MONTAGEHANDLEIDING. Daikin Altherma binnenunit EKHVMRD50AAV1 EKHVMRD80AAV1 EKHVMYD50AAV1 EKHVMYD80AAV1
|
|
- Leoš Vávra
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 MONTGEHNDLEIDING EKHVMRD50V EKHVMRD80V EKHVMYD50V EKHVMYD80V
2 CE - TITIKTIES-DEKLRCIJ CE - TBILSTĪBS-DEKLRĀCIJ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ CE - IZJV O SKLDNOSTI CE - VSTVUSDEKLRTSIOON CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILTKOZT CE - DEKLRCJ-ZGODNOŚCI CE - DECLRŢIE-DE-CONFORMITTE CE - ERKLÆRING OM-SMSVR CE - ILMOITUS-YHDENMUKISUUDEST CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DECLRÇÃO-DE-CONFORMIDDE СЕ - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - OPFYLDELSESERKLÆRING CE - FÖRSÄKRN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLRCION-DE-CONFORMIDD CE - DICHIRZIONE-DI-CONFORMIT CE - H ø H YMMOPºø H CE - DECLRTION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLRTION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLRING Daikin Europe N.V. 7 m deklaruje na własną wyłączną odpowiedzialność, że urządzenia, których ta deklaracja dotyczy: 8 r declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie: 9 o z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema naprav, na katero se izjava nanaša: 0 x kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus: b декларира на своя отговорност, че оборудването, за което се отнася тази декларация: t visiška savo atsakomybe skelbia, kad įranga, kuriai taikoma ši deklaracija: v ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk aprakstītās iekārtas, uz kurām attiecas šī deklarācija: 4 k vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že zariadenie, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie: 5 w tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu donanımının aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder: 09 u заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление: 0 q erklærer som eneansvarlig, at udstyret, som er omfattet af denne erklæring: s deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att: n erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon, innebærer at: j ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet: 4 c prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že zařízení, k němuž se toto prohlášení vztahuje: 5 y izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi: 6 h teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a berendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik: 0 a declares under its sole responsibility that the equipment to which this declaration relates: 0 d erklärt auf seine alleinige Verantwortung, dass die usrüstung für die diese Erklärung bestimmt ist: 0 f déclare sous sa seule responsabilité que l équipement visé par la présente déclaration: 04 l verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft: 05 e declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace referencia la declaración: 06 i dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione: 07 g ËÏÒÓÂÈ Ì appleôîïâèûùèî ÙË Â ı ÓË fiùè Ô ÂÍÔappleÏÈÛÌfi ÛÙÔÓ ÔappleÔ Ô Ó Ê ÚÂÙ È Ë apple ÚÔ Û ÏˆÛË: 08 p declara sob sua exclusiva responsabilidade que os equipamentos a que esta declaração se refere: EKHVMYD50V, EKHVMYD80V, EKHVMRD50V, EKHVMRD80V, 6 megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják: 7 spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami: 8 sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre 9 skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili: 0 on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele: съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus: tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem: 4 sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade s našim návodom: 5 ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur: 08 estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções: 09 соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: 0 overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser: respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner: respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser: vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti: 4 za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům: 5 u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama: 0 are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions: 0 der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß unseren nweisungen eingesetzt werden: 0 sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions: 04 conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies: 05 están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones: 06 sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni: 07 Â Ó È Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ( ) ÎfiÏÔ ıô( ) appleúfiù appleô( ) ÏÏÔ ÁÁÚ ÊÔ( ) Î ÓÔÓÈÛÌÒÓ, applefi ÙËÓ appleúô applefiıâûë fiùè ÚËÛÈÌÔappleÔÈÔ ÓÙ È Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ Â Ì : EN , 9 Direktive z vsemi spremembami. 0 Direktiivid koos muudatustega. Директиви, с техните изменения. Direktyvose su papildymais. Direktīvās un to papildinājumos. 4 Smernice, v platnom znení. 5 Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler. 0 Direktiver, med senere ændringer. Direktiv, med företagna ändringar. Direktiver, med foretatte endringer. Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina. 4 v platném znění. 5 Smjernice, kako je izmijenjeno. 6 irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit. 7 z późniejszymi poprawkami. 8 Directivelor, cu amendamentele respective. 0 Directives, as amended. 0 Direktiven, gemäß Änderung. 0 Directives, telles que modifiées. 04 Richtlijnen, zoals geamendeerd. 05 Directivas, según lo enmendado. 06 Direttive, come da modifica. 07 ËÁÈÒv, fiappleˆ Ô Ó ÙÚÔappleÔappleÔÈËıÂ. 08 Directivas, conforme alteração em. 09 Директив со всеми поправками. Low Voltage 006/95/EC Electromagnetic Compatibility 004/08/EC * 9 ob upoštevanju določb: 0 vastavalt nõuetele: следвайки клаузите на: laikantis nuostatų, pateikiamų: ievērojot prasības, kas noteiktas: 4 održiavajúc ustanovenia: 5 bunun koşullarına uygun olarak: 0 under iagttagelse af bestemmelserne i: enligt villkoren i: gitt i henhold til bestemmelsene i: noudattaen määräyksiä: 4 za dodržení ustanovení předpisu: 5 prema odredbama: 6 követi a(z): 7 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 8 în urma prevederilor: 0 following the provisions of: 0 gemäß den Vorschriften der: 0 conformément aux stipulations des: 04 overeenkomstig de bepalingen van: 05 siguiendo las disposiciones de: 06 secondo le prescrizioni per: 07 Ì ٠ÚËÛË Ùˆv È Ù Íˆv Ùˆv: 08 de acordo com o previsto em: 09 в соответствии с положениями: <> DIKIN.TCF.05D/04-00 <B> KEM (NB044) <C> QU/EMC Забележка * както е изложено в <> и оценено положително от <B> съгласно Cертификата <C>. Pastaba * kaip nustatyta <> ir kaip teigiamai nuspręsta <B> pagal Sertifikatą <C>. Piezīmes * kā norādīts <> un atbilstoši <B> pozitīvajam vērtējumam saskaņā ar sertifikātu <C>. 4 Poznámka * ako bolo uvedené v <> a pozitívne zistené <B> v súlade s osvedčením <C>. 5 Not * <> da belirtildiği gibi ve <C> Sertifikasına göre <B> tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi. 6 Megjegyzés * a(z) <> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést, a(z) <C> tanúsítvány szerint. 7 Uwaga * zgodnie z dokumentacją <>, pozytywną opinią <B> i Świadectwem <C>. 8 Notă * aşa cum este stabilit în <> şi apreciat pozitiv de <B> în conformitate cu Certificatul <C>. 9 Opomba * kot je določeno v <> in odobreno s strani <B> v skladu s certifikatom <C>. 0 Märkus * nagu on näidatud dokumendis <> ja heaks kiidetud <B> järgi vastavalt sertifikaadile <C>. Information * enligt <> och godkänts av <B> enligt Certifikatet <C>. Merk * som det fremkommer i <> og gjennom positiv bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat <C>. Huom * jotka on esitetty asiakirjassa <> ja jotka <B> on hyväksynyt Sertifikaatin <C> mukaisesti. 4 Poznámka * jak bylo uvedeno v <> a pozitivně zjištěno <B> v souladu s osvědčením <C>. 5 Napomena * kako je izloženo u <> i pozitivno ocijenjeno od strane <B> prema Certifikatu <C>. 06 Nota * delineato nel <> e giudicato positivamente da <B> secondo il Certificato <C>. 07 ËÌ ˆÛË * fiappleˆ Î ıôú ÂÙ È ÛÙÔ <> Î È ÎÚ ÓÂÙ È ıâùèî applefi ÙÔ <B> Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ ÈÛÙÔappleÔÈËÙÈÎfi <C>. 08 Nota * tal como estabelecido em <> e com o parecer positivo de <B> de acordo com o Certificado <C>. 09 Примечание * как указано в <> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. 0 Bemærk * som anført i <> og positivt vurderet af <B> i henhold til Certifikat <C>. 0 Note * as set out in <> and judged positively by <B> according to the Certificate <C>. 0 Hinweis * wie in der <> aufgeführt und von <B> positiv beurteilt gemäß Zertifikat <C>. 0 Remarque * tel que défini dans <> et évalué positivement par <B> conformément au Certificat <C>. 04 Bemerk * zoals vermeld in <> en positief beoordeeld door <B> overeenkomstig Certificaat <C>. 05 Nota * como se establece en <> y es valorado positivamente por <B> de acuerdo con el Certificado <C>. Jean-Pierre Beuselinck General Manager Ostend, st of June 00 PW6097-
3 EKHVMRD50+80V EKHVMYD50+80V INHOUD Pagina. Definities.... lgemene veiligheidsvoorschriften.... Inleiding..... lgemene informatie..... Combinaties en opties..... Bestek van de handleiding Modelidentificatie Toebehoren Met de unit meegeleverde toebehoren Overzicht van de unit Openen van de unit Hoofdcomponenten in de unit... 6 Omkeerbare unit (EKHVMYD)... 6 Unit enkel verwarming (EKHVMRD) Hoofdcomponenten schakelkast De waterkring ontwerpen Het type warmtegeneratoren selecteren... Voor de verwarming... Voor de koeling lgemene voorzorgsmaatregelen betreffende de waterkring Voorbeelden van toepassingen voor units enkel voor verwarming... 4 Vloerverwarming zonder tank... 4 Radiator met tank... 4 Ventilatorconvectoren zonder tank... 5 Voorbeelden van toepassingen met verschillende warmtegeneratoren Voorbeelden van toepassingen voor omkeerbare units Meters selecteren voor factureringsdoeleinden... 6 Voorbeelden van factureringstoepassingen De unit monteren Keuze van de installatieplaats... 9 lgemene voorzorgen op de montageplaats fmetingen en ruimte voor het onderhouden... 0 fmetingen van de unit... 0 Ruimte voor onderhoud van de unit De unit inspecteren, hanteren en uitpakken De unit monteren... Voorbereiding voor het monteren op de finale montageplaats... Montage op de finale montageplaats... 4 ansluiting van het watercircuit... 4 De koelmiddelaansluitingen van de binnenunit vastmaken... 5 De unit sluiten Op lekken testen en vacuümdrogen van de R40-kring Waterleidingen... 7 Controle van het watervolume en de voordruk in het expansievat... 7 De vooraf ingestelde druk van het expansievat instellen... 8 Water vullen Werk aan de elektrische bedrading Voorzorgsmaatregelen bij werk aan de elektrische bedrading Interne bedrading Tabel met onderdelen Systeemoverzicht van de lokale bedrading Vereisten De bedrading leggen ansluiten... De afstandsbediening installeren en aansluiten... ansluiting op een voeding met kwh-voordeeltarief Opstarten en configureren Controles vóór ingebruikname Laatste ontluchten Lokale instellingen Werkwijze Gedetailleerde beschrijving Gelijktijdige vraag voor verwarmen van ruimten en verwarmen van water voor Gelijktijdige vraag voor koelen van ruimten en verwarmen van water voor Besturing met meerdere instelpunten Tabel lokale instellingen Eindcontrole en testwerking Eindcontrole De elektrische voeding voor multibewoners controleren Het systeem proefdraaien De binnenunits individueel proefdraaien Stand temperatuuruitlezing Procedure voor verwarmen/koelen van ruimten Procedure voor verwarmen van water voor Onderhoud en service Wat te doen bij onderhoud Controles Belangrijke informatie over het gebruikte koelmiddel Vacumeren/aftappen en onderhoudswerkzaamheden langs de koelmiddelzijde Overzicht van het systeem Overzicht aftappen/vacumeren voor het onderhoud van binnenunit (aansluitingen R40-kring) Opsporen en verhelpen van storingen lgemene richtlijnen Openen van de unit Het systeem aflaten lgemene symptomen Storingscodes Unitspecificaties... 6 Technische specificaties... 6 Elektrische specificaties: elektrische voeding... 6 Elektrische specificaties: elektrische voeding voor multibewoners... 6 Onze welgemeende dank voor de aankoop van dit product. De instructies worden oorspronkelijk in het Engels geschreven. lle andere talen zijn vertalingen van de oorspronkelijke instructies. LEES ZORGVULDIG DEZE INSTRUCTIES VOORLEER TOT DE INSTLLTIE OVER TE GN. ZIJ LEGGEN U UIT HOE DE UNIT GOED TE INSTLLEREN EN HOE DEZE GOED TE CONFIGUREREN. BEWR DEZE HNDLEIDING OP EEN PLTS WR U ZE KUNT TERUGVINDEN VOOR LTERE NSLG.
4 . DEFINITIES : Handleiding met instructies betreffende het installeren, het configureren en het onderhouden van een bepaald product of een bepaalde toepassing. Gevaar: anduiding van een dreigende gevaarlijke situatie die, indien deze niet vermeden wordt, ernstige verwondingen of zelfs de dood zal veroorzaken. Waarschuwing: anduiding van een mogelijke gevaarlijke situatie die, indien deze niet vermeden wordt, tot ernstige verwondingen of zelfs de dood kan leiden. Opgelet: anduiding van een mogelijke gevaarlijke situatie die, indien deze niet vermeden wordt, tot lichte tot matige verwondingen kan leiden. Deze aanduiding kan tevens gebruikt worden als waarschuwing tegen onveilige handelingen. Opmerking: anduiding van situaties die enkel de apparatuur of eigendommen kan beschadigen. Verdeler: De verdeler die de in deze handleiding besproken producten verkoopt. Installateur: Een technische, vakbekwame persoon, bevoegd om de in deze handleiding besproken producten te installeren. Onderhoudsagent: Persoon bevoegd om onderhoudswerkzaamheden op de unit uit te voeren of om de nodige onderhoudswerkzaamheden voor de unit te coördineren. Wetgeving: lle geldende internationale, Europese, nationale en lokale richtlijnen, wetten, reglementen en/of voorschriften betreffende een bepaald product of domein. Toebehoren: Samen met de unit geleverde apparatuur die volgens de instructies in de handleiding geïnstalleerd moet worden. Optionele apparatuur: pparatuur die optioneel met de producten gecombineerd kan worden zoals beschreven in deze handleiding. Ter plaatse te voorzien: Niet door Daikin geleverde apparatuur die geïnstalleerd dient te worden volgens de richtlijnen in deze handleiding.. LGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN lle in deze handleiding beschreven activiteiten dienen door een installateur uitgevoerd te worden. Draag steeds aangepaste persoonlijke veiligheidsuitrustingen (veiligheidshandschoenen, veiligheidsbril,...) tijdens het installeren of het onderhouden van de unit. Neem bij twijfel over de installatieprocedures of de bediening van de unit steeds contact op met uw plaatselijke verdeler voor advies en informatie. Een verkeerde installatie of bevestiging van apparatuur of toebehoren kan leiden tot elektrische schokken, kortsluitingen, lekken, brand of andere schade aan de apparatuur. Gebruik uitsluitend Daikin toebehoren en optionele apparatuur die speciaal ontworpen zijn om met de producten zoals beschreven in deze handleiding gebruikt te worden en laat ze installeren door een installateur. GEVR: ELEKTRISCHE SCHOK Schakel alle elektrische voedingen uit alvorens het schakelbord van de schakelkast te verwijderen of vooraleer aansluitingen te doen of elektrische onderdelen aan te raken. Om elektrische schokken te vermijden, koppel steeds de elektrische voeding los minuut (of langer) alvorens onderhoudswerkzaamheden op elektrische onderdelen uit te voeren. Meet steeds, zelfs na minuut, de spanning op de klemmen van de condensatoren of elektrische onderdelen van de hoofdkring en vergewis u dat deze spanningen hoogstens 50 V gelijkstroom gedragen vooraleer ze aan te raken. Wanneer bedieningsborden verwijderd zijn, kunnen onderdelen onder spanning gemakkelijk per ongeluk aangeraakt worden. Laat de unit nooit onbewaakt achter tijdens een installatie of onderhoudswerkzaamheden wanneer het bedieningsbord verwijderd is. GEVR: RK GEEN LEIDINGEN OF INTERNE ONDERDELEN N Raak geen koelmiddelleiding, waterleiding of interne onderdelen aan wanneer de unit in bedrijf is of net erna. De leidingen en interne onderdelen kunnen warm of koud zijn naargelang de werking van de unit. U kunt uw handen verbranden of bevriezen wanneer u leidingen of interne onderdelen zou aanraken. Om u niet te verwonden, laat de leidingen en interne onderdelen op een normale temperatuur komen of, indien u ze toch moet aanraken, draag dan zeker veiligheidshandschoenen.
5 . INLEIDING.. lgemene informatie Deze montagehandleiding betreft Daikin ltherma lucht-waterinverterwarmtepompunits van de Daikin EKHVMRD en EKHVMYD reeksen. Deze units zijn bedoeld om binnenshuis in appartementsgebouwen of gebouwen met meerdere gebruikers geïnstalleerd te worden. De unit is ontworpen als verwarmingstoestel op de vloer. De EKHVMYD-units kunnen tevens koelen. De uit de binnenruimten onttrokken warmte tijdens het koelen kan in de tank voor huishoudelijke warmwater opgeslagen worden (= warmteterugwinning). De EKHVMRD-units kunnen enkel verwarmen. De EKHVMRD-units hebben een verwarmingscapaciteit van 5,6 kw en 9 kw. De EKHVMYD-units hebben een verwarmingscapaciteit van 5,6 kw en 9 kw en een koelcapaciteit van 5 kw en 8 kw. De binnenunits zijn ontworpen om te verwarmen en te koelen bij binnentemperaturen van 5 C tot 0 C. Tijdens het verwarmen kan de unit het water tot temperaturen van 5 C tot 80 C opwarmen. Tijdens het koelen (enkel voor EKHVMYD) kan de unit het water tot temperaturen van 5 C tot 0 C koelen... Combinaties en opties De EKHVMRD- en EKHVMYD-units kunnen enkel met een EMRQbuitenunit gecombineerd worden. Tijdens het verwarmen kan de unit met ruimteverwarmingsradiatoren (ter plaatse te voorzien), ventilatorconvectoren (optie of ter plaatse te voorzien) of vloerverwarming (ter plaatse te voorzien) gecombineerd worden. Tijdens het koelen kan de unit met ventilatorconvectoren (optie of ter plaatse te voorzien) gecombineerd worden. Bij deze unit wordt standaard een afstandsbediening met kamerthermostaatregeling geleverd om uw installatie te bedienen. Tank voor huishoudelijk warm water (optie) Een in optie verkrijgbare EKHTS00B- of EKHTS60B-tank voor huishoudelijk warm water kan op de binnenunit worden aangesloten. De tank voor huishoudelijk warm water heeft een inhoud van 00 l of 60 l. Zie de montagehandleiding van de tank voor warm water voor voor meer informatie. Warmtepompconvector (optie) Een in optie verkrijgbare FWXV-convector om te verwarmen of te koelen kan op deze binnenunit aangesloten worden. Zie de montagehandleiding van de warmtepompconvector voor meer informatie. fstandsbediening (optie) Een in optie verkrijgbare tweede EKRUHT-afstandsbediening (met kamerthermostaatregeling) kan op de binnenunit worden aangesloten. Het voordeel hiervan is dat de standaard afstandsbediening in de nabijheid van de unit kan worden geïnstalleerd (om onderhoudsredenen) en een tweede afstandsbediening elders (bijv. in de woonkamer) om uw installatie te bedienen. Zie "De afstandsbediening installeren en aansluiten" op pagina voor meer informatie. Kamerthermostaat (optie) Een in optie verkrijgbare EKRTR- of EKRTW-kamerthermostaat kan op de binnenunit worden aangesloten. Zie de montagehandleiding van de kamerthermostaat voor meer informatie. ls deze optie geïnstalleerd is, kan de thermostaatfunctie van de afstandsbediening niet worden gebruikt. Verwarmingskit (optie) Een optionele verwarmingskit EKBUH kan met de binnenunit worden gecombineerd. De bedoeling hiervan is bij koude buitentemperaturen een bijkomende verwarmingscapaciteit te bieden. De verwarmingskit heeft een verwarmingscapaciteit van 6 kw, en is zowel voor -fasige als -fasige voedingen beschikbaar. Bij gebruik van deze verwarmingskit moet de optionele vraag-printplaat ook worden geïnstalleerd. Zie de montagehandleiding van de verwarmingskit voor meer informatie. P H Capaciteit warmtepomp Vereiste verwarmingscapaciteit (plaatsafhankelijk) Bijkomende verwarmingscapaciteit geleverd door de verwarmingskit T Buitentemperatuur P H Verwarmingscapaciteit Digitale I/O-printplaat (optie) Een optionele digitale I/O-EKRPHB-printplaat kan op de binnenunit worden aangesloten en worden gebruikt om uw systeem op afstand te monitoren. Deze adreskaart biedt uitgangen zonder spanning en uitgang met hoge spanning (0 V wisselstroom). Zie de gebruiksaanwijzing van de binnenunit en de montagehandleiding van de digitale I/O-printplaat voor meer informatie. Zie het bedradingsschema of aansluitschema voor de aansluiting van deze printplaat op de unit. Vraag-printplaat (optie) Een optionele EKRPHT-vraag-printplaat kan op de binnenunit worden aangesloten. Deze printplaat is vereist wanneer de optionele verwarmingskit EKBUH of Daikin-kamerthermostaat EKRTR of EKRTW geïnstalleerd is of wanneer besturing met meerdere instelpunten wordt gebruikt, en zorgt voor communicatie met de binnenunit. Zie de montagehandleiding van de vraag-printplaat voor meer informatie. Zie het bedradingsschema of aansluitschema voor de aansluiting van deze printplaat op de unit. T
6 Systeem voor individuele facturering (ter plaatse te voorzien) Het Daikin ltherma-systeem gebruikt een gemeenschappelijke buitenunit voor de verschillende binnenunits. fhankelijk van de plaatselijke reglementering kan de klant de manier van toewijzen van de kosten voor het gemeenschappelijk elektrisch verbruik vrij kiezen. Daikin adviseert het aandeel van deze kosten toe te wijzen op basis van het gemeten warmteverbruik van elke binnenunit. Met andere woorden: het aandeel in energie opgenomen door de buitenunit wordt aangerekend volgens de energie geleverd door een binnenunit. Een berekeningsmiddel voor een systeem met individuele facturering kan op aanvraag geleverd worden. Neem contact op met uw Zie "6. De waterkring ontwerpen" op pagina voor meer informatie. Uitgang voor koeling (ter plaatse te voorzien) (enkel voor EKHVMYD) Dit betreft een uitgang met 0 V wisselstroom (maximum 0, ) die tijdens het koelen operationeel is. Deze uitgang kan gebruikt worden om er een klep op aan te sluiten die radiatoren uitschakelt om niet te zweten tijdens het koelen. Zie "6.4. Voorbeelden van toepassingen voor omkeerbare units" op pagina 6... Bestek van de handleiding Deze handleiding bevat GEEN selectieprocedure, noch een werkwijze om de waterinstallatie te ontwerpen. In een apart hoofdstuk van deze handleiding worden wel enkele voorzorgsmaatregelen en adviezen omtrent de waterkring gegeven. Dit apart hoofdstuk bevat tevens de richtlijnen betreffende het installeren van meters voor factureringsdoeleinden. Eens een keuze gemaakt en de waterinstallatie ontworpen, beschrijft deze handleiding de werkwijzen om de EKHVMYD- en EKHVMRDunits te hanteren, te installeren en aan te sluiten. Deze handleiding werd zo opgesteld om de unit op de juiste manier te kunnen onderhouden; deze handleiding verschaft tevens hulp indien er zich een probleem zou voordoen. Raadpleeg de montagehandleiding van de buitenunit voor delen die niet in deze handleiding beschreven worden. Het gebruik van de binnenunit wordt beschreven in de gebruiksaanwijzing van de binnenunit..4. Modelidentificatie EK HV M R/YD 50 V N~, 0-40 V, 50 Hz Reeks Identificatie van de capaciteit van de unit RD = Unit met verwarming alleen YD = Omkeerbare unit Multi Hydrobox Europese Kit 4. TOEBEHOREN 4.. Met de unit meegeleverde toebehoren De volgende toebehoren kunnen deel uitmaken van de unit x x x x x 6x 8x 9 0 x x 4 x 5 6x + x 6 x x x 8 4x Gebruiksaanwijzing ddendum montagehandleiding 4 Bedradingsschema 5 Gebruikersinterfacekit (afstandsbediening, 4 bevestigingsschroeven, pluggen) 6 Bevestigingsschroeven bovenplaat + bevestigingsschroeven geluidsabsorberende bodemplaat + bevestigingsschroeven om het hijsen (8 schroeven) 7 Bevestigingsschroeven afsluiter (6 schroeven) 8 Pakking (klein) 9 Pakking (groot) 0 Isolatie bovenplaat Kit om de unit op te hijsen Flexibele wateruitlaatleiding Flexibele waterinlaatleiding (met manometer) 4 Steunplaat 5 Leiding 6 fsluiters 4
7 5. OVERZICHT VN DE UNIT 5.. Openen van de unit Om toegang tot de unit te hebben dienen de bovenplaat, de druipplaten en de frontplaat geopend te worden Bovenplaat Druipplaat Frontplaat 4 Geluidsabsorberende plaat 5 Zijplaat De hoofdcomponenten kunnen bereikt worden eens de unit geopend is. De schakelkast dient geopend te worden om aan de elektrische componenten te kunnen: 4x GEVR: ELEKTRISCHE SCHOK Zie ". lgemene veiligheidsvoorschriften" op pagina. GEVR: RK GEEN LEIDINGEN OF INTERNE ONDERDELEN N Zie ". lgemene veiligheidsvoorschriften" op pagina. 5
8 5.. Hoofdcomponenten in de unit Omkeerbare unit (EKHVMYD) R4a accumulator 4 Debietschakelaar R4a compressor 5 Expansievat (koeling/verwarming) R4a geluidsdemper op afvoer 6 Expansievat (verwarming/verwarming huishoudelijk warm water) 4 R4a lagedruksensor 7 Verwarmingsplaat warmtewisselaar 5 R4a hogedrukschakelaar 8 Cascadeplaat warmtewisselaar 6 R4a hogedruksensor 9 Koelplaat warmtewisselaar 7 R4a expansievat 0 Koelpomp 8 R40 expansievat koeling ansluiting R40-aanzuiging 9 R40 expansievat verwarming ansluiting R40-afvoergassen 0 Verwarmingspomp ansluiting R40-vloeistof -wegskraan koeling/verwarming 4 Schakelbord Ontluchting 5 Onderhoudspoort R4a hoog Veiligheidsklep 6 Onderhoudspoort R4a laag 6
9 RT R4T R0T R6T R9T R5T RT R7T Sensorinformatie: RT = R40 vloeistoftemperatuur R4T = Temperatuur retourwater R5T = Temperatuur uittredend water verwarming R6T = Temperatuur R4a-afvoer R7T = Temperatuur R4a-vloeistof R9T = Temperatuur uittredend water koeling R0T = Temperatuur R40-vloeistof (koeling) RT = Temperatuur R40-aanzuiging 7
10 4 SPH BPH R6T R5T QL /B BPL 6 6 KS SV 4 5 MP KS M 7 R4T RT R7T 5 MP 6 KE R9T 5 M KS RT KE R0T KE B Koelmiddelzijde Veiligheidsklep Buitenunit (EMRQ) Manometer Optie tank voor warm water voor 4 Debietschakelaar 4 Geluidsdemper 5 Warmtewisselaar koeling 5 Terugslagklep Monteer de -wegskraan in geval van tank voor huishoudelijk 6 Filter warm water 7 Lokale leiding Ø,7 B Standaard 8 Lokale leiding Ø9,5 SPH Hogedrukschakelaar 9 Lokale leiding Ø5,9 BPL Lagedruksensor 0 Compressor BPH Hogedruksensor ccumulator KE Elektronisch expansievat (R40; verwarming) Cascadewarmtewisselaar KE Elektronische expansieklep (R4a) Onderhoudspoort KE Elektronisch expansievat (R40; koeling) 4 Warmtewisselaar verwarming QL Thermistor bescherming waterleiding 5 flaatpoort KS -wegskraan 6 Expansievat KS -wegskraan (koeling/verwarming) 7 Ontluchting KS Elektromagnetische klep 8 fsluiter MP Pomp (verwarming) 9 Wateruitlaat MP Pomp (koeling) 0 Waterinlaat Verwarming fblaas Koeling 8
11 Unit enkel verwarming (EKHVMRD) R4a accumulator Expansievat R4a compressor Verwarmingsplaat warmtewisselaar R4a geluidsdemper op afvoer Cascadeplaat warmtewisselaar 4 R4a lagedruksensor 4 ansluiting R40-afvoergassen 5 R4a hogedrukschakelaar 5 ansluiting R40-vloeistof 6 R4a hogedruksensor 6 Schakelbord 7 R4a expansievat 7 Onderhoudspoort R4a hoog 8 R40 expansievat verwarming 8 Onderhoudspoort R4a laag 9 Verwarmingspomp 0 Ontluchting 9
12 R6T R4T R5T RT R7T Sensorinformatie: RT = R40 vloeistoftemperatuur R4T = Temperatuur retourwater R5T = Temperatuur uittredend water verwarming R6T = Temperatuur R4a-afvoer R7T = Temperatuur R4a-vloeistof 0
13 SPH BPH R6T R5T QL /B BPL 6 4 MP R4T R7T 5 0 KE M KS RT KE B Koelmiddelzijde 7 fsluiter Buitenunit (EMRQ) 8 Wateruitlaat Optie tank voor warm water voor 9 Waterinlaat 4 Geluidsdemper 0 fblaas 5 Terugslagklep Veiligheidsklep 6 Filter Manometer 7 Lokale leiding Ø,7 Monteer de -wegskraan in geval van tank voor huishoudelijk 8 Lokale leiding Ø9,5 warm water 9 Compressor B Standaard 0 ccumulator SPH Hogedrukschakelaar Cascadewarmtewisselaar BPL Lagedruksensor Onderhoudspoort BPH Hogedruksensor Warmtewisselaar verwarming KE Elektronische expansieklep (R40) 4 flaatpoort KE Elektronische expansieklep (R4a) 5 Expansievat KS -wegskraan 6 Ontluchting QL Thermistor bescherming waterleiding MP Pomp
14 5.. Hoofdcomponenten schakelkast 6. DE WTERKRING ONTWERPEN Dit hoofdstuk verschaft richtlijnen voor het ontwerpen van de waterkring. Dit hoofdstuk bevat tevens voorzorgsmaatregelen en richtlijnen die de in deze handleiding beschreven unit beïnvloeden. Hoofdstuk "7.6. Waterleidingen" op pagina 7 bevat de handelingen die tijdens het installeren van de in deze handleiding beschreven unit uitgevoerd dienen te worden. WRSCHUWING Het is ten zeerste aangewezen om een bijkomende filter op de waterkring van de verwarming te monteren. Om daarbij stukjes metaal afkomstig uit de lokale verwarmingsleidingen te verwijderen, wordt geadviseerd een magneet- of cycloonfilter te gebruiken om fijne deeltjes te verwijderen. Kleine deeltjes kunnen de unit beschadigen en worden niet door de standaardfilter van de warmtepomp verwijderd. 6.. Het type warmtegeneratoren selecteren 4. Hoofdprintplaat. Besturingsprintkaart. Inverter-printplaat 4. Q-printplaat 5. Filterprintplaat 6. Printplaat multibewoners 7. Digitale I/O-printplaat (optioneel) 8. Vraag-printplaat (optie) 9. Klemmenblok XM Hoofdklemmenblok voor gemakkelijke aansluiting van lokale bedrading voor de voeding. 0. Klemmenblok XM Klemmenblok lokale bedrading voor hoogspanningsaansluitingen.. Klemmenblok XM Klemmenblok lokale bedrading voor laagspanningsaansluitingen.. Gelijkstroomconnector XY/X4Y. Wisselstroomconnector XY 4. Pompconnector XY 5. Bevestigingen voor kabelbinders Met de bevestigingen voor kabelbinders kan de lokale bedrading met kabelbinders aan de schakelkast worden bevestigd voor trekontlasting. 6. Inlaat voedingsbedrading 7. Inlaat lokale hoogspanningsbedrading 8. Inlaat lokale laagspanningsbedrading 9. Inlaat compressorkabel 0. Interfacerelais K. Interfacerelais K. Interfacerelais K. Bedradingsbruggen Het selecteren van de warmtegeneratoren wordt aan de eindgebruiker overgelaten. De keuze van de warmtegeneratoren zal de nodige watertemperatuur bepalen die de unit dan moet genereren. Voor de verwarming De volgende bereiken kunnen bepaald worden op basis van de voor de warmtegeneratoren nodige watertemperatuur:. Lage temperatuur (temperatuur uittredend water van 5 C tot 40 C). Typisch voorbeeld: vloerverwarming.. Gemiddelde temperatuur (temperatuur uittredend water van 40 C tot 55 C). Typisch voorbeeld: lagetemperatuursradiatoren en -convectoren.. Hoge temperatuur (temperatuur uittredend water van 55 C tot 75 C). Typisch voorbeeld: radiatoren. Voor de koeling ls warmtegenerator worden ventilatorconvectoren geadviseerd. Indien vloerkoeling gebruikt wordt, is de installateur verantwoordelijk voor het nemen van de nodige voorzorgen om te beletten dat de vloer zou zweten. De installateurs zijn tevens verantwoordelijk voor het ledigen van de ventilatorconvectoren. Indien radiatoren gebruikt worden, dient een afsluiter gemonteerd te worden om te beletten dat de radiatoren zouden zweten. (Zie "6.. Voorbeelden van toepassingen voor units enkel voor verwarming" op pagina 4). De hierboven vermelde warmtegeneratoren mogen in een huis gecombineerd worden. Na de keuze van de warmtegeneratoren dient de capaciteit van deze warmtegeneratoren bepaald te worden en hieruit, hun maten voor de verschillende kamers, evenals waar ze in de verschillende kamers geplaatst zullen worden. Een belangrijke parameter voor de warmtegeneratoren is het temperatuurverschil tussen het instromend water en het uittredend water. Dit verschil bepaalt het waterdebiet in de installatie. Tot slot dient het plan van de leidingen vanuit de warmtebron tot de verschillende warmtegeneratoren getekend te worden.
15 Dit plan zal uiteindelijk de volgende belangrijke parameters bepalen: het minimumvolume voor het water in het systeem; het maximumvolume voor het water in het systeem; het minimum- en maximumdebiet van het water in het systeem; het maximumdrukverschil in het systeem. In geval van vernieuwingen of renovaties zal het watersysteem reeds bepaald zijn. Het is uiterst belangrijk voor dit soort installaties om de bovenvermelde parameters te kennen. 6.. lgemene voorzorgsmaatregelen betreffende de waterkring Controleer de volgende punten vooraleer de montage van de unit verder te zetten: De maximum waterdruk is 4 bar. De maximum watertemperatuur is 80 C. Voorzie toereikende veiligheidsapparaten in de waterkring om zeker te zijn dat de waterdruk nooit hoger wordt dan de maximum toegestane druk in bedrijf (4 bar). De afsluiters voor soepele slangen die met de unit geleverd worden, dienen zo gemonteerd te worden dat een normaal onderhoud uitgevoerd kan worden zonder het systeem te moeten aflaten. lle lage punten van het systeem moeten worden voorzien van aflaatstoppen om het circuit bij het onderhoud of eventuele reparaties volledig te kunnen laten leeglopen. Een aflaatkraan is voorzien in de unit om het water uit het watersysteem van de unit af te laten. Voorzie een goede afvoer voor de drukveiligheidsklep om te voorkomen dat water in contact komt met elektrische onderdelen. Voorzie ontluchtingspunten op alle hoge punten in het systeem. De ontluchtingspunten dienen zich op gemakkelijk bereikbare punten te bevinden. De binnenunit is voorzien van een automatische ontluchting. Controleer of deze ontluchtingsklep niet te strak is vastgedraaid zodat automatische ontluchting van het watercircuit mogelijk blijft. Zorg ervoor dat de componenten in de lokale leiding bestand zijn tegen de waterdruk en -temperatuur. Gebruik altijd materialen die compatibel zijn met het water van het systeem en met de materialen van de unit. Selecteer de diameter van de leidingen in functie van het nodige waterdebiet en de beschikbare ESP (externe statische druk) van de pomp. Let bij het ontwerpen van het hydraulisch systeem altijd op de beschikbare statische druk van de binnenunit. De ESP-curven zijn de maximum ESP-curven voor verschillende soorten ΔT (pomptoerental= 4000 voor ΔT=5 C; pomptoerental=600 voor ΔT=0 C). De pomp van de binnenmodule is invertergestuurd en zorgt voor een vaste ΔT tussen de temperatuur van het retourwater en de temperatuur van het uittredend water. Wanneer een tank voor huishoudelijk warm water gemonteerd wordt, is er een additioneel drukverlies over de -wegskraan (meegeleverd als toebehoren met de tank). Wanneer u een oude gas- of stookolieketel vervangt door een lucht-water-pompsysteem: controleer altijd de specificaties van de pomp van de oude unit; als de externe statische druk van die pomp hoger is dan de externe statische druk van het luchtwater-pompsysteem, installeer dan een extra pomp met een hogere externe statische druk gecombineerd met een nivelleringsreservoir. 4 Lucht-water-pompsysteem Nivelleringsreservoir Pomp met hoge externe statische druk 4 Systeem met hoge externe statische druk Controleer of het totale watervolume in de installatie, met uitzondering van het interne watervolume van de unit, minimum 0 l bedraagt. WRSCHUWING Dit minimale watervolume zal een goed resultaat produceren voor de meeste toepassingen. Maar voor kritieke processen of in ruimten met een grote warmtebelasting kan een extra watervolume vereist zijn. ESP [kpa] ΔT=5 C ΔT=0 C ESP (kpa) flow (l/min) Flow [l/min] Externe statische druk (kpa) Debiet (l/min) Zonder -wegskraan Met -wegskraan Maximum externe statische druk indien ΔT=0 C (verwarming) Maximum externe statische druk indien ΔT=5 C (verwarming) Maximum externe statische druk indien ΔT=5 C (koeling) 50/80 Identificatie van de capaciteit van de unit
16 Wanneer de circulatie in elke ruimteverwarmingslus/ radiatorlus geregeld wordt door op afstand bediende kleppen, is het belangrijk dat dit minimale watervolume behouden blijft, zelfs wanneer alle kleppen dichtgedraaid zijn. Voorbeeld (zie "6.. Voorbeelden van toepassingen voor units enkel voor verwarming" op pagina 4.) B C M 6.. Voorbeelden van toepassingen voor units enkel voor verwarming Vloerverwarming zonder tank C M M B FHL FHL 0 T 0 T M T T 5 M FHL 0 T Buitenunit 0 Radiator (lokale levering) Binnenunit Elektronische expansieklep Warmtewisselaar koelmiddel Koelmiddelafsluiter binnenunit 4 Waterwarmtewisselaar C fstandsbediening 5 6 Compressor Pomp M...M Individuele gemotoriseerde klep voor het regelen van lusradiatoren 7 fsluiter (lokale levering) 8 Verdeelstuk (lokale levering) 9 Omloopklep (lokale levering) 5 T...T B M Individuele kamerthermostaat (lokale levering) Installatieruimte Woonkamer T Buitenunit Elektronische expansieklep Binnenunit Koelmiddelafsluiter Warmtewisselaar koelmiddel binnenunit 4 Waterwarmtewisselaar C fstandsbediening 5 Compressor M...M Individuele gemotoriseerde 6 Pomp klep voor het regelen van lusradiatoren (lokale 7 fsluiter levering) 8 Verdeelstuk (lokale levering) 9 Omloopklep (lokale levering) 0 FHL: Vloerverwarmingslus (ter plaatse te voorzien) Radiator met tank C T...T B Individuele kamerthermostaat (lokale levering) Installatieplaats Woonkamer B C M Buitenunit Radiator (lokale levering) Binnenunit Elektronische Warmtewisselaar koelmiddel expansieklep 4 Waterwarmtewisselaar Omloopklep (lokale 5 Compressor levering) 6 Pomp 4 Koelmiddelafsluiter 7 fsluiter binnenunit 8 Gemotoriseerde -wegskraan (optie) 9 Tank voor warm water voor (optie) 0 Verdeelstuk (lokale levering) C C B fstandsbediening (master) fstandsbediening (slave) Installatieplaats Woonkamer 4
17 Ventilatorconvectoren zonder tank C M B 0 FCU T 0 Voorbeelden van toepassingen met verschillende warmtegeneratoren Werken met verschillende warmtegeneratoren betekent werken met verschillende waterinstelpunten voor het systeem. Bij dergelijke installaties moet een nivelleringsreservoir worden voorzien en elke soort warmtegenerator moet over een eigen pomp beschikken. FCU C M 0 T M FCU T M Buitenunit Elektronische expansieklep Binnenunit Koelmiddelafsluiter Warmtewisselaar koelmiddel binnenunit 4 Waterwarmtewisselaar C fstandsbediening 5 Compressor Installatieplaats 6 Pomp B Woonkamer 7 fsluiter M...M Individuele gemotoriseerde 8 Verdeelstuk (lokale levering) klep voor het regelen van lus van ventilatorconvectoren 9 (ter plaatse te Omloopklep (ter plaatse te voorzien) voorzien) 0 FCU: Ventilatorconvector (ter plaatse te voorzien) T...T Individuele kamerthermostaat (lokale levering) FHL 5 C TRD C FCU 65 C TRD Buitenunit fsluiter (ter plaatse te Binnenunit voorzien) Elektronische expansieklep 4 Omloopklep (lokale 4 Warmtewisselaar koelmiddel levering) 5 Waterwarmtewisselaar 5 FCU: Ventilatorconvector 6 Pomp (ter plaatse te voorzien) 7 Gemotoriseerde -wegskraan (optie) 8 Tank voor warm water voor (optie) 6 fsluiter (ter plaatse te voorzien) 7 Radiator (lokale levering) 8 Mengklep (ter plaatse te voorzien) 9 Compressor 9 Pomp (lokale levering) 0 fsluiter 0 Terugslagklep (ter plaatse te voorzien) Nivelleringsreservoir (ter plaatse te voorzien) FHL: Vloerverwarmingslus (ter plaatse te voorzien) C TRD TRD fstandsbediening Temperatuurverlagingsapp araat (ter plaatse te voorzien) Temperatuurverlagingsapp araat (ter plaatse te voorzien) Zie hoofdstuk "9.8. Besturing met meerdere instelpunten" op pagina 48 voor meer informatie over de configuratie van uw systeem. 5
18 6.4. Voorbeelden van toepassingen voor omkeerbare units C 4 In te verhinderen dat radiatoren zouden zweten tijdens het koelproces dient een afsluiter (0) gemonteerd te worden. Deze afsluiter kan vanaf de binnenunit gestuurd worden door deze klep aan te sluiten op XM punten 7 en 8 (raadpleeg het bedradingschema voor meer informatie) Meters selecteren voor factureringsdoeleinden Daikin adviseert het aandeel van deze kosten toe te wijzen op basis van het gemeten warmteverbruik van elke binnenunit. De volgende metingen zijn vereist: het energieverbruik van de buitenunit: met een meter van het elektrische verbruik; het energieverbruik van de binnenunit: EKHVMYD met een warmte en koelingsmeter; 5 EKHVMRD met een warmtemeter; het energieverbruik van de binnenunit tijdens het opwarmen en gebruiken van het huishoudelijk warm water (indien gemonteerd): met een warmtemeter. 0 Het selecteren van de meters voor factureringsdoeleinden wordt aan de eindgebruiker overgelaten. 7 Raadpleeg de catalogus voor de specificaties nodig om meters te kiezen. Buitenunit 4 Tank voor warm water voor Binnenunit (optie) Koelmiddelafsluiters binnenunit 5 Nivelleringsreservoir (ter plaatse te voorzien) 4 Cascadewarmtewisselaar 6 Pomp (lokale levering) 5 Warmtewisselaar koeling 7 Omloopklep (lokale levering) 6 Expansieklep verwarming 8 Radiator (lokale levering) 7 Expansieklep koeling 9 FCU: Ventilatorconvector (ter 8 R4a compressor plaatse te voorzien) 9 Warmtewisselaar verwarming 0 fsluiter (ter plaatse te voorzien) 0 Verwarmingspomp Temperatuurverlagingsklep Koelpomp (ter plaatse te voorzien) Verwarming -wegskraan voor huishoudelijk warm water (optie) -wegskraan koelen/ verwarmen C fstandsbediening M...M Individuele gemotoriseerde klep voor het regelen van de lus (ter plaatse te voorzien) T...T 6 M M 7 M M Individuele kamerthermostaat (lokale levering) 9 FCU 9 FCU 8 T 8 T T T WRSCHUWING Meters selecteren en plaatsen dient te gebeuren volgens de geldende wetgeving. Raadpleeg de documentatie van de leveranciers van meters voor de gedetailleerde richtlijnen om deze meters te plaatsen. Controleer de volgende punten vooraleer de meters te plaatsen: plaats een afzonderlijke watt-uur-meter voor elke buitenunit; alle warmtemeters in het appartement dienen door de zelfde leverancier geleverd te worden; de warmtemeters dienen goed toegankelijk geplaatst te worden om ze gemakkelijk te kunnen aflezen en onderhouden. Kies een montageplaats met voldoende ruimte om de gegevens te kunnen lezen; plaats de meters best niet binnen de ruimte voor het onderhouden van de binnenunit om de binnenunit ongehinderd te kunnen onderhouden; alle warmtemeters en verwarmings- en koelingsmeters in het appartementsgebouw dienen op identieke leidingafstand van de binnenunit geplaatst te worden. 6
19 Voorbeelden van factureringstoepassingen EKHVMYD Tankwarmtemeter tussen tank en binnenunit EKHVMYD Tankwarmtemeter op aftakzijde M M M 8 M Buitenunit 4 Debietmeter van de Binnenunit Koelmiddelafsluiters binnenunit 4 Elektronische expansieklep 5 Warmtewisselaar koelmiddel 6 Warmtewisselaar verwarming ruimteverwarmings- en koelingsmeter (ter plaatse te voorzien) 5 Temperatuursensor ruimtewarmte- en koelingsmeter (ter plaatse te voorzien) 6 Ruimteverwarmings- en koelingstoepassingen 7 Warmtewisselaar koeling 7 Pomp 8 -wegskraan koelen/ verwarmen 8 Gemotoriseerde -wegskraan (optie) 9 Tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik (optie) 0 Compressor fsluiter Debietmeter van de warmtemeter (ter plaatse te voorzien) Temperatuursensoren warmtemeter (ter plaatse te voorzien) 9 Lokale leiding 0 Tankfactureringskit (optie) in het geval de tank voor huishoudelijk warm water bovenop de binnenunit gemonteerd wordt OF Kit voor vloergemonteerde tank (optie) in het geval de tank voor huishoudelijk warm water op de vloer naast de binnenunit gemonteerd wordt Buitenunit Temperatuursensoren Binnenunit warmtemeter (ter plaatse te voorzien) Koelmiddelafsluiters binnenunit 4 Elektronische expansieklep 5 Warmtewisselaar koelmiddel 6 Warmtewisselaar verwarming 4 Debietmeter van de ruimteverwarmings- en koelingsmeter (ter plaatse te voorzien) 5 Temperatuursensor ruimtewarmte- en koelingsmeter (ter plaatse te voorzien) 7 Pomp 6 Ruimteverwarmings- en 8 Gemotoriseerde koelingstoepassingen -wegskraan (optie) 7 Warmtewisselaar koeling 9 Tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik (optie) 0 Compressor fsluiter Debietmeter van de warmtemeter (ter plaatse te voorzien) 8 -wegskraan koelen/ verwarmen 7
20 EKHVMRD Tankwarmtemeter tussen tank en binnenunit EKHVMRD Tankwarmtemeter op aftakzijde M M Buitenunit 4 Debietmeter van de Binnenunit ruimtewarmtemeter (ter plaatse te voorzien) Koelmiddelafsluiters binnenunit 4 Elektronische expansieklep 5 Warmtewisselaar koelmiddel 6 Warmtewisselaar verwarming 7 Pomp 8 Gemotoriseerde -wegskraan (optie) 9 Tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik (optie) 0 Compressor fsluiter Debietmeter van de warmtemeter (ter plaatse te voorzien) Temperatuursensoren warmtemeter (ter plaatse te voorzien) 5 Temperatuursensor ruimtewarmtemeter (ter plaatse te voorzien) 6 Toepassingen van ruimteverwarming 7 Lokale leiding 8 Tankfactureringskit (optie) in het geval de tank voor huishoudelijk warm water bovenop de binnenunit gemonteerd wordt OF Kit voor vloergemonteerde tank (optie) in het geval de tank voor huishoudelijk warm water op de vloer naast de binnenunit gemonteerd wordt Buitenunit fsluiter Binnenunit Debietmeter van de warmtemeter (ter plaatse Koelmiddelafsluiters te voorzien) binnenunit 4 Elektronische expansieklep 5 Warmtewisselaar koelmiddel 6 Warmtewisselaar verwarming Temperatuursensoren warmtemeter (ter plaatse te voorzien) 4 Debietmeter van de ruimtewarmtemeter (ter plaatse te voorzien) 5 Temperatuursensor ruimtewarmtemeter (ter plaatse te voorzien) 7 Pomp 6 Toepassingen van 8 Gemotoriseerde -wegskraan (optie) ruimteverwarming 9 Tank voor warm water voor (optie) 0 Compressor 8
21 7. DE UNIT MONTEREN 7.. Keuze van de installatieplaats WRSCHUWING Neem de gepaste maatregelen om te voorkomen dat kleine dieren gaan schuilen of nestelen in de unit. Kleine dieren die in contact komen met elektrische onderdelen kunnen storingen, rook of brand veroorzaken. Gelieve de klant te zeggen de ruimte rond de unit schoon en vrij te houden. Klim, zit of sta niet op de unit. Plaats geen voorwerpen of uitrusting bovenop de unit (bovenplaat). Installeer de unit niet op een plaats die vaak als werkplaats wordt gebruikt. De unit dient afgedekt te worden wanneer stofverwekkende bouwwerkzaamheden uitgevoerd moeten worden. Installeer de unit niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. een badkamer) (maximum vochtigheid (RV)=85%). lgemene voorzorgen op de montageplaats Selecteer een montageplaats die aan de volgende vereisten voldoet: De fundering moet stevig genoeg zijn om het gewicht van de unit te dragen. De vloer is vlak om trillingen en lawaai te voorkomen en om voldoende stabiliteit te bieden. Dit is vooral belangrijk wanneer de optionele tank voor warm water voor bovenop de unit wordt geïnstalleerd. Voldoende vrije ruimte rond de unit voor onderhoud (raadpleeg "Ruimte voor onderhoud van de unit" op pagina ). Voldoende ruimte rond de unit voor luchtcirculatie. Er kan geen brand ontstaan als gevolg van lekkage van licht ontvlambare gassen. De apparatuur is niet bedoeld voor gebruik in een omgeving met ontploffingsgevaar. Kies de plaats van de unit zodat het door de unit geproduceerd lawaai niemand stoort; deze plaats dient tevens gekozen te worden in respect van de geldende wetgeving. ls het lawaai wordt gemeten in de reële installatieomstandigheden, zal de gemeten waarde groter zijn dan het geluidsdrukniveau vermeld in ". Unitspecificaties" op pagina 6 en dit door omgevingsgeluiden en reflecteren van het geluid. Kies de installatieplaats zorgvuldig en installeer de unit niet in een geluidsgevoelige omgeving (bijv. woonkamer, slaapkamer,...). lle lengten en afstanden van de leidingen zijn nageleefd (voor de vereisten betreffende de lengte van de koelmiddelleidingen, raadpleeg de montagehandleiding van de buitenunit). Vereiste Maximaal toegestane afstand tussen de tank voor warm water voor en de binnenunit (alleen voor installaties met tank voor warm water voor ). Waarde 0 m ls de installatie uitgerust is met een tank voor warm water voor (optie), zie de installatiehandleiding van de tank voor warm water voor. Zorg ervoor dat ingeval van een waterlek, het water geen schade kan berokkenen aan de installatieruimte en de omgeving. De installatieplaats is vorstvrij. Neem voldoende voorzorgsmaatregelen in overeenstemming met de geldende wetgeving, voor het geval van een koelmiddellek. Wanneer de unit in een kleine kamer wordt geïnstalleerd, neem dan de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de concentratie van het koelmiddel niet de toegestane veiligheidslimieten kan overtreffen zou het koelmiddel beginnen lekken. Te grote concentraties koelmiddel in een kleine kamer kan leiden tot zuurstoftekort. 9
22 7.. fmetingen en ruimte voor het onderhouden fmetingen van de unit EKHVMYD x ansluiting aanzuigleiding Ø5,9 solderen (R40) Waterfilter ansluiting afvoerleiding Ø,7 solderen (R40) ansluiting watertoevoer G" (vrouwelijk) ansluiting vloeistofleiding Ø9,5 solderen (R40) ansluiting wateruitgang G" (vrouwelijk) 4 R4a onderhoudspoorten 5/6" flare (laag) 4 Ingang bedrading bediening (uit te kloppen gat Ø7) 5 R4a onderhoudspoorten 5/6" flare (hoog) 5 Ingang bedrading elektrische voeding (uit te kloppen gat Ø7) 6 Manometer 6 Uit te kloppen gat voor koelmiddelleiding en waterleiding 7 fblaasklep 7 Verstelbare poten 8 flaatkraan waterkring 8 Vloeistofafsluiter Ø9,5 solderen (R40) 9 Ontluchting 9 fvoerafsluiter Ø,7 solderen (R40) 0 fsluiters 0 anzuigingafsluiter Ø5,9 solderen (R40) 0
23 EKHVMRD 79 4 x ansluiting afvoerleiding Ø,7 solderen (R40) 0 Waterfilter ansluiting vloeistofleiding Ø9,5 solderen (R40) ansluiting watertoevoer G" (vrouwelijk) R4a onderhoudspoorten 5/6" flare (laag) ansluiting wateruitgang G" (vrouwelijk) 4 R4a onderhoudspoorten 5/6" flare (hoog) Ingang bedrading bediening (uit te kloppen gat Ø7) 5 Manometer 4 Ingang bedrading elektrische voeding (uit te kloppen gat Ø7) 6 fblaasklep 5 Uit te kloppen gat voor koelmiddelleiding en waterleiding 7 flaatkraan waterkring 6 Verstelbare poten 8 Ontluchting 7 Vloeistofafsluiter Ø9,5 solderen (R40) 9 fsluiters 8 fvoerafsluiter Ø,7 solderen (R40)
24 Ruimte voor onderhoud van de unit 7.4. De unit monteren B >50 0 D C >50 De montage dient door een installateur uitgevoerd te worden; de materialen en de montage dienen te voldoen aan de geldende wetgeving. In Europa dient de geldende norm EN78 gevolgd te worden. Voorbereiding voor het monteren op de finale montageplaats >500 >600 Nadat de unit uitgepakt werd en vooraleer de unit op zijn finale montageplaats te monteren dienen eerst de volgende voorbereidingen uitgevoerd te worden: Open de unit Zie "5.. Openen van de unit" op pagina 5. Klop de nodige uit te kloppen gaten uit. Deze montage-instructie betreft de montage van: de koelmiddelleiding; de waterleiding; de elektrische bedrading. Voor elk van deze is er een specifiek uit te kloppen gat voorzien op de achterzijde van de unit: Ruimte vereist voor verwijderen van schakelkast B C Installatie links (bovenaanzicht) Installatie rechts (bovenaanzicht) D Vereiste ruimte voor de bedrading (bij montage rechts) 7.. De unit inspecteren, hanteren en uitpakken Bij de levering moet de unit worden gecontroleerd. Eventuele schadeclaims moeten onmiddellijk worden doorgegeven aan de bevoegde expeditie-agent. Breng de unit zo dicht mogelijk bij de uiteindelijke installatieplaats in de oorspronkelijke verpakking om beschadiging tijdens het vervoer te voorkomen. Pak de binnenunit volledig uit volgens de instructies op het instructieblad voor het uitpakken. Controleer of alle toebehoren van de binnenunit werden meegeleverd (zie "4. Toebehoren" op pagina 4). WRSCHUWING Scheur de plastiekverpakking en gooi deze weg zodat kinderen er niet mee kunnen spelen. Kinderen die met plastiekzakken spelen lopen het gevaar ermee te verstikken. Ut te kloppen gat voor de koelmiddelleiding Ut te kloppen gat voor de elektrische bedrading Uit te kloppen gat voor de waterleiding Montage links B Montage rechts an beide zijden van de unit zijn breekplaten voorzien. Zorg dat u de juiste breekplaten verwijdert naargelang van uw installatieplaats. De koelmiddelleiding en waterleiding moeten door verschillende uitbreekopeningen worden geleid. De elektrische bedrading dient steeds in de unit geleid te worden via de uit te kloppen gaten op de linkerzijde van de unit (zie bovenstaande figuur). De uit te kloppen gaten onderaan NIET gebruiken. B Om een uit te kloppen gat te openen, klop erop met een hamer, verwijder alle bramen en plaats de meegeleverde doorvoertulen (zie "4. Toebehoren" op pagina 4). 4 Uit te kloppen gat Braam Pakking 4 Stopverf of isolatiemateriaal (lokaal te voorzien) Vooraleer de unit op zijn finale plaats te monteren wordt geadviseerd de soepele waterbuizen en de koelmiddelbuizen op de unit aan te sluiten (als toebehoren meegeleverd).
25 Neem alle toebehoren uit de binnenunit. Sluit de soepele buizen aan op de aansluiting van de binnenunit. De rugplaat wordt niet op de figuur getoond, maar deze rugplaat dient niet verwijderd te worden om de unit te monteren. De leidingen vastmaken in geval van aansluiting links x Monteer de hulpbuizen voor de koelmiddelleiding. Verschillende hulpbuizen worden met de unit meegeleverd om hetzij links of rechts aan te kunnen sluiten (raadpleeg "4. Toebehoren" op pagina 4). De koelmiddelleiding dient te worden hardgesoldeerd. Waarschuwing betreffende het hardsolderen Zorg dat er voldoende met stikstof geblazen wordt tijdens het hardsolderen. Door goed met stikstof te blazen wordt verhinderd dat er zich grote hoeveelheden geoxideerde film vormen langs de binnenzijde van de leidingen. Een geoxideerde film beschadigt de kranen, kleppen en compressoren in het koelsysteem en verhindert een goede werking ervan. De stikstofdruk dient met een drukverminderingsklep op 0,0 MPa gebracht te worden (dit is juist voldoende om het op de huid te kunnen voelen) Koelmiddelleiding Hard te solderen onderdelen Kleefband 4 Manuele kraan 5 Drukverminderingsklep 6 Stikstof Gebruik geen antioxidantia tijdens het hardsolderen van buiskoppelstukken. Residuen kunnen buizen verstoppen en uitrustingen breken. Gebruik geen flux wanneer de koelmiddelleiding koper op koper hardgesoldeerd wordt. Gebruik een fosfor-koper-hardsoldeerlegering (BCuP) die geen flux vereist. Flux is uiterst schadelijk voor koelmiddelleidingen. Voorbeeld: het gebruik van flux op basis van chloor zal de leidingen corroderen of, indien de flux fluor bevat, de olie in het koelmiddel bederven.
26 De leidingen vastmaken in geval van aansluiting rechts x De standaard installatieplaats van de optionele tank voor warm water voor is bovenop de binnenunit. ls de beschikbare serviceruimte aan de linker- en/of rechterkant beperkt is, overleg dan eerst goed over alle installatiestappen van de tankmodule. lleen voor EKHVMYD: Verwijder de balken () die de condensbak tijdens transport beschermen door de schroeven los te draaien. x x Duw de geluidsisolerende strips tegen de grond en draai de zijplaten vast met de daartoe voorziene schroeven. Montage op de finale montageplaats Plaats de unit op de installatieplaats. De unit weegt ongeveer 6 kg. Om de unit op te heffen zijn minstens twee personen vereist. x Gebruik de bij de unit geleverde platen om de unit op te heffen. 0 mm Sluit het (de) geluidsisolerend(e) pane(e)l(en) en sierpane(e)l(en) die aan de kant van de muur zullen komen te staan en die u niet meer kunt bevestigen eens de unit op zijn uiteindelijke plaats staat. ansluiting van het watercircuit De wateraansluitingen moeten worden uitgevoerd. De aangesloten soepele buizen dienen als volgt te worden aangesloten op de leidingen die naar de warmtegeneratoren gaan: 6 kg Zet de unit waterpas met de verstelbare poten. Lokale leiding Naar warmtegeneratoren 4
27 Vervorm de unit niet door te forceren wanneer u de leidingen aansluit. De unit kan slecht werken als de leidingen vervormd zijn. ls er lucht, vocht of stof in het watercircuit terechtkomt kunnen er storingen ontstaan. Daarom moet u bij het aansluiten van het watercircuit steeds rekening houden met het volgende: Gebruik uitsluitend zuivere leidingen. Houd de uiteinden van de leidingen omlaag tijdens het verwijderen van bramen. Dek de uiteinden van de leiding af wanneer u de leiding door een muur steekt, zodat er geen stof of vuil kan indringen. Dicht de aansluitingen af met een goed afdichtmiddel voor schroefdraad. Bij het gebruik van leidingen van een ander metaal dan messing, moeten beide materialen van elkaar worden geïsoleerd om galvanische corrosie te voorkomen. Omdat messing een zacht materiaal is, moet u het watercircuit met het juiste gereedschap aansluiten. Het verkeerde gereedschap zou de leidingen beschadigen. De unit mag alleen in een gesloten-watersysteem worden gebruikt. Gebruik in een open-watercircuit kan leiden tot overmatig roesten van de waterleiding. Gebruik nooit onderdelen met een zinklaag in het watercircuit. Deze onderdelen zouden sterk kunnen corroderen omdat het interne watercircuit van de unit koperen leidingen bevat. De manometer moet goed zichtbaar zijn. De plaats van de manometer kan worden veranderd zoals hieronder afgebeeld. Zorg ervoor dat de capillaire buis niet in contact komt met scherpe randen en voorkom zoveel mogelijk dat zij wordt gebogen. Verander de plaats van de manometer wanneer de leiding aan de linkerkant van de unit is Installatie van de manometer tegen een muur (de schroeven zijn lokale levering). x x Wanneer een -wegskraan of een -wegskraan in het watercircuit wordt gebruikt, bedraagt de maximum omschakeltijd van de klep minder dan 60 seconden. Voorzorgsmaatregelen bij het aansluiten van lokale leidingen en de isolatie Het volledige watercircuit, inclusief alle leidingen, moet worden geïsoleerd om verminderde verwarmingscapaciteit te voorkomen. ls de temperatuur hoger is dan 0 C en de relatieve vochtigheid meer dan 80% bedraagt, moet het afdichtingmateriaal ten minste 0 mm dik zijn om condensatie op het oppervlak van de isolatie te voorkomen. Let goed op de installatieplaats van de flexibele watertoevoerleiding. fhankelijk van de richting van de waterstroming, moet het waterfilter moet worden geïnstalleerd zoals afgebeeld. De koelmiddelaansluitingen van de binnenunit vastmaken De koelmiddelkring dient soms voor onderhoudswerkzaamheden geledigd te worden. Daarom zijn afsluiters (als toebehoren) voorzien. Deze afsluiters dienen naast de unit op een bereikbare plaats gemonteerd te worden (in geval van onderhoud moeten de afsluiters gesloten worden en de apparatuur voor aftappen/vacumeren aangesloten worden). Beslis waar de afsluiters best geplaatst worden en monteer ze daarna tegen de muur met de steunplaat. Voorzie voldoende ruimte om het waterfilter te reinigen en de werking van de veiligheidsklep regelmatig te controleren. Voorzie een flexibele slang voor aflaten van de drukveiligheidsklep (lokale levering). Indien mogelijk, ondersteun dan de waterinlaaten watertoevoerleiding zodat er geen druk wordt uitgeoefend op de lokale leidingen. Steunplaat fsluiter Naar buitenunit 5
28 Beëindig de werken op de koelmiddelleidingen (sluit de klaargemaakte koelmiddelleidingen aan op de leidingen die van de buitenunit komen). Raadpleeg de bovenvermelde waarschuwingen betreffende het hardsolderen en zie ook de montagehandleiding van de buitenunit. Kleef de bovenplaatisolatie (accessoire) aan de binnenkant van het bovensierpaneel in overeenstemming met de volgende afbeelding. Bovenvermelde instructie geldt voor een EKHVMYDunit. Voor de EKHVMRD-verwarming-alleen-unit hoeven slechts buizen (vloeistof- en afvoerbuis) aangesloten te worden. De unit sluiten 5 mm Plaats de geluidsisolerende bodemplaat onderaan de unit en maak ze vast met de overeenkomstige schroeven. lleen voor EKHVMYD: ls de balken die de condensbak tijdens transport beschermen niet zijn verwijderd, dan kan de geluidsisolerende bodemplaat niet worden gemonteerd. Raadpleeg "Montage op de finale montageplaats" op pagina 4. Bevestig het bovenpaneel op de unit met de overeenkomstige schroeven. x 4 4 Bevestig het bovensierpaneel bovenop de unit met de overeenkomstige schroeven. Zie de montagehandleiding van de tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik in het geval een tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik (optie) is geïnstalleerd. 5 Bevestig het voorpaneel en het (de) overige zijsierpane(e)l(en) weer op de unit met de overeenkomstige schroeven. x 4x x 7.5. Op lekken testen en vacuümdrogen van de R40-kring Indien de binnenunit onder spanning werd gezet vooraleer alle hardsoldeerwerken en werken aan de koelmiddelleidingen werden uitgevoerd langs de zijde van de R40, dient een speciale instelling te worden toegepast om alle kranen/kleppen te openen vooraleer het vacumeren kan starten. Zie tevens de montagehandleiding van de buitenunit voor meer informatie hierover en raadpleeg ook ".. Vacumeren/aftappen en onderhoudswerkzaamheden langs de koelmiddelzijde" op pagina 57. 6
29 7.6. Waterleidingen De unit is uitgerust met een waterinlaat en -uitlaat om aangesloten te worden op een waterkring. Deze kring moet door een installateur geleverd te worden en dient te voldoen aan de geldende wetgeving. De unit mag alleen in een gesloten-watersysteem worden gebruikt. Gebruik in een open-watercircuit kan leiden tot overmatig roesten van de waterleiding. Voor de voorzorgsmaatregelen betreffende het ontwerpen van de waterkring, raadpleeg "6. De waterkring ontwerpen" op pagina. Controle van het watervolume en de voordruk in het expansievat Het expansievat van de unit belet dat de druk in het systeem door temperatuurverschillen kan verhogen. De unit bevat een expansievat van 7 l waarvan de vooraf ingestelde druk veranderd kan worden (standaard bedraagt deze vooraf ingestelde druk bar). Deze vooraf ingestelde druk van het expansievat moet mogelijk veranderd worden als het watervolume van het systeem te groot is in verhouding met de nodige temperatuur van het uittredend water. Zie onderstaande grafiek Hoe controleren of de vooraf ingestelde druk van het systeem veranderd moet worden Stap : bepaal de nodige temperatuur van het uittredend water in het systeem: bijv. 65 C. Stap : bepaal het maximum watervolume in het systeem met de standaard vooraf ingestelde druk van bar B Watertemperatuur 65 C Vooraf ingestelde druk (bar) Indien het totale watervolume in het systeem <50 l: de vooraf ingestelde druk hoeft niet gewijzigd te worden. Indien het totale watervolume in het systeem >50 l: de vooraf ingestelde druk moet gewijzigd te worden. B Watervolume (l) van het systeem Wijzig nooit de vooraf ingestelde druk van het systeem op een waarde lager dan 0, bar. In dit voorbeeld (als de nodige watertemperatuur 65 C bedraagt) bedraagt het maximum watervolume 5 l B B Watertemperatuur 80 C Watertemperatuur 65 C Watertemperatuur 5 C Wijzig nooit de vooraf ingestelde druk van het systeem op een waarde lager dan 0, bar. Vooraf ingestelde druk (bar) Watervolume (l) van het systeem 7
30 De vooraf ingestelde druk van het expansievat instellen Wanneer de standaard vooraf ingestelde druk (de "voordruk") van het expansievat ( bar) moet worden gewijzigd, dienen de volgende richtlijnen in acht te worden genomen: Gebruik voor het instellen van de voordruk van het expansievat alleen droge stikstof. Een verkeerde instelling van de voordruk van het expansievat leidt tot storingen in het systeem. De voordruk mag dan ook alleen worden aangepast door een erkende installateur. Om de voordruk in te stellen dient het expansievat vanaf de voorzijde of van rechts bereikt te worden. Om het expansievat vanaf de voorzijde te bereiken Verwijder het voorste sierpaneel. Verwijder de schakelkast. Verwijder het klein expansievat ( l) enkel bij EKHVMYD. 6 Water vullen Sluit de watertoevoer aan op een vulkraan (lokale levering). Voor de EKHVMRD-unit: niet vergeten de automatische ontluchter te openen. Voor de EKHVMYD-unit: de unit heeft automatische ontluchtkranen. Niet vergeten deze beide kranen op deze units te openen. 4 Indien een tank gebruikt wordt, moet een -wegskraan gemonteerd worden (raadpleeg de handleiding van de tank voor huishoudelijk warm water voor meer informatie). 5 Vul met water totdat de manometer een druk aangeeft van ca.,0 bar. Verwijder zoveel mogelijk lucht uit het circuit met behulp van de ontluchtingskleppen. Door lucht in het watercircuit zou de verwarmingskit (indien geïnstalleerd) slecht kunnen werken. 6 Voor units met optionele verwarmingskit: laat de lucht uit het verwarmingsvat met behulp van de ontluchtingsklep van de verwarmingskit. 4 5 Voorste sierpaneel Schakelkast Klein expansievat ( l) 4 Geluidabsorberend paneel 5 Rechter sierpaneel 6 Voorvulkraan Tijdens het vullen van het systeem kan wellicht niet alle lucht eruit worden verwijderd. De resterende lucht wordt verwijderd via de automatische ontluchtingskleppen tijdens de eerste werkingsuren van het systeem. chteraf kan extra water moeten worden bijgevuld. lleen pompen om de lucht uit het systeem te halen kan via lokale instellingen. Zie de lokale instellingen in "[E-04] Werking alleen pomp" op pagina 4 voor meer informatie. De waterdruk op de manometer varieert volgens de watertemperatuur (hogere druk bij hogere watertemperatuur). De waterdruk dient echter op elk ogenblik boven bar te blijven om te voorkomen dat lucht in het circuit terechtkomt. Een teveel aan water kan door de unit via de drukveiligheidsklep worden afgevoerd. De waterkwaliteit moet conform EU-richtlijn 98/8 EC zijn. Om de unit finaal te ontluchten moet de pomp werken. Daarom dient de unit uiteindelijk gemonteerd te zijn. 8
31 8. WERK N DE ELEKTRISCHE BEDRDING 8.. Voorzorgsmaatregelen bij werk aan de elektrische bedrading WRSCHUWING: Elektrische installatie lle lokale bedradingen en componenten dienen door een installateur geplaatst te worden en moeten voldoen aan de geldende wetgeving. anbevelingen betreffende de werken aan de elektrische bedrading an de personen belast met het uitvoeren van de elektrische bedrading: Laat de unit niet werken vooraleer de koelmiddelleidingen volledig af zijn. De unit doen werken vooraleer de leidingen volledig geplaatst zijn zal de compressor breken. GEVR: ELEKTRISCHE SCHOK Zie ". lgemene veiligheidsvoorschriften" op pagina. WRSCHUWING Een hoofdschakelaar of een andere manier om te onderbreken, met een contactscheiding in alle polen, moet voorzien zijn in de vaste bedrading in overeenstemming met de geldende wetgeving. Werk alleen met koperdraad. lle lokale bedradingen moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met het bedradingschema dat met de unit is meegeleverd en met de onderstaande instructies. Plet nooit gebundelde kabels en zorg ervoor dat ze niet in contact komen met de niet-geïsoleerde leidingen of scherpe randen. Zorg dat er geen externe druk wordt uitgeoefend op de klemaansluitingen. De draden van de elektrische voeding dienen veilig vastgemaakt te worden. Indien de elektrische voeding een ontbrekende of foute N-fase heeft, zal apparatuur breken. Zorg voor een aardig. ard het toestel niet op een nutsleiding, een spanningsbeveiliging of een telefoonaarding. Onvolledige aarding kan elektrische schokken veroorzaken. Zorg dat een aardlekbeveiliging volgens de geldende wetgeving geplaatst is. nders bestaat brandgevaar of het gevaar dat iemand een elektrische schok krijgt. Zorg voor een afzonderlijke elektrische voeding: gebruik nooit een elektrische voeding dat met andere toestellen gedeeld wordt. Let er bij de installatie van de aardlekbeveiliging op dat hij compatibel is met de inverter (bestand tegen elektrische ruis met hoge frequentie) om ongewenst activeren van de aardlekbeveiliging te voorkomen. angezien deze unit is uitgerust met een inverter kan de montage van een blindvermogencondensator niet alleen de vergroting van de energiefactor belemmeren maar ook abnormaal hoge temperaturen veroorzaken in de condensator als gevolg van hogefrequentiegolven. Daarom mag u nooit een blindvermogencondensator monteren. Zorg dat de vereiste zekeringen of stroomonderbrekers geplaatst worden. OPGELET De in deze handleiding beschreven apparatuur kan elektrische ruis uit hoogfrequente energie genereren. De apparatuur voldoet aan de specificaties bedoeld om een redelijke bescherming tegen dergelijke interferenties te bieden. Er is echter geen garantie dat er in bepaalde installaties geen interferentie zal optreden. Daarom wordt geadviseerd de apparatuur en de elektrische draden op een veilige afstand van geluidsinstallaties, PC's, enz. te plaatsen. In extreme omstandigheden dient u afstanden van m of meer te hanteren en leidingbuizen te gebruiken voor de draden van de elektrische voeding en de transmissieleidingen. WRSCHUWING Dit is een product van klasse. In een huishoudelijke omgeving kan dit product hoogfrequente storingen veroorzaken; in dit geval kan de gebruik genoodzaakt zijn om gepaste maatregelen te treffen. andachtspunt betreffende de kwaliteit van de elektriciteit geleverd door het nutsbedrijf Deze apparatuur voldoet respectievelijk aan de volgende normen: EN/IEC () op voorwaarde dat de systeemimpedantie Z sys kleiner dan of gelijk is aan Z max. EN/IEC () op voorwaarde dat het kortsluitvermogen S sc groter dan of gelijk is aan de minimum S sc -waarde op het raakpunt tussen de elektrische voeding van de gebruiker en deze van het nutsbedrijf. Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur of de gebruiker van de apparatuur om ervoor te zorgen, indien nodig in overleg met de distributienetwerkbeheerder, dat de apparatuur alleen wordt aangesloten op een voeding met respectievelijk: Z sys kleiner dan is gelijk aan Z max S sc groter dan of gelijk aan de minimum S sc -waarde. Z max (Ω) Minimum S sc -waarde EKHVMYD50 0, kv EKHVMYD80 0, kv EKHVMRD50 0, kv EKHVMRD80 0, kv 8.. Interne bedrading Tabel met onderdelen Raadpleeg de sticker met het bedradingschema op de unit. De gebruikte afkortingen hebben de volgende betekenis: P... Hoofdprintplaat P... Printplaat gebruikersinterface P... Printkaart regeling 4P... Printplaat van de inverter 5P... Printplaat van de Q 6P... Printplaat van de filters 7P...*... Printplaat digitale I/U 8P...*... Printplaat vraag 9P... Printplaat multibewoners 0P...*... Printplaat van de thermostaat () Europese/Internationale Technische Norm die de beperkingen vastlegt voor spanningsveranderingen, spanningsschommelingen en flikkeren in openbare laagspanningssystemen voor apparatuur met een nominale stroom 75. () Europese/Internationale Technische Norm die de beperkingen vastlegt voor harmonische stromen geproduceerd door apparatuur die is aangesloten op openbare laagspanningssystemen met een ingangsstroom >6 en 75 per fase. 9
32 P... *...Printplaat van de ontvanger BPH...Hogedruksensor BPL...Lagedruksensor C~C...Filtercondensator C~C (4P)...Printplaat condensator DS (*P)...Dip-schakelaar FU...Zekering (T,,, 50 V) FU (P,P,9P)...Zekering (T,,5, 50 V) FU (6P)...Zekering (T, 6,, 50 V) FU,FU (7P)... *...Zekering (5, 50 V) FU,F4U... *...Zekering (T, 6,, 50 V) HP (*P)...Printplaat LED IPM...Geïntegreerde module van de elektrische voeding K~K...Interfacerelais KE~KE...Elektronische expansieklep K*R (*P)...Printplaat relais KS~KS...-wegskraan K4S... #...-wegskraan MC...Compressor MF...Schakelkast koelventilator MP,MP...Gelijkstroompomp inverter PC (P)... *...Voedingscircuit PHC... *...Optische koppeling input-circuit PS (*P)...Schakelende voeding QDI,QDI... #...ardlekbeveiliging QL...Thermische beveiliging waterleiding R,R (4P)...Weerstand RL...Reactievat RH (0P)... *...Vochtigheidsensor RT (R0P)... *...Omgevingsensor RT... *...Thermistor tank voor warm water voor RT... *...Externe sensor (vloer of omgeving) RT...Vloeistofthermistor R40 R4T...Retourwaterthermistor R5T...Thermistor uittredend water (verwarming) R6T...Persthermistor R7T...Vloeistofthermistor R4a R8T...Lamel thermistor R9T...Thermistor uittredend water (koeling) R0T...Vloeistofthermistor (koeling) RT...anzuigingsthermistor (koeling) RC (*P)...Ontvangercircuit SPH...Hogedrukschakelaar SS... #...Contact elektrische voeding met kwhvoordeeltarief SS... #...Input meervoudig instelpunt S4S... #...Input meervoudig instelpunt SS (P)...Keuzeschakelaar (nood) SS (P)...Keuzeschakelaar (master/slave) SS (7P)... *...Keuzeschakelaar TC (*P)...Zendercircuit TR,TR (*P)...Diodebrug TR...Voedingsmodule VC~V8C... Ontstoringsfilter met ferrietkern XM~XM... ansluitklemmen XY~X4Y... Connector X*M (*P)...*... Printplaat aansluitklemmen ZF~Z5F (*P)... Ontstoringsfilter *... Inbegrepen in optiekit #... ter plaatse te voorzien Het bedradingschema op de binnenunit geldt enkel voor de binnenunit. Raadpleeg het bedradingschema van de buitenunit voor de buitenunit. 8.. Systeemoverzicht van de lokale bedrading De ter plaatse uit te voeren bedrading betreft de elektrische voeding, de elektrische voeding voor multibewoners, de bedrading van de binnen-buitencommunicatie (=transmissie), de bedrading van de gebruikersinterface, de bedrading van de aansluiting van opties en van ter plaatse te voorziene toebehoren. Plaats de elektrische voeding voor multibewoners met de nodige voorzorgen. Deze elektrische voeding zal de goede werking van de buitenunit garanderen als een bewoner de elektrische voeding afsluit. Indien de elektrische voeding voor multigebruikers niet geplaatst wordt, zal de buitenunit stoppen met werken zodra een bewoner de hoofdvoeding afsluit. Indien de hoofdvoeding tijdens een onderhoud uitgeschakeld moet worden als veiligheid tegen elektrische schokken, zorg dan dat tevens de elektrische voeding voor multigebruikers uitgeschakeld wordt. 0
33 8.4. Vereisten Een elektrische voeding (zie de tabel hierna) dient voorzien te worden om de unit aan te sluiten. De elektrische voeding dient beveiligd te worden met de vereiste veiligheidsapparaten: een hoofdschakelaar, een trage zekering op elke fase en een aardlekbeveiliging volgens de geldende wetgeving. De keuze en de maat van de bedrading dienen te voldoen aan de geldende wetgeving op basis van de in onderstaande tabel vermelde informatie: Item Kabel bundel Beschrijving Vereist aantal geleiders Maximaal opgenomen amperage In het geval van een installatie met voeding met normaal kwh-tarief HV Elektrische voeding voor multibewoners PS Voeding met normaal kwhtarief +GND (b) In het geval van een installatie met voeding met kwh-voordeeltarief HV Elektrische voeding voor multibewoners PS Voeding met normaal kwhtarief +GND,5 PS Voeding met kwhvoordeeltarief +GND (b),5 4 LV Transmissiebedrading (F/F) (c) 5 LV Standaard afstandsbediening (P/P) (c) 6 LV Secundaire afstandsbediening (P/P) (a) (c) 7 LV Thermistor tank voor warm (d) water voor huishoudelijk gebruik (RT) (a) 8 LV Signaal N/UIT externe 00 m (c) kamerthermostaat (a) 9 LV Schakelaar voeding met kwh-voordeeltarief (SS) (a) 00 m (c) 0 LV Meerdere instelpunten signaal (a) 00 m (c) LV Meerdere instelpunten signaal (a) 00 m (c) LV Verwarmingskitsignaal (a) Raadpleeg de montagehandleiding van de verwarmingskit HV (a) -wegsklep (KS) (d) 8.5. De bedrading leggen Verwijder het schakelbord en steek deze vooraan de unit en open het deksel van het schakelbord. Zie "7.. Keuze van de installatieplaats" op pagina 9. Leg de bedrading als volgt in de unit: HV LV PS Indien een lokale elektrische voeding geplaatst wordt of optionele kabels gelegd worden, zorg er steeds voor het schakelbord vóór de unit geplaatst wordt. Hierdoor zal het schakelbord gemakkelijk verwijderd kunnen worden tijdens een onderhoud. LV HV PS PS LV HV PS PS HV LV HV LV 4 HV Uitgangen digitale I/O-printplaat (a) 00 m (c) 5 HV an/uit-uitgang koeling 00 m (c)(e) 6 HV Verwarmingskitregeling (a) Raadpleeg de montagehandleiding van de verwarmingskit PS = elektrische voeding ("Power supply") LV = Laagspanning ("Low voltage") HV = Hoogspanning ("High voltage") (a) Optie (b) Zie het naamplaatje op de binnenunit. (c) Minimum kabeldoorsnede 0,75 mm (d) De thermistor en aansluitdraad worden bij de tank voor warm water voor geleverd. (e) Enkel voor EKHVMYD-modellen. LV HV+PS Om elektrische ruisproblemen te vermijden, zorg dat de kabels in de juiste bundel gelegd worden zoals op de figuur getoond. Zorg dat de kabels met kabelbinders op de bevestigingen voor de kabelbinders bevestigd worden om te zorgen voor trekontlasting en om ervoor te zorgen dat de kabel niet in contact komt met de leiding of met scherpe randen. OPGELET Duw of leg geen overtollige kabellengte in de unit.
34 8.6. ansluiten Gebruik de geschikte kabels, sluit de elektrische voeding aan, de elektrische voeding voor multibewoners en de communicatiekabel(s) op de geschikte aansluitklemmen zoals hierna getoond. 5 5 De afstandsbediening installeren en aansluiten De unit is uitgerust met een afstandsbediening die een gebruikersvriendelijke instelling, gebruik en onderhoud van de unit mogelijk maakt. Volgt deze installatieprocedure voordat u de afstandsbediening gebruikt. De aansluitbedrading is niet meegeleverd. 5 4 Elektrische voeding Elektrische voeding voor multibewoners Transmissiebedrading 4 Bedrading gebruikersinterface 5 Ontlasting Raadpleeg tevens het bedradingschema voor meer informatie. Voor het aansluiten van de optionele printplaten, gelieve de respectievelijk installatiehandleiding te raadplegen. WRSCHUWING De lengte van de geleiders tussen de trekontlasting van de elektrische voeding en de aansluitklemmen zelf dient zo te zijn dat de draden onder stroom opgespannen worden vooraleer de massadraad opgespannen wordt in het geval de elektrische voeding uit de trekontlasting los zou komen. De afstandsbediening is meegeleverd in een kit en moet binnen worden gemonteerd. Wanneer u de thermostaatfunctie van afstandsbediening gebruikt, moet u op de volgende punten letten voor de installatieplaats: de gemiddelde temperatuur in de kamer moet er kunnen worden gedetecteerd, ze mag niet blootgesteld worden aan rechtstreeks zonlicht, ze mag zich niet dicht bij een hittebron bevinden, ze mag niet onderhevig zijn aan buitenlucht of tocht (bijv. deuren die worden geopend/gesloten), het display moet schoon blijven, de temperatuur moet zich tussen 0 C en 50 C bevinden, de relatieve vochtigheid bedraagt maximum 80%. Neem het voorste deel van de afstandsbediening weg. Steek een platte schroevendraaier in de gleuven () in het onderste deel van de afstandsbediening en verwijder het voorste deel van de afstandsbediening. Bevestig de afstandsbediening op een effen oppervlak. Let op dat u het onderste deel van de afstandsbediening niet vervormt door de montageschroeven te stevig aan te draaien. Voer de bedrading van de unit uit. ls behalve de standaard afstandsbediening ook de optionele afstandsbediening wordt geïnstalleerd: Sluit de elektrische draden van beide afstandsbedieningen op dezelfde manier als hiervoor beschreven aan. Selecteer een master en een slave afstandsbediening met behulp van de SS- keuzeschakelaar. PCB S M SS S M Slave Master lleen de master afstandsbediening kan dienst doen als kamerthermostaat.
35 6 ansluiting op een voeding met kwh-voordeeltarief XM P P XM P P WRSCHUWING Een elektrische voeding met kwh-voordeeltarief is enkel voor de binnenunit mogelijk. Om redenen van betrouwbaarheid van de compressor is het niet toegestaan om de buitenunit op een dergelijke elektrische voeding aan te sluiten. P P 4 5 Unit chterste deel van de afstandsbediening Voorste deel van de afstandsbediening 4 Bedraad vanaf de achterkant 5 Bedraad vanaf de bovenkant 6 Maak een inkeping in het deel waardoor de bedrading kan worden geleid met een kniptang enz. Sluit de klemmen bovenaan het voorste deel van de afstandsbediening en de klemmen in de unit aan (P op XM: P, P op XM: P). P P Strip de mantel af voor het deel dat door de binnenkant van de behuizing van de afstandsbediening moet gaan ( l ). 4 Breng het bovenste deel van de afstandsbediening weer aan. Let op dat u de bedrading tijdens het monteren niet klemt. Begin met bevestigen vanaf de klemmen aan de onderkant. Elektriciteitsmaatschappijen overal ter wereld doen hard hun best om een stabiele elektriciteitsdienst te leveren tegen een concurrentiële prijs en zijn vaak gemachtigd om klanten een voordeeltarief aan te bieden, zoals bijvoorbeeld dag/nachttarieven, seizoenstarieven, Wärmepumpentarif in Duitsland en Oostenrijk,... Deze apparatuur kan worden aangesloten op dergelijke systemen met een voeding met kwh-voordeeltarief. Neem contact op met de elektriciteitsmaatschappij die optreedt als leverancier op de plaats waar deze apparatuur zal worden geïnstalleerd om te vragen of de apparatuur kan worden aangesloten op een systeem met een voeding met kwh-voordeeltarief. Wanneer de apparatuur op een dergelijke voeding met kwhvoordeeltarief is aangesloten, mag de elektriciteitsmaatschappij: de voeding van de apparatuur voor bepaalde tijd onderbreken; eisen dat de apparatuur gedurende een bepaalde periode slechts een beperkte hoeveelheid stroom verbruikt. De binnenunit is ontworpen om een inputsignaal te ontvangen dat de unit in de stand gedwongen uit schakelt. Op dat ogenblik zullen de compressors van de unit niet werken. WRSCHUWING Voor een voeding met kwh-voordeeltarief zoals hieronder afgebeeld als type Wanneer het kwh-voordeeltarief actief is en de voeding niet onderbroken wordt, is stroomverbruik in standby van de inverter-printplaat mogelijk.
36 Mogelijke types voeding met kwh-voordeeltarief Mogelijke aansluitingen en vereisten om de apparatuur aan te sluiten op een dergelijke voeding ziet u in de onderstaande afbeeldingen: [6-04]= L N SS [6-04]= L N SS Type De voeding met kwh-voordeeltarief is van het type zonder onderbreking van de voeding. Type De voeding met kwh-voordeeltarief is van het type met onderbreking van de voeding na een bepaalde tijd. Type De voeding met kwh-voordeeltarief is van het type met onmiddellijke onderbreking van de voeding. L L N N SS 4 4 L L N N SS 4 4 Wanneer parameter [6-04]= op het moment dat het signaal voor kwh-voordeeltarief door de elektriciteitsmaatschappij wordt gestuurd, gaat dat contact open en wordt de unit in de stand gedwongen uit geschakeld (). Wanneer parameter [6-04]= op het moment dat het signaal voor kwh-voordeeltarief door de elektriciteitsmaatschappij wordt gestuurd, sluit dat contact en wordt de unit in de stand gedwongen uit geschakeld (). SS SS L N 4 5 L N XM 7 8 XM 8 9 XM XM Kast voeding met kwh-voordeeltarief Ontvanger voor het signaal van de elektriciteitsmaatschappij Voeding met kwh-voordeeltarief 4 Spanningsvrij contact naar binnenunit 5 Voeding met normaal kwh-tarief 6 Zekering (lokale levering) In het geval van een installatie met een voeding met kwhvoordeeltarief, moet u de bedradingsbruggen op XM verwijderen alvorens de voeding met normaal kwh-tarief te installeren. () Wanneer het signaal opnieuw stopt, sluit het spanningsvrij contact en begint de unit weer te werken. Daarom is het belangrijk dat de automatische herstartfunctie ingeschakeld blijft. Voor de lokale instellingen, raadpleeg "[8] Instelling optie, [8-0] Optionele instelling backupverwarming op pagina 40" in hoofdstuk "9.. Lokale instellingen" op pagina 5. () Wanneer het signaal opnieuw stopt, gaat het spanningsvrij contact open en begint de unit weer te werken. Daarom is het belangrijk dat de automatische herstartfunctie ingeschakeld blijft. Voor de lokale instellingen, raadpleeg "[8] Instelling optie, [8-0] Optionele instelling backupverwarming op pagina 40" in hoofdstuk "9.. Lokale instellingen" op pagina 5. 4
37 9. OPSTRTEN EN CONFIGUREREN De configuratie van de binnenunit door de installateur dient te zijn afgestemd op de omgeving van de installatie (klimaat, geïnstalleerde opties, enz.) en de expertise van de gebruiker. OPGELET Het is belangrijk dat de installateur alle informatie in dit hoofdstuk achtereenvolgens leest en dat het systeem gepast wordt geconfigureerd. 9.. Controles vóór ingebruikname Schakel de voeding uit voordat u aansluitingen uitvoert. Controleer de volgende punten na de installatie van de unit: Lokale bedrading Controleer of de lokale bedrading volgens de in hoofdstuk "8. Werk aan de elektrische bedrading" op pagina 9 beschreven instructies en richtlijnen is uitgevoerd, volgens de bedradingschema's en volgens de Europese en nationale regelgevingen. Zekeringen en beveiligingen Controleer of het type en de waarde van de zekeringen en andere lokaal geïnstalleerde beveiligingen overeenstemmen met de vereisten vermeld in het hoofdstuk "Elektrische specificaties: elektrische voeding" op pagina 6. Zorg ervoor dat er geen zekering of beveiliging is overgeslagen. arding Zorg ervoor dat de aardkabels correct zijn aangesloten en de aardklemmen stevig zijn vastgemaakt. 4 Interne bedrading Controleer of er geen losse aansluitingen of beschadigde elektrische componenten in de schakelkast en binnenin de unit zichtbaar zijn. 5 Montage Controleer of de unit correct is geïnstalleerd om abnormale geluiden en trillingen te voorkomen bij het opstarten van de unit. 6 Beschadigde onderdelen Controleer de binnenkant van de unit op beschadigde onderdelen of platgedrukte leidingen. 7 Koelmiddellek Controleer de binnenkant van de unit op koelmiddellekken. Indien het koelmiddel lekt, tracht de lek te herstellen (aftappen, herstellen en vacumeren vereist). Indien u de lek niet zelf kunt herstellen, tap dan alles af zoals beschreven in hoofdstuk ".. Vacumeren/aftappen en onderhoudswerkzaamheden langs de koelmiddelzijde" op pagina 57 en neem contact op met uw Raak geen koelmiddel aan dat uit de aansluitingen van de koelmiddelleidingen is gelekt. nders kan u vrieswonden oplopen. 8 Vacumeren en met koelmiddel vullen Zie de montagehandleiding van de buitenunit voor meer informatie. 9 Waterlekken Controleer de binnenkant van de unit op waterlekken. Indien er een waterlek is, tracht de lek te herstellen. Indien het voor u onmogelijk is om zelf het lek te herstellen, sluit dan de watertoevoer en de afsluiters van de wateruitgangen en neem contact op met uw 0 Voedingsspanning Controleer de voedingsspanning op het lokale voedingspaneel. De spanning moet overeenkomen met de spanning op het identificatieplaatje van de unit. Ontluchtingsklep Controleer of de ontluchtingsklep van de warmtepomp open staat (minstens draaien). Controleer of de ontluchtingsklep van de verwarmingskit open staat (minstens draaien). Zie de montagehandleiding van de verwarmingskit. fsluiters Zorg ervoor dat de afsluiters correct geïnstalleerd zijn en helemaal open staan. Wanneer u het systeem met gesloten kleppen gebruikt, wordt de pomp beschadigd! Sluit de unit nadat alle controles zijn uitgevoerd, waarna u de unit kunt opstarten. Wanneer de stroomvoorziening naar de binnenunit wordt ingeschakeld, verschijnt op de afstandsbediening "88" terwijl deze wordt geïnitialiseerd, wat tot 0 seconden kan duren. Intussen kunt u de afstandsbediening niet gebruiken. 9.. Laatste ontluchten Om alle lucht uit het systeem te laten, dient de pomp in werking te worden gesteld. Verander daarom de lokale instelling [E-04] zoals in hoofdstuk "9.. Lokale instellingen" op pagina 5 uitgelegd. Meer informatie over het instellen van de "[E-04] Werking alleen pomp" kan op pagina 4 gevonden worden. Indien de optionele tank met de EKHVMYD-units geïnstalleerd wordt, bevat het systeem twee -wegskranen (koeling/verwarming en verwarmings-/huishoudelijk warm water). Indien er geen tank geïnstalleerd wordt, is er slecht -wegskraan inbegrepen. Indien de optionele tank met de EKHVMRD-units geïnstalleerd wordt, bevat het systeem één -wegskraan (verwarmings-/ huishoudelijk warm water). 9.. Lokale instellingen De configuratie van de binnenunit door de installateur dient te zijn afgestemd op de omgeving van de installatie (klimaat, geïnstalleerde opties, enz.) en de noden van de gebruiker. Daarom zijn er enkele zogenaamde lokale instellingen beschikbaar. Deze lokale instellingen kunnen worden opgeroepen en geprogrammeerd via de gebruikersinterface op de binnenunit. an elke lokale instelling is een getal of code van cijfers toegekend, bijv. [5-0], die is weergegeven op het display van de gebruikersinterface. Het eerste cijfer [5] geeft de 'eerste code' of groep lokale instellingen weer. Het tweede en derde cijfer [0] samen geven de 'tweede code' aan. Een lijst van alle lokale instellingen en standaardwaarden vindt u in "9.9. Tabel lokale instellingen" op pagina 5. In deze lijst hebben we kolommen voorzien voor de datum en de waarden van de gewijzigde lokale instellingen die verschillen van de standaardwaarden. Een gedetailleerde beschrijving van elke lokale instelling vindt u onder "9.5. Gedetailleerde beschrijving" op pagina 6. 5
38 9.4. Werkwijze Ga als volgt te werk om één of meer lokale instellingen te wijzigen. Houd de z-knop minstens 5 seconden ingedrukt om naar de LOKLE INSTELSTND te gaan. Het symbool $ () verschijnt op het display. De huidige geselecteerde lokale instelcode wordt weergegeven ; (), met rechts ervan de ingestelde waarde - (). Druk op de ébi-knop om de eerste code van de gepaste lokale instelling te selecteren. Druk op de ébj-knop om de tweede code van de gepaste lokale instelling te selecteren. 4 Druk op de pfi-knop en de pfj-knop om de ingestelde waarde van de geselecteerde lokale instelling te wijzigen. 5 Sla de nieuwe waarde op door op de pr-knop te drukken. 6 Herhaal stap tot en met 4 om andere lokale instellingen te wijzigen wanneer nodig. 7 Wanneer u klaar bent, drukt u op de z-knop om de LOKLE INSTELSTND te verlaten. Wijzigingen in een specifieke lokale instelling worden pas opgeslagen wanneer op de pr-knop wordt gedrukt. Door te navigeren naar een nieuwe lokale instelcode of door te drukken op de z-knop wordt de aangebrachte wijziging ongedaan gemaakt. De lokale instellingen zijn volgens hun eerste lokale-instellingcode gegroepeerd. Voorbeeld: de lokale instellingen [0-00]; [0-0]; [0-0]; [0-0] worden bepaald als "Groep 0". Indien meerdere waarden in de zelfde groep gewijzigd worden, zullen alle wijzigingen binnen deze groep bewaard worden door op de pr-knop te drukken. Let hierop wanneer u lokale instellingen binnen een zelfde groep wijzigt en op de pr-knop druk. Voordat de unit de fabriek heeft verlaten, zijn de instelwaarden ingesteld zoals aangegeven onder "9.9. Tabel lokale instellingen" op pagina 5. Bij het verlaten van de LOKLE INSTELSTND is het mogelijk dat "88" op het lcd-scherm van de afstandsbediening verschijnt terwijl deze wordt geïnitialiseerd Gedetailleerde beschrijving Raadpleeg "9.9. Tabel lokale instellingen" op pagina 5 voor een samenvatting van alle lokale instellingen. [0] De afstandsbediening instellen [0-00] Gebruikersniveau De afstandsbediening kan worden geprogrammeerd om bepaalde knoppen en functies niet toegankelijk te maken voor de gebruiker. Er zijn gebruikersniveaus gedefinieerd. Beide niveaus (niveau en niveau ) zijn in wezen hetzelfde het enige verschil is dat voor niveau geen watertemperatuurinstellingen mogelijk zijn (zie tabel hieronder). Gebruiker niveau niveau Werking N/UIT Bruikbaar Bruikbaar Werking verwarmen van water voor Bruikbaar Bruikbaar N/UIT Temperatuur uittredend water instellen Bruikbaar Kamertemperatuur instellen Bruikbaar Bruikbaar Geluidsarme stand N/UIT Werking weersafhankelijk instelpunt N/UIT Bruikbaar Klok instellen Weektimer programmeren Werking weektimer N/UIT Bruikbaar Bruikbaar Lokale instellingen Weergave foutcodes Bruikbaar Bruikbaar Testwerking Standaard is geen niveau gedefinieerd en zijn alle knoppen en functies bruikbaar. Een lokale instelling bepaalt het eigenlijke gebruikersniveau. Stel voor gebruikersniveau de lokale instelling [0-00] in op en stel voor gebruikersniveau de lokale instelling [0-00] in op. Wanneer de lokale instelling is ingesteld, is het geselecteerde gebruikersniveau nog niet actief. Het geselecteerde gebruikersniveau activeren doet u door gelijktijdig op de pien pj-knop te drukken, onmiddellijk gevolgd door gelijktijdig op de s- en ba-knop te drukken, en deze 4 knoppen gedurende minstens 5 seconden ingedrukt te houden. Er verschijnt geen aanduiding op de afstandsbediening. Na de procedure zijn de geblokkeerde knoppen niet meer beschikbaar. Het geselecteerde gebruikersniveau deactiveren gebeurt op dezelfde manier. [0-0] Compensatiewaarde kamertemperatuur Indien nodig kan een thermistorwaarde van de unit worden aangepast met een correctiewaarde. Dit kan worden gebruikt als tegenmaatregel voor thermistortoleranties of een capaciteitsgebrek. De gecompenseerde temperatuur (= gemeten temperatuur plus compensatiewaarde) wordt dan gebruikt voor de besturing van het systeem en wordt aangegeven in de temperatuuruitleesstand. Zie ook "[9] utomatische temperatuurcompensatie" op pagina 4 voor compensatiewaarden voor de temperatuur uittredend water en temperatuur warm water voor. [0-0] Instelling niet beschikbaar [0-0] Status: bepaalt of N/UIT in de weektimer voor verwarmen van ruimten kan worden gebruikt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor meer informatie over het programmeren van de weektimer. De weektimer voor verwarmen van ruimten kan op verschillende manieren worden geprogrammeerd: op basis van het temperatuurinstelpunt (zowel temperatuur uittredend water als kamertemperatuur) en op basis van N/UIT. Bij het doorlopen van de lokale instellingen zult u misschien zien dat er meer lokale instellingen zijn dan vermeld in de "9.9. Tabel lokale instellingen" op pagina 5. Deze lokale instellingen zijn niet van toepassing en mogen niet worden veranderd! 6
39 Standaard is verwarmen van ruimten op basis van het temperatuurinstelpunt (methode ) geactiveerd, en zijn dus alleen temperatuurveranderingen mogelijk (geen N/UIT). Deze methode biedt als voordeel dat u het verwarmen van ruimten eenvoudig kunt uitschakelen met een druk op de y-knop zonder de automatische opslag van warm water voor te deactiveren (bijv. in de zomer wanneer het verwarmen van ruimten niet nodig is). In de volgende tabellen ziet u beide methoden voor de interpretatie van de weektimer. Methode Tijdens de werking Wanneer u op de y-knop drukt Wanneer u op de r/p-knop drukt (a) Verwarmen van ruimten op basis van temperatuurinstelpunt (a) Tijdens de weektimerwerking brandt de bedrijfs-led doorlopend. De weektimer voor verwarmen van ruimten stopt en start niet opnieuw. De controller wordt uitgeschakeld (bedrijfs-led gaat uit). Het symbool van de weektimer blijft op het display staan om aan te geven dat verwarmen van water voor actief blijft. De weektimer voor het verwarmen van ruimten en verwarmen van water voor en de geluidsarme stand worden gestopt en zullen niet opnieuw starten. Het symbool van de weektimer wordt niet meer weergegeven. Voor temperatuur uittredend water en/of kamertemperatuur Voorbeeld: Weektimer op basis van temperatuurinstelpunten. Wanneer de terugstelfunctie geactiveerd is, heeft de terugstelwerking voorrang op de geplande actie in de weektimer. T T C 65 C C 9 C 9 C 64 C 9 C 6 C 6 C 6 C 6:00 0:0 6:0 9:00 t Methode Tijdens de werking Wanneer u op de y-knop drukt Wanneer u op de r/p-knop drukt Verwarmen van ruimten op basis van N/UIT Wanneer de weektimer het verwarmen van ruimten UITschakelt, wordt de controller uitgeschakeld (bedrijfsled gaat uit). Dit heeft geen invloed op de verwarming van water voor. De weektimer voor het verwarmen van ruimten stopt (indien actief) en start opnieuw op de volgende geplande N-functie. De "laatste" geprogrammeerde opdracht heeft voorrang op de "vorige" geprogrammeerde opdracht en blijft actief totdat de "volgende" geprogrammeerde opdracht wordt uitgevoerd. Voorbeeld: beeld u in dat het momenteel 7:0 uur is en dat acties zijn geprogrammeerd om :00, 6:00 en 9:00 uur. De "laatste" geprogrammeerde opdracht (6:00) had voorrang op de "vorige" geprogrammeerde opdracht (:00) en blijft actief totdat de "volgende" geprogrammeerde opdracht (9:00) wordt uitgevoerd. Om de huidige instelling te kennen, moet men dus de laatste geprogrammeerde opdracht raadplegen. Het is duidelijk dat de "laatste" geprogrammeerde opdracht van de dag tevoren kan dateren. Zie de gebruiksaanwijzing. De controller wordt uitgeschakeld (bedrijfs-led gaat uit). Het symbool van de weektimer blijft op het display staan om aan te geven dat verwarmen van water voor actief blijft. De weektimer voor het verwarmen van ruimten en verwarmen van water voor en de geluidsarme stand worden gestopt en zullen niet opnieuw starten. Het symbool van de weektimer wordt niet meer weergegeven. Voorbeeld: Weektimer op basis van N/UIT. Wanneer de terugstelfunctie geactiveerd is, heeft de terugstelwerking voorrang op de geplande actie in de weektimer als N actief is. ls UIT actief is, heeft dit voorrang op de terugstelfunctie. UIT heeft altijd de hoogste voorrang. B C 65 C C 9 C 64 C 9 C 6 C 6 C 6:00 ON 0:0 OFF 6:0 ON 9:00 t T 60 C 8 C 57 C :00 5:00 C 65 C C 9 C 9 C 64 C 9 C 6 C 8 C 6 C 6 C 60 C t B ON 6:00 :00 Weektimer 8 C 60 C :00 5:00 OFF ON C 65 C C 9 C 64 C 9 C 6 C 8 C 6 C 60 C 6:0 9:00 t t 6:00 :00 0:0 Weektimer Terugstelfunctie Wanneer zowel de terugstelfunctie als de weektimer actief zijn Terugstelfunctie t Tijd T Temperatuurinstelpunt Kamertemperatuur 57 C 5:00 6:0 9:00 t Terugstelfunctie Wanneer zowel de terugstelfunctie als de weektimer actief zijn Terugstelfunctie B N/UIT-instructie t Tijd T Temperatuurinstelpunt Kamertemperatuur Temperatuur uittredend water Temperatuur uittredend water 7
40 [0-04] Status: bepaalt of N/UIT in de weektimer voor koelen kan worden gebruikt. Idem als voor [0-0], maar voor de weektimer voor koelen. Voor koelen is geen terugstelfunctie beschikbaar. [] Timing automatische opslag voor verwarmen van water voor In deze stand levert de binnenunit warm water aan de tank voor warm water voor op basis van het dagelijkse vastgelegde patroon. Deze stand blijft actief tot de opslagtemperatuur is bereikt. utomatische opslag is de aanbevolen stand voor warm water voor. In deze stand wordt het water 's nachts opgewarmd (wanneer de vereisten voor het verwarmen van ruimten lager zijn) tot het instelpunt van de opslagtemperatuur bereikt is. Het verwarmde water wordt op een hogere temperatuur opgeslagen in de tank voor warm water voor zodat overdag kan worden voldaan aan de vereisten voor warm water voor huishoudelijk gebruik. Het instelpunt opslagtemperatuur en de timing zijn lokale instellingen. [-00] Status: bepaalt of verwarmen van water voor (opslagstand) 's nachts geactiveerd is () of niet (0). [-0] Starttijd: tijdstip van de nacht waarop het water voor moet worden verwarmd. [-0] Status: bepaalt of verwarmen van water voor (opslagstand) overdag geactiveerd is () of niet (0). [-0] Starttijd: tijdstip van de dag waarop het water voor moet worden verwarmd. Zorg ervoor dat het warm water voor slechts wordt verwarmd tot de temperatuur voor warm water voor die u vereist. Begin met een laag instelpunt voor de opslagtemperatuur van het warm water voor, en verhoog dit alleen als u vindt dat de temperatuur van het warm water voor niet hoog genoeg is (dit hangt af van uw watergebruikspatroon). Zorg ervoor dat u water voor huishoudelijk gebruik niet onnodig verwarmt. Begin met automatische opslag 's nachts te activeren (standaardinstelling). ls blijkt dat de nachtelijke opslagwerking van warm water voor huishoudelijk gebruik niet volstaat voor uw behoeften, kunt u een bijkomende opslag overdag instellen. Om redenen van energiebesparing verdient het aanbeveling om weersafhankelijk verwarmen van water voor te activeren. Zie instelling "[b-0]" op pagina 4. [] utomatische terugstelfunctie De terugstelfunctie biedt de mogelijkheid om de kamertemperatuur te verlagen. De terugstelfunctie kan bijvoorbeeld 's nachts worden geactiveerd omdat de temperatuurvereisten 's nachts en overdag niet dezelfde zijn. De terugstelfunctie is standaard geactiveerd. De terugstelfunctie kan worden gecombineerd met de werking met automatisch weersafhankelijke instelpunt. De terugstelfunctie is een functie die automatisch dagelijks gepland wordt. [-00] Status: bepaalt of de terugstelfunctie N () of UIT (0) staat [-0] Starttijd: tijdstip waarop het terugstellen wordt gestart [-0] Stoptijd: tijdstip waarop het terugstellen wordt gestopt De terugstelfunctie kan worden geconfigureerd voor zowel besturing op basis van kamertemperatuur als op basis van watertemperatuur. t T B t T T C [5-0] 8 C T 65 C B 60 C Instelpunt normale kamertemperatuur Tijd Temperatuur 5 C [5-0] Instelpunt normale temperatuur uittredend water Terugsteltemperatuur uittredend water Tijd Temperatuur [-0] [-0] [-0] [-0] Het wordt aanbevolen om de starttijd van automatische opslag's nachts [-0] in te stellen op het moment dat de terugstelfunctie start [-0]. Zie "[5] Instelpunt automatisch terugstellen en desinfecteren" op pagina 9 voor temperatuurinstelpunten. t t Zie "[b] Instelpunten warm water voor " op pagina 4 voor temperatuurinstelpunten. Voor koelen bestaat geen terugstelfunctie. 8
41 [] Weersafhankelijk instelpunt Wanneer de weersafhankelijke werking is geactiveerd, wordt de temperatuur uittredend water automatisch bepaald op basis van de buitentemperatuur: koudere buitentemperaturen zorgen voor warmer water en omgekeerd. De unit heeft een variabel instelpunt. Deze werking heeft een lager stroomverbruik dan met een manueel vastgelegd instelpunt temperatuur uittredend water. In de weersafhankelijke werking kan de gebruiker de doeltemperatuur van het water met maximaal 5 C verhogen of verlagen. Deze "Shift value" is het temperatuurverschil tussen het temperatuurinstelpunt berekend door de controller en het werkelijke instelpunt. Een positieve omschakelwaarde bijvoorbeeld betekent dat het reële temperatuurinstelpunt hoger ligt dan het berekende instelpunt. Werk bij voorkeur met weersafhankelijk instelpunt omdat dit de watertemperatuur aanpast aan de actuele vereisten voor het verwarmen van ruimten. Het voorkomt dat de unit te veel tussen thermo N- en thermo UIT-werking schakelt wanneer u de kamerthermostaat van de afstandsbediening of een externe kamerthermostaat gebruikt. T t Lo_Ti Hi_Ti T t T Shift value Doeltemperatuur water Buitentemperatuur = Omschakelwaarde [-00] Lage omgevingstemperatuur (Lo_): lage buitentemperatuur. [-0] Hoge omgevingstemperatuur (Hi_): hoge buitentemperatuur. [-0] Instelpunt bij lage omgevingstemperatuur (Lo_Ti): de doeltemperatuur van het uitlaatwater wanneer de buitentemperatuur gelijk is aan of lager daalt dan de lage omgevingstemperatuur (Lo_). Merk op dat de Lo_Ti-waarde hoger dient te zijn dan Hi_Ti, omdat voor koudere buitentemperaturen (nl. Lo_) warmer water is vereist. [-0] Instelpunt bij hoge omgevingstemperatuur (Hi_Ti): de doeltemperatuur van het uitlaatwater wanneer de buitentemperatuur gelijk is aan of hoger stijgt dan de hoge omgevingstemperatuur (Hi_). Let op dat de Hi_Ti-waarde lager dient te zijn dan Lo_Ti, omdat voor warmere buitentemperaturen (nl. Hi_) minder warm water volstaat. Lo_ Hi_ T Shift value ls [-0] per ongeluk op een hogere waarde dan die van [-0] wordt ingesteld, wordt altijd de waarde van [-0] gebruikt. [4] Desinfecteringsfunctie Deze stand desinfecteert de tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik door het water voor regelmatig tot op een bepaalde temperatuur te verwarmen. ls een tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik geïnstalleerd is, is de desinfecteringsfunctie standaard geactiveerd. [4-00] Status: bepaalt of de desinfecteringsfunctie N () of UIT (0) staat. [4-0] Werkingsinterval: dag van de week waarop het water voor moet worden verwarmd. [4-0] Starttijd: tijdstip waarop het desinfecteren wordt gestart. Zelfs wanneer alle timers gedeactiveerd zijn en er geen functie warmhouden actief is, werkt de desinfecteringsfunctie als een tank voor warm water voor geïnstalleerd is en lokale instelling [4-00] op N staat. De lokale instellingen van de desinfecteringsfunctie moeten worden geconfigureerd door de installateur in overeenstemming met de nationale en lokale regelgevingen. Zie "[5] Instelpunt automatisch terugstellen en desinfecteren" voor temperatuurinstelpunten. [5] Instelpunt automatisch terugstellen en desinfecteren Zie ook "[4] Desinfecteringsfunctie" op pagina 9 voor meer informatie over de desinfecteringsfunctie. [5-00] Instelpunt: te bereiken watertemperatuur voor desinfectering [5-0] Interval: tijd gedurende welke de temperatuur van het instelpunt voor desinfectering moet behouden blijven T D E F G B C Opslag (indien geactiveerd) B Warmhouden (indien geactiveerd) C Desinfecteren (indien geactiveerd) Lokale instellingen D Temperatuur desinfecteren [5-00] (bijv. 70 C) E Temperatuur warmwateropslag [b-0] (bijv. 60 C) F Maximum watertemperatuur warmhouden [b-0] (bijv. 45 C) G Minimum watertemperatuur warmhouden [b-00] (bijv. 5 C) t Tijd T Temperatuur tank voor warm water voor Zie ook "[] utomatische terugstelfunctie" op pagina 8 voor meer informatie over de terugstelfunctie. [5-0] Terugsteltemperatuur uittredend water. [5-0] Terugsteltemperatuur kamer. [5-04] Instelling niet beschikbaar t 9
42 [6] Instelling optie [6-00] Optie tank voor warm water voor ls de tank voor warm water voor is geïnstalleerd, moet de werking ervan worden geactiveerd door middel van een lokale instelling. Standaard [6-00]=0; dit betekent dat geen tank geïnstalleerd is. Stel [6-00] in op als de optionele tank voor warm water voor geïnstalleerd is. Wanneer u de optie tank voor warm water voor activeert, worden de aanbevolen standaardinstellingen actief: [-00]==automatische opslag 's nachts [4-00]==desinfecteringsfunctie [6-0] Optie externe kamerthermostaat ls de optionele externe kamerthermostaat is geïnstalleerd, moet de werking ervan worden geactiveerd door middel van een lokale instelling. Standaard [6-0]=0; dit betekent dat geen externe kamerthermostaat geïnstalleerd is. Stel [6-0] in op als de optionele externe kamerthermostaat geïnstalleerd is. De externe kamerthermostaat stuurt alleen een N/UITsignaal naar de warmtepomp op basis van de kamertemperatuur. Omdat hij niet doorlopend informatie doorstuurt naar de warmtepomp vult hij de kamerthermostaatfunctie van de afstandsbediening aan. Om het systeem goed te kunnen besturen en frequent N/UIT te voorkomen, is het aanbevolen om met automatische weersafhankelijke instelpunten te werken. [6-0] Verwarmingskit Na installatie van de verwarmingskit, kunt u de kit activeren door lokale instelling [6-0]= in te stellen. Vanaf dat punt houdt het warmtepompsysteem rekening met de verwarmingskit voor het bepalen van de werking. Wanneer de verwarming actief is, staat het verwarmingssymbool ( op de afstandsbediening. Er is geen aanduiding van stap -. Voor meer informatie, zie de montagehandleiding van de verwarmingskit, vooral voor wat betreft het testbedrijf voor de verwarmingskit. [6-0] Instelling niet beschikbaar [6-04] Stand voeding met kwh-voordeeltarief ls een voeding met kwh-voordeeltarief wordt gebruikt, moet deze stand worden geselecteerd. Standaard [6-04]=0; dit betekent dat geen voeding met kwh-voordeeltarief wordt gebruikt. Stel [6-04] in op voor de stand voeding met kwhvoordeeltarief te gebruiken (normaal gesloten contact dat opent wanneer de voeding wordt onderbroken), of stel [6-04] in op voor de stand kwh-voordeeltarief (normaal open contact dat sluit wanneer de voeding wordt onderbroken). Zie "ansluiting op een voeding met kwh-voordeeltarief" op pagina voor meer informatie. [7] Instelling optie [7-00] Instelling niet beschikbaar. [7-0] Instelling niet beschikbaar. [7-0] Zie hoofdstuk "9.8. Besturing met meerdere instelpunten" op pagina 48. [7-0] Zie hoofdstuk "9.8. Besturing met meerdere instelpunten" op pagina 48. [7-04] Zie hoofdstuk "9.8. Besturing met meerdere instelpunten" op pagina 48. [8] Instelling optie [8-00] Temperatuurregeling afstandsbediening Met de bij de unit geleverde afstandsbediening zijn soorten temperatuurregeling mogelijk. Standaard [8-00]=; dit betekent dat de afstandsbediening als kamerthermostaat wordt gebruikt, zodat de afstandsbediening in de woonkamer kan worden geplaatst om de kamertemperatuur te regelen. Stel [8-00] in op 0 om de unit met temperatuurregeling uittredend water te gebruiken. [8-0] Optionele instelling backupverwarming Deze instelling geldt voor installaties met een backupverwarming (zie "[6-0] Verwarmingskit" op pagina 40). [8-0]=0 (standaard) De backupverwarming werkt niet in de stand voeding met kwh-voordeeltarief. Bij lagere omgevingstemperaturen wordt de werking van de warmtepomp niet automatisch stilgelegd. [8-0]= Bij werking met voeding met kwh-voordeeltarief werkt de backupverwarming automatisch in de noodstand. Bij omgevingstemperaturen van minder dan 5 C wordt de warmtepomp stilgelegd en wordt de unit automatisch in de noodwerking geschakeld. Zie de montagehandleiding van de backupverwarming voor meer informatie over aansluitingen op de backupverwarming. [8-0] Noodwerking In de noodstand verwarmt alleen de verwarmingskit, en niet de warmtepomp. De noodstand wordt geactiveerd door lokale instelling [8-0]= in te stellen. De warmtepomp wordt stilgelegd zodra u de noodstand inschakelt. De pomp van de binnenunit wordt gestart, maar het verwarmen zelf gebeurt door de verwarmingskit. ls er geen storingen zijn in de thermistoren van het uittredend water of retourwater en de pompwerking, kan de verwarmingskit beginnen met de noodwerking. Controleer of de verwarmingskit geactiveerd is alvorens u de noodwerking activeert. De verwarming blijft in de noodstand staan tot de lokale instelling weer op de standaardwaarde [8-0]=0 wordt ingesteld. [8-0] Geluidsarme stand De unit biedt een geluidsarme stand met instelbare niveaus: [8-0]= geluidsarm niveau (standaard) [8-0]= geluidsarm niveau [8-0]= geluidsarm niveau Druk op de QUIET MODE-knop op de afstandsbediening of gebruik de weektimer om deze geluidsarme stand te activeren. [8-04] Vorstbeveiliging De unit biedt een vorstbeveiligingsfunctie met instelbare niveaus: [8-04]=0 beveiliging niveau 0 (standaard: geen beveiliging) [8-04]= beveiligingsniveau [8-04]= beveiligingsniveau De vorstbeveiliging is alleen actief wanneer de unit in thermo UIT staat. ls vorstbeveiligingsniveau is geactiveerd, start de vorstbeveiliging zodra de buitentemperatuur <4 C en als de temperatuur uittredend water of retourwater <7 C is. Bij vorstbeveiligingsniveau begint de vorstbeveiliging bij een omgevingstemperatuur van <4 C. In beide gevallen werkt de pomp en als de temperatuur uittredend water of retourwater <5 C gedurende 5 minuten, start de unit op om een te lage temperatuur te voorkomen. Het wordt aangeraden om de vorstbeveiliging te activeren als de binnenunit in een ruimte met lage temperatuur staat (bijv. een garage,...) om te voorkomen dat het water bevriest. 40
43 [9] utomatische temperatuurcompensatie Indien nodig kan een thermistorwaarde van de unit worden aangepast met een correctiewaarde. Dit kan worden gebruikt als tegenmaatregel voor thermistortoleranties of een capaciteitsgebrek. De gecompenseerde temperatuur (= gemeten temperatuur plus compensatiewaarde) wordt dan gebruikt voor de besturing van het systeem en wordt aangegeven in de temperatuuruitleesstand. [9-00] Compensatiewaarde temperatuur uittredend water voor de verwarming. [9-0] Compensatiewaarde tank voor warm water voor. [9-0] Thermo N/UIT U kunt het bedrijfsbereik voor het verwarmen van ruimten veranderen aan de hand van deze waarde. ls de omgevingstemperatuur hoger wordt dan (4 C + de waarde van [9-0]), dan is verwarmen van ruimten niet mogelijk. Verwarmen van ruimten kan worden gevraagd op voorwaarde dat de omgevingstemperatuur lager is dan (0 C + de waarde van [9-0]). Voorbeeld: [9-0]= C Voorbeeld : B H H C X x=5 m x=9 m x= m Instelling [-0] 0 x 5 m 0 5<x 0 m 0<x 5 m [-0]= (niveau ) [-0]= (niveau ) [-0]=0 (standaard) [-0]=0 (standaard) T B C T 4 C C = C C 0 C C = 8 C B Geen verwarmen van ruimten mogelijk Verzoek voor verwarmen van ruimten mogelijk Hysteresisgebied Omgevingstemperatuur Voorbeeld : X Instelling [-0] 0 x 5 m 0 5<x 0 m 0<x 5 m [-0]= (niveau ) [9-0] Compensatiewaarde temperatuur uittredend water voor de koeling. Niet beschikbaar op het model voor verwarming alleen. [9-04] Instelling niet beschikbaar. [] Instelling optie [-00] Stroombeperking. Deze instelling biedt de mogelijkheid om het stroomverbruik van de binnenunit als volgt te beperken: [-00]=0 6,5 (standaard) [-00]=, (±80%) [-00]= 0,7 (±65%) De stroom van de binnenunit wordt beperkt, de buitenunit is slave en zal hierdoor zijn stroomverbruik ook verminderen (indien andere belastingen van binnenunits overeenkomen). f en toe een hoger stroomverbruik is evenwel nog wel mogelijk. [-0] Wijzig de instelling voor toegestane hoogteverschillen tussen de hoogst en de laagst geplaatste binnenunits. Hoogteverschil tussen de buitenunit en binnenunits H 40 m. Hoogteverschil tussen de laagste en de hoogste binnenunit H 5 m. Indien de instelling [-0] gewijzigd wordt, kan het maximum H-verschil tot 5 m vergroot worden. Gebruik, in functie van het H-niveau, de instellingen in de tabel voor aangegeven binnenunits. H H C B x=5 m x=9 m x= m [-0]= (niveau ) [-0]=0 (standaard) [-0]=0 (standaard) [-0] Temperatuurverschil voor uittredend water en retourwater in verwarmingsmodus. De unit is ontworpen om radiatoren te ondersteunen. De aanbevolen temperatuur uittredend water (ingesteld door de afstandsbediening) voor radiatoren is 65 C. In een dergelijk geval wordt de unit gestuurd om een temperatuurverschil (ΔT) te bereiken van 0 C, wat een temperatuur van ongeveer 55 C betekent voor het retourwater. In functie van de geïnstalleerd toepassing (radiatoren, ventilatorconvectoren,...) of de situatie kan het nodig zijn de ΔT te wijzigen. Dit kan gedaan worden door de lokale instelling [-0] te wijzigen. [-0] Zie hoofdstuk "9.8. Besturing met meerdere instelpunten" op pagina 48. [-04] Zie hoofdstuk "9.8. Besturing met meerdere instelpunten" op pagina 48. 4
44 [b] Instelpunten warm water voor De stand warmhouden voorkomt dat het warm water voor tot onder een bepaalde temperatuur afkoelt. Wanneer deze functie geactiveerd is, levert de binnenunit warm water aan de tank voor warm water voor zodra de minimumwaarde bereikt is. Het water voor blijft verwarmd worden tot de maximumtemperatuur warmhouden bereikt is. Dit betekent dat er altijd een minimum aan warm water voor beschikbaar is. [b-00] Instelpunt: minimumtemperatuur warmhouden (zie afbeelding hieronder). [b-0] Instelpunt: maximumtemperatuur warmhouden (zie afbeelding hieronder). T D E F G B C Opslag (indien geactiveerd) B Warmhouden (indien geactiveerd) C Desinfecteren (indien geactiveerd) Lokale instellingen D Temperatuur desinfecteren [5-00] (bijv. 70 C) E Temperatuur warmwateropslag [b-0] (bijv. 60 C) F Maximum watertemperatuur warmhouden [b-0] (bijv. 45 C) G Minimum watertemperatuur warmhouden [b-00] (bijv. 5 C) t Tijd T Temperatuur tank voor warm water voor [b-0] Status: bepaalt of verwarmen van water voor op basis van weersafhankelijk instelpunt N () of UIT (0) staat. Indien dit geactiveerd is, wordt het opslaginstelpunt weersafhankelijk ingesteld. Bij een hogere omgevingstemperatuur (bijv. in de zomer) zal het koud water van de mengkraan (bijv. douche of bad) ook warmer zijn. Dit betekent dat de temperatuur van het warm water van de tank voor warm water voor lager mag zijn zodat het water van de mengkraan van de douche of het bad dezelfde zal zijn. Op deze manier kan met een lagere instelling van de temperatuur van het water van de tank voor warm water voor het comfortniveau gelijk blijven, en dit met een lager energieverbruik. t [b-0] Instelpunt: opslagtemperatuur (zie afbeelding hieronder). ls weersafhankelijk verwarmen van water voor is geactiveerd [b-0], wordt de opslagtemperatuur automatisch ingesteld en heeft de lokale instelling [b-0] geen belang. [b-04] Maximale instelling huishoudelijk warm water tijdens weersafhankelijk instelpunt huishoudelijk warm water. Zie bovenstaande figuur. [C] Temperatuurlimieten uittredend water De temperatuur uittredend water kan worden beperkt met een instelpunt om misbruik te voorkomen. [C-00] Instelpunt maximum uittredend water setpoint in verwarmingsmodus. [C-0] Instelpunt minimum uittredend water setpoint in verwarmingsmodus. [C-0] Instelpunt maximum uittredend water setpoint in koelmodus. [C-0] Instelpunt minimum uittredend water setpoint in koelmodus. [C-04] Lokale instelling niet beschikbaar. [d] Retentietijd verwarmen van water voor De warmtepomp kan alleen werken in ofwel verwarmen van ruimten ofwel in verwarmen van water voor. Gelijktijdige werking is niet mogelijk, behalve met besturing met meerdere instelpunten (zie hoofdstuk "9.8. Besturing met meerdere instelpunten" op pagina 48 voor meer informatie). [d-00] Instelpunt: minimum bedrijfstijd voor verwarmen van water voor [d-0] Instelpunt: maximum bedrijfstijd voor verwarmen van water voor [d-0] Instelpunt: interval minimum stoptijd voor verwarmen van water voor Een verandering van de timerwaarden kan invloed hebben op de verwarmingstimers van het verwarmen van ruimten en het verwarmen van water voor. De standaardwaarden worden voorgesteld, maar kunnen worden veranderd afhankelijk van de volledige systeeminstallatie. Voor een gedetailleerde verklaring van het gelijktijdig verzoek van verwarmen van ruimten en verwarmen van water voor huishoudelijk gebruik, zie hoofdstuk "9.6. Gelijktijdige vraag voor verwarmen van ruimten en verwarmen van water voor " op pagina 44. [d-0] Instelling niet beschikbaar. [d-04] Instelling niet beschikbaar. T [b-04] 55 C T 5 C 5 C Omgevingstemperatuur Opslagtemperatuur warm water voor De maximuminstelling van de temperatuur van het huishoudelijk warm water kan met de lokale instelling [b-04] gewijzigd worden. ndere instellingen zijn vast. 4
45 [E] Servicestand [E-00] Stand vacumeren Wanneer aftappen/vacumeren van de binnenunit vereist is, kan de instelling [E-00] worden geactiveerd. Hierdoor wordt de unit in thermo UIT gedwongen en gaat de expansieklep van het R4a-circuit van de binnenunit open zodat de unit volledig kan worden gevacumeerd. Standaard is [E-00]=0; stel in op om de stand vacumeren te activeren. Vergeet na het vacumeren de lokale instelling [E-00] niet weer in te stellen op de standaardwaarde! Zie tevens ".. Vacumeren/ aftappen en onderhoudswerkzaamheden langs de koelmiddelzijde" op pagina 57. [E-0] Instelling niet beschikbaar. [E-0] Instelling niet beschikbaar. [E-0] Instelling niet beschikbaar. [E-04] Werking alleen pomp Het is heel belangrijk dat bij de indienstneming en de installatie van de unit alle lucht uit het watercircuit wordt verwijderd. Met deze lokale instelling kan de pomp worden ingeschakeld zonder de unit te gebruiken. Op deze manier kan de lucht beter uit het circuit worden verwijderd. De pomp kan met verschillende snelheden werken: [E-04]=0 normale werking van de unit (standaard) [E-04]= lage snelheid pomp [E-04]= hoge snelheid pomp ls u [E-04]= of en [6-00]= instelt, activeert de unit de -wegsklep voor warm water voor en de -wegsklep voor verwarming/koeling. Deze functie is handig om alle lucht uit het systeem te verwijderen (zowel voor verwarmen van ruimten als voor verwarmen/koelen van water voor ). Voor EKHVMRD: [F] Instelling optie [F-00] Temperatuurverschil voor uittredend water en retourwater in stand koeling. fhankelijk van de type warmtegenerator in de stand koelen (ventilatorconvector, vloerverwarming, enz.) kan het verschil in temperatuur tussen het intredend en het uittredend water in de koelstand gewijzigd worden door de instelling [F-00] te wijzigen. Deze instelling is enkel op EKHVMYD-units toepasbaar. [F-0]: Instelling niet beschikbaar. [F-0]: Instelling warmteterugwinning. Warmteterugwinning unit = warmteterugwinning via binnenunit (de teruggewonnen energie in koelstand zal gebruikt worden om huishoudelijk warm water op te warmen). [F-0]= warmteterugwinning unit is voor deze unit toegestaan (standaard) [F-0]= geen warmteterugwinning toegestaan voor deze unit Warmteterugwinning koeling naar verwarming wordt bepaald door de logica van de buitenunit. [F-0]: Instelling niet beschikbaar. [F-04]: Instelling niet beschikbaar. Voor EKHVMYD: [E-04]= of 0 minuten pompwerking ruimte--wegsklep in stand verwarmen van ruimten als [6-00]= 0 minuten pompwerking -wegsklep in stand warm water voor [E-04]= of 0 minuten pompwerking ruimte--wegsklep in stand verwarmen van ruimten als [6-00]= 0 minuten pompwerking -wegsklep in stand warm water voor 0 minuten pompwerking -wegsklep in stand warm water voor huishoudelijk gebruik en ruimte--wegsklep in stand koelen van ruimten Zie hoofdstuk "0. Eindcontrole en testwerking" op pagina 54 voor meer informatie. 4
46 9.6. Gelijktijdige vraag voor verwarmen van ruimten en verwarmen van water voor huishoudelijk gebruik Temperatuurregeling uittredend water afstandsbediening Wanneer de temperatuur warmhouden is bereikt, bepalen de door de installateur geprogrammeerde lopende timers of het water in de tank voor warm water voor nog verder wordt verwarmd tot de opslagtemperatuur. Warmhouden Bij een gelijktijdig verzoek om verwarmen van ruimten en verwarmen (warmhouden) van water voor, wordt het water voor verwarmd tot de maximum temperatuur warmhouden, waarna het verwarmen van ruimten weer begint. D J C H ON OFF G 75 C F 5 C Opslagwerking Bij een gelijktijdig verzoek om verwarmen van ruimten en verwarmen van water voor (opslag), wordt het water voor verwarmd volgens de lopende timer. Hierna begint het verwarmen van ruimten weer volgens de lopende timer, waarna het verwarmen van water voor weer begint volgens de lopende timer. Dit blijft zo lopen tot het opslaginstelpunt is bereikt. D C J H B ON OFF G 75 C F 5 C ON OFF B ON OFF Werking Verwarmen van ruimten Verwarmen van water voor Werking Verwarmen van ruimten Verwarmen van water voor B C Verzoek thermo aan opslag warm water voor Temperatuur tank voor warm water voor hu ishoudelijk gebruik B C D F G Verzoek thermo aan water voor warmhouden Temperatuur tank voor warm water voor Verzoek thermo aan uittredend water Onderlimiet temperatuur warm water voor Bovenlimiet temperatuur warm water voor (maximaal mogelijke opslagtemperatuur) [b-0] D F G H J Verzoek thermo aan uittredend water Onderlimiet temperatuur warm water voor Bovenlimiet temperatuur warm water voor (maximaal mogelijke opslagtemperatuur) [b-0] Minimumtemperatuur warmhouden water voor [b-00] Maximumtemperatuur warmhouden water voor [b-0] H J ON Minimumtemperatuur warmhouden water voor [b-00] Maximumtemperatuur warmhouden water voor [b-0] N ON N OFF UIT Maximum bedrijfstijd voor verwarmen van water voor (eerst 0 minuten [d-0]) OFF UIT Interval minimum stoptijd voor verwarmen van water voor (eerst 5 minuten [d-0]) Maximum bedrijfstijd voor verwarmen van water voor (eerst 0 minuten [d-0]) 44
47 Externe kamerthermostaat Wanneer de temperatuur warmhouden is bereikt, bepalen de thermo-voorwaarden van de externe kamerthermostaat en de door de installateur geprogrammeerde lopende timers of het water in de tank voor warm water voor nog verder wordt verwarmd. Warmhouden Bij een gelijktijdig verzoek om verwarmen van ruimten en verwarmen (warmhouden) van water voor, wordt het water voor verwarmd tot de maximum temperatuur warmhouden, waarna het verwarmen van ruimten weer begint. E K +X C L X C Opslagwerking Bij een gelijktijdig verzoek om verwarmen van ruimten en verwarmen van water voor (opslag), wordt het water voor verwarmd volgens de lopende timer. Hierna begint het verwarmen van ruimten weer volgens de lopende timer, waarna het verwarmen van water voor weer begint volgens de lopende timer. Dit blijft zo lopen tot het opslaginstelpunt is bereikt. E D K +X C L X C ON OFF G 75 C D J C H B B C D E F G H J K L ON OFF Werking Verwarmen van ruimten Verwarmen van water voor Verzoek thermo aan water voor warmhouden Temperatuur tank voor warm water voor Verzoek thermo aan kamertemperatuur Kamertemperatuur afstandsbediening Onderlimiet temperatuur warm water voor Bovenlimiet temperatuur warm water voor (maximaal mogelijke opslagtemperatuur) [b-0] Minimumtemperatuur warmhouden water voor [b-00] Maximumtemperatuur warmhouden water voor [b-0] Instelpunt externe kamerthermostaat Hysterese N/UIT externe kamerthermostaat N UIT ON OFF G 75 C F 5 C ON OFF C J H B B C D E F Werking Verwarmen van ruimten Verwarmen van water voor Verzoek thermo aan opslag warm water voor Temperatuur tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik Verzoek thermo aan kamertemperatuur Kamertemperatuur afstandsbediening Onderlimiet temperatuur warm water voor F 5 C ON OFF G Bovenlimiet temperatuur warm water voor (maximaal mogelijke opslagtemperatuur) [b-0] H Minimumtemperatuur warmhouden water voor [b-00] J Maximumtemperatuur warmhouden water voor [b-0] K Instelpunt externe kamerthermostaat L Hysterese N/UIT externe kamerthermostaat ON N OFF UIT Maximum bedrijfstijd voor verwarmen van water voor (eerst 0 minuten [d-0]) Interval minimum stoptijd voor verwarmen van water voor (eerst 5 minuten [d-0]) Maximum bedrijfstijd voor verwarmen van water voor (eerst 0 minuten [d-0]) 45
48 Kamertemperatuurregeling afstandsbediening Wanneer de temperatuur warmhouden is bereikt, bepaalt de kamerthermostaat van de afstandsbediening of het water in de tank voor warm water voor nog verder tot de opslagtemperatuur wordt verwarmd om te voorkomen dat de kamertemperatuur te veel daalt. Warmhouden Bij een gelijktijdig verzoek om verwarmen van ruimten en verwarmen (warmhouden) van water voor, wordt het water voor verwarmd tot de maximum temperatuur warmhouden, waarna het verwarmen van ruimten weer begint. Opslagwerking Bij een gelijktijdig verzoek om verwarmen van ruimten en verwarmen van water voor (opslag), wordt het water voor verwarmd, maar zodra de kamertemperatuur C onder het instelpunt daalt, wordt het verwarmen van ruimten gestart tot 0,5 C boven het instelpunt, waarna het water voor opnieuw wordt verwarmd tot het opslaginstelpunt. K E +0.5 C 0.5 C.0 C K E +0.5 C 0.5 C.0 C D ON OFF G 75 C D J C H B ON OFF G 75 C F 5 C ON OFF C J H B F 5 C ON OFF B C D E F G H J K ON OFF Werking Verwarmen van ruimten Verwarmen van water voor Verzoek thermo aan water voor warmhouden Temperatuur tank voor warm water voor Verzoek thermo aan kamertemperatuur Kamertemperatuur afstandsbediening Onderlimiet temperatuur warm water voor Bovenlimiet temperatuur warm water voor (maximaal mogelijke opslagtemperatuur) [b-0] Minimumtemperatuur warmhouden water voor [b-00] Maximumtemperatuur warmhouden water voor [b-0] Instelpunt kamerthermostaat afstandsbediening N UIT B C D E F Werking Verwarmen van ruimten Verwarmen van water voor Verzoek thermo aan opslag warm water voor Temperatuur tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik Verzoek thermo aan kamertemperatuur Kamertemperatuur afstandsbediening Onderlimiet temperatuur warm water voor G Bovenlimiet temperatuur warm water voor (maximaal mogelijke opslagtemperatuur) [b-0] H Minimumtemperatuur warmhouden water voor [b-00] J Maximumtemperatuur warmhouden water voor [b-0] K Instelpunt kamerthermostaat afstandsbediening ON N OFF UIT Minimum bedrijfstijd voor verwarmen van water voor (eerst 0 minuten [d-00]) (a) Maximum bedrijfstijd voor verwarmen van water voor (eerst 0 minuten [d-0]) (b) Interval minimum stoptijd voor verwarmen van water voor (eerst 5 minuten [d-0]) 4 Geen gelijktijdige werking 5 Timers voor start verwarmen water voor 6 Timer voor start verwarmen van ruimten (a) De minimum bedrijfstijd geldt alleen wanneer de kamertemperatuur meer dan C onder het instelpunt ligt en instelpunt J is bereikt. (b) De maximum bedrijfstijd geldt alleen wanneer de kamertemperatuur meer dan 0,5 C onder het instelpunt ligt en instelpunt J is bereikt. 46
49 Gelijktijdige vraag voor verwarmen van ruimten en verwarmen van water voor huishoudelijk gebruik? Nee Normale werking verwarmen van ruimten of verwarmen van water voor Ja () De productie van warm water voor begint Temperatuur warm water voor bereikt =minimum ([b-0]; 55 C)? Ja Nee De productie van warm water voor blijft doorlopen zonder tijdslimiet tot is bereikt. Besturing op basis van temperatuur uittredend water? Ja Nee Besturing via externe kamerthermostaat? Nee Ja Instelpunt opslag [b-0] bereikt? (*) Nee Ja Ja () Werking schakelt over op verwarmen van ruimten Timer [d-0] (0 minuten) verlopen? () Werking schakelt over op verwarmen van ruimten Nee Werking blijft doorgaan in warm water voor huishoudelijk gebruik Timer [d-0] (5minuten) verlopen? () Ja Nee Verwarmen van ruimten blijft doorlopen tot timer afgelopen Besturing via kamerthermostaat afstandsbediening. Instelpunt opslag [b-0] bereikt? (*) Nee Kamertemperatuur <T set C? Nee Timer [d-0] (0 minuten) verlopen? () Ja Ja Nee Werking schakelt over op verwarmen van ruimten () houden verband met elkaar () houden verband met elkaar (*) Instelpunt opslag kan een automatische waarde zijn als [b-0]= Werking blijft doorgaan in warm water voor huishoudelijk gebruik Nee Timer [d-00] (0 minuten) verlopen? () Ja () Werking schakelt over op verwarmen van ruimten Ja () Ja Timer [d-0] (5 minuten) verlopen? () Nee Verwarmen van ruimten blijft doorlopen tot timer afgelopen 47
50 9.7. Gelijktijdige vraag voor koelen van ruimten en verwarmen van water voor De unit kan gelijktijdig koelen en water voor verwarmen. Tijdens het koelen wordt energie onttrokken uit de gekoelde motor omgezet in energie om het water voor te verwarmen. Dit is een terugwinningfunctie, die automatisch door het systeem wordt geregeld. Deze warmteterugwinning is enkel mogelijk als warmteterugwinning toegestaan is (dit betreft een instelling tijdens de montage) Besturing met meerdere instelpunten Om besturing met meerdere instelpunten te gebruiken, is een temperatuurverlagingsapparaat (TRD) vereist. Het temperatuurverlagingsapparaat zet de hoge temperatuur intredend water om in een verlaagde temperatuur uittredend water dat naar het (de) toestel(len) zal worden gestuurd. Wanneer temperatuurverlagingsapparaten geïnstalleerd zijn, kan het systeem worden geconfigureerd voor meerdere instelpunten van het water. De instelpunten van het water kunnen worden geselecteerd in functie van bedrijfspatronen met meerdere instelpunten. Hieronder vindt u een gedetailleerde verklaring van de mogelijke patronen. Besturing met meerdere instelpunten volgens patroon Bij normale werking verlopen het verwarmen van water voor en het verwarmen van ruimten gescheiden en worden zij afwisselend geactiveerd om te voldoen aan een gelijktijdig verzoek. Patroon met meerdere instelpunten kan dan worden geconfigureerd om gelijktijdig verwarmen van water voor en verwarmen van ruimten zonder onderbreking mogelijk te maken. Schematisch overzicht: Bij het verwarmen van ruimten wordt het water geleverd op basis van het geselecteerde instelpunt van de watertemperatuur voor het verwarmen van ruimten. In het warmtewisselaarcircuit van de tank voor warm water voor moet een afsluiter (lokale levering) worden geïnstalleerd. De afsluiter moet gesloten zijn om de tank voor warm water voor te beschermen tegen afkoeling door tijdens het verwarmen van ruimten water met een lagere temperatuur door de warmtewisselaar te sturen. ansluiting en regeling van deze afsluiter behoren tot de verantwoordelijkheid van de installateur. Tijdens het verwarmen van water voor is het instelpunt van de watertemperatuur normaal hoger dan het instelpunt dat gevraagd is bij het verwarmen van ruimten. De klep die water in de warmtewisselaar van de tank voor warm water voor laat staat open. De warmtepomp levert water met een hogere temperatuur dan nodig is voor de productie van het warm water voor. Op dat moment moeten de apparaten met lagere temperatuur door middel van een temperatuurverlagingsapparaat worden beschermd tegen het water met hogere temperatuur. In de configuratie van patroon zijn instelpunten voor het verwarmen van ruimten en één (hetzelfde als in het klassieke ontwerp) instelpunt voor het verwarmen van water voor huishoudelijk gebruik mogelijk. De verzoeksignalen voor het verwarmen van ruimten kunnen op verschillende manier worden geïmplementeerd (keuze van de installateur): thermo N/UIT-signaal (van externe kamerthermostaat) Space TRD Space TRD DHW Ontwerp patroon Klassiek ontwerp Space DHW Space M statussignaal (actief/niet actief) van het overeenkomstige temperatuurverlagingsapparaat (TRD) TRD DHW Space Space DHW Een beveiliging met een temperatuurverlagingsapparaat (TRD) is vereist (afhankelijk van instelpunt) TRD TRD Binnenunit Binnenunit fsluiter warm water voor (lokale levering) DHW Tank voor warm water voor TRD Temperatuurverlagingsapparaat Space Ruimte Nivelleringsreservoir DHW Tank voor warm water voor TRD Temperatuurverlagingsapparaat Space Ruimte Space Ruimte Nivelleringsreservoir De elektrische aansluitingen op de unit moeten worden uitgevoerd op de vraag-printplaat in optie. 48
51 Patroon wordt geconfigureerd door middel van lokale instellingen: Selecteer het gepaste patroon: [7-0]=0 Schakel meervoudig instelpunt in: [7-0]=0 [7-0]= Schakel meervoudig instelpunt in: [7-04]=0 [7-04]= Voer de meervoudig instelpunt van de temperatuur in: [-0] (zie hieronder) Voer de meervoudig instelpunt van de temperatuur in: [-04] (zie hieronder) Configuratievoorbeeld: Instelpunt Warm water 70 C (a) voor huishoudelijk gebruik (a) Lokale instelling Thermo-status [b-0] UIT N UIT UIT UIT Ruimte 65 C [-0] UIT N/UIT N N UIT Ruimte 5 C [-04] UIT N/UIT N UIT N Resulterend water warmtepomp UIT >70 C 65 C 65 C 5 C De watertemperatuur vereist om dit instelpunt te bereiken is natuurlijk hoger dan 70 C. ls het systeem volgens patroon is geconfigureerd, kunnen noch de thermostaatfunctie van de afstandsbediening (standaard UIT als meerdere instelpunten is geselecteerd), noch de externe kamerthermostaat (ter vervanging van de thermostaatfunctie van de afstandsbediening) worden gebruikt. De waarde van de watertemperatuur in de afstandsbediening wordt genegeerd wanneer patroon actief is. De installateur moet ervoor zorgen dat er zich geen ongewenste situaties kunnen voordoen (bijv. een te hoge watertemperatuur naar de vloerverwarmingslussen, enz.). De installateur moet ervoor zorgen dat het watercircuit goed uitgebalanceerd is (bijv. bij een verzoek om warm water voor huishoudelijk gebruik moet er ook nog voldoende water naar andere toestellen worden gestuurd, enz.) Daikin biedt geen temperatuurverlagingsapparaten aan (TRD). Dit systeem biedt alleen de mogelijkheid om meerdere instelpunten te gebruiken. Het wordt aanbevolen om de automatische opslagfunctie voor het verwarmen van water voor alleen te gebruiken in geval van patroon (met een hoog instelpunt van de temperatuur). Besturing met meerdere instelpunten volgens patroon B De verzoeksignalen voor het verwarmen van ruimten kunnen op verschillende manier worden geïmplementeerd (keuze van de installateur): thermo N/UIT-signaal (van externe kamerthermostaat) Space statussignaal (actief/niet actief) van het overeenkomstige temperatuurverlagingsapparaat Binnenunit DHW Tank voor warm water voor TRD Temperatuurverlagingsapparaat Space 0 Ruimte 0 Space Ruimte Space Ruimte Nivelleringsreservoir TRD Space Space 0 TRD Space Space Space 0 TRD TRD DHW Klassieke besturing met kamerthermostaat met kamerthermostaatfunctie van afstandsbediening en externe kamerthermostaat angezien ruimte 0 zonder temperatuurverlagingsapparaat werkt (TRD), moet zij altijd gekoppeld worden aan het hoogste instelpunt van de watertemperatuur en kan zij door de thermostaatfunctie van de afstandsbediening of de externe kamerthermostaat worden gestuurd. De instellingen voor ruimte 0 kunnen op de afstandsbediening worden gemaakt (dezelfde als bij normale werking () ). De elektrische aansluitingen op de unit moeten worden uitgevoerd op de vraag-printplaat in optie. M M DHW De basisinstelling van patroon B met meerdere instelpunten is dezelfde als bij een normaal klassiek ontwerp. Dit betekent dat ook hier het gelijktijdig verwarmen van water voor en verwarmen van ruimten niet mogelijk is. Patroon B met meerdere instelpunten is gericht op het verwarmen van ruimten en maakt het gebruik van meerdere instelpunten mogelijk in combinatie met de afstandsbediening of een externe kamerthermostaat. In de configuratie van patroon B zijn instelpunten voor het verwarmen van ruimten en instelpunt voor het verwarmen van water voor mogelijk. () Wanneer voor de instelling van ruimte 0 de automatische weersafhankelijke functie wordt gebruikt, moet u erop letten dat de laagst mogelijke temperatuur van het variabele instelpunt van ruimte 0 (inclusief de mogelijke negatieve omschakelwaarde) hoger is dan het instelpunt van de temperatuur van ruimten en. Dit betekent dat lokale instelling [-0] van ruimte 0 hoger moet zijn dan het instelpunt van de temperatuur van ruimten en. 49
52 Patroon B wordt geconfigureerd door middel van lokale instellingen: Selecteer het gepaste patroon: [7-0]= Schakel meervoudig instelpunt in: [7-0]=0 [7-0]= Schakel meervoudig instelpunt in: [7-04]=0 [7-04]= Voer de meervoudig instelpunt van de temperatuur in: [-0] (zie hieronder) Voer de meervoudig instelpunt van de temperatuur in: [-04] (zie hieronder) Configuratievoorbeeld: Instel punt Lokale instelling Thermo-status Ruimte 0 65 C fstandsb UIT N UIT UIT UIT ediening Ruimte 45 C [-0] UIT N/UIT N N UIT Ruimte 5 C [-04] UIT N/UIT UIT N N Resulterend water warmtepomp UIT 65 C 45 C 45 C 5 C Patroon B kan ook worden gebruikt voor primair multi-zoning (als alle instelpunten van temperaturen dezelfde zijn, is geen temperatuurverlagingsapparaat (TRD) vereist). Meerdere thermo N-signalen voor kamers kunnen worden gegenereerd. Thermo UIT-signalen zijn alleen geldig als alle verzoeken UIT zijn. Besturing op uittredend water is niet toegelaten voor patroon B. De installateur moet ervoor zorgen dat er zich geen ongewenste situaties kunnen voordoen (bijv. een te hoge watertemperatuur naar de vloerverwarmingslussen, enz.). De installateur moet ervoor zorgen dat het watercircuit goed uitgebalanceerd is (bijv. bij een verzoek om warm water voor huishoudelijk gebruik moet er ook nog voldoende water naar andere toestellen worden gestuurd, enz.) Daikin biedt geen temperatuurverlagingsapparaten aan (TRD). Dit systeem biedt alleen de mogelijkheid om meerdere instelpunten te gebruiken. Wanneer ruimte 0 in thermo UIT staat, maar ruimte of actief zijn, krijgt ruimte 0 water met een temperatuur die gelijk is aan het hoogste instelpunt van ruimte en. Dit kan ertoe leiden dat ruimte 0 ongewenst verwarmd wordt. 50
53 9.9. Tabel lokale instellingen Eerste code Tweede code Naam instelling Instelling installateur verschilt van standaardwaarde Datum Waarde Datum Waarde Standaard waarde Bereik Stap Unit 0 Instelling afstandsbediening 00 Gebruikersniveau ~ 0 Compensatiewaarde kamertemperatuur 0 5~5 0,5 C 0 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet. 0 Status: stand weektimer verwarmen van ruimten Methode = / Methode =0 04 Status: stand weektimer koelen van ruimten Methode = / Methode =0 (N) 0/ (N) 0/ Timing automatische opslag voor verwarmen van water voor 00 Status: opslag 's nachts (N) 0/ 0 Starttijd opslag 's nachts :00 0:00~:00 :00 uur 0 Status: opslag overdag 0 (UIT) 0/ 0 Starttijd opslag overdag 5:00 0:00~:00 :00 uur utomatische terugstelfunctie 00 Status: terugstelwerking (N) 0/ 0 Starttijd terugstelwerking :00 0:00~:00 :00 uur 0 Stoptijd terugstelwerking 5:00 0:00~:00 :00 uur Weersafhankelijk instelpunt 00 Lage omgevingstemperatuur (Lo_) 0 0~5 C 0 Hoge omgevingstemperatuur (Hi_) 5 0~0 C 0 Instelpunt bij lage omgevingstemperatuur (Lo_Ti) 70 5~80 C 0 Instelpunt bij hoge omgevingstemperatuur (Hi_Ti) 45 5~80 C 4 Desinfecteringsfunctie 00 Status: desinfecteren (N) 0/ 0 Selectie dag desinfectering Fri Mon~Sun 0 Starttijd desinfectering :00 0:00~:00 :00 uur 5 Instelpunt automatisch terugstellen en desinfecteren 00 Instelpunt: temperatuur desinfecteren 70 60~75 5 C 0 Duur desinfecteren 0 5~60 5 min 0 Terugsteltemperatuur uittredend water 5 0~0 C 0 Terugsteltemperatuur kamer 8 7~ C 04 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet. 0 6 Instelling optie 00 Tank voor warm water voor geïnstalleerd 0 (UIT) 0/ 0 Optionele kamerthermostaat geïnstalleerd 0 (UIT) 0/ 0 Optionele backupverwarming geïnstalleerd 0 (UIT) 0/ 0 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet Stand voeding met kwh-voordeeltarief 0 0/ 7 Instelling optie 00 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet. 0 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet Patroon meerdere instelpunten 0 () 0/ 0 Meervoudig instelpunt 0 (UIT) 0/ 04 Meervoudig instelpunt 0 (UIT) 0/ 5
54 Eerste code Tweede code Naam instelling Instelling installateur verschilt van standaardwaarde Datum Waarde Datum Waarde Standaard waarde Bereik Stap Unit 8 Instelling optie 00 Temperatuurregeling afstandsbediening (N) 0/ 0 Optionele instelling backupverwarmingskit (N) 0/ 0 Noodstand 0 (UIT) 0/ 0 Status: geluidsarm niveau ~ 04 Status: vorstbeveiliging 0 0~ 9 utomatische temperatuurcompensatie 00 Compensatiewaarde temperatuur uittredend water (verwarming) 0 Compensatiewaarde tank voor warm water voor 0 ~ 0, C 0 5~5 0,5 C 0 Thermo N/UIT 0 5~5 0,5 C 0 Compensatiewaarde temperatuur uittredend water (koeling) 04 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet. 0 ~ 0, C 0 Instelling optie 00 Stroombeperking 0 0~ 0 Instelling hoogteverschil binnenunit 0 0~ 0 Instelpunt: vereist temperatuurverschil voor uittredend water en retourwater voor verwarming 0 Instelpunt: meervoudig instelpunt vereiste temperatuurwaarde 04 Instelpunt: meervoudig instelpunt vereiste temperatuurwaarde 0 5~5 C 5 5~80 C 65 5~80 C b Instelpunten warm water voor 00 Instelpunt: minimumtemperatuur warmhouden 5 5~65 C 0 Instelpunt: maximumtemperatuur warmhouden 45 5~75 C 0 Status: weersafhankelijk verwarmen van water voor (N) 0/ 0 Instelpunt: opslagtemperatuur 70 45~75 C 04 utomatische maximale temperatuur opslag warm water voor 70 55~75 C C Temperatuurlimieten uittredend water 00 Instelpunt: maximumtemperatuur uittredend water verwarming 0 Instelpunt: minimumtemperatuur uittredend water van verwarming 0 Instelpunt: maximumtemperatuur uittredend water van koeling 0 Instelpunt: minimumtemperatuur uittredend water voor koeling 04 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet. 80 7~80 C 5 5~7 C 0 8~ C 5 5~8 C 0 d Retentietijden verwarmen van water voor 00 Instelpunt: minimumtijd voor verwarmen van water voor 0 Instelpunt: maximumtijd voor verwarmen van water voor 0 Instelpunt: interval minimum stoptijd voor verwarmen van water voor 0 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet. 04 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet. 0 5~0 0 0~ ~
55 Eerste code Tweede code Naam instelling Instelling installateur verschilt van standaardwaarde Datum Waarde Datum Waarde Standaard waarde Bereik Stap Unit E Servicestand 00 Stand vacumeren R4a 0 0/ 0 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet. 0 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet. 0 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet Werking alleen pomp 0 0~ F Vervolg instelling opties 00 Instelpunt: vereist temperatuurverschil voor uittredend water en retourwater voor koeling 0 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet. 5 5~5 C 0 0 Toelating warmteterugwinning 0~ 0 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet. 04 Niet van toepassing. Verander de standaardwaarde niet
56 0. EINDCONTROLE EN TESTWERKING 0.. De binnenunits individueel proefdraaien 0.. Eindcontrole Lees de volgende punten vooraleer u de unit inschakelt: Controleer of alle panelen van de unit gesloten zijn nadat de volledige installatie en alle vereiste instellingen zijn gebeurd. ls dit niet het geval is, kunt u ernstige letsels oplopen door elektrische en warme onderdelen binnenin de unit als u uw hand in een opening zou steken. Het servicepaneel van de schakelkast mag enkel worden geopend voor onderhoud door een erkend elektricien. Voer een pompwerking uit zoals hierna beschreven om de meeste lucht uit het systeem te verwijderen: Verander lokale instelling [E-04] De standaardwaarde is 0. Wanneer u de instelling verandert in, draait de pomp met lage snelheid (alleen de pomp - de unit draait niet). Wanneer u de lokale instelling verandert in, draait de pomp met hoge snelheid. Verander de lokale instelling weer in 0 zodra het ontluchten voltooid is. De installateur is verantwoordelijk voor het ontluchten van de unit en het systeem. Wanneer er thermostatische radiatorkranen zijn geïnstalleerd, moeten al deze kranen open staan bij het ontluchten. Controleer of alle afsluiters open zijn. (Raadpleeg de methode voor vacumeren van de buitenunit). Controleer of alle waterkranen open zijn. De elektrische voeding voor multibewoners controleren Schakel de elektrische voeding van de binnenunit uit. Indien de elektrische voeding voor multibewoners werd geplaatst, zal de afstandsbediening blijven werken. Controleer of de afstandsbediening nog steeds werkt 5 seconden na de elektrische voeding uitgeschakeld te hebben. 0.. Het systeem proefdraaien Vooraleer u de werking van elke binnenunit afzonderlijk test, dient u eerst het systeem te laten proefdraaien. Het systeem proefdraaien wordt uitgelegd in de montagehandleiding van de buitenunit. Het betreft een automatisch proefdraaien die langer dan uur kan duren. Nadat het systeem werd proefgedraaid, kan individueel worden proefgedraaid zoals beschreven in "0.. De binnenunits individueel proefdraaien" op pagina 54. Tijdens dit proefdraaien dient de installateur de aangegeven punten te controleren. Wanneer de binnenunits en de buitenunit voor het eerst worden aangezet, worden ze geïnitialiseerd. Dit duurt maximaal minuten. Wanneer u tijdens de initialisering de afstandsbediening gebruikt, kan een storingscode (UH) verschijnen op het scherm. De installateur is verplicht om de goede werking van de binnen- en de buitenunit te controleren na de installatie. Hiervoor moet een proefdraaien worden uitgevoerd volgens de hierna beschreven procedures. De goede werking van het verwarmen van ruimten en verwarmen van water voor kan op elk moment worden gecontroleerd. Bij de eerste keer opstarten van de unit (de eerste 48 uur dat de compressor draait), kan het gebeuren dat het geluidsniveau van de unit hoger is dan vermeld in de technische specificaties. Dit is niet abnormaal. De unit kan alleen in de stand verwarmen van ruimten opstarten wanneer de omgevingstemperatuur buiten lager dan 0 C is. Zie "[9-0] Thermo N/UIT" op pagina 4 voor informatie over het verhogen van deze temperatuurlimiet. Stand temperatuuruitlezing De actuele temperaturen kunnen op de afstandsbediening worden weergegeven. Houd de ba-knop 5 seconden ingedrukt. De temperatuur uittredend water wordt weergegeven (symbolen l en = en é knipperen). Met de pi- en pj-knop stelt u de weergave in van: De temperatuur intredend water (symbolen l en = en é knipperen langzaam). De binnentemperatuur (symbolen l en = knipperen). De buitentemperatuur (symbolen l en u knipperen). De temperatuur van het water in de tank voor warm water voor (symbolen l en w knipperen). Druk opnieuw op de ba-knop om deze stand af te sluiten. ls u op geen knop drukt, verlaat de afstandsbediening na 0 seconden de weergavestand. Procedure voor verwarmen/koelen van ruimten Controleer de temperatuur uittredend water en intredend water aan de hand van de uitleesstand van de afstandsbediening en schrijf de aangegeven waarden op. Zie "Stand temperatuuruitlezing" op pagina 54. Selecteer de stand: verwarming of koeling. Druk 4 keer op de z-knop zodat het t-symbool op het display verschijnt. 4 Voer de test als volgt uit (wanneer niets wordt gedaan keert de gebruikersinterface terug naar de normale stand na 0 seconden of door één keer op de z-knop te drukken): Om het verwarmen/koelen van ruimten te testen, druk op de y-knop om de testwerking te starten. 5 De testwerking wordt automatisch beëindigd na 0 minuten of zodra de ingestelde temperatuur is bereikt. De testwerking kan manueel worden gestopt door één keer op de z-knop te drukken. In geval van verkeerde aansluitingen of storingen, verschijnt een storingscode op het display van de gebruikersinterface. nders herneemt de gebruikersinterface de normale werking. 54
57 6 Voor het verhelpen van de storingscodes, zie ".5. Storingscodes" op pagina Controleer de temperatuur uittredend water en intredend water aan de hand van de uitleesstand van de afstandsbediening en vergelijk ze met de waarden die u in stap hebt opgeschreven. Na 0 minuten moet een verhoging/verlaging van de waarden bevestigen dat het verwarmen/koelen van ruimten werkt. Druk één keer op de z-knop om de laatst verholpen storingscode op het display weer te geven. Druk dan 4 keer op de z-knop om terug te keren naar de normale werkingsstand. De testwerking is niet mogelijk tijdens een gedwongen werking van de buitenunit. ls tijdens een testwerking een gedwongen werking wordt gestart, wordt de testwerking afgebroken. Procedure voor verwarmen van water voor huishoudelijk gebruik Controleer de temperatuur van het water in de tank voor warm water voor aan de hand van de uitleesstand van de afstandsbediening. Zie "Stand temperatuuruitlezing" op pagina 54. Druk gedurende 5 seconden op de w-knop. Het symbool w begint te knipperen met een interval van seconde... Wat te doen bij onderhoud GEVR: ELEKTRISCHE SCHOK Zie ". lgemene veiligheidsvoorschriften" op pagina. WRSCHUWING: ELEKTRISCHE SCHOK Vooraleer een onderhoud of herstelling uit te voeren moet u steeds de hoofdschakelaar op het voedingspaneel uitschakelen, de zekeringen verwijderen of de beveiligingen van de unit openen. Controleer of de stroomvoorziening van de buitenunit ook is uitgeschakeld voordat u begint met onderhouds- of reparatiewerkzaamheden. Vooraleer onderhouds- of reparatiewerkzaamheden uit te voeren, schakel steeds eerst de elektrische voeding voor multibewoners uit. Raak onderdelen die onder stroom staan minstens 0 minuten na het uitschakelen van de voeding niet aan wegens het risico op hoogspanning. Meet verder de punten zoals afgebeeld in figuur hieronder met een tester en controleer of de spanning van de condensator in het hoofdcircuit niet meer dan 50 V DC bedraagt. Laat de unit 0 minuten draaien en controleer de temperatuur van het water in de tank voor warm water voor huishoudelijk gebruik opnieuw op de afstandsbediening. Een verhoging van de waarde met 5 C bevestigt het verwarmen van water voor. 4 De werking stopt als de opslagtemperatuur van de tank is bereikt.. ONDERHOUD EN SERVICE Om een optimale werking van de unit te verzekeren moet u op geregelde tijdstippen de unit en de lokale bedrading controleren. Dit onderhoud moet worden uitgevoerd door uw plaatselijke installateur. Om de hierna beschreven onderhoudsactiviteiten uit te voeren moet alleen het voorste sierpaneel worden verwijderd. x Verwijder de onderste schroeven en haak dan het voorste sierpaneel los om het weg te nemen. C+ C Vergeet niet dat sommige delen van de elektronische componentenkast heel heet zijn. Zorg dat u geen geleidend deel aanraakt. Spoel de binnenunit niet af. Dit kan kortsluiting of brand veroorzaken. Houd het veilig! Raak vóór het onderhoud een metalen deel aan met de hand (bijvoorbeeld de afsluiter) om de statische elektriciteit van uw lichaam te ontladen, en zo de printkaart te beschermen. 55
58 Controles De beschreven controles moeten minstens één keer per jaar door bevoegd personeel worden uitgevoerd. Slang drukveiligheidsklep Controleer of de slang van de drukveiligheidsklep goed ligt om het water af te laten. Waterdrukveiligheidsklep Controleer de goede werking van de drukveiligheidsklep door de rode knop op de klep linksom te draaien: Hoort u geen klakkend geluid, neem dan contact op met uw ls het water uit de unit blijft vloeien, dient u de afsluiters van zowel de waterinlaat als -uitlaat eerst te sluiten en dan contact met uw plaatselijke verdeler op te nemen. Schakelkast binnenunit Voer een grondige visuele controle uit van de schakelkast en zoek naar voor de hand liggende gebreken zoals losse aansluitingen of foute bedrading. 4 Waterdruk Controleer of de waterdruk meer dan bar bedraagt. Vul water bij indien nodig. 5 Waterfilter Maak het waterfilter schoon... Belangrijke informatie over het gebruikte koelmiddel Dit product bevat gefluoreerde broeikasgassen die onder het Kyotoprotocol vallen. Laat geen gassen ontsnappen in de atmosfeer. Koelmiddeltype: R4a GWP () waarde: 00 () GWP = Global Warming Potential (globaal opwarmingspotentieel) De nationale implementatie van de EU-reglementering betreffende bepaalde gefluoreerde broeikasgassen kan vereisen dat alles in de van kracht zijnde nationale taal op de unit wordt voorzien. Om deze reden wordt een bijkomend meertalig label voor gefluoreerde broeikasgassen met de unit meegeleverd. De kleefinstructies worden achteraan dit label getoond. 56
59 .. Vacumeren/aftappen en onderhoudswerkzaamheden langs de koelmiddelzijde Deze flowchart toont de uit te voeren hoofdpunten en belangrijkste handelingen tijdens het vacumeren/aftappen van het systeem. Indien bepaalde op de flowchart uitgelegde instellingen en handelingen niet gevolgd worden, kan de unit slecht beginnen werken omdat deze slecht werd gevacumeerd/afgetapt. Neem contact op met uw plaatselijke verdeler indien er problemen zouden voorkomen. Heeft de R4akring een onderhoudsbeurt nodig? Nee Ja Binnenunitinstelling [E-00]= om elektronische expansieklep te openen Start aftappen/ vacumeren van R4a-kring Heeft de R40kring een onderhoudsbeurt nodig? Ja Eerste installatie Ja Nee Onderhoud Ja De binnenunit was onder spanning? Nee ndere binnen of buitenunit(s) waren onder spanning? Nee Open afsluiter binnenunits () (a). R40vacumeren lokale leidingen & binnenunit kan starten Ja Ja Ja Compleet binnensysteem R40-kring? Nee binnenunit? Sluit afsluiter van deze binnenunit () (a) Kranen op R40kring moeten geopend worden. Pas lokale instelling - buitenunit toe (zie montagehandleiding van buitenunit) Ja Open alle afsluiters () en () (a) Lokale leidingen + binnen + buitenunit(s)? Nee Lokale leidingen alleen + binnenunit Pas lokale instelling - buitenunit toe (zie montagehandleiding van buitenunit) Start aftappen + meet afgetapte hoeveelheid R40 Open afsluiter () (a) binnenunits. R40vacumeren lokale leidingen & binnenunit kan starten Pas lokale instelling - buitenunit toe (zie montagehandleiding van buitenunit) Sluit afsluiter buitenunit () (a) Onderhoud Open afsluiter binnenunit () (a). Start vacumeren Pas lokale instelling - buitenunit toe (zie montagehandleidin g van buitenunit) Vul systeem opnieuw met gemeten hoeveelheid R40 nnuleer lokale instelling - buitenunit (zie montagehandleiding van buitenunit) Open afsluiter(s) (indien van toepassing) Herstart systeem (a) () en () verwijzen naar de legende van de figuur in volgend hoofdstuk "Overzicht van het systeem" op pagina
60 Overzicht van het systeem fsluiter buitenunit fsluiter binnenunit Hardsoldeerpunt 4 Lokale leiding Overzicht aftappen/vacumeren voor het onderhoud van binnenunit (aansluitingen R40-kring) 4.. Openen van de unit Om toegang te verschaffen tot de ontluchtingskraan, thermische beveiliging, -wegsklep, thermistoren, lokale bedradingskanaal,... kan het bovenste sierpaneel van de unit worden verwijderd door de schroeven aan de achterkant los te draaien en dan het paneel los te haken. Beide aflaatplaten kunnen worden verwijderd. De volledige schakelkast kan uit de unit worden verwijderd zodat de binnenunit aan de voorkant toegankelijk wordt. x 4x Verwijder de onderste schroeven en haak dan het voorste sierpaneel los om het weg te nemen. x VCU 4 5 Drukverminderingsklep Stikstof R40-koelmiddeltank (overhevelsysteem) 4 Meetinstrument 5 Vacuümpomp. OPSPOREN EN VERHELPEN VN STORINGEN Draai daartoe de schroeven op de voorkant los en haak de volledige schakelkast los. Schakel alle voedingen uit d.w.z. ook die van de buitenunit, enz.,... voordat u het servicedeksel van de schakelkast verwijdert. U kunt de schakelkast nu net voor de binnenunit plaatsen. De compressorkabel aan de achterkant van de unit kan worden losgemaakt zodat u de schakelkast verder van de unit kunt plaatsen. In dit onderdeel wordt nuttige informatie gegeven over het opsporen en oplossen van bepaalde storingen die in de unit kunnen voorkomen. Dit opsporen van en oplossen van problemen mag alleen door uw plaatselijke installateur worden uitgevoerd... lgemene richtlijnen 4x 4 Voer altijd eerst een grondige visuele controle uit van de unit en zoek naar voor de hand liggende gebreken zoals losse aansluitingen of foute bedrading vooraleer te beginnen met de procedure voor het opsporen en verhelpen van storingen. Schakel steeds de hoofdschakelaar van de unit uit vooraleer u het voedingspaneel of de schakelkast controleert. ls een beveiliging geactiveerd is, moet u de unit uitschakelen en nagaan waarom de beveiliging is geactiveerd vooraleer ze te resetten. De beveiligingen mogen onder geen beding worden overbrugd of op een andere waarde worden ingesteld dan deze van de fabrieksinstelling. Raadpleeg uw plaatselijke verdeler als u de oorzaak van de storing niet kunt vinden. ls de drukveiligheidsklep niet goed werkt en moet worden vervangen, moet u de slang van de drukveiligheidsklep altijd weer aansluiten om te voorkomen dat water uit de unit druppelt! MX. 5 cm Maak het deksel altijd vast met de schroeven wanneer u de schakelkast hebt verwijderd. Onderdelen in de unit kunnen heel warm zijn. Gevaar voor brandwonden! Zorg ervoor dat alle voedingen zijn uitgeschakeld voordat u de schakelkast uit de unit verwijdert. 5 58
61 .. Het systeem aflaten Voor EKHVMRD Indien aflaten nodig is, koppel dan zoals beschreven in onderstaande figuur de aflaatslang () op de aflaatkraan () en open de aflaatkraan (). Voor EKHVMYD Om het systeem af te laten, koppel zoals beschreven in onderstaande figuur de aflaatslang () op de aflaatbak (). Open de aflaatstoppen () en laat het water in de aflaatbak () stromen..4. lgemene symptomen Symptoom : De unit is ingeschakeld (y-led brandt) maar de unit verwarmt niet zoals het hoort MOGELIJKE OORZKEN De temperatuurinstelling is niet correct. Er is te weinig waterstroming. Het watervolume in de installatie is te laag. Opslagcapaciteit Symptoom : De pomp maakt lawaai (cavitatie) WT TE DOEN Controleer het instelpunt van de controller. Controleer of alle afsluiters van het watercircuit helemaal openstaan. Controleer of het waterfilter moet gereinigd worden. Controleer of er geen lucht in het systeem zit (ontlucht). Controleer op de manometer of er voldoende waterdruk is. De waterdruk moet >0, bar (water is koud) bedragen, >>0, bar (water is warm). Controleer of het expansievat niet defect is. Controleer of het watervolume in de installatie boven de minimaal vereiste waarde ligt (zie "Controle van het watervolume en de voordruk in het expansievat" op pagina 7). Controleer of de koelventilator aan de achterkant van de schakelkast goed werkt. Controleer of de unit niet in een te warme plaats geïnstalleerd is (>0 C). MOGELIJKE OORZKEN Er zit lucht in het systeem. De waterdruk aan de pompinlaat is te laag. WT TE DOEN Ontlucht het systeem. Controleer op de manometer of er voldoende waterdruk is. De waterdruk moet >0, bar (water is koud) bedragen, >>0, bar (water is warm). Controleer of de manometer niet defect is. Controleer of het expansievat niet defect is. Controleer of de voordruk van het expansievat correct is ingesteld (zie "De vooraf ingestelde druk van het expansievat instellen" op pagina 8). Symptoom : Waterdrukveiligheidsklep gaat open MOGELIJKE OORZKEN Het expansievat is defect. Het watervolume in de installatie is te groot. WT TE DOEN Vervang het expansievat. Controleer of het watervolume in de installatie onder de maximaal toegelaten waarde ligt (zie "Controle van het watervolume en de voordruk in het expansievat" op pagina 7). Symptoom 4: De waterdrukveiligheidsklep lekt MOGELIJKE OORZKEN Vuil blokkeert de uitgang van de veiligheidsklep van de waterdruk. WT TE DOEN Controleer de goede werking van de drukveiligheidsklep door de rode knop op de klep linksom te draaien: Hoort u geen klakkend geluid, neem dan contact op met uw ls het water uit de unit blijft vloeien, dient u de afsluiters van zowel de waterinlaat als -uitlaat eerst te sluiten en dan contact met uw plaatselijke verdeler op te nemen. Symptoom 5: Op de gebruikersinterface verschijnt "n" wanneer u op bepaalde knoppen drukt MOGELIJKE OORZKEN Het huidige gebruikersniveau laat niet toe dat deze knoppen worden gebruikt. WT TE DOEN Verander de lokale instelling van het "gebruikersniveau" [0-00]. Zie "Lokale instellingen" in de gebruiksaanwijzing. 59
MONTAGEHANDLEIDING. Daikin Altherma binnenunit EKHVH008BB6V3 EKHVX008BB6V3 EKHVH008BB6WN EKHVX008BB6WN EKHVH008BB9WN EKHVX008BB9WN
MONTAGEHANDLEIDING EKHVH008BB6V EKHVX008BB6V EKHVH008BB6WN EKHVX008BB6WN EKHVH008BB9WN EKHVX008BB9WN 5 6 7 8 x x x x x x 9x x 9 0 5 6 x x x x x x x x 5 5 6 x x 5 EKHTS* A B C D x E F G H J K L J x H D
Instalační návod. Jednotka pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda EDHQ011BB6V3 EDHQ014BB6V3 EDHQ016BB6V3 EDHQ011BB6W1 EDHQ014BB6W1 EDHQ016BB6W1
Jednotka pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda EDHQ0BB6V EDHQ0BB6V EDHQ06BB6V EDHQ0BB6W EDHQ0BB6W EDHQ06BB6W EDLQ0BB6V EDLQ0BB6V EDLQ06BB6V EDLQ0BB6W EDLQ0BB6W EDLQ06BB6W EBHQ0BB6V EBHQ0BB6V EBHQ06BB6V
MONTAGEHANDLEIDING. Unit voor lucht-water-warmtepompsysteem EDHQ011BB6V3 EDHQ014BB6V3 EDHQ016BB6V3 EDHQ011BB6W1 EDHQ014BB6W1 EDHQ016BB6W1
MONTAGEHANDLEIDING EDHQ0BB6V EDHQ0BB6V EDHQ06BB6V EDHQ0BB6W EDHQ0BB6W EDHQ06BB6W EDLQ0BB6V EDLQ0BB6V EDLQ06BB6V EDLQ0BB6W EDLQ0BB6W EDLQ06BB6W EBHQ0BB6V EBHQ0BB6V EBHQ06BB6V EBHQ0BB6W EBHQ0BB6W EBHQ06BB6W
MONTAGEHANDLEIDING. Binnenunit voor lucht-water-warmtepompsysteem EKHBH016BB3V3 EKHBH016BB6V3 EKHBH016BB6WN EKHBH016BB6T1 EKHBH016BB9WN EKHBH016BB9T1
MONTAGEHANDLEIDING Binnenunit voor lucht-water-warmtepompsysteem EKHBH06BBV EKHBH06BB6V EKHBH06BB6WN EKHBH06BB6T EKHBH06BB9WN EKHBH06BB9T EKHBX06BBV EKHBX06BB6V EKHBX06BB6WN EKHBH06BB EKHBX06BB6T EKHBX06BB9WN
Instalační manuál. Venkovní jednotka pro tepelná čerpadla vzduch voda ERSQ011AAV1 ERSQ014AAV1 ERSQ016AAV1 ERRQ011AAV1 ERRQ014AAV1 ERRQ016AAV1
Venkovní jednotka pro tepelná čerpadla vzduch voda ERSQ0V ERSQ0V ERSQ0V ERRQ0V ERRQ0V ERRQ0V ERSQ0Y ERSQ0Y ERSQ0Y ERRQ0Y ERRQ0Y ERRQ0Y 000 B L H 500 500 C (mm) 00 00 00 00 00 500 000 B 50 50 50 500 500
MONTAGEHANDLEIDING. Warmtepomp voor warm water voor huishoudelijk gebruik EKHVWQ002AAV3 EKHHS200AA1V3 EKHHS260AA1V3
MONTAGEHANDLEIDING Warmtepomp voor warm water voor huishoudelijk gebruik EKHVWQ00AAV3 EKHHS00AAV3 EKHHS60AAV3 CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ
Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste 6-7. Original operating manual/spare parts list 8-9
Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste 6-7 Original operating manual/spare parts list 8-9 Notice d utilisation d origine/liste de pièces de rechange 10-11 Manual de instrucciones original/lista de
MONTAGEHANDLEIDING. Bedrijfsklare luchtgekoelde ijswaterkoelgroepen en bedrijfsklare omkeerbare lucht-water warmtepompen
MONTAGEHANDLEIDING Bedrijfsklare luchtgekoelde ijswaterkoelgroepen en bedrijfsklare EWAQ005ACV3P EWAQ006ACV3P EWAQ007ACV3P EWYQ005ACV3P EWYQ006ACV3P EWYQ007ACV3P CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
Instalační návod. Vnitřní jednotka Daikin Altherma EKHVMRD50AAV1 EKHVMRD80AAV1 EKHVMYD50AAV1 EKHVMYD80AAV1
EKHVMRD50V EKHVMRD80V EKHVMYD50V EKHVMYD80V CE - TITIKTIES-DEKLRCIJ CE - TBILSTĪBS-DEKLRĀCIJ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ CE - IZJV O SKLDNOSTI CE - VSTVUSDEKLRTSIOON CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING Optiekit voor combinatie van condensorunits van Daikin met lokaal geleverde luchtbehandelingsunits 1 3 5 4 1 NOTES 2 11 9 8 10 7 6 1 2 expansion valve gas liquid
MONTAGEHANDLEIDING. Watergekoelde ijswaterkoelgroepen EWWP014KBW1N EWWP022KBW1N EWWP028KBW1N EWWP035KBW1N EWWP045KBW1N EWWP055KBW1N EWWP065KBW1N
MONTAGEHANDLEIDING EWWP014KBW1N EWWP022KBW1N EWWP028KBW1N EWWP035KBW1N EWWP045KBW1N EWWP055KBW1N EWWP065KBW1N CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ
MONTAGEHANDLEIDING. Watergekoelde ijswaterkoelgroepen EWWP014KAW1N EWWP022KAW1N EWWP028KAW1N EWWP035KAW1N EWWP045KAW1N EWWP055KAW1N EWWP065KAW1N
MONTAGEHANDLEIDING EWWP014KAW1N EWWP022KAW1N EWWP028KAW1N EWWP035KAW1N EWWP045KAW1N EWWP055KAW1N EWWP065KAW1N CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING Optiekit voor combinatie van condensorunits van Daikin met lokaal geleverde luchtbehandelingsunits 3 5 4 1 1 2 expansion valve gas liquid air remocon outdoor ON/OFF
PŘÍRUČKA PRO INSTALACI
PŘÍRUČKA PRO INSTALACI R410A Řada SPLIT MODELY ATXB50CV1B ATXB60CV1B ARXB50CV1B ARXB60CV1B Příručka pro instalaci R410A Řada Split Česky IM-5WMYJR-1114(1)-DAIKIN SIESTA Číslo dílu: R08019041826A CE -
INSTALAČNÍ NÁVOD. R32 Split Series. Modely RXJ20M2V1B RXJ25M2V1B RXJ35M2V1B RXM20M2V1B RXM25M2V1B RXM35M2V1B ARXM25M2V1B ARXM35M2V1B
INSTALAČNÍ NÁVOD R32 Split Series Modely RXJ20M2V1B RXJ25M2V1B RXJ35M2V1B RXM20M2V1B RXM25M2V1B RXM35M2V1B ARXM25M2V1B ARXM35M2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
Lees alle instructies vooraleer installatie aan te vangen. Pred začatím inštalácie si pozorne prečítajte všetky pokyny.
TEGL204 25kg 55lbs STOPPEN Lees alle instructies vooraleer installatie aan te vangen. STOP Než začnete s instalací, přečtěte si všechny instrukce. STOP Pred začatím inštalácie si pozorne prečítajte všetky
SANTO Z 9 18 02-4i. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
SANTO Z 9 18 02-4i Návod k použití Gebruiksaanwijzing User manual Benutzerinformation Chladnička Koelkast Fridge Kühlschrank 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
TEGL kg 55lbs STOP STOP STOPPEN. Lees alle instructies vooraleer installatie aan te vangen.
TEGL204 25kg 55lbs STOPPEN Lees alle instructies vooraleer installatie aan te vangen. STOP Než začnete s instalací, přečtěte si všechny instrukce. STOP Pred začatím inštalácie si pozorne prečítajte všetky
MONTAGEHANDLEIDING. Watergekoelde ijswaterkoelgroepen EWWP045KAW1M EWWP055KAW1M EWWP065KAW1M ECB2MUAW ECB3MUAW
MONTAGEHANDLEIDING EWWP045KAWM EWWP055KAWM EWWP065KAWM ECBMUAW ECBMUAW CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE
Academisch schrijven Inleiding
- In dit essay/werkstuk/deze scriptie zal ik... nagaan/onderzoeken/evalueren/analyseren... Algemene inleiding van het werkstuk V této eseji/seminární práci budu přezkoumávat/vyšetřovat/hodnotit/analyzovat...
YUL201 32" STOP STOP. 55lbs 25kg. 81cm. AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England rev00
Nederlandse taal Čeština Slovenský jazyk YUL201 464164 rev00 STOPPEN Lees alle instructies vooraleer installatie aan te vangen. ls u vragen hebt over dit product of problemen ondervindt met de installatie,
OF 1010 Q OF 1010 EQ OF 1010 EBQ
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-608 http://www.festool.com OF 1010 Q OF 1010 EQ OF 1010 EBQ 468 039_002 Bedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-7 Operating
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING -systeem airconditioners FXFQ0P9VEB FXFQP9VEB FXFQP9VEB FXFQ0P9VEB FXFQ0P9VEB FXFQP9VEB FXFQ80P9VEB FXFQ00P9VEB FXFQP9VEB 00 00 * * 90 0-00 7 00 mm ~. m 8 0~7 7
MONTAGEHANDLEIDING. Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp ERHQ006BAV3 ERHQ007BAV3 ERHQ008BAV3 ERLQ006BAV3 ERLQ007BAV3 ERLQ008BAV3
MONTAGEHANDLEIDING ERHQ006BAV ERHQ007BAV ERHQ008BAV ERLQ006BAV ERLQ007BAV ERLQ008BAV CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ CE - IZJAVA
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING systeem airconditioners FXSQ0P7VEB FXSQP7VEB FXSQP7VEB FXSQ0P7VEB FXSQ0P7VEB FXSQP7VEB FXSQ80P7VEB FXSQ00P7VEB FXSQP7VEB 7 00 A B 0 700 a b c < 00 80 80 7 80 a
Instalační návod. Vnitřní jednotka systému HXHD125A8V1B
Vnitřní jednotka systému CE - TITIKTIES-DEKLRCIJ CE - TBILSTĪBS-DEKLRĀCIJ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BEYNI CE - IZJV O SKLDNOSTI CE - VSTVUSDEKLRTSIOON CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - IZJV-O-USKLĐENOSTI
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ R32 Split Series Модели RXJ50M2V1B RXM42M2V1B RXM50M2V1B RXM60M2V1B RXP50K3V1B RXP60K3V1B ARXM50M2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
INSTRUKCJA MONTAŻU. R32 Split Series. Modele RXJ50M2V1B RXM42M2V1B RXM50M2V1B RXM60M2V1B RXP50K3V1B RXP60K3V1B ARXM50M2V1B
INSTRUKCJA MONTAŻU R32 Split Series Modele RXJ50M2V1B RXM42M2V1B RXM50M2V1B RXM60M2V1B RXP50K3V1B RXP60K3V1B ARXM50M2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE
INSTALLATION MANUAL. R32 Split Series. Models 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B
INSTALLATION MANUAL R32 Split Series Models 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN R32 Split Series Modelos 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
INSTALAČNÍ NÁVOD. R32 Split Series. Modely 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B
INSTALAČNÍ NÁVOD R32 Split Series Modely 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE -
MANUAL DE INSTALAÇÃO. R32 Split Series. Modelos 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B
MANUAL DE INSTALAÇÃO R32 Split Series Modelos 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
MANUEL D INSTALLATION
MANUEL D INSTALLATION R32 Split Series Modèles 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
INSTALLATIE- HANDLEIDING
INSTALLATIE- HANDLEIDING R32 Split Series Modellen 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
YUL204 32" STOP STOP. 55lbs 25kg. 81cm. AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England rev00
Nederlandse taal Čeština Slovenský jazyk YUL204 464166 rev00 STOPPEN Lees alle instructies vooraleer installatie aan te vangen. Als u vragen hebt over dit product of problemen ondervindt met de installatie,
Instalační návod. Venkovní jednotka pro tepelné čerpadlo vzduch-voda ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1
ERHQ0BV ERHQ0BV ERHQ06BV ERHQ0BW ERHQ0BW ERHQ06BW ERLQ0CV ERLQ0CV ERLQ06CV ERLQ0CW ERLQ0CW ERLQ06CW ERHQ 00 00 00 00 00 500 000 B 50 50 50 500 500 000 C D L D E H L B L
INSTALAČNÍ NÁVOD. R32 Split Series. Modely 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B
INSTALAČNÍ NÁVOD R32 Split Series Modely 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE -
INSTALLATION MANUAL. R32 Split Series. Models 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B
INSTALLATION MANUAL R32 Split Series Models 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE
INSTALLATIONS- ANLEITUNG
INSTALLATIONS- ANLEITUNG R32 Split Series Modelle 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
MANUEL D INSTALLATION
MANUEL D INSTALLATION R32 Split Series Modèles 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
MONTAGEHANDLEIDING. Watergekoelde ijswaterkoelgroepen zonder condensor
MONTAGEHANDLEIDING Watergekoelde ijswaterkoelgroepen zonder condensor EWLP012KBW1N EWLP020KBW1N EWLP026KBW1N EWLP030KBW1N EWLP040KBW1N EWLP055KBW1N EWLP065KBW1N CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING Optiekit voor combinatie van Daikin-condensorunits met lokaal geleverde verdampers EKEXFCBAV3 EKEXDCBAV3 1 2 3 6 5 1 3 6 5 1 4 2 2 7 7 11 10 9 8 13 12 9 8 13 1
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING FXFQ0AVEB FXFQAVEB FXFQAVEB FXFQ0AVEB FXFQ0AVEB FXFQAVEB FXFQ80AVEB FXFQ00AVEB FXFQAVEB H 00 * * 00 00 90 80~90 80 780 80 90 80 90 0-00 80~90 (~0) 7 00 mm ~. m
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN R32 Split Series Modelos 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE
INSTALLATIE- HANDLEIDING
INSTALLATIE- HANDLEIDING R410A Split Series Modellen RX50K2V1B RX60K2V1B RX71K2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER INSTALLATION MANUAL. R410A, R32 Split Series ATXP25K3V1B FTXP25K3V1B FTXP71K3V1B ATXP35K2V1B ATXP25K2V1B ATXP35K3V1B
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER INSTALLATION MANUAL R410A, R32 Split Series R410A FTX20K2V1B FTX25K2V1B FTX35K2V1B FTX50K2V1B FTX60K2V1B FTX71K2V1B ATX20K2V1B ATX25K2V1B ATX35K2V1B R32 FTXP20K2V1B FTXP25K2V1B
Přihláška Motivační dopis
- Úvod Vážený pane, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Vážená paní, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Vážený pane / Vážená paní, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Geachte heer Geachte
Instalační návod/ Návod k obsluze
Instalační návod/ Návod k obsluze Volitelná sada ke kombinaci kondenzačních jednotek Daikin s jednotkami na úpravu vzduchu běžné dodávky 1 3 5 4 1 NOTES 2 11 9 8 10 7 6 1 2 expansion valve gas liquid air
INSTALLATIE- HANDLEIDING
INSTALLATIE- HANDLEIDING R32 Split Series Modellen ARXM25M3V1B9 ARXM35M3V1B9 RXM20M3V1B9 RXM25M3V1B9 RXM35M3V1B9 CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING systeem airconditioners FXFQ0AVEB FXFQAVEB FXFQAVEB FXFQ0AVEB FXFQ0AVEB FXFQAVEB FXFQ80AVEB FXFQ00AVEB FXFQAVEB CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
MONTAGEHANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING
MONTAGEHANLEIING EN GEBRUIKSAANWIJZING EUWAN5KBZW1 EUWAN8KBZW1 EUWAN10KBZW1 EUWAN12KBZW1 EUWAN16KBZW1 EUWAN20KBZW1 EUWAN24KBZW1 EUWAP5KBZW1 EUWAP8KBZW1 EUWAP10KBZW1 EUWAP12KBZW1 EUWAP16KBZW1 EUWAP20KBZW1
INSTALLATIE- HANDLEIDING
INSTALLATIE- HANDLEIDING R32 Split Series Modellen FVXM25FV1B9 FVXM35FV1B9 FVXM50FV1B9 CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE - IZJAVA O
DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION OF CONFORMITY Verklaring van Overeenstemming In accordance to the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU Volgens Besluit drukapparatuur 311 1. PenTec Snelrewaard BV Edisonweg 7 3442 AC Woerden
English sch INSTALAČNÍ NÁVOD ut De R410A Split Series is ça n Fra rlands Nede ñol a Esp ano Itali νικά η λλ E MODELY ugue Port й ки Pycc çe rk Tü
English POKOJOVÁ KLIMATIZACE DAIKIN INSTALAČNÍ NÁVOD R410A Split Series Deutsch Portugues Pyccкий Türkçe Eλληνικά Italiano Español Nederlands Français MODELY FTXS35K2V1B FTXS42K2V1B FTXS50K2V1B ATXS35K2V1B
INSTALLATIE- HANDLEIDING
INSTALLATIE- HANDLEIDING R32 Split Series Modellen RXM42M2V1B RXM50M2V1B RXM60M2V1B RXJ50M2V1B ARXM50M2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI
Wissenschaftlich Einführung
- Einleitung In dit essay/werkstuk/deze scriptie zal ik... nagaan/onderzoeken/evalueren/analyseren... Allgemeine Einleitung einer Arbeit V této eseji/seminární práci budu přezkoumávat/vyšetřovat/hodnotit/analyzovat...
INSTALLATIE- HANDLEIDING
INSTALLATIE- HANDLEIDING R32 Split Series Deutsch Français Nederlands Español Italiano Ελληνικά Modellen 2MXM40M2V1B 2MXM50M2V1B 2AMXM40M2V1B 2AMXM50M2V1B Portugues Ðóññêèé Türkçe CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
INSTALLATIE- HANDLEIDING
INSTALLATIE- HANDLEIDING R32 Split Series Deutsch Français Nederlands Español Italiano Ελληνικά Modellen 2MXM40M2V1B 2MXM50M2V1B 2AMXM40M2V1B 2AMXM50M2V1B Portugues Ðóññêèé Türkçe CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
MONTAGEHANDLEIDING. R410A Split-reeks
MONTGEHNDLEIDING R0 Split-reeks MXS80EV MXS90EV CE - TITIKTIES-DEKLRCIJ CE - TILSTĪS-DEKLRĀCIJ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-EYNI CE - IZJV O SKLDNOSTI CE - VSTVUSDEKLRTSIOON CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-ϹЪОТВЕТСТВИЕ
MONTAGEHANDLEIDING. Watergekoelde ijswaterkoelgroepen
MOTAGEHADLEIDIG EWWD120MBY EWWD180MBY EWWD240MBY EWWD280MBY EWWD360MBY EWWD440MBY EWWD500MBY EWWD520MBY EWWD540MBY 1 M1P LOAD SLAVE 3 SLAVE 2 SLAVE 1 MASTER R8T 230 V ~ 24 V ~ F4 F5 F1 F2 F3 M1P S6S (S3)
MONTAGEHANDLEIDING. Split-systeem airconditioners FCQG35FVEB FCQG50FVEB FCQG60FVEB FCQG71FVEB FCQG100FVEB FCQG125FVEB FCQG140FVEB
MONTAGEHANDLEIDING FCQGFVEB FCQG0FVEB FCQG0FVEB FCQG7FVEB FCQG00FVEB FCQGFVEB FCQG0FVEB FCQHG7FVEB FCQHG00FVEB FCQHGFVEB FCQHG0FVEB 00 00 * * 90 0-00 7 00 mm ~. m 8 0~7 7 7 80 7 8 9 00 mm 0~7 mm 9 0 8
Instalační návod/ Návod k obsluze
Instalační návod/ Návod k obsluze Volitelná sada ke kombinaci kondenzačních jednotek Daikin s jednotkami na úpravu vzduchu běžné dodávky 3 5 4 1 1 2 expansion valve gas liquid air remocon outdoor ON/OFF
Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Kde můžu najít? Om de weg naar je accommodatie vragen
- Vinden Kde můžu najít? Om de weg naar je accommodatie vragen... pokoj k pronájmu?... hostel?... hotel?... pokoj se snídaní?... kemp? Jaké jsou tam ceny? Over de prijs informeren - Boeking Máte nějaké
Academic Opening. Opening - Introduction
- Introduction In dit essay/werkstuk/deze scriptie zal ik... nagaan/onderzoeken/evalueren/analyseren... General opening for an essay/thesis V této eseji/seminární práci budu přezkoumávat/vyšetřovat/hodnotit/analyzovat...
Gebruikershandleiding. Split airconditioning wandmodel GWH09UB-K3DNA4F I/O GWH12UB-K3DNA4F I/O GWH18UB-K3DNA4F I/O
Gebruikershandleiding Split airconditioning wandmodel GWH09UB-K3DNA4F I/O GWH12UB-K3DNA4F I/O GWH18UB-K3DNA4F I/O Lees voor het in gebruik nemen eerst deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Instructies
ý Í č ší í ě í ů ý í ě á íó í í á ě í ě í š í ť é ř š ě Í é é Í á í ří í íř í íž í í í í ů ží í ý í ů í ší ěá Í á é á í í ě ě í ó ý ý í í í ť í á ší í
ý Í č š ě ů ý ě á ó á ě ě š ť é ř š ě Í é é Í á ř ř ž ů ž ý ů š ěá Í á é á ě ě ó ý ý ť á š ě ž é é č Á ž á Í ř Ě ó é ř á ú Í ě ý é ě š č ý Í ě ř ů ě ú ň Í ť é ě ě š Ě ó á ř č ě ó ů ř ř á Íř ží ř ě č ě
CS Návod k použití 2 Myčka nádobí NL Gebruiksaanwijzing 20 Afwasautomaat ET Kasutusjuhend 38 Nõudepesumasin FAVORIT56312IM0
CS Návod k použití 2 Myčka nádobí NL Gebruiksaanwijzing 20 Afwasautomaat ET Kasutusjuhend 38 Nõudepesumasin FAVORIT56312IM0 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6
Gebruiksaanwijzing. Inhoud TCD 87 DROOGAUTOMAAT
Gebruiksaanwijzing NL CZ TR Inhoud NL Nederlands, 1 20 Türkçe, 39 Installatie, 2-3 Het plaatsen van de droger Ventilatie Waterafvoer Uw droger waterpas zetten Elektrische aansluitingen Voor het eerste
ROTHENBERGER-ROLEAK AQUA
ROTHENBERGER-ROLEAK AQUA 6.6090 NÁVOD K OBSLUZE A OVERVIEW 3 15 1 2 4 5 16 6 7 8 11 12 14 9 13 10 B FUNCTION CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den
Instalační návod. Klimatizační jednotky řady. Jednotka BS BS1Q10A7V1B BS1Q16A7V1B BS1Q25A7V1B
Instalační návod Klimatizační jednotky řady PŘED INSTALACÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD. PŘÍRUČKU SI ULOŽTE V DOSAHU K POZDĚJŠÍMU POUŽITÍ. Jednotka BS BS1Q10A7V1B BS1Q16A7V1B BS1Q25A7V1B 2 1 3 4 5 6
Instalační návod. Venkovní jednotka pro tepelné čerpadlo vzduch-voda ERHQ006BBV3 ERHQ007BBV3 ERHQ008BBV3 ERLQ006BBV3 ERLQ007BBV3 ERLQ008BBV3
ERHQ006BBV ERHQ007BBV ERHQ008BBV ERLQ006BBV ERLQ007BBV ERLQ008BBV CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON
Instalační manuál. Vnitřní jednotka pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1
Vnitřní jednotka pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda EKHBRD0DV EKHBRD04DV EKHBRD06DV EKHBRD0DY EKHBRD04DY EKHBRD06DY x x 4 5 x x 6 x 7 6x 8 x 9 x x 0 x 4 x x x x 0 50 E D PS LV HV HV LV PS C B >50
INSTALLATIE- HANDLEIDING
INSTALLATIE- HANDLEIDING R410A, R32 Split Series Modellen FVXS25FV1B FVXS35FV1B FVXS50FV1B FVXM25FV1B FVXM35FV1B FVXM50FV1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
č Ú Í ř
č Ú ř ť á ě á é á ý ě ě é ů ě č ň ě ř é ú ř ž č ě ň ř á ě ě ě ř ů žý č ú ť ě ř ť á š šť č ž ý ů ů ň ě ř ě č é ř á ž ž ž ď š ě ň ů ú Ě é ř á ě ě ř ř ě ř á ý ý ú ř ěž ó ě ý ž ě ý ř ř á ě ě ř š ž š ř ú ý
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTALLATIEHANDLEIDING Airconditioners met Split-systeem FUA71AVEB FUA100AVEB FUA125AVEB CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE - IZJAVA
INSTALAČNÍ NÁVOD. R32 Split Series. Modely 2MXM40M3V1B 2MXM50M2V1B9 2AMXM40M3V1B 2AMXM50M3V1B
INSTALAČNÍ NÁVOD R32 Split Series Modely 2MXM40M3V1B 2MXM50M2V1B9 2AMXM40M3V1B 2AMXM50M3V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE - IZJAVA
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER INSTALAČNÍ NÁVOD. R410A Split Series MODELY
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER INSTALAČNÍ NÁVOD R410A Split Series MODELY FTXG20LV1BW FTXG25LV1BW FTXG35LV1BW FTXG50LV1BW FTXG20LV1BS FTXG25LV1BS FTXG35LV1BS FTXG50LV1BS CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILST
Camera elements camera. De eerste stappen První kroky First Steps
Camera elements camera De eerste stappen První kroky First Steps Hallo! Dobrý den! Hello! Gefeliciteerd met de aanschaf van de Gigaset elements Camera. Lees eerst onderstaande instructies voordat je Camera
Ú ř É ý á Ú ý É É Ť Ú ÚÉ Ú Ú Ú É Ť ř á Ú Ú č
É ý á ž ř áě ó ě ó é á á ý Ú ř É ý á Ú ý É É Ť Ú ÚÉ Ú Ú Ú É Ť ř á Ú Ú č Ý ř ý ý ř É ó ú É ř é ě ě č ě á ď ý á ř ó ě ě ó á ý ě ÉĚ ě ú É ě á ě ý Ě ě é ž é č ě ó ž á á ž á ó ý č ý é š ě Ž ě Ě ě ě ž ě ó ě
INSTALAČNÍ NÁVOD. R32 Split Series. Modely RXM42M2V1B RXM50M2V1B RXM60M2V1B RXJ50M2V1B ARXM50M2V1B
INSTALAČNÍ NÁVOD R32 Split Series Modely RXM42M2V1B RXM50M2V1B RXM60M2V1B RXJ50M2V1B ARXM50M2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE -
MONTAGEHANDLEIDING. Watergekoelde ijswaterkoelgroepen
MOTAGEHADLEIDIG EWWD120MBY EWWD180MBY EWWD240MBY EWWD280MBY EWWD360MBY EWWD440MBY EWWD500MBY EWWD520MBY EWWD540MBY 1 M1P LOAD SLAVE 3 SLAVE 2 SLAVE 1 MASTER R8T 230 V ~ 24 V ~ F4 F5 F1 F2 F3 M1P S6S (S3)
Downloaded from www.vandenborre.be
ESF5531LOW ESF5531LOX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 20 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 39 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS
Byznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací
á í ě ý ďě í í í í í í ř ě á íč ý ů ě ž í ě ý ě ý í ý ě á í í ří ě í í í í ý š í é é á í í á á ě ů á í ě á á í íš é ó ě í í í é í á í č ý ďě ě á á ý ý
á ě ý ďě ř ě á č ý ů ě ž ě ý ě ý ý ě á ř ě ý š é é á á á ě ů á ě á á š é ó ě é á č ý ďě ě á á ý ý á Í š ě á é Í ř řě ž á ý č é ě á ě ě ůé ý č ů é ž á á ř ž á ň ý á á ě ř ý á ů š č á á ž á é č é ó ě á ů
INSTALLATIE- HANDLEIDING
INSTALLATIE- HANDLEIDING R410A Split Series Modellen FTXB20C2V1B FTXB25C2V1B FTXB35C2V1B ATXB25C2V1B ATXB35C2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI
R410A Split Series INSTALLATION MANUAL MODEL RXLG25L2V1B RXLG35L2V1B RXL35K2V1B RXL25J3V1B RXL35J3V1B RXL20K3V1B RXL25K3V1B RXLG25K3V1B RXLG35K3V1B
R410A Split Series INSTALLATION MANUAL MODEL RXLG25L2V1B RXLG35L2V1B RXL35K2V1B RXL25J3V1B RXL35J3V1B RXL20K3V1B RXL25K3V1B RXLG25K3V1B RXLG35K3V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTALLATIEHANDLEIDING R32 Split series FDXM25F2V1B FDXM35F2V1B FDXM50F2V1B FDXM60F2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE - IZJAVA O
INSTALLATION MANUAL. R32 Split Series. Models 2MXM40M2V1B 2MXM50M2V1B 2AMXM40M2V1B 2AMXM50M2V1B. Deutsch. Français. Nederlands. Español.
INSTALLATION MANUAL R32 Split Series Deutsch Français Nederlands Español Italiano Ελληνικά Models 2MXM40M2V1B 2MXM50M2V1B 2AMXM40M2V1B 2AMXM50M2V1B Portugues Ðóññêèé Türkçe CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA
MONTAGEHANDLEIDING. Bedrijfsklare luchtgekoelde ijswaterkoelgroepen
MONTAGEHANDLEIDING Bedrijfsklare luchtgekoelde ijswaterkoelgroepen EWYQ080DAYN EWYQ00DAYN EWYQ30DAYN EWYQ50DAYN EWYQ80DAYN EWYQ20DAYN EWYQ230DAYN EWYQ250DAYN MP LOAD SLAVE 3 SLAVE 2 SLAVE MASTER N L L2
MONTAGEHANDLEIDING. Bedrijfsklare luchtgekoelde ijswaterkoelgroepen
MONTAGEHANDLEIDING Bedrijfsklare luchtgekoelde ijswaterkoelgroepen EWAQ080DAYN EWAQ00DAYN EWAQ30DAYN EWAQ50DAYN EWAQ80DAYN EWAQ20DAYN EWAQ240DAYN EWAQ260DAYN MP LOAD SLAVE 3 SLAVE 2 SLAVE MASTER N L L2
Siemensstraße Cloppenburg, Deutschland Telefon +49 (0) /
EG Konformitätserklärung 2018 DE Der Hersteller: 49661 Cloppenburg, Deutschland Telefon +49 (0) 44 71 / 9 66-111 erklärt hiermit, dass folgende Produkte Typenbezeichnung: 628620000-799, 628621000-799,
Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í
á á á ě ě ý ů ě ě Žť í Ž é Ě ý ň é Ť í Á Ž ř Í ě í ě í ě ď š ě í í í í š ť ž áů ě á í í ě í ý ž ě ě š š ě á á í ž ú ší ůí á áť é í é č ří ě ž ě ě č í íž ší ě á á Í ř Í ě ř č ě á š Íá Í á ú Í š á ř é í
Cestování Ubytování Ubytování - Hledání nizozemsky hindsky Ubytování - Rezervace nizozemsky hindsky
- Hledání Waar kan ik vinden? Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... een kamer te huur?... een hostel?... een hotel?... een bed-and-breakfast?... een camping? Hoe zijn de
AP 85 EB AP 85 E AP 85
Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: 0 70 24/8 04-0 Fax: 0 70 24/8 04-6 08 http://www.festool.com AP 85 EB AP 85 E AP 85 464 719_002 D GB F E I NL S FIN DK N P RUS CZ PL Betriebsanleitung
INSTALLATIE- HANDLEIDING
INSTALLATIE- HANDLEIDING R410A Split Series Modellen FTX20J2V1B FTX25J2V1B FTX35J2V1B FTX20J3V1B FTX25J3V1B FTX35J3V1B DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o FTX20J2V1B, FTX25J2V1B, FTX35J2V1B Low Voltage
NÁVOD NA INŠTALÁCIU. R32 Split Series. Modely 2MXM40M3V1B 2MXM50M2V1B9 2AMXM40M3V1B 2AMXM50M3V1B
NÁVOD NA INŠTALÁCIU R32 Split Series Modely 2MXM40M3V1B 2MXM50M2V1B9 2AMXM40M3V1B 2AMXM50M3V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE - IZJAVA
RODNÝ LIST. Správně: Gemeentebestuur van de stad Brno district Brno-centrum Jana district Brno-binnenstad Monika district Brno-město - Eva
RODNÝ LIST Terminologie vaše překlady + někde komentář rodný list: geboortecertificaat Jana (prosím ukládejte překlady v doc/docx) geboorteakte Monika, Lucie kniha narození: matriční úřad: Úřad městské
á í í Č ť ó í íď ý í í íř ý ř ě Í č ť í á š á ý é ů á í ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů í š ší ý í Í é á É í ě é ř í Í í é í ř ě á ó í í ě š ě ý á ř í á í
á Č ť ó ď ý ř ý ř ě Í č ť á š á ý é ů á ť č Í Í é ď ž é ž ť é éř ů š š ý Í é á É ě é ř Í é ř ě á ó ě š ě ý á ř á ě é Í Ž ý ť ó ř ý Í ů ů ů š Í ý é ý ý ů é ů š é ů ó Žá Í á Íř ě šř ó ř ě é ě é Ě š č á č
INSTALLATIEHANDLEIDING
English DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER INSTALLATIEHANDLEIDING R410A Split Series Türkçe Deutsch Eλληνικά Portugues Italiano Español Pyccкий Nederlands Français MODELLEN FTX20KV1B FTX25KV1B FTX35KV1B FTX50KV1B
Vaše hudba + naše nadšení
Vaše hudba + naše nadšení What Hi-Fi? Sound and Vision doporučuje Podle předního časopisu What Hi-Fi? Sound & Vision je pro stereofonní y Sirocco S30 dokonalou volbou elektronika značky Cambridge Audio