT. Dlouhá léta zkušeností a nepøetržitý inovaèní proces èiní z firmy DEWALT právem spolehlivého

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

TESTOVÉ OTÁZKY PRO OBSLUHOVATELE A INSTRUKTORY MOTOROVÝCH PIL

TESTOVÉ OTÁZKY PRO OBSLUHOVATELE A INSTRUKTORY MOTOROVÝCH PIL TESTOVÉ OTÁZKY PRO OBSLUHOVATELE A INSTRUKTORY MOTOROVÝCH PIL Správná odpověď na otázku je vždy odpověď a) MP 01 Každá MP musí být vybavena a) krytem pohyblivých částí, tlumiči vibrujících částí a zachycovačem

Více

BJS130. GB Cordless Metal Shear INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowe No yce Do Blachy INSTRUKCJA OBS UGI

BJS130. GB Cordless Metal Shear INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowe No yce Do Blachy INSTRUKCJA OBS UGI GB Cordless Metal Shear INSTRUCTION MANUAL UA PL Akumulatorowe No yce Do Blachy INSTRUKCJA OBS UGI RO Foarfec metalic f r fir MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Blechschere BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros

Více

DHR242 DHR243. Akumulátorové kombinované kladivo NÁVOD NA OBSLUHU. GB Cordless Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL

DHR242 DHR243. Akumulátorové kombinované kladivo NÁVOD NA OBSLUHU. GB Cordless Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL GB Cordless Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL UA PL M otowiertarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Ciocan combinat cu acumulatori MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Kombi-Bohrhammer BEDIENUNGSANLEITUNG

Více

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì.

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì. Obsluha/opravy/díly LP 400/500/600/700 Mustang 500/800 Bezvzduchová støíkací stanice 3A7F CS K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více