CZ Návod k použití Vířivka do vany se světlem Nezapomeňte si přečíst před použitím! 4529_GAz2_1404
|
|
- Jindřich Pavlík
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Artikel Item Article Artikel Articolo Articulo _GAz2_1404 CZ Návod k použití Vířivka do vany se světlem Nezapomeňte si přečíst před použitím! Hydas GmbH & Co. KG Hirzenhainer Straße Frankfurt, Germany Tel.: +49 (0)69 / Fax: +49 (0)69 / info@hydas.de
2
3
4 CZ Vysvětlení symbolů Symbol som betyder att man ska läsa igenom bruksanvisningen. Symbol for henvisning om at en må lese bruksanvisningen. Huomautus, lue käyttöohje. Symbol označující výzvu, číst návod kpoužití. Symbol pre odkaz na prečítanie návodu na použitie. Symbol nakazujący przeczytanie instrukcji użycia. Символ с указанием необходимости прочесть инструкцию. Kullanım kılavuzunun okunması gerektiğiyle ilgili sembol. Pordukten stämmer överens med kraven i den elektriska skyddsklassen 2. Apparat i verneklasse 2. Sähköluokan 2 laite. Přístroj elektrické ochranné třídy 2. Prístroj elektrickej triedy ochrany 2. Sprzęt elektrycznej klasy ochronnej 2. Прибор 2-го электрического класса защиты. Elektrik koruma sınıfı 2 ye tabi cihaz. Denna produkt får inte hanteras som normalt hushållsavfall när den ska kasseras. Dette produktet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall ved slutten av brukstiden. Tätä tuotetta ei saa elinkaarensa lopussa hävittää tavallisen talousjätteen mukana. Tento výrobek se po ukončení své životnosti nesmí likvidovat přes normální domovní odpad. Tento výrobok nesmie byť na konci svojej životnosti likvidovaný v bežnom domovom odpade. Po zakończeniu okresu użytkowania produkt ten nie może być wyrzucany do normalnych odpadów z gospodarstwa domowego. После окончания срока службы изделие не должно выбрасываться в мусор. Bu ürün, çalışma ömrünü tamamladıktan sonra normal ev çöpüne atılmamalıdır. Montera och använd ej över badkaret, duschen eller över handfat fyllt med vatten! Må ikke monteres eller brukes over badekar, dusj eller vask fylt med vann! Laitetta ei saa kiinnittää tai käyttää kylpyammeen, suihkun tai vedellä täytetyn pesualtaan yms. yläpuolella. Neumísťujte nebo nepoužívejte nad vanou, nad sprchou nebo nad umyvadlem s vodou apod.! Neumiestňujte ani nepoužívajte nad vaňou, sprchou alebo umývadlom atď. naplnenými vodou! Nie umieszczać ani nie używać nad wanną, pod prysznicem lub nad umywalką wypełnioną wodą! Не устанавливайте и не используйте аппарат над ванной, душем или над емкостью с водой! Küvet, duş veya suyla dolu lavabo vb. üzerine takmayın veya kullanmayın! 4
5 5
6 ČEŠTINA CZ 1 Úvod Důležité bezpečnostní upozornění Účelu odpovídající použití Součásti Postavení agregátu Uvedení do provozu Obsluha Ovládání na přístroji Ovládání pomocí dálkového ovládání Vypínací automatika Použití Čištění a skladování Rozsah dodávky Technické údaje Likvidace Záruka
7 7
8 1 Úvod Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro teplou perličkovou koupel s dálkovým ovládáním HYDAS. Vstupte do světa nevšední relaxace v koupelně. Vaše tělo obalí od hlavy až k patě tisíce vzduchových bublinek, které ho budou intenzivně masírovat. Díky zvláštním tlakovým poměrům ve vodě se docílí masáž celého povrchu těla. Uvolní se svaly a tkáně, uklidní se vaše nervy a celé tělo relaxuje. Současně se můžete nechat okouzlit různými vůněmi z vestavěného aroma dávkovače. Aromaterapie podporuje pocit svěžesti, uvolnění a kreativitu. Adaptér barevného světla umožňuje individuální barevnou terapii přímo u vás doma. Jedná se o jakostní produkt, který má při správném používání vysokou životnost. 2 Důležité bezpečnostní upozornění Tento návod kobsluze dobře uschovejte a před použitím přístroje si jej pečlivě přečtěte. Pacienti simplantovanými elektronickými přístroji, jako jsou kardiostimulátor nebo defilibrátor, nesmí bez instrukce lékaře výrobek používat! Pečlivě si přečtěte návod kpoužití. Neumísťujte nebo nepoužívejte nad vanou, nad sprchou nebo nad umyvadlem s vodou apod.! Neponořujte přístroj do vody nebo kapaliny! Neumisťujte resp. neinstalujte agregát bezprostředně vedle topného tělesa nebo nad ním. Nestavte přístroj na oblečení, ručníky apod., ani s nimi přístroj nezakrývejte (nebezpečí přehřátí). Nenechávejte děti s přístrojem bez dozoru. Přístroj se nesmí uvádět do provozu, když: je poškozený agregát nebo síťový kabel. CZ 29
9 CZ agregát jednou spadl. V tomto případě prosím přístroj zašlete do autorizovaného zákaznického servisu. Opravy elektrických přístrojů smí provádět jen odborníci. Přístroj se smí používat jen k perličkovým masážním koupelím. Při nesprávném účelu použití nebo chybné obsluze zaniká ručení za případně vzniklé škody. Perličková koupel do vany je určena pro osobní použití, nikoliv pro použití v lékařském sektoru. Za lékařský sektor se považují prostory, které se používají při prohlídkách nebo ošetřování pacientů, včetně hydroterapeutických a fyzikálně terapeutických prostor (platí jen pro Spolkovou republiku Německo). Přístroj připojujte jen ke střídavému proudu s napětím uvedeným na typovém štítku na přístroji. Tento přístroj není určen kpoužití osobami (včetně dětí) somezenými fyzickými, smyslovými či duchovními schopnostmi nebo na základě chybějících zkušeností a/či znalostí, leda že tyto osoby jednají pod dozorem pro jejich bezpečí zodpovědných osob nebo od nich dostaly instrukce, jak přístroj používat. Pokud je síťový kabel poškozen, musí být výrobcem nebo kvalifikovanou osobou nahrazen, aby bylo zabráněno ohrožení. Před každým použitím zkontrolujte výrobek, zda nejsou vidět známky opotřebení apoškození. Pokud takové známky zjistíte nebo pokud byl přístroj používán nesprávným způsobem, nesmíte výrobek vžádném případě používat dál, nýbrž kontaktujte prodejce. Děti nedovedou rozpoznat nebezpečí, které jim hrozí při manipulaci s elektrickými přístroji! Nenechávejte děti s přístrojem bez dozoru. 3 Účelu odpovídající použití Toto není lékařský výrobek. Používejte přístroj jen k masážním koupelím ve vaně. Je zkoušen dle příslušných evropských norem a je proto technicky bezpečný. Dbejte prosím na bezpečnostní pokyny vnávodu kobsluze. 4 Součásti 1 Perličková koupel do vany 1.1 Síťový kabel cca 2,2 m 30
10 2 Hadice: 2,5 m 2.1 Adaptér na hadici s bajonetovým uzávěrem 2.2 Hadicová přípojka k adaptéru barevného světla nebo k podložce 3 Měkká podložka 4 Dálkové ovládání 4.1 Tlačítko start/stop 4.2 Přísavka na dálkovém ovládání 4.3 Rückseite Batterie (TypCR2032) 5 Klips s aroma dávkovačem s bavlněnou vložkou 6 Náhradní bavlněné vložky (bez obrázku) 7 Adaptér barevného světla 7.1 Tlačítko pro volbu barvy 7.2 Hrdlo na hadici 7.3 Hrdlo na podložku 8 Kontrolky 9 Tlačítko (4 funkční stupně) CZ 5 Postavení agregátu Přístroj se může volně postavit např. na stoličku (dodržujte přitom prosím bezpečnostní pokyny a ochrannou oblast podle následujícího obrázku). Přívod vzduchu se nachází na spodní straně přístroje a nesmí být zakrytý. Z bezpečnostních důvodů by se měl přístroj umístit ve vzdálenosti alespoň 60 cm od vany. (obr. 1) Pokud byl přístroj skladován ve velmi studeném prostředí, je třeba, aby se před použitím ohřál na pokojovou teplotu. 31
11 60 cm CZ 6 Uvedení do provozu obr. 1 Zajistěte správnou teplotu místnosti! V koupelně by teplota neměla klesnout pod 25 C. a Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky. Výrobek je nyní připraven k provozu. Tip: Nechte ventilátor 5-10 minut zahřát, zabráníte tím pocitu chladu na kůži způsobenému vzduchovými bublinami. Teplá perličková koupel vytváří teplý vzduch, který zamezí předčasnému ochlazení vody ve vaně. b Vložte měkkou podložku do vany a dobře ji přitlačte. Případně podložku před vložením do vany trochu osprchujte, aby se přísavky na dně podložky lépe přichytily. Dbejte na to, aby byla podložka pevně usazena na dně vany a nesklouzla. Upozornění! Abyste po použití vyjmuli podložku z vany nepoškozenou, zajeďte nehtem pod přísavku a uvolněte vakuum. Opatrně podložku vytáhněte ze dna vany do strany (netrhejte). c Připojte adaptér barevného světla jedním koncem k podložce a druhým k hadici. Dbejte na pevné usazení spojů. d Nakapejte 1-2 kapky aromatického oleje na bavlněnou vložku a zavřete klips s aroma dávkovačem. (obr.2) e Nasuňte klips s aroma dávkovačem do adaptéru agregátu. (obr.3) f Zastrčte hadici s adaptérem do agregátu a otočením připevněte. (obr.4) obr. 2 obr. 3 obr. 4 32
12 Upozornění! Použít lze běžně prodejné aromatické oleje. Po použití vyjměte z klipsu bavlněnou vložku. Příliš mnoho aromatického oleje může poškodit aroma klips. g Nechte do vany natéci teplou vodu ne horkou! 7 Obsluha Zapněte přístroj a zvolte intenzitu nebo naprogramovaný režim. Pomalu vstupte do vany. Perličkovou koupel lze obsluhovat přímo na agregátu pomocí 4 stupňového tlačítka nebo pomocí dálkového ovládání. 7.1 Ovládání na přístroji Na zadní straně agregátu je umístěno jedno 4stupňové tlačítko, kterým lze přístroj přímo ovládat v případě, když se nepoužívá dálkové ovládání. Zvolené nastavení je znázorněno barevným světlem LED na rukojeti. Jedním stisknutím se přístroj zapne a zvolí nejnižší stupeň intenzity: Ukazatel LED bliká zeleně. Dalším stisknutím se přístroj přepne na vyšší stupeň intenzity: Ukazatel LED bliká červeně. Dalším stisknutím se přístroj přepne do naprogramovaného režimu: Ukazatel LED bliká žlutě. Čtvrtým stisknutím tlačítka se přístroj vypíná. CZ 7.2 Ovládání pomocí dálkového ovládání Tyto funkce lze volit i pomocí dálkového ovládání. Aby dálkové ovládání fungovalo, musí se držet tak, aby směřovalo k infračervenému senzoru agregátu. Dálkové ovládání je odolné vůči postříkání vodou. Pokud by však spadlo do vody, musí se ihned vysušit, než se bude moci znovu použít. Zvolené nastavení je znázorněno barevnými světly LED na rukojeti. Na samotném dálkovém ovládání nesvítí žádné LED. Jedním stisknutím se přístroj zapne a zvolí nejnižší stupeň intenzity: Ukazatel LED bliká zeleně. Dalším stisknutím se přístroj přepne na vyšší stupeň intenzity: Ukazatel LED bliká červeně. Dalším stisknutím se přístroj přepne do naprogramovaného režimu: Ukazatel LED bliká žlutě. Čtvrtým stisknutím tlačítka se přístroj vypíná. 33
13 7.3 Vypínací automatika Přístroj se po 20 minutách automaticky vypne. Můžete ho opět spustit stisknutím tlačítka volby. 7.4 Použití V naprogramovaném režimu se střídavě přepíná silná a slabá intenzita proudu vzduchu. Adaptér barevného světla na podložce je napájen proudem vzduchu a automaticky přepíná mezi různými barevnými kombinacemi. Tlačítkem na světelné vložce lze tuto automatiku přerušit a může se napevno nastavit jedna barevná kombinace. Každé stisknutí tlačítka přepíná na další barevnou kombinaci. CZ VÝSTRAŽNÁ UPOZORNĚNÍ! K zamezení úderu elektrickým proudem a snížení rizika popálení, požáru nebo poranění, respektujte následující pokyny: Připojujte síťovou zástrčku pouze na střídavý proud se síťovým napětím dle typového štítku přístroje. Ve starších koupelnách se pro vyšší bezpečnost doporučuje proudový chránič s citlivostí 30 ma. V případě potřeby se prosím obraťte na kvalifikovaného elektrikáře. 8 Čištění a skladování Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a zajistěte, aby přístroj vychladl. Nikdy nevytahuje síťovou zástrčku ze zásuvky za kabel. K čištění použijte měkký, mírně navlhčený hadřík. Výrobek za účelem čištění neponořujte do kapalin. Používejte jen jemné čisticí prostředky. Nepoužívejte benzín, čističe oken a skel, leštěnku na nábytek nebo ředidlo barev. Naviňte síťový kabel. Uložte přístroj na suchém, čistém místě. Nevystavujte přístroj vysokým teplotám či přímému slunečnímu záření. Agregát a dálkové ovládání jsou bezúdržbové. Čištění podložky je velmi jednoduché. Jednoduché omytí ruční sprchou nebo houbičkou. Používejte k tomu jemný čisticí prostředek pro domácnost nebo mýdlovou vodu. 34
14 9 Rozsah dodávky Perličková koupel do vany Hadice: 2,5 m Nástavec pro barevné osvětlení Měkká podložka Dálkové ovládání Klips s aroma dávkovačem s bavlněnou vložkou Návod k použití 9.1 Technické údaje Model: WE-999-5HRI Vstupní napětí: V ~ 50Hz Výkon: 570 W Baterie dálkového ovládání: CR 2032 IPX4 10 Likvidace Elektrické aelektronické přístroje se nesmí likvidovat společně sdomovním odpadem. Spotřebovatel je zákonně povinnen, předávat elektrické nebo elektronické přístroje po skončení jejich životnosti ktomuto účelu zřízeným veřejným sběrným místem nebo je vracet prodejci. Detaily ktomu stanovuje právo příslušné země. Symbol na výrobku, návodu kpoužití nebo obalu upozorňuje na tato ustanovení. Recyklace, opětné použití nebo jiný způsob využití starých přístrojů tvoří důležitý příspěvek kochraně životního prostředí. CZ 11 Záruka Záruka činí 24 měsíců od data koupě a vztahuje se na výrobní vady materiálu a kvality. Vpřípadě použití kjinému nežli stanovenému účelu nebo nesprávné obsluhy není možno převzít žádné ručení za případné škody. Tato záruka je platná pouze pokud jsou respektovány pokyny návodu k obsluze. Při závadách, zaviněných použitím násilí, nesprávným nebo neodborným použitím nebo servisem, provedeným neoprávněnými osobami záruka zaniká. Záruka a servis: Hydas GmbH & Co. KG c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg Ginsheim-Gustavsburg Tel.: Fax: info@hydas.de 35
15
16 VERWALTUNG Hydas GmbH & Co.KG Hirzenhainerstr. 3, Frankfurt/M., Germany Tel.:069/ , Fax: 069/ LOGISTIK Hydas GmbH & Co.KG c/o atrikom fulfillment GmbH Haagweg Ginsheim-Gustavsburg OFFICE USA Hydas Inc. P.O. Box 420, Hershey, PA Tel Fax Warehouse: 1810 Church Rd., Hummelstown, PA U.S.A.
KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU
KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
MG 170 z Masážní podložka Návod k použití
MG 170 CZ z Masážní podložka Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Rozsah
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I 220 240V ~ 50 Hz
Stolní ventilátor Model RT-23I RT-30I RT-40I Síťové napětí 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz Jmenovitý výkon 30 Watt 40 Watt 50 Watt Elektr. třída ochrany I I I Průměr ca. 23 cm ca. 30
Nabíječka akumulátorů BBLG30
Verze 1.1 Nabíječka akumulátorů BBLG30 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 93 Označení výrobku: BBLG30 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ
CZ ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny.
SOLID CERAMIC HAIR STYLER
SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 A C E A B D F 2 BEZPEČNOST Při používání výrobku dodržujte následující pokyny: 7 Tento přístroj je určen výhradě k domácímu použití. 7 Přístroj nikdy
HTE 50. Multifunkční kulma Návod k použití... 2-13
HTE 50 z Multifunkční kulma Návod k použití... 2-13 z Česky Obsah Obsah balení 1 Pro seznámení... 2 Multifunkční kulma 2 Vysvětlení symbolů... 2 Žehlička na vlasy 3 Použití v souladu s určením... 3 Krepovačka
Zařízení určené k odsávání použitých olejů
Zařízení určené k odsávání použitých olejů 75 l, s odměrným válcem 95 l, s odměrným válcem Návod k obsluze Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 1.2 Konstrukce a popis funkce
ST-EK 8015. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EK 8015 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
PRO 1100 A # 75800. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany
PRO 1100 A Čeština 3 English 7 Français xx Dansk xx Čeština xx Slovenčina xx Nederlands xx Italiano xx Norsk xx Svenska xx Magyar xx Hrvatski xx Slovenščina xx Româneşte xx Български xx Bosanski xx Srpski
Invertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S
Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Tento návod k obsluze je určen k tomu, aby bezpečné a správné manipulace a provoz chladicího ventilátoru. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze před použitím zařízení.
112704 220 NÁVOD K OBSLUZE
112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující
R-760. Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU. česky. Varná konvice s nastavitelnou teplotou R-760
Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU R-760 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200
Návod k použití MINI TROUBA R-200 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
CZ ČTYŘOTVOROVÁ SMĚŠOVACÍ VANOVÁ. SK ŠVOROTVOROVÁ ZMIEŠAVACIA VAŇOVÁ A SPRCHOVÁ BATÉRIA Návod na obsluhu HU NÉGYNYÍLÁSÚ KEVERŐS KÁD-ÉS
CZ ČTYŘOTVOROVÁ SMĚŠOVACÍ VANOVÁ A SPRCHOVÁ BATERIE Návod k použití SK ŠVOROTVOROVÁ ZMIEŠAVACIA VAŇOVÁ A SPRCHOVÁ BATÉRIA Návod na obsluhu HU NÉGYNYÍLÁSÚ KEVERŐS KÁD-ÉS ZUHANYCSAPTELEP Felhasználói kézikönyv
MODEL: HJX-1306-D MOC: 1000W
Návod k použití Bezsáčkový vysavač MODEL: HJX-1306-D MOC: 1000W Pečlivě si přečtěte návod k použití a uložte ho pro pozdější užití. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Přístroj mohou používat děti ve věku od 8
2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies
Česky 2 Návod k obsluze 8 14 20 26 32 38 Bedieningsinstructies BK 0012500 / REV PC Robotický čistič bazénů Nettoyeur de Piscine Automatischer Schwimmbeckenreiniger Limplafondos de Piscina Aspirador Automático
Hmotnosti. Nabíječka se zástrčkou. Napájení. Jmenovitý příkon. Krytí IP 65. Nabíječka akumulátoru. Krytí IP 40
DENTO-LIFT S POUŽITÍ Zvedák do vany je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití nachází zejména tam, kde pacient vzhledem
NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ
TIMER POWER SLEEP TEMP HIGH MED LOW COOL MODE DRY NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ model KWF1-09CRN1 ERP KWF1-12CRN1ERP UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH BEZPEČNOSTÍ INFORMACE... 1 POPIS ČÁSTÍ...
Elektrická varná konvice Návod k obsluze
Návod k obsluze Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte pouze
Kávovar Návod k obsluze
Kávovar Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte
Mobilní ochlazovač vzduchu CM-570
Mobilní ochlazovač vzduchu CM-570 Návod k obsluze Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají vracet
IBC 10HQ Relaxační podložka s infračerveným světlem NÁVOD K OBSLUZE:
IBC 10HQ Relaxační podložka s infračerveným světlem NÁVOD K OBSLUZE: Relaxační podložka s infračerveným světlem v.1.0 Stránka 1 1. Technický popis l Může být použito pod prostěradlem i pod matrací Velikost
B-228 Strojek na vlasy Návod k obsluze
B-228 Strojek na vlasy Návod k obsluze PŘEČTĚTE JSI VŠECHNY POKYNY PŘED POUŽITÍM A ODLOŽTE NÁVOD PRO PŘÍPAD POUŽITÍ V BUDOUCNOSTI 1 Důležité bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny Pro zamezení
NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC
NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní
CZ TŘÍOTVOROVÁ UMYVADLOVÁ BATERIE Návod k použití. SK TROJOTVOROVÁ UMÝVADLOVÁ BATÉRIA Návod na obsluhu
CZ TŘÍOTVOROVÁ UMYVADLOVÁ BATERIE Návod k použití SK TROJOTVOROVÁ UMÝVADLOVÁ BATÉRIA Návod na obsluhu HU HÁROMNYÍLÁSÚ MOSDÓ CSAPTELEP Felhasználói kézikönyv CZ NÁVOD K INSTALACI TŘÍOTVOROVÁ UMYVADLOVÁ
Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622
Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622 Bezpečnostní pokyny Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny uvedené níže.
Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě
CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k instalaci a použití
Návod k instalaci a použití BF230 CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ BF230 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén,
Návod k použití. Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T. Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T
Návod k použití Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T Obsah Symboly... 4 5 V návodu k použití (4), na násadci/kolénkovém násadci
ES-166 Napařovací žehlička
ES-166 Napařovací žehlička Návod k obsluze 1 Důležitá upozornění Pro zamezení poruch jsi tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace se zařízením
588888-69 CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100
588888-69 CZ Přeloženo z původního návodu DCB100 Obr. 1 2 DCB100 NABÍJEČKA BATERIÍ LI-ION 10,8 V Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace
Návod k použití... 2-8
KS 42 CZ Designová kuchyňská váha Návod k použití... 2-8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de
CDF18, CDF25, CDF35,
CDF18 CDF25 CDF35 CDF45 CDF18, CDF25, CDF35, CDF45 DE 4 Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung EN 17 Compressor Cooler Instruction Manual FR 30 Glacière à compression Manuel d utilisation ES 44 Nevera
Styler a žehlička na vlasy COMBGLIDER EL-8769. Lze použít na rovné i kudrnaté vlasy
Styler a žehlička na vlasy COMBGLIDER EL-8769 CZ - Návod na používání Lze použít na rovné i kudrnaté vlasy Děkujeme Vám za zakoupení žehličky na rovnání vlasů COMBGLIDER EL8769. Před použitím si prosím
ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití
ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití ÚVOD Genoss ict Injection je aplikátor anestezie vytvořený pro bezpečnou a přesnou aplikaci anestezie do dané oblasti během dentální procedury. Před použitím
Fi l t rační oběhové čerpadl o
Ve r z e 1.1 česká Fi l t rační oběhové čerpadl o Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 261 47 OBSAH VÝKRES DÍLŮ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ STROJEK NA STŘÍHÁNÍ VLASŮ. Obj. č.: 671006
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ STROJEK NA STŘÍHÁNÍ VLASŮ Obj. č.: 671006 Tato precizní keramická střihací sada na vlasy od Remington umožňuje domácí jednoduchou a komfortní úpravu vlasů. Střihací strojek je
BEZPEČNOST TOUSTOVAČE
OBSAH BEZPEČNOST TOUSTOVAČE Důležité bezpečnostní pokyny... 6 Elektrotechnické požadavky... 8 Likvidace elektrického odpadu... 8 SOUČÁSTI A FUNKCE Součásti toustovače... 9 Funkce ovladačů...0 Funkce toustovače...
Provzdušňovač vodní nádrže. AP 180 č.v. 7942 AP 400 č.v. 7943. Návod k použití
Provzdušňovač vodní nádrže AP 180 č.v. 7942 AP 400 č.v. 7943 Návod k použití GARDENA provzdušňovač vodní nádrže AP 180 / AP 400 Vítejte v zahradě GARDENA... Přečtěte si prosím pozorně tento návod a dodržujte
Power Star - 2 Bateriový generátor
Power Star - 2 Bateriový generátor 1. Před použitím Děkujeme Vám, že jste si zakoupili český výrobek Fomei Power Star-2. Před použitím tohoto výrobku si pozorně přečtěte návod k použití a dodržujte všechny
FRITOVACÍ HRNEC R-284
Návod k použití FRITOVACÍ HRNEC R-284 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33
ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY Řada M xxx SLIM Návod k použití a instalaci OH 4 FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33 VÁŽENÁ ZÁKAZNICE/VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, GRATULUJEME! Právě jste se stali majiteli elektrického
Doba použití: max. 3 minuty + odpočinek 10 minut Třída ochrany: II
Návod k obsluze a údržbě RUČNÍ MIXÉR S MÍSOU SOLID HM201B Výrobky značky SOLID dodává: SOLID CZECH a.s., Na Brně 1972, 500 06 Hradec Králové, Česká republika; web: www.solid-czech.cz Popis spotřebiče:
RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065
Návod k použití RADIÁTOR MICA R-065 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Infrazářič Návod k použití...2-12
IL 50 CZ Infrazářič Návod k použití...2-12 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0483 Česky Obsah
Návod k použití 300 / 600
Návod k použití 300 / 600 Symboly W&H VAROVÁNÍ! (při nedodržení těchto pokynů může dojít ke zranění) POZOR! (při nedodržení těchto pokynů může dojít k poškození zařízení) Všeobecná vysvětlení, není zde
Varování. Návod k použití. Údržba čelního skla. Parametry elektrického grilu. Připojení k el. napětí. Doporučení. Model
Návod k použití Doporučení Varování l1 1. Veškeré opravy spotřebiče, musí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. 2. Za žádných okolností nesmí být tento spotřebič upravován. Součásti, které musíte
LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití
LB 88 CZ z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Česky Vážená zákaznice, vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si vybrali výrobek z našeho sortimentu.
Návod k použití. Důležitá bezpečnostní upozornění
Návod k použití Gratulujeme Vám k nákupu spotřebiče Multicooker. Tento neocenitelný kuchyňský pomocník má šest funkcí: gril, pečení, smažení, vaření v páře, pomalé vaření a dušení. Před použitím si pečlivě
GAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany
GAA 1100 T # 55154 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany 1 4 2 5 6 1 230 V / 50 Hz 50 l 3,05 m 3 /min 1100 W/P1 13,6 kg 20000 min -1 2 3 4 5 CZ Dříve než uvedete
Dámský holicí strojek Wet/Dry s nabíjecí baterií. Návod k obsluze. Model ES2211. Před použitím si prosím přečtěte celý návod k obsluze.
Dámský holicí strojek Wet/Dry s nabíjecí baterií Návod k obsluze Model ES2211 Před použitím si prosím přečtěte celý návod k obsluze. Před použitím Strojek Wet/Dry je možno použít zamokra s pěnou i zasucha.
LW 220. Pračka vzduchu Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com
LW 220 CZ z Pračka vzduchu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com ČESKY Obsah 1. K seznámení... 3 2. Použití v souladu s určením... 4 3. Bezpečnostní pokyny...
Návod k použití BBQ GRIL R-259
Návod k použití BBQ GRIL R-259 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
MG 148. z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití
MG 148 CZ z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de ČESKY
Návod k použití: model 4204 parní čistič
Návod k použití: model 4204 parní čistič Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste zakoupil výrobek firmy Ariete. Model, který jste si vybrali, patří k sérii Vaporì sortiment čistících produktů pro domácnost,
COMET-N. Manuale di istruzioni Instruktions handbog Instrukcja obsługi
COMET-N Manual de instrucciones Instructions Manual Manuel d instructions Anweisungshandbuch Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manuale di istruzioni Instruktions handbog Instrukcja obsługi Fig. 1
Ekolux 8000 S E R V I S
Ekolux 8000 S E R V I S LUX (CZ), s.r.o. Brunclíkova 17, 162 00 Praha 6-Petřiny telefon: 220 190 880, fax: 220 190 881 bezplatná infolinka: 800-10 30 40 e-mail: servis@lux-com.cz www.lux-com.cz Návod k
Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek
Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek C 30 PREMIUM, C 40 PREMIUM, C 40 premium LCD 2 OBSAH OBECNÉ POKYNY...4 1 INSTALACE...5 1.1 Umístění centrální jednotky... 5 2 ÚDRŽBA... 5 2.1
Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs
Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL Article Number: Languages: cs BERNER_Návod_k_obsluze_(M)_Nabíjecí_a_servisní_prístroj_pro_akumulátory_BHFL_60911[PDF]_cs.pdf 2015-12-02
BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"
BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5" Art.č. 061018 Stránka 1 z 9 Obsah BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"... 1 1 Bezpečnostní upozornění... 3 2 Návod k sestavení... 4 3 Příprava a provoz... 5 4 Typy a doporučení...
NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.
NÁVOD K POUŽITÍ 2 3 4 5 6 NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah: Důležité bezpečnostní pokyny... 7 Úvod... 7 Vyvarujte se... 8 Uvedení do provozu... 8 Používání... 8 Údržba...
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM
Návod k použití R-237
Návod k použití MULTIFUNKČNÍ GRIL R-237 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Telefon: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-608 http://www.festool.com VAC SYS VP Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8 Original operating instructions/spare
Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz
Návod k obsluze KÁVOVAR NA KAPSLE ESSE FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Vážený uživateli, blahopřejeme
NÁVOD K OSBLUZE. Kuchyňský robot EL76551/EL76552
AC 220-240V 50Hz 600W NÁVOD K OSBLUZE Kuchyňský robot EL76551/EL76552 Před použitím si pečlivě přečtěte celý návod k výrobku. 1 Šroubovací uzávěr (při mletí masa) 17 Míchací metla 2 Mlecí disk 18 Hnětací
DIGITAL MEDIA PORT adaptér
3-294-581-12(1) DIGITAL MEDIA PORT adaptér Návod k obsluze TDM-MP10 2008 Sony Corporation VAROVÁNÍ Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako např. do knihovny, vestavěné skříně a na podobná místa.
Horkovzdušný vysoušeč rukou
Horkovzdušný vysoušeč rukou high speed air Komfortní a rychlé osoušení pomocí soustředěného proudu vzduchu Návod na instalaci a používání Neprovádějte instalaci zařízení, pokud nejste způsobilá osoba s
Odsávač kalu 30 litrů. Obj. č.: 55 10 13. Před uvedením výrobku do provozu věnujte pozornost následujícím bodům. Popis výrobku. Použití.
Před uvedením výrobku do provozu věnujte pozornost následujícím bodům Odsávač kalu 30 litrů Obj. č.: 55 10 13 Odhalíte-li při vybalování, že výrobek byl během přepravy poškozen, okamžitě informujte Vašeho
FG-18 Hrnec k vaření rýže
FG-18 Hrnec k vaření rýže Návod k obsluze 1 Důležité bezpečnostní pokyny - K zabránění poruch si tento Návod k obsluze pečlivé přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace se
MULTIDEEP 4/7 MULTIDEEP 4/8
MULTIDEEP 4/7 MULTIDEEP 4/8 Návod k obsluze a montáži 1. ÚVOD Před použitím Vašeho čerpadla je nejprve nutné seznámit se s následujícím návodem a montážními pokyny. Tento návod Vám usnadní instalaci a
RADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)
509111-69 CZ DC010 2 3 RADIOPŘIJÍMAČ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších
ELEKTRICKÝ ZVEDÁK DO VANY DENTO-LIFT E
ELEKTRICKÝ ZVEDÁK DO VANY DENTO-LIFT E POUŽITÍ Zvedák do vany je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití nachází zejména
ROBERT. Návod k použití
ROBERT Návod k použití ROBERT Gratulujeme! Právě jste zakoupili výjimečný čistič a zvlhčovač vzduchu Robert, díky kterému již pro Vás nebude žádný problém zlepšit vnitřní ovzduší. Stejně jako u všech domácích
w w w. u f o i n f r a r e d. c o m
INFRARED TECHNOLOGIES NÁVOD K OBSLUZE Infračerveného Zářiče Vážený zákazníci prosím pozorně přečtěte tento návod a dbejte na bezpečnostní pokyny! POZOR: POUŽÍVEJTE POUZE VE VODOROVNÉ POLOZE!!! UFO Infrared
LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití
LW 110 CZ z Pračka vzduchu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com E-mail: kd@beurer.de Česky Vážená zákaznice,
Nabíječka olověných akumulátorů. Obj. č. 20 15 40 (BC-012-15AT) Obj. č. 20 15 41 (BC-012-30AT) Obj. č. 20 15 42 (BC-012-40AT)
ÚČEL POUŽITÍ Výrobek lze použít pro nabíjení následujících typů akumulátorů: Olověné akumulátory s tekutým elektrolytem Olověné akumulátory s vápníkovou deskou (PbCa) SLA (Sealed Lead Acid), nabité ve
Návod k obsluze: Quadro / Cara / Libertad
Návod k obsluze Návod k obsluze: Quadro / Cara / Libertad Vážení zákazníci, děkujeme, že jste si vybrali odsavač par GUTMANN. Váš nový odsavač par odpovídá nejvyšším požadavkům a jeho ovládání je velmi
Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.
Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile Vždy na správné straně. A1 Rady uživateli... 2 A 1.1 Význam piktogramů... 2 A 1.2 Důležité pokyny... 2 A 1.3 Bezpečnostní opatření... 2 A 1.4 Účel a
Od zdraví ke kráse. Luxusní multifunkční lázeňská vana HYDROJETT-5. Návod k použití
Od zdraví ke kráse Luxusní multifunkční lázeňská vana HYDROJETT-5 Návod k použití Před instalací a používáním produktu si prosím pečlivě přečtěte návod. Uchovejte tento manuál k pozdějšímu použití. Obsah
2 SLICE TS 4010 TOPINKOVAC HRIANKOVAC KENYÉRPIRÍTÓ. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató
2 SLICE T O A S T E R Návod k obsluze TOPINKOVAC Návod na obsluhu HRIANKOVAC Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ TS 4010 TOASTER OBSAH 2 Gratulujeme 3 Vaše bezpečnost na prvním místě 7 Seznamte se se svým
SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
HK 72 Akku. z Mobilní vyhřívaný pás Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm, Germany www.beurer.com
HK 72 Akku z Mobilní vyhřívaný pás Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm, Germany www.beurer.com ČESKY Obsah 1. Obsah balení... 3 1.1 Popis zařízení... 3 2. Důležité pokyny Uschovejte
NÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 6 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na
Návod k použití TWK 6734 B-860-01
Návod k použití TWK 6734 B-860-01 Návod k použití si pečlivě pročtěte, řiďte se jím a dobře si ho uschovejte! Tento spotřebič je určen pro domácnost a nikoli pro komerční využití. Případné technické změny,
ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS
ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem
Návod k obsluze a instalaci
Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FDW 908 IB XS OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY...2 TECHNICKÁ DATA...3 MONTÁŽ...5 OBSLUHA...14 ÚDRŽBA...16 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný
Návod k obsluze a údržbě
Návod k obsluze a údržbě KERAMICKÝ ZÁŘIČ KH1006 Výrobky značky PRAKTIK dodává: SOLID CZECH a.s., Na Brně 1972, 500 06 Hradec Králové, Česká republika web: www.solid-czech.cz Technická data: Typ: KH1006
LR 7140. Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
LR 7140 Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme
Digitální cestovní váha na zavazadla Návod k obsluze
Digitální cestovní váha na zavazadla Návod k obsluze CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků
www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. DTR1 BDS200 504606-50 CZ
www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 504606-50 CZ DTR1 BDS200 2 ČEŠTINA Použití Toto nářadí Black & Decker slouží k vyhledávání elektrických vedení pod napětím 230V a kovových potrubí za