Asennus- ja käyttöopas

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Asennus- ja käyttöopas"

Transkript

1 RYYQ8U7Y1B* RYYQ10U7Y1B* RYYQ12U7Y1B* RYYQ14U7Y1B* RYYQ16U7Y1B* RYYQ18U7Y1B* RYYQ20U7Y1B* RYMQ8U7Y1B* RYMQ10U7Y1B* RYMQ12U7Y1B* RYMQ14U7Y1B* RYMQ16U7Y1B* RYMQ18U7Y1B* RYMQ20U7Y1B* RXYQ8U7Y1B* RXYQ10U7Y1B* RXYQ12U7Y1B* RXYQ14U7Y1B* RXYQ16U7Y1B* RXYQ18U7Y1B* RXYQ20U7Y1B* Suomi

2 CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE CE - UYGUNLUK-BEYANI klruj n włsną i wyłązną opowizilność, ż mol klimtyztorów, który otyzy ninijsz klrj: lră p propri răspunr ă prtl r oniţiont l r s rră stă lrţi: z vso oovornostjo izjvlj, so moli klimtski nprv, n ktr s izjv nnš: kinnit om täilikul vstutusl, t käsolv klrtsiooni ll kuuluv kliimsmt muli: декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация: visišk svo tskomy skli, k oro koniionvimo pritisų molii, kurims yr tikom ši klrij: r pilnu tilīu pliin, k tālāk uzskitīto moļu is koniionētāji, uz kurim ttis šī klrāij: vylsuj n vlstnú zopovnosť, ž tito klimtizčné moly, n ktoré s vzťuj toto vylásni: tmmn kni sorumluluǧun olmk üzr u ilirinin ilili oluǧu klim mollrinin şǧıki ii oluǧunu yn r: заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление: rklærr unr nnsvr, t klimnlæmollrn, som nn klrtion vrørr: klrrr i nskp v uvunsvri, tt lutkonitionrinsmollrn som rörs v nn klrtion innär tt: rklærr t ullstni nsvr or t lutkonisjonrinsmollr som rørs v nn klrsjon, innærr t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, ttä tämän ilmoituksn trkoittmt ilmstointilittin mllit: prolšuj v své plné opověnosti, ž moly klimtiz, k nimž s toto prolášní vztuj: izjvljuj po isključivo vlstitom oovornošću su moli klim urđj n koj s ov izjv onosi: tljs llőssé tután kijlnti, oy klímrnzés mollk, mlykr nyiltkozt vontkozik: Dikin Europ N.V. 01 lrs unr its sol rsponsiility tt t ir onitionin mols to wi tis lrtion rlts: 02 rklärt u sin llini Vrntwortun ß i Moll r Klimrät ür i is Erklärun stimmt ist: 03 élr sous s sul rsponsilité qu ls pprils 'ir onitionné visés pr l présnt élrtion: 04 vrklrt irij op in xlusiv vrntwoorlijki t ironitionin units wrop z vrklrin trkkin t: 05 lr j su úni rsponsili qu los molos ir oniiono los uls rrni l lrión: 06 iir sotto su rsponsilità i oniziontori mollo ui è ririt qust iirzion: 07 δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση: 08 lr so su xlusiv rsponsili qu os molos r oniiono qu st lrção s rr: RYYQ8U7Y1B*, RYYQ10U7Y1B*, RYYQ12U7Y1B*, RYYQ14U7Y1B*, RYYQ16U7Y1B*, RYYQ18U7Y1B*, RYYQ20U7Y1B*, RYMQ8U7Y1B*, RYMQ10U7Y1B*, RYMQ12U7Y1B*, RYMQ14U7Y1B*, RYMQ16U7Y1B*, RYMQ18U7Y1B*, RYMQ20U7Y1B*, RXYQ8U7Y1B*, RXYQ10U7Y1B*, RXYQ12U7Y1B*, RXYQ14U7Y1B*, RXYQ16U7Y1B*, RXYQ18U7Y1B*, RXYQ20U7Y1B*, * =,, 1, 2, 3,..., 9 съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žmiu nuroytus stnrtus ir (r) kitus norminius okumntus su sąly, k yr nuojmi pl mūsų nuroymus: t, j litoti tilstoši ržotāj norāījumim, tilst skojošim stnrtim un itim normtīvim okumntim: sú v zo s nslovnou(ými) normou(mi) lo iným(i) normtívnym(i) okumntom(mi), z prpoklu, ž s používjú v súl s nšim návoom: ürünün, tlimtlrımız ör kullnılmsı koşuluyl şğıki stnrtlr v norm lirtn llrl uyumluur: stán n onormi on l(s) siuint(s) norm(s) u otro(s) oumnto(s) normtivo(s), simpr qu sn utilizos uro on nustrs instruions: sono onormi l(i) sunt(i) stnr(s) o ltro(i) oumnto(i) rttr normtivo, ptto vnno usti in onormità ll nostr istruzioni: είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: stão m onormi om (s) suint(s) norm(s) ou outro(s) oumnto(s) normtivo(s), s qu sts sjm utilizos oro om s nosss instruçõs: 06 r in onormity wit t ollowin stnr(s) or otr normtiv oumnt(s), provi tt ts r us in orn wit our instrutions: r/n olnn Norm(n) or inm nrn Normokumnt or - okumntn ntsprit/ntsprn, untr r Vorusstzun, ß si mäß unsrn Anwisunn instzt wrn: sont onorms à l/ux norm(s) ou utr(s) oumnt(s) normti(s), pour utnt qu'ils soint utilisés onormémnt à nos instrutions: onorm voln norm(n) o één o mr nr inn oumntn zijn, op voorwr t z worn ruikt ovrnkomsti onz instrutis: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: ovrolr øln stnr(r) llr nt/nr rtninsivn okumnt(r), orust t iss nvns i nol til vor instruksr: rspktiv utrustnin är utör i övrnsstämmls m o öljr öljn stnr(r) llr nr normivn okumnt, unr örutsättnin tt nvännin skr i övrnsstämmls m vår instruktionr: spłniją wymoi nstępująy norm i inny okumntów normlizyjny, po wrunkim ż używn są zoni z nszymi instrukjmi: sunt în onormitt u următorul (următorl) stnr() su lt() oumnt() normtiv(), u oniţi st să i utilizt în onormitt u instruţiunil nostr: sklni z nslnjimi stnri in ruimi normtivi, po poojm, s uporljjo v sklu z nšimi nvoili: on vstvuss järmis(t) stnri(t) või tist normtiivst okumnti, kui ni ksuttks vstvlt mi junitl: rspktiv utstyr r i ovrnsstmmls m øln stnr(r) llr nr normivn okumnt(r), unr orutsstnin v t iss ruks i nol til vår instruksr: vstvt survin stnrin j muin ojllistn okumnttin vtimuksi llyttän, ttä niitä käyttään ojimm mukissti: z přpoklu, ž jsou využívány v soulu s nšimi pokyny, opovíjí náslujíím normám no normtivním okumntům: u sklu s slijćim stnrom(im) ili ruim normtivnim okumntom(im), uz uvjt s oni korist u sklu s nšim uputm: mllnk z lái szvány(ok)nk vy yé irányó okumntum(ok)nk, zokt lőírás szrint sználják: EN , Dirtivlor, u mnmntl rsptiv. Dirktiv z vsmi sprmmmi. Dirktiivi koos muutust. Директиви, с техните изменения. Dirktyvos su ppilymis. Dirktīvās un to ppilinājumos. Smrni, v pltnom znní. Dğiştirilmiş llriyl Yöntmliklr Dirktivr, m snr ænrinr. Dirktiv, m örtn änrinr. Dirktivr, m orttt nrinr. Dirktiivjä, sllisin kuin n ovt muutttuin. v pltném znění. Smjrni, kko j izmijnjno. iránylv(k) és móosításik rnlkzésit. z późnijszymi poprwkmi Dirtivs, s mn. Dirktivn, mäß Änrun. Dirtivs, tlls qu moiiés. Ritlijnn, zols mnr. Dirtivs, sún lo nmno. Dirttiv, om moii. Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. Dirtivs, onorm ltrção m. Директив со всеми поправками * * Minry 2006/42/EC Eltromnti Comptiility 2014/30/EU Prssur Equipmnt 2014/68/EU o upoštvnju oloč: vstvlt nõutl: следвайки клаузите на: likntis nuosttų, ptikimų: ivērojot prsīs, ks notikts: orživjú ustnovni: unun koşullrın uyun olrk: unr ittls stmmlsrn i: nlit villkorn i: itt i nol til stmmlsn i: nouttn määräyksiä: z oržní ustnovní přpisu: prm orm: kövti (z): zoni z postnowinimi Dyrktyw: în urm prvrilor: ollowin t provisions o: mäß n Vorsritn r: onormémnt ux stipultions s: ovrnkomsti plinn vn: siuino ls isposiions : sono l prsrizioni pr: με τήρηση των διατάξεων των: oro om o prvisto m: в соответствии с положениями: ko olo uvné v <A> pozitívn zistné <B> v súl s osvčním <C>. ko j to stnovné v Súor tnikj konštruki <D> kln posúné <E> (Aplikovný moul <F>) poľ Crtiikátu <G>. Któri nzpči <H>. Viď tiž nslovnú strnu. <A> lirtiliği ii v <C> Srtiiksın ör <B> trınn olumlu olrk ğrlniriliği ii. <D> Tknik Ypı Dosysın lirtiliği ii v <G> Srtiiksın ör <E> trınn olumlu olrk (Uyulnn moül <F>) ğrlnirilmiştir. Risk ktorisi <H>. Ayrı ir sonrki syy kın. 24 * 19 * 14 * 09 * 05 * 01 * s st out in <A> n ju positivly y <B> orin to t Crtiit <C>. s st out in t Tnil Constrution Fil <D> n ju positivly y <E> (Appli moul <F>) orin to t Crtiit <G>. Risk tory <H>. Also rr to nxt p. wi in <A> uürt un von <B> positiv urtilt mäß Zrtiikt <C>. wi in r Tnisn Konstruktionskt <D> uürt un von <E> (Anwnts Moul <F>) positiv uszint positiv uszint mäß Zrtiikt <G>. Risikort <H>. Si u näst Sit. tl qu éini ns <A> t évlué positivmnt pr <B> onormémnt u Crtiit <C>. tl qu stipulé ns l Fiir Constrution Tniqu <D> t jué positivmnt pr <E> (Moul ppliqué <F>) onormémnt u Crtiit <G>. Ctéori risqu <H>. S rportr élmnt à l p suivnt. zols vrml in <A> n positi oorl oor <B> ovrnkomsti Crtiit <C>. zols vrml in t Tnis Construtiossir <D> n in or vonn oor <E> (Topst moul <F>) ovrnkomsti Crtiit <G>. Risiotori <H>. Zi ook voln pin. 25 * 20 * 15 * omo s stl n <A> y s vloro positivmnt por <B> uro on l Crtiio <C>. tl omo s xpon n l Arivo Construión Téni <D> y juzo positivmnto por <E> (Moulo plio <F>) sún l Crtiio <G>. Ctorí riso <H>. Consult tmién l siuint páin. linto nl <A> iuito positivmnt <B> sono il Crtiito <C>. linto nl Fil Tnio i Costruzion <D> iuito positivmnt <E> (Moulo <F> pplito) sono il Crtiito <G>. Ctori i risio <H>. Fr ririmnto n ll pin sussiv. όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. όπως προσδιορίζεται στο Αρχείο Τεχνικής Κατασκευής <D> και κρίνεται θετικά από το <E> (Χρησιμοποιούμενη υπομονάδα <F>) σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <G>. Κατηγορία επικινδυνότητας <H>. Ανατρέξτε επίσης στην επόμενη σελίδα. tl omo stlio m <A> om o prr positivo <B> oro om o Crtiio <C>. tl omo stlio no Fiiro Ténio Construção <D> om o prr positivo <E> (Móulo plio <F>) oro om o Crtiio <G>. Ctori riso <H>. Consultr tmém páin suint. 02 * 10 * 06 * 21 * 16 * как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. как указано в Досье технического топкования <D> и в соответствии с положительным решением <E> (Прикладной модуль <F>) согласно Свидетельству <G>. Категория риска <H>. Также смотрите следующую страницу. som nørt i <A> o positivt vurrt <B> i nol til Crtiikt <C>. som nørt i n Tknisk Konstruktionsil <D> o positivt vurrt <E> (Anvnt moul <F>) i nol til Crtiikt <G>. Risikoklss <H>. S oså næst si. nlit <A> o okänts v <B> nlit Crtiiktt <C>. i nlit m n Tknisk Konstruktionsiln <D> som positivt intyts v <E> (Fststt moul <F>) vilkt okså rmår v Crtiikt <G>. Riskktori <H>. S ävn näst si. som t rmkommr i <A> o jnnom positiv ømmls v <B> iøl Srtiikt <C>. som t rmkommr i n Tknisk Konstruksjonsiln <D> o jnnom positiv ømmls v <E> (Anvnt moul <F>) iøl Srtiikt <G>. Risikoktori <H>. S oså nst si. jotk on sittty sikirjss <A> j jotk <B> on yväksynyt Srtiiktin <C> mukissti. jotk on sittty Tknisssä Asikirjss <D> j jotk <E> on yväksynyt (Sovllttu mouli <F>) Srtiiktin <G> mukissti. Vrluokk <H>. Ktso myös surv sivu. 11 * 03 * DAIKIN.TCF.030B3/ <A> 07 * TÜV (NB0197) <B> jk ylo uvno v <A> pozitivně zjištěno <B> v soulu s osvěčním <C>. jk ylo uvno v souoru tniké konstruk <D> pozitivně zjištěno <E> (použitý moul <F>) v soulu s osvěčním <G>. Ktori rizik <H>. Viz tké náslujíí strn. kko j izložno u <A> i pozitivno oijnjno o strn <B> prm Crtiiktu <C>. kko j izložno u Dtoti o tničkoj konstrukiji <D> i pozitivno oijnjno o strn <E> (Primijnjn moul <F>) prm Crtiiktu <G>. Ktorij opsnosti <H>. Tkođr poljt n slijćoj strnii. (z) <A> lpján, (z) <B> izolt mllést, (z) <C> tnúsítvány szrint. (z) <D> műszki konstrukiós okumntáió lpján, (z) <E> izolt mllést (lklmzott moul: <F>), (z) <G> tnúsítvány szrint. Vszélysséi któri <H>. Lás mé kövtkző ollon. zoni z okumntją <A>, pozytywną opinią <B> i Świtwm <C>. zoni z riwlną okumntją konstrukyjną <D> i pozytywną opinią <E> (Zstosowny mouł <F>) zoni z Świtwm <G>. Ktori zrożni <H>. Ptrz tkż nstępn stron. ş um st stilit în <A> şi prit pozitiv <B> în onormitt u Crtiitul <C>. onorm lor stilit în Dosrul tni onstruţi <D> şi prit pozitiv <E> (Moul plit <F>) în onormitt u Crtiitul <G>. Ctori ris <H>. Consultţi smn pin următor <C> 12 * 22 * 17 * <D> Dikin.TCFP.001 kot j oločno v <A> in oorno s strni <B> v sklu s rtiiktom <C>. kot j oločno v tnični mpi <D> in oorno s strni <E> (Uporljn moul <F>) v sklu s rtiiktom <G>. Ktorij tvnj <H>. Gljt tui n nslnji strni. nu on näitu okumnis <A> j ks kiitu <B> järi vstvlt srtiikil <C>. nu on näitu tniliss okumnttsioonis <D> j ks kiitu <E> järi (lismooul <F>) vstvlt srtiikil <G>. Riskiktoori <H>. Vk k järmist lkül. както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно Сертификата <C>. както е заложено в Акта за техническа конструкция <D> и оценено положително от <E> (Приложен модул <F>) съгласно Сертификат <G>. Категория риск <H>. Вижте също на следващата страница. kip nusttyt <A> ir kip tiimi nuspręst <B> pl Srtiiktą <C>. kip nuroyt Tninėj konstrukijos yloj <D> ir ptvirtint <E> (tikoms moulis <F>) pl pžymėjimą <G>. Rizikos ktorij <H>. Tip pt žiūrėkit ir kitą puslpį. kā norāīts <A> un tilstoši <B> pozitīvjm vērtējumm sskņā r srtiikātu <C>. kā notikts tniskjā okumntāijā <D>, tilstoši <E> pozitīvjm lēmumm (pikritīā sį: <F>), ko pliin srtiikāts <G>. Risk ktorij <H>. Skt. rī nākošo lppusi. 04 * 08 * <E> VINÇOTTE nv (NB0026) 13 * <F> D1 23 * 18 * <G> II <H> Dikin Europ N.V. j poolščn z sstvo totk s tnično mpo. Dikin Europ N.V. on volittu koostm tnilist okumnttsiooni. Dikin Europ N.V. е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция. Dikin Europ N.V. yr įliot suryti šį tninės konstrukijos ilą. Dikin Europ N.V. ir utorizēts sstāīt tnisko okumntāiju. Spoločnosť Dikin Europ N.V. j oprávnná vytvoriť súor tnikj konštruki. Dikin Europ N.V. Tknik Ypı Dosysını rlmy ytkiliir. 19* 20* 21* 22* 23* 24* 25* Dikin Europ N.V. on vltuutttu ltimn Tknisn sikirjn. Spolčnost Dikin Europ N.V. má oprávnění k kompili souoru tniké konstruk. Dikin Europ N.V. j ovlštn z izru Dtotk o tničkoj konstrukiji. A Dikin Europ N.V. joosult műszki konstrukiós okumntáió összállításár. Dikin Europ N.V. m upowżnini o zirni i oprowywni okumntji konstrukyjnj. Dikin Europ N.V. st utorizt să ompilz Dosrul tni onstruţi. 13* 14* 15* 16* 17* 18* Η Dikin Europ N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής. A Dikin Europ N.V. stá utoriz ompilr oumntção téni rio. Компания Dikin Europ N.V. уполномочена составить Комплект технической документации. Dikin Europ N.V. r utorisrt til t urj tknisk konstruktionst. Dikin Europ N.V. är myni tt smmnställ n tknisk konstruktionsiln. Dikin Europ N.V. r tilltls til å kompilr n Tknisk konstruksjonsiln. 07* 08* 09* 10* 11* 12* Dikin Europ N.V. is utoris to ompil t Tnil Constrution Fil. Dikin Europ N.V. t i Brtiun i Tnis Konstruktionskt zusmmnzustlln. Dikin Europ N.V. st utorisé à ompilr l Dossir Constrution Tniqu. Dikin Europ N.V. is vo om t Tnis Construtiossir smn t stlln. Dikin Europ N.V. stá utorizo ompilr l Arivo Construión Téni. Dikin Europ N.V. è utorizzt rir il Fil Tnio i Costruzion. 01* 02* 03* 04* 05* 06* 2P

3 CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE CE - UYGUNLUK-BEYANI 22 nkstsnio puslpio tęsinys: 23 iprikšējās lppuss turpinājums: 24 pokrčovni z prázjúj strny: 25 önki syn vm: 19 nljvnj s prjšnj strni: 20 lmis lkülj jär: 21 продължение от предходната страница: 15 nstvk s prton strni: 16 olyttás z lőző ollról: 17 ią lszy z poprznij strony: 18 ontinur pinii ntrior: 12 ortsttls r orri si: 13 jtko llisltä sivult: 14 pokrčování z přozí strny: 08 ontinução páin ntrior: 09 продолжение предыдущей страницы: 10 ortst r orri si: 11 ortsättnin rån örån si: 05 ontinuión l páin ntrior: 06 ontinu ll pin prnt: 07 συνέχεια από την προηγούμενη σελίδα: 01 ontinution o prvious p: 02 Fortstzun r vorrin Sit: 03 suit l p préént: 04 vrvol vn vori pin: Dklrtsiooni ll kuuluvt mulit isinisptsiiktsiooni: Проектни спецификации на моделите, за които се отнася декларацията: Konstrukinės spiikijos molių, kuri susiję su ši klrij: To moļu izin spiikāijs, uz kurām ttis šī klrāij: Konštrukčné špiikái molu, ktoréo s týk toto vylásni: Bu ilirinin ilili oluğu mollrin Tsrım Özlliklri: Tätä ilmoitust koskvin mllin rknnmäärittly: Spiik sinu molů, k ktrým s vztuj toto prolášní: Spiikij izjn z mol n koj s ov izjv onosi: A jln nyiltkozt táryát képző mollk trvzési jllmzői: Spyikj konstrukyjn moli, który otyzy klrj: Spiiţiil proitr l mollor l r s rră stă lrţi: Spiikij tničn nčrt z mol, n ktr s nnš t klrij: Προδιαγραφές Σχεδιασμού των μοντέλων με τα οποία σχετίζεται η δήλωση: Espiiçõs projto os molos qu s pli st lrção: Проектные характеристики моделей, к которым относится настоящее заявление: Typspiiktionr or mollr, som nn rklærin vrørr: Dsinspiiktionr ör mollr som nn klrtion ällr: Konstruksjonsspsiiksjonr or mollr som rørs v nn klrsjonn: Dsin Spiitions o t mols to wi tis lrtion rlts: Konstruktionstn r Moll u i si is Erklärun zit: Spéiitions onption s moèls uxquls s rpport tt élrtion: Ontwrpspiitis vn molln wrop z vrklrin trkkin t: Espiiions isño los molos los uls rrni st lrión: Spii i protto i molli ui ririmnto l prsnt iirzion: Mximálny povolný tlk (PS): <K> (r) Minimáln/mximáln povolná tplot (TS*): * TSmin: Minimáln tplot n nízkotlkovj strn: <L> ( C) * TSmx: Nsýtná tplot koršponujú s mximálnym povolným tlkom (PS): <M> ( C) Clivo: <N> Nstvni tlkovéo poistnéo zrini: <P> (r) Výroné číslo rok výroy: nájt n výronom štítku molu İzin vriln mksimum sınç (PS): <K> (r) İzin vriln minimum/mksimum sıklık (TS*): * TSmin: Düşük sınç trınki minimum sıklık: <L> ( C) * TSmx: İzin vriln mksimum sın (PS) krşı ln oym sıklığı: <M> ( C) Soğutuu: <N> Bsınç mniyt üzninin yrı: <P> (r) İmlt numrsı v imlt yılı: molin ünit plksın kın Njvći opuštn tlk (PS): <K> (r) Njniž/njviš opuštn tmprtur (TS*): * TSmin: Njniž tmprtur u poručju nisko tlk: <L> ( C) * TSmx: Stnrn tmprtur koj oovr njvćm opuštnom tlku (PS): <M> ( C) Rslno srstvo: <N> Postvk siurnosn nprv z tlk: <P> (r) Proizvoni roj i oin proizvonj: poljt ntpisnu pločiu mol Lnyo mntő nyomás (PS): <K> (r) Lkis/lnyo mntő őmérséklt (TS*): * TSmin: Lkis mntő őmérséklt kis nyomású ollon: <L> ( C) * TSmx: A lnyo mntő nyomásnk (PS) mllő tlítttséi őmérséklt: <M> ( C) Hűtőköz: <N> A túlnyomás-kpsoló állítás: <P> (r) Gyártási szám és yártási év: lás rnzés ttáláján Mksymln opuszzln iśnini (PS): <K> (r) Minimln/mksymln opuszzln tmprtur (TS*): * TSmin: Minimln tmprtur po stroni niskoiśniniowj: <L> ( C) * TSmx: Tmprtur nsyni opowiją mksymlnmu opuszzlnmu iśniniu (PS): <M> ( C) Czynnik łonizy: <N> Nstw iśniniowo urzązni zpizństw: <P> (r) Numr ryzny orz rok proukji: ptrz tlizk znmionow molu Prsiun mximă misiilă (PS): <K> (r) Tmprtură minimă/mximă misiilă (TS*): * TSmin: Tmprtură minimă p prt prsiun josă: <L> ( C) * TSmx: Tmprtură sturţi orspunzân prsiunii mxim misiil (PS): <M> ( C) Ant riorii: <N> Rlr ispozitivului siurnţă pntru prsiun: <P> (r) Numărul riţi şi nul riţi: onsultţi pl intiir molului 15 Mks. tillt tryk (PS): <K> (r) Min./mks. tillt tmprtur (TS*): * TSmin: Min. tmprtur på lvtrykssin: <L> ( C) * TSmx: Mættt tmprtur svrn til mks. tillt tryk (PS): <M> ( C) Kølmil: <N> Instillin tryksikrinsustyr: <P> (r) Prouktionsnummr o rmstillinsår: s mollns riksskilt Mximlt tillått tryk (PS): <K> (r) Min/mx tillåtn tmprtur (TS*): * TSmin: Minimumtmprtur på låtrykssin: <L> ( C) * TSmx: Mättnstmprtur som motsvrr mximlt tillått tryk (PS): <M> ( C) Kölml: <N> Inställnin ör tryksäkrtsnt: <P> (r) Tillvrkninsnummr o tillvrkninsår: s mollns nmnplåt Mksimlt tilltt trykk (PS): <K> (r) Minimlt/mksimlt tilltt tmprtur (TS*): * TSmin: Minimumstmprtur på lvtrykkssin: <L> ( C) * TSmx: Mtninstmprtur i smsvr m mksimlt tilltt trykk (PS): <M> ( C) Kjølmium: <N> Innstillin v sikkrtsnornin or trykk: <P> (r) Prouksjonsnummr o prouksjonsår: s mollns mrkplt Suurin sllittu pin (PS): <K> (r) Pinin/suurin sllittu lämpötil (TS*): * TSmin: Alisin mtlpinpuoln lämpötil: <L> ( C) * TSmx: Suurint sllittu pintt (PS) vstv kyllästyslämpötil: <M> ( C) Kylmäin: <N> Vrmuuspinlittn stus: <P> (r) Vlmistusnumro j vlmistusvuosi: ktso mllin nimikilpi Mximální přípustný tlk (PS): <K> (r) Minimální/mximální přípustná tplot (TS*): * TSmin: Minimální tplot n nízkotlké strně: <L> ( C) * TSmx: Sturovná tplot opovíjíí mximálnímu přípustnému tlku (PS): <M> ( C) Clivo: <N> Nstvní zpčnostnío tlkovéo zřízní: <P> (r) Výroní číslo rok výroy: viz typový štítk molu 10 Prssion mssim onsntit (PS): <K> (r) Tmprtur minim/mssim onsntit (TS*): * TSmin: tmprtur minim nl lto i ss prssion: <L> ( C) * TSmx: tmprtur stur orrisponnt ll prssion mssim onsntit (PS): <M> ( C) Rrirnt: <N> Impostzion l ispositivo i ontrollo ll prssion: <P> (r) Numro i sri nno i prouzion: r ririmnto ll trtt l mollo Mέγιστη επιτρεπόμενη πίεση (PS): <K> (r) Ελάχιστη/μέγιστη επιτρεπόμενη θερμοκρασία (TS*): * TSmin: Ελάχιστη θερμοκρασία για την πλευρά χαμηλής πίεσης: <L> ( C) * TSmx: Κορεσμένη θερμοκρασία που αντιστοιχεί με τη μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση (PS): <M> ( C) Ψυκτικό: <N> Ρύθμιση της διάταξης ασφάλειας πίεσης: <P> (r) Αριθμός κατασκευής και έτος κατασκευής: ανατρέξτε στην πινακίδα αναγνώρισης του μοντέλου Prssão máxim prmiti (PS): <K> (r) Tmprturs mínim máxim prmitis (TS*): * TSmin: Tmprtur mínim m ix prssão: <L> ( C) * TSmx: Tmprtur sturção orrsponnt à prssão máxim prmiti (PS): <M> ( C) Rrirnt: <N> Rulção o ispositivo surnç prssão: <P> (r) Númro no rio: onsultr pl spiiçõs uni Максимально допустимое давление (PS): <K> (бар) Минимально/Максимально допустимая температура (TS*): * TSmin: Минимальная температура на стороне низкого давления: <L> ( C) * TSmx: Температура кипения, соответствующая максимально допустимому давлению (PS): <M> ( C) Хладагент: <N> Настройка устройства защиты по давлению: <P> (бар) Заводской номер и год изготовления: смотрите паспортную табличку модели 06 Mximum llowl prssur (PS): <K> (r) Minimum/mximum llowl tmprtur (TS*): * TSmin: Minimum tmprtur t low prssur si: <L> ( C) * TSmx: Sturt tmprtur orrsponin wit t mximum llowl prssur (PS): <M> ( C) Rrirnt: <N> Sttin o prssur sty vi: <P> (r) Mnuturin numr n mnuturin yr: rr to mol nmplt Mximl zulässir Druk (PS): <K> (Br) Miniml/mximl zulässi Tmprtur (TS*): * TSmin: Minsttmprtur u r Nirruksit: <L> ( C) * TSmx: Sättiunstmprtur i m mximl zulässin Druk (PS) ntsprit: <M> ( C) Kältmittl: <N> Einstllun r Druk-Sutzvorritun: <P> (Br) Hrstllunsnummr un Hrstllunsjr: si Typnsil s Molls Prssion mximl mis (PS): <K> (r) Tmpértur minimum/mximum mis (TS*): * TSmin: tmpértur minimum ôté ss prssion: <L> ( C) * TSmx: tmpértur sturé orrsponnt à l prssion mximl mis (PS): <M> ( C) Rériérnt: <N> Rél u ispositi séurité prssion: <P> (r) Numéro rition t nné rition: s rportr à l plqutt sinlétiqu u moèl Mximl toltr ruk (PS): <K> (r) Miniml/mximl toltr tmprtuur (TS*): * TSmin: Minimumtmprtuur n lrukzij: <L> ( C) * TSmx: Vrzi tmprtuur i ovrnstmt mt mximl toltr ruk (PS): <M> ( C) Kolmil: <N> Instllin vn rukviliin: <P> (r) Frinummr n rijr: zi nmplt mol Prsión máxim misil (PS): <K> (r) Tmprtur mínim/máxim misil (TS*): * TSmin: Tmprtur mínim n l lo j prsión: <L> ( C) * TSmx: Tmprtur stur orrsponint l prsión máxim misil (PS): <M> ( C) Rrirnt: <N> Ajust l prsostto suri: <P> (r) Númro riión y ño riión: onsult l pl spiiions ténis l molo Mksimlni ovoljni tlk (PS): <K> (r) Minimln/mksimln ovoljn tmprtur (TS*): * TSmin: Minimln tmprtur n nizkotlčni strni: <L> ( C) * TSmx: Nsičn tmprtur, ki ustrz mksimlnmu ovoljnmu tlku (PS): <M> ( C) Hlivo: <N> Nstvljnj vrnostn nprv z tlk: <P> (r) Tovrnišk štvilk in lto proizvonj: ljt npisno ploščio Mksimln lutu surv (PS): <K> (r) Minimln/mksimln lutu tmprtuur (TS*): * TSmin: Minimln tmprtuur mlsurv küljl: <L> ( C) * TSmx: Mksimlsl lutu survl (PS) vstv küllstunu tmprtuur: <M> ( C) Jutusin: <N> Surv turvsm sistus: <P> (r) Tootmisnumr j tootmisst: vk muli nmplti Максимално допустимо налягане (PS): <K> (r) Минимално/максимално допустима температура (TS*): * TSmin: Минимална температура от страната на ниското налягане: <L> ( C) * TSmx: Температура на насищане, съответстваща на максимално допустимото налягане (PS): <M> ( C) Охладител: <N> Настройка на предпазното устройство за налягане: <P> (r) Фабричен номер и година на производство: вижте табелката на модела Mksimlus listins slėis (PS): <K> (r) Minimli/mksimli listin tmprtūr (TS*): * TSmin: Minimli tmprtūr žmo slėio pusėj: <L> ( C) * TSmx: Prisotint tmprtūr, titinkmti mksimlų listiną slėį (PS): <M> ( C) Šlymo skystis: <N> Apsuinio slėio pritiso nusttyms: <P> (r) Gminio numris ir pminimo mti: žiūrėkit molio pvinimo plokštlę Mksimālis piļujmis spiins (PS): <K> (r) Minimālā/mksimālā piļujmā tmprtūr (TS*): * TSmin: Minimālā tmprtūr zmā spiin pusē: <L> ( C) * TSmx: Pisātinātā tmprtūr sskņā r mksimālo piļujmo spiinu (PS): <M> ( C) Dzsinātājs: <N> Spiin rošīs irīs isttīšn: <P> (r) Iztvošns numurs un iztvošns s: skt. moļ iztvotājuzņēmum plāksnīti r 40 PS <K> C 30 TSmin <L> C 63 TSmx <M> R410A <N> 40 r <P> Názov rs rtiikčnéo úru, ktorý kln posúil zou so smrniou pr tlkové zrini: <Q> Bsınçlı Tçizt Dirktiin uyunluk ususun olumlu olrk ğrlniriln Onylnmış kuruluşun ı v rsi: <Q> Nm n rss o t Notii oy tt ju positivly on omplin wit t Prssur Equipmnt Dirtiv: <Q> Nm un Arss r nnntn Stll, i positiv untr Einltun r Druknln-Ritlini urtilt: <Q> Nom t rss l ornism notiié qui évlué positivmnt l onormité à l irtiv sur l équipmnt prssion: <Q> Nm n rs vn nml instnti i positi oorl t ovr onormitit mt Ritlijn Drukpprtuur: <Q> Nomr y irión l Ornismo Notiio qu juzó positivmnt l umpliminto on l Dirtiv n mtri Equipos Prsión: <Q> Nom inirizzo ll Ent rionosiuto risontrto l onormità ll Dirttiv sull ppritur prssion: <Q> Όνομα και διεύθυνση του Κοινοποιημένου οργανισμού που απεφάνθη θετικά για τη συμμόρφωση προς την Οδηγία Εξοπλισμών υπό Πίεση: <Q> Nom mor o ornismo notiio, qu vliou vorvlmnt onormi om irtiv sor quipmntos prssurizos: <Q> Название и адрес органа технической экспертизы, принявшего положительное решение о соответствии Директиве об оборудовании под давлением: <Q> Názv rs inormovnéo oránu, ktrý vyl pozitivní posouzní soy s směrnií o tlkový zřízní: <Q> Nziv i rs prijvljno tijl koj j onijlo pozitivnu prosuu o usklđnosti s Smjrniom z tlčnu oprmu: <Q> A nyomástrtó rnzéskr vontkozó iránylvnk vló mllősét izoló jlnttt szrvzt nv és ím: <Q> Nzw i rs Jnostki notyikownj, któr wył pozytywną opinię otyząą spłnini wymoów Dyrktywy ot. Urzązń Ciśniniowy: <Q> Dnumir şi rs ornismului notiit r prit pozitiv onormr u Dirtiv privin ipmntl su prsiun: <Q> 16 Nvn o rss på mynit orn, r r ortt n positiv ømmls, t ustyrt lvr op til krvn i PED (Dirktiv or Trykærn Ustyr): <Q> Nmn o rss ör t nmäl orn som okänt uppyllnt v trykutrustninsirktivt: <Q> Nvn på o rss til t utorisrt ornt som positivt ømt smsvr m irktivt or trykkutstyr (Prssur Equipmnt Dirtiv): <Q> Sn ilmoittun limn nimi j osoit, jok tki myöntisn päätöksn pinlitirktiivin nouttmisst: <Q> <Q> VINÇOTTE nv Jn Olislrsln Vilvoor, Blium Im in nslov orn z uotvljnj sklnosti, ki j pozitivno onil zružljivost z Dirktivo o tlčni oprmi: <Q> Tvittu orni, mis ins Survsmt Dirktiivi üiluvust positiivslt, nimi j rss: <Q> Наименование и адрес на упълномощения орган, който се е произнесъл положително относно съвместимостта с Директивата за оборудване под налягане: <Q> Atskinos instituijos, kuri vė tiimą sprnimą pl slėinės įrnos irktyvą pvinims ir rss: <Q> Srtiikāijs institūijs, kur ir vusi pozitīvu slēzinu pr tilstīu Spiin lkārtu Dirktīvi, nosukums un rs: <Q> Hiromitsu Iwski Dirtor Ostn, 3r o Dmr P

4 Sisällysluttlo Sisällysluttlo 1 Titoj sikirjst Tito tästä sikirjst... 5 Asntjll 5 2 Titoj pkkuksst Vrustin poistminn ulkoyksiköstä Vrustputkt: Läpimitt Kuljtustun irrottminn Titoj yksiköistä j lisävrustist Titoj ulkoyksiköstä Järjstlmän sijoittlu Vlmistlu Asnnuspikn vlmistlu Ulkoyksikön snnuspikn vtimukst Ulkoyksikön snnuspikn lisävtimukst kylmässä ilmstoss Kylmäinputkiston vlmistlu Kylmäinputkiston vtimukst Putkiston koon vlitsminn Kylmäinn roitussrjojn vlitsminn Usit ulkoyksiköitä: Mollist sijoittlut Säköjootuksn vlmistlu Titoj säkövtimustnmukisuust Turvlitvtimukst Asnnus Yksiköin vminn Ulkoyksikön vminn Ulkoyksikön säkökomponnttirsin vminn Ulkoyksikön kiinnitys Asnnusrkntn trjominn Kylmäinputkiston liittäminn Kylmäinputkiston rititys Kylmäinputkiston liittäminn ulkoyksikköön Moniliitosputkisrjn liittäminn Usit ulkoyksiköitä: Läpivintiukot Suojlminn likntumislt Sulkuvnttiilin j uoltoportin käyttäminn Litistttyjn putkin irrottminn Kylmäinputkiston liitäntöjn trkistminn Titoj kylmäinputkiston trkistmisst Kylmäinputkiston trkistminn: Ylisiä ojit Kylmäinputkiston trkistminn: Määritys Vuototstin suorittminn Alipinkuivuksn suorittminn Kylmäinputkiston ristäminn Kylmäinn täyttö Kylmäinputkiston lisäämisssä uomioitv Titoj kylmäinn lisäämisstä Lisäkylmäinn määrän määrittäminn Kylmäinn lisääminn: vuokvio Kylmäinn lisääminn Vi 6: Kylmäinn lisäämisn utomttissti Vi 6: Kylmäinn lisäämisn mnulissti Kylmäinputkiston lisäämisn ikn siintyviä virkooj Trkistukst kylmäinn lisäämisn jälkn Fluorttuj ksviuonksuj koskvn tunnuksn kiinnittäminn Säköjotimin kytkntä Knttäjootus: Yliskuvus Läpivintiukkojn irrotusojit Tionsiirtojoon ritittäminn j kiinnittäminn Tionsiirtojoon kytkminn Tionsiirtojoon viimistlminn Virtlätn ritittäminn j kiinnittäminn Virtlätn kytkminn Määritykst Knttästustn tkminn Titoj knttästustn tkmisstä Knttästusvir Knttästuskomponnttin käyttäminn Tiln 1 ti 2 käyttäminn Tiln 1 käyttäminn Tiln 2 käyttäminn Til 1: Surnt-stukst Til 2: Knttästukst PC-koniurointilittn liittäminn ulkoyksikköön Vuoon vitsmistoiminnon käyttäminn Titoj utomttisst vuoontunnistustoiminnost Käyttöönotto Käyttöönotto koskvi vrotoimnpititä Trkistuslist nnn käyttöönotto Titoj kokäytöstä Kokäytön suorittminn Korjustoimt pänormlin kokäytön jälkn Vintsintä Onlmin rtkisminn virkooin prustll Virkooit: Yliskuvus Tknist tiot Huoltotil: Ulkoyksikkö Putkikvio: Ulkoyksikkö Kytkntäkvio: Ulkoyksikkö Käyttäjäll Titoj järjstlmästä Järjstlmän sijoittlu Käyttöliittymä Käyttö Toimint-lu Järjstlmän käyttäminn Titoj järjstlmän käyttämisstä Titoj jääytys-, lämmitys-, vin tuultin- j utomttisst käytöstä Titoj lämmitystoiminnst Järjstlmän käyttäminn (ILMAN jääytyksn/ lämmityksn tävitokytkintä) Järjstlmän käyttäminn (jääytyksn/ lämmityksn tävitokytkimn KANSSA) Kuivusojlmn käyttäminn Titoj kuivusojlmst Kuivusojlmn käyttäminn (ILMAN jääytyksn/ lämmityksn tävitokytkintä) Kuivusojlmn käyttäminn (jääytyksn/ lämmityksn tävitokytkimn knss) Ilmvirrn suunnn säätö Titoj ilmvirrn säätöläpästä Pääkäyttöliittymän sttminn Titoj pääkäyttöliittymän sttmisst Kunnosspito j uolto Titoj kylmäinst Huolto- j vrosplvlu j tkuu Tkuuik Suositltv kunnosspito j trkstus

5 REQUEST FOR THE INDICATION OF INSTALLATION INFORMATION 1. RECORD OF INDOOR UNIT MODEL AND INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE No. MODELNAME INSTALLATION SITE BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES. 2. RECORD FOR SETTINGS (CONTENTS SEE INSTALLATION MANUAL) SETTING VALUE REMARK DATE SETTING VALUE REMARK DATE 3. RECORD OF INSTALLATION DATE DAY MONTH YEAR 4. MODEL NAME 5. MANUFACTURING NUMBER 6. AFTER EQUIPPING, PLEASE PUT IT ON THE BACK SIDE OF THE FRONT PLATE P REQUEST FOR THE INDICATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AND LEAK DETECTION OPERATION RESULT BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES. 1. CALCULATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT CALCULATE THE ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT BASED ON THE FORMULA BELOW BEFORE CHARGING. WHEN RE-CHARGING TOTAL AMOUNT OF REFRIGERANT, CHARGE THE TOTAL OF THE AMOUNT CHARGED AT SHIPMENT (INDICATED ON THE MACHINE NAMEPLATE) AND THE ADDITIONAL AMOUNT SHOWN AS FOLLOWS : Totl inoor unit pity onntion k rtio (CR) 8HP 10-12HP 14-16HP 18-20HP Totl inoor unit pity 50%< CR < 105% OUTDOOR ADDITIONAL CHARGING TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID wn pipin lnt <30m105%< CR < 130% AMOUNT PIPE SIZE O22.2 x 0.37 PIPE SIZE O19.1 x 0.26 PIPE SIZE O15.9 x %< CR < 70% UNIT Totl inoor unit pity 70%< CR < 85% k (m) x 0.37 (m) x 0.26 (m) x 0.18 wn pipin lnt >30m 85%< CR < 105% %< CR < 130% TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O12.7 x 0.12 PIPE SIZE O9.5 x PIPE SIZE O6.4 x ONLY FOR RYYQ8~20 MODELS (m) x 0.12 (m) x (m) x RYYQ8~12 RYYQ14-16 RYYQ18-20 k RECORD OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGE AMOUNT AND RESULT OF LEAK CHECK OPERATION DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK DATE AMOUNT RESULT LEAK CHECK 3. FOR DETAILS CONCERNING PIPING SELECTION AND CALCULATION OR HOW TO OPERATE THE LEAK DETECTION FUNCTION, PLEASE REFER TO THE INSTALLATION MANUAL. 4. AFTER FILLING IN THIS TABLE, PLEASE PUT IT ON THE SWITCH BOX COVER. 3P Titoj sikirjst 14 Vintsintä Virkooit: Yliskuvus Oirt, jotk EIVÄT ol järjstlmän toimintäiriöitä Oir: Järjstlmä i toimi Oir: Vito jääytyksstä lämmityksn ti päinvstoin i onnistu Oir: Pullinkäyttö on mollist, mutt jääytys j lämmitys ivät toimi Oir: Tuulttimn nopus i vst stust Oir: Tuulttimn suunt i vst stust Oir: Yksiköstä virt ulos vlkoist sumu (sisäyksikkö) Oir: Yksiköstä virt ulos vlkoist sumu (sisäyksikkö, ulkoyksikkö) Oir: Käyttöliittymän näytössä luk "U4" ti "U5" j pysätyy, mutt käynnistyy uulln muutmn minuutin kuluttu Oir: Ilmstointilittin äänt (sisäyksikkö) Oir: Ilmstointilittin äänt (sisäyksikkö, ulkoyksikkö) Oir: Ilmstointilittin äänt (ulkoyksikkö) Oir: Yksiköstä tul pölyä Oir: Yksiköt voivt päästää juj Oir: Ulkoyksikön tuultin i pyöri Oir: Näytössä näkyy "88" Oir: Ulkoyksikön komprssori i pysäy tkn kstänn lämmitystoiminnn jälkn Oir: Ulkoyksikön sisäost ovt lämpimät, vikk yksikkö on pysätynyt Oir: Kun sisäyksikkö on pysäyttty, kuum ilm tuntuu Siirtäminn Hävittäminn 44 1 Titoj sikirjst Asikirjsrj Tämä lit on trkoitttu mmttilistn j koulutttujn käyttäjin käyttöön liikkissä, kvyssä tollisuuss j mtiloill, skä mllikoin käyttöön kupllisiss toimiss. Tämä sikirj on os sikirjsrj. Asikirjsrjn kuuluvt: Ylist vrotoimt: Turvllisuusojit, jotk on luttv nnn snnust Muoto: Ppri (ulkoyksikön pkkuksss) Ulkoyksikön snnus- j käyttöops: Asnnus- j käyttöojt Muoto: Ppri (ulkoyksikön pkkuksss) Asntjn j käyttäjän viitops: Asnnuksn vlmistlu, viittiot Yksityiskotist viittist ojt j tusttiot prus- j istynyttä käyttöä vrtn Muoto: Diitlist tiostot osoittss ttp:// Mukn toimitttujn sikirjojn uusimmt vrsiot voivt oll stvill lusi Dikin-sivustolt ti jällnmyyjän kutt. Alkupräinn sikirj on littu nlnniksi. Kikki muut kilt ovt käännöksiä. Tknist rknntiot Uusimpin tknistn titojn osjoukko on stvn lullislt Dikin-sivustolt (julkissti stvill). Uusimpin tknistn titojn koko joukko on stvn lullislt Dikin-sivustolt (julkissti stvill). 1.1 Tito tästä sikirjst Koylisö Vltuuttut sntjt + loppukäyttäjät Asntjll 2 Titoj pkkuksst 2.1 Vrustin poistminn ulkoyksiköstä Vrmist, ttä kikki vrustt ovt stvill yksikössä Ylist vrotoimt Asnnusops j käyttöops Kylmäinn lisäystrr Asnnustitotrr Fluorttuj ksviuonksuj koskv trr Monikilinn luorttuj ksviuonksuj koskv trr Putkivrustpussi 2.2 Vrustputkt: Läpimitt Trvikputkt (mm) HP Ø Ø Ksuputki Liitäntä ssä ID Ø ID Ø Liitäntä pojss ID Ø OD Ø 8 25,4 19, , ,

6 3 Titoj yksiköistä j lisävrustist Trvikputkt (mm) HP Nstputki 8 Liitäntä ssä 10 ID Ø Ø 12 9,5 14 ID Ø 12,7 12,7 Kuvus RYYQ22~54() Usn yksikön jtkuvlämmittinn mlli (koostuu 2 ti 3 RYMQ-mouulist). RXYQ8~20 Yn yksikön i-jtkuvlämmittinn mlli. RXYQ22~54 Usn yksikön i-jtkuvlämmittinn mlli (koostuu 2 ti 3 RXYQ-mouulist) ID Ø ID Ø Tsinputki() 8 Liitäntä ssä 10 ID Ø ID Ø 19,1 22,2 Nämä yksiköt on trkoitttu snnttvksi ulos j käytttäviksi lämpöpumppusovlluksiss, mukn lukin ilm-ilm- j ilm-vsisovllukst. 28,6 Näin yksiköin lämmitysto (yn yksikön käytössä) on kw j jääytysto 22,4 56 kw. Usn yksikön yistlmässä lämmitysto voi oll jop 168 kw j jääytysto 150 kw Liitäntä pojss 18 ID Ø OD Ø 25,4 RYYQ-mllit trjovt jtkuv mukvuutt jäänpoiston ikn. Vlitun ulkoyksikön tyypin mukn kikki toiminnot ivät välttämättä ol käytttävissä. Asist ilmoittn tässä snnusoppss, j siin kiinnittään uomio. Eräiillä ominisuuksill on yksinomist mllioikut. 19,1 12 () 15,9 12,7 18 Liitäntä pojss () Mlli Ø 9,5 Ulkoyksikkö on suunnitltu toimimn lämmitystilss ulkolämpötilss ,5 C WB j jääytystilss C DB. 20 Vin RYMQ-mllit. U srjn yksiköitä i voi yistää T-srjn yksiköiin. 2.3 Kuljtustun irrottminn Vin 14~20 HP 3.2 Järjstlmän sijoittlu Järjstlmän suunnittlu i s tä ll 15 C:n lämpötilss. Jos yksikköä käyttään kuljtustuki kiinnitttyinä, voi siintyä pänormli tärinää ti mlu. Kuljtustuki, jok on snnttu komprssorin jln pääll suojmn yksikköä kuljtuksn ikn, täytyy irrott. Toimi ll olvt kuv j ojt opstvt. 1 Av imn kiinnitysmuttri (). 2 Irrot kuljtustuki () ll olvn kuvn mukissti. 3 Kiristä kiinnitysmuttri () uulln. i i Titoj yksiköistä j lisävrustist Titoj ulkoyksiköstä Tässä snnusoppss käsitllään täysin invrttrikäyttöistä VRV IV lämpöpumppujärjstlmää. Mllin kokoonpno: Mlli RYYQ8~20 () 6 Kuvus Yn yksikön jtkuvlämmittinn mlli. 3 (12.3 N m) 1 VRV IV-lämpöpumpun ulkoyksikkö Kylmäinputkisto VRV irt xpnsion (DX) -sisäyksikkö VRV LT Hyroox (HXY080/125) BP-rsi (trvitn Rsintil Air (RA)- ti Sky Air (SA) irt xpnsion (DX) sisäyksiköin liittämisn) Rsintil Air (RA) irt xpnsion (DX) sisäyksiköt) Käyttöliittymä (trkoituksn suunnitltu sisäyksikön tyypin mukn) Käyttöliittymä (lnton, trkoituksn suunnitltu sisäyksikön tyypin mukn) Jääytyksn/lämmityksn tävitokytkin 4 Vlmistlu 4.1 Asnnuspikn vlmistlu Ulkoyksikön snnuspikn vtimukst Huomioi täisyysojt. Ktso Tknist tiot -luku. HUOMIO Lit i julkisss käytössä; snn s suljtull lull, jonn i ol lppo päästä. Skä sisä- ttä ulkoyksikkö voin sijoitt toimisto- ti kvyn tollisuusympäristöön.

7 4 Vlmistlu Tämä on luokn A tuot. Tämä tuot voi iutt kotiympäristössä rioäiriöitä, jolloin käyttäjän täytyy rytyä sinmukisiin toimnpitisiin Ulkoyksikön snnuspikn lisävtimukst kylmässä ilmstoss Kikki putkin pituut j täisyyt on otttu uomioon (ktso sntjn viitoppn kot Titoj putkiston pituust) Putkiston koon vlitsminn Määritä oik koko survin tulukoin j rrnssikuvn vull (vin viittllinn). Kun yksikköä käyttään lisss ulkolämpötilss kostiss olosutiss, muist pitää yksikön tyjnnysriät vpin käyttämällä sinmukisi littistoj. Lämmitys: D B C y x B B F G E 5 TAO ( C WB) A 1 2 1,2 3 4,5, x, y VRV DX -sisäyksikkö BP-rsi RA DX -sisäyksikkö Sisäroitussrj Ulkoyksikön moniliitäntäsrj A, B, C: Putkisto ulkoyksikön j kylmäinn (nsimmäisn) roitussrjn välillä Vlits survst tulukost myötävirtn liittyn ulkoyksikön kokonistotyypin mukn TAI ( C DB) Lämpnmisn toimint-lu Toimint-lu TAI Sisälämpötil TAO Ulkolämpötil Jos yksikön täytyy toimi 5 päivää tällä lull, kun kostus on kork (>90%), Dikin suosittl vlinnisn lämmitinnusrjn (EKBPH012TA ti EKBPH020TA) sntmist, jott tyjnnysriät pysyvät vpin. Ulkoyksikön kpsitttityyppi (HP) Ksuputki Putkn ulkolkisij (mm) Nstputki 8 19,1 9, ,2 9,5 12~16 28,6 12,7 18~22 28,6 15, ,9 15,9 26~34 34,9 19,1 36~54 41,3 19,1 4.2 Kylmäinputkiston vlmistlu D: Kylmäinn roitussrjojn välinn putkisto Kylmäinputkiston vtimukst Vlits survst tulukost myötävirtn liittyn sisäyksikön kokonistotyypin mukn. Älä nn liitäntäputkiston ylittää ylisjärjstlmän mllinimn ilmoittm kylmäinn putkikoko. Kylmäintt R410A on käsitltävä rittäin uolllissti, jott järjstlmä pysyy putn j kuivn. Virin inin (mukn lukin minrliöljyt j kostus) pääsy järjstlmään on stttävä. Sisäyksikön kokonistoinks i Ksuputki Putkn ulkoläpimitt (mm) Nstputki 9,5 <150 15,9 150 x<200 19,1 200 x<290 22,2 Putkiston j muin pinistttujn osin tul oll sopivi kylmäinll. Käytä osorippoplkistttyä, sumtont kupriputk kylmäintt vrtn. 290 x<420 28,6 Käytä vin osorippoplkistttyä, sumtont kupri. Putkin sisällä s oll virst intt vlmistusöljyt mukn lukin 30 m/10 m. Tmprointist: Käytä putkisto, jonk tmprointist on putkn lkisijn unktio ll olvn tulukon mukissti. Putkn Ø Putkimtrilin tmprointist 15,9 mm O (krkistu) 19,1 mm 1/2H (puolikrkistu) 420 x<640 12,7 15,9 640 x<920 34, ,3 19,1 Esimrkki: Alvirrn to E:ll = yksikön 1 toinksi Alvirrn to D:ll = yksikön 1 toinksi + yksikön 2 toinksi 7

8 4 Vlmistlu E: Putkisto kylmäinn roitussrjn j sisäyksikön välillä Kun tään liitos suorn sisäyksikköön, putkn koon pitää oll sm kuin yksikön omn liitoksn koko (kun sisäyksikkö on VRV DX ti Hyroox). Sisäyksikön toinksi Putkn ulkolkisij (mm) Ksuputki Nstputki 15~50 12,7 6,4 63~140 15,9 9, , ,2 Kun putkin kvivlnttipituus ulko- j sisäyksiköin välillä on 90 m ti nmmän, pääputkin koko (skä ksu- ttä nstpuolll) täytyy suurnt. Putkiston pituun mukn kpsittti voi lsk, mutt silloinkin pääputkn koko on suurnnttv. Lisää tknisiä titoj on tknisssä rknntitokirjsss. HP-luokk Ulkoyksikkö Pääputkt Lisäys, jos putkiston kvivlnttipituus on 90 m Ensimmäinn kylmäinn roitussrj Sisäyksikkö Suurmpi koko Putkn ulkolkisij (mm) Ksuputki Nstputki 8 19,1 22,2 9,5 12, ,2 25,4 () ,6 () 12,7 15, ,6 31,8 () 18~22 15,9 19, ,9 () 26~34 34,9 38,1 () 19,1 22,2 36~54 41,3 () () () Jos survksi suurmp koko EI ol stvill, on käytttävä vkiokoko. Survksi suurmp koko suurmpi kokoj EI sllit. Mutt vikk käytttäisiin vkiokoko, putkiston kvivlnttipituus s oll yli 90 m. Putkn koon suurntmist EI sllit. Kylmäinputkiston sinämän pksuun on oltv sinomistn määräystn mukinn. R410A-putkn väimmäispksuun tul oll ll olvn tulukon mukinn: Putkn Ø (mm) Väimmäispksuus t (mm) 6,4/9,5/12,7 0,80 15,9 0,99 19,1/22,2 0,80 28,6 0,99 34,9 1,21 41,3 1,43 Mikäli trvittvi putkikokoj (tuumkokoj) i ol stvn, voin käyttää myös muit läpimittoj (mm-kokoj), kun survt sit ottn uomioon: Vlits trvittv koko läinnä olv putkikoko. Käytä sopivi sovittimi tuumkoon vitmisn mm-kooksi (i sisälly toimituksn). Lisäkylmäinn lsknt täytyy säätää kon "5.6.3 Lisäkylmäinn määrän määrittäminn" sivull 16 mukissti. F: Putkisto kylmäinn roitussrjn j BPyksikön välillä Kun tään suor liitäntä BP-yksikköön, putkn koon pitää prustu liitttyjn sisäyksiköin kokonistoon (vin kun RA DX sisäyksiköitä on liittty). Liitttyjn sisäyksiköin kokonistoinks i Esimrkki: Putkn ulkolkisij (mm) Ksuputki Nstputki 20~62 12,7 6,4 63~149 15,9 9,5 150~208 19,1 Alvirrn to, F = [yksikön 4 toinksi] + [yksikön 5 toinksi] G: Putkisto BP-yksikön j RA DX sisäyksikön välissä Vin jos RA DX sisäyksiköitä on liittty. Sisäyksikön toinksi Putkn ulkolkisij (mm) Ksuputki Nstputki 20, 25, 30 9,5 6, ,7 60 9, , Kylmäinn roitussrjojn vlitsminn Kylmäinn rnt-rt Ktso putkistosimrkki kost "4.2.2 Putkiston koon vlitsminn" sivull 7. Kun käyttään rnt-roj nsimmäisssä rss ulkoyksikön puollt lskttun, vlits survst tulukost ulkoyksikön ton mukissti (simrkki: rnt-r ). Ulkoyksikön kpsitttityyppi (HP) 2 putk 8~10 KHRQ22M29T9 12~22 KHRQ22M64T 24~54 KHRQ22M75T Muiss kuin rnt-rn nsimmäisn rn liitoksiss (simrkiksi rnt-r ) vlits oik roitussrjmlli kikkin kylmäinrn jälkn liitttyjn sisäyksiköin kokonistoinksin prustll. Sisäyksikön kokonistoinksi 2 putk <200 KHRQ22M20T 200 x< x< KHRQ22M29T9 KHRQ22M64T KHRQ22M75T 8

9 4 Vlmistlu Vlits rnt-roittimt survst tulukost kikkin rntroittimn lpuolll liitttyjn sisäyksiköin kokoniston mukn. Sisäyksikön kokonistoinksi 2 putk <200 KHRQ22M29H Vitoto x< x<640 KHRQ22M64H() 640 KHRQ22M75H () Jos putkn koko roittimn yläpuolll on Ø34,9 ti nmmän, trvitn KHRQ22M75H. Hroittimn voin liittää nintään 8 r. Ulkoyksiköin moniliitosputkisrjn vlitsminn. survst tulukost ulkoyksiköin määrän mukn. X O Vlits Ulkoyksiköin lukumäärä Hroitussrjn nimi 2 BHFQ22P BHFQ22P1517 Vitoto 2 Sisäyksikköön Ulkoyksiköin välinn putkisto Ei sllittu (öljyä jää putkistoon) Sllittu Jott uloimmn ulkoyksikön puolll i syntyisi öljynpiätystä, liitä in sulkuvnttiili j ulkoyksiköin välinn putkisto kutn ll olvn kuvn 4 oik vitoto näyttävät. RYYQ22~54-mllit, joiss on kksi ti kolm RYMQ-mouuli, trvitsvt 3-putkijärjstlmän. Tällisill mouulill on lisätsusputki (tvllistn ksu- j nstputkin lisäksi). RYYQ8~20- ti RXYQ8~54-yksiköissä i ol tätä tsusputk. Tsusputkn liitännät olvss tulukoss. ri RYMQ-mouuliin minitn ll Tsusputkn Ø (mm) RYMQ 8 19,1 10~16 22,2 18~20 28,6 Tsusputkn lkisijn määrittäminn: 3 moniyksikköä: Ulkoyksikön j kolmirn välisn liitännän lkisij täytyy säilyttää. 2 moniyksikköä: Liitäntäputkll täytyy oll suurin lkisij. Tsusputk i koskn liittä sisäyksiköiin. RYMQ8+RYMQ12+RYMQ18. Suurin liitäntä on Ø28,6 (RYMQ18); Ø22,2 (RYMQ12) j Ø19,1 (RYMQ8). All olvss kuvss näyttään vin tsusputki. 200 mm Esimrkki: (vp multiyistlmä) Ø28.6 mm Ø22.2 mm X O Ø19.1 mm Jos putkiston pituus ulkoyksiköin välillä on yli 2 m, t ksulinjn väintään 200 mm:n nousu 2 m:n täisyyllä srjst. Supistuskpplt ti kolmirt nkitn riksn. Sisäyksikköön Öljyä krääntyy uloimpn ulkoyksikköön, kun järjstlmä pysätyy Ei sllittu Sllittu Jos Niin 2 m Kylmäinn roitussrjoj voin käyttää vin R410Akylmäinn knss Usit ulkoyksiköitä: Mollist sijoittlut 2 m Ulkoyksiköin välist putkt täytyy vtää vksuorss ti imn ylöspäin, jott putkipuolll i pääs krääntymään öljyä. 9

10 4 Vlmistlu >2 m Jos 10 2 m Niin 200 mm Sisäyksikköön Ulkoyksiköin välinn putkisto >2 m >2 m 2 m Ulkoyksiköin välistn kylmäinputkin liittämisjärjstyksllä on snnuksn ikisi rjoituksi käytttässä usn ulkoyksikön järjstlmää. Asnn survin rjoitustn mukissti. Ulkoyksiköin A, B j C tojn täytyy täyttää survt rjoitusot: A B C. A B C Sisäyksiköiin Ulkoyksikön moniliitäntäputkisrj (nsimmäinn r) Ulkoyksikön moniliitäntäputkisrj (toinn r) 4.3 Säköjootuksn vlmistlu Titoj säkövtimustnmukisuust Tämä littisto noutt stnri: EN/IEC llyttän, ttä järjstlmän impnssi Z sys on pinmpi ti ytä suuri kuin Z mx käyttäjän syöttö- j julkisn järjstlmän rjpintpistssä. EN/IEC = Euroopplinn/knsinvälinn tkninn stnri, jok stt julkistn pinjännitjärjstlmin liitttyjn littin, join nimllisvirt on 75 A, jännitmuutostn, vitluin j värinän rjt. Littiston sntjn ti käyttäjän vstuull on vrmist nuvottlmll trvittss jkluvrkko-oprttorin knss ttä littisto liittään vin syöttöjärjstlmään, jonk impnssi Z sys on pinmpi ti ytä suuri kuin Z mx. EN/IEC llyttän, ttä oikosulkuvirt S s on suurmpi ti ytä suuri kuin tulukon minimirvo S s käyttäjän syöttöjärjstlmän j julkisn järjstlmän rjpintpistssä. EN/IEC = uroopplinn/knsinvälinn tkninn stnri, jok stt julkisiin pinjännitjärjstlmiin liitttyjn littin, join vikotinn tulovirt on >16 A j 75 A, tuottmin yliltovirtojn rjt. Littiston sntjn ti käyttäjän vstuull on vrmist nuvottlmll trvittss jkluvrkko-oprttorin knss ttä littisto liittään vin syöttöjärjstlmään, jonk oikosulkuvirt S s on suurmpi ti ytä suuri kuin minimirvo S s. Mlli Z mx (Ω) S s -minimirvo (kva) RYYQ8/RYMQ8/RXYQ RYYQ10/RYMQ10/RXYQ RYYQ12/RYMQ12/RXYQ RYYQ14/RYMQ14/RXYQ RYYQ16/RYMQ16/RXYQ RYYQ18/RYMQ18/RXYQ RYYQ20/RYMQ20/RXYQ mm Mlli Z mx (Ω) S s -minimirvo (kva) RYYQ22/RXYQ RYYQ24/RXYQ RYYQ26/RXYQ RYYQ28/RXYQ RYYQ30/RXYQ RYYQ32/RXYQ RYYQ34/RXYQ RYYQ36/RXYQ RYYQ38/RXYQ RYYQ40/RXYQ RYYQ42/RXYQ RYYQ44/RXYQ RYYQ46/RXYQ RYYQ48/RXYQ RYYQ50/RXYQ RYYQ52/RXYQ RYYQ54/RXYQ Usn yksikön yistlmät ovt vkioyksiköitä Turvlitvtimukst Virrnsyöttö täytyy suojt vittvill turvlittill, kutn pääktkisimll, jokisn vin itll sulkkll skä mvuotoktkisimll, sovltuvn linsääännön mukissti. Vkioyistlmät Jotojn vlint j mitoitus täytyy tä sovltuvn linsääännön mukisst ll olvn tulukon titojn prustll. Mlli Piirin jtkuv minimikuormit ttvuus Suositltvt sulkkt RYYQ8/RYMQ8/RXYQ8 16,1 A 20 A RYYQ10/RYMQ10/RXYQ10 22,0 A 25 A RYYQ12/RYMQ12/RXYQ12 24,0 A 32 A RYYQ14/RYMQ14/RXYQ14 27,0 A 32 A RYYQ16/RYMQ16/RXYQ16 31,0 A 40 A RYYQ18/RYMQ18/RXYQ18 35,0 A 40 A RYYQ20/RYMQ20/RXYQ20 39,0 A 50 A Kikki mllit: Vi j tjuus: 3N~ 50 Hz Jännit: 380~415 V Tionsiirtojoon läpimitt: 0,75~1,25 mm 2, mksimipituus on 1000 m. Jos koko vistikplointi ylittää nämä rjt, suruksn voi oll tionsiirtovir. Muut kuin vkioyistlmät Lsk suositltv sulkkn to. Kv Lsk lisäämällä jokisn käytttävän yksikön piirin minimimprit (yllä olvn tulukon mukn), krro summ 1,1:llä j vlits survksi suurmpi sulkkn to.

11 5 Asnnus Esimrkki Yisttään RXYQ30 käyttämällä yksiköitä RXYQ8, RXYQ10 j RXYQ12. 8~12 HP RXYQ8:n piirin minimikuormitttvuus = 16,1 A RXYQ10:n piirin minimikuormitttvuus = 22,0 A RXYQ12:n piirin minimikuormitttvuus = 24,0 A Tällöin RXYQ30:n piirin minimikuormitttvuus = 16,1+22,0+24,0=62,1 A Krro yllä olv tulos 1,1:llä (62,1 A 1,1) = 68,3 A, jotn suositltv sulkkn to on 80 A. 2 SW8 14~20 HP Kun käyttään jäännösvirttoimisi virrnktkisimi, muist käyttää nopn tyypin 300 ma nimllisjäännösvirt. 6 Asnnus 5 SW8 5.1 Yksiköin vminn Ulkoyksikön vminn Kun suljt säkökomponnttirsin knt, vrmist, ttä knnn tkpuolll lll olv tiivistysmtrili i jää kiinni j tivu sisäänpäin. VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA VAARA: PALAMISEN VAARA Yksikön sisään pääsyä vrtn tulvyt täytyy vt survsti: 8~12 HP 14~20 HP Säkökomponnttirsin knsi Etupuoli Virrnsyötön riviliitin Tiivistmtrili Kostutt j lik voi päästä sisään X Ei sllittu O Sllittu Kun tulvyt ovt uki, säkökomponnttirsin päästään käsiksi. Ktso "5.1.2 Ulkoyksikön säkökomponnttirsin vminn" sivull 11. Pääpiirilvyn pinikkisiin täytyy päästä käsiksi uoltotrkoituksi vrtn. Näiin pinikkisiin päästään käsiksi ilmn, ttä säkökomponnttirsin kntt täytyy vt. Ktso "6.1.3 Knttästuskomponnttin käyttäminn" sivull Ulkoyksikön säkökomponnttirsin vminn 5.2 Ulkoyksikön kiinnitys Asnnusrkntn trjominn Vrmist, ttä yksikkö on snnttu trpksi vvll lustll, jott sttään tärinä j ääniitt. Jos yksikön snnuskorkutt täytyy lisätä, ÄLÄ käytä tlinitä vin kulmin tukmisn. Yksikön ll olvin tlinin täytyy oll väintään 100 mm lvitä. ÄLÄ käytä liik voim, kun vt säkökomponnttirsin kntt. Liillinn voim voi s knnn vääntymään, jolloin sisään pääs vttä iuttn littiston vikntumisn. X O * 00 1 mm 1 00 mm Ei sllittu Sllittu (* = nsisijinn snnus) Prustuksn korkun täytyy oll väintään 150 mm lttist. Tätä korkutt täytyy lisätä luill, joill st pljon lunt, snnuspikn j -olosutn mukn. 11

12 5 Asnnus Suositltv snnus tään kiintäll, vktsoss olvll lustll (träsplkkikikko ti toni). Prustuksn täytyy oll suurmpi kuin rmll mrkitty lu. AB AA Suuri läpivintiukko Por Poruskot Läpivintiukon tkmistä koskvt vrotoimt: Vältä kotlon vinoittmist. (mm) Kun läpivintiukot on tty, suosittlmm pursin irrottmist j runojn j niitä ympäröivän lun mlmist korjusmlill ruostumisn stämisksi. Prustus väintään Ankkuripist (4 ) HP AA AB 8~ ~ mm Kiinnitä yksikkö pikoilln nljän prustuspultin M12 vull. Ankkuripultit knntt ruuvt niin pitkäll, ttä niin pituust jää 20 mm prustuksn pinnn yläpuolll. Kun säköjotoj viään läpivintiukkojn läpi, tipp jotojn ympärill suojtippiä stämään jotojn vuriot. Kylmäinputkiston liittäminn ulkoyksikköön Muist käyttää toimituksn kuuluvi trvikputki, kun tt putkitöitä kntällä. Huoli siitä, ttä kntällä snnttu putkisto i koskt muit putki ikä l- ti sivupnli. Huoli tnkin l- j sivuliitännässä putkiston riittävästä ristyksstä, jott s i pääs koskttmn kotlo. Vlmist prustuksn ympärill vnpoistoknv jotmn yksiköstä poistuv jätvsi. Ulkoyksiköstä poistuv vsi jäätyy lämmityskäytön ikn j kun ulkon on pkkst. Jos vnpoistost i uolit, yksikön ympärillä olv lu voi oll yvin liuks. Jos yksikkö snntn syövyttävään ympäristöön, käytä muttri, joss on muovinn luslvy (), suojmn muttrin kiristysos ruostlt. Liitä sulkuvnttiilit knttäputkistoon käyttämällä yksikön mukn toimitttuj trvikputki. Liitännät rsrjoiin snnttv putkisto) ovt sntjn vstuull (kntällä Moniliitosputkisrjn liittäminn Virllinn snnus toimintäiriöitä. 5.3 Kylmäinputkiston liittäminn Kylmäinputkiston rititys voi iutt ulkoyksikön Asnn liitoskpplt vksuorn niin, ttä niiin kiinnittty vroitustrr () on ylöspäin. Älä kllist liitoskppltt yli 7,5 (ktso näkymä A). Älä snn liitoskppltt pystysuorn (ktso näkymä B). Kylmäinputkisto voin snt tn ti sivull (kun s viään ulos pojst) ll olvn kuvn mukissti A B X O Liitäntä vsmmll puolll Liitäntä ssä Liitäntä oikll puolll Vroitustrr Ei sllittu Sllittu Vrmist, ttä liitoskpplsn liittyn putkn kokonispituus on täysin suor yli 500 mm:n mtklt. Yli 500 mm:n suor osuus voin vrmist vin silloin, kun on liittty yli 120 mm:n suor putki. Sivuliitäntöjä vrtn pojlvyn läpivintiukko täytyy irrott: 12

13 5 Asnnus Huoltoportin käsittlminn >120 mm >500 mm Usit ulkoyksiköitä: Läpivintiukot Liitäntä Liitäntä ssä Kuvus Irrot tulvyn läpivintiukot liittämistä vrtn. Käytä in täyttöltku, joss on vnttiilin pinotppi, kosk uoltoportti on Srr-tyyppinn vnttiili. Muist sulk uoltoportin suojus tiuksti uoltoportin käsittlyn jälkn. Ktso kiristysmomntti ll olvst tulukost. Trkist uoltoportin suojuksn kiristämisn jälkn, tti kylmäinvuotoj ol. Kiristysmomntit Sulkuvnttiili n koko (mm) Kiristysmomntti (kun vtn ti suljtn) Vnttiilin runko Kuusiokolovi n Huoltoportti Ø9,5 5~7 N m 4 mm 10,7~14,7 Ø12,7 8~10 N m Ø15,9 14~16 N m 6 mm Ø19,1 19~21 N m 8 mm Ø25,4 Liitäntä pojss Irrot lrunon läpivintiukot j vi putkt pojn li Suojlminn likntumislt Tiivistä putkin j jotojn tuloukot tiivistysinll (nkitn riksn), muutn yksikön to lsk j pinläimt voivt mnnä konsn Sulkuvnttiilin j uoltoportin käyttäminn Sulkuvnttiilin käsittly Vrmist, ttä kikki sulkuvnttiilit ovt uki toimnpitn jn. Ksu- j nstsulkuvnttiilit on suljttu ttll. Sulkuvnttiilin vminn/sulkminn 1 Irrot pölysuojus. 2 Ast kuusiovin (nstpuoli: 4 mm, ksupuoli: 8 mm) sulkuvnttiiliin j kirrä sulkuvnttiiliä: Auki vstpäivään. Kiinni myötäpäivään. 3 Kiristä sulkuvnttiili kunnoll, kun vt ti suljt sulkuvnttiilin. Ktso oik kiristysmomnttirvo ll olvst tulukost. Liin pini kiristysmomntti voi iutt kylmäinvuoon j sulkuvnttiilin rikkoutumisn. 4 Asnn pölysuojus. Tulos: Vnttiili on nyt uki/kiinni Litistttyjn putkin irrottminn VAROITUS Sulkuvnttiiliin jäänyt ksu ti öljy voi purkutu litisttystä putkst. All olvin ojin nouttmtt jättäminn voi iutt omisuusvinkoj ti nkilövinkoj, jotk voivt oll vkvi olosutin mukn. Irrot litisttyt putkt survll tvll: 1 Vrmist, ttä sulkuvnttiilit ovt täysin kiinni. 2 Liitä lipin/tltnottoyksikkö putkiston kutt kikkin sulkuvnttiilin uoltoporttiin. N2 R410A p< p> A B A B Pinnlnnusvnttiili Typpi Punnitusvk R410A-kylmäinsäiliö (juoksutusjärjstlmä) Alipinpumppu Nstlinjn sulkuvnttiili Ksulinjn sulkuvnttiili Vnttiili A Vnttiili B 3 Ot tltn ksu j öljy litisttyistä putkist käyttämällä tltnottoyksikköä. HUOMIO Älä päästä ksuj ilmkään. 4 Kun kikki ksu j öljy on otttu tltn litisttyistä putkist, irrot täyttöltku j sulj uoltoportit 5 Ktkis ksu-, nst- j tsusksun sulkuvnttiilin putkin los must viiv pitkin. Käytä sinmukist työklu (sim. putkilikkuri). 13

14 5 Asnnus Tp 2: Virrn kytkmisn jälkn Jos järjstlmään on jo kytktty virt, ktivoi stus [2 21] (ktso "6.1.4 Tiln 1 ti 2 käyttäminn" sivull 25). Tämä stus v pisuntvnttiilit R410A-putkikäytävän tkmisksi j mollist vuototstin j lipinkuivuksn suorittmisn. Vrmist, ttä kikkiin ulkoyksikköön liitttyiin sisäyksiköiin on kytktty virt. Oot nnn stuksn [2-21] ottmist käyttöön, ttä ulkoyksikkö on suorittnut lustuksn loppuun. VAROITUS Älä koskn irrot litistttyä putk juottmll. Sulkuvnttiiliin jäänyt ksu ti öljy voi purkutu litisttystä putkst. 6 Oot, kunns kikki öljy on vlunut pois, nnn kuin jtkt knttäputkiston liittämistä, siltä vrlt, ttä kikk i stu tltn. 5.4 Kylmäinputkiston liitäntöjn trkistminn Titoj kylmäinputkiston trkistmisst Onko kylmäinputkityöt tty? Kyllä Ei Viimistl putkityöt. Vuototsti j lipinkuivus Kylmäinputkiston liitäntöjn trkistminn sisältyy: Kylmäinputkin trkistus vuotojn vrlt. Alipinkuivuksn suorittminn kikn kylmäinputkistoss olvn kostun poistmisksi. Jos on olmss mollisuus, ttä putkistoss on kostutt (simrkiksi vttä on voinut päästä putkistoon), suorit nsin tyjiökuivus ll kuvtun mntlmän mukissti, kunns kikki kostus on poistttu. Kikki yksikön sisällä olvt putkt on tstttu ttll vuotojn vrlt. Ainostn snnuspikll snnttu kylmäinputkisto täytyy trkist. Vrmist siksi nnn vuototstin ti lipinkuivuksn suorittmist, ttä kikki ulkoyksikön sulkuvnttiilit on suljttu kunnoll. Vrmist nnn vuototstin j lipinistmisn loittmist, ttä kikki putkiston (riksn nkitut) vnttiilit ovt AUKI (i ulkoyksikön sulkuvnttiilit!). Jos lut lisätitoj vnttiilin tilst, ktso "5.4.3 Kylmäinputkiston trkistminn: Määritys" sivull Kylmäinputkiston trkistminn: Ylisiä ojit Sisäyksiköiin j/ti ulkoyksikköön on jo kytktty virt? Ei Käytä mnttlyä: "Tp 1: Ennn virrn kytkmistä (tvllinn tp)." Liitä lipinpumppu putkiston kutt jokisn sulkuvnttiilin uoltoporttiin tokkuun prntmisksi (ktso "5.4.3 Kylmäinputkiston trkistminn: Määritys" sivull 15). Kyllä Käytä mnttlyä: "Tp 2: Virrn kytkmisn jälkn." Käytä 2-viist tkiskuvnttiilillä ti mnttivnttiilillä vrustttu lipinpumppu, jok voi tyjntää mnomtripinsn 100,7 kp ( 1,007 r) (5 soluuttist torri). On rittäin tärkää, ttä kikki kylmäinputkityöt tään nnn virrn kytkmistä yksiköiin (ulko- ti sisä-). Kun yksiköiin kytktään virt, pisuntvnttiilit lusttn. Tämä trkoitt, ttä n sulkutuvt. Vuototstiä j snnttvn putkiston j sisäyksiköin lipinkuivust i voi suoritt, kun näin tptuu. Vrmist, tti öljy vlu pumpust vstkkisn suuntn järjstlmään, kun pumppu i ol käynnissä. Älä poist ilm kylmäinll. Tyjnnä järjstlmä tyjiöpumpull. Tästä syystä kuvtn 2 lkusnnuksn, vuototstin j lipinkuivuksn suoritustp. Tp 1: Ennn virrn kytkmistä Jos järjstlmään i ol vilä kytktty virt, vuototstin j lipinkuivuksn suorittmisn trvitn rikoistoimnpi. 14

15 5 Asnnus Kylmäinputkiston trkistminn: Määritys N2 A R410A p< p> Vnttiili A Vnttiili B Vnttiili C Vnttiili D A B C D B D C Pinnlnnusvnttiili Typpi Punnitusvk R410A-kylmäinsäiliö (juoksutusjärjstlmä) Alipinpumppu Nstlinjn sulkuvnttiili Ksulinjn sulkuvnttiili Tsuslinjn sulkuvnttiili (vin RYMQ) Vnttiili A Vnttiili B Vnttiili C Vnttiili D Vnttiili Nstlinjn sulkuvnttiili Ksulinjn sulkuvnttiili Tsuslinjn sulkuvnttiili Auki Auki Auki Auki Kiinni Kiinni Kiinni Vnttiilin til Sisäyksiköin liitännät j kikki sisäyksiköt täytyy myös vuoto- j lipintstt. Piä mollist (riksn nkitut) putkivnttiilit myös uki. Ktso lisätitoj sisäyksikön snnusoppst. Vuototsti j lipinkuivus täytyy suoritt, nnn kuin yksikköön sttn virrnsyöttö. Muuss tpuksss ktso tässä luvuss immin kuvttu vuokvio (ktso "5.4.1 Titoj kylmäinputkiston trkistmisst" sivull 14) Vuototstin suorittminn Vuototstin on oltv määrityksn EN378 2 mukinn. Vuotojn trkistminn: Tyjiövuototsti 1 Tyjnnä järjstlmä nst- j ksuputkist pinsn 100,7 kp ( 1,007 r) (5 soluuttist torri) yli 2 tunnin jn. 2 Kun s on svutttu, smmut tyjiöpumppu j trkist, tti pin nous inkn 1 minuuttiin. 3 Jos pin nous, järjstlmässä stt oll kostutt (ktso tyjiökuivus ll) ti vuotoj. Vuotojn trkistminn: Pinvuototsti 1 Riko tyjiö pinistmll typpiksull minimimnomtripinsn 0,2 MP (2 ri). Älä koskn st mnomtripintt yksikön mksimikäyttöpintt korkmmksi, ts. 4,0 MP (40 ri). 2 Tst vuoot lvittämällä vtokoliuost kikkiin putkiliitoksiin. 3 Poist kikki typpiksu. Käytä ustjsi suosittlm kupltstiliuost. Älä käytä sippuvttä, kosk s voi iutt lippmuttriin lkmi (sippuvssä stt oll suol, jok im kostutt, jok jäätyy putkiston kylmtssä) j korroosiot (sippuvsi stt sisältää mmoniumi, jok iutt korroosioilmiön mssinkisn lippmuttrin j kuprilipn välillä) Alipinkuivuksn suorittminn Poist kikki kostus järjstlmästä survsti: 1 Tyjnnä järjstlmää väintään 2 tunti tvoitlipinsn 100,7 kp ( 1,007 r) (5 soluuttist torri). 2 Trkist tyjiöpumppu smmutttun, ttä tvoitlipin säilyy väintään 1 tunnin jn. 3 Jos tvoitlipintt i svutt 2 tunniss ti lipin i säily 1 tunnin jn, järjstlmässä stt oll liik kostutt. Riko tässä tpuksss lipin pinistmll typpiksull mnomtripinsn 0,05 MP (0,5 ri) j toist viit 1 3, kunns kikki kostus on poistttu. 4 Sn mukn, lutko lisätä välittömästi kylmäintt kylmäinn lisäysportin kutt ti sitäyttää nsin osn kylmäinst nstlinjn kutt, v ulkoyksikön sulkuvnttiilit ti piä n suljttuin. Ktso trkmpi titoj kost "5.6.2 Titoj kylmäinn lisäämisstä" sivull Kylmäinputkiston ristäminn Vuototstin j tyjökuivuksn suorittmisn jälkn putkisto pitää ristää. Ot uomioon survt sikt: Vrmist, ttä liitäntäputkt j kylmäinn roitussrjt on kokonn risttty. Muist ristää (kikkin yksiköin) nst- j ksuputkt. Käytä 70 C lämpötil sitävää polytniristttä nstputkistoss j 120 C lämpötil sitävää polytniristttä ksuputkistoss. Vvist kylmäinputkiston ristystä snnusympäristön mukn. Ympäristön lämpötil Kostus Väimmäispksuus 30 C 75% 80% RH 15 mm >30 C 80% RH 20 mm Eristyksn pinnll stt muoostu konnstiot. Jos on mollist, ttä sulkuvnttiilin konnstiot voi tippu sisäyksikköön ristn j putkiston roist, kosk ulkoyksikkö on ylmpänä kuin sisäyksikkö, tämä täytyy stää tiivistämällä liitännät. Ktso ll olv kuv. Eristysmtrili Tiivistys jn. 15

16 5 Asnnus 5.6 Kylmäinn täyttö Kylmäinputkiston lisäämisssä uomioitv VAROITUS Käytä vin R410A-kylmäintt. Muut int voivt iutt räjäyksiä j onnttomuuksi. R410A sisältää luorttuj ksviuonksuj. Sn ilmston lämpnmispotntilin (GWP) rvo on 2087,5. ÄLÄ päästä näitä ksuj ilmkään. Kun täytät kylmäintt, käytä in suojkäsinitä j suojlsj. Jos joinkin yksiköin virt on ktkistu, lisäysmnttlyä i voi suoritt loppuun. Jos ulkoyksiköitä on usit, kytk kikkin ulkoyksiköin virt pääll. Muist kytkä virt pääll väintään 6 tunti nnn käyttöä komprssorin suojmisksi j jott kmpikmmion lämmitin s virt. Jos toimnpi suorittn 12 minuutin kuluss siitä, kun sisä- j ulkoyksiköt käynnisttään, komprssori i toimi, nnn kuin tionsiirto ulko- j sisäyksiköin välillä on muoostttu oikin. Trkist nnn lisäysmnttlyjn loittmist, onko ulkoyksikön A1P-piirilvyn 7-smnttisnnäytön ilmisin normli (ktso "6.1.4 Tiln 1 ti 2 käyttäminn" sivull 25). Jos näkyvissä on vikkooi, ktso "8.1 Onlmin rtkisminn virkooin prustll" sivull 30. Vrmist, ttä kikki liittyt sisäyksiköt tunnisttn (ktso [1 10], [1 38] j [1 39] koss "6.1.7 Til 1: Surntstukst" sivull 26). Sulj tupnli nnn kylmäinn lisäämistä. Jos tupnli i ol kiinnittty, yksikkö i voi päätllä oikin, toimiiko s kunnoll vi i. Jos kysssä on uolto ikä järjstlmässä (ulkoyksikkö + knttäputkisto + sisäyksiköt) nää ol kylmäintt (sim. kylmäinn tltnoton jälkn), yksikköön täytyy lisätä lkupräinn määrä kylmäintt (ktso yksikön nimikilpi) sitäyttämällä, nnn kuin utomttinn lisäystoiminto voin käynnistää Titoj kylmäinn lisäämisstä Alipinkuivuksn vlmistuttu voi kylmäinn lisääminn lk. Kylmäintt voin lisätä kll tvll. Tp Automttinn lisäys 16 Ktso "5.6.6 Vi 6: Kylmäinn lisäämisn utomttissti" sivull 20 Tp Mnulinn lisäys Ktso "5.6.7 Vi 6: Kylmäinn lisäämisn mnulissti" sivull 21 Kylmäinn lisääminn utomttist lisäystoiminto käyttän i ol mollist, jos järjstlmään on liittty Hyroox-yksiköitä ti RA DX sisäyksiköitä. Kylmäinn lisäysprosssin noputtmisksi suuriss järjstlmissä on suositltv nsin sitäyttää os kylmäinst nstlinjn kutt nnn vrsinist utomttist ti mnulist lisäystä. Tämä vi sisältyy ll olvn mnttlyyn (ktso "5.6.5 Kylmäinn lisääminn" sivull 19). Tämä vi voin oitt, mutt tällöin lisääminn kstää pimpään. Käytttävissä on vuokvio, joss on yliskuvus vitooist j suoritttvist toimnpitistä (ktso "5.6.4 Kylmäinn lisääminn: vuokvio" sivull 18) Lisäkylmäinn määrän määrittäminn Kv: Kysy titoj lopullisst lisäyksn sääöstä tstuslortorioss pikllislt jällnmyyjältä. Järjstlmän kylmäinmäärän täytyy oll ll 100 k. Tämä trkoitt sitä, ttä jos lskttu kylmäinn kokonismäärä on ytä suuri ti suurmpi kuin 95 k, usn ulkoyksikön järjstlmä täytyy jk pinmmiksi itsnäisiksi järjstlmiksi, join jokisn kylmäinmäärä on pinmpi kuin 95 k. Ktso ttn täyttömäärä yksikön nimikilvstä. R=[(X 1 Ø22,2) 0,37+(X 2 Ø19,1) 0,26+(X 3 Ø15,9) 0,18+ (X 4 Ø12,7) 0,12+(X 5 Ø9,5) 0,059+(X 6 Ø6,4) 0,022]+A+B+C Prmtri A: R Lisättävän kylmäinn määrä R [k:in j pyöristttynä 1 kymmnyssijn] X Nstputkn kokonispituus [m], läpimitt Ø A~C Prmtrit A~C (ktso ll olvt tulukot) Prmtri A () Putkiston CR A pituus () 8 HP 10~14 HP 16~20 HP 30 m 50% CR 105% 0 k 0,5 k 105%<CR 130% 0,5 k 1,0 k >30 m 50% CR 70% 0 k 0,5 k () () CR Prmtri B: 70%<CR 85% 0,3 k 0,5 k 1,0 k 85%<CR 105% 0,7 k 1,0 k 1,5 k 105%<CR 130% 1,2 k 1,5 k 2,0 k Jos järjstlmässä on usit ulkoyksiköitä, lisää yksittäistn ulkoyksiköin lisäyskrtoimin summ. Putkiston pituuksi ktsotn täisyys ulkoyksiköstä kuimpn olvn sisäyksikköön Sisäyksikön kokoniskpsittin liitäntäsu Prmtri B () RYYQ8~12 RYYQ14 RYYQ16 RYYQ18 + RYYQ20 1,4 k 1,7 k 1,2 k 2,0 k () Prmtri C: Trvitn VAIN mlliss RYYQ8~20, EI mlliss RXYQ8~54 j RYYQ22~54.

17 5 Asnnus Prmtri C() Mlli CR 100% 8 HP CR<100% Jos Niin Jos Niin N 4 C=N 0,1 k N<4 C=0 k 10 HP N 5 N<5 12 HP N 6 N<6 14 HP N 7 N<7 16 HP N 8 N<8 18 HP N 9 N<9 20 HP N 10 N<10 () CR N C=0 k Jos järjstlmässä on usit ulkoyksiköitä, lisää yksittäistn ulkoyksiköin lisäyskrtoimin summ. Sisäyksikön kokoniskpsittin liitäntäsu Ulkoyksikköön liitttyjn VRV DX- j RA DX sisäyksiköin määrä Prmtri C simrkki, joss on usit ulkoyksiköitä: HP HP # 1 50 Toimnpi Määritä liitäntäsu: Ulkoyksikön kokoniskpsitttiluokk = 500 Sisäyksikön kokoniskpsitttiluokk = 550 => CR 100% 2 Määritä prmtri C: N=5 8 HP: N 4 => C1=N 0,1=5 0,1 k 12 HP: N<6 => C2=0 k => C=C1+C2=0,5 k Mtrinn putkisto. Mtristä putkisto käytttässä korv kvn pinokrtoimt survn tulukon krtoimill: Tuumputkisto Mtrinn putkisto Putkisto Pinokrroin Putkisto Pinokrroin Ø6,4 mm 0,022 Ø6 mm 0,018 Ø9,5 mm 0,059 Ø10 mm 0,065 Ø12,7 mm 0,12 Ø12 mm 0,097 Ø15,9 mm 0,18 Ø15 mm 0,16 Ø16 mm 0,18 Ø19,1 mm 0,26 Ø18 mm 0,24 Ø22,2 mm 0,37 Ø22 mm 0,35 17

18 5 Asnnus Kylmäinn lisääminn: vuokvio Ktso lisätitoj kost "5.6.5 Kylmäinn lisääminn" sivull 19. Kylmäinn sitäyttö Vi 1 Lsk lisättävän kylmäinn määrä: R (k) p< p> A B Vi 2+3 Av vnttiilit C, D j B nst- j tsuslinjn Nost tsuslinjn pin nintään rvoon 0,05 MP, sulj sittn vnttiili C j irrot sn liitäntä putkistost. Jtk sitäyttöä vin nstlinjn kutt Suorit sitäyttömäärä: Q (k) N2 R410A D C R=Q R<Q R>Q Vi 4 Sulj vnttiilit D j B Lisääminn on suoritttu Lisää lisätyn kylmäinn määrä -trrss olv määrä Syötä lisätyn kylmäinn määrä stuksn [2-14] kutt Siirry kokäyttöön Kylmäintt lisättiin liik, ot kylmäintt tltn, kunns R=Q Vi 4 Sulj vnttiilit D j B Jtkuu survll sivull >> Kylmäinn täyttö << Jtko llisltä sivult R>Q Vi 5 p< p> Kytk vnttiili A kylmäinn lisäysporttiin () Av kikki ulkoyksikön sulkuvnttiilit A R410A Vi 6 Jtk utomttist ti mnulist lisäystä Automttinn lisäys Vi 6 Pin 1x BS2: "888" Pin BS2 yli 5 skunti "t01" pinntsus Mnulinn lisäys Vi 6 Aktivoi knttästus [2-20]=1 Yksikkö käynnistää kylmäinn mnulisn lisäystoimnpitn. Ympäristön olosutin mukn yksikkö päättää utomttisn lisäystoimnpitn lämmitys- ti jääytystilss. Av vnttiili A Lisää jäljllä olv kylmäinmäärä P (k) R=Q+P Sulj vnttiili A Lopt mnulinn lisääminn pinmll BS3 Lisääminn on suoritttu Lisää lisätyn kylmäinn määrä -trrss olv määrä Syötä lisätyn kylmäinn määrä stuksn [2-14] kutt Siirry kokäyttöön Jtkuu survll sivull >> 18

19 5 Asnnus << Jtko llisltä sivult Lämmityslisäys Jääytyslisäys ("t22" käynnistyksn ojus) ("t23" oott vkt lämmitystä) ("t02" käynnistyksn ojus) ("t03" oott vkt jääytystä) "t23" vilkkuu Pin BS2 5 minuutin sisällä Av vnttiili A "t03" vilkkuu Pin BS2 5 minuutin sisällä Av vnttiili A Näytössä näkyy "t23" j mtlpinn rvo 1 skunnin välin. Lisää lisättävä kylmäinmäärä P (k) Sulj vnttiili A Lopt käyttö pinmll BS3 Loptuskooi "t26" tul näkyviin Näytössä näkyy "t03" j mtlpinn rvo 1 skunnin välin. Kylmäintt lisätään utomttissti. "p" = lisäys mlkin vlmis "p9" = lisäys vlmis TAI P (k) lisättiin utomttisn lisäyksn ikn. R=Q+P Pin BS2 TA-trkistus suorittn "t0x" tul näkyviin Pin BS1 Lisääminn on suoritttu Lisää lisätyn kylmäinn määrä -trrss olv määrä Syötä lisätyn kylmäinn määrä stuksn [2-14] kutt Siirry kokäyttöön Survt kooit tulvt näkyviin: "-2" (sisälämpötil lun ulkopuolll) j "-3" (ulkolämpötil lun ulkopuolll) Poistu ojlmst pinmll BS1 Lisääminn on suoritttu Lisää lisätyn kylmäinn määrä -trrss olv määrä Syötä lisätyn kylmäinn määrä stuksn [2-14] kutt Siirry kokäyttöön Sulj vnttiili A Poistu ojlmst pinmll BS1 Lisääminn on suoritttu Lisää lisätyn kylmäinn määrä -trrss olv määrä Syötä lisätyn kylmäinn määrä stuksn [2-14] kutt Siirry kokäyttöön Hrmiss olosutiss Jos survt kooit tulvt näkyviin: "-2" (sisälämpötil lun ulkopuolll) j "-3" (ulkolämpötil lun ulkopuolll) Suorit tällöin utomttinn lisäysmnttly uulln Kylmäinn lisääminn Nout ll olvi viit j ot uomioon, lutko käyttää utomttist lisäystoiminto vi t. Kylmäinn sitäyttö 1 Lsk lisättävän kylmäinn määrä käyttämällä koss "5.6.3 Lisäkylmäinn määrän määrittäminn" sivull 16 nnttu kv. 2 Ensimmäist 10 k lisäkylmäintt voin sitäyttää ilmn, ttä ulkoyksikkö on toiminnss. Jos Lisättävä kylmäinn määrä on ll 10 k Lisättävä kylmäinn määrä on yli 10 k Niin Suorit vit 3~4. Suorit vit 3~6. 3 Esitäyttö voin tä ilmn käynnissä olv komprssori liittämällä kylmäinpullo nstn j tsuksn sulkuvnttiilin uoltoporttiin (v vnttiili B). Vrmist, ttä vnttiili B j kikki ulkoyksikön sulkuvnttiilit ovt kiinni. Esitäytön ikn kylmäintt lisätään nstlinjn kutt. Sulj vnttiili A j irrot putkisto ksulinjst. Tsuslinj täyttään VAIN lipinn rikkomisksi. Täytä s nintään rvoon 0,05 MP (0,5 r), sulj sittn vnttiili C j irrot sn liitäntä putkistost. Jtk sitäyttöä vin nstlinjn kutt. 19

20 5 Asnnus N2 A R410A p< p> A B C D B 4 T jokin survist: 4 4 D C Pinnlnnusvnttiili Typpi Punnitusvk R410A-kylmäinsäiliö (juoksutusjärjstlmä) Alipinpumppu Nstlinjn sulkuvnttiili Ksulinjn sulkuvnttiili Tsuslinjn sulkuvnttiili (vin RYMQ) Vnttiili A Vnttiili B Vnttiili C Vnttiili D Jos Lskttu lisättävän kylmäinn määrä svuttn yllä olvll sitäyttömnttlyllä Kylmäinn koko määrää i voitu lisätä sitäytöllä Niin Sulj vnttiilit D j B j irrot putkiston liitäntä nstlinjst. Sulj vnttiilit D j B, irrot putkiston liitäntä nstlinjst j suorit vit 5~6. Jos lisättävän kylmäinn määrä svutttiin viss 4 (vin sitäyttämällä), kirjoit lisätyn kylmäinn määrä muistiin yksikön mukn toimittull kylmäinn lisäysmäärätrrll j kiinnitä s tupnlin tkpuolll. Syötä lisäksi lisätyn kylmäinn määrä järjstlmään stuksn [2-14] kutt. Suorit tstimnttly kon "7 Käyttöönotto" sivull 28 ojin mukissti. Kylmäinn täyttö 5 Kytk sitäytön jälkn vnttiili A kylmäinn lisäysporttiin j lisää loput lisättävästä kylmäinst tämän portin kutt. Av kikki ulkoyksikön sulkuvnttiilit. Tässä viss vnttiilin A täytyy pysyä kiinni! A R410A p< p> A Vk R410A-kylmäinsäiliö (juoksutusjärjstlmä) Alipinpumppu Kylmäinn täyttöportti Vnttiili A Usn ulkoyksikön järjstlmässä kikki lisäysporttj i trvits liittää kylmäinsäiliöön. Kylmäintt lisätään ±22 k 1 tunnin ikn, kun ulkolämpötil on 30 C DB, ti ±6 k, kun ulkolämpötil on 0 C DB. Jos täyttöä täytyy noputt usn ulkoyksikön järjstlmässä, liitä kylmäinsäiliöt jokisn ulkoyksikköön. Kylmäinn lisäysportti on liittty yksikön sisällä olvn putkistoon. Yksikön sisäinn putkisto on täyttty ttll kylmäinll, jotn ol vrovinn liittässäsi täyttöltku. Kun kylmäin on lisätty, älä uno sulk kylmäinn lisäysportin kntt. Knnn kiristysmomntti on 11,5 13,9 N m. Kylmäinn ynmukisn jkutumisn vrmistmisksi komprssorin käynnistyminn voi kstää ±10 minuutti yksikön käynnistymisn jälkn. Tämä i ol vik. 6 T jokin survist: 6 6 "5.6.6 Vi 6: Kylmäinn lisäämisn utomttissti" sivull 20 "5.6.7 Vi 6: Kylmäinn lisäämisn mnulissti" sivull 21 Kylmäinn lisäämisn jälkn: Kirjoit lisätyn kylmäinn määrä muistiin yksikön mukn toimitttuun kylmäintrrn j kiinnitä s tupnlin tkpuolll. Syötä lisätyn kylmäinn määrä järjstlmään stuksn [2 14] kutt. Suorit tstimnttly kon "7 Käyttöönotto" sivull 28 ojin mukissti Vi 6: Kylmäinn lisäämisn utomttissti Kylmäinn utomttisll lisäyksllä on ll kuvtut rjt. Näin rjojn ulkopuolll järjstlmä i voi suoritt utomttist kylmäinn lisäystä: Ulkolämpötil: 0~43 C DB. Sisälämpötil: 10~32 C DB. Sisäyksikön kokonisto: 80%. Kun " " ti " " lk vilkku (vlmis lisäyksn), pin BS2 5 minuutin sisällä. Av vnttiili A. Jos piniktt BS2 i pint 5 minuutin sisällä, siin tul vikkooi: Jos Niin Lämmitys " " vilkkuu. Aloit toimnpi lust pinmll BS2. Jääytys Vikkooi " " tul näkyviin. Kskytä pinmll BS1 j loit toimnpi lust. Vuoontunnistustoiminnon käyttämisksi vitn kylmäinn yksityiskotisn tiln trkistuksn sisältävä kokäyttö. Lisätitoj on koss "7 Käyttöönotto" sivull 28. Jos, ti tul näkyviin ti Niin Lopt utomttinn lisäystoiminto pinmll BS1. Ympäristöolosutt sopivt kokäytön suorittmisn. tul näkyviin Ympäristöolosutt EIVÄT sovi kokäytön suorittmisn. Lopt utomttinn lisäystoiminto pinmll BS1. 20

21 5 Asnnus Kooi Syy Rtkisu Jos utomttisn lisäystoiminnon ikn siintyy vikkooi, yksikkö pysätyy j " " vilkkuu. Aloit toimnpi lust pinmll BS2. Sisäyksikkö on Yritä uulln, kun vuoontunnistustoiminnon ympäristön ot lämpötil-lun täyttyvät. ulkopuolll Ulkoyksikkö on Yritä uulln, kun vuoontunnistustoiminnon ympäristön ot lämpötil-lun täyttyvät. ulkopuolll Jos mnttlyn ikn vitn vik (sim. suljttu sulkuvnttiili), siin tul vikkooi. Ktso tällöin "8.1 Solvin prolms s on rror os" sivull 30 j rtkis vik sn mukissti. Vik voin nollt pinmll BS1. Mnttly voin loitt uulln kost "5.6.6 Vi 6: Kylmäinn lisäämisn utomttissti" sivull 20. Osoitt sisäyksikköä, Ktso jok i ol ytnsopiv vuoontunnistustoiminnon vuoontunnistustoiminnon suoritusvtimukst. knss (sim. RA DX sisäyksikkö, Hyroox tms.) Automttinn kylmäinn lisäys voin kskyttää pinmll BS1. Yksikkö pysätyy j pl lpotiln. Vi 6: Kylmäinn lisäämisn mnulissti Sulj vnttiili A välittömästi. Trkist vikkooi j ryy vstviin toimnpitisiin, "8.1 Onlmin rtkisminn virkooin prustll" sivull 30. Muu vikkooi Kylmäinn mnulinn lisäystoiminto pysätyy utomttissti 30 minuutin kuluttu. Jos lisäystä i ol suoritttu 30 minuutin kuluss, suorit kylmäinn lisäystoimnpi uulln. Trkistukst kylmäinn lisäämisn jälkn Jos mnttlyn ikn vitn vik (sim. suljttu sulkuvnttiili), siin tul vikkooi. Ktso tällöin "5.6.8 Kylmäinputkiston lisäämisn ikn siintyviä virkooj" sivull 21 j rtkis vik sn mukissti. Vik voin nollt pinmll BS3. Mnttly voin loitt uulln kost "5.6.7 Vi 6: Kylmäinn lisäämisn mnulissti" sivull 21. Ovtko kikki sulkuvnttiilit uki? Onko lisätyn kylmäinn määrä mrkitty muistiin kylmäinn lisäysmäärätrrn? Muist vt kikki (si-)lisäyksn jälkn. Kooi Kylmäinputkiston lisäämisn ikn siintyviä virkooj Syy Epätvllisn mtl pin imulinjss 1 Rtkisu Sulj vnttiili A välittömästi. Noll pinmll BS3. Trkist survt kot, nnn kuin yrität utomttist lisäystä uulln: Trkist, ksupuoln sulkuvnttiili oikin. Täytä trr survsti: RXXX 1 = k 2 = k = k tco2q GWP: XXX 2 1 GWP k 1000 onko vttu Trkist, ttä sisäyksikön ilmn tuloj lätöukoiss i ol stitä. = Jos yksikön mukn toimittn monikilinn luorttuj ksviuonksuj koskv trr (ktso trvikkt), irrot sovltuv kili j kiinnitä s kon pääll. Ttll lisätty kylmäin: ktso yksikön nimikilpi Lisätyn kylmäinn määrä Kylmäinn kokonismäärä Kylmäinn kokonismäärän ksviuonksupäästöt ilmoitttun CO2-kvivlnttitonnin GWP = ilmston lämpnmispotntili Euroopss uoltovälin määrittämisn käyttään järjstlmän kylmäinn kokonismäärän ksviuonpäästöjä (ilmoitttu tonnin CO2-kv.). Nout sovllttv linsäääntöä. Sulj vnttiili A välittömästi. Noll pinmll BS3. Kokil utomttist lisäystä uulln. Ksviuonpäästöjn lskukv: Kylmäinn GWPrvo kylmäinn kokonismäärä [k] / Fluorttuj ksviuonksuj koskvn tunnuksn kiinnittäminn Contins luorint rnous ss Trkist, onko kylmäinsylintrin vnttiili uki. Jäätymisn sto, sisäyksikkö kylmäinn Komprssori vurioituu, jos järjstlmää käyttään vnttiilit suljttuin. Mnulinn kylmäinn lisäys voin kskyttää pinmll BS3. Yksikkö pysätyy j pl lpotiln sulkuvnttiilit Kiinnitä tunnus ulkoyksikön sisäpuolll läll ksu- j nstsulkuvnttiilitä. 21

22 5 Asnnus 5.7 Säköjotimin kytkntä Knttäjootus: Yliskuvus 8~12 HP 14~20 HP Knttäjootus koostuu virrnsyötöstä (sis. in moituksn) j sisä- j ulkoyksiköin tionsiirtojootuksst. Esimrkki: A i i Lyö läpivintiukon suojus irti vsrll. Kun ukot on lyöty irti, purst knntt poist j mlt runt j rikin ympäristö pikkmlill ruostumisn käismisksi. Kun vit säköjotoj irti lyötävin ukkojn läpi, stä jotojn vinoittuminn kitomll niin ympärill ristysnu, vä joot riksn nkittvin suojolkkin läpi ti snn sopivt, riksn nkittvt jototutit ti kumiolkit irti lyötäviin ukkoiin. A Läpivintiukkojn irrotusojit A Eriksn nkittv virtlä (j mvuotosuoj) Pääkytkin Moitus Ulkoyksikkö Sisäyksikkö Käyttöliittymä Sisäyksikön virtkpli (suojttu kpli) (230 V) Vistikpli (suojttu kpli) (16 V) Ulkoyksikön virtkpli (suojttu kpli) Virrnsyöttö 3N~ 50 Hz Virrnsyöttö 1~ 50 Hz Moitusjoto () 8~12 HP Tionsiirtojoto (vitoto 1)() Tionsiirtojoto (vitoto 2)(). Kiinnitä putkn ristsn nippusitillä. Nippusi. Kiinnitä ttll snnttuiin pinjännitjotoiin. Nippusi. Läpivintiukon suojus täytyy irrott. Sulj rikä, jott sisään i pääs pinläimiä ti lik. 14~20 HP Läpivintiukko Purs Poist purst Jos on mollist, ttä pinläimt voivt päästä järjstlmään irti lyötävin ukkojn kutt, sulj ukot tiivistmtrilill (nkittv riksn) X1A Tionsiirtojoon ritittäminn j kiinnittäminn Tionsiirtokpli voin ritittää vin tupuoln kutt. Kiinnitä s yläkiinnitysrikään. Kiinnitä osoitttuiin kiinnitystrvikkill muovikiinnikkisiin riksn nkittvill Yksiköin välinn jootus (sisä ulko) (F1/F2 vsn) Sisäist tionsiirtojoot (Q1/Q2) Muovikiinnik Eriksn nkittvt kiristimt Tionsiirtojoon kytkminn Sisäyksiköin jotimt täytyy liittää ulkoyksikön piirilvyn F1/F2 (InOut) liittimiin. Tionsiirtokplin liitinruuvin kiristysmomntti: 22

23 5 Asnnus Ruuvikoko Kiristysmomntti (N m) M3,5 (A1P) 0,8~0,96 Yn ulkoyksikön snnus Virtlätn ritittäminn j kiinnittäminn A1P F1 F2 F1 F2 Q1 Q2 F1 F2 F1 F2 Q1 Q2 TO IN/D UNIT TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT F1 F2 Kun vit moitusjotoj, jätä väintään 25 mm väliä komprssorin virtjotoiin. Tämän ojn nouttmtt jättämisllä voi oll ntiivinn vikutus muin smn mn liitttyjn yksiköin oikn toimintn. F1 F2 Nstputki Ksuputki Eristin Tionsiirtojoto (F1/F2) Eristysnu F1 F2 Virrnsyöttökpli voin ritittää stä j vsmmlt puollt. Kiinnitä s lkiinnitysrikään. F1 F2 F1 F2 8~12 HP F1 F2 Ulkoyksikön piirilvy (A1P) Asnn suojtun joon joint (2 joint) (i npisuutt) Liitinkortti (i sisälly toimituksn) Sisäyksikkö Ulkoyksikkö 14~20 HP X1M X1M Usn ulkoyksikön snnus A1P F1 F2 F1 F2 Q1 Q2 Q1 Q2 A A Q1 Q2 Yksikkö A (pääulkoyksikkö) Yksikkö B (lulkoyksikkö) Yksikkö C (lulkoyksikkö) Pää-/ltionsiirto (Q1/Q2) Ulko-/sisätionsiirto (F1/F2) Ulkoyksikön/muun järjstlmän tionsiirto (F1/F2) A U srjn yksiköt ivät voi jk sm kylmäinpiiriä Tsrjn yksiköin knss. U-srjn yksiköt j T-srjn yksiköt voin kuitnkin kytkä säköissti npojn F1/F2 kutt. Ulkoyksiköin välist smss putkistoss olvt kplit täytyy liittää Q1/Q2 (Out Multi) liittimiin. Jos kplit liittään F1/F2liittimiin, suruksn on järjstlmän toimintäiriö. Muin järjstlmin kplit täytyy liittää sn ulkoyksikön piirilvyn F1/F2 (Out-Out) liittimiin, joon sisäyksiköin välist jotimt on liittty. Prusyksikkö on ulkoyksikkö, joon sisäyksiköin välist jotimt on liittty Tionsiirtojoon viimistlminn () Virtlä (vitoto 1)() Virtlä (vitoto 2)() Virtlä (vitoto 3)(). Käytä putkijoto. Nippusi Läpivintiukon suojus täytyy irrott. Sulj rikä, jott sisään i pääs pinläimiä ti lik. Virtlätn kytkminn Virtlä täytyy kiinnittää muovikiinnikksn riksn nkittvll puristinmtrilill, jott liittimn i koistu ulkoist voim. Virä- j kltritist joto s käyttää vin moituksn. 8~12 HP Kun tionsiirtojotimt on snnttu yksikön sisäll, kio niin j snnuspikn kylmäinputkin ympärill ristysnu ll olvn kuvn mukissti. i j 23

24 6 Määritykst 14~20 HP Nimik Kuvus DIP-kytkimt DIP-kytkimiä käyttämällä voin: i j i j DS1 (1): Jääytys/lämmitysvlitsin (ktso jääytys/lämmityskytkimn ojkirj). OFF = i snnttu = tsstus Virtlä (380~415 V, 3N~ 50 Hz) Sulk Mvuotosuoj Moitusjoto Virtkplin riviliitin Liitä jokinn virtjoto: RED -> L1, WHT -> L2, BLK -> L3 j BLU -> N Moitusjoto (GRN/YLW) Nippusi Jousiltt Kun liität moitusjoto, s knntt kirtää. Usit ulkoyksiköitä Kun usn ulkoyksikön tonsyöttö liittään toisiins, on käytttävä rnsliittimiä. Pljst kpli i s käyttää. Tässä tpuksss oltusrvoissti snnttu rnsluslvy täytyy irrott. Kiinnitä molmmt kplit tonsyöttöliittimn ll kuvtull tvll: DS1 (2~4): EI KÄYTÖSSÄ. ÄLÄ MUUTA TEHDASASETUSTA. DS2 (1~4): EI KÄYTÖSSÄ. ÄLÄ MUUTA TEHDASASETUSTA. Ktso myös: "6.1.2 Knttästusvir" sivull 24 "6.1.3 Knttästuskomponnttin käyttäminn" sivull 25 PC-koniurointilit VRV IV -lämpöpumppujärjstlmässä on myös mollist tä usit käyttöönottoknttin stuksi titokonrjpinnn kutt (tään trvitn lisävrust EKPCCAB). Asntj voi vlmistll koniurtion (muull) titokonss j lt sn sittn järjstlmään. Ktso myös: "6.1.9 ulkoyksikköön" sivull 27. Til Kuvus Tiln 1 vull surtn ulkoyksikön vllitsv til. Myös räin knttästustn sisältöä voin surt. (surntstukst) Tiln 2 vull muuttn järjstlmän knttästuksi. Voit trkist knttästuksn nykyisn rvon j muutt sitä. Til 2 (knttästukst) 6 liittäminn Tilt 1 j 2 Til 1 L1 L2 L2 N PC-koniurointilittn Knttästustn muuttmisn jälkn normli käyttöä voin ylnsä jtk ilmn rikoistoimnpititä. Määritykst Eräitä knttästuksi käyttään rikoistoimnpitisiin (sim. käyttö 1 krrn, tltnotto/lipinstus, kylmäinn mnulinn lisäys yms.). Tällöin rikoistoiminto täytyy kskyttää, nnn kuin normli toimint voi käynnistyä uulln. Tämä ilmoittn ll olviss slityksissä. On tärkää, ttä sntj luk järjstyksssä kikki tämän luvun tiot j ttä järjstlmä koniuroin sovltuvin osin. VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA 6.1 Knttästustn tkminn Titoj knttästustn tkmisstä Ktso myös: "6.1.4 Tiln 1 ti 2 käyttäminn" sivull 25 VRV IV lämpöpumppujärjstlmän koniuroinnin jtkminn llyttää titojn syöttämistä yksikön piirilvyyn. Tässä luvuss krrotn, mitn titoj syöttään mnulissti käyttämällä piirilvyn pinikkit/dip-kytkimiä j lukmll plut 7smnttisstä näytöstä. Astukst tään pääulkoyksikön kutt. Knttästustn tkmisn lisäksi on myös mollist trkist yksikön nykyist toimintprmtrit. "6.1.5 Tiln 1 käyttäminn" sivull 25 "6.1.6 Tiln 2 käyttäminn" sivull 25 "6.1.7 Til 1: Surnt-stukst" sivull 26 "6.1.8 Til 2: Knttästukst" sivull Knttästusvir 7-smnttistn näyttöjn, pinikkin j DIP-kytkimin sijinti: Pinikkt j DIP-kytkimt Nimik Pinikkt Kuvus Pinikkit käyttämällä voin: Suoritt rikoistoimnpititä (utomttinn kylmäinn lisäys, kokäyttö yms.). Tä knttästuksi (trvkäyttö, linn mlu yms.). 24 DS1 DS2 BS1 BS2 BS3 X27A BS1 BS2 BS3 DS1, DS2 MODE: Astustiln vito vrtn SET: Asnnuspikll ttävää stust vrtn RETURN: Asnnuspikll ttävää stust vrtn DIP-kytkimt 7-smnttist näytöt Pinikkt

25 6 Määritykst Päällä Knttästuskomponnttin käyttäminn Koko säkökomponnttirsi i trvits vt piirilvyn pinikkin käyttämistä j 7-smnttistn näyttöjn lukmist vrtn. Voit käyttää niitä irrottmll tulvyn tutrkstusknnn (ktso kuv). Nyt voit vt säkökomponnttirsin tulvyn trkstusknnn (ktso kuv). Näkyviin tul kolm piniktt, kolm 7 smnttistä näyttöä j DIP-kytkimiä. Jos yllä olv tilnntt i voi vvist 12 minuutin kuluss, toimintäiriön kooi voin trkist sisäyksikön käyttöliittymästä j ulkoyksikön 7-smnttisstä näytöstä. Rtkis toimintäiriön kooi vstvsti. Tionsiirtokplointi täytyy trkist nsimmäisnä. Käyttö Käytttävää til vitn BS1-pinikkll. Toimnpi Käyttö Til 1 Pin BS1-piniktt krrn. 7-smnttisn näytön ilmisimksi vituu: Piä BS1 pinttun väintään 5 skunti. Til 2 7-smnttisn näytön ilmisimksi vituu: 2 Jos ämmnnyt kskn prosssin, pin BS1-piniktt. Yksikkö pl lpotilntsn (7-smnttisissä näytöissä i ilmisint: tyjä, ktso "6.1.4 Tiln 1 ti 2 käyttäminn" sivull 25). Etulvy Pääpiirilvy, joss on kolm 7-smnttistä näyttöä j kolm piniktt Säkökomponnttirsin uoltoknsi Käytä kytkimiä j pinikkit risttyllä tikull (simrkiksi suljtull kuulkärkikynällä) jännittistn osin koskttmisn välttämisksi Tiln 1 käyttäminn Til 1 käyttään prusstustn tkmisn j yksikön tiln vlvontn. Mitn Mitä Muist kiinnittää trkstusknsi tkisin säkökomponnttirsin kntn j sulk tulvyn trkstusknsi, kun työ on vlmis. Yksikön käytön ikn tulvyn tul oll kiinnitttyä. Astuksi voin silti tä trkstusukon kutt. Astuksn muuttminn j Kun til 1 on vlittu (pin BS1 krrn), käyttäminn tilss 1 voit vlit lumsi stuksn. S tään pinmll BS2. Vlitun stuksn rvo käyttään pinmll BS3 krrn Vrmist, ttä kikki ulkopnlit säkökomponnttirsin uoltokntt lukuun ottmtt on suljttu työskntlyn ikn. Lopttminn j plminn lkutiln Sulj säkökomponnttirsin knsi kunnoll nnn virrn kytkmistä Tiln 1 ti 2 käyttäminn Tiln 2 käyttäminn Pääyksikköä tilss 2. täytyy käyttää knttästustn syöttämisn Tiln 2 vull sttn ulkoyksikön j järjstlmän knttästuksi. Alustus: oltustilnn Mitä Muist kytkä virt pääll väintään 6 tunti nnn käyttöä komprssorin suojmisksi j jott kmpikmmion lämmitin s virt. Kytk virt ulkoyksikköön j kikkiin sisäyksiköiin. Kun tionsiirto sisä- j ulkoyksiköin välillä on muoostunut normlisti, 7smnttisn näytön ilmisintil on kutn ll (oltustilnn ttlt toimitttss). Til Pin BS1. Mitn Astuksn muuttminn j Kun til 2 on vlittu (pin BS1 yli 5 käyttäminn tilss 2 skunti), voit vlit lumsi stuksn. S tään pinmll BS2. Vlitun stuksn rvo käyttään pinmll BS3 krrn. Lopttminn j plminn lkutiln Pin BS1. Näyttö Kun virt kytktään: vilkkuu kutn kuvss. Tonsyötön nsimmäist trkistukst suorittn (1~2 min). Jos onlmi i ol: pl kutn kuvss (8~10 min). Käyttövlmis: tyjä näyttö kutn kuvss. 7-smnttisn näytön ilmisimt: Pois päältä Vilkkuu 25

Instalační příručka. Sky Air Advance-series RZASG71M2V1B RZASG100M7V1B RZASG125M7V1B RZASG140M7V1B RZASG100M7Y1B RZASG125M7Y1B RZASG140M7Y1B

Instalační příručka. Sky Air Advance-series RZASG71M2V1B RZASG100M7V1B RZASG125M7V1B RZASG140M7V1B RZASG100M7Y1B RZASG125M7Y1B RZASG140M7Y1B RZASG7MVB RZASG00M7VB RZASG5M7VB RZASG40M7VB RZASG00M7YB RZASG5M7YB RZASG40M7YB čštin A~E (mm) H B H D H U B D B 00 C H U D E B B H B A, B, C 50 00 00 B, E 00 000 500 A, B, C, E 50 50 50 000 500 D 500

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul SERHQ020BAW1 SERHQ032BAW1 SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW Enlish CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE

Více

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 S Á ČK Y NA PS Í E XK RE ME N TY SÁ ČK Y e xk re m en t. p o ti sk P ES C Sá čk y P ES C č er né,/ p ot is k/ 12 m y, 20 x2 7 +3 c m 8.8 10 bl ok

Více

Asennus- ja käyttöopas

Asennus- ja käyttöopas FCHG7HVE FCHG00HVE FCHG5HVE FCHG40HVE Suomi CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI CE - IZJV O SKLDNOSTI

Více

Asennusopas. R32 Split -sarja RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B. Asennusopas R32 Split -sarja.

Asennusopas. R32 Split -sarja RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B. Asennusopas R32 Split -sarja. RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B Suomi CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI

Více

Příručka pro instalaci a provoz

Příručka pro instalaci a provoz Příručk pro instli provoz Klimtizční systém VRV IV REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B Příručk pro instli provoz Klimtizční systém VRV IV čštin

Více

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B Instlční příručk Dělné klimtizční systémy AZQS00B8VB AZQS5B8VB AZQS40B8VB AZQS00B7YB AZQS5B7YB AZQS40B7YB Instlční příručk Dělné klimtizční systémy čštin CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE

Více

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í

ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í ý Í č š ě ů ý ě á ó á ě ě š ť é ř š ě Í é é Í á ř ř ž ů ž ý ů š ěá Í á é á ě ě ó ý ý ť á š ě ž é é č Á ž á Í ř Ě ó é ř á ú Í ě ý é ě š č ý Í ě ř ů ě ú ň Í ť é ě ě š Ě ó á ř č ě ó ů ř ř á Íř ží ř ě č ě

Více

RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B

RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B VRV IV RYYQ8T7YB RYYQT7YB RYYQT7YB RYYQ4T7YB RYYQ6T7YB RYYQ8T7YB RYYQ0T7YB RYMQ8T7YB RYMQT7YB RYMQT7YB RYMQ4T7YB RYMQ6T7YB RYMQ8T7YB RYMQ0T7YB RXYQ8T7YB RXYQT7YB RXYQT7YB RXYQ4T7YB RXYQ6T7YB RXYQ8T7YB

Více

Įrengimo ir eksploatacijos vadovas

Įrengimo ir eksploatacijos vadovas Įrngimo ir ksplotijos vovs Plytsis kompktišks oru vėsinms vnns vėsintuvs SERHQ020BAW1 SERHQ032BAW1 SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW Lituvių CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Více

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montj v kullnım kılvuzu SERHQ020BAW SERHQ032BAW SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW Türkç CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING

Více

Návod k instalaci. Dělené klimatizační systémy FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB

Návod k instalaci. Dělené klimatizační systémy FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB Návo k instli Dělné klimtizční systémy FB352VEB FB502VEB FB602VEB FB712VEB FB02VEB FB52VEB FB02VEB FB352VEB9 FB502VEB9 FB602VEB9 FB712VEB9 DE352VEB DE502VEB DE602VEB DE712VEB DE02VEB DE52VEB Návo k instli

Více

Příručka pro instalaci a provoz

Příručka pro instalaci a provoz Příručk pro instli provoz REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B čštin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

Manuel d'installation et d'utilisation

Manuel d'installation et d'utilisation Mnul 'instlltion t 'utilistion RYYQ8T7Y1B* RYYQ10T7Y1B* RYYQ12T7Y1B* RYYQ14T7Y1B* RYYQ16T7Y1B* RYYQ18T7Y1B* RYYQ20T7Y1B* RYMQ8T7Y1B* RYMQ10T7Y1B* RYMQ12T7Y1B* RYMQ14T7Y1B* RYMQ16T7Y1B* RYMQ18T7Y1B* RYMQ20T7Y1B*

Více

Installationsanleitung

Installationsanleitung RXF50B2V1B RXF60B2V1B RXF71A2V1B RXP50L2V1B RXP60L2V1B RXP71L2V1B ARXM50N2V1B RXM42N2V1B RXM50N2V1B RXM60N2V1B RXM71N2V1B RXJ50N2V1B RXA42B2V1B RXA50B2V1B Deutsh CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

Více

... 4. 1 P Ř I J Í M A C Í Ř Í Z E N Í ..4 V O Š...

... 4. 1 P Ř I J Í M A C Í Ř Í Z E N Í ..4 V O Š... 2 0 1 2 / 2 01 V ý r o č n í z p r á v a o č i n n o s t i š š k o l n í k r2o0 1 2 / 2 01 Z p r a c o v a l : I n g. P e t r a M a n s f e l d o v á D o k u m e n t : I I V O S / I / S M 9 8 8 S c h v

Více

Manual de instalação e operação

Manual de instalação e operação Mnul instlção oprção RYYQ8T7Y1B* RYYQ10T7Y1B* RYYQ12T7Y1B* RYYQ14T7Y1B* RYYQ16T7Y1B* RYYQ18T7Y1B* RYYQ20T7Y1B* RYMQ8T7Y1B* RYMQ10T7Y1B* RYMQ12T7Y1B* RYMQ14T7Y1B* RYMQ16T7Y1B* RYMQ18T7Y1B* RYMQ20T7Y1B*

Více

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž Ě ĚŠŤ É ří á ý í á ý í Í á í ší ý ň í á ý í čí á ě í ěšé á ě ž ě ť á á ú í é ý ý á ž á ý í á í í š ě í í ří á ž ě ší č é šíř í í ě í í é í ďá á í č ě í á í ý á í ř í á á ž ď á á é í ř á ý í č ý ů č š í

Více

Manuale di installazione e d'uso

Manuale di installazione e d'uso Mnul i instllzion 'uso RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B RYMQ8T7Y1B RYMQ10T7Y1B RYMQ12T7Y1B RYMQ14T7Y1B RYMQ16T7Y1B RYMQ18T7Y1B RYMQ20T7Y1B RXYQ8T7Y1B9

Více

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Montnliin n ruiksnwijzin RYYQ8U7Y1B* RYYQ10U7Y1B* RYYQ12U7Y1B* RYYQ14U7Y1B* RYYQ16U7Y1B* RYYQ18U7Y1B* RYYQ20U7Y1B* RYMQ8U7Y1B* RYMQ10U7Y1B* RYMQ12U7Y1B* RYMQ14U7Y1B* RYMQ16U7Y1B* RYMQ18U7Y1B* RYMQ20U7Y1B*

Více

ď ň Á Ř Č É ř ě ř Ú Č č ě Ž ě ř ě ň ň ř ů ň Ž ě ň š Ň ě ř ř ř č Ž Ž č ř ř ň Ž ň ň ž Í ě š ř ř Č ř š Í ř Ž ó ř ě ů ž ň ř Č ě ř ř Í č ň ů č ř Í ů ů ě ň ů ů ě ň Á Á ů ů ě ň č Ž č ň ů č Ž ň ú Ž ň Ň ň Ž č š

Více

ý óň ú Ú Ú ó ř Ú ý ú ú ú Ú ů ú Ó

ý óň ú Ú Ú ó ř Ú ý ú ú ú Ú ů ú Ó ý ř é ě ě č č ý é ó é ž ó é ě é ě ř ě ř ř é š ý ý ž ě ý ž ě ý ř ž é ě ú ř é ě ř ý č š é ý ž ý ž é Ž ě ú é ň ř ř ě ý ý ě ý š ř é ž š é ž ř ý ý š é ě ě ý ě ó é é š ř ř ý é ů ě ě ě ě ě ý č é š ř é ů é ů č

Více

Manuale di installazione e d'uso

Manuale di installazione e d'uso Mnul i instllzion 'uso RYYQ8T7Y1B* RYYQ10T7Y1B* RYYQ12T7Y1B* RYYQ14T7Y1B* RYYQ16T7Y1B* RYYQ18T7Y1B* RYYQ20T7Y1B* RYMQ8T7Y1B* RYMQ10T7Y1B* RYMQ12T7Y1B* RYMQ14T7Y1B* RYMQ16T7Y1B* RYMQ18T7Y1B* RYMQ20T7Y1B*

Více

Instalační příručka. Pokojová klimatizační jednotka Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B

Instalační příručka. Pokojová klimatizační jednotka Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B čštin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í

Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í á á á ě ě ý ů ě ě Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í Á Ž ř Í ě í ě í ě ď š ě í í í í š ť ž áů ě á í í ě í ý ž ě ě š š ě á á í ž ú ší ůí á áť é í é č ří ě ž ě ě č í íž ší ě á á Í ř Í ě ř č ě á š Íá Í á ú Í š á ř é í

Více

Návod na inštaláciu. Klimatizácia miestností Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B

Návod na inštaláciu. Klimatizácia miestností Daikin FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B slovnčin CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul REYQ8U7Y1B REYQ10U7Y1B REYQ12U7Y1B REYQ14U7Y1B REYQ16U7Y1B REYQ18U7Y1B REYQ20U7Y1B REMQ5U7Y1B English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

ě č ě ě é é é á á í ří ě ó ě ý Ó ř čá š á Í ó ž í ěš é íď á ž ý š š Š é ř áž í í í ř é á á é Í ď ý ď ž ř óř Í Č ý Ú ě á Ž í í Ž Ó ó ě ě Í ě ž ýď Ž ý č

ě č ě ě é é é á á í ří ě ó ě ý Ó ř čá š á Í ó ž í ěš é íď á ž ý š š Š é ř áž í í í ř é á á é Í ď ý ď ž ř óř Í Č ý Ú ě á Ž í í Ž Ó ó ě ě Í ě ž ýď Ž ý č č é é é í ří ó ý Ó ř č š Í ó ž í š é íď ž ý š š Š é ř Ž í í í ř é é Í ď ý ď ž ř óř Í Č ý Ú Ž í í Ž Ó ó Í ž ýď Ž ý č í ří Ú č é ř Á Í É ď é ý š Í ý Ž ž Ď Í é ý Í ý ť Ž ř ů č ř Á ž í é Š č š í Ú š š Í ř

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul RXMLQ8T7Y1B* RXYLQ10T7Y1B* RXYLQ12T7Y1B* RXYLQ14T7Y1B* English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR

Více

íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě

íž í ě é á ří ž í é á í í éž š ě ž ě ú í í íší ří í á ý ě áší ě í ě čá í ě š é é í áš í á č é čá ří ď ďí ř á š ř á ř ě ě ž ý ě íší ě ě žáďá ž á í ž ě š áš ř é ř ě ý ě ě é ý ářů š í ů ý Ú á á ří č á í ě á ě ř ě í ř ý ě í žá á é ř ří á ěř í žá č š ě é ě ě ř ář é á Šú é č á ý í ž ř ě ý ě ší á ý í ží á ě ý ě í ď íč é ě ř á í ě á í ě ří č ý é ý é ě é í á

Více

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης FTXPL2V1B FTXPL2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B ATXPL2V1B ATXPL2V1B ATXP35L2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B Ελληνικά CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY

Více

ř ě ě ý ě ň ě ý ř ř ě ř ř ý ý ě ě ý ř ý ř ě ý ě ě ň ó ý ř ř ě ř ř ý ě ý ý ř ý ř ě ě ý ě ě ň š ř ě ř ř ý ě ý ě ý ř ý ř ě ě ý ě ě ň š ř ě ř ř ý ě ý ě ý ř ý ý ů ř ý ů ř úú ř ě ý ě š ě š ě š Š ý ř ě ř ř ý

Více

č š š ř ř Í ů č Ě Á Š ŠÁ Ř Ď É Í Ě Í Í čí ž ě č é č ě ý Ž ř ě č ý ě ý ý ř ě š ý ě ť ý é é ě ě é ě é ř é ř Ť ě š ě ž ě é ě é é ů ě é ř ú ý ý é ěř ý ý š ý ý ž é é š ý š ě ý ř ř ř ě š ý ě ý ý ř ě é Ž é é

Více

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy RZQG71L9V1B RZQG100L9V1B RZQG125L9V1B RZQG140L9V1B RZQG71L8Y1B RZQG100L8Y1B RZQG125L8Y1B RZQG140L7Y1B

Instalační příručka. Dělené klimatizační systémy RZQG71L9V1B RZQG100L9V1B RZQG125L9V1B RZQG140L9V1B RZQG71L8Y1B RZQG100L8Y1B RZQG125L8Y1B RZQG140L7Y1B Instlční příručk Dělné klimtizční systémy RZQG7L9VB RZQG00L9VB RZQG5L9VB RZQG40L9VB RZQG7L8YB RZQG00L8YB RZQG5L8YB RZQG40L7YB RZQSG00L9VB RZQSG5L9VB RZQSG40L9VB RZQSG00L8YB RZQSG5L8YB RZQSG40L7YB Instlční

Více

ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář

ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář Ť Ť ó ý Č á ý á č ář ý ý ů á ě ě ě ů á žš řá řá šš á ř ř ž šš řá ůž ý á č Ž á ě žš řá č ý ž ě ě á ý á ř ž ř Í ř á ý á á žš Ťá ř ý á ý žš řá ář ý á ý ý á ář č ý á ř á á á ž ž ů áí ů á ý á ž ř á š ý Ž ř

Více

ý č ě é é í Č Č ří š í ú ýž í š ě á í ý š á á ý í í š ř í é ě í ú é ě é č č ří š í í é í é č ý í ř ý á í š ě á í š ě í ýž í áš í ž ž á ý č ě í ří ř á

ý č ě é é í Č Č ří š í ú ýž í š ě á í ý š á á ý í í š ř í é ě í ú é ě é č č ří š í í é í é č ý í ř ý á í š ě á í š ě í ýž í áš í ž ž á ý č ě í ří ř á ý ě Č Č ř š ú ýž š ě ý š ý š ř ě ú ě ř š ý ř ý š ě š ě ýž š ž ž ý ě ří ř ě ú ú ň ň ý ě ý ě ě ž ř ř ř ý ř ýř ř ř ď ú ú ě ý ř ř š ě ř ú Č ň ý ú ýž š ě ř ý š ě ř ě ě š ě ýž š ě š ú ě ý ý ý ú ýž š ě úř ý š

Více

ASENNUSOPAS. Puhallinkonvektoriyksiköt FWC06B7TV1B FWC07B7TV1B FWC08B7TV1B FWC09B7TV1B FWC06B7FV1B FWC07B7FV1B FWC08B7FV1B FWC09B7FV1B.

ASENNUSOPAS. Puhallinkonvektoriyksiköt FWC06B7TV1B FWC07B7TV1B FWC08B7TV1B FWC09B7TV1B FWC06B7FV1B FWC07B7FV1B FWC08B7FV1B FWC09B7FV1B. ASENNUSOPAS 06B7TV1B 07B7TV1B 08B7TV1B 09B7TV1B 06B7FV1B 07B7FV1B 08B7FV1B 09B7FV1B Covr Covr Typ numrs 298 2500 1500 * 1500 * 1500 1-1.5 m 1 2 3 f g h i j k l m n 1x 1x 8x 4x 1x _T 2x _F 4x _T 2x _F 4x

Více

ó ÝšÉč ó Áč š ó š č ň ž š ó ř č č ř č š č ř č ř ř Ť ó š Ž Ú č č š ž ř ó ř ž Ž Ó žň Ť Ž č č Ý š ž ž ř č š š Ž ř Ž Ú ú ž ř ž č ž č š ř ž ú ó ř š ů ž č ó ú ž ž Á ň š ř ů ú Ž č ř ů Ž č ž ř ů ó Ú É ž š č ř

Více

á ě ý ů á ší č á ží á ň á ř í í šíž á é í é č ě ř žá í Žů š ý ý á í í ř ě á í č ě Žá á ě ů ň č ě ž úř ě í é ž ř í ý á ý ě ý á ř á ě ý ší ř ří š áší ť

á ě ý ů á ší č á ží á ň á ř í í šíž á é í é č ě ř žá í Žů š ý ý á í í ř ě á í č ě Žá á ě ů ň č ě ž úř ě í é ž ř í ý á ý ě ý á ř á ě ý ší ř ří š áší ť é áš ý ř ý ř ší ž í ž á í ě ž á ž ž í é ž ř Ž č í ž é Ž ší éš ž ě ěží Ž ů š ť ž ě ě ří ě í í ýň á á ě č ó í š ě á č š č š ýš ší Í ř ě ř á ž ů ď ž é ě š í ů í ě í í ě á ě Ř Í ÚŘ ů ě š ě ž č ř áš ář é ě

Více

ú ľž ě ý ú ľž č é š Ř ń Ž č ý ú ž č é š ú Ž ľ č ý ú ž č é š ř č é ě č ľ ě ě Š š řč Č Č ą Č č úč Č Č Č Ę ř é ě é Ž č Úč éž č ý ř ř ě č ř ý é č ú Ž č ý č é ú ż č é š ě é ř š č č é č č é ě č č é é Ž Ž ö č

Více

Í š Č é ý ý č Š č ůš é ž ř ř ř ů ř ý ř č é š ď ž Ž ř úř é š ř š ý ú ů ů č é Ž š š š é é č š Š é é š ř éř š š ý š é š ř š š é é č ů ď ž Í ž ů šů ů š é

Í š Č é ý ý č Š č ůš é ž ř ř ř ů ř ý ř č é š ď ž Ž ř úř é š ř š ý ú ů ů č é Ž š š š é é č š Š é é š ř éř š š ý š é š ř š š é é č ů ď ž Í ž ů šů ů š é Š é š ř ůč é ř ý č ř ý ř ů ž š č é é ý č ý ř š ů ýž ý š ř é é ý ý ů ý ž ř ů ý ř ů é ř ď ú é é Í ň é ó ů ř ý ž č é č é Á Í É Š Ž é ř ř š é ř ř é ř ž ý řů č Í š ý ý ý ř é é ž é é č é č ú ů ů é é é ý ůč é

Více

á í í Č ť ó í íď ý í í íř ý ř ě Í č ť í á š á ý é ů á í ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů í š ší ý í Í é á É í ě é ř í Í í é í ř ě á ó í í ě š ě ý á ř í á í

á í í Č ť ó í íď ý í í íř ý ř ě Í č ť í á š á ý é ů á í ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů í š ší ý í Í é á É í ě é ř í Í í é í ř ě á ó í í ě š ě ý á ř í á í á Č ť ó ď ý ř ý ř ě Í č ť á š á ý é ů á ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů š š ý Í é á É ě é ř Í é ř ě á ó ě š ě ý á ř á ě é Í Ž ý ť ó ř ý Í ů ů ů š Í ý é ý ý ů é ů š é ů ó Žá Í á Íř ě šř ó ř ě é ě é Ě š č á č

Více

í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž

í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž í á ž é ř ě í é á Ž ú ů í ú ř č í ů ř ý ř ýí ř ž í ř ý ř č í í ř ň Š ř í é š á í é ú čí Í ří ě šííř áž ří š ě Š í ý á á ď á é ě Í á ý ů ří ě á é á ěž éú Í ř ý ří č ý Á á í é ý ř á é é á á í ří á áš í á

Více

ř ě ř Í ě ý ě ě ť ů ž Ú ř ž ř ž ť ž š ú ý ř š ů ž ž ř ý ů š ě á ž ž á ý ý ž ř ý ěř ý á á ě á ě ž á ů ěž Ž ě ý Ž áš š ř ý á ř á á ě ž ř ě š ř ě á ž ě ý á ě ý ý ž š ň ě ž á áš ě ě á á š š š á á ář ě ě ž

Více

j k k k i k k k k k j k j j j j ij i k k jk k k jk k j j i

j k k k i k k k k k j k j j j j ij i k k jk k k jk k j j i 1.Stá-la Mat-a od-ho-dla-ně v sl-zách ve- dle ří-že Pá-ně, na te-rém Syn e-í pněl. Je- í du-š v hoř-ém lá-ní slí-če - nou, bez sm-lo - vá-ní do hlu-bn meč o-te - vřel. a f d b f Copyrght by

Více

í Ů Ž ž á ě ž ú č á ó ž á í Í š Ž ú č á ó ě ří ú é ž á í ó Ž ž ú á č ě ř í ř é í é á á ě é í ž é é ě ž ž á ú í ř Ť ú číž é é ě í á á á á ú é é ě ó ž í

í Ů Ž ž á ě ž ú č á ó ž á í Í š Ž ú č á ó ě ří ú é ž á í ó Ž ž ú á č ě ř í ř é í é á á ě é í ž é é ě ž ž á ú í ř Ť ú číž é é ě í á á á á ú é é ě ó ž í í é ž í Ž é á Í í ě á á í í Ž ě á ě ě é ří č í ě Í á ě Í éž ř č š á á ě Š á Ó é ú é é é ř í é ě ž č ř č ř Ž ů ě ě ž č íř é Í ř é í ě á š é ě é ř é ř é Ší ě í á é ě á í ž ů ř á á í ř í á í ě á í í č í á

Více

Á ť ď ť ú é ý ý ý ů é ú Í ě ě ř ě Í é ý ě é š úř ž ýš é é ŕ ů é Í ř ě ř ý ř Ĺ ř Ž š é ý é é é ě š ě š ř ý ů Č ý ě é ě ň š ý ú é ú ů ý ů ý ů ň ř š ý úř

Á ť ď ť ú é ý ý ý ů é ú Í ě ě ř ě Í é ý ě é š úř ž ýš é é ŕ ů é Í ř ě ř ý ř Ĺ ř Ž š é ý é é é ě š ě š ř ý ů Č ý ě é ě ň š ý ú é ú ů ý ů ý ů ň ř š ý úř đ Á ł ř ě é ě Ž é é ä łüł ŕ ł ř ľ ľľ ľľ ľľ Ż ě Ž Í ž ž ý Ž š úř ý é ý ř Í ý ý ý ý ů é ú š ě é ž ú Í ř ě ý ý Í ý ý ů ř ě ř Ž ž ě ř ě ů ý Ž ř ě Ž Ž é Í ý é Í ř ř ě Í é Í é ý ů ř ě ť ž ě é ě é ý ě é šž ř

Více

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ ÚSTAV INTELIGENTNÍCH SYSTÉMŮ FACULTY OF INFORMATION TECHNOLOGY DEPARTMENT OF INTELLIGENT SYSTEMS VLIV PŘESNOSTI

Více

á í ě ý ďě í í í í í í ř ě á íč ý ů ě ž í ě ý ě ý í ý ě á í í ří ě í í í í ý š í é é á í í á á ě ů á í ě á á í íš é ó ě í í í é í á í č ý ďě ě á á ý ý

á í ě ý ďě í í í í í í ř ě á íč ý ů ě ž í ě ý ě ý í ý ě á í í ří ě í í í í ý š í é é á í í á á ě ů á í ě á á í íš é ó ě í í í é í á í č ý ďě ě á á ý ý á ě ý ďě ř ě á č ý ů ě ž ě ý ě ý ý ě á ř ě ý š é é á á á ě ů á ě á á š é ó ě é á č ý ďě ě á á ý ý á Í š ě á é Í ř řě ž á ý č é ě á ě ě ůé ý č ů é ž á á ř ž á ň ý á á ě ř ý á ů š č á á ž á é č é ó ě á ů

Více

š ý é á ě ý ěž é á áž íž š í á š íř á ší ř í ě ž é ž š ř í í ě ž á á íž č í ě í í ě á í á č ž á ý ě š ť ř ů ý ř í é á ž í éč é í č ý á ň á í ž ě á í ž

š ý é á ě ý ěž é á áž íž š í á š íř á ší ř í ě ž é ž š ř í í ě ž á á íž č í ě í í ě á í á č ž á ý ě š ť ř ů ý ř í é á ž í éč é í č ý á ň á í ž ě á í ž Š Í Ř Ě É Í Ř Á Ř Á Í É á ý á ý í é á í ž č í é ř ý č í í í ý žš ě á í é í ě í í ě é á ž š č í í ů á č é á š ú ž í ř á í á é í úč ý ěšé í í é á ř é íú é í ů ří š í á í ří š á ě í í š ř í ž í ě á ž é ě

Více

ů Í ď Í í Č ó š Í á ť ř ú í é á é á ááý á Í Ú í ý ý á á Í ť ď ď á á Í í ý á ě é é ď á řá Í ň á Í č íí Í ý í í í á ť í č í Í á á í ř ř á ě č á á í é ó

ů Í ď Í í Č ó š Í á ť ř ú í é á é á ááý á Í Ú í ý ý á á Í ť ď ď á á Í í ý á ě é é ď á řá Í ň á Í č íí Í ý í í í á ť í č í Í á á í ř ř á ě č á á í é ó ů Í ď Í í Č ó š Í á ť ř ú í é á é á ááý á Í Ú í ý ý á á Í ť ď ď á á Í í ý á ě é é ď á řá Í ň á Í č íí Í ý í í í á ť í č í Í á á í ř ř á ě č á á í é ó ř í í í í á ř Ť ří Í č á ě á ť ř řá ý á í í á ď Í Ě

Více

Manual de instalare. Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi FTXP20L2V1B FTXP25L2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B

Manual de instalare. Instalaţie de climatizare Daikin pentru încăperi FTXP20L2V1B FTXP25L2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B FTXPL2V1B FTXPL2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B ATXPL2V1B ATXPL2V1B ATXP35L2V1B FTXFA2V1B FTXFA2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B romnă CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY

Více

Naskenovana pouze zadani a vysledky prikladu.

Naskenovana pouze zadani a vysledky prikladu. Ě Ř ú č Naskenovana pouze zadani a vysledky prikladu. ů šť é Ý é ž é é ť é é é šř ý š Í č é ř ý ů č Í ú ž ž ť Í ýž ř é ř ť ř ř ž é š ý é ř é ý ů ř ž é é ů é Í ú é Í é é ž ř š ť ř é ů ř ů ó ř é ú é č Í

Více

ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š

ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š ř í ší é ě é ří č é č é é š í ě é é á č ý á é ř ě ý ů é é ó ó í ě ěá í ž ě ší ž é á ó ě í ří é é ě ů Ť é ř ý á ě ší ý ž é á í žň á ý é ž í á á ří ž š Í ě í š í é í čá í š ý ó ý í ř ě ě ý ř ě ší é ý ý ě

Více

Manuel d'installation et d'utilisation

Manuel d'installation et d'utilisation Mnul 'instlltion t 'utilistion RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B RYMQ8T7Y1B RYMQ10T7Y1B RYMQ12T7Y1B RYMQ14T7Y1B RYMQ16T7Y1B RYMQ18T7Y1B RYMQ20T7Y1B RXYQ8T7Y1B

Více

PaedDr. Jindřich Marek: Prapor z žižkovského muzea

PaedDr. Jindřich Marek: Prapor z žižkovského muzea Č Í Í í Ý Ú Á Ý ž É Í ď Ý É š ř í Ž Í íž š Ó Ž Ř ř É ř Ó ý ý ý ř Ó É ý ě Ó ř í É í č Ž Ťů Ó č Ž ď ě ů ř Ú ť Ř É Ť ř ě ú ů É ú ý ů š šší Ó ě ů ý Ú č č ě ď É É ř í í ú É úí Ť í Ž ňě ď ť íč Í í š úš ě í ě

Více

Ž Ě Á ě á é ř ž ě ě é í é ý é č é á í ž á í í ě é ě í ář í á í č ý ř á í ž á ž í ě é í é ě í ř š í í ě é ě í č é í ů ž ý č ř í é ý ě á ž č é ó ě ú ň í í č é á í í ž ř ě é í ů í áž á í ž ě é á ř ě é ý ň

Více

Í í É ť ď í é í ř ě ž ří á í í í í ů ě ě é ě É ž ě í á š ý ň á ý ř ů á Í é ž ě ě í á ů á í í ří á ž é ř ě ř á á ř Í č ů í Í ž ří ě ý ě Í ě ří ř ší á í

Í í É ť ď í é í ř ě ž ří á í í í í ů ě ě é ě É ž ě í á š ý ň á ý ř ů á Í é ž ě ě í á ů á í í ří á ž é ř ě ř á á ř Í č ů í Í ž ří ě ý ě Í ě ří ř ší á í Í í É ť ď í é í ř ě ž ří á í í í í ů ě ě é ě É ž ě í á š ýň á ý ř ů á Í é ž ě ě í á ů á í í ří á ž é ř ě ř á á ř Í č ů í Í ž ří ě ý ě Í ě ří ř ší á í Í ď Í ý ší ř Í é ě ř ó Í š ř Í í ň á ú í ř ě ý ě ší

Více

č ę ý úč ý ě č ř š ř Ę ů ě ę ě š ý ý ý ě é é ěľ é ř Ť ý ľ Ę Ę ě ě é ý ý ý ľ ů é ý ý é č ě ě ý ý ú č ř š ľ ů ě ý ů ů ě ř šľ Ť ý ý ť ř č é ý ů ř ý đ ů ě

č ę ý úč ý ě č ř š ř Ę ů ě ę ě š ý ý ý ě é é ěľ é ř Ť ý ľ Ę Ę ě ě é ý ý ý ľ ů é ý ý é č ě ě ý ý ú č ř š ľ ů ě ý ů ů ě ř šľ Ť ý ý ť ř č é ý ů ř ý đ ů ě ąę ą é ě Ě ľ ÁŠ ČÍ Í Ř ľ ć ř Éľľ č ř ľü ř Ť ú ř ž ý ř é ô ś Ť č Ż ř ź č é Ę č ŕ ú ľ č ź č ž ě ř ě ů Í é ěř é ě ý ý ý č Ż é Ť ěř ů ě ž Úř ě ř č ę ý úč ý ě č ř š ř Ę ů ě ę ě š ý ý ý ě é é ěľ é ř Ť ý ľ Ę

Více

ý ř š ý ů áž ý ú ě í áš ě ř ě é ň í í á í ř é í á ě č ý ů é ě é ě á č ůž ž ě á ú í í é ý é č ý ů ř ř í ř é í š ě ší á í ůý í íž ě čí í ý ý é é á ž é é

ý ř š ý ů áž ý ú ě í áš ě ř ě é ň í í á í ř é í á ě č ý ů é ě é ě á č ůž ž ě á ú í í é ý é č ý ů ř ř í ř é í š ě ší á í ůý í íž ě čí í ý ý é é á ž é é Ě Á Í É á í í ší í ý á ř ý í ř š ř ů í ř ť í éí ž á í á í ů ř é í ř í é á ř ší úč ž é ě é í í ů í ž ří ý ě í í í í á ž á ř á í ří á ů í í é ě í í á í ř é í ě ž á é č é řá čá é á í ůž čá š á ý í á č á ří

Více

ří ěř čí Úč í ú í Ť í á č ě í ě č íř č č Úč í ú í Ť í á ř áš Ří á č íř č č č í č č č š Š š á ý ěčí č č á á ý ěčí č č Š ý áš š č ř ů č íč č č č š č íč

ří ěř čí Úč í ú í Ť í á č ě í ě č íř č č Úč í ú í Ť í á ř áš Ří á č íř č č č í č č č š Š š á ý ěčí č č á á ý ěčí č č Š ý áš š č ř ů č íč č č č š č íč ě ý úř č í úř íř č č Č á Ú ě á úř č ě č íř č č Á Í Í É Ú Í Í ŘÍ Í Í Ú Í Á Í Ř ÁŠ ě č íř č č Žá á í í í ě í á í í í í í í Š Ú č á čí ú í íř á á í ú í č ý í úř ě é úř č í úř ří š ý í á č ú í á á í í řá í

Více

é ž é ú é ý ů ý ů ý ů ý ý ý Ž Č Š ž Ť ď ý ú é ž š ž ž Č ý ý é ý ž Ž š é

é ž é ú é ý ů ý ů ý ů ý ý ý Ž Č Š ž Ť ď ý ú é ž š ž ž Č ý ý é ý ž Ž š é Á ň ž ý é ž é ú é ý ů ý ů ý ů ý ý ý Ž Č Š ž Ť ď ý ú é ž š ž ž Č ý ý é ý ž Ž š é ýé ý ů ý ý žů ž ů ý ů ý Ú ý ž š ž ú š š é ů ž š é é ď é é é ů ž ú Č ž ý š ú é š Ť é é ť é é ú é ŠÍ é é ů ž ú š ď Í Ž é ů

Více

Installation and operation manual

Installation and operation manual Instlltion n oprtion mnul REYQ8T7Y1B REYQ10T7Y1B REYQ12T7Y1B REYQ14T7Y1B REYQ16T7Y1B REYQ18T7Y1B REYQ20T7Y1B REMQ5T7Y1B English CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

Více

[2 ] o b c i, [3 ] [4 ]

[2 ] o b c i, [3 ] [4 ] M O R A V S K Á N Á R O D N Í O B E C o b ƒ a n s k é s d r u ž e n í z a l o ž e n o r o k u 1 9 8 5 J e t e l o v á 4 9 8 / 1 3, 6 4 4 0 0 B-S r no ob ' š i c e in f o @ z a m o r a v u. e u w w w. z

Více

č ě č Ú Ý Č Č č č č č Ú ú

č ě č Ú Ý Č Č č č č č Ú ú ú ú Ř š Ú č Ú Č č Ú Ú č ě č Ú Ý Č Č č č č č Ú ú Á ú ú Ě É ú Á ú Á ú ů ž ú č Á č Ě Ý Ř ú É Ě ú Ý ů Ř ú Á ž É Ř Ú Í Ř É Ť Á Á č É Ř Á č š ě ž ž š ě š š ž ŘÁ Á Á ŘÁ Á ž Ě ž Ú É É Ř Ě ž Ý ž Ř ž Ř Í Í Ž Í Í

Více

ě č é á í í á í ý í ř í ř č í é č í á á ý č ří é í í á á í íš ý ý ř á á ýš ů é ří á á á ý í í ž ř á ě í í ý ří č éř áší á ě Ž ý ú č é é ó á é ří ž é ě

ě č é á í í á í ý í ř í ř č í é č í á á ý č ří é í í á á í íš ý ý ř á á ýš ů é ří á á á ý í í ž ř á ě í í ý ří č éř áší á ě Ž ý ú č é é ó á é ří ž é ě ř ě ý ú ž ř í í č í á ý í č á í í ě ří š š á í í ů í ží š řá ř ž ě ří í ě í ď á á š š ě š á č á ý š á ý ň ť š ě éžž í á í í ýš í í č é í í ř á á é ž ů š ý í ž ů í é éž ě ě á ž á í ř á ě ř š ě říč á ž ř

Více

ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž

ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž Č ÍŘÁ ě Č ÁŘ Ý ů úř ž ř ů ř ř ž ěú ř Ž ř ě ŘÁ ÁŘ Ý ř ú š ř ů ú š ě žď ž ř ě ú ě š ů ž ů ě ř Č ř š ě š ř š ě ž š ě ž ž ž ě ř Č Č š ě ž Č ř ň ů ř š ě Č ě š ě ž ě š šš ř š ě ů š ě Ů ěř ž ů ěř ž ž ů ů ž ř

Více

ý ř ě Í ě ÍÍ ž ý ř ž Í ý é ž ý ý ž é ů ž ž ž é ž ě ě ž ě ě é ě ž š ů é ě ř ž ý Í Í ť ž ěř ě š ž é ě š ě ř é ř ě ý ž ě ř š š ě ř ě ý Í ý ů é š žš ě ž ě ř ž ě é é ě é ž é ž ž ě ě ě Í ý ů ří ř š Íř é ě é

Více

Ť ě é ř é é íž ř ě á ěř á ý á í é ě ř š ě í á é ý ř í á í ř ř Í ě ě ý ě á é ř Íž Í áš ř ě é é á ěň í í ř ě é ě Í é ř í í ý Í ž ě ě č á í ší ě á ý ž ží

Ť ě é ř é é íž ř ě á ěř á ý á í é ě ř š ě í á é ý ř í á í ř ř Í ě ě ý ě á é ř Íž Í áš ř ě é é á ěň í í ř ě é ě Í é ř í í ý Í ž ě ě č á í ší ě á ý ž ží ď á Ť ě é ř é é íž ř ě á ěř á ý á í é ě ř š ě í á é ý ř í á í ř ř Í ě ě ý ě á é ř Íž Í áš ř ě é é á ěň í í ř ě é ě Í é ř í í ý Í ž ě ě č á í ší ě á ý ž ží ě č ě ář í č Í á é é š í á č ě á í ý é ář ř ě

Více

Ý áš á í é ť š í

Ý áš á í é ť š í ří ď ě ě é ř ý ří ý é úř á ú ě ě ř ář í ší ž í ř í í Í ř ý áš ě ů é í ď Í ř ý řá óš í áš í ý í ř š í á á ř ří ž ě ž ď š ě í í í á žá ý á Í ÍŽ Š Á Ó ř č í Í é ž é ž á í á á Ž ř ě ž ú á á č ě ě í ěž á í

Více

č á Č Ě ó č á ů á ě ě é ď Ú č á Č ě ě š č ě í ří á ů š í š í í é ě ů č ě ří č ě ě í ý č á í í á ý á ě í ář š á í á í ň á č é ó í á ě á íč ě á á ě ří č ě í á Č ě á á Ž á ú í ě Č č ý ě ě ď á é á á ě ě

Více

ř ž ť ť čá á ý ý á á áč ž ý ě ě ů á ř ž ř á ř ž ř ž ň á ř ř ř ý ěř ž ž ý č á ř ý č č šť á á Ú ý ó ž ť č ž á ě á š ě ř á á ě ůř ů ě š á ř ž á ě ř ř š ž

ř ž ť ť čá á ý ý á á áč ž ý ě ě ů á ř ž ř á ř ž ř ž ň á ř ř ř ý ěř ž ž ý č á ř ý č č šť á á Ú ý ó ž ť č ž á ě á š ě ř á á ě ůř ů ě š á ř ž á ě ř ř š ž á ůž č á č á č á á ň á č á á ů ěř ů ěř á ě ř ň á č č ý ý ě š ě žá á ý á ř ě ú ř á ž ž á ř ě ě Í ě á á č ě á ř ě á ř ř ě ý ú ť ř á á ě ě á á ěě ý á š Ť á ě á á š Í á ž á ě ě ž ě á á á á ě ů ž š ě ý ř Ž

Více

Ý Á Í ŘÁ Č Á

Ý Á Í ŘÁ Č Á Ý Á Í ŘÁ Č Á Ř Á úč ř č ě ů Ť é č ě š ř ž š é é š é é Ý ž š é ó ó ť š ž ů é Ť é ž é ů ú š ň ž ě š ž š é é ř š š ě š ó č é ů š ě ř š ť ť é ř ž ó ř š é Ť é ě š ř ě ř š ř ě ó é é ú ů Á ř é é é č š é ř ž ř

Více

á ý ů ř š á é ú ě ň á ě ú é á ý Í á é á Í é é á šř é ě é ř š ó š ě ř ř Š ě ř é ěř é Ť é é ň Č á á Ť ěř ý ž ý Č ř é ě ý ř á á úř á á é ěř ř á ýý é ěř ý

á ý ů ř š á é ú ě ň á ě ú é á ý Í á é á Í é é á šř é ě é ř š ó š ě ř ř Š ě ř é ěř é Ť é é ň Č á á Ť ěř ý ž ý Č ř é ě ý ř á á úř á á é ěř ř á ýý é ěř ý Ě Ý ÚŘ Í ú ž š ě á Č ť Ř Á ÁŠ ď Í ě ý úř ž á úř ě ř ř ě ř ý ú ý ř š ý á é ě á á á ú á á řá á á á ě žá á é é Ž á ě Č é á ú ž é ř ě á Ž á ě ó á ř ř á é ě ý úř ý úř ě ý úř ň ý ý ř á é Žá ř ý ů ř Ž á á á áš

Více

á ý é í č ří Ť á íč é í ž č ř Í é Ť č í ž á ý ý á é č í ý ř ří í ž ř é ř á á í ý ý ů í Í ř ů Ž á á á ž ří š ě Í ž č é ří ř í ř í Ť ý š ý ř í ý ů ří ř

á ý é í č ří Ť á íč é í ž č ř Í é Ť č í ž á ý ý á é č í ý ř ří í ž ř é ř á á í ý ý ů í Í ř ů Ž á á á ž ří š ě Í ž č é ří ř í ř í Ť ý š ý ř í ý ů ří ř á ý č ř Ť á č ž č ř Í Ť č ž á ý ý á č ý ř ř ž ř ř á á ý ý ů Í ř ů Ž á á á ž ř š ě Í ž č ř ř ř Ť ý š ý ř ý ů ř ř á š á Í ř ý ý ř ř č ř ř Í š ý Í Ť č ř á Í ó č ř ý ž ý Í ř č ž á ř ž ý ž ří ř š Í É Í ř Í

Více

ůž íč á Ě Éč Í ř á í Ř ř ř šň ý é Í í ó Í ě ě Í Í á í á í ý é ě ž ěží á í ě í é Í í Í š ý á Í š ý é č íří ý ěž ž í Í Í í í í é č á č ě ě á ě č ř Ť ě í

ůž íč á Ě Éč Í ř á í Ř ř ř šň ý é Í í ó Í ě ě Í Í á í á í ý é ě ž ěží á í ě í é Í í Í š ý á Í š ý é č íří ý ěž ž í Í Í í í í é č á č ě ě á ě č ř Ť ě í ůž č á Ě Éč Í ř á Ř ř ř šň ý é Í ó Í Í Í á á ý é ž ží á é Í Í š ý á Í š ý é č ř ý ž ž Í Í é č á č á č ř Ť ř ý ř Í č ž ň á á ř č é ř é Í ř č ř ž ž ý úč Í á á č á š é ř é é č č š ž Í ř ó Í ý ř ž áš á č é

Více

íž áží ě í á Ř á á Ž č é é ě í š ě čí á řá í ý ý řá í ě í ř ě č ž á í Ž í ě é ř á ě š í é ě Žá í š ě í č ě ř ů í Ž ý í ů ř á á ý ý á í ý á í ř í ě í é

íž áží ě í á Ř á á Ž č é é ě í š ě čí á řá í ý ý řá í ě í ř ě č ž á í Ž í ě é ř á ě š í é ě Žá í š ě í č ě ř ů í Ž ý í ů ř á á ý ý á í ý á í ř í ě í é á ř í ě ž Í ú Íýář č ř ů ě ší ž í á é á ž ž á ú ůž č ú č š ě ě ž á ř í š ě í ž ř č ú í í ú ě č ú š ž č ž ř ě ží ž é š í á Č ý á í ří á ý é í ě é á ě é é á í é ý č é é ó ý ř ř ů é éě í ý í ří é é é í ů

Více

ř š ě ř Č á ě á š á č Ž é č š ú ó é é ě Žá ě í ý ž ý ž é ř řé ž ě ý ó ř ý í č ě č á é í ú č í é é í řé Ó ý říš Ž žé ó ž ý á é šé ř š á é ě šá ú ú á ě

ř š ě ř Č á ě á š á č Ž é č š ú ó é é ě Žá ě í ý ž ý ž é ř řé ž ě ý ó ř ý í č ě č á é í ú č í é é í řé Ó ý říš Ž žé ó ž ý á é šé ř š á é ě šá ú ú á ě ž é ú ý číž ř ž ě ž é ú á ž ř ě š ú ř ý ý Ž š Č é ú š ě ž ě é í Ž ý á á á á ž Ž é š ě Ž ě é í ý Ž í ž ý é č é ř óž ě ž é á ř ř ť é á á ú é é ž ě í á é Í í í ť í ě ší é á é číž Ž ě í ě í í ž É í ý ř é í

Více

Ě ž š š š ó ž ž š š š š š ó š š š š š š š ť š š š Š š ó ť š š šť ň š š ž ú š ú š š ž ž š ž š š š Ú ž Ť ž ú š ž Ý ú š ú ž ú š Ú ú š š ú ň ú š š ú š ú š Č ž ó Č ž ž š ž š š š š š Ú š š ž ť š š Č ť ď ú ó

Více

Ť č č ó ó č č č ý č ď ý ď š ě ý ň ě ý ú Ó ý ě č ě č Š ě Ž ý ý ě č č Ú č ý Č ě ě Š ř ěťž ě č É ť Č č ř Ž ě š č č ě ě ú č ó ó č č ů ě ř ě š Ž š ě Ž č š ď č ěž ž č ň š ň ň ř č ň č ý š ě ý Č Ó č É Á Ý Š č

Více

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Montnliin n ruiksnwijzin RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B RYMQ8T7Y1B RYMQ10T7Y1B RYMQ12T7Y1B RYMQ14T7Y1B RYMQ16T7Y1B RYMQ18T7Y1B RYMQ20T7Y1B RXYQ8T7Y1B

Více

ě í á á Č á á í ěř č é é ý č é ě í í ě í č é ď á é ý á ý ý ý ě ů ě á Č ý í á í řá ý ý í ě š ě é ý é ý číč ý ě ů ř áš á č é é č é ě í ý ď á í ě í ř áš

ě í á á Č á á í ěř č é é ý č é ě í í ě í č é ď á é ý á ý ý ý ě ů ě á Č ý í á í řá ý ý í ě š ě é ý é ý číč ý ě ů ř áš á č é é č é ě í ý ď á í ě í ř áš Č Á Á Í Ž í Č é ř í á Č é é á ř íž é í é á í ě ý č í ž ží á ů ý ř ů ý ý á ý á ý á ý ý ě á í á á í í á ě ě í č é ž á í á é é á é ý á í é í ží á é ě č í úč ů á í ó ě é ě č ř ůř š á í á í ě č ý á í á ě é

Více

Instalační a uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka Instlční uživtlská příručk Klimtizční systém VRV IV RYYQ8T7Y1B RYYQ10T7Y1B RYYQ12T7Y1B RYYQ14T7Y1B RYYQ16T7Y1B RYYQ18T7Y1B RYYQ20T7Y1B RYMQ8T7Y1B RYMQ10T7Y1B RYMQ12T7Y1B RYMQ14T7Y1B RYMQ16T7Y1B RYMQ18T7Y1B

Více

é ž ú ú ú ú ý řěč ř ú úč ú š ďá ě č ó ř á úč ě š á žíš řě ě á ó Žíš ě é č é ě ší ěžší ú ě ě ší áč é ž á ý ř š í čě ší č ú ú á é ě é š á ú á á á í ř í

é ž ú ú ú ú ý řěč ř ú úč ú š ďá ě č ó ř á úč ě š á žíš řě ě á ó Žíš ě é č é ě ší ěžší ú ě ě ší áč é ž á ý ř š í čě ší č ú ú á é ě é š á ú á á á í ř í ář ě ě ý ť Í š ý ýť á í í ň á í č í ý ý ý ý č á č áč í á ť ě ě é á í í ý ř á ší ě ě ší í á ý á ě ší á í č ě é šš č í á í ší ř ě ář Í í ň čá í á ř í é á í ěř š ář í é á á é é ů š á í é ě é ý á ý ú á é á

Více

č íč ý š íč š í é ř í ě ř é ě í č š í ž í č ě á ří ž é ě é á ě é í č é š ř í é í ě í ý á í ů á í ž ř š ž é ř é ě í á í ý š íč é á í ě ě í ž čá ý é žá

č íč ý š íč š í é ř í ě ř é ě í č š í ž í č ě á ří ž é ě é á ě é í č é š ř í é í ě í ý á í ů á í ž ř š ž é ř é ě í á í ý š íč é á í ě ě í ž čá ý é žá ÍČ Ý č ář ý ý č ě í á í ž č ř á ý ří á č é ž í é í š í š ší ý á í ý ý č ě ř č á é ří íč č é é ář í á í ů ší é é í š ý č ě á í ý ů ří ů í ě á č ř á í á í á í á č é ě í íč č á ž ě č é č ě ě č í á í č ě š

Více

ý ř ě ď ú š ě í í Ý í Ů ěž ň ž Ó ě Ť ť ť Ť ž Ý ď ž Á Á ý žř ě Ť ě ž ýš ý ž ě ň ž ú ř ž É ě ž Ý š ú ň í ř ě ý Ú ž ě ě řš ě ú ž ř ý ě ť Ý í Ý Ř í ú í ě

ý ř ě ď ú š ě í í Ý í Ů ěž ň ž Ó ě Ť ť ť Ť ž Ý ď ž Á Á ý žř ě Ť ě ž ýš ý ž ě ň ž ú ř ž É ě ž Ý š ú ň í ř ě ý Ú ž ě ě řš ě ú ž ř ý ě ť Ý í Ý Ř í ú í ě š ž ň ě ž ý ý ť ú ž ň ě ž ž ů ěí ý ř š ř í ž š ř š ú ž ý ň ž ňú ěř ř ý ě ú š ž ú ě ý š ě ě ú ř ňě í ř ý ú ž ž ř í ší ě ž ž ý ů ňů ě ž ž š ě šíš š šť ě ě ř š ž ň í ú ě ň ň ž ě ž ž ě ř ž í ž ř š ž í š ž

Více

í ň š ř ú í í ář á í ář ě ě í é é ě é í í ě ě é á é ř í á í ášé ů ž é á á í ě í á ě á ž ě ř é á ý ž í čá á ý í á í é é á ý ě č č ý á á í áš ě é é ě á

í ň š ř ú í í ář á í ář ě ě í é é ě é í í ě ě é á é ř í á í ášé ů ž é á á í ě í á ě á ž ě ř é á ý ž í čá á ý í á í é é á ý ě č č ý á á í áš ě é é ě á ÚČ É ŘÍ Ě Č Í Č Í Í čá í ř á ý í í á ě ě š é á í á ž é é ě í ří ě ě á í č ž é í á ř íč ů ě á í ě ě ší ý č í í ý í ů í á ý ý í č í ů čá í á ý í í ě í í í ě ř č í ř í á í é ě ě ě ěž ř í š ě á ě í í é ář

Více

í é ř ě é č Ú í í í á Ó š á ě ě ě í ší á ů á š á ú ě í ě ší ř ů č í šť í é á é í í á é ů ě á á č í á íó á í é í ř š ů ří í ě č á ř ě á í úč ř ů šť á í

í é ř ě é č Ú í í í á Ó š á ě ě ě í ší á ů á š á ú ě í ě ší ř ů č í šť í é á é í í á é ů ě á á č í á íó á í é í ř š ů ří í ě č á ř ě á í úč ř ů šť á í č í íí Ů Ří í í č É čá í é ř ě é č í é ř ě é č Ú í í í á Ó š á ě ě ě í ší á ů á š á ú ě í ě ší ř ů č í šť í é á é í í á é ů ě á á č í á íó á í é í ř š ů ří í ě č á ř ě á í úč ř ů šť á í ů ě á š á á í ě

Více

é ž ý á ž é é ž ř ý é ž Í ř ř ů ď ř é ď áš č ó Č ř á ý ž ý áš Č á ř ť é ý á á úř Š á ď á é ř ř á ýč é ř ý ů ýč é ú á ř á ý ř ý č č ý á č ř ý á ů š ř ů

é ž ý á ž é é ž ř ý é ž Í ř ř ů ď ř é ď áš č ó Č ř á ý ž ý áš Č á ř ť é ý á á úř Š á ď á é ř ř á ýč é ř ý ů ýč é ú á ř á ý ř ý č č ý á č ř ý á ů š ř ů Ý ÚŘ Í ž š á Í Č ž á č š á č é á á ď á č Í á á á á á á žá á é á á á é Í á é žá ž á á á áš á á á á á áš č á á á Í Í č Í é č á Í é š é ž é š é š Í é š é á á é é ž ý á ž é é ž ř ý é ž Í ř ř ů ď ř é ď áš č

Více

úč í ář é í áí č ě ě á é č á ě í ů ň é é í áž á á ž í š ě ů ší ý á á Í á š ř í ě ě ěží ě ě í ý ů ě í á ž ý é ě ží ů á é é ř é Č á í á í í é ů ě ý ý é

úč í ář é í áí č ě ě á é č á ě í ů ň é é í áž á á ž í š ě ů ší ý á á Í á š ř í ě ě ěží ě ě í ý ů ě í á ž ý é ě ží ů á é é ř é Č á í á í í é ů ě ý ý é í ý č é í á í ř ší ý á ě á ě á í í á í á í ě ý ř š í íž ě á á í ě í í š ý ý é Í ý ý č é á í í í š ě ě í ý ě ý ů ž ů ří ě íš á ý ž á í ěšéá ý á é č ě č ž ý ů í á í é ě á ý é š ě í é ř ř ě í á í ř á č é

Více

í ý ó ý ó š í á á é ě ší é í ě ě é Č Ě í í í é ý ž é á í ž ý ů ý í ů í á é ě ňá ů š ě é ř é ší á í ž ř í čí é ý ř ž ý é á í ý ý é č é é ě é é í ř í š

í ý ó ý ó š í á á é ě ší é í ě ě é Č Ě í í í é ý ž é á í ž ý ů ý í ů í á é ě ňá ů š ě é ř é ší á í ž ř í čí é ý ř ž ý é á í ý ý é č é é ě é é í ř í š í ý ó ý ó š í á á é ě ší é í ě ě é Č Ě í í í é ý ž é á í ž ý ů ý í ů í á é ě ňá ů š ě é ř é ší á í ž ř í čí é ý ř ž ý é á í ý ý é č é é ě é é í ř í š í ř í é čí í ř č é ř č é ř ě ý é í í č í é í é čá ř

Více

á á í ž ě í áíí á ý á í š ř ň ě ě ší č Č é ě č Š ě í é ř áž ě Í č ň é é é íří í í ě č í ž á ů š ě š ří ě á í í ě é ě ší Ú ú ě ý ý í ň ý á č é í í é á

á á í ž ě í áíí á ý á í š ř ň ě ě ší č Č é ě č Š ě í é ř áž ě Í č ň é é é íří í í ě č í ž á ů š ě š ří ě á í í ě é ě ší Ú ú ě ý ý í ň ý á č é í í é á ů čí ř ů á ý ří á í ý Č á é í ý ú č ě ý č é ý é á í ří í ý á ů ší á ž ě é é ší š í á ář é ž á ú ý á í á é ř á í í č é áí í á é Č á š ž á í á č á é í í ř ž á é í ě á í í í é č éž ř é é íč íř á ě í č ý ě

Více

í ž š š í ě ž é ý č řé í ž ě š ř ě é ř ř ž ž í ž ř ý ě ží ř ž ý é ě š é é ří š ř ě é ř Ž ř š čé ú í é ř č ě ř í ý é ě ř ží ř é ě í ž ž ý č ř ž ě é ž ý

í ž š š í ě ž é ý č řé í ž ě š ř ě é ř ř ž ž í ž ř ý ě ží ř ž ý é ě š é é ří š ř ě é ř Ž ř š čé ú í é ř č ě ř í ý é ě ř ží ř é ě í ž ž ý č ř ž ě é ž ý Ýž ž č ě č é ř ž ž ž ž ž ý ě ě ž ž ůž šé í š í ě ěč š ž ř ř é ž ž ě ě ě ě ř ý í í í ř š ř ší ž č č č ý éž ž é š ě ě ě úč č ý ě é č ý í í š ří č é í í ří é ř ě ň ě ř ý ě í ý ý úč č ň č č č č í č š ž žž

Více

Ó í á í ú í ě í ě Č ě ěš á í ě é á í á í Ž í úř Ú í í ě í í Ž ř ú í á í á ř í ě í í Ž Ú í í ú ě á í ý á á ř á ě á ř í í á Ž í Úř í Ž ř á í Ú í í í ě í

Ó í á í ú í ě í ě Č ě ěš á í ě é á í á í Ž í úř Ú í í ě í í Ž ř ú í á í á ř í ě í í Ž Ú í í ú ě á í ý á á ř á ě á ř í í á Ž í Úř í Ž ř á í Ú í í í ě í ý ť Ň á Ř é ň á ď ň á á Ý ÚŘ é É Ú í ý Úř é é á Ú ří š ý í á í á í ě í ě ší ř ů á á á í řá ě í ě ší ř ů á á í řá ř ě á í ě ě ěš é í í Úř í í Úř á í úř Ú í é Ú Ú í í í úř Ú í á ú í á á í í řá ě í ě ší ř

Více

ř ě ě š ř ů ř ěž ú ěž ú ú Č ě Ú š ž ú ž ě ě ř ž ě ú ů ě ř š ž ú ě š ž ě ů š ě ř ě Ú ř ě ř ě ř ě ě ř š ž ž ř ě ť ř ě ů š ř š ě ě ř š ď ů ř ř ž Ž ř ě ž ř ě ř š ř ě ř ř ů ř ž ř ř ř ě ě š ž ř ě ě ž ž ř ž š

Více

í á ě ý ů ý č ář í š éž á ý š á ě č á ý ý č ě ř ří é ě ší ř í ě í á ž ý č á á é é á í á é ář é č é é ě á š á ř í ě ů á á á ž é ě á ž ý ě ě ů ý š é ř š

í á ě ý ů ý č ář í š éž á ý š á ě č á ý ý č ě ř ří é ě ší ř í ě í á ž ý č á á é é á í á é ář é č é é ě á š á ř í ě ů á á á ž é ě á ž ý ě ě ů ý š é ř š Á Ď é á á ř š ú í á í í ě í é ě š žá é ě ý ý ů ý é í é í ě é á í é ý é áš é š ž í á ý ž á é á řá ý ý ž é í é ě ší š í ě í á á ý í á í ů ž éú é í í á á í ř á í ř á ý ú í á í ú í á á í á ý č í á á á ě ě

Více

ýč á í á í í ř ř íř ů ří í ó Í í é Ž í ě í ěú é á ů ě í é ě ř é Č á á í ří ě ě á é á ář ň í á é ř é ů á ě ý ě ý í ář á á š ě ř é ě í Ž í í í íž šů á é

ýč á í á í í ř ř íř ů ří í ó Í í é Ž í ě í ěú é á ů ě í é ě ř é Č á á í ří ě ě á é á ář ň í á é ř é ů á ě ý ě ý í ář á á š ě ř é ě í Ž í í í íž šů á é ó ý ó í ě Í óř í ář ě š š š á í š á říšé Ž é í ří ý ř í é é í í é ž á ú š ý é ě í í ř ý ář ý ý íř ž á í ří á í í ě í ř ě é í í š í áď ž ř ě í é á ý á é í ě š ří ů á Í Š Č á ě ě š á í ů ě í Ž š ž á í á

Více

o d e vz d á v e j t ek o m p l e t n í, / n e r o z e b r a n é /, a b y s e t y t o

o d e vz d á v e j t ek o m p l e t n í, / n e r o z e b r a n é /, a b y s e t y t o o b d o b í : X e r v e n e c s r p e n z á í 2 0 1 1 U S N E S E N Í Z A S T U P I T E L S T V A Z v e e j n é h o z a s e d á n í Z a s t u p i t e l s t v a o b c e d n e 3 0. 6. 2 0 1 1 p r o s t e

Více

á í í á í í ž ší ě á ě é á ě á ř í Í ě á ě Č á í á é é é á í ý č ý ě ší ý ž š é č é é ě š ě í í í í á í ý ř č é ř í čá í ř ě é í í ě é ř ě é ěč é ě í

á í í á í í ž ší ě á ě é á ě á ř í Í ě á ě Č á í á é é é á í ý č ý ě ší ý ž š é č é é ě š ě í í í í á í ý ř č é ř í čá í ř ě é í í ě é ř ě é ěč é ě í č É Í É Í Á Í Ž Ě Í Á Í čá í í í ě á í í ě é čá í č ý á é í á ř ů ž ěž ě ý í ý á ý íž á ř í ě á ý ž í ě á í říš ě ř ě č í í í ě á ř ě ů á é ř í ř í ě í á ě íč ý á ý š á á ěží ů Č á í č é á í ů č í ř ž

Více

Ž č éří š é š ří í č ó Ž ří š é š ó Ě Ě É Ě Ě ě š čů čů ó ý ů í č ó š ý ó ě ó í Ž ě ó í ř čí Ú á č é ó č éš é č ě ž ó í íš ó ó ý ó ý č ó ě Ť ý ě íř í ě č č ó ý é ů ó é ó á í ě Ť ó ó í ě ý ý ó í íč ó ó

Více