Asennus- ja käyttöopas
|
|
- Marta Machová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 FCHG7HVE FCHG00HVE FCHG5HVE FCHG40HVE Suomi
2 CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI CE - IZJV O SKLDNOSTI CE - TITIKTIES-DEKLRCIJ CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIRZIONE-DI-CONFORMIT CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - ILMOITUS-YHDENMUKISUUDEST CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILTKOZT CE - VSTVUSDEKLRTSIOON CE - TILSTĪS-DEKLRĀCIJ CE - DECLRTION-DE-CONFORMITE CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DEKLRCJ-ZGODNOŚCI CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - CONFORMITEITSVERKLRING CE - FÖRSÄKRN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLRŢIE-DE-CONFORMITTE CE - UYGUNLUK-EYNI klruj n włsną i wyłązną opowizilność, ż mol klimtyztorów, któryh otyzy ninijsz klrj: lră p propri răspunr ă prtl r oniţiont l r s rfră stă lrţi: z vso ogovornostjo izjvlj, so moli klimtskih nprv, n ktr s izjv nnš: kinnit om täilikul vstutusl, t käsolv klrtsiooni ll kuuluv kliimsmt muli: декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация: visišk svo tskomy skli, k oro koniionvimo pritisų molii, kurims yr tikom ši klrij: r pilnu tilīu pliin, k tālāk uzskitīto moļu gis koniionētāji, uz kurim ttis šī klrāij: vyhlsuj n vlstnú zopovnosť, ž tito klimtizčné moly, n ktoré s vzťhuj toto vyhlásni: tmmn kni sorumluluǧun olmk üzr u ilirinin ilgili oluǧu klim mollrinin şǧıki gii oluǧunu yn r: заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление: rklærr unr nnsvr, t klimnlægmollrn, som nn klrtion vrørr: klrrr i gnskp v huvunsvrig, tt luftkonitionringsmollrn som rörs v nn klrtion innär tt: rklærr t fullstnig nsvr for t luftkonisjonringsmollr som rørs v nn klrsjon, innærr t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, ttä tämän ilmoituksn trkoittmt ilmstointilittin mllit: prohlšuj v své plné opověnosti, ž moly klimtiz, k nimž s toto prohlášní vzthuj: izjvljuj po isključivo vlstitom ogovornošću su moli klim urđj n koj s ov izjv onosi: tljs fllősség tután kijlnti, hogy klímrnzés mollk, mlykr nyiltkozt vontkozik: Dikin Inustris Czh Rpuli s.r.o. 0 lrs unr its sol rsponsiility tht th ir onitioning mols to whih this lrtion rlts: 0 rklärt uf sin llinig Vrntwortung ß i Moll r Klimgrät für i is Erklärung stimmt ist: 03 élr sous s sul rsponsilité qu ls pprils 'ir onitionné visés pr l présnt élrtion: 04 vrklrt hirij op ign xlusiv vrntwoorlijkhi t ironitioning units wrop z vrklring trkking hft: 05 lr j su úni rsponsili qu los molos ir oniiono los uls h rfrni l lrión: 06 ihir sotto su rsponsilità h i oniziontori mollo ui è rifrit qust ihirzion: 07 δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση: 08 lr so su xlusiv rsponsili qu os molos r oniiono qu st lrção s rfr: FCHG7HVE, FCHG00HVE, FCHG5HVE, FCHG40HVE, mgfllnk z lái szvány(ok)nk vgy gyé irányó okumntum(ok)nk, h zokt lőírás szrint hsználják: spłniją wymogi nstępująyh norm i innyh okumntów normlizyjnyh, po wrunkim ż używn są zgoni z nszymi instrukjmi: sunt în onformitt u următorul (următorl) stnr() su lt() oumnt() normtiv(), u oniţi st să fi utilizt în onformitt u instruţiunil nostr: sklni z nslnjimi stnri in rugimi normtivi, po pogojm, s uporljjo v sklu z nšimi nvoili: on vstvuss järgmis(t) stnri(t)g või tist normtiivst okumntig, kui ni ksuttks vstvlt mi juhnitl: съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žmiu nuroytus stnrtus ir (r) kitus norminius okumntus su sąlyg, k yr nuojmi pgl mūsų nuroymus: t, j litoti tilstoši ržotāj norāījumim, tilst skojošim stnrtim un itim normtīvim okumntim: sú v zho s nslovnou(ými) normou(mi) lo iným(i) normtívnym(i) okumntom(mi), z prpoklu, ž s používjú v súl s nšim návoom: ürünün, tlimtlrımız gör kullnılmsı koşuluyl şğıki stnrtlr v norm lirtn lglrl uyumluur: stão m onformi om (s) sguint(s) norm(s) ou outro(s) oumnto(s) normtivo(s), s qu sts sjm utilizos oro om s nosss instruçõs: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: ovrholr følgn stnr(r) llr nt/nr rtningsgivn okumnt(r), forust t iss nvns i hnhol til vor instruksr: rspktiv utrustning är utför i övrnsstämmls m oh följr följn stnr(r) llr nr normgivn okumnt, unr förutsättning tt nvänning skr i övrnsstämmls m vår instruktionr: rspktiv utstyr r i ovrnsstmmls m følgn stnr(r) llr nr normgivn okumnt(r), unr forutsstning v t iss ruks i hnhol til vår instruksr: vstvt survin stnrin j muin ohjllistn okumnttin vtimuksi llyttän, ttä niitä käyttään ohjimm mukissti: z přpoklu, ž jsou využívány v soulu s nšimi pokyny, opovíjí náslujíím normám no normtivním okumntům: u sklu s slijćim stnrom(im) ili rugim normtivnim okumntom(im), uz uvjt s oni korist u sklu s nšim uputm: r in onformity with th following stnr(s) or othr normtiv oumnt(s), provi tht ths r us in orn with our instrutions: r/n folgnn Norm(n) or inm nrn Normokumnt or -okumntn ntspriht/ntsprhn, untr r Vorusstzung, ß si gmäß unsrn nwisungn ingstzt wrn: sont onforms à l/ux norm(s) ou utr(s) oumnt(s) normtif(s), pour utnt qu'ils soint utilisés onformémnt à nos instrutions: onform volgn norm(n) of één of mr nr inn oumntn zijn, op voorwr t z worn gruikt ovrnkomstig onz instrutis: stán n onformi on l(s) siguint(s) norm(s) u otro(s) oumnto(s) normtivo(s), simpr qu sn utilizos uro on nustrs instruions: sono onformi l(i) sgunt(i) stnr(s) o ltro(i) oumnto(i) rttr normtivo, ptto h vngno usti in onformità ll nostr istruzioni: είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: EN , Dirtivlor, u mnmntl rsptiv. Dirktiv z vsmi sprmmmi. Dirktiivi koos muutustg. Директиви, с техните изменения. Dirktyvos su ppilymis. Dirktīvās un to ppilinājumos. Smrni, v pltnom znní. Dğiştirilmiş hllriyl Yöntmliklr Dirktivr, m snr ænringr. Dirktiv, m förtgn änringr. Dirktivr, m forttt nringr. Dirktiivjä, sllisin kuin n ovt muutttuin. v pltném znění. Smjrni, kko j izmijnjno. iránylv(k) és móosításik rnlkzésit. z późnijszymi poprwkmi Dirtivs, s mn. Dirktivn, gmäß Änrung. Dirtivs, tlls qu moifiés. Rihtlijnn, zols gmnr. Dirtivs, sgún lo nmno. Dirttiv, om moifi. Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. Dirtivs, onform ltrção m. Директив со всеми поправками ** * Mhinry 006/4/EC Eltromgnti Comptiility 04/30/EU Low Voltg 04/35/EU o upoštvnju oloč: vstvlt nõutl: следвайки клаузите на: likntis nuosttų, ptikimų: ivērojot prsīs, ks notikts: orživjú ustnovni: unun koşullrın uygun olrk: unr igttgls f stmmlsrn i: nligt villkorn i: gitt i hnhol til stmmlsn i: nouttn määräyksiä: z oržní ustnovní přpisu: prm orm: kövti (z): zgoni z postnowinimi Dyrktyw: în urm prvrilor: following th provisions of: gmäß n Vorshriftn r: onformémnt ux stipultions s: ovrnkomstig plingn vn: siguino ls isposiions : sono l prsrizioni pr: με τήρηση των διατάξεων των: oro om o prvisto m: в соответствии с положениями: Забележка* 6 Mgjgyzés* Informtion* 06 Not* 0 Not* Pst* 7 Uwg* Mrk* 07 Σημείωση* s st out in <> n jug positivly y <> oring to th Crtifit <C>. wi in <> ufgführt un von <> positiv urtilt gmäß Zrtifikt <C>. tl qu éfini ns <> t évlué positivmnt pr <> onformémnt u Crtifit <C>. zols vrml in <> n positif oorl oor <> ovrnkomstig Crtifit <C>. omo s stl n <> y s vloro positivmnt por <> uro on l Crtifio <C>. 0 Hinwis* DIKIN.TCF.0333/0-09 <> 3 Pizīms* 8 Notă* nligt <> oh gokänts v <> nligt Crtifiktt <C>. som t frmkommr i <> og gjnnom positiv ømmls v <> ifølg Srtifikt <C>. jotk on sittty sikirjss <> j jotk <> on hyväksynyt Srtifiktin <C> mukissti. jk ylo uvno v <> pozitivně zjištěno <> v soulu s osvěčním <C>. kko j izložno u <> i pozitivno oijnjno o strn <> prm Crtifiktu <C>. 3 Huom* linto nl <> giuito positivmnt <> sono il Crtifito <C>. όπως καθορίζεται στο <> και κρίνεται θετικά από το <> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. tl omo stlio m <> om o prr positivo <> oro om o Crtifio <C>. как указано в <> и в соответствии с положительным решением <> согласно Свидетельству <C>. som nført i <> og positivt vurrt f <> i hnhol til Crtifikt <C>. 08 Not* 03 Rmrqu* DEKR (N0344) <> 4 Poznámk* (z) <> lpján, (z) <> igzolt mgfllést, (z) <C> tnúsítvány szrint. zgoni z okumntją <>, pozytywną opinią <> i Świtwm <C>. ş um st stilit în <> şi prit pozitiv <> în onformitt u Crtifitul <C>. kot j oločno v <> in oorno s strni <> v sklu s rtifiktom <C>. ngu on näitu okumnis <> j hks kiitu <> järgi vstvlt srtifikil <C>. 9 Opom* 4 Poznámk* 09 Примечание* 04 mrk* EMC <C> както е изложено в <> и оценено положително от <> съгласно Сертификата <C>. kip nusttyt <> ir kip tigimi nuspręst <> pgl Srtifiktą <C>. kā norāīts <> un tilstoši <> pozitīvjm vērtējumm sskņā r srtifikātu <C>. ko olo uvné v <> pozitívn zistné <> v súl s osvčním <C>. <> lirtiliği gii v <C> Srtifiksın gör <> trfınn olumlu olrk ğrlniriliği gii. 5 Not* 0 Märkus* 5 Npomn* 0 mærk* 05 Not* Dikin Europ N.V. j poolščn z sstvo totk s thnično mpo. Dikin Europ N.V. on volittu koostm thnilist okumnttsiooni. Dikin Europ N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция. Dikin Europ N.V. yr įgliot suryti šį thninės konstrukijos filą. Dikin Europ N.V. ir utorizēts sstāīt thnisko okumntāiju. Spoločnosť Dikin Europ N.V. j oprávnná vytvoriť súor thnikj konštruki. Dikin Europ N.V. Tknik Ypı Dosysını rlmy ytkiliir. 9** 0** ** ** 3** 4** 5** Dikin Europ N.V. on vltuutttu ltimn Tknisn sikirjn. Spolčnost Dikin Europ N.V. má oprávnění k kompili souoru thniké konstruk. Dikin Europ N.V. j ovlštn z izru Dtotk o thničkoj konstrukiji. Dikin Europ N.V. jogosult műszki konstrukiós okumntáió összállításár. Dikin Europ N.V. m upowżnini o zirni i oprowywni okumntji konstrukyjnj. Dikin Europ N.V. st utorizt să ompilz Dosrul thni onstruţi. 3** 4** 5** 6** 7** 8** Η Dikin Europ N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής. Dikin Europ N.V. stá utoriz ompilr oumntção téni frio. Компания Dikin Europ N.V. уполномочена составить Комплект технической документации. Dikin Europ N.V. r utorisrt til t urj tknisk konstruktionst. Dikin Europ N.V. är mynig tt smmnställ n tknisk konstruktionsfiln. Dikin Europ N.V. hr tilltls til å kompilr n Tknisk konstruksjonsfiln. 07** 08** 09** 0** ** ** Dikin Europ N.V. is uthoris to ompil th Thnil Constrution Fil. Dikin Europ N.V. ht i rhtigung i Thnish Konstruktionskt zusmmnzustlln. Dikin Europ N.V. st utorisé à ompilr l Dossir Constrution Thniqu. Dikin Europ N.V. is vog om ht Thnish Construtiossir smn t stlln. Dikin Europ N.V. stá utorizo ompilr l rhivo Construión Téni. Dikin Europ N.V. è utorizzt rigr il Fil Tnio i Costruzion. 0** 0** 03** 04** 05** 06** Ysuto Hirok Mnging Dirtor Pilsn, st of Frury 09 3P D
3 Sisällysluttlo Sisällysluttlo Titoj sikirjst 3. Tito tästä sikirjst... 3 sntjll 4 Titoj pkkuksst 4. Sisäyksikkö Vrustin poistminn sisäyksiköstä Vlmistlu 4 3. snnuspikn vlmistlminn Sisäyksikön snnuspikn vtimukst snnus 5 4. Sisäyksikön kiinnitys Sisäyksikön sntmisohjit Poistoputkiston sntmisohjit Kylmäinputkiston liitännät Kylmäinputkiston liittäminn sisäyksikköön Sähköjohtojn kytkntä Tvllistn johotusosin tknist tiot Sisäyksikön sähköjohtojn liittäminn Configurtion 8 5. Knttästukst Käyttöönotto 0 6. Trkistuslist nnn käyttöönotto Kokäytön suorittminn Vikkooit kokäytön suorittmisn ikn... 7 Hävittäminn 8 Tknist tiot 8. Putkikvio: Sisäyksikkö Kytkntäkvio Yhisttty kytkntäkvion slitys... Käyttäjäll 9 Titoj järjstlmästä 0 Käyttöliittymä 3 Ennn käyttöä 3 Käyttö 3. Toimint-lu Järjstlmän käyttäminn Titoj järjstlmän käyttämisstä Titoj jäähytys-, lämmitys-, vin tuultin- j utomttisst käytöstä Titoj lämmitystoiminnst Järjstlmän käyttäminn Kuivusohjlmn käyttäminn Titoj kuivusohjlmst Kuivusohjlmn käyttäminn Ilmvirrn suunnn säätö Titoj ilmvirrn säätöläpästä ktiivinn kirtoilmvirt ktiivisn kirtoilmvirrn käynnistäminn Kunnosspito j huolto 5 3. Huolto j kunnosspito koskvi vrotoimnpititä Ilmnsuottimn, imusälikön, ilmn ulostulon j ulkoistn pnlin puhistminn Ilmnsuottimn puhistminn Imusälikön puhistminn Ilmn ulostulon j ulkoistn pnlin puhistminn Huolto, kun lit on ollut pitkään käyttämättömänä Huolto nnn pitkää käyttämättömyyskutt Titoj kylmäinst Vintsintä 7 5 Hävittäminn 7 Titoj sikirjst. Tito tästä sikirjst Kohylisö Vltuuttut sntjt + loppukäyttäjät TIETOJ sikirjsrj Tämä lit on trkoitttu mmttilistn j koulutttujn käyttäjin käyttöön liikkissä, kvyssä tollisuuss j mtiloill, skä mllikoin käyttöön kupllisiss toimiss j kotitlouksiss. Tämä sikirj on os sikirjsrj. sikirjsrjn kuuluvt: Ylist vrotoimt: Turvllisuusohjit, jotk on luttv nnn snnust Muoto: Ppri (sisäyksikön ltikoss) Sisäyksikön snnus- j käyttöops: snnus- j käyttöohjt Muoto: Ppri (sisäyksikön ltikoss) sntjn j käyttäjän viitops: snnuksn vlmistlu, hyvät mnttlytvt, viittiot Yksityiskohtist vihittist ohjt j tusttiot prus- j istynyttä käyttöä vrtn Muoto: Digitlist tiostot osoittss Mukn toimitttujn sikirjojn uusimmt vrsiot voivt oll stvill lusi Dikin-sivustolt ti jällnmyyjän kutt. lkupräinn sikirj on littu nglnniksi. Kikki muut kilt ovt käännöksiä. Tknist rknntiot Uusimpin tknistn titojn osjoukko on stvn lullislt Dikin-sivustolt (julkissti stvill). Uusimpin tknistn titojn koko joukko on stvn lullislt Dikin-sivustolt (julkissti stvill). 3
4 Titoj pkkuksst sntjll Titoj pkkuksst. Sisäyksikkö VROITUS: TULENRK MTERILI Tässä yksikössä olv R3-kylmäin (jos käytössä) on livästi tulnrk. Ktso käytttävä kylmäintyyppi ulkoyksikön tknisistä tioist. HUOMIO Lit i julkisss käytössä; snn s suljtull lull, jonn i ol hlppo päästä. Skä sisä- ttä ulkoyksikkö voin sijoitt toimisto- ti kvyn tollisuusympäristöön. Etäisyys. Ot huomioon survt vtimukst: C.. Vrustin poistminn sisäyksiköstä f 8 4 g f g h i h l i m j 4 k Pprinn snnuskvio (pkkuksn yläos) Ylist vrotoimt Sisäyksikön snnus- j käyttöops snnusohjin Riippuvin knnttimin luslvyt Ruuvit (pprisn snnuskvn tilpäistä sisäyksikköön kiinnittämistä vrtn) Nippusitt Mtllipiik Eristpl (tyhjnnysputki) j Tiivistt: suuri (tyhjnnysputki), kskikokoinn (ksuputki), kskikokoinn (nstputki), pini (sähköjohot) k l m Tyhjnnysltku Eristpl: Pini (nstputki) Eristpl: Suuri (ksuputki) 3 Vlmistlu 3. snnuspikn vlmistlminn VROITUS Littt täytyy säilyttää huonss, joss i ol jtkuvsti toimivi syttymislähtitä (simrkiksi votuli, toiminnss olv ksutoiminn lit ti toiminnss olv sähkölämmitin). C (mm) Pinin täisyys sinästä (ktso ll) Pinin j suurin täisyys lttist (ktso ll) 98 mm: snnus vkiokoristpnlin knss 340 mm: snnus sign-pnlin knss 348 mm: snnus rikkn ilmn imusrjn knss 378 mm: snnus itspuhistuvn koristpnlin knss Sisäyksikkö Vlistus (kuv näyttää kttoon kiinnittyn vlistuksn, mutt myös upottut vlot ovt sllittuj) Tuultin Stttinn tilvuus (simrkki: pöytä) : Pinin täisyys sinästä. Riippuu ilmvirrn suunnist kohti sinää Ilmn ulostulo j kulmt uki Ilmn ulostulo suljttu, kulmt uki (vlinninn stoplsrj trvitn) Ilmn ulostulo j kulmt suljttu (vlinninn stoplsrj trvitn) : Pinin j suurin täisyys lttist: Vähintään:,7 m vhingoss tphtuvn koskttmisn välttämisksi. Enintään: Riippuu ilmvirrn suunnist j kpsitttiluokst. Vrmist myös, ttä Ciling hight kntän stus vst tollist tilnntt. Ktso "5. Knttästukst" sivull 8. Jos ilmn virtussuunt on FCHG7 Niin FCHG00~40 Jok suuntn 3,5 m 4, m 4 suuntn () 4,0 m 4,5 m 3 suuntn () 3,5 m 4, m () Vlinninn stosrj trvitn 3.. Sisäyksikön snnuspikn vtimukst TIETOJ Äännpintso on ll 70. 4
5 4 snnus 4 snnus 4. Sisäyksikön kiinnitys 4.. Sisäyksikön sntmisohjit TIETOJ Lisälittt. Kun snnt lisälittit, lu myös niin snnusoppt. snnuspikn olosuhtin mukn voi oll hlpompi snt lisälittt nsin. snnus rikkn ilmn imusrjn knss. snn rikkn ilmn tulosrj in nnn yksikön sntmist. Koristpnli. snn koristpnli yksikön sntmisn jälkn. Kton lujuus. Trkist, onko ktto riittävän vhv kstämään yksikön pinon. Jos vr on olmss, vhvist ktto nnn yksikön snnust. Käytä olmss olviss ktoiss nkkurit. Käytä uusiss ktoiss upotttuj proppuj, upotttuj nkkurit ti muit riksn hnkittvi osi. 50~00 mm: snnus vkiopnlin knss 00~50 mm: snnus rikkn ilmn imusrjn ti sign-pnlin knss 30~80 mm: snnus itspuhistuvn koristpnlin knss Sisäktto nkkuri Pitkä muttri ti vnttiruuvi Ripustuspultti lslskttu ktto Ripustuspultit. Käytä snnuksn M8~M0-ripustuspulttj. Kiinnitä riippuv knntin ripustuspulttiin. Kiinnitä riippuv knntin lujsti muttrin j luslvyn vull skä ylä- ttä lpuollt Ruuvit (trvikkt) Kttoukko j yksikkö: Vrmist, ttä kttoukko on survin rjojn sisällä: Vähintään: 860 mm, jott yksikkö mhtuu. Enintään: 90 mm, jott koristpnli j lslskttu ktto mnvät riittävästi päällkkäin. Jos kttoukko on suurmpi, lisää kttomtrili. Vrmist, ttä yksikkö j sn riippuvt knnttimt (ripustus) on kskittty kttoukkoon. C f C f ~ ~ f (mm) Tyhjnnysputkisto Kylmäinputkisto Riippuvin knnttimin väli (ripustus) Yksikkö Kttoukko Koristpnli Jos Niin C 860 mm 0 mm 45 mm 90 mm 35 mm 0 mm Kttoukko Yksikön j kttoukon välinn täisyys Koristpnlin j lslsktun kton päällkkäisyys snnusohjin. Käytä snnusohjint oikn pystysnnon määrittämisn. 70 (mm) Muttri (i sisälly toimituksn) Kksoismuttri (i sisälly toimituksn) luslvy (trvik) Riippuv knntin (kiinnittty yksikköön) Pprinn snnuskvio (pkkuksn yläos). Käytä pprikviot oikn vk-snnon määrittämisn. S sisältää trvittvt mitt j kskikoht. Voit kiinnittää pprikvion yksikköön. C C D D snnus vkiokoristpnlin knss snnus rikkn ilmn imusrjn knss snnus itspuhistuvn koristpnlin knss snnus sign-koristpnlin knss lslskttu ktto snnusohjin (trvik) Yksikkö Yksikön kskikoht Kttoukon kskikoht Pprinn snnuskvio (pkkuksn yläos) 5
6 4 snnus Tso. Trkist vsiv'll ti vllä täyttyllä vinyyliputkll, ttä yksikön kikki 4 kulm ovt suorss. Nousutyhjnnysputki (sisählkisijltn 5 mm:n j ulkohlkisijltn 3 mm:n vinyyliputki) (hnkitn riksn) Ripustustngot (hnkitn riksn) Konnstio. Ryhy toimnpitisiin konnstiot vst. Eristä tyhjnnysputkisto kokonisuussn rknnuksn sisällä. Tyhjnnysputkin yhistäminn. Tyhjnnysputki voin yhistää. Käytä yksiköin käyttökpsittin mukisi tyhjnnysputki- j kolmihrkokoj. Tso Vinyyliputki Vsivk 00 HUOMIOITV ÄLÄ snn yksikköä klllln. Mhollinn surus: Jos yksikkö on klllln konnssivn virtuksn vstissti (tyhjnnysputkiston puoli on koholln), uimurikytkin i välttämättä toimi oikin j littst voi tippu vttä. 4.. Poistoputkiston sntmisohjit Vrmist, ttä konnssivsi pääs poistumn sinmukissti. Tähän kuuluu: Ylisiä ohjit Tyhjnnysputkiston liittäminn sisäyksikköön Trkistminn vsivuotojn vrlt Ylisiä ohjit Putkn pituus. Piä tyhjnnysputkisto mhollisimmn lyhynä. Putkn koko. Putkn koon on oltv sm ti suurmpi kuin liitosputkn (vinyyliputki, jonk sisählkisij on 5 mm j ulkohlkisij 3 mm). Kllistus. Vrmist, ttä tyhjnnysputki vittää lspäin (vähintään /00), jott putkn i jää ilm. Käytä ripustustnkoj kuvn mukissti. 675 Kolmihr Tyhjnnysputkiston liittäminn sisäyksikköön HUOMIOITV (mm) Tyhjnnysltkun virhllinn liittäminn voi ihutt vuotoj skä vhingoitt snnustil j ympäristöä. Pin tyhjnnysltku niin pitkäll kuin mhollist tyhjnnysputkn liitäntään. Kiristä mtllikiristintä, kunns ruuvin pää on ll 4 mm:n täisyyllä kiristimstä. 3 Trkist vsivuoot (ktso "Trkistminn vsivuotojn vrlt" sivull 6). 4 snn ristpl (tyhjnnysputki). 5 Kääri suuri tiivistpl (=rist) mtllikiristimn j tyhjnnysltkun pääll j kiinnitä s nippusitillä. 6 Liitä tyhjnnysputki tyhjnnysltkuun. ~6 4 5 f 6 ~.5 m O X Riippuvrsi Sllittu Ei sllittu Nousuputkisto. Kltvuutt vrtn voin snt nousuputkisto. Tyhjnnysltkun kltvuuskulm: 0~75 mm putkiston rsituksn j ilmkuplin välttämisksi. Nousuputkisto: 300 mm yksiköstä, 675 mm kohtisuorn yksiköstä. -' ' 4 mm 3 0~ ~ f Tyhjnnysputkn liitäntä (kiinni yksikössä) Tyhjnnysltku (trvik) Mtllikiristin (trvik) Suuri tiivist (trvik) Eristpl (tyhjnnysputki) (trvik) Tyhjnnysputki (i sisälly toimituksn) Trkistminn vsivuotojn vrlt Mtllikiristin (trvik) Tyhjnnysltku (trvik) (mm) Mnttly vihtl sn mukn, onko sähkökytknnät jo thty. Jos sähkökytkntöjä i ol vilä thty, kukosääin j virtläh täytyy liittää tilpäissti yksikköön. Jos sähkökytkntöjä i ol vilä thty Kytk sähköjohot tilpäissti. 6
7 Irrot kytkinrsin knsi (). Liitä käyttöliittymä (). Liitä virtläh (~ 0 40 V 50/60 Hz) j m (). Kiinnitä kytkinrsin knsi () tkisin. 4.. Kylmäinputkiston liittäminn sisäyksikköön HUOMIO 4 snnus snn jäähytysputkt ti -komponntit sntoon, joss n ivät tonnäköissti pääs ltistumn millkään inll, jok voisi syövyttää kylmäintt sisältäviä komponnttj, lli komponnttj ol vlmistttu syöpymättömistä mtrilist ti suojttu sinmukissti syöpymisltä. Kytk virt pääll. 3 Käynnistä jäähytys (ktso "6. Kokäytön suorittminn" sivull 0). 4 K vähitlln noin litr vttä ilmn poistoukkoon j trkist, vuotko vttä. VROITUS: TULENRK MTERILI Tässä yksikössä olv R3-kylmäin (jos käytössä) on livästi tulnrk. Ktso käytttävä kylmäintyyppi ulkoyksikön tknisistä tioist. Putkn pituus. Piä kylmäinputkisto mhollisimmn lyhynä. Lippliitännät. Kytk kylmäinputkisto yksikköön käyttämällä lippliitäntöjä. Eristäminn. Eristä sisäyksikön kylmäinputkisto survll tvll: f f 3 3 g 4 g 4 Ksuputkisto Nstputkisto 00 mm Eristmtrili (hnkitn riksn) Nippusitt (trvik) Eristplt: Suuri (ksuputki), pini (nstputki) (trvikkt) Lippmuttri (kiinnittty yksikköön) Kylmäinputkn liitäntä (kiinni yksikössä) f Yksikkö g Tiivistt: Kskikokoinn (ksuputki), kskikokoinn (nstputki) (trvikkt) 5 Kytk virt pois päältä. 6 Irrot sähköjohot. Muovinn kstluknnu Poistoukko huolto vrtn (sisältää kumitulpn). Tätä poistoukko käyttään tippvsiltn tyhjnnyksn. Tyhjnnyspumpun sijinti Poistoputkiliitäntä Tyhjnnysputki Irrot kytkinrsin knsi. Kytk thonsyöttö j moitus irti. Kytk käyttöliittymä irti. Kiinnitä kytkinrsin knsi tkisin. Kun sähkökytknnät on jo thty Käynnistä jäähytys (ktso "6. Kokäytön suorittminn" sivull 0). K vähitlln noin litr vttä ilmn poistoukkoon j trkist, vuotko vttä (ktso "Jos sähkökytkntöjä i ol vilä thty" sivull 6). 4. Kylmäinputkiston liitännät VR: PLMISEN VR Käännä ristplojn sumt ylös. Kiinnitä yksikön lustn. 3 Kiristä nippusitt ristploihin. 4 Kio tiivistpl yksikön lustst lippmuttrin yläosn. HUOMIOITV Muist ristää kikki kylmäinputkt. Pljs putki voi ihutt konnstiot. 4.3 Sähköjohtojn kytkntä VR: SÄHKÖISKUN VR VROITUS Käytä IN moniytimistä kpli virrnsyöttökplin. VROITUS Käytä kikkin npojn irtikytkntä tyyppistä ktkisint, joss ktkojn kärkiväli on vähintään 3 mm j jok trjo täyn ktkisun ylijännitluokss III. VROITUS Jos virrnsyöttöjohto on vurioitunut, s täytyy nt vlmistjn, sn huoltoustjn ti vstvn pätvän hnkilön vihttvksi vrtilntin välttämisksi. 7
8 5 Configurtion 4.3. Tvllistn johotusosin tknist tiot ~ 50 Hz 0-40 V Komponntti Yhtiskytkntäkpli (sisäyksikkö ulkoyksikkö) Käyttöliittymän kpli Tknist tiot 4-johinkpli,5 mm ~,5 mm, sopii 0~40 V:ll H05RN-F (6045 IEC 57) Suojttu vinyylijohto, vipp j kplit 0,75,5 mm² ( johint) Enintään 500 m H03VV-F (607 IEC 5) 4.3. Sisäyksikön sähköjohtojn liittäminn HUOMIOITV Nout kytkntäkviot (toimittn yksikön mukn, sijits huoltoknnn sisäpuolll). Ktso ohjit koristpnlin j nturisrjn kiinnittämisstä pnlin ti srjn mukn toimittust snnusoppst. Vrmist, ttä sähköjohot EIVÄT stä huoltoknnn kiinnittämistä oikin piklln. On tärkää pitää virrnsyöttö- j tionsiirtokplit rillään toisistn. Sähköistn häiriöin välttämisksi kummnkin johtimn välisn täisyyn täytyy oll in vähintään 50 mm. Yhtiskytkntäkpli Virrnsyöttökpli Mvuotosuojktkisin Sulk Pääkukosääin 7 70~90 0~5 HUOMIOITV Vrmist, ttä virtkpli j tionsiirtokpli ovt rillään. N svt mnnä ristiin, mutt n ivät s kulk rinnkkin. Irrot huoltoknsi. Käyttöliittymän kpli: Rititä kpli rungon läpi, kytk kpli riviliittimn j kiinnitä nippusitllä. 70~90 0~0 0~5 3 Yhtiskytkntäkpli (sisäyksikkö ulkoyksikkö): Rititä kpli rungon läpi, kytk kpli riviliittimn (vrmist, ttä numrot täsmäävät ulkoyksikön numroin knss, j kytk mjohin) j kiinnitä nippusitllä. 4 J pini tiivist (trvik) khti j kio s kplin ympärill, jott yksikköön i pääs vttä. Tiivistä kikki rot, jott pint läimt ivät pääs järjstlmään. (mm) Huoltoknsi (tkn kytkntäkvio) Kplin ukko Yhtiskytkntäkplin liitäntä (sisältää moituksn) Nippusi Käyttöliittymän kplin liitäntä VROITUS Huolhi siitä, ttä pinläimt ivät voi käyttää yksikköä suojpikknn. Sähköosi koskttvt pinläimt voivt ihutt toiminthäiriöitä, svu ti tuliplon. 5 Kiinnitä huoltoknsi tkisin. HUOMIOITV Kun suljt huoltokntt, vrmist, ttä ruuvin kiristysmomntti on,5 N m. Surv snnus on trkoitttu prityyppi- ti usn littn järjstlmäll. Ktso lisää snnusvihtohtoj sisäyksikön sntjn viitoppst. 5 Configurtion 5. Knttästukst T survt knttästukst niin, ttä n vstvt tollist snnuskokoonpno j käyttäjän trpit: Kttokorkus Dsign-koristpnli (jos on) Ilmn virtussuunt Ilmmäärä, kun trmostttiohjus on pois päältä Ilmnsuottimn puhistusik stus: Kttokorkus stuksn täytyy vstt tollist täisyyttä lttin, kpsitttiluokk j ilmvirrn suunti. Ktso titoj ilmn virtuksst 3 j 4 suuntn (jotk vtivt vlinnisn stoplsrjn) vlinnisn stoplsrjn snnusoppst. Käytä ll olv tulukko ilmn suuntuksn jok suuntn. 8
9 5 Configurtion Jos täisyys lttin on (m) Niin FCHG7 FCHG00~40 M C C,7 3, 3 (3) 0 0,7<x 3,0 3,<x 3,6 0 3,0<x 3,5 3,6<x 4, 03 stus: Koristpnlin tyyppi Kun koristpnlin tyyppi snntn ti vihtn, trkist IN, ttä oikt rvot on stttu. Jos käyttään koristpnli Niin M C C Vkio ti itsstään puhistuv Dsign (3) 0 stus: Ilmn virtussuunt stuksn täytyy vstt tollisi käytttäviä ilmvirrn suunti. Ktso vlinnisn stoplsrjn snnusops j käyttöliittymän ops. Oltusrvo: 0 (= ilmn suuntus jok suuntn) Esimrkki: Ilmn suuntus jok suuntn Ilmn virtus 4 suuntn (kikki ilmn poistoukot uki, kulm suljttu) (vlinninn stoplsrj trvitn) Ilmn virtus 3 suuntn ( ilmn poistoukko suljttu, kikki kulmt uki) (vlinninn stoplsrj trvitn) stus: Ilmmäärä, kun trmostttiohjus on pois päältä Tämän stuksn täytyy vstt käyttäjän trpit. S määrittää sisäyksikön tuulttimn nopun, kun trmosttti on pois päältä. Jos tuultin on stttu toimimn, st ilmmäärän nopus: Jos väliksi hlutn (ilmn likisuus) Niin M C C ±500 h (vähäinn) 0 (0) 0 0 ±50 h (voimks) 0 Ei ilmoitust 3 0 Smnikiskäyttöjärjstlmän yksittäinn stus liyksikön stuksiin knntt käyttää vlinnist käyttöliittymää. Suorit survt viht: Muut toinn kooinumro rvoon 0, jott liyksikkö voin stt riksn. Jos hlut stt liyksikön Niin M C C Yhisttty stus () 0 0 Erillinn stus 0 3 Suorit knttästus pääyksiköll. 4 Kytk päävirtkytkin pois päältä. 5 Irrot kuko-ohjin pääyksiköstä j liitä s liyksikköön. 6 Vih rillisn stuksn. 7 st liyksikön knttästukst. 8 Ktkis päävirrnsyöttö ti, jos käytössä on usit liyksiköitä, toist llist viht kikill liyksiköill. 9 Irrot käyttöliittymä liyksiköstä j yhistä s uulln pääyksikköön. Kuko-ohjimn johtoj i trvits vtää uulln pääyksiköstä, jos käyttään vlinnist käyttöliittymää. (Irrot kuitnkin pääyksikön käyttöliittymän riviliittimn liittyt johot) ~ 50 Hz 0-40 V Jäähytyskäytön ikn Lämmityskäytön ikn Jos hlut Niin Ylistä Ulkoyksikkö M C C 3MXM, 4MXM, 5MXM LL 6 0 stustilvuus () 0 LL Surnt 3 0 stustilvuus Surnt () 0 stus: Ilmnsuottimn puhistusik Tämän stuksn täytyy vstt huonn ilmn likisuutt. S määrää TIME TO CLEN IR FILTER ilmoituksn näyttövälin käyttöliittymässä. Lngtont käyttöliittymää käytttässä on stttv myös osoit (ktso käyttöliittymän snnusops). Pääyksikkö liyksikkö Yhtiskytkntäjohto Virrnsyöttökpli Mvuotosuojktkisin Sulk () () Knttästukst määrittään survsti: M: Tilnumro nsimmäinn numro: yksiköin ryhmä sulkiss olv numro: yksittäinn yksikkö C: Ensimmäinn kooinumro C: Toinn kooinumro : Oltusrvo Tuulttimn nopus: LL: Tuulttimn his nopus stustilvuus: Tuulttimn nopus vst käyttäjän käyttöliittymän tuulttimn nopuspinikkll sttm noputt (his, kskitso, nop). Surnt, : Tuultin on pois päältä, mutt s toimii htkn 6 minuutin välin tunnistksn huonlämpötiln tuulttimn hitn nopun () ti stustilvuun () mukn. 9
10 6 Käyttöönotto Pääkäyttöliittymä Vlinninn käyttöliittymä 6 Käyttöönotto # Toimnpi v nstn sulkuvnttiili () j ksu sulku vnttiili () irrottmll krn knsi j kirtämällä kuusiovimll vstpäivään, kunns s pysähtyy. HUOMIOITV ÄLÄ KOSKN käytä littt ilmn trmistori j/ti pinnturit/-kytkimiä. Muutn suruksn voi oll komprssorin plminn. 6. Trkistuslist nnn käyttöönotto Trkist survt sikt yksikön snnuksn jälkn. Kun kikki ll olvt trkistukst on thty, yksikkö TÄYTYY sulk, VST sittn siihn voin kytkä virt. Olt luknut koko snnusohjt sntjn viitoppn mukissti. Sisäyksiköt on kiinnittty oikin. Jos käyttään lngtont käyttöliittymää: Sisäyksikön koristpnli j infrpunvstnotin on snnttu. Ulkoyksikkö on kiinnittty oikin. Puuttuvi ti väärinpäin kytkttyjä vihit EI ol. Järjstlmä on oikin moitttu j moitusliittimt on kiristtty. Sulkkt ti pikllissti snntut suojlittt on snnttu tämän sikirjn mukissti ikä niitä ol ohitttu. Virrnsyötön jännittn vst yksikön tunnustitotrrn jännitrvoj. Kytkinrsiss EI ol löysiä liitoksi ti vurioitunit sähköisiä komponnttj. Komprssorin ristysvstus on OK. Sisä- j ulkoyksikön sisällä EI ol vurioitunit komponnttj ti puristunit putki. Kylmäinvuotoj EI ol. Sähköiskun välttämisksi sulj huoltoknsi. 3 Kytk virt pääll vähintään 6 tunti nnn käyttöä komprssorin suojmisksi. 4 Muist stt yksikkö käyttöliittymässä jäähytyskäyttöön. loit kokäyttö # Toimnpi Tulos Siirry loitusvlikkoon. Pin vähintään 4 skunti. 3 Vlits Tst Oprtion. Cool St to 8 C Srvi Sttings -vlikko tul siin. Srvi Sttings /3 Tst Oprtion Mintnn Contt Fil Sttings Dmn Min Stpoints Diffrntil Group rss Rturn Stting 4 Pin. loitusvlikoss näkyy Tst Oprtion. Cool snnuksss on oik putkikoko j putkt on oikin risttty. Ulkoyksikön sulkuvnttiilit (ksu j nst) ovt kokonn uki. 5 Pin 0 skunnin kuluss. Tst Rturn Oprtion Stting Kokäyttö lk. 6. Kokäytön suorittminn Tätä thtävää käyttään vin RCE5- ti RCE53- kukosäätimn knss. Jotin muut kukosääintä käytttässä ktso kukosäätimn snnus- ti huolto-ops. HUOMIOITV Älä kskytä kokäyttöä. 3 Sur toimint 3 minuutin jn. 4 Trkist ilmvirrn suunnn toimint. # Toimnpi Tulos Pin. ir Volum/irtion ir Volum Low Dirtion Position 0 TIETOJ Tustvlo. Tustvlon i trvits pl, kun käyttöliittymässä suorittn ON/OFF-toimnpi. Kikki muit toimnpititä vrtn sn täytyy nsin pl. Tustvlo pl ±30 skunnin jn, kun jotkin piniktt pintn. Suorit lustvt viht. Vlits Position 0. Rturn Stting ir Volum/irtion ir Volum Dirtion Low Position 0 Rturn Stting 0
11 7 Hävittäminn # Toimnpi Tulos 3 Vih snto. Jos sisäyksikön ilmvirrn läppä liikkuu, toimint on OK. Jos i, toimint i ol OK. 4 Pin. loitusvlikko tul siin. 5 Lopt kokäyttö. # Toimnpi Tulos Pin vähintään 4 skunti. Vlits Tst Oprtion. Srvi Sttings -vlikko tul siin. Srvi Sttings /3 Tst Oprtion Mintnn Contt Fil Sttings Dmn Min Stpoints Diffrntil Group rss Rturn Stting 3 Pin. Yksikkö pl normliin toiminttiln, j loitusvlikko tul siin. 6.3 Vikkooit kokäytön suorittmisn ikn Jos ulkoyksikön snnust EI ol thty oikin, survt vikkooit voivt näkyä käyttöliittymässä: Vikkooi Mitään i näy (stttu lämpötil i näyttä) Mhollinn syy Johotus on irti ti virhllinn (virtlähtn j ulkoyksikön välillä, ulkoj sisäyksiköin välillä, sisäyksikön j käyttöliittymän välillä). Ulko- ti sisäyksikön piirilvyn sulk on plnut. E3, E4 ti L8 Sulkuvnttiilit ovt kiinni. E7 Ilmnotto ti ilmnpoisto on tukoss. Kolmvihisst virtlähtstä puuttuu yksi vih. Huomutus: Littt i voi käyttää. Ktkis virt, trkist johotus uulln j vih khn sähköjohon pikk kolmst. L4 U0 U U4 ti UF U Vikkooi 7 Hävittäminn HUOMIOITV Mhollinn syy Ilmnotto ti ilmnpoisto on tukoss. Sulkuvnttiilit ovt kiinni. Jännittn pätspino. Kolmvihisst virtlähtstä puuttuu yksi vih. Huomutus: Littt i voi käyttää. Ktkis virt, trkist johotus uulln j vih khn sähköjohon pikk kolmst. Yksiköin välinn hrjohotus on väärä. Ulkoyksikkö j sisäyksikkö ivät ol yhtnsopivi. ÄLÄ yritä purk järjstlmää its: järjstlmän purku skä kylmäinn, öljyn j muin osin käsittlyssä ON noutttv sovltuv linsäääntöä. Yksiköt TÄYTYY käsitllä rikoistunss käsittlylitoksss uullnkäyttöä, kirrätystä j tltnotto vrtn. 8 Tknist tiot Uusimpin tknistn titojn osjoukko on stvn lullislt Dikin-sivustolt (julkissti stvill). Uusimpin tknistn titojn koko joukko on stvn lullislt Dikin-sivustolt (julkissti stvill). 8. Putkikvio: Sisäyksikkö Nstputkn liitäntä Ksuputkn liitäntä Lämmönvihin 8. Kytkntäkvio 8.. Yhisttty kytkntäkvion slitys Titoj sovlltuist osist j numroinnist on yksikön kytkntäkvioss. Ost on numroitu rilisill numroill nousvss järjstyksssä, j numrointi sittään ll olvss yliskuvuksss symolill "*" oskooiss. Symolit: Suojktkisin Liitäntä Suojmoitus Suojmoitus (ruuvi), Liitin Tssuuntin INDOOR OUTDOOR Moitus Rlliitin Knttäjohotus Oikosulkuliitin Sulk Liitin Sisäyksikkö Riviliitin Ulkoyksikkö Johinpiin Värit: LK Must ORG Ornssi
12 9 Titoj järjstlmästä LU Sininn PNK Vlnpuninn RN Rusk PRP, PPL Purppur GRN Vihrä RED Puninn GRY Hrm WHT Vlkoinn Slitykst: *P S* Z, H*C YLW Piirilvy Kltinn Pinik PÄÄLLÄ/ POIS, käyttökytkin Summri C* Konnsttori C*, CN*, E*, H*, HE*, HL*, HN*, HR*, MR*_, MR*_, S*, U, V, W, X*, K*R_* D*, V*D D* DS* E*H FU*, F*U, (ktso ominisuut yksikön sisällä olvst piirilvystä) FG* Liitäntä, liitin Dioi Dioisilt DIP-kytkin Lämmitin Sulk Liitin (rungon m) H* Johinsrj H*P, LED*, V*L HP HIGH VOLTGE IES IPM* K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M L Mrkkivlo, vloioi LED (huoltomonitori, vihrä) Suurjännit Intllignt Ey -nturi Älykäs virtmouuli Mgnttirl Virt L* Kirukk L*R Rktori M* sklmoottori M*C M*F M*P M*S MR*, MRCW*, MRM*, MRN* N Komprssorin moottori Tuultinmoottori Tyhjnnyspumpun moottori Kääntömoottori Mgnttirl Noll n=*, N=* PM PC* PM* PS PTC* Kirtojn määrä frriittisyämn läpi Pulssimplituimoultio Piirilvy Virtmouuli Päävirrn kytkntä Trmistori PTC Q* Eristtyn portin kksinpinn trnsistori (IGT) Q*DI Q*L Q*M Mvuotosuojktkisin Ylikuormsuoj Lämpökytkin R* Vstus R*T RC S*C S*L S*NPH S*NPL S*PH, HPS* S*PL S*T S*RH S*W, SW* S*, FS SR*, WLU SS* SHEET METL T*R TC, TRC V*, R*V V*R WRC Trmistori Vstnotin Rjkytkin Uimurikytkin Pinnturi (kork) Pinnturi (mtl) Pinkytkin (kork) Pinkytkin (mtl) Trmosttti Kostusnturi Käyttökytkin Ylijännitsuoj Signlin vstnotin Vlintkytkin Kytkntärimn kiintä lvy Muuntj Lähtin Vristori Dioisilt X* Liitin X*M Y*E Y*R, Y*S Z*C ZF, Z*F Lngton kukosääin Riviliitin (lohko) Elktronisn pisuntvnttiilin käämi Kääntinn mgnttivnttiilin kirukk Frriittisyän Kohinsuotin Käyttäjäll 9 Titoj järjstlmästä Tämän jtun ilmstointilittn sisäyksikköä voin käyttää lämmitys/jäähytyssovlluksiss. HUOMIOITV Älä käytä järjstlmää muihin trkoituksiin. Lun hikknmisn välttämisksi älä käytä yksikköä trkkuuslittin, ruon, ksvin, läintn ti titostn jäähytyksn. HUOMIOITV Järjstlmän myöhmmät muutokst ti ljnnukst: Täyllinn kuvus sllituist yhistlmistä (järjstlmän myöhmpää ljnnust vrtn) on stvn tknisissä rknntioiss. Tutustu kuvuksn. Pyyä sntjlt lisätitoj j mmttimisi nuvoj.
13 0 Käyttöliittymä 0 Käyttöliittymä HUOMIO ÄLÄ koskn koskt säätimn sisäosi. ÄLÄ irrot tupnli. Eräin sisällä olvin osin koskttminn on vrllist j voi ihutt toiminthäiriöitä. Jos sisällä olvi osi täytyy trkst ti säätää, ot yhtys jällnmyyjään. Tässä käyttöoppss on järjstlmän päätoimintojn yliskuvus. Lisätitoj kukosäätimssä on snntun kukosäätimn käyttöoppss. Ennn käyttöä VROITUS Tämä yksikkö sisältää sähköisiä j kuumi osi. VROITUS Vrmist nnn yksikön käyttöä, ttä sntj on suorittnut snnuksn oikin. HUOMIO Pitkällinn ltistuminn ilmvirrll on trvyll hitllist. HUOMIO Hppivjn välttämisksi tuult huontt riittävästi, jos polttimn sisältävää littt käyttään yhssä järjstlmän knss. HUOMIO ÄLÄ käytä järjstlmää, kun käyttään huonn ksutustyyppistä hyöntismyrkkyä. Yksikköön voi krääntyä kmiklj, mikä voi vrnt kmiklill ylihrkkin hnkilöin trvyn. HUOMIOITV Muist kytkä virt pääll vähintään 6 tunti nnn käyttöä komprssorin suojmisksi j jott kmpikmmion lämmitin s virt. Tämä käyttöops kosk ll minittuj järjstlmiä, joiss on stnriohjus. Ennn käyttöönotto ot yhtys jällnmyyjään skssi tiot omn järjstlmäsi tyyppiä j mrkkiä vstvst toiminnst. Jos littsssi on mukutttu ohjusjärjstlmä, pyyä jällnmyyjältä om järjstlmääsi koskvt ohjt. Toiminttilt: Lämmitys j jäähytys (ilm-ilm). Vin tuultin -käyttö (ilm-ilm). Käyttö. Toimint-lu Turvllisn j thokkn toiminnn tkmisksi käytä järjstlmää vin survin lämpötil- j kostusrjojn sisällä. Yhssä R40-ulkoyksiköin knss Ulkoyksiköt Jäähytys Lämmitys RZQG7~40 RZQSG7~40 Sisäilmn kostus Ulkolämpötil Sisälämpötil Ulkolämpötil Sisälämpötil 5~50 C D ~8 C W 5~46 C D 4~8 C W 80% () Yhssä R3-ulkoyksiköin knss Jäähytys 0~5,5 C W 0~7 C D 5~5,5 C W 0~7 C D Lämmitys Ulkolämpötil 0~5 C D 0~4 C D Sisälämpötil Sisäilmn kostus () 7~38 C D ~8 C W 80% () 0~8 C W 0~7 C D Vn tiivistymisn j sn tippumisn stämisksi yksiköstä. Jos ilmn lämpötil ti kostus on minittujn rjojn ulkopuolll, turvlittt sttvt ktivoitu ikä ilmstointilit välttämättä toimi.. Järjstlmän käyttäminn.. Titoj järjstlmän käyttämisstä Littn suojmisksi vurioitumislt kytk päävirtkytkin pääll 6 tunti nnn käyttöönotto. Jos päävirtkytkin kytktään pois päältä käytön ikn, käyttö lk utomttissti uulln kun virt pl... Titoj jäähytys-, lämmitys-, vin tuultin- j utomttisst käytöstä Huonlämpötilst riippun ilmvirrn nopus voi säätyä utomttissti ti tuultin voi pysähtyä välittömästi. Tämä i ol vik...3 Titoj lämmitystoiminnst sttun lämpötiln svuttmisss voi kstää pimpään ylisssä lämmitystoiminnss kuin jäähytystoiminnss. Survt toiminnot suorittn, jott lämmitystho i hikkn ti kylmää ilm i puhllt. Sultustoiminto Lämmityskäytössä ulkoyksikön ilmjäähyttyn kirukn jäätyminn lisääntyy jn mittn rjoittn nrginsiirto ulkoyksikön kirukkn. Lämmitystho lsk, j järjstlmän täytyy siirtyä jäänpoistotiln voiksn poist jäätä ulkoyksikön kirukst. Jäänpoiston ikn sisäyksikön puoln lämmitystho lsk tilpäissti, kunns jäänpoisto on suoritttu. Yksikön täysi lämmitystho pl jäänpoiston jälkn. Sisäyksikkö pysäyttää tuultinkäytön, kylmäinjkson suunt vihtuu j ulkoyksikön kirukn jäänpoistoon käyttään nrgi rknnuksn sisältä. Jäänpoistost ilmoittn sisäyksikön näytössä kuvkkll. Kuumkäynnistys Lämmitystoiminnn lkss sisäyksikön puhllin on utomttissti pysähtynnä; näin sttään kylmän ilmn virtminn yksiköstä sisätiloihin. Käyttöliittymän näytössä näkyy. Voi kstää jonkin ik, nnn kuin tuultin käynnistyy. Tämä i ol vik. 3
14 Käyttö..4 Järjstlmän käyttäminn Pin käyttöliittymän toiminttiln vlintpiniktt usit krtoj j vlits hluttu toiminttil. Jäähytystoimint Lämmitystoimint Vin tuultin -toimint Pin käyttöliittymän ON/OFF-piniktt. Tulos: Toiminnn mrkkivlo vlo syttyy, j järjstlmä lk toimi..3 Kuivusohjlmn käyttäminn.3. Titoj kuivusohjlmst Tämän ohjlmn thtävä on vähntää huonilmn kostutt puottmll mhollisimmn vähän lämpötil (huonn minimlinn jäähytys). Mikrotitokon määrittää utomttissti lämpötiln j tuulttimn nopun (niitä i voi stt käyttöliittymällä). Järjstlmä i l toimi, jos huonlämpötil on lhinn (<0 C)..3. Kuivusohjlmn käyttäminn Käynnistys Pin käyttöliittymän toiminttiln vlintpiniktt usit krtoj j vlits (huonilmn kuivus). Pin käyttöliittymän ON/OFF-piniktt. Tulos: Toiminnn mrkkivlo vlo syttyy, j järjstlmä lk toimi. Pysäytys 3 Pin käyttöliittymän ON/OFF-piniktt uulln. Tulos: Toiminnn mrkkivlo smmuu, j järjstlmä pysähtyy. HUOMIOITV Älä kytk yksiköstä virt pois hti sn pysähyttyä, vn oot vähintään 5 minuutti..4 Ilmvirrn suunnn säätö Ktso käyttöliittymän käyttöohj..4. Titoj ilmvirrn säätöläpästä Käyttäjä voi stt ilmvirrn suunnn kiintäksi. utomttinn j hluttu snto. VROITUS Älä koskn koskt ilmn poistoukko ti vksuori siipiä kääntöläpän ollss toiminnss. Sormt sttvt jäää puristuksiin ti yksikkö stt särkyä. HUOMIOITV Läpän liikrj voin muutt. Kysy lisätitoj jällnmyyjältä. (vin kksoisvirtus, monivirtus, nurkk, kttoon ripustttu j sinäkiinnittty). Vältä käyttämästä vksuor suunt. S stt ihutt kostun ti pölyn kiinnittymistä kttoon ti läppään..5 ktiivinn kirtoilmvirt Käytä ktiivist kirtoilmvirt huonn nop lämmittämistä j jäähyttämistä vrtn..5. ktiivisn kirtoilmvirrn käynnistäminn st ktiivinn kirtoilmvirt Siirry loitusnäyttöön. Pin. 3 Vlits ktiivinn kirtoilmvirt 4 Vlits Ot käyttöön j Vhvist. Cool Rturn St to 8 C Min Mnu / Cirultion irflow Iniviul ir Dirtion Enrgy Sving Options Shul Mintnn Informtion Configurtion Rturn Stting Min Mnu / Cirultion irflow Iniviul ir Dirtion Enrgy Sving Options Shul Mintnn Informtion Configurtion Cirultion irflow Enl/Disl Enl Stting Kksoisvirtus- j monivirtusyksiköt Surviss tilntiss ilmvirrn suunt stt poikt näytöllä olvst, kosk mikrotitokon ohj ilmvirt. Jäähytys Lämmitys Kun huonnlämpötil on Käyttöä loitttss. lhismpi kuin stttu Kun huonn lämpötil on lämpötil. korkmpi kuin stttu lämpötil. Jäänpoistotoiminnon ikn. Käytttässä jtkuvsti vktson ilmvirtussuunt. Kun kttoon ripusttun ti sinään kiinnittyn yksikön jäähytyksn ikn käyttään jtkuv käyttöä j ls suunnttu ilmvirt, mikrotitokon stt ohjt virtussuunt, jolloin myös käyttöliittymän näyttö muuttuu. 5 Vhvist stus. 6 Siirry loitusnäyttöön. 7 Trkist, onko ilmmäärä/ ilmvirt stttu utomttisksi. Jos i ol, st utomttisksi. Rturn Stting Cirultion irflow Sv th sttings? Ys No Rturn Stting Cool St to 8 C ir Volum/irtion ir Volum Dirtion uto uto Rturn Stting Ilmvirrn suunt voin säätää survill tvoill: Ilmvirrn säätöläppä säätää its snton. Kytk yksikkö pääll käyttöliittymällä. 4
15 3 Kunnosspito j huolto 3 Kunnosspito j huolto 3. Huolto j kunnosspito koskvi vrotoimnpititä HUOMIO ÄLÄ lit sormi, kppjä ti muit sinitä ilmn ulostuloti sisäänmnoukkoon. Kosk tuultin pyörii suurll nopull, s ihutt vmmoj. HUOMIOITV Älä milloinkn trkst ti huoll littt its. Pyyä pätvää huoltomistä suorittmn nämä työt. Loppukäyttäjä voi kuitnkin puhist ilmnsuottimn, imusälikön, ilmn ulostulon j ulkoist pnlit. VROITUS Älä milloinkn vih plnn sulkkn tilll väärää koko olv sulktt ti muut johto. Johon ti kuprijohon käyttäminn stt vurioitt yksikköä ti ihutt tuliplon. HUOMIO Trkist littn pitkään kstänn käytön jälkn, ttä sn tlin j vrustt ivät ol vurioitunt. Muutn yksikkö voi puot j ihutt vmmoj. HUOMIOITV Älä pyyhi säätimn käyttöpnli ntsnillä, tinnrillä, kmillisll pölyliinll tms. Pnli voi s värivirhitä, ti pinnoitus voi kuoriutu pois. Jos s on hyvin likinn, kstl pyyh vllä limnntull nutrlill psuinll, purist s kuivksi j pyyhi pnli puhtksi. Pyyhi toisll kuivll pyyhkllä. HUOMIO Muist ktkist kikki virrnsyötöt nnn päätlittin käsittlmistä. HUOMIOITV Kun puhistt lämmönvihint, muist irrott kytkinrsi, tuultinmoottori, tyhjnnyspumppu j uimuriktkisin. Vsi ti psuin stt hikntää lktronistn komponnttin ristystä j ihutt niin plmisn. 3. Ilmnsuottimn, imusälikön, ilmn ulostulon j ulkoistn pnlin puhistminn HUOMIO Kytk yksikkö pois päältä nnn ilmnsuottimn, imusälikön, ilmn ulostulon j ulkoistn pnlin puhistmist. 3.. Ilmnsuottimn puhistminn Milloin ilmnsuotin täytyy puhist: Nyrkkisääntö: Puhist 6 kuukun välin. Jos huonn ilm on hyvin likist, puhist usmmin. stustn mukn käyttöliittymässä voi näkyä TIME TO CLEN IR FILTER ilmoitus. Puhist ilmnsuotin, kun ilmoitus tul näkyviin. Jos lik i läh pois, vih ilmnsuotin (= lisävrust). Ilmnsuottimn puhistminn: HUOMIOITV ÄLÄ käytä vttä, jonk lämpötil on 50 C ti korkmpi. Mhollinn surus: hlistuminn j muoonmuutokst. v imusälikkö. Vkio pnli: Dsign-pnli: Irrot ilmnsuotin. Vkio pnli: Dsign-pnli: 3 Puhist ilmnsuotin. Käytä pölynimuri ti ps vllä. Jos ilmnsuotin on rittäin likinn, käytä phmää hrj j nutrli puhistusintt. 4 Kuiv ilmnsuotin vrjoss. 5 Kiinnitä ilmnsuotin j sulj imusälikkö. 6 Kytk virt pääll. 7 Pin FILTER SIGN RESET piniktt. Tulos: TIME TO CLEN IR FILTER ilmoitus kto käyttöliittymästä
16 3 Kunnosspito j huolto 3.. Imusälikön puhistminn HUOMIOITV ÄLÄ käytä vttä, jonk lämpötil on 50 C ti korkmpi. Mhollinn surus: hlistuminn j muoonmuutokst. v imusälikkö. Vkio pnli: HUOMIOITV ÄLÄ käytä nsiiniä, ntsniä, tinnriä, kiillotusjuhtt ti nstmäisiä hyöntismyrkkyjä. Mhollinn surus: hlistuminn j muoonmuutokst. ÄLÄ käytä vttä ti ilm, jonk lämpötil on 50 C ti korkmpi. Mhollinn surus: hlistuminn j muoonmuutokst. ÄLÄ hnk voimkksti, kun pst siipä vllä. Mhollinn surus: Pinnn tiivist stt kuoriutu pois. Puhist phmällä liinll. Jos throjn poistminn on vik, käytä vttä ti nutrli puhistusintt. Dsign-pnli: 3.3 Huolto, kun lit on ollut pitkään käyttämättömänä Esim. kun luss. Trkst j poist kikki, mikä voi tukki sisä- j ulkoyksiköin tulo- j poistovnttiilit. Puhist sisäyksiköin ilmnsuottimt j kotlot (ktso "3.. Ilmnsuottimn puhistminn" sivull 5 j "3..3 Ilmn ulostulon j ulkoistn pnlin puhistminn" sivull 6). Irrot imusälikkö. Vkio pnli: Käännä virtkytkin pääll kuusi tunti nnn kuin lit ottn uulln käyttöön, jott yksikkö toimii moittttomsti. Hti virrn kytkmisn jälkn käyttöliittymän näyttö tul näkyviin. 3.4 Huolto nnn pitkää käyttämättömyyskutt Esim. kun lopuss. Dsign-pnli: 45 nn sisäyksiköin käyä vin tuultinkäytössä noin puoli päivää niin sisäosin kuivmisksi. Lisätitoj vin tuultinkäytöstä on kohss ".. Titoj jäähytys-, lämmitys-, vin tuultin- j utomttisst käytöstä" sivull 3. Ktkis virrnsyöttö. Käyttöliittymän näyttö smmuu. Puhist sisäyksiköin ilmnsuottimt j kotlot (ktso "3.. Ilmnsuottimn puhistminn" sivull 5 j "3..3 Ilmn ulostulon j ulkoistn pnlin puhistminn" sivull 6). 3 Irrot ilmnsuotin. 4 Puhist imusälikkö. Ps s phmällä hrjll j vllä ti nutrlill psuinll. Jos imusälikkö on hyvin likinn, ps s tvnomisll kittiön psuinll, nn sn vikutt noin 0 minuutti j ps sittn vllä. 5 Kiinnitä ilmnsuotin j imusälikkö j sulj imusälikkö Ilmn ulostulon j ulkoistn pnlin puhistminn VROITUS ÄLÄ nn sisäyksikön kstu. Mhollinn surus: sähköisku ti tuliplo Titoj kylmäinst Tämä tuot sisältää fluorinoituj ksvihuonksuj. ÄLÄ päästä ksuj ilmkhään. Kylmäintyyppi: R3 Ilmston lämpnmispotntili (GWP): 675 Kylmäintyyppi: R40 Ilmston lämpnmispotntili (GWP): 087,5 HUOMIOITV Fluorttuj ksvihuonksuj koskv linsäääntö llyttää, ttä yksikön kylmäinn määrä ilmoittn skä pinon ttä CO -kvivlnttin. Määrän lskntkv CO-kvivlnttitonnin: Kylmäinn GWP-rvo kylmäinn kokonismäärä [kg] / 000 Kysy lisätitoj sntjlt. 6
17 4 Vintsintä VROITUS: TULENRK MTERILI Tässä yksikössä olv R3-kylmäin (jos käytössä) on livästi tulnrk. Ktso käytttävä kylmäintyyppi ulkoyksikön tknisistä tioist. VROITUS Littt täytyy säilyttää huonss, joss i ol jtkuvsti toimivi syttymislähtitä (simrkiksi votuli, toiminnss olv ksutoiminn lit ti toiminnss olv sähkölämmitin). VROITUS ÄLÄ puhkis ti polt kylmäinkirron osi. ÄLÄ käytä muit kuin vlmistjn suosittlmi puhistusinit ti yritä noputt sultusprosssi muill kuin vlmistjn suosittlmill toimnpitillä. Huom, ttä järjstlmässä olv kylmäin on hjutont. Jos kikkin yllä olvin trkstuksin jälkn onglmn korjminn i onnistu, ot yhtys sntjn j ilmoit oirt, yksikön täyllinn mllinimi (j vlmistusnumro, jos mhollist) j snnuspäivä (minittu mhollissti tkuukortiss). 5 Hävittäminn HUOMIOITV ÄLÄ yritä purk järjstlmää its: järjstlmän purku skä kylmäinn, öljyn j muin osin käsittlyssä ON noutttv sovltuv linsäääntöä. Yksiköt TÄYTYY käsitllä rikoistunss käsittlylitoksss uullnkäyttöä, kirrätystä j tltnotto vrtn. VROITUS R40 on plmton kylmäin, j R3 on himn tulnrk kylmäin. N ivät ylnsä vuo. Jos kylmäintt vuot huonsn j joutuu kontktiin polttimn, lämmittimn ti kittotson likin knss, suruksn voi oll tuliplo (R3:n tpuksss) ti vhingollisn ksun muoostumist. Smmut kikki polttoinlämmittimt, tuult huon, j ot yhtyttä littn myyjään. Älä käytä yksikköä nnn kuin huoltohnkilö on vhvistnut, ttä os, jost kylmäintt vuosi, on korjttu. 4 Vintsintä Jos jokin survss minituist viktilntist ilmn, suorit ll minitut toimnpitt j ot yhtys jällnmyyjään. VROITUS Jos jotkin pätvllist tphtuu (plnn käryä tms.), lopt käyttö j ktkis virt. Yksikön käytön jtkminn tällisiss olosuhtiss voi ihutt rikkoutumisn, sähköiskun ti tuliplon. Ot yhtys jällnmyyjään. Järjstlmän korjus täytyy tttää mmttititoisll huoltohnkilöllä. Toiminthäiriö Jos turvlit, kutn sulk, ktkisin ti mvuotoktkisin luk usin ti virtkytkin EI toimi oikin. Jos littst vuot vttä. Käyttöktkisin i toimi kunnoll. Jos käyttöliittymän näytössä näkyy yksikön numro, toiminnn mrkkivlo vilkkuu j vikkooi tul näkyviin. Toimnpi Käännä päävirtkytkin POIS päältä. Pysäytä littn toimint. Ktkis virrnsyöttö. Ilmoit sist sntjll j krro vikkooi. Jos järjstlmä EI toimi kunnoll (i kuitnkn m. syistä johtun ikä mikään m. vioist i ol ilmnnyt), tutki järjstlmä survn ohjn mukissti. TIETOJ Ktso lisää vinmääritysvihjitä käyttäjän viitoppst osoittss 7
18
19
20 Copyright 08 Dikin 4P
Návod na inštaláciu. Klimatizácia miestností Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B
FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B slovnčin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE
Instalační příručka. Pokojová klimatizační jednotka Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B
FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B čštin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE
Manual de instalare. Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi FTXP20L2V1B FTXP25L2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B
FTXPL2V1B FTXPL2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B ATXPL2V1B ATXPL2V1B ATXP35L2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B romnă CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY
Manuale d'installazione
FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B Itlino CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
FTXPL2V1B FTXPL2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B ATXPL2V1B ATXPL2V1B ATXP35L2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B Ελληνικά CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY
ASENNUSOPAS. Puhallinkonvektoriyksiköt FWC06B7TV1B FWC07B7TV1B FWC08B7TV1B FWC09B7TV1B FWC06B7FV1B FWC07B7FV1B FWC08B7FV1B FWC09B7FV1B.
ASENNUSOPAS 06B7TV1B 07B7TV1B 08B7TV1B 09B7TV1B 06B7FV1B 07B7FV1B 08B7FV1B 09B7FV1B Covr Covr Typ numrs 298 2500 1500 * 1500 * 1500 1-1.5 m 1 2 3 f g h i j k l m n 1x 1x 8x 4x 1x _T 2x _F 4x _T 2x _F 4x
Asennusopas. R32 Split -sarja RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B. Asennusopas R32 Split -sarja.
RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B Suomi CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI
Instalační příručka. Sky Air Advance-series RZASG71M2V1B RZASG100M7V1B RZASG125M7V1B RZASG140M7V1B RZASG100M7Y1B RZASG125M7Y1B RZASG140M7Y1B
RZASG7MVB RZASG00M7VB RZASG5M7VB RZASG40M7VB RZASG00M7YB RZASG5M7YB RZASG40M7YB čštin A~E (mm) H B H D H U B D B 00 C H U D E B B H B A, B, C 50 00 00 B, E 00 000 500 A, B, C, E 50 50 50 000 500 D 500
Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B
Instlční příručk Dělné klimtizční systémy AZQS00B8VB AZQS5B8VB AZQS40B8VB AZQS00B7YB AZQS5B7YB AZQS40B7YB Instlční příručk Dělné klimtizční systémy čštin CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE
Asennus- ja käyttöopas
RYYQ8U7Y1B* RYYQ10U7Y1B* RYYQ12U7Y1B* RYYQ14U7Y1B* RYYQ16U7Y1B* RYYQ18U7Y1B* RYYQ20U7Y1B* RYMQ8U7Y1B* RYMQ10U7Y1B* RYMQ12U7Y1B* RYMQ14U7Y1B* RYMQ16U7Y1B* RYMQ18U7Y1B* RYMQ20U7Y1B* RXYQ8U7Y1B* RXYQ10U7Y1B*
14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1
14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 S Á ČK Y NA PS Í E XK RE ME N TY SÁ ČK Y e xk re m en t. p o ti sk P ES C Sá čk y P ES C č er né,/ p ot is k/ 12 m y, 20 x2 7 +3 c m 8.8 10 bl ok
ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS
PFI67-B_6_ook Pge Thursy, Mrch, 6 : AM ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS -järjestelmän sisäyksikkö HXY8A8VB HXYA8VB CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - HΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ** ** **
č š š ř ř Í ů č Ě Á Š ŠÁ Ř Ď É Í Ě Í Í čí ž ě č é č ě ý Ž ř ě č ý ě ý ý ř ě š ý ě ť ý é é ě ě é ě é ř é ř Ť ě š ě ž ě é ě é é ů ě é ř ú ý ý é ěř ý ý š ý ý ž é é š ý š ě ý ř ř ř ě š ý ě ý ý ř ě é Ž é é
Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy RZQG71L9V1B RZQG100L9V1B RZQG125L9V1B RZQG140L9V1B RZQG71L8Y1B RZQG100L8Y1B RZQG125L8Y1B RZQG140L7Y1B
Instlční příručk Dělné klimtizční systémy RZQG7L9VB RZQG00L9VB RZQG5L9VB RZQG40L9VB RZQG7L8YB RZQG00L8YB RZQG5L8YB RZQG40L7YB RZQSG00L9VB RZQSG5L9VB RZQSG40L9VB RZQSG00L8YB RZQSG5L8YB RZQSG40L7YB Instlční
Návod k instalaci. Dělené klimatizační systémy FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB
Návo k instli Dělné klimtizční systémy FB352VEB FB502VEB FB602VEB FB712VEB FB02VEB FB52VEB FB02VEB FB352VEB9 FB502VEB9 FB602VEB9 FB712VEB9 DE352VEB DE502VEB DE602VEB DE712VEB DE02VEB DE52VEB Návo k instli
Instalační návod. Daikin Altherma Venkovní jednotka nízkoteplotního split systému ERLQ004CAV3 ERLQ006CAV3 ERLQ008CAV3. Instalační návod.
Instlční návod Dikin Altherm Venkovní jednotk nízkoteplotního split systému ERLQ004CAV3 ERLQ006CAV3 ERLQ008CAV3 Instlční návod Dikin Altherm Venkovní jednotk nízkoteplotního split systému češtin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY
Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Split-ulkoyksikkö ERLQ004CAV3 ERLQ006CAV3 ERLQ008CAV3
Dikin Altherm Mtln lämpötiln Splitulkoyksikkö ERLQ004CAV3 ERLQ006CAV3 ERLQ008CAV3 Suomi CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR
Installation manual. Split system air conditioners FNA25A2VEB FNA35A2VEB FNA50A2VEB FNA60A2VEB FNA25A2VEB9 FNA35A2VEB9 FNA50A2VEB9 FNA60A2VEB9
FN252VE FN352VE FN502VE FN602VE FN252VE9 FN352VE9 FN502VE9 FN602VE9 English CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI
Í š Č é ý ý č Š č ůš é ž ř ř ř ů ř ý ř č é š ď ž Ž ř úř é š ř š ý ú ů ů č é Ž š š š é é č š Š é é š ř éř š š ý š é š ř š š é é č ů ď ž Í ž ů šů ů š é
Š é š ř ůč é ř ý č ř ý ř ů ž š č é é ý č ý ř š ů ýž ý š ř é é ý ý ů ý ž ř ů ý ř ů é ř ď ú é é Í ň é ó ů ř ý ž č é č é Á Í É Š Ž é ř ř š é ř ř é ř ž ý řů č Í š ý ý ý ř é é ž é é č é č ú ů ů é é é ý ůč é
š ě ú ě Á ŘÁ č
š ě ú ě Á ŘÁ č ť ě ě Á Á š ř š ý ú ýě ř Ť ř ě ů ě ýč ě ý ž ú ů ě ě ú ů ž č ť ž ť ř ě ě ě ě ž č ž š š ě ů ř č š ě ž š ů ě ů ú š č č ů ěť ý š ě č š ě ý ú ů ř š ý ř ž ž ěř š ě ů ý ň ý ě ěř č ě ý ř č č ě ě
ř ě š ý č ů č č ý č ý š č ý ý ž é ž ě š č ř ý ž ž č ě é ý ž ě š ř ů č ř ř ž ř č ř č ě č ě ě ř ž ž ó ň ý é ě ý č š ř ě šš č ř ý úř é č č ř ýš č ř č ě č
š č š ž ř Č ě ý ě ř ě é úč č é ú ý ě ý ů ů č š ř ů Č ě ě š č š ě č ý ě š ž č ř č é ř ě é ě úč ě ý ě č é é č ž ž ě š ě ž ý ě ř ě é ů ž ě š ř š ě š ř ě ě č é č ž ř š ě ý č ú ú ě š ž ý ř š ý ř ČČ Č ý č ý
ý Ť Ú ř ť š ě é ě é ě ě ř ž ý ř ý ý š ý á ý ě Í š ť Ú ř ě Ó Ž ý ý ě ě ř ř Ó Ó ů ř ě ů ř ě č č Ó é ř č Í ě Í ř ř ě Ó č ě Ó Ó Ž é č ř ý ě é Ó Ó š ů Í Ž ř Ž é ý Ž é ě Ž é ř š ě ý Ó ě Ó é Ž é řó Ž Ý ě ě ěž
Získejte nové zákazníky a odměňte ty stávající slevovým voucherem! V čem jsme jiní? Výše slevy Flexibilní doba zobrazení Délka platnosti voucheru
J s m e j e d i n ý s l e v o v ý s e r v e r B E Z P R O V I Z E s v o u c h e r y p r o u ž i v a t e l e Z D A R M A! Z í s k e j t e n o v é z á k a z n í kzy v! i d i t e l n t e s e n a i n t e r!
ó ÝšÉč ó Áč š ó š č ň ž š ó ř č č ř č š č ř č ř ř Ť ó š Ž Ú č č š ž ř ó ř ž Ž Ó žň Ť Ž č č Ý š ž ž ř č š š Ž ř Ž Ú ú ž ř ž č ž č š ř ž ú ó ř š ů ž č ó ú ž ž Á ň š ř ů ú Ž č ř ů Ž č ž ř ů ó Ú É ž š č ř
o d e vz d á v e j t ek o m p l e t n í, / n e r o z e b r a n é /, a b y s e t y t o
o b d o b í : X e r v e n e c s r p e n z á í 2 0 1 1 U S N E S E N Í Z A S T U P I T E L S T V A Z v e e j n é h o z a s e d á n í Z a s t u p i t e l s t v a o b c e d n e 3 0. 6. 2 0 1 1 p r o s t e
Ý Á Í ŘÁ Č Á
Ý Á Í ŘÁ Č Á Ř Á úč ř č ě ů Ť é č ě š ř ž š é é š é é Ý ž š é ó ó ť š ž ů é Ť é ž é ů ú š ň ž ě š ž š é é ř š š ě š ó č é ů š ě ř š ť ť é ř ž ó ř š é Ť é ě š ř ě ř š ř ě ó é é ú ů Á ř é é é č š é ř ž ř
Ě Č ě Š Í Č Ě ě č ň
Ť É Í Ě Č ě Š Í Č Ě ě č ň Í č č č Á Ť č Ť Í ť č Ť č č ě ě ž ě Ť Í ě Ž č ě ě ě ž Ž Í š ť Ď ž č ě ě š Ť ě ě Ě ě š ě ě č Í ž ě ě š Ž šš ž Í Ť Ž ž ě ž Ť Ť ž ď č š ž ž Í Ť š ě Ť ě ž č ď č č ž Í č š Ž Ž Í č
š ř Č šť ň ř ž Č Č ř ž š š ď Č Č ť ř ř ž ř ř ž š ř ř ř ř š ř ď š ř š ř ž š š ř š š š š š ď š ď š š ř š ř Ž Á š ř ž ř ů š ř ů ř Ú ř Ú ů ů ň ř ů š ř š Ú ř š ď š š š š ůž ř ň ř ň š š š Č Ú š ž ř ž ř ř š š
Á Ý Ú Á Ě Á Ů Á Ý Ů Ú É Á
Ý Á Í ŘÁ Á Ý Ú Á Ě Á Ů Á Ý Ů Ú É Á ř ů ý Ť Ž ř ř č Í Á ď č ě ř ú ž ě ř ý ý ů řů č ú č ř ž ě ú ž ř ť č ř Ť ú ř ě š ř ý ž ú ě č ý ý ú Ř ú ěš ě ě ř ř č ž ě ř ě ř ě Í ě ý š ý ž šš ě šč ř ř š ř č ý ř ř ý ř
České dráhy a.s. Generální ředitelství. Rozkaz. o doprovodu vlaků vlakovými četami. sešit 2. Krajské centrum Olomouc, Ostrava, Zlín
České dráhy a.s. Generální ředitelství Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami sešit 2 Krajské centrum Olomouc, Ostrava, Zlín Účinnost od 11. prosince 2005 Jen pro služební potřebu České dráhy Generální
Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Monoblocin säätörasia EKCB07CAV3. Asennusopas. Suomi
Dikin Altherm Mtln lämpötiln Monolocin säätörsi Suomi CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE IZJAVA
M a l t é z s k é n á m. 1, 1 1 8 1 6 P r a h a 1
0. j. : N F A 0 0 2 9 7 / 2 0 1 5 N F A V ý r o1 n í z p r á v a N á r o d n í h o f i l m o v é h o a r c h i v u z a r o k 2 0 1 4 N F A 2 0 1 5 V ý r o1 n í z p r á v a N á r o d n í h o f i l m o v
ž Í ú č č ě ó ě ě é ó ů Ú č Č č ý š ú ě ó š ý ě é ó ý ý ř ž ó č ť Č č ř č é ý é ě ř é é č é ý č é č č ř ě ě ř ě ž č ý ó ž ý č ý š ě é ř ý š š č é č č é ě č Í ó ó ý č ó ý Ž č č é ů ů ř ě ě š ř ě é ř ě
Í č ž š Č ů ú ú řč ř š řč ů ř ý ů č č ř ý Žš ř ú š ý Š ř č ž č ú ň ř č ř Í Ť ůč ý ů ř Š ý ý ů Ž ž řč ř ů Ž ý ů ý ýš ř č ý ů ý ý č š ů Ž č š š ýý č ý ů š ý š Ž Ž žš ý ý ý šš ů ř č č ž Š ř ý ř ž č š ý ý
č é č ř č
Á č ř č Á Á Ň Á č é č ř č Á Ů Ě Í Ý Ř Í Ě É Á Č Ň Í Í Š Á Í Á Ů Ž ČÁ Č ÉÚ Á Í Á Ů É Á Í Ž É Ř ý š ž ř é š ř é ř č é ř é Č é ě ý é ý ú ě š é ý ř é Á ý č ů ú č ř ě ó Á ú č ě ě ů ý ú ů š č é Á ř č ě ř ý č
ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář
Ť Ť ó ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář č ý á ř á á á ž ž ů áí ů á ý á ž ř á š ý Ž ř
ž Ú Ý Ť Ý Ž ř Ž ř úš Á Ý Ú ú ň ú
š ž ě š Ář Ú č š ř Ž ě ř ř Č Ž ř ř Ž ě Ž ř ů č ř č ě Ž ě š č ě ě ě ř ň č ř ě čř ě š š č ě č č ř ř č Ž č ě ř ř č ů Ď Ž č ř š š ř ě ú Ž š ě š Ž ř č ž ů ř š ě ě Ž Ž č ž Ž ř ě ě š ú Ž Ť Ž ú ě ě č ž ě ř ž š
ě Ó ě é Í Ú č Č Ó ě Ó é ě Ú Í č ě ž Č Ý ĚŘ Á Í Ú Í š Ě Í Í č Ý Ť Á Á Č É Á Í Ě Í Í č Š Ě Ř Ě Ý Č Ě É Í Í ě Ě É ě Ě Ž É Ě Č É Ú É Ý Í Í Í Á Ě Í É Ó ě š ĚÚ Í Ó Á Ú Ý Ý š š č Á É Á Ů É É Í š É Ě Á É š Ý É
ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í
ý Í č š ě ů ý ě á ó á ě ě š ť é ř š ě Í é é Í á ř ř ž ů ž ý ů š ěá Í á é á ě ě ó ý ý ť á š ě ž é é č Á ž á Í ř Ě ó é ř á ú Í ě ý é ě š č ý Í ě ř ů ě ú ň Í ť é ě ě š Ě ó á ř č ě ó ů ř ř á Íř ží ř ě č ě
ý óň ú Ú Ú ó ř Ú ý ú ú ú Ú ů ú Ó
ý ř é ě ě č č ý é ó é ž ó é ě é ě ř ě ř ř é š ý ý ž ě ý ž ě ý ř ž é ě ú ř é ě ř ý č š é ý ž ý ž é Ž ě ú é ň ř ř ě ý ý ě ý š ř é ž š é ž ř ý ý š é ě ě ý ě ó é é š ř ř ý é ů ě ě ě ě ě ý č é š ř é ů é ů č
Obecního úřadu v Palkovicích
O úř P 07/2014 ů ř J ř V Př ň ř ř ř Z E3 U ř ř R M ř S U V AM ř č K C č č P E Z P N P Z SDH 014 Z ř úč R 2 č Z E f L č J R N ř B ú Bč V ř č 2014 D K č H 1 1 č M 16 M AMS ů ů S V č č č ř Hč C ů V -K č N
ů ůč ě ř ř č ž ý ů ň č ě ř ě ě ř š ř ů ž ž ú š č ř ý š ú ě č š ž ě ě ž šů š ř ý ř š š ř š ý ě ř ž ý ž ž ý š ř č ž ý ů š ě š č š š ň ě ř šý ř ř ě ř ž ě
č ě ž ř ý ž ř ě ý š ů ě ý ť ě ž č ž ě ř ů ě Á ě ý šř ů ř ů č ů č š ě ř ý ů ěč č š Ť ž š ý ž ěň ř š Ž ň š ě ý Ď š š ó ň Ď ň ž ň ě ž č ě ý ě ů Ť ř ů ň ň ň óř ň Ž ů ůč ě ř ř č ž ý ů ň č ě ř ě ě ř š ř ů ž
Direct emailing na míru Emailing podle kategorií Traffic pro váš web Databáze firem SMS kampaně Propagace přes slevový portál Facebook marketing
I N T E R N E T O V Ý M A R K E T I N G e f e k t i v n í a c í l e n ý m a r k e t i n g p r o f e s i o n á l n í e m a i l i n g š p i č k o v é t e c h n i c k é z á z e m í p r o p r a c o v a n é
ř ě ě š ř ů ř ěž ú ěž ú ú Č ě Ú š ž ú ž ě ě ř ž ě ú ů ě ř š ž ú ě š ž ě ů š ě ř ě Ú ř ě ř ě ř ě ě ř š ž ž ř ě ť ř ě ů š ř š ě ě ř š ď ů ř ř ž Ž ř ě ž ř ě ř š ř ě ř ř ů ř ž ř ř ř ě ě š ž ř ě ě ž ž ř ž š
Č ó ž č ě š č ěš Í ž ě š ř ů Č úč ý ž ě ú ěš ě ů ý č ů ý č ů ď č ě ž ů ěž ě č ý ď č ř ý ě ř č ů řů ů ř ř ř Í ž č č ý ý ů ř ť ý ý ů č ť Č ý Č Č ř š č ý ř ě ů č ř řď ř š Č š č ř ě č ý ř ě ů ř č ú Í š č ý
ůř Í ý Í Ť ý Á Ž Í Á ť Í ť ý ť Ť ě č ě Š ř ú ý š Č ř č ď ř Á Í Í ě ě ř ó ě č ř č ě ř š ě Á Í č ě Í Í Č É ě Š Í Č ě Í ě ů ů ů Č ý ú Ž ří Á Ý Í Á ÍČ ŽÍ Ý Ů ě č ě ě ě ř ě ě ó ž ž ě ýš ě ě ó ě ř ú ě ďý ě Ú
VĚČNÉ EVANGELIUM (Legenda 1240)
0 Jroslv Vrchcký I. (sbor tcet) Con moto tt.ii. dgo 0 VĚČNÉ EVNGELIUM (Legend 0) JOCHIM Kdo v dí n dě l, jk tí mrč Leoš Jnáček ny? Půl hvě zd m je skryt host nd o blč ný. Moderto Zs n děl nd be ze tí str
... 4. 1 P Ř I J Í M A C Í Ř Í Z E N Í ..4 V O Š...
2 0 1 2 / 2 01 V ý r o č n í z p r á v a o č i n n o s t i š š k o l n í k r2o0 1 2 / 2 01 Z p r a c o v a l : I n g. P e t r a M a n s f e l d o v á D o k u m e n t : I I V O S / I / S M 9 8 8 S c h v
ý č ě é é í Č Č ří š í ú ýž í š ě á í ý š á á ý í í š ř í é ě í ú é ě é č č ří š í í é í é č ý í ř ý á í š ě á í š ě í ýž í áš í ž ž á ý č ě í ří ř á
ý ě Č Č ř š ú ýž š ě ý š ý š ř ě ú ě ř š ý ř ý š ě š ě ýž š ž ž ý ě ří ř ě ú ú ň ň ý ě ý ě ě ž ř ř ř ý ř ýř ř ř ď ú ú ě ý ř ř š ě ř ú Č ň ý ú ýž š ě ř ý š ě ř ě ě š ě ýž š ě š ú ě ý ý ý ú ýž š ě úř ý š
Č š ý č Č Í Á š ř š ů ř Č ř č č ů ý ů é ř š ž ř š ř šš é é š ý š ř ů š Š ř š ř ý č ř ř š ý ý š é ů ý é ř š č é Š ř ý č č ý č ů č č čů ů ř š ý ť úč ý ž ů é ř š ý ů ř ř š ů é é ř é š ý č ř š šš ý č ž š š
ů Í ď Í í Č ó š Í á ť ř ú í é á é á ááý á Í Ú í ý ý á á Í ť ď ď á á Í í ý á ě é é ď á řá Í ň á Í č íí Í ý í í í á ť í č í Í á á í ř ř á ě č á á í é ó
ů Í ď Í í Č ó š Í á ť ř ú í é á é á ááý á Í Ú í ý ý á á Í ť ď ď á á Í í ý á ě é é ď á řá Í ň á Í č íí Í ý í í í á ť í č í Í á á í ř ř á ě č á á í é ó ř í í í í á ř Ť ří Í č á ě á ť ř řá ý á í í á ď Í Ě
ů ý é š ž ý ě ř ý ý ý Š Ž ú Č ě Í Ž ř Ž ů Ž é č ř ě ř é ř č č š é ů š é é ě ř Ž ý š ě ř é ě ě é é ě Ž ý ř ř č éí Ž ý ů š ý é č ř ě ř é ř ý ů ě ě č ý Ž ř ý ň ý Í ý ř Ž é ě é Ž é ý ý ě ý š ě Ž ů Ž ř š ů
Ž č éří š é š ří í č ó Ž ří š é š ó Ě Ě É Ě Ě ě š čů čů ó ý ů í č ó š ý ó ě ó í Ž ě ó í ř čí Ú á č é ó č éš é č ě ž ó í íš ó ó ý ó ý č ó ě Ť ý ě íř í ě č č ó ý é ů ó é ó á í ě Ť ó ó í ě ý ý ó í íč ó ó
íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě
š áš ř é ř ě ý ě ě é ý ářů š í ů ý Ú á á ří č á í ě á ě ř ě í ř ý ě í žá á é ř ří á ěř í žá č š ě é ě ě ř ář é á Šú é č á ý í ž ř ě ý ě ší á ý í ží á ě ý ě í ď íč é ě ř á í ě á í ě ří č ý é ý é ě é í á
ú ľž ě ý ú ľž č é š Ř ń Ž č ý ú ž č é š ú Ž ľ č ý ú ž č é š ř č é ě č ľ ě ě Š š řč Č Č ą Č č úč Č Č Č Ę ř é ě é Ž č Úč éž č ý ř ř ě č ř ý é č ú Ž č ý č é ú ż č é š ě é ř š č č é č č é ě č č é é Ž Ž ö č
č ę ý úč ý ě č ř š ř Ę ů ě ę ě š ý ý ý ě é é ěľ é ř Ť ý ľ Ę Ę ě ě é ý ý ý ľ ů é ý ý é č ě ě ý ý ú č ř š ľ ů ě ý ů ů ě ř šľ Ť ý ý ť ř č é ý ů ř ý đ ů ě
ąę ą é ě Ě ľ ÁŠ ČÍ Í Ř ľ ć ř Éľľ č ř ľü ř Ť ú ř ž ý ř é ô ś Ť č Ż ř ź č é Ę č ŕ ú ľ č ź č ž ě ř ě ů Í é ěř é ě ý ý ý č Ż é Ť ěř ů ě ž Úř ě ř č ę ý úč ý ě č ř š ř Ę ů ě ę ě š ý ý ý ě é é ěľ é ř Ť ý ľ Ę
Ý áš á í é ť š í
ří ď ě ě é ř ý ří ý é úř á ú ě ě ř ář í ší ž í ř í í Í ř ý áš ě ů é í ď Í ř ý řá óš í áš í ý í ř š í á á ř ří ž ě ž ď š ě í í í á žá ý á Í ÍŽ Š Á Ó ř č í Í é ž é ž á í á á Ž ř ě ž ú á á č ě ě í ěž á í
á í ě ý ďě í í í í í í ř ě á íč ý ů ě ž í ě ý ě ý í ý ě á í í ří ě í í í í ý š í é é á í í á á ě ů á í ě á á í íš é ó ě í í í é í á í č ý ďě ě á á ý ý
á ě ý ďě ř ě á č ý ů ě ž ě ý ě ý ý ě á ř ě ý š é é á á á ě ů á ě á á š é ó ě é á č ý ďě ě á á ý ý á Í š ě á é Í ř řě ž á ý č é ě á ě ě ůé ý č ů é ž á á ř ž á ň ý á á ě ř ý á ů š č á á ž á é č é ó ě á ů
PaedDr. Jindřich Marek: Prapor z žižkovského muzea
Č Í Í í Ý Ú Á Ý ž É Í ď Ý É š ř í Ž Í íž š Ó Ž Ř ř É ř Ó ý ý ý ř Ó É ý ě Ó ř í É í č Ž Ťů Ó č Ž ď ě ů ř Ú ť Ř É Ť ř ě ú ů É ú ý ů š šší Ó ě ů ý Ú č č ě ď É É ř í í ú É úí Ť í Ž ňě ď ť íč Í í š úš ě í ě
ť ř ě ř ě é š ě ř ě ů ěž é ř č é ě ší č é š ě š ř ř é é ě ě é ř č š š ž ž é š é š č Í š š é é ř š š ě Í é ě ě ř ě ě é ř é ř ý ž ě ř Š ě ů ů é ů š ý ě
š Á č č ý č é ř ú ř š Í ř Á Í č ž ý š ě ýš ý ě é ř é ě ř ř š ř Ž ň ř é ě ž ž ů š ě řů ě š ýř ž ě ó ě Ť ř ř ů é ě é ř ě š ů ž ý ě ř ý ý š ř ý ř ž é ě š ě Ž ů Á ř ě ú ř š é š ě é ř š ž ř š é ě é ú š é Í
ž ě ů ý č š Č ů ě č š ž Š ř ň ý ť ě š ď č ř ť ď Č ý ě ó ě š Č šš ň č šš
ř ó ě ř ř ř ř ě ú Č ý ř ě úř ý ň ýš ý č č š ž ě ů ý č š Č ů ě č š ž Š ř ň ý ť ě š ď č ř ť ď Č ý ě ó ě š Č šš ň č šš ž ý ý ů ř ě ž ý Ú ů ř ž č ó ě ýř ý ý ň ě ň ě č ý ř ň ř ž č Ů ř ů č ý ú ů ž ý Á Ř č č
Manual de instalação. Aparelhos de ar condicionado tipo Split FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB
FB352VEB FB502VEB FB602VEB FB712VEB FB02VEB FB12VEB FB02VEB FB352VEB9 FB502VEB9 FB602VEB9 FB712VEB9 DE352VEB DE502VEB DE602VEB DE712VEB DE02VEB DE12VEB Portugus CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD
ADAMO MTH. Svítidlo je přizpůsobeno metalhalogenovým lampám spadajícím do energetických tříd A ++ A + A B C D E 874/2012
MO MTH metalhalogenovým lampám spadajícím do + MO MTH metalhalogenovým lampám spadajícím do + GR L L Součástí svítidla jsou zabudované světelné zdroje L + Výměna světelných zdrojů v svítidle není možná
Příručka pro instalaci a provoz
Příručk pro instli provoz Klimtizční systém VRV IV REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B Příručk pro instli provoz Klimtizční systém VRV IV čštin
Ť Ú Ž Ý Ý ě ě ě ý ů ě ů ů ě ů ů ř č ě č ď č ň ý š ě ž ř ě ý ě š ř š ž ý ý š š ý ě Ú ř ž ď ě ř ž ý ř š ý ČČ Č č ý ČČ Č Č Č Č ý Č Č Č Č Č Č Č ý č Ř š ř č ě ě Á ž Ž ě ě ě Šý ě ž ř ě ů č ž ě š š ý č ý ČČ
ĺ ř Ě É Á Ě Ý ĺ ř é ŕ ě ř ý ě ě š ř ů ä ř é Č ě řč Č ĺ ě é Š ě ě ě č ě ř é š ě Ř Ě Ř É ř é ř ř Ž ř é ří é Ž ř ř é č ř ř é é ě ř é ř ř é ýš řĺ č ř ř ř é č ž ý ě ĺ ř č ř č ýš ý ý Ž ě ř é ř ĺ č č úč ŕ ř
ď ň Á Ř Č É ř ě ř Ú Č č ě Ž ě ř ě ň ň ř ů ň Ž ě ň š Ň ě ř ř ř č Ž Ž č ř ř ň Ž ň ň ž Í ě š ř ř Č ř š Í ř Ž ó ř ě ů ž ň ř Č ě ř ř Í č ň ů č ř Í ů ů ě ň ů ů ě ň Á Á ů ů ě ň č Ž č ň ů č Ž ň ú Ž ň Ň ň Ž č š
ý ř ě Í ě ÍÍ ž ý ř ž Í ý é ž ý ý ž é ů ž ž ž é ž ě ě ž ě ě é ě ž š ů é ě ř ž ý Í Í ť ž ěř ě š ž é ě š ě ř é ř ě ý ž ě ř š š ě ř ě ý Í ý ů é š žš ě ž ě ř ž ě é é ě é ž é ž ž ě ě ě Í ý ů ří ř š Íř é ě é
Á Á Á Ť Ú Ť Ř ď Ř Á š š Ř Ť ň Ú Ě š š É Ť Ú š ž ň š Ž Ž Ř ž š ň ž š Ť Ď Ť šó Ú ň Ť š Ď Ť ň Š ň É Ď Ž ž ž Ů ž ú Ď š Ú ó ž É
š Ú Ť š ž ú Ď š ú Ď š ř š ž ž ř š Ť š Ť š Ť Ť ž Ť Ú ň Ž šš Ď š š Ť Ó É ď š š É Ž š ú ž Ó ž Ť š š Ť š ž ř É ž Ď ř Á Á Á Ť Ú Ť Ř ď Ř Á š š Ř Ť ň Ú Ě š š É Ť Ú š ž ň š Ž Ž Ř ž š ň ž š Ť Ď Ť šó Ú ň Ť š Ď Ť
ý úí ď ý Č Í š Ú ÚŘ Ú Í Í ý úř ý úř úř ř š ý ú ř š ř ů ř š ý Íď š ř ů ř Ž ú ř ř ň ý Í ú ň ř ů ů ů ú ó ž ň š šú ú ř ř š ř ů ú ř ř ň ý ď ú ň ď ú ř ů ů ů ř ř ň ú ň ú Ž ň ó ó ý ýš ý ř š ř ř š ú š Š Í ň š Ž
ž ř áú č é ř č ř á ý é ř ýš ů á ý ě ž ť é á ě ý ě ý é ž řó é ý é ď ý č š é č š ž á é é á ýó č á ú ť č é ó óř č ý ý ě ž ů á ě š ě ž ý ř ě ň š ýš ž ý ž
Á á ě á á ž ř áú č é ř č ř á ý é ř ýš ů á ý ě ž ť é á ě ý ě ý é ž řó é ý é ď ý č š é č š ž á é é á ýó č á ú ť č é ó óř č ý ý ě ž ů á ě š ě ž ý ř ě ň š ýš ž ý ž é ž é É ú á á ě é č ř á é ě ý ý ř ý á ý č
ž ž ž ž ž Č ž Ž Ž Ů Ů ž Č Ú Č ž Č Č Č Č Č Ů ž Ž ž Ž ž Ž Ů Ž ž ž Ů ž ž Ž ž ž Ů Č ž Ž ž ž Ú ž Ú Ú Ó ž Ů Ú ď Č Ú Ú Ú Č Ú Č Č Č Č Č Č ž Č Ú Č Ó Ú Č Ú Č Č Č Ú Ó Č Ú Č Č Č Č Č Ó Ó Ó Č Č Ž Ú ž ž Ú ž ž Ó Ó Ž Ů
Ř Á č Ř Á Í Á Č ó ř ý é ýš ý é é šó ý ž ň Á ý Ž Ě Ě Ř Ř ó Í ř é Ž ó ř Ř Č Ý Č ó ú Ř Č Ř Č Á Č Ů Ě Í Á Č ř ó ř č Ů Í Á Č Í Ě Í Í Í Ě Í Ň Í Í Ř Č Ě Í Ě Á Í šť Č Ě Í Ů Á Ř ň Í Ů Ě Í ó ř Ř Š Ů Í Á Ů Ě É Č
ř ě ř Í ě ý ě ě ť ů ž Ú ř ž ř ž ť ž š ú ý ř š ů ž ž ř ý ů š ě á ž ž á ý ý ž ř ý ěř ý á á ě á ě ž á ů ěž Ž ě ý Ž áš š ř ý á ř á á ě ž ř ě š ř ě á ž ě ý á ě ý ý ž š ň ě ž á áš ě ě á á š š š á á ář ě ě ž
ž ř ž ě ěá é é á ě ě ú Í ř Ť á é á ě ž š ž ě č ě ř é ý ě ř á ž ď á é á ě ě ř á á ýě ý ří ě š é ě Í ěá ť ž ř šř Á ý ř ú ý é ě ě č é ě ř á ú á á ť Í á ě
ú á áč ří ěř á é ý Í ř á ž é ž é á ž ň ěá ť á é á é ě ř Í ě é á ý ý ý ř ě é ř é ř ě á Í ž ě é č é é ý š ř ú Í á é ě ě ý ů ř á č á ž á č ěá č é č á ž ř ž ě ěá é é á ě ě ú Í ř Ť á é á ě ž š ž ě č ě ř é ý
Ě ž š š š ó ž ž š š š š š ó š š š š š š š ť š š š Š š ó ť š š šť ň š š ž ú š ú š š ž ž š ž š š š Ú ž Ť ž ú š ž Ý ú š ú ž ú š Ú ú š š ú ň ú š š ú š ú š Č ž ó Č ž ž š ž š š š š š Ú š š ž ť š š Č ť ď ú ó
ď š š ž ž ž Ó ž ď Ó š š ď Ť č č ť š ď Ť Ř š š č šš č ď ď Ť ž č Ť Ť Ť ď Š Í š Ť ď Ě Ť š ž ž č ž Ť ž Š Ť č č č Í ž š Š Í š ž ď Ť š ž č č Ť ž č š Ťš Ť č
ň ň Ú Ť Ť ď š Ť Ť ž ž ď ď š ť Ť ž Ť ž ď Í ď Ť ď č š ž ď ď ď ď ď Ť ž š Á ž Ť š š ď ď ď ď Ó ď š š ž ž ž Ó ž ď Ó š š ď Ť č č ť š ď Ť Ř š š č šš č ď ď Ť ž č Ť Ť Ť ď Š Í š Ť ď Ě Ť š ž ž č ž Ť ž Š Ť č č č Í
Installatiehandleiding
FN252VE FN352VE FN502VE FN602VE FN252VE9 FN352VE9 FN502VE9 FN602VE9 Nrlns CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI
Sbírka obrazů Galerie Klatovy / Klenová v letech 1963-1989
UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI FILOZOFICKÁ FAKULTA KATEDRA DĚJIN UMĚNÍ OBOR: DĚJINY VÝTVARNÝCH UMĚNÍ Sbírka obrazů Galerie Klatovy / Klenová v letech 1963-1989 BAKALÁŘSKÁ DIPLOMOVÁ PRÁCE Veronika Bártová
ĺ ž ý é ý é Ž é ĺ Ž Č ř ý úč ý ř é č ý ĺ ř ě ř ě é Ž čĺ ĺ ý é Ž é Ž ý ď é ý ř ě ý ě ĺ čč Ú Ž Ž ě ĺ ý é ý Ž ý ý Ž ř ý ů č ĺ ĺ é ý é ř ě š Ž ý ř č é ř ě
Ä Ĺ Ą ŕ Í ř Ą Ę ĺ ý é Ž é Ž č č ý č ý č ř ý ě ě š ř ů ř ý ě řč Č č ř ř ů Č č ř ě č Úě Č Č ř ě é Č č ĺ ž ý é ý é Ž é ĺ Ž Č ř ý úč ý ř é č ý ĺ ř ě ř ě é Ž čĺ ĺ ý é Ž é Ž ý ď é ý ř ě ý ě ĺ čč Ú Ž Ž ě ĺ ý
Á Ú Č ú ř ř ř ú ř ť Ú ň ž Á ď ž š ž ř ž É ž ř ž ú ř ú ú ž ť ř ň ú ď ť ť Ý š Ý Ě ž ž ť ď Ď ž ř ž ř š ž Ť ž ř Ú Ú ř ú ú ň ž ó ř ž ž š Ň ň ť ž ú š ž ž ž ž ř ř ž ř ř ř ř ž š ř Ý ň Á ó ú ř ť ú Č ř ú ž ť ř
čí ř ý č ř ě č ů ý ý ů Ž Í íř é Ž ý ř Ž ž é ě ů ý č Ž Ž Š ě č Ž č ý ěď Ž ž ě ť Í ř ů ř Ť ří ž ř ř š č ř í í ň í Č ě é ř š í ů é í Ž ů í ů č š ř í ě é í í é ž é ě í í ě ž ů í č é ří ž ý é č í ží ž í é ž
š ň Ú é ě ť Ě ě ř Ě ť ě š ř š ě Ě č Í ú š ě ěť ř ý é ř ů č ž ť ý ý Í é ě é ř Ě Í ť ě ě č ť ý ů ž ě ž ř ž ě ů ž Í č ě ý ý ě é č é ť ě ú ř Ě ř ě ů č ř ě ž ě ě š Ě ž ě ě ž ý ěř ž ů ú ě ó Á č ť é ě ť ó é
ú ý Ú š Í ú š Č Ř Č Ó Ž Í ÁŠ ý ň ý ň šň ů ň ý Ž ý š ů ň ó Ž ý Ž Ž Ž ů Ž Ž ú ý Ú š š Š ó Ž Í ž Ž ž Ú š Ž Ž š Žš ž ň ý ň ý Ó Í ň ý ň ý ň ý ň ý Í ň ý ň ý Ž š Žš Ž ň ý Ň ň ý Ó Ň ň ý ň ý ň ý Ž Ž ž ý š Ž Ž Ž
š ě í ě č ě í š í í ůž š č í ě ší ř ů ý í šč ě č ú é í ž ý ú ě č í ž č š ý ý ý ý č š ý í é ý ý č š é ří ý čí š ý ž é ž ě é í č ě ě Ž ě ř ě é é ť ž íš
ň ú é éž č é ě ý ů í Ž ě é ě é Í ž š í ů ú é ú é é í éž ě ý Ž ů ří ž ý Ž ó ý ř ř ř ť š ů óž ů Ď ď ť č é š é š ě ř ž ó ří ě ř ř Íí č ř é é Á íč í í č í íž é é č ž í ěž ý ší č ě č ž ž í Ž ý ó ř í í ž ší
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 2
56U404R10D140518 56U404R10 140518 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 2 RADA MESTSKE ČAST PRAHA 2 USNESENÍ č. 404 ze dne 14.05.2018 k dodatku ke zřizovací listině Základní školy s rozšířenou výukou jazyků, Fakultní školy
á ý ů ř š á é ú ě ň á ě ú é á ý Í á é á Í é é á šř é ě é ř š ó š ě ř ř Š ě ř é ěř é Ť é é ň Č á á Ť ěř ý ž ý Č ř é ě ý ř á á úř á á é ěř ř á ýý é ěř ý
Ě Ý ÚŘ Í ú ž š ě á Č ť Ř Á ÁŠ ď Í ě ý úř ž á úř ě ř ř ě ř ý ú ý ř š ý á é ě á á á ú á á řá á á á ě žá á é é Ž á ě Č é á ú ž é ř ě á Ž á ě ó á ř ř á é ě ý úř ý úř ě ý úř ň ý ý ř á é Žá ř ý ů ř Ž á á á áš
í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž
Ě ĚŠŤ É ří á ý í á ý í Í á í ší ý ň í á ý í čí á ě í ěšé á ě ž ě ť á á ú í é ý ý á ž á ý í á í í š ě í í ří á ž ě ší č é šíř í í ě í í é í ďá á í č ě í á í ý á í ř í á á ž ď á á é í ř á ý í č ý ů č š í
ž ň ý Č ý ž ý ň ý ň ž ž ý ů ž ž ž ž ž ů ž ž ž š ž ý ú ů ý ý ň ý ů ž ý ž šť ý ž š š ů š ů š š ý ů ů ý ž ú ý ž š ž ý ú ů ň ú ň ý ý ý ý ž ž ž ý ž ý ž ž ž ž ý ů ž ž ý ů ý ž ý ů ý ý ž ž ž ž ž ů ž šš ž ž ž ň
š ě š č éú č Í č č ě č ů č ěňčň é čí é ď č Ž Ž č č ý ěť č Ž ú Ž É ý č č č ůž č é é ň ý č Č ěř č ě ě ě É š ěž é Í Í ě ě č ý Í ď ýď ž Ť ň ř Íš ěž č ý ěž
é ř ř é ů ť ť č č ř ěž ů é Ž é Ě ě é é ř Š ě é Ž ěž ř š Č ř Ž é ř ěž é ř é ú ř Č é é ř é ř é č ř ú ů Č ě ň é č ř ÉŽ Ž ý ě Ž ůž ě ú ě ů ý Č ř ý é ř ř é ř š ě Ž ý ř žš ž é ě š š ř Ž é ř ůž é ř é ř ý ě š
Installationshandbok. Delat luftkonditioneringsaggregat FNA25A2VEB FNA35A2VEB FNA50A2VEB FNA60A2VEB FNA25A2VEB9 FNA35A2VEB9 FNA50A2VEB9 FNA60A2VEB9
FN252VE FN352VE FN502VE FN602VE FN252VE9 FN352VE9 FN502VE9 FN602VE9 Svnsk CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI
ří í é í é ž č é í ř ě í š Ž š ž á úč é é ř ě ů í ě ě ý č í ý ú é á á ě é ě í č é č ář č é í é é ě é ž í ý ů ů á č é ž ě é ř á í č í č á é ě ž í é ší
ř ž č ř ě š Ž š ž úč ř ě ů ě ě ý č ý ú ě ě č č ř č ě ž ý ů ů č ž ě ř č č ě ž š ě š ě č Ž ř ě č šš ů ň ž ž ž ř ř ž Ž č š ů úř ý ó ě š ř ě ý ě ý ě š ř ě č ř ž č ř š ý š š č ě č ě Ť š ě ř ě š ž ě ý ž ý ž
II/490 SSZ VYPNUTO III/ OBJÍZDNÁ TRASA DO 7,5t - STÁVAJÍCÍ DZ - NAVRŽENÉ DZ IS 1 STAVBA: SILNICE II/490 FRYŠTÁK-2.A3.ETAPA
SSZ VYPNUTO SILNICE SMĚR FRYŠTÁ UZVŘEN P4 B2 - OBJÍZDNÁ TRS DO t III/4911 - STÁVJÍCÍ DZ P2 IS 1 1c SIL SM NICE ĚR II UZ FRY /490 Š V ŘE TÁ N IS 1 1 - I. ČÁST PRCÍ DETIL Č. 1 /490 E II TÁ NIC SIL FRYŠ R
[2 ] o b c i, [3 ] [4 ]
M O R A V S K Á N Á R O D N Í O B E C o b ƒ a n s k é s d r u ž e n í z a l o ž e n o r o k u 1 9 8 5 J e t e l o v á 4 9 8 / 1 3, 6 4 4 0 0 B-S r no ob ' š i c e in f o @ z a m o r a v u. e u w w w. z
ř ě ě é ů ů ě ř ě ě ý ž ř č ě š ž ě é ů ů ř é ě ž ř š é ž é é é č ě ě ě ě ž ý é ě č ň š ě é ě é ř ř č ý ř č ž š ě š č ý ě ů š ě ř ů ý ů ě é é é ě š é é š é é č ý ý ů š č ý ý ě é é ý ů é ůž č ě ř é ž Í
í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž
í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž éú Í ř ý ří č ý Á á í é ý ř á é é á á í ří á áš í á
Ť č č ó ó č č č ý č ď ý ď š ě ý ň ě ý ú Ó ý ě č ě č Š ě Ž ý ý ě č č Ú č ý Č ě ě Š ř ěťž ě č É ť Č č ř Ž ě š č č ě ě ú č ó ó č č ů ě ř ě š Ž š ě Ž č š ď č ěž ž č ň š ň ň ř č ň č ý š ě ý Č Ó č É Á Ý Š č
Á č ý ě š ě š č é ě š č ř é ý ů ž ě ž ě é ě ě ý ů é ó é ž ů ý ý ř ý é č ě Ž řč ě š č ý é ě š ě é é ě č č ř řňč ý ý č ý řň ů ř ý ý ř č ě ý č ý ř řň ě ř
Ě Ý Č ě ř Á Č ř č é č č ň ý č š ř ě ú ýř ě ů ř š ů é ě č č é é šř ě ú ů ý ě é ě é ú ě ž č é é ř č č ě ě Á ĚČ ů č ě ř é ř é ů ř ž ř ě ý č ě ě ř ýž ěž Č š ý ů ž é ř š ě č ž č ě ž č č ě é Á č ý ě š ě š č
ÝČ Í Č Í Á Č Á Á š Ř Ý É Ú Ý Á Ř Á Í Á Ý Á É ŤŤ Á Í Á Á Č Š ďí Í Ý Í ó ú Č ó Í Ý Ž Ž Í Í Í Í Ž Ó ň ň Ó Í ú ú Í š Í š Ó úš Ž Á Č š Ť š š Ú Í Ý Ú Š Š š Ú Ť ó Áš Ó Ž ÁŤ ó Í š Ó š Š Í Ď š ÓŽ Í Ž Ó ň Í Í š
í é é á š ě í ý ž ď í é žřá čí ř é č í čí á ř á čí é á á á ž ď ř ú ě á í ý ž á ř š í ž ě á š ř ý ř á č í ř á ď ě á á í ě í á ďí é ď ř í č ř ž ř á é č
ť ď ě ý Ž ý Ž ě ř šá ú é ě é žč ě á ó ž á ě č ď ě ž ří šě í á Ž é á ě č é é ě ě é ě ě ž žě ě řě ě ý á í ě ď ě á ž é á ě ý č ě áú ě á ýž ě ý ú í á ž č ř á ěž ěžš ž ó ě é á ř ě ř ě ž ě á ý í ý š ší á ě ší