vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
|
|
- Vilém Procházka
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 jftlvªh laö REGD. NO. D. L /99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 3021] ubz fnyyh] c`glifrokj] fnlecj 22] 2016@ikS"k 1] 1938 No. 3021] NEW DELHI, THURSDAY, DECEMBER 22, 2016/PAUSA 1, 1938 रस यन और उव रक म लय (औषध वभ ग) (र य औषध म य नध रण धकरण) आद श नई द ल, 22 दस बर, 2016 क.आ.4127 (अ). र य औषध म य नध रण धकरण, भ रत सरक र क रस यन और उव रक म लय र ज र क. आ. 1394(अ) त र ख 30 मई, 2013 और क.आ. 701(अ) त र ख 10 म च, 2016 क स थ प ठत औषध (क मत नय ण) आद श, 2013 क प र 4, 10, 11, 14, 16, 17 और 18 र द श य क य ग करत ए, तथ भ रत सरक र क रस यन और उव रक म लय, र य औषध म य नध रण धकरण (स प म एनप प ए ह ), न च क स रण क त भ (5) म व न द त क ल भ व अ धकतम क मत और उ स रण क त भ (3) और (4) म क मश त थ न व य म व न द बलत और इक ई (य नट) स हत उस स रण क त भ (2) म क त थ न व म व न द अन स चत व न म तय म स य क क, थ न य कर, य द क ई ह, क छ ड़कर अ धकतम क मत क प म नयत करत ह. स. अन स चत व न म त क न म स रण 5880 GI/2016 (1) बलत इक ई अ धकतम क मत (.) ओम ज ल ग ल ओम ज ल 20 म. 1 ग ल म फ न मक ए सड ग ल म फ न मक ए सड 500 म. 1 ग ल म फ न मक ए सड ग ल म फ न मक ए सड 250 म. 1 ग ल स फ स इम क पस ल स फ स इम 400 म. 1 क पस ल म टफ रम न इ म ड इट रल ज ग ल म टफ रम न 750 म. 1 ग ल म टफ रम न क ल रल ज ग ल म टफ रम न 750 म. 1 ग ल 2.23
2 2 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] 7. ड ईज प म ओरल ल य ईड ड ईज प म 2 म./5 म ल 1 म ल एन.ए स टल स ट इन सष ट एन.ए स टल स ट इन 200 म. 1 म म ड ल ग ल म ड ल 50 म. 1 ग ल 7.48 न ट: (क) सरक र र इस क र नयत क गई और अ धस चत क गई अ धकतम क मत (धन थ न य कर, ज ल ग ह ) स अ धक क मत पर अन स चत व न म तय क ड ड य ज न रक य द न प तर क ब च रह अन स चत व न म तय क सभ व नम त, उपय स रण क त भ (5) म व णत अ धकतम क मत (धन थ न य कर, ज ल ग ह ) स अ धक सभ ऐस व न म तय क क मत क अध म ख प नर ण कर ग (ख) सभ म ज द नम त क उपय क थत अन स चत व न म तय क अ धकतम ख दर क मत उपय स रण क त भ (5) म व न द अ धकतम क मत थ न य कर स हत स कम ह त, जह कह भ ल ग ह, औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 13(2) क अन स र उसक म ज द अ धकतम ख दर क मत क बन ए रखन ह ग (ग) अगर नम त न उपय स रण क त भ (5) म व णत अ धकतम क मत पर सरक र क व तव म भ गत न कय ह य यह द य ह त व थ न य कर क ज ड़ सकत ह (घ) औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 11 म दए गए वध न क तहत स ब धत नम त क उपय स रण क त भ (5) म व न द अ धकतम क मत क आध र पर अन स चत व न म तय क प क क लए अ धकतम क मत नध रत कर नम त औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 24 क तहत फ म V म अ धस चन क त र ख स आईप ड एमएस क म यम स भरकर एनप प ए क एक म य स च ज र कर तथ उसक क प र य औश ध नय क और व नम त वतरक क ज र कर (ड.) औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क 24 (4) क उपब ध क अन स र य क फ टकर व त और वतरक व नम त र दए गए प म ऐस प रसर, जह क रब र क इस क र कय ज रह ह क उसस पर मश क इ छ क कस क लए प च आस न ह, वह उसक कस सहजद य भ ग पर क मत स च और प रक स च, य द क ई ह, क स द षत कर ग (च) उपय स रण क त भ (5) म व न द अ धकतम क मत क लए व न द अन स चत व न म तय क व न द व भ तर क और बलत स भ अगर म ज द नम त र एक नई औष ध क ल च करत ह त उस पहल औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 2(न) क अन स र औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क तहत स च II म व न द फ म प क म यम स एनप प ए म म य नध रण ह त आव दन करन ह ग (छ) उपय अन स चत व न म तय क उ प दन/आय त और ब क स ब ध म नम त क औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क स च II क फ म III क आईप ड एमएस क म यम स भरकर एनप प ए क हर तम ह क रप ट त त कर ग उपय अन स चत व न म तय क नम ण क क ई नम त उ प दन ब द करन क इ छ क ह त इसक स चन एनप प ए क अवगत कर य ग इसक स ब ध म अगर अन स चत व न म तय क उ प दन और आय त क ब द करन क इ छ क ह त ब द करन क त थ स छ मह न पहल स च प क फ म ट म भरकर एनप प ए क त त कर ग (ज) व नम त य वपणन क पन, उपर क थत स रण म दश य अ धकतम म य और शत क प लन नह करत ह त व आव यक व त ए अ ध नयम, 1955 क स थ प ठत ड प स ओ, 2013 क वध न क अध न य ज स हत अ ध भ रत र श क जम करन क लए द य ह ग (झ) इस आद श म उपर स रण क त भ (2) म क त थ न व म व न द ऐस व न म तय क प क क अ धकतम क मत नयत ह न क प रण म व प, अ धकतम और ख दर म य नध रत आद श य द क ई ह, ज क इस आद श स प व ज र ए ह, वत ह अ ध मण ह ज य ग [क. स./171/39/2016/एफ/फ. स. 8(39)/2016/ड प /एनप प ए.- डव.II] बलज त सह, सह यक नद शक
3 ¹Hkkx IIµ[k.M 3(ii)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k 3 MINISTRY OF CHEMICALS AND FERTILIZERS (Department of Pharmaceuticals) (NATIONAL PHARMACEUTICAL PRICING AUTHORITY) ORDER New Delhi, the 22nd December, 2016 S.O (E). In exercise of the powers conferred by paragraphs 4, 6, 10, 11, 14, 16, 17 and 18 of the Drugs (Prices Control) Order, 2013, read with S.O. 1394(E) dated the 30 th May, 2013 and S.O. 701(E) dated 10 th March, 2016 issued by the Government of India in the Ministry of Chemicals and Fertilizers, the National Pharmaceutical Pricing Authority (hereinafter referred as NPPA) hereby fixes the prices as specified in column (5) of the table herein below as ceiling price exclusive of local tax applicable, if any, in respect of the Scheduled formulations specified in the corresponding entry in column (2) of the said Table with the strength and unit specified respectively in the corresponding entries in columns (3) and (4) thereof: TABLE Sl. Name of the Scheduled Strength Unit Ceiling Price No. Formulation (Rs.) (1) (2) (3) (4) (5) 1. Omeprazole Tablet Omeprazole-20mg 1 Tablet Mefenamic acid Tablet Mefenamic acid-500mg 1 Tablet Mefenamic acid Tablet Mefenamic acid-250mg 1 Tablet Cefixime Capsule Cefixime-400 mg 1 Capsule Metformin Immediate Release Metformin-750mg 1 Tablet 2.82 Tablet 6. Metformin Controlled Release Metformin-750mg 1 Tablet 2.23 Tablet 7. Diazepam Oral Liquid Diazepam-2mg/5ml 1 ML N-acetylcysteine Sachet N-acetylcysteine-200mg 1 GM Tramadol Tablet Tramadol-50mg 1 Tablet 7.48 Note : (a) All manufacturers of scheduled formulations, selling the branded or generic or both the versions of scheduled formulations at a price higher than the ceiling price (plus local taxes as applicable) so fixed and notified by the Government, shall revise the prices of all such formulations downward not exceeding the ceiling price specified in column (5) in the above table plus local taxes as applicable, if any. (b) All the existing manufacturers of above mentioned scheduled formulations having MRP lower than the ceiling price specified in column (5) in the above table plus local taxes as applicable, if any, shall continue to maintain the existing MRP in accordance with paragraph 13 (2) of the DPCO, (c) The manufacturers may add local taxes only if they have paid actually or if it is payable to the Government on the ceiling price mentioned in column (5) of the above said table. (d) The ceiling price for a pack of the scheduled formulation shall be arrived at by the concerned manufacturer in accordance with the ceiling price specified in column (5) of the above table as per provisions contained in paragraph 11 of the Drugs (Prices Control) Order, The manufacturer shall issue a price list in Form V from date of Notification as per paragraph 24 of the DPCO, 2013 to NPPA through IPDMS and submit a copy to State Drug Controller and dealers. (e) As per para 24(4) of DPCO 2013, every retailer and dealer shall display price list and the supplementary price list, if any, as furnished by the manufacturer, on a conspicuous part of the premises where he carries on business in a manner so as to be easily accessible to any person wishing to consult the same. (f) Where an existing manufacturer of scheduled formulation with dosage or strength or both as specified in the above table launches a new drug as per paragraph 2 (u) of the DPCO, 2013 such existing manufacturer shall apply for prior price approval of such new drug to the NPPA in Form I as specified under Schedule-II of the DPCO, (g) The manufacturers of above said scheduled formulations shall furnish quarterly return to the NPPA, in respect of production / import and sale of scheduled formulations in Form-III of Schedule-II of the DPCO, 2013 through IPDMS. Any manufacturer intending to discontinue production of above said scheduled formulation shall furnish information to the NPPA, in respect of discontinuation of production and / or import of scheduled formulation in Form-IV of Schedule-II of the DPCO, 2013 at least six months prior to the intended date of discontinuation. (h) The manufacturers not complying with the ceiling price and notes specified hereinabove shall be liable to deposit the overcharged amount along with interest thereon under the provisions of the Drugs (Prices Control) Order, 2013 read with Essential Commodities Act, 1955.
4 4 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] (i) Consequent to the issue of ceiling price of such formulation as specified in column (2) of the above table in this notification, the price order(s) fixing ceiling or retail price, if any, issued prior to the above said date of notification, stand(s) superseded. आद श नई द ल, 22 दस बर, 2016 [PN/171/39/2016/F/F. No. 8(39)/2016/D.P./NPPA-Div.-II] BALJIT SINGH, Assistant Director क.आ (अ). र य औषध म य नध रण धकरण, भ रत सरक र क रस यन और उव रक म लय र ज र क.आ. 1394(अ) त र ख 30 मई, 2013 और क.आ. 701(अ) त र ख 10 म च, 2016 क स थ प ठत औषध (क मत नय ण) आद श, 2013 क प र 4, 10, 11, 14, 16, 17 और 18 र द श य क य ग करत ए, तथ भ रत सरक र क रस यन और उव रक म लय, र य औषध म य नध रण धकरण क आद श क. आ. 644(अ), दन क 2 म च, 2016ए क जह तक उसक स ब ध न च क स रण क व न मत प क स ह, उन ब त क सव य अ ध त करत ए ज ह ऐस अ ध मण क प व कय गय ह य करन क ल प कय गय ह, न च क स रण क त भ (5) म व न द अ धकतम क मत क उ स रण क त भ (3) और (4) म क मश त थ न व य म व न द बलत और इक ई (य नट) स हत उस स रण क त भ (2) म क त थ न व म व न द अन स चत व न म तय म स य क क, थ न य कर, य द क ई ह, क छ ड़कर अ धकतम क मत क प म नयत करत ह. स. अन स चत व न म त क न म स रण बलत इक ई अ धकतम क मत (.) न फ ड प न क पस ल न फ ड प न 10 म. 1 क स ल ल मव ड न + न व र प इन + ट व ड न ग ल ल मव ड न 150 म. + न व र प इन 200 म. + ट व ड न 30 म. 1 ग ल ह ल थन इनहल शन ह ल थन 1 म ल इ प यम इनहल शन इ प यम 20 एमस ज /ख र क त 0.57 (एमड आई/ड प आई) ख र क 5. एथ नल डओल ग ल एथ नल डओल 0.05 म. 1 ग ल स ट स इन अर बन स इड इ ज शन क लए स ट स इन अर बन स इड 500 म. त प क प उडर 7. स ब ट म ल ओरल ल य इड स ब ट म ल 2 म./5 म ल 1 म ल एस ल व र इ ज शन क लए प उडर एस ल व र 500 म. त प क एस ल व र इ ज शन क लए प उडर एस ल व र 250 म. त प क वनक म इस न इ ज शन क लए प उडर वनक म इस न 1 म त प क वनक म इस न इ ज शन क लए प उडर वनक म इस न 500 म. त प क एज म इस न इ ज शन क लए प उडर एज म इस न 500 म. त प क ब ज थ न ब ज लप नस लन इ ज शन क ब ज थ न ब ज लप नस लन 12 ल ख य नट त प क लए प उडर 14. एमप स लन इ ज शन क लए प उडर एमप स लन 500 म. त प क एम स सल न + ल व ल नक ए सड इ ज शन क लए प उडर एम स सल न 500 म. + ल व ल नक ए सड 100 म. त प क 83.53
5 ¹Hkkx IIµ[k.M 3(ii)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k य ईन न इ ज शन य ईन न 300 म./ म ल 1 म ल एट प स इड इ ज शन एट प स इड 20 म./ म ल 1 म ल स ट स इन अर बन स इड इ ज शन स ट स इन अर बन स इड 100 म./ म ल त प क ल र र स ल इ ज शन 5- ल र र स ल 250 म./5 म ल 1 म ल म थ स ट ट इ ज शन म थ स ट ट 50 म./ म ल 1 म ल ओम ज ल क पस ल ओम ज ल 40 म. 1 क स ल हय सस इन ब ट ल म इड इ ज शन हय सस इन ब ट ल म इड 20 म./ म ल 1 म ल ड ल फ नक इ ज शन ड ल फ नक 25 म./ म ल 1 म ल ड ब ट म इन इ ज शन ड ब ट म इन 50 म./ म ल त प क ड प म इन इ ज शन ड प म इन 40 म./ म ल 1 म ल ए क र यम इ ज शन ए क र यम 10 म./ म ल त प क म थ ल ग म न इ ज शन म थ ल ग म न 0.2 म./ म ल 1 म ल इब फ न ओरल ल य इड इब फ न 100 म./5 म ल 1 म ल ड ट यज म इ ज शन ड ट यज म 5 म./ म ल 1 म ल एस ल व र ओरल ल य इड एस ल व र 400 म./5 म ल 1 म ल य टगम इन ग ल य टगम इन 15 म. 1 ग ल न व र पन ओरल ल य इड न व र पन 50 म./5 म ल 1 म ल थय म इन ग ल थयम इन 100 म. 1 ग ल ल क स इ ज शन ल क स 25 1 म ल ए पन ओइ टम ट ए पन 1% 1 म एन-एस ट क ट इन इ ज शन एन-एस ट क ट इन 200 म./ म ल 1 म ल थओप नट न इ ज शन क लए प उडर थओप नट न 0.5 म त प क ब ज थ न ब ज लप न स लन इ ज शन क ब ज थ न ब ज लप न स लन 6 ल ख य नट त प क 7.46 लए प उडर 39. मड ज लम इ ज शन मड ज लम 1 म./ म ल 1 म ल स डयम वलपर एट ओरल ल य इड स डयम वलपर एट 200 म./5 म ल 1 म ल फ ट न ल इ ज शन फ ट न ल 50 एमस ज -/ म ल 1 म ल ऑ स ट स न इ ज शन इ ज शन ऑ स ट स न 5 आईय / म ल 43. ड मप र ड न ओरल ल य इड ड मप र ड न 1 म./ म ल 1 म ल म ल ट म ल ल पस ट म ल ल 0-5% 1 म ल मड ज लम इ ज शन मड ज लम 5 म / म ल 1 म ल न ट : (क) सरक र र इस क र नयत क गई और अ धस चत क गई अ धकतम क मत (धन थ न य कर, ज ल ग ह ) स अ धक क मत पर अन स चत व न म तय क ड ड य ज न रक य द न प तर क ब च रह अन स चत व न म तय क सभ व नम त, उपय स रण क त भ (5) म व णत अ धकतम क मत (धन थ न य कर, ज ल ग ह ) स अ धक सभ ऐस व न म तय क क मत क अध म ख प नर ण कर ग
6 6 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] (ख) सभ म ज द नम त क उपय क थत अन स चत व न म तय क अ धकतम ख दर क मत उपय स रण क त भ (5) म व न द अ धकतम क मत थ न य कर स हत स कम ह त, जह कह भ ल ग ह, औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 13(2) क अन स र उसक म ज द अ धकतम ख दर क मत क बन ए रखन ह ग (ग) अगर नम त न उपय स रण क त भ (5) म व णत अ धकतम क मत पर सरक र क व तव म भ गत न कय ह य यह द य ह त व थ न य कर क ज ड़ सकत ह (घ) औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 11 म दए गए वध न क तहत स ब धत नम त क उपय स रण क त भ (5) म व न द अ धकतम क मत क आध र पर अन स चत व न म तय क प क क लए अ धकतम क मत नध रत कर नम त औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 24 क तहत फ म V म अ धस चन क त र ख स आईप ड एमएस क म यम स भरकर एनप प ए क एक म य स च ज र कर तथ उसक क प र य औश ध नय क और व नम त वतरक क ज र कर (ड.) औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क 24 (4) क उपब ध क अन स र य क फ टकर व त और वतरक व नम त र दए गए प म ऐस प रसर, जह क रब र क इस क र कय ज रह ह क उसस पर मष क इ छ क कस क लए प च आस न ह, वह उसक कस सहजद य भ ग पर क मत स च और प रक स च, य द क ई ह, क स द षत कर ग (च) उपय स रण क त भ (5) म व न द अ धकतम क मत क लए व न द अन स चत व न म तय क व न द व भ तर क और बलत स भ अगर म ज द नम त र एक नई औष ध क ल च करत ह त उस पहल औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 2(न) क अन स र औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क तहत स च II म व न द फ म I क म यम स एनप प ए म म य नध रण ह त आव दन करन ह ग (छ) उपय अन स चत व न म तय क उ प दन/आय त और ब क स ब ध म नम त क औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क स च प क फ म प क आईप ड एमएस क म यम स भरकर एनप प ए क हर तम ह क रप ट त त कर ग उपय अन स चत व न म तय क नम ण क क ई नम त उ प दन ब द करन क इ छ क ह त इसक स चन एनप प ए क अवगत कर य ग इसक स ब ध म अगर अन स चत व न म तय क उ प दन और आय त क ब द करन क इ छ क ह त ब द करन क त थ स छ मह न पहल स च प क फ म ट म भरकर एनप प ए क त त कर ग (ज) व नम त य वपणन क पन, उपर क थत स रण म दश य अ धकतम म य और शत क प लन नह करत ह त व आव यक व त ए अ ध नयम, 1955 क स थ प ठत ड प स ओ, 2013 क वध न क अध न य ज स हत अ ध भ रत र श क जम करन क लए द य ह ग (झ) इस आद श म उपर स रण क त भ (2) म क त थ न व म व न द ऐस व न म तय क प क क अ धकतम क मत नयत ह न क प रण म व प, अ धकतम और ख दर म य नध रत आद श य द क ई ह, ज क इस आद श स प व ज र ए ह, वत ह अ ध मण ह ज य ग [क. स./171/39/2016/एफ/फ. स. 8(39)/2016/ड प /एनप प ए.- डव. II] बलज त सह, सह यक नद शक ORDER New Delhi, the 22nd December, 2016 S.O. 4128(E). In exercise of the powers conferred by paragraphs 4, 6, 10, 11, 14, 16, 17 and 18 of the Drugs (Prices Control) Order, 2013, read with S.O. 1394(E) dated the 30th May, 2013 and S.O. 701(E) dated 10th March, 2016 issued by the Government of India in the Ministry of Chemicals and Fertilizers, and in supersession of the Order of the Government of India in the Ministry of Chemicals and Fertilizers (National Pharmaceutical Pricing Authority) No. S.O. 644(E), dated 2nd March, 2016, in so far as it relates to formulation packs mentioned in the table below, except in respect of things done or omitted to be done before such supersession, the National Pharmaceutical Pricing Authority, hereby fixes the price as specified in column (5) of the table herein below as ceiling price exclusive of local tax applicable, if any in respect of the Scheduled formulations specified in the corresponding entry in column (2) of the said Table with the strength and unit specified respectively in the corresponding entries in columns (3) and (4) thereof:
7 ¹Hkkx IIµ[k.M 3(ii)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k 7 TABLE Sl. No. Name of the Scheduled Formulation Strength Unit Ceiling Price (Rs.) (1) (2) (3) (4) (6) 1. Nifedipine Capsule Nifedipine-10mg 1 Capsule Lamivudine + Nevirapine + Lamivudine-150mg + Nevirapine- 1 Tablet Stavudine Tablet 200mg + Stavudine-30mg 3. Halothane Inhalation Halothane Per ML Ipratropium Inhalation Ipratropium-20mcg/dose Per Dose 0.57 (MDI/DPI) 5. Ethinylestradiol Tablet Ethinylestradiol-0.05mg 1 Tablet Cytosine Arabinoside Powder for Cytosine Arabinoside-500mg Each Pack Injection 7. Salbutamol Oral liquid Salbutamol-2mg/5ml Per ML Acyclovir Powder for Injection Acyclovir-500mg Each Pack Acyclovir Powder for Injection Acyclovir-250mg Each Pack Vancomycin Powder for Injection Vancomycin-1gm Each Pack Vancomycin Powder for Injection Vancomycin-500mg Each Pack Azithromycin Powder for Azithromycin-500mg Each Pack Injection 13. Benzathine benzylpenicillin Benzathine benzylpenicillin-12lac Each Pack Powder for Injection Units 14. Ampicillin Powder for Injection Ampicillin -500mg Each Pack Amoxicillin + Clavulanic Acid Amoxicillin-500mg + Clavulanic Each Pack Powder for Injection Acid-100mg 16. Quinine Injection Quinine-300mg/ml Per ML Etoposide Injection Etoposide-20mg/ml Per ML Cytosine Arabinoside Injection Cytosine Arabinoside-100mg/ml Each Pack Fluorouracil Injection 5-Fluorouracil-250mg/5ml Per ML Methotrexate Injection Methotrexate-50mg/ml Per ML Omeprazole Capsule Omeprazole-40mg 1 Capsule Hyoscine butylbromide Injection Hyoscine butylbromide-20mg/ml Per ML Diclofenac Injection Diclofenac-25mg/ml Per ML Dobutamine Injection Dobutamine-50mg/ml Each Pack Dopamine Injection Dopamine-40mg/ml Per ML Atracurium Injection Atracurium-10mg/ml Each Pack Methylergometrine Injection Methylergometrine-0.2mg/ml Per ML Ibuprofen Oral Liquid Ibuprofen-100mg/5 ml Per ML Diltiazem Injection Diltiazem-5mg/ml Per ML Acyclovir Oral Liquid Acyclovir-400mg/5 ml Per ML Neostigmine Tablet Neostigmine-15mg 1 Tablet Nevirapine Oral Liquid Nevirapine-50mg/5ml Per ML Thiamine Tablet Thiamine-100mg 1 Tablet Glucose Injection Glucose-25% Per ML Atropine Ointment Atropine-1% Per GM N-acetylcysteine Injection N-acetylcysteine-200 mg/ml Per ML Thiopentone Powder for Injection Thiopentone -0.5gm Each Pack Benzathine Benzylpenicillin Benzathine Benzylpenicillin-6lac Units Each Pack 7.46 Powder for Injection 39. Midazolam Injection Midazolam-1mg/ml Per ML Sodium Valproate Oral Liquid Sodium Valproate-200mg/5ml Per ML Fentanyl Injection Fentanyl-50mcg/ml Per ML Oxytocin Injection Oxytocin-5IU/ml Per ML Domperidone Oral Liquid Domperidone-1mg/ml Per ML Timolol Drops Timolol-0.5% Per ML Midazolam Injection Midazolam-5mg/ml Per ML 13.46
8 8 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] Note: (a) All manufacturers of scheduled formulations, selling the branded or generic or both the versions of scheduled formulations at a price higher than the ceiling price (plus local taxes as applicable) so fixed and notified by the Government, shall revise the prices of all such formulations downward not exceeding the ceiling price specified in column (5) in the above table plus local taxes as applicable, if any. (b) All the existing manufacturers of above mentioned scheduled formulations having MRP lower than the ceiling price specified in column (5) in the above table plus local taxes as applicable, if any, shall continue to maintain the existing MRP in accordance with paragraph 13 (2) of the DPCO, (c) The manufacturers may add local taxes only if they have paid actually or if it is payable to the Government on the ceiling price mentioned in column (5) of the above said table. (d) The ceiling price for a pack of the scheduled formulation shall be arrived at by the concerned manufacturer in accordance with the ceiling price specified in column (5) of the above table as per provisions contained in paragraph 11 of the Drugs (Prices Control) Order, The manufacturer shall issue a price list in Form V from date of Notification as per paragraph 24 of the DPCO, 2013 to NPPA through IPDMS and submit a copy to State Drug Controller and dealers. (e) As per para 24(4) of DPCO 2013, every retailer and dealer shall display price list and the supplementary price list, if any, as furnished by the manufacturer, on a conspicuous part of the premises where he carries on business in a manner so as to be easily accessible to any person wishing to consult the same. (f) Where an existing manufacturer of scheduled formulation with dosage or strength or both as specified in the above table launches a new drug as per paragraph 2 (u) of the DPCO, 2013 such existing manufacturer shall apply for prior price approval of such new drug to the NPPA in Form I as specified under Schedule-II of the DPCO, (g) The manufacturers of above said scheduled formulations shall furnish quarterly return to the NPPA, in respect of production / import and sale of scheduled formulations in Form-III of Schedule-II of the DPCO, 2013 through IPDMS. Any manufacturer intending to discontinue production of above said scheduled formulation shall furnish information to the NPPA, in respect of discontinuation of production and / or import of scheduled formulation in Form-IV of Schedule-II of the DPCO, 2013 at least six months prior to the intended date of discontinuation. (h) The manufacturers not complying with the ceiling price and notes specified hereinabove shall be liable to deposit the overcharged amount along with interest thereon under the provisions of the Drugs (Prices Control) Order, 2013 read with Essential Commodities Act, (i) Consequent to the issue of ceiling prices of such formulations as specified in column (2) of the above table in this notification, the price order(s) fixing ceiling or retail price, if any, issued prior to the above said date of notification, stand(s) superseded. आद श नई द ल, 22 दस बर, 2016 [PN/171/39/2016/F/F. No. 8(39)/2016/D.P./NPPA-Div.-II] BALJIT SINGH, Assistant Director क.आ (अ). औषध वभ ग र ज र प न वल कन आद श स /54/2016. प आई. I दन क पर दय गय आद श म अ कत नद श क क य वयन ह त और र य औषध म य नध रण धकरण, भ रत सरक र क रस यन और उव रक म लय र ज र क. आ. 1394(अ) त र ख 30 मई, 2013 और क. आ. 701(अ) त र ख 10 म च, 2016 क स थ प ठत औषध (क मत नय ण) आद श, 2013 क प र 4, 10, 11, 14, 16, 17 और 18 र द श य क य ग करत ए, तथ भ रत सरक र क रस यन और उव रक म लय, र य औषध म य नध रण धकरण क आद श क. आ. 1951(अ), दन क 2 ज न, 2016 क स रण म उ ल खत म स. 25 क, जह तक उसक स ब ध न च क स रण क व न मत प क स ह, उन ब त क सव य अ ध त करत ए ज ह ऐस अ ध मण क प व कय गय ह य करन क ल प कय गय ह, न च क स रण क त भ (5) म व न द अ धकतम क मत क उ स रण क त भ (3) और (4) म क मश त थ न व य म व न द बलत और इक ई (य नट) स हत उस स रण क त भ (2) म क त थ न व म व न द अन स चत व न मतय म स य क क, थ न य कर, य द क ई ह, क छ ड़कर अ धकतम क मत क प म नयत करत ह
9 ¹Hkkx IIµ[k.M 3(ii)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k 9 न ट : स रण.स. अन स चत व न म त क न म बलत इक ई अ धकतम क मत (.) ए क बक ए सड ( वट मन स ) ग ल ए क बक ए सड ( वट मन स ) 500 म. 1ग ल 0.84 (क) सरक र र इस क र नयत क गई और अ धस चत क गई अ धकतम क मत (धन थ न य कर, ज ल ग ह ) स अ धक क मत पर अन स चत व न म तय क ड ड य ज न रक य द न प तर क ब च रह अन स चत व न म तय क सभ व नम त, उपय स रण क त भ (5) म व णत अ धकतम क मत (धन थ न य कर, ज ल ग ह ) स अ धक सभ ऐस व न म तय क क मत क अध म ख प नर ण कर ग (ख) सभ म ज द नम त क उपय क थत अन स चत व न म तय क अ धकतम ख दर क मत उपय स रण क त भ (5) म व न द अ धकतम क मत थ न य कर स हत स कम ह त, जह कह भ ल ग ह, औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 13(2) क अन स र उसक म ज द अ धकतम ख दर क मत क बन ए रखन ह ग (ग) अगर नम त न उपय स रण क त भ (5) म व णत अ धकतम क मत पर सरक र क व तव म भ गत न कय ह य यह द य ह त व थ न य कर क ज ड़ सकत ह (घ) औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 11 म दए गए वध न क तहत स ब धत नम त क उपय स रण क त भ (5) म व न द अ धकतम क मत क आध र पर अन स चत व न म तय क प क क लए अ धकतम क मत नध रत कर नम त औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 24 क तहत फ म -V म अ धस चन क त र ख स आईप ड एमएस क म यम स भरकर एनप प ए क एक म य स च ज र कर तथ उसक क प र य औष ध नय क और व नम त वतरक क ज र कर (ड.) औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क 24 (4) क उपब ध क अन स र य क फ टकर व त और वतरक व नम त र दए गए प म ऐस प रसर, जह क रब र क इस क र कय ज रह ह क उसस पर मश क इ छ क कस क लए प च आस न ह, वह उसक कस सहजद य भ ग पर क मत स च और प रक स च, य द क ई ह, क स द शत कर ग (च) उपय स रण क त भ (5) म व न द अ धकतम क मत क लए व न द अन स चत व न म तय क व न द व भ तर क और बलत स भ अगर म ज द नम त र एक नई औष ध क ल च करत ह त उस पहल औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 2(न) क अन स र औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क तहत स च II म व न द फ म I क म यम स एनप प ए म म य नध रण ह त आव दन करन ह ग (छ) उपय अन स चत व न म तय क उ प दन/आय त और ब क स ब ध म नम त क औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क स च II क फ म III क आईप ड एमएस क म यम स भरकर एनप प ए क हर तम ह क रप ट त त कर ग उपय अन स चत व न म तय क नम ण क क ई नम त उ प दन ब द करन क इ छ क ह त इसक स चन एनप प ए क अवगत कर य ग इसक स ब ध म अगर अन स चत व न म तय क उ प दन और आय त क ब द करन क इ छ क ह त ब द करन क त थ स छ मह न पहल स च II क फ म IV म भरकर एनप प ए क त त कर ग (ज) व नम त य वपणन क पन, उपर क थत स रण म दश य अ धकतम म य और शत क प लन नह करत ह त व आव यक व त ए अ ध नयम, 1955 क स थ प ठत ड प स ओ, 2013 क वध न क अध न य ज स हत अ ध भ रत र श क जम करन क लए द य ह ग (झ) इस आद श म उपर स रण क त भ (2) म क त थ न व म व न द ऐस व न म तय क प क क अ धकतम क मत नयत ह न क प रण म व प, अ धकतम और ख दर म य नध रत आद श य द क ई ह, ज क इस आद श स प व ज र ए ह, वत ह अ ध मण ह ज य ग [क.स./171/39/2016/एफ/फ. स. 8(39)/2016/ड प /एनप प ए.- डव..II] बलज त सह, सह यक नद शक
10 10 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] ORDER New Delhi, the 22nd December, 2016 S.O.4129(E). In implementation of directions given in line with review order issued vide letter no /54/2016-PI.I dated passed by the Department of Pharmaceuticals and in exercise of the powers conferred by paragraphs 4, 10, 11, 14, 16, 17 and 18 of the Drugs (Prices Control) Order, 2013, read with S.O. 1394(E) dated the 30th May, 2013 and S.O. 701(E) dated 10th March, 2016 issued by the Government of India in the Ministry of Chemicals and Fertilizers, and in supersession of the Order of the Government of India in the Ministry of Chemicals and Fertilizers (National Pharmaceutical Pricing Authority) No. S.O. 1951(E), dated 2nd June, 2016 regarding formulation pack mentioned in the table at Sl. No. 25, in so far as it relates to formulation pack mentioned in the table below, except in respect of things done or omitted to be done before such supersession, the National Pharmaceutical Pricing Authority, hereby fixes the price as specified in column (5) of the table herein below as ceiling price exclusive of local tax applicable, if any in respect of the Scheduled formulation specified in the corresponding entry in column (2) of the said Table with the strength and unit specified respectively in the corresponding entries in columns (3) and (4) thereof: TABLE Sl. Name of the Scheduled Strength Unit Ceiling Price No. Formulation (Rs.) (1) (2) (3) (4) (5) 1. Ascorbic Acid (Vitamin C) Ascorbic Acid (Vitamin C) 1 Tablet 0.84 Tablet 500mg Note : (a) All manufacturers of scheduled formulations, selling the branded or generic or both the versions of scheduled formulations at a price higher than the ceiling price (plus local taxes as applicable) so fixed and notified by the Government, shall revise the prices of all such formulations downward not exceeding the ceiling price specified in column (5) in the above table plus local taxes as applicable, if any. (b) All the existing manufacturers of above mentioned scheduled formulations having MRP lower than the ceiling price specified in column (5) in the above table plus local taxes as applicable, if any, shall continue to maintain the existing MRP in accordance with paragraph 13 (2) of the DPCO, (c) The manufacturers may add local taxes only if they have paid actually or if it is payable to the Government on the ceiling price mentioned in column (5) of the above said table. (d) The ceiling price for a pack of the scheduled formulation shall be arrived at by the concerned manufacturer in accordance with the ceiling price specified in column (5) of the above table as per provisions contained in paragraph 11 of the Drugs (Prices Control) Order, The manufacturer shall issue a price list in Form V from date of Notification as per paragraph 24 of the DPCO, 2013 to NPPA through IPDMS and submit a copy to State Drug Controller and dealers. (e) As per para 24(4) of DPCO 2013, every retailer and dealer shall display price list and the supplementary price list, if any, as furnished by the manufacturer, on a conspicuous part of the premises where he carries on business in a manner so as to be easily accessible to any person wishing to consult the same. (f) Where an existing manufacturer of scheduled formulation with dosage or strength or both as specified in the above table launches a new drug as per paragraph 2 (u) of the DPCO, 2013 such existing manufacturer shall apply for prior price approval of such new drug to the NPPA in Form I as specified under Schedule-II of the DPCO, (g) The manufacturers of above said scheduled formulations shall furnish quarterly return to the NPPA, in respect of production / import and sale of scheduled formulations in Form-III of Schedule-II of the DPCO, 2013 through IPDMS. Any manufacturer intending to discontinue production of above said scheduled formulation shall furnish information to the NPPA, in respect of discontinuation of production and / or import of scheduled formulation in Form-IV of Schedule-II of the DPCO, 2013 at least six months prior to the intended date of discontinuation. (h) The manufacturers not complying with the ceiling price and notes specified hereinabove shall be liable to deposit the overcharged amount along with interest thereon under the provisions of the Drugs (Prices Control) Order, 2013 read with Essential Commodities Act, (i) Consequent to the issue of ceiling prices of such formulations as specified in column (2) of the above table in this notification, the price order(s) fixing ceiling or retail price, if any, issued prior to the above said date of notification, stand(s) superseded. [PN/171/39/2016/F/F. No. 8(39)/2016/D.P./NPPA-Div.-II] BALJIT SINGH, Assistant Director
11 ¹Hkkx IIµ[k.M 3(ii)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k 11 आद श नई द ल, 22 दस बर, 2016 क.आ. 4130(अ). औषध वभ ग र ज र प न वल कन आद श स /3/ प आई. I दन क पर दय गय आद श म अ कत नद श क क य वयन ह त और र य औषध म य नध रण धकरण, भ रत सरक र क रस यन और उव रक म लय र ज र क. आ. 1394(अ) त र ख 30 मई, 2013 और क. आ. 701(अ) त र ख 10 म च, 2016 क स थ प ठत औषध (क मत नय ण) आद श, 2013 क प र 5, 11 और 15 र द श य क य ग करत ए, तथ भ रत सरक र क रस यन और उव रक म लय, र य औषध म य नध रण धकरण क आद श क. आ. 583(अ), दन क 24 फरवर, 2016 क स रण म उ ल खत म स. 25 क, जह तक उसक स ब ध न च क स रण क व न मत प क स ह, उन ब त क सव य अ ध त करत ए ज ह ऐस अ ध मण क प व कय गय ह य करन क ल प कय गय ह, न च क स रण क त भ (5) म व न द ख दर क मत क उ स रण क त भ (3) और (4) म क मश त थ न व य म व न द बलत और इक ई (य नट) स हत उस स रण क त भ (2) म क त थ न व म व न द अन स चत व न म तय म स य क क, थ न य कर, य द क ई ह, क छ ड़कर अ धकतम क मत क प म नयत करत ह न ट : स रण.स. अन स चत व न म त क न म बलत इक ई ख दर क मत (.) हय सस न ब ट ल म इड + प र सट म ल (ब सक ग ट लस) ग ल हय सस न ब ट ल म इड 10 म.+ प र सट म ल. 325 म. 1 ग ल 4.32 (क) व नम त उपय द गई व न द फ म ल शन ज नई ग ड प स ओ, 2013 क प र फ 2(न) क तहत उपय द गई स रण क त भ (6) म व न द ख दर म य नध रत कर ग (ख) अगर नम त न उपय स रण क त भ (6) म व णत अ धकतम क मत पर सरक र क व तव म भ गत न कय ह य यह द य ह त व थ न य कर क ज ड़ सकत ह (ग) औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 11 म दए गए वध न क तहत नम त क उपय स रण क त भ (6) म व न द ख दर म य क आध र पर अन स चत व न म तय क प क क लए ख दर म य नध रत कर नम त औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 24 क तहत फ म V म अ धस चन क त र ख स एक म य स च एनप प ए क आईप ड एमएस क म यम स ज र कर तथ उसक क प र य औश ध नय क और व नम त वतरक क ज र कर (घ) औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क 24 (4) क उपब ध क अन स र य क फ टकर व त और वतरक व नम त र दए गए प म ऐस प रसर, जह क रब र क इस क र कय ज रह ह क उसस पर मश क इ छ क कस क लए प च आस न ह, वह उसक कस सहजद य पर क मत स च और प रक स च, य द क ई ह, क स द शत कर ग (ड.) उपय ग र अ धकत क मत (ख दर म य) क वल उपय नम त / वपणन क लए ल ग ह ज स क उ ह न औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क तहत अन ब म य नध रण/स श धन क लए फ म I पर जम कय गय थ और सरक र र नध रत सभ ल ग व ध नक आव यकत क प त क अध न स गक व धय / नयम क अ तग त ज स क क य/र य ल इस सग ऑ थ रट क स म धक र र म य फ च रग ल इस स म ज र क तहत स ब धत व न मत नम त / वपणन क प नय ज अन प लन करत ह (च) उपय व न म तय क उ प दन/आय त और ब क स ब ध म स ब धत नम त क औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क स च II क फ म III क आईप ड एमएस क म यम स भरकर एनप प ए क हर तम ह क रप ट त त कर ग उपय व न म तय क नम ण क क ई नम त उ प दन ब द करन क इ छ क ह त इसक स चन एनप प ए क अवगत कर य ग इसक स ब ध म अगर व न म तय क उ प दन और आय त क ब द करन क इ छ क ह त ब द करन क त थ स छ मह न पहल स च II क फ म IV म भरकर एनप प ए क त त कर ग
12 12 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] (छ) व नम त य वपणन क पन, उपर व न म तय और व न द शत क प लन नह करत ह त व आव यक व त ए अ ध नयम, 1955 क स थ प ठत ड प स ओ, 2013 क वध न क अध न य ज स हत अ ध भ रत र श क जम करन क लए द य ह ग (ज) इस आद श म उपर स रण क त भ (2) म क त थ न व म व न द व न म तय क प क क ख दर म य नयत ह न क प रण म व प, आद श ज क इस आद श स प व ज र ए ह, वत ह नर त ह ज य ग [क.स./171/39/2016/एफ/फ. स. 8(39)/2016/ड प /एनप प ए.- डव.II] बलज त सह, सह यक नद शक ORDER New Delhi, the 22nd December, 2016 S.O.4130(E). In implementation of directions given in line with review order issued vide letter no /3/2016-PI.I dated passed by the Department of Pharmaceuticals and in exercise of the powers conferred by paragraphs 5, 11, and 15 of the Drugs (Prices Control) Order, 2013, read with S.O. 1394(E) dated the 30th May, 2013 and S.O. 701(E) dated 10th March, 2016 issued by the Government of India in the Ministry of Chemicals and Fertilizers, and in supersession of the Order of the Government of India in the Ministry of Chemicals and Fertilizers (National Pharmaceutical Pricing Authority) No. S.O. 583(E), dated 24th February, 2016 regarding formulation pack mentioned in the table at Sl. No. 25, in so far as it relates to formulation pack mentioned in the table below, except in respect of things done or omitted to be done before such supersession, the National Pharmaceutical Pricing Authority, hereby fixes the price as specified in column (5) of the table herein below as retail price exclusive of local tax applicable, if any in respect of the Scheduled formulation specified in the corresponding entry in column (2) of the said Table with the strength and unit specified respectively in the corresponding entries in columns (3) and (4) thereof: TABLE Sl. Name of the Scheduled Strength Unit Retail Price No. Formulation (Rs.) (1) (2) (3) (4) (5) 1. Hyoscine Butyl Bromide + Hyoscine Butyl Bromide-10mg 1 Tablet 4.32 Paracetamol Tablet + Paracetamol-325mg (Buscogast Plus Note : (a) The manufacturers of above mentioned formulations i.e. new drug under paragraph 2(u) of the DPCO, 2013 shall fix the retail price as specified in column (6) of the table hereinabove. (b) The manufacturers may add local taxes only if they have paid actually or it is payable to the Government on the retail price mentioned in column (6) of the above said table. (c) The retail price for a pack of the aforesaid formulation shall be arrived at by the concerned manufacturers in accordance with the retail price specified in column (6) of the above table as per provisions contained in paragraph 11 of the DPCO, The manufacturers shall issue a price list in Form V from date of Notification as per paragraph 24 of the DPCO, 2013 to NPPA through IPDMS and submit a copy to State Drug Controller and dealers. (d) As per para 24(4) of DPCO 2013, every retailer and dealer shall display price list and the supplementary price list, if any, as furnished by the manufacturer, on a conspicuous part of the premises where he carries on business in a manner so as to be easily accessible to any person wishing to consult the same. (e) The above mentioned retail price is applicable only to the individual manufacturers / marketeers as mentioned above i.e. who have applied for the same by submitting Form-I for price fixation / revision as stipulated under DPCO, 2013 and subject to fulfillment of all the applicable statutory requirements as laid down by the Govt. under relevant statutes/ rules, including manufacturing license permission from the Competent Authority i.e. the Central/State Licensing Authority, as may be applicable, by the concerned manufacturers/marketing companies. (f) The concerned manufacturers of above said formulations shall furnish quarterly return to the NPPA, in respect of production/import and sale of product in Form-III of Schedule-II of the DPCO, 2013 through IPDMS. Manufacturers, in case intending to discontinue above said formulations, shall furnish information to the NPPA, in respect of discontinuation of the production and / or import of above said formulation in Form-IV of Schedule-II of the DPCO, 2013 at least six months prior to the intended date of discontinuation.
13 ¹Hkkx IIµ[k.M 3(ii)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k 13 (g) In case the retail price of any of the aforesaid formulations is not complied with, as per instant price notification and notes specified hereinabove, then the concerned manufacturer/marketing company shall be liable to deposit the overcharged amount along with the interest thereon under the provisions of the DPCO, 2013 read with the Essential Commodities Act, (h) Consequent to the issue of retail price of the aforesaid formulations as specified in column (2) of the above mentioned table in this notification, the price order(s) if any, issued for concerned manufacturer / marketer prior to the above said date of notification, stand(s) superseded. [PN/171/39/2016/F/F. No. 8(39)/2016/D.P./NPPA-Div.-II] BALJIT SINGH, Assistant Director आद श नई द ल, 22 दस बर, 2016 क. आ (अ). र य औषध म य नध रण धकरण, भ रत सरक र क रस यन और उव रक म लय र ज र क. आ. 1394(अ) त र ख 30 मई, 2013 और क. आ. 701(अ) त र ख 10 म च, 2016 क स थ प ठत औषध (क मत नय ण) आद श, 2013 क प र 5, 11 और 15 र द श य क य ग करत ए, तथ भ रत सरक र क रस यन और उव रक म लय, र य औषध म य नध रण धकरण ( जसक स प म एनप प ए कह ज त ह ), न च क स रण क त भ (6) म व न द ख दर म य क उ स रण क त भ (3), (4), और (5) म क मश त थ न व य म व न द बलत, इक ई (य नट) और न मत और वपणन क प नय स हत मश त भ (2) म क त थ न व म स य क क, थ न य कर, य द क ई ह, क छ ड़कर अ धकतम ख दर म य क प म नयत करत ह स रण dzla- vuqlwfpr fofufezfr dk uke@czkam dk uke Izcyrk bdkbz fufezr vksj foi.ku }kjk dze k% [kqnjk ewy; ¼#-½ dsumhm 3 Mh Øhe izr;sd xzke esa% DykscsVklksy 1 xzke esllz vksjkspse ysc 3.04 izksikwbusv 0.05% MCY;w@MCY;w (vkbz) izk- DyksVfjektksy 1.00% MCY;w@MCY;w esllz XysuekdZ U;wekblhu lyqsv 0.5% QkekZL;wfVdYl fy- MCY;w@MCY;w Dyksjksdzslksy (;Fkk lajf{kr) 0.10% MCY;w@MCY;w 2. QawxhdkbaM dzhe izr;sd xzke esa : 1 xzke esllz QkekZ QkWlZ ysc 3.04 DykscsVklksy izksikwbusv& esllz tse MCY;w@MCY;w U;wekblhu lyqsv esudkbam &0.5% MCY;w@MCY;w DyksVfjektksy& 1.00% MCY;w@MCY;w Dyksjksdzslksy 0.10% MCY;w@MCY;w 3. vkwdlvho,ih tsy 4.,sMkIysu 0.1% MCY;w@MCY;w vksj csutksy isjksdlkbm 2.5% MCY;w@MCY;w tsy (;Fkk lajf{kr) izr;sd xzke esa :,smkiysu 0.1% MCY;w@MCY;w gkbzmªkst csutksy isjksdlkbm csutksy isjksdlkbm 2.5% MCY;w@MCY;w ds cjkcj (;Fkk ekbdzkslqs;j) izr;sd xzke esa :,smkiysu 0.1% MCY;w@MCY;w gkbzmªkst csutksy isjksdlkbm,ugkbzmªksl csutksy isjkdlkbm 2.5% ds cjkcj MCY;w@MCY;w 1 xzke esllz,lihch esllz,ydse ysc fy- 1 xzke esllz dsfmyk gsyfkds;j fy
14 14 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] 5. oksfyvªk,utks xksyh 6.,lsDyksQsud,aM isjkflvkeksy xksyh 7. jkcsizktksy lksfm;e 20 fexzk-,am MkseiSfjMksu (,lvkj) 30 fexzk- dsilwy izr;sd,uvªhd fyfir xksyh esa % VªkbZilhu 48 fexzk-czksesysu 90 fexzk- :VkslkbM VªkbZgkbZMjsV 100 fexzk- fmdyksqsud lksfm;e 50 fexzkizr;sd fqye fyfir xksyh esa %,lsdyksqsud 100 fexzkisjkflvkeksy 325 fexzkizr;sd gkmz tsysfvu dsilwy esa% :jkcsizktksy lksfm;e 20 fexzk- (,uvªhd fyfir isysvl esa) MkseiSfjMksu 30 fexzk- (llvsum fjfty isysvl esa) 1 xksyh esllz,del MªXl,aM QkekZL;wfVdYl lu QkekZL;wfVdYl bumfy- 1 xksyh esllz foamykl ck;ksvsd fy- 1 dsilwy esllz foamykl ck;ksvsd fy ,uVªhd fyfir isuvksizstksy lksfm;e 40 fexzk- + MkseiSfjMksu (,lvkj) 30 fexzkdsilwy izr;sd gkmz tsysfvu dsilwy esa : isuvksizstksy lksfm;e isuvksizstksy 40 fexzk- ds cjkcj (,uvªhd fyfir isysvl esa) MkseiSfjMksu esfy,v MksesiSfjMksu 30 fexzk- ds cjkcj (llvsum fjfty isysvl esa ) 1 dsilwy esllz foamykl ck;ksvsd fy XyheihjkbM 2 fexzk- +oksxyhcksl 0.2 fexzk- + esvqksfezu,plh,y,lvkj 500 fexzkxksyh 10. XyheihjkbM 1 fexzk- + oksxyhcksl 0.2 fexzk- + esvqksfezu,plh,y,lvkj 500 fexzkxksyh 11. oksxyhcksl 0.2 fexzk- + esvqksfezu,plh,y,lvkj 500 fexzkxksyh 12.,Eiksdflu lhoh QksVZ / ekbdyso MªkbZ ikmmj 457 fexzk-/5 fefy 13. bjhxs ku ds fy, LVjkby okvj izr;sd vfyfir ck;ys;mz xksyh esa% esvqksfezu,plh,y (llvsum fjfyt QkWeZ esa) 500 fexzkoksxyhcksl 0.2 fexzk- XyheihjkbM 2 fexzk- izr;sd vfyfir ck;ys;mz xksyh esa% esvqksfezu,plh,y (llvsum fjfyt QkWeZ esa) 500 fexzkoksxyhcksl 0.2 fexzk- XyheihjkbM 1 fexzk- izr;sd vfyfir ck;ys;mz xksyh esa% esvqksfezu,plh,y (llvsum fjfyt QkWeZ esa) 500 fexzkoksxyhcksl 0.2 fexzk- fjdulvhv;w ku ds ckn izr;sd 5 fefy esa:,eksdlhflfyu VjkbgkbMjsV,eksdlhflfyu 400 fexzk- ds cjkcj iksvsf ke; DYSkcqyusV?kqyk gqvk DYSkcqyusV,flM 57 fexzk- ds cjkcj izr;sd fefy esa% 1000 fefy butsd ku ds fy, LVjkby okvj 10 xksyh esllz buosu kh;k gsyfkds;j izk- fy-@ esllz D;wjsVl QkekZL;wfVdYl,y,yih 10 xksyh esllz buosu kh;k gsyfkds;j izk- fy-@ esllz D;wjsVl QkekZL;wfVdYl,y,yih 1 xksyh esllz lkbuksdse QkekZL;wfVdYl vtark QkekZ fy- 1 fefy esllz ;wuhdse yscfy- izfr isd esllz buqwvsd gsyfkds;j fy
15 ¹Hkkx IIµ[k.M 3(ii)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k bjhxs ku ds fy, LVjkby okvj izr;sd fefy esa% 3000 fefy butsd ku ds fy, LVjkby okvj izfr isd esllz buqwvsd gsyfkds;j fy isjkflvkeksy o esqsusfed,flm vksjy llisu ku izr;sd 5 fefy esa% esqsusfed,flm 50 fexzk- isjkflvkeksy 125 fexzk- 1 fefy esllz,del MªXl,aM QkekZL;wfVdYl fy-@ esllz,isdl ysc-izkfy MhQSud butsd ku 75 fexzk-/1 fefy izr;sd fefy esa% MkbDyksQSud lksfm;e 75 fexzk- 1 fefy esllz,del MªXl,aM QkekZL;wfVdYl fy-@ esllz ywfiu fy ,DlVSu&,,e,p xksyh 18. jkslqokflvu dsfy k;e vkbzih 5 fexzk-,am DyksihMksxzy chlyqsv 75 fexzkdsilwy 19.. jkslqokflvu dsyf k;e vkbzih 10 fexzkvksj DyksihMksxzy chlyqsv 75 fexzkdsilwy 20. usfojkfiu,dlvsafmm fjfyt xksyh izr;sd vfyfir ck;ys;mz xksyh esa% VsyfelkVZu 40 fexzkgkbmªksdyksjksffk;ktkbm fexzk-,eyksmhihu csflysv,eyksmhihu 5 fexzk- ds cjkcj izr;sd gkmz tsysfvu dsilwy esa: jkslqokflvu dsfy k;e jkslqokflvu 5 fexzk- ds cjkcj (isyvl esa) DyksihMksxzy chlyqsv DyksihMksxzy 75 fexzk- ds cjkcj (isyvl esa) izr;sd gkmz tsysfvu dsilwy esa: jkslqokflvu dsfy k;e jkslqokflvu 10 fexzk- ds cjkcj (isyvl esa) DyksihMksxzy chlyqsv DyksihMksxzy 75 fexzk- ds cjkcj (isyvl esa) izr;sd vfyfir,dlvsafmm fjfyt xksyh esa% usfojkfiu 400 fexzk- 1 xksyh esllz,lsav QkekZ@ esllz Cyw dzksl yscizk- fy- 1 dsilwy 1 dsilwy esllz lsuksdse QkekZL;wfVdYl fy-@ esllz bed;ksj QkekZL;wfVdYl fy- esllz lsuksdse QkekZL;wfVdYl fy@ esllz bed;ksj QkekZL;wfVdYl fy- 1 xksyh esllz bed;ksj QkekZL;wfVdYl fy dksjhvksfud xksumksvªksfqu butsd ku 22. dksjhvksfud xksumksvªksfqu butsd ku izr;sd LVjkby Qzht MªkbM mrikn ds ok;y esa g~;weu dksjhvksfud xksumksvªksfqu ¼,plhth½ 2000 vkbz;w iksvsf k;e MkbgkbMªkstu QksLQsV] MkbiksVsf k;e gkbmªkstu QksLQsV] esuhvksy fjdksulvhv;wv 1 fefy lksfm;e DyksjkbM butsd ku ds lkfk ¼0.9% MCY;w@oh) bl isd esa fn;k x;k gsa izr;sd LVjkby Qzht MªkbM mrikn ds ok;y esa g~;weu dksjhvksfud xksumksvªksfqu ¼,plhth½ vkbz;w iksvsf k;e MkbgkbMªkstu QksLQsV] MhiksVsf k;e gkbmªkstu QksLQsV] esuhvksy fjdksulvhv;wv 1 fefy lksfm;e DyksjkbM butsd ku ds lkfk ¼0.9% MCY;w@oh) bl isd esa fn;k x;k gsa izfr ok;y izfr ok;y esllz latkbze ¼izk-½ fy-@esllz lsumkst izk- fy- esllz latkbze ¼izk-½ fy-@esllz lsumkst izk- fy
16 16 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] 23. vksyesvsc,p xksyh izr;sd fqye fyfiy xksyh esa: vksyeslkzvu esmksdlksfey 40 fexzkgkbmªksdyksjksffk;ktkbm 12.5 fexzk- 1 xksyh esllz banw MªXl izkfy-@esllz dkjnh;ku QkekZ ¼bafM;k½ izk- fy T;ksQj,DlVh xksyh 25. Xykbfye QksVZ 1 xksyh izr;sd fqye fyfiy xksyh esa: QSjl,LdksjcsV,yheSUVy vk;ju 100 fexzk- ds cjkcj Qksfyd,flM 1500,elhth ftad lyqsv eksuksgkbmªsv 61.8 fexzk- bysesavy ftad 22.5 fexzk- ds cjkcj izr;sd vfyfir ck;ys;mz xksyh esa% esvqksfezu,plh,y (llvsum fjfyt QkWeZ esa) 500 fexzk- XyheihjkbM 1 fexzk- 10 xksyh esllz banw MªXl izkfy-@esllz uwvªhuksok ykbq lkbalst izkfy- 1 xksyh esllz ck;ek ysc- izkfy-@esllz esmks QkeZ tselhvkckbu butsd ku 1.4 fexzk- izr;sd ok;y esa% tselhvkckbu,plh,y tselhvkckbu 1.4 xzke ds cjkcj izfr ok;y esllz buvkl QkekZL;wfVdYl fy eksukslsq&,lch 500 fexzkbutsd ku izr;sd ok;y esa% lsqvªh;kdlksu lksfm;e lsqvªh;kdlksu 500 fexzklycsdve lksfm;e lycsdve 250 fexzk- ds cjkcj izfr ok;y esllz,fjlvks ysc- izkfy-@esllz,fjlvks QkekZL;wfVdYl izkfy oksxyhcksl 0.3 fexzk- + esvqksfezu,plh,y,lvkj 500 fexzkxksyh (,eoksl,e 0.3) izr;sd vfyfir ck;ys;j xksyh esa% esvqksfezu,plh,y (llvsum fjfyt esa) 500 fexzkoksxyhcksl 0.3 fexzk- 10 xksyh esllz ck;ek ysc- izkfy-@esllz esmks QkeZ न ट : (क) व नम त उपय द गई व न द फ म ल शन ज नई ग ड प स ओ, 2013 क प र फ 2(न) क तहत उपय द गई स रण क त भ (6) म व न द ख दर म य नध रत कर ग (ख) अगर नम त न उपय स रण क त भ (6) म व णत अ धकतम क मत पर सरक र क व तव म भ गत न कय ह य यह द य ह त व थ न य कर क ज ड़ सकत ह (ग) औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 11 म दए गए वध न क तहत नम त क उपय स रण क त भ (6) म व न द ख दर म य क आध र पर अन स चत व न म तय क प क क लए ख दर म य नध रत कर नम त औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क प र फ 24 क तहत फ म V म अ धस चन क त र ख स एक म य स च एनप प ए क आईप ड एमएस क म यम स ज र कर तथ उसक क प र य औश ध नय क और व नम त वतरक क ज र कर (घ) औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क 24 (4) क उपब ध क अन स र य क फ टकर व त और वतरक व नम त र दए गए प म ऐस प रसर, जह क रब र क इस क र कय ज रह ह क उसस पर मष क इ छ क कस क लए प च आस न ह, वह उसक कस सहजद य भ ग पर क मत स च और प रक स च, य द क ई ह, क स द शत कर ग (ड.) उपय ग र अ धकतम क मत (ख दर म य) क वल उपय नम त / वपणन क लए ल ग ह ज स क उ ह न औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क तहत अन ब म य नध रण/स श धन क लए फ म I पर जम कय गय थ और सरक र र नध रत सभ ल ग व ध नक आव यकत क प त क अध न स गक व धय / नयम क अ तग त ज स क क य/र य ल इस सग ऑथ रट क स म धक र र म य फ च रग ल इस स म ज र क तहत स ब धत व न मत नम त / वपणन क प नय ज अन प लन करत ह
17 ¹Hkkx IIµ[k.M 3(ii)º Hkkjr dk jkti=k % vlk/kj.k 17 (च) उपय व न म तय क उ प दन/आय त और ब क स ब ध म स ब धत नम त क औषध (म य नय ण) आद श, 2013 क स च II क फ म III क आईप ड एमएस क म यम स भरकर एनप प ए क हर तम ह क रप ट त त कर ग उपय व न म तय क नम ण क क ई नम त उ प दन ब द करन क इ छ क ह त इसक स चन एनप प ए क अवगत कर य ग इसक स ब ध म अगर व न म तय क उ प दन और आय त क ब द करन क इ छ क ह त ब द करन क त थ स छ मह न पहल स च II क फ म IV म भरकर एनप प ए क त त कर ग (छ) व नम त य वपणन क पन, उपर व न म तय और व न द शत क प लन नह करत ह त व आव यक व त ए अ ध नयम, 1955 क स थ प ठत ड प स ओ, 2013 क वध न क अध न य ज स हत अ ध भ रत र श क जम करन क लए द य ह ग (ज) इस आद श म उपर स रण क त भ (2) म क त थ न व म व न द व न म तय क प क क ख दर म य नयत ह न क प रण म व प, आद श ज क इस आद श स प व ज र ए ह, वत ह नर त ह ज य ग [क.स./171/39/2016/एफ/फ. स. 8(39)/2016/ड प /एनप प ए.- डव.II] बलज त सह, सह यक नद शक ORDER New Delhi, the 22nd December, 2016 S.O.4131(E). In exercise of the powers conferred by paragraphs 5, 11 and 15 of the Drugs (Prices Control) Order, 2013, read with S.O. 1394(E), dated the 30th May, 2013 and S. O. 701(E), dated 10th March, 2016 issued by the Government of India in the Ministry of Chemicals and Fertilizers, the National Pharmaceutical Pricing Authority (hereinafter referred as NPPA), hereby fixes, the price as specified in column (6) of the table herein below as the retail price, exclusive of local taxes, if any, in relation to the formulation specified in the corresponding entry in column (2) of the said Table with the strength, unit and name of manufacturer & marketing company respectively, as specified in the corresponding entries in columns (3), (4) and (5) thereof; TABLE Sl. No. Name of the Scheduled Formulation / Brand Name Strength Unit Manufacturer & Marketing Company respectively Retail Price (Rs.) (1) (2) (3) (4) (5) (6) 1. Candid 3D cream Each gm contains: Clobetasol Propionate 0.05% w/w Clotrimazole 1.00% w/w Neomycin sulphate 0.5% w/w Chlorocresol (as preservative) 0.10% w/w Per Gm M/s Aurochem Lab. (I) Pvt. Ltd. / M/s Glenmark Pharmaceuticals Ltd Fungikind Cream Each gm contains: Clobetasol Propionate 0.05% w/w Neomycin Sulphate 0.50% w/w Clotrimazole 1% w/w Chlorocresol 0.1% (as preservative) 3. Oxtiv AP Gel Each gm contains: Adaplene 0.1% w/w Hydrous Benzoyl Peroxide eq. to Benzoyl Peroxide 2.5% w/w (As microsphere) 4. Adapalene 0.1% w/w and Benzoyl Peroxide 2.5% w/w Gel Each gm contains: Adapalene 0.1% w/w Hydrous Benzoyl Peroxide eq. to Anhydrous Benzoyl Peroxide 2.5% w/w Per Gm Per Gm M/s Pharma Force Lab. / M/s Gem Mankind M/s SPB Laboratories / M/s Alkem Lab. Ltd Per Gm M/s Cadila Healthcare Ltd
18 18 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [PART II SEC. 3(ii)] 5. Volitra Enzo tablet Each enteric coated tablet contains: Trypsin 48mg Bromelain 90mg Rutoside Trihydrate 100mg Diclofenac Sodium 50mg 6. Aceclofenac & Paracetamol tablet 7. Rabeprazole sodium 20mg and Domperidone (SR) 30mg capsule 8. Enteric coated Pantoprazole sodium 40mg + Domperidone (SR) 30mg capsule 9. Glimepiride 2mg + Voglibose 0.2mg + Metformin HCl SR 500mg tablet 10. Glimepiride 1 mg + Voglibose 0.2mg + Metformin HCl SR 500mg tablet 11. Voglibose 0.2mg + Metformin HCl SR 500mg tablet 12. Ampoxin CV Forte / Myclav Dry Syrup 457mg/5ml 13. Sterile water for irrigation 14. Sterile water for irrigation 15. Paracetamol and Mefenamic Acid Oral suspension Each film coated tablet contains: Aceclofenac 100mg Paracetamol 325mg Each hard gelatine capsule contains: Rabeprazole sodium 20mg (as enteric coated pellets) Domperidone 30mg (as sustained release pellets) Each hard gelatine capsule contains: Pantoprazole sodium eq. to Pantoprazole 40mg (as enteric coated pellets) Domperidone Maleate eq. to Domperidone 30mg (as sustained release pellets) Each uncoated bilayered tablet contains: Metformin HCl (in sustained release form) 500mg Voglibose 0.2mg Glimepiride 2mg Each uncoated bilayered tablet contains: Metformin HCl (in sustained release form) 500mg Voglibose 0.2mg Glimepiride 1mg Each uncoated bilayered tablet contains: Metformin HCl (in sustained release form) 500mg Voglibose 0.2mg Each 5ml after reconstitution contains: Amoxycillin trihydrate eq. to Amoxycillin 400mg Potassium Clavulanate diluted eq. to clavulanic Acid 57mg Each ml contains: Sterile water for injection 1000 ml Each ml contains: Sterile water for injection 3000 ml Each 5ml contains: Mefenamic Acid 50mg Paracetamol 125mg 1 Tablet M/s Akums Drugs & Pharmaceuticals Ltd./ M/s Sun Pharmaceuticals Ind. Ltd Tablet M/s Windlas biotech Ltd Capsule M/s Windlas biotech Ltd Capsule M/s Windlas biotech Ltd Tablets 10 Tablets M/s Inventia Healthcare P. Ltd. / M/s Curatas Pharmaceuticals LLP M/s Inventia Healthcare P. Ltd. / M/s Curatas Pharmaceuticals LLP 1 Tablet M/s Synokem Pharmaceuticals Ltd. / M/s Ajanta Pharma Ltd Per ml M/s Unichem Lab. Ltd Each Pack Each Pack Per ml M/s Infutec Healthcare Ltd M/s Infutec Healthcare Ltd M/s Akums Drugs & Pharmaceuticals Ltd. / M/s Apex Lab. Pvt. Ltd Defenac Injection 75mg/1ml Each ml contains: Diclofenac sodium 75mg Per ml M/s Akums Drugs & Pharmaceuticls Ltd / M/s Lupin Ltd
vlk/kj.k Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 810] ubz fnyyh]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 999] ubz fnyyh]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 858] ubz fnyyh]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन स. 13/2017-स व कर
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 292] ubz fnyyh]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m PART II Section 3 Sub-section izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 891] ubz fnyyh] म गलव र]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 842] ubz fnyyh]
vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 239] ubz fnyyh]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 377] ubz fnyyh]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 1014] ubz fnyyh]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन प अ धस चन
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 27] ubz fnyyh] cq/okj]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 28] ubz fnyyh] c`glifrokj]
vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr ग ह म लय (म हल स र भ ग) अ धस चन
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 235] ubz fnyyh]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 1018] ubz fnyyh]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m PART II Section 3 Sub-section izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 695] ubz fnyyh] 'kqøokj]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 901] ubz fnyyh]
Akademický Začátek. Začátek - Úvod
- Úvod V této eseji/seminární práci budu přezkoumávat/vyšetřovat/hodnotit/analyzovat... Obecný začátek eseje/seminární práce इस न ब ध म म... क व षय म व श ल षण करन च हत /च हत ह. Abychom na tuto otázku mohli
lef"v vfkz'kkl= (Macro Economics)
,e,bzlh&102 (MAEC 102) lef"v vfkz'kkl= (Macro Economics) mùkjk[k.m eqdr fo'ofo ky;] rhuikuh ckbz ikl jksm] VªkUliksVZ uxj ds ikl] gy}kuh & 263139 Qksu ua- 05946 & 261122] 261123 VkWy Ýh ua- 18001804025
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 05] ubz fnyyh] cq/okj]
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 1049] ubz fnyyh]
Byznys a obchodní záležitosti
- Úvod česky hindsky Vážený pane prezidente, म नन य र ष ट र पत ज, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Vážený pane, Formální, příjemce muž,
Byznys a obchodní záležitosti
- Úvod hindsky česky म नन य र ष ट र पत ज, Vážený pane prezidente, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména म नन य मह दय, Formální, příjemce muž,
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 866] ubz fnyyh]
Přihláška Motivační dopis
- Úvod Vážený pane, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Vážená paní, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Vážený pane / Vážená paní, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Dobrý den, Formální,
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 1017] ubz fnyyh]
bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए च क-ह न द
श भक मन ए : श द Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. ह ल ह म ज नक स द ह ई ह, उन ह बध ई Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k
vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 02] ubz fnyyh] cq/okj]
Byznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa hindsky मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६ Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu +
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Hindi Tschechisch म नन य र ष ट र पत ज, Vážený pane prezidente, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird म नन य मह दय, Formell, männlicher
भ रत गणर ज य एव च क गणर ज य क मध य स म ज क स रक ष कर रन म
एन.आर. ड ज यर/ NR. DOSSIER / भ रत गणर ज य एव च क गणर ज य क मध य स म ज क स रक ष कर रन म AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE REPUBLIC OF INDIA AND THE CZECH REPUBLIC SMLOUVA O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp hindi म नन य र ष ट र पत ज, czeski Vážený pane prezidente, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska म नन य मह दय, Vážený pane, Formalny, odbiorcą jest
Byznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa polsky Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní
Byznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa dánsky Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní
Byznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací
Přihláška Motivační dopis
- Úvod Monsieur, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Madame, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Madame, Monsieur, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Madame, Monsieur, Formální, pro několik
Osobní Všechno nejlepší
- Manželství Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Používá se pro pogratulování novomanželům Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Používá se pro pogratulování novomanželům
Osobní Dopis. Dopis - Adresa एन. सरब, ट यर स ऑफ म नह टन, ३३५ म न स ट र ट, न य य र क एन.य. ९२९२६. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Adresa एन. सरब, ट यर स ऑफ म नह टन, ३३५ म न स ट र ट, न य य र क एन.य. ९२९२६ Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ Mr.
Osobní Všechno nejlepší
- Manželství Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Používá se pro pogratulování novomanželům La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Používá se pro
Osobní Dopis. Dopis - Adresa
- Adresa Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ एन. सरब, ट यर
SMLOUVA O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A INDICKOU REPUBLIKOU च क गणर ज य व र गणर ज य क चच कक रर रर क र रन
च क ड/आई वन 202-1 CZ/IN 202-1 SMLOUVA O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A INDICKOU REPUBLIKOU च क गणर ज य व र गणर ज य क चच कक रर रर क र रन AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE CZECH REPUBLIC
भगव न ब'( आ ण,य.च ध1म
भगव न ब'( आ ण,य.च ध1म ड. ब ब स 6ब आ78डकर BAIAE,Japan. Digital Publication प
Osobní Všechno nejlepší
- Manželství Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Používá se pro pogratulování novomanželům Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Používá
Osobní Všechno nejlepší
- Manželství त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Používá se pro pogratulování novomanželům स म गल भव Používá se pro pogratulování novomanželům Желаю вам обоим море счастья В день
Dasbodh 6/9 HLEDÁNÍ PODSTATY र म. śrīrāma ग पत आह उद ड धन क य ज णत स वकजन. gupta āhe udaṁḍa dhana kāya jāṇatī sevakajana तय स आह त ज ञ न ब क र च
Dasbodh 6/9 HLEDÁNÍ PODSTATY र म śrīrāma 1 ग पत आह उद ड धन क य ज णत स वकजन gupta āhe udaṁḍa dhana kāya jāṇatī sevakajana तय स आह त ज ञ न ब क र च tayāṁsa āhe teṁ jñāna bāhyākārāceṁ Existuje veliký poklad,
Osobní Všechno nejlepší
- Manželství Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Používá se pro pogratulování novomanželům Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Používá se pro pogratulování novomanželům
CASE No. 27 of In the matter of. Coram. Shri. Azeez M. Khan, Member Shri. Deepak Lad, Member. Maharashtra State Electricity Distribution Co.
Before the MAHARASHTRA ELECTRICITY REGULATORY COMMISSION World Trade Centre, Centre No.1, 13th Floor, Cuffe Parade, Mumbai 400005 Tel. 022 22163964/65/69 Fax 22163976 Email: mercindia@merc.gov.in Website:
Mantra párájana Recitace manter
Mantra párájana Recitace manter Verze 2.1 (15.1. 2018) Přeložil David Dostal (pokud není uvedeno jinak) ॐ गण न त व गणप त हव मह क व कव न म पमश रवस तमम ज य ष ठर ज ब रह मण ब रह मणस पत आ न श ण वन न त भस स
vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY
jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 896] ubz fnyyh]
bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए च क-च क
श भक मन ए : श द Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. ह ल ह म ज नक स द ह ई ह, उन ह बध ई Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu
Dásbódh. Dašaka X. Univerzální plamen. Samartha Rámdás. podle anglického překladu. Johna Norwella (2015) do češtiny přeložili
Dásbódh Dašaka X. Univerzální plamen Samartha Rámdás podle anglického překladu Johna Norwella (2015) do češtiny přeložili Gábina, Aleš, Matěj, Martin 19. července 2017 Obsah X Univerzální plamen 1 10.1
Jak se Mojžíš s Jozuem učili hindsky
Jak se Mojžíš s Jozuem učili hindsky Ondřej Bojar, Pavel Straňák a Dan Zeman ve spolupráci s Gauravem Jainem, Michalem Hrušeckým a Michalem Richterem ÚFAL 23 listopadu 2009 O Bojar, P Straňák, D Zeman
Šrí Adi Šankaračárja. Bhadža Góvindam भजग व भजग व ग व भजम ढमत स स हत क ल न ह न ह रक ष त ड क ञ करण १ म ढ जह ह धन गमत क स मन स वत म
Šrí Adi Šankaračárja Bhadža Góvindam Jednoho dne se Šrí Šankara procházel se svými žáky po ulici ve Varánasí. Potkal starého učence, který přeříkával gramatická pravidla Sánskrtu. Šankarovi se starce zželelo,
Dásbódh. Dašaka XII. Rozlišování a bezžádostivost. Samartha Rámdás. podle anglického překladu. Johna Norwella (2015) do češtiny přeložili
Dásbódh Dašaka XII. Rozlišování a bezžádostivost Samartha Rámdás podle anglického překladu Johna Norwella (2015) do češtiny přeložili Gábina, Aleš, Matěj, Martin 19. července 2017 Obsah XII Rozlišování
Dásbódh. Dašaka XII. Rozlišování a bezžádostivost. Samartha Rámdás. podle anglického překladu. Johna Norwella (2015) do češtiny přeložili
Dásbódh Dašaka XII. Rozlišování a bezžádostivost Samartha Rámdás podle anglického překladu Johna Norwella (2015) do češtiny přeložili Gábina, Aleš, Matěj, Martin 19. července 2017 Obsah XII Rozlišování
Mantra párájana Recitace manter
Mantra párájana Recitace manter Verze 2.0 (28.10. 2017) Přeložil David Dostal (pokud není uvedeno jinak) ॐ गण न (व गणप+तग हव मह क1व कव न म पम4व5तमम 8य :ठर ज >?मण >?मण5पत आ न श DवEन +तGभ5स दस दनम ॐ मह गणपतय
Dásbódh. Samartha Rámdás. Dašaka II Pozornost hlupáka. John Norwell (2015) Gábina, Aleš, Martin. anglický překlad. český překlad
Dásbódh Dašaka II Pozornost hlupáka Samartha Rámdás anglický překlad John Norwell (2015) český překlad Gábina, Aleš, Martin 2. ledna 2018 Obsah II Pozornost hlupáka 1 2.1 Pozornost hlupáka 3 2.2 Vyšší/dokonalejší
III. ODPOLEDNÍ BHADŽAN 59 1) DHANJA HÓ PRADAKŠINÁ ) ALAKŠJA LAKŠUNI... 62
I. KÁKAD ÁRATÍ 3 1) ÉLU NÁRÁJANA................ 3 2) ÉLU MAHÁGŇÁNÍ............... 6 3) ÚTHA ČID-BHÁSKARÁ............ 7 4) KÁKAD ÁRATÍ SADGURU......... 10 5) UTHÓNÍJÁ................... 13 6) GURU HÁ SANTA...............
Dásbódh. Samartha Rámdás. Dašaka I Chvály. John Norwell (2015) Matěj. anglický překlad. český překlad
Dásbódh Dašaka I Chvály Samartha Rámdás anglický překlad John Norwell (2015) český překlad Matěj 21. prosince 2017 Obsah I Chvály 1 1.1 Začátek knihy 3 1.2 Chvála Pánu Ganéšovi 17 1.3 Chvála bohyni Šáradě
Introduction to MS Dynamics NAV
Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges
Dásbódh. Samartha Rámdás. Dašaka IX. Guny a Forma. Johna Norwella (2015) Gábina, Aleš, Matěj, Martin. podle anglického překladu. do češtiny přeložili
Dásbódh Dašaka IX. Guny a Forma Samartha Rámdás podle anglického překladu Johna Norwella (2015) do češtiny přeložili Gábina, Aleš, Matěj, Martin 19. července 2017 Obsah IX Guny a forma 1 9.1 Nejasnosti
dk;zdkjh lkjka k dk;zdkjh lkjka k
1-0 ifjp; [kuuiv~vk Jhefr fuezyk [k edk] ds i{k esa 30 lky ds fy,] jkt; ljdkj vkns'k la[;k 3-13/2003/12/2 ds rgr fnukad 12@02@2004] 24.587 gsdvs;j ds {ks=qy ds fy, LohÑfr nh xã gsa bz0vkbz0,0 vf/klwpuk
Dásbódh. Samartha Rámdás. Dašaka II Pozornost hlupáka. John Norwell (2015) Gábina, Aleš, Martin. anglický překlad. český překlad
Dásbódh Dašaka II Pozornost hlupáka Samartha Rámdás anglický překlad John Norwell (2015) český překlad Gábina, Aleš, Martin 2. ledna 2018 Obsah II Pozornost hlupáka 1 2.1 Pozornost hlupáka 3 2.2 Vyšší/dokonalejší
Contact person: Stanislav Bujnovský,
Tender documentation link: https://nen.nipez.cz/seznamzadavacichpostupu/zakladniinformaceozadavacimpostupum- 674611632-20523816/ZakladniInformaceOZadavacimPostupu-674611632-20523816/ Contact person: Stanislav
Vontobel Financial Products GmbH Frankfurt am Main, Germany (the "Issuer")
Supplement dated 27 October 2016 pursuant to Section 16 Para. 1 of the German Securities Prospectus Act (téêíé~éáéêéêçëééâíöéëéíò) to the Base Prospectus dated 21 September 2016 for Leverage Products Frankfurt
Dásbódh. Samartha Rámdás. Dášaka IX. Guny a Forma. Johna Norwella (2015) Gábina, Aleš, Matěj, Martin. podle anglického překladu. do češtiny přeložili
Dásbódh Dášaka IX. Guny a Forma Samartha Rámdás podle anglického překladu Johna Norwella (2015) do češtiny přeložili Gábina, Aleš, Matěj, Martin 19. července 2017 Obsah IX Guny a forma 1 9.1 Nejasnosti
constructions against seismic loads. Thomson Jacob Strengthening of structural elements of adobe constructions against seismic Thomson Jacob
Strengthening of structural elements of adobe constructions against seismic loads. Thomson Jacob Strengthening of structural elements of adobe constructions against seismic loads. Thomson Jacob Thomson
Manache Shloka. Shri Samarth Ram Das Maharaj. John Norwell. english translation
Manache Shloka Shri Samarth Ram Das Maharaj english translation John Norwell 2015 Obsah Šlóka 1 21 1 Šlóka 22 42 24 Šlóka 43 63 47 Šlóka 64 84 71 Šlóka 85 105 95 Šlóka 106 126 121 iii Šlóka 127 147 147
Příloha č. 3 k vyhlášce č. 153/2008 Sb. Příloha k čj.:
Příloha k čj.: Žádost povolení k jednorázovému (opakovanému) vývozu, dovozu a tranzitu výbušnin *) Application permit for single (multiple) export, import and tranzit of the explosives *) A. Identifikační
Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise
Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 27. června 1997 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2
DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise
Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 17. února 1997 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 17 January /05 COPEN 9 EJN 1 EUROJUST 1
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 17 January 2005 5403/05 COPEN 9 EJN 1 EUROJUST 1 COVER NOTE From : Mr. Jan KOHOUT, Permanent Representative of the Czech Republic to the European Union Date of receipt
Svédan. Svedan Stambhan (stuhlost, tezkost, šita atd) Karma = dhátu pák, gati, rupantaran + mal krija
Svédan Svedan Stambhan (stuhlost, tezkost, šita atd) Karma = dhátu pák, gati, rupantaran + mal krija Džal = 10 andžali (mutra, mala. lasika, ras, rakta, tvača atd) Prakruti = Ušma -> svéda Asveda a Atisveda
PACIFIC AEROSPACE CORPORATION letadlo model PAC 750 XL Tento PZZ je vydáván pro výrobek transferovaný pod působnost EASA
PŘÍKAZ K ZACHOVÁNÍ LETOVÉ ZPŮSOBILOSTI ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ ČESKÁ REPUBLIKA Sekce technická letiště Ruzyně, 160 08 Praha 6 tel: 233320922, fax: 220562270 Číslo: DCA/750XL/3A Datum účinnosti: 29. listopad
T E S T R E P O R T No. 18/440/P124
CENTRUM STAVEBNÍHO INŽENÝRSTVÍ a.s. Zkušebna fyzikálních vlastností materiálů, konstrukcí a budov - Praha Zkušební laboratoř č. 1007.4 akreditovaná ČIA dle ČSN EN ISO/IEC 17025 Pražská 16, 102 00 Praha
Database systems. Normal forms
Database systems Normal forms An example of a bad model SSN Surnam OfficeNo City Street No ZIP Region President_of_ Region 1001 Novák 238 Liteň Hlavní 10 26727 Středočeský Rath 1001 Novák 238 Bystřice
bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší hindsky-finsky
Všechno nejlepší : Manželství त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. स म गल भव Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille
bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-hindsky
Všechno nejlepší : Manželství Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise
Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 17. února 1997 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2
RODOP Melges Tour 2011
VYPSÁNÍ ZÁVODU / NOTICE OF RACE RODOP MELGES TOUR III CZECH NATIONAL CHAMPIONSHIP MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY MELGES 24 PARTNER: Lake Lipno, Czech Republic 25. - 28. 8. 2011, CTL 117013 1. Pravidla Rules
Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL 161315
Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5 Compotech Cup v lodních třídách / in classes D-One, 7P CTL 161315 Datum / date: 04.06.2016 05.06.2016 místo konání : Kemp Jestřábí 1, Lipno Černá v Pošumaví
ČSN EN ISO OPRAVA 2
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10; 11.040.01 Květen 2010 Zdravotnické prostředky Systémy managementu jakosti Požadavky pro účely předpisů ČSN EN ISO 13485 OPRAVA 2 85 5001 idt EN ISO 13485:2003/AC:2009-08
Copyright by Silca S.p.A All Rights Reserved. products quality.
Jediná dostupná technologie pro klonování Texas 80 bit Ford, Toyota, Hyundai and Kia Silca T80+ je jedinečné řešení pro klonování transpondérů pro mnoho modelů značek Ford, Toyota, Hyundai a Kia. Silca
Vánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
RÁMCOVÁ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ ADMINISTRATIVNÍCH SLUŽEB GENERAL CONTRACT OF PROVIDING ADMINISTRATIVE SERVICES
RÁMCOVÁ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ ADMINISTRATIVNÍCH SLUŽEB GENERAL CONTRACT OF PROVIDING ADMINISTRATIVE SERVICES IČO: 04438311 s místem podnikání Václavské náměstí 832/19, Praha1, PSČ 110 00, Česká republika
Harmonizace nepřímých daní v EU
Harmonizace nepřímých daní v EU Daňová diskriminace zdanění ve státě určení (akvizice) = dovážené zboží znevýhodněno daňově diskriminace přímá a nepřímá (týká se většinou spotřebních daní, ne DPH) Daňová
AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC
ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p. Letecká informační služba AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Aeronautical Information Service Navigační 787 252 61 Jeneč A 1/14 20 FEB +420
SOUHRNNÉ ÚDAJE DISTRIBUTORA LÉČIV
SOUHRNNÉ ÚDAJE DISTRIBUTORA LÉČIV Vážení kolegové, z titulu jednatele společnosti a zároveň kvalifikované (odpovědné) osoby v oddělení distribuce léčiv si Vám dovoluji zaslat souhrnně tyto dokumenty: Osvědčení
GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO HOT SHOTS 2018 DATE:
GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO HOT SHOTS 2018 DATE: 7.7. - 8.7.2018 TIME SCHEDULE: Prematch - Friday registration: 6.7.2018-10.00h first shot: 6.7.2018-11.00h Mainmatch 1 - Saturday registration:
I N F O R M A T I O N
I N F O R M A T I O N about the way of the economic operators registration and assignment of the EORI number in the Czech Republic The Commission Regulation No. 312/2009 which amends the Commission Regulation
PharmDr. Pavel Kurfürst, Ph. D. PharmDr. Pavel Kurfürst, Ph. D.
Minutes from the meeting on the terms and conditions for provision of volume bonus based on the Co-operation Agreement concerning Supply of Products dated 27.5.2016 Parties: Name SANDOZ s.r.o. Registered
Travelling Rules for Inbounds in District 2240 Czechia and Slovakia
Travelling Rules for Inbounds in District 2240 Czechia and Slovakia For the purpose of this document, travelling means leaving the territory of the Host Rotary Club (residence of the club and belonging
User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com
1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT
DOTAZNÍK KVALITY ŽIVOTA THE WORLD HEALTH ORGANIZATION QUALITY OF LIFE (WHOQOL) -BREF
DOTAZNÍK KVALITY ŽIVOTA THE WORLD HEALTH ORGANIZATION QUALITY OF LIFE (WHOQOL) -BREF The World Health Organization Quality of Life (WHOQOL)-BREF World Health Organization 2004 All rights reserved. Publications
GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO OPEN 2018 DATE: TIME SCHEDULE: Prematch - Friday. registration:
GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO OPEN 2018 DATE: 28.7. - 29.7.2018 TIME SCHEDULE: Prematch - Friday registration: 27.7.2018-10.00h first shot: 27.7.2018-11.00h Mainmatch 1 - Saturday registration: 28.7.2018-9.00h
ŽÁDOST / APPLICATION o průkaz způsobilosti technika údržby letadel / aircraft maintenance licence
ÚŘAD PRO CIVILNÍ LETECTVÍ CIVIL AVIATION AUTHORITY OF THE CZECH REPUBLIC ŽÁDOST / APPLICATION o průkaz způsobilosti technika údržby letadel / aircraft maintenance licence I. Údaje o žadateli / Applicants
FILOZOFICKÁ FAKULTA UNIVERZITY KARLOVY V PRAZE Ústav jižní a centrální Asie PASIVUM V HINDŠTINĚ. Diplomová práce
FILOZOFICKÁ FAKULTA UNIVERZITY KARLOVY V PRAZE Ústav jižní a centrální Asie PASIVUM V HINDŠTINĚ Diplomová práce Jméno a příjmení: Renáta Jelínková Obor: Indologie se specializací hindský jazyk Akademický
Template for comments and secretariat observations Date: Document: EN pra1 adressing comments rev 30 March 2011
Template for s and secretariat observations Date: Document: EN 1899-1 007 pra1 adressing s rev 30 March 011 1 (3) 4 5 (6) (7) CZ 1 Modification to Contents CZ Modification to Foreword CZ 3 Modification
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
kterou se provádí zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů
275/2000 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva kultury ze dne 28. července 2000, kterou se provádí zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů Změna: 96/2013 Sb. Ministerstvo
GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO ARENA MASTERS DATE: TIME SCHEDULE:
GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO ARENA MASTERS DATE: 22.9. - 23.9.2018 TIME SCHEDULE: Mainmatch 1 - Saturday 22.9. registration: 22.9.2018-9.00h first shot: 22.9.2018-10.00h Mainmatch 2 - Sunday 23.9.