Fixační hmoždinky PHILIPP Pokyny k montáži

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Fixační hmoždinky PHILIPP Pokyny k montáži"

Transkript

1 07/07 - EN Fixační hmožinky PHILIPP Pokyny k montáži Opověný. Kompetentní. Váš spolehlivý partner. 1

2 Dopravní a montážní systémy pro prefabrikáty Technické oělení naši pracovníci vám rái pomohou v průběhu vašeho projektování a poraí vám s montáží a našimi opravními amontážními systémy pro prefabrikáty. Speciální konstrukce iniviuálně pro vaše konkrétní použití. Praktické zkoušky v továrně ručíme za to, že jsou naše návrhy šité na míru zákazníkovi. Zprávy o proveených zkouškách k řánému oložení a pro vaši bezpečnost. Servis naši inženýři rái zajistí vyškolení vašeho technického personálu a pracovníků v továrně, buou s vámi konzultovat instalaci prefabrikátů a pomohou s optimalizací výrobního procesu. Vysoká aplikační bezpečnost našich prouktů úzká spolupráce s feerálním institutem pro testování materiálů a v přípaech, ky je to nutné, tak schválení našich prouktů německými úřay. Softwarová řešení projektový software pro náš senvičový kotevní systém. Technické oělení: Telefon: +49 (0) 6021 / Fax: +49 (0) 6021 / technik@philipp-gruppe.e Oělení proeje: Telefon: +49 (0) 6021 / Fax: +49 (0) 6021 / export@philipp-gruppe.e 2

3 Obsah 1. Všeobecné informace Popis systému Specifikace fixačních hmožinek PHILIPP Fixační hmožinka s příčným čepem PHILLIP Rozměry Minimální vzálenost o střeu Vzálenost o hrany Minimální tloušťka prefabrikátu 3. Fixační hmožinka s příčným otvorem PHILIPP Rozměry Minimální vzálenost o střeu Vzálenost o hrany Minimální tloušťka prefabrikátu Fixační hmožinka s vlnitým koncem PHILLIP Rozměry Minimální vzálenost o střeu Vzálenost o hrany Minimální tloušťka prefabrikátu Fixační hmožinka s ohnutým koncem PHILLIP Rozměry Minimální vzálenost o střeu Vzálenost o hrany Minimální tloušťka prefabrikátu

4 1. Všeobecné informace Fixační systémy PHILIPP jsou vhoné pro všechna upevnění, která nevyžaují schválení. Nejsou proto vhoné a přípustné k použití pro přepravu prefabrikátů (k přepravě prefabrikátů oporučujeme systémy přepravních kotev PHILIPP). Pokyny k montáži jsou nutné ke stanovení sil, které působí na fixační systémy PHILIPP v prefabrikovaných betonových ílcích a zejména pak na fixační hmožinku PHILIPP. Fixační hmožinky PHILIPP se používají k připevnění nosných ržáků prefabrikovaných ílců. Všechna uveená zatížení platí pro minimální pevnost betonu 25N/mm Popis systému Fixační systém PHILIPP sestává ze 4 různých fixačních hmožinek: - Fixační hmožinka s příčným čepem PHILLIP Přenesení zatížení o betonu je zajištěno příčným čepem - - Fixační hmožinka s příčným otvorem PHILLIP Přenesení zatížení o betonu je zajištěno žebírkovou tyčovou výztuží, kterou montuje zákazník - - Fixační hmožinka s vlnitým koncem PHILIPP Přenesení zatížení o betonu je zajištěno vlnitým koncem - - Fixační hmožinka s ohnutým koncem PHILLIP Přenesení zatížení o betonu je zajištěno šikmým zakončením 1.2 Specifikace upínacích objímek PHILIPP - fixační hmožinky PHILIPP jsou vyrobeny z ocelové trubky - fixační hmožinky PHILIPP jsou pozinkovány (b.z.p.) - k ispozici jsou rovněž verze z nerezové ocele - fixační hmožinky PHILIPP jsou vyrobeny s metrickým závitem Na vyžáání jsou k ispozici speciální typy. 4

5 2. Fixační hmožinka s příčným čepem PHILLIP 2.1 Rozměry Tabulka 1: Nosnosti ozměry ia.d Číslo výrobku proveení Typ Míra zatížení Přípust. F Z Rozměry Hmotnost M e M [kn] Průměr D h e f [kg/100 ks] f h Hmotnost 1 tuny má za násleek 10 kn Minimální vzálenost o střeu Obrázek 1 Při montáži fixačních hmožinek PHILIPP je nutné oržet vzálenost o střeu 2 min.ar nebo min.br (tabulka 2). Minimální vzálenosti o střeu je nutné volit pole použití v betonových stropech nebo stěnách (obrázek 2 a 3) Vzálenost o hrany Fixační hmožinku PHILIPP je možné namontovat ve vzálenosti o hrany min.ar nebo min.br (tabulka 2). Minimální vzálenosti o střeu je nutné volit pole použití v betonových stropech nebo stěnách (obrázek 2 a 3). 2.4 Minimální tloušťka prefabrikátu Tabulka 2: Vzálenosti o střeu, vzálenosti o hran a tloušťky prefabrikátů Obrázek 2 Typ Vzálenost o hrany min. Vzálenost o hrany min. Tloušťka prefabrikátu K zajištění bezpečné přepravy břemene není přípustné neoržet vzálenosti o hrany uveené v tabulce 2. Jestliže je vyžaována vyšší vrstva betonu, musí být rozměry prefabrikátu změněny. 2 Při použití fixačních hmožinek PHILIPP musí být zohleněno to, že beton vykazuje při počátečním zatížení minimální pevnost 25 N/mm 2. Obrázek 3 Jestliže oje k interakci Fz a FQ, jsou fixační hmožinky PHILIPP zatíženy osovým a příčným tahem. V takovém přípaě musí být splněna vpravo uveená rovnice. To znamená, že stejná síla je přípustná pro sklon o 0 o 90 5

6 3. Fixační hmožinka s příčným otvorem PHILIPP 3.1. Rozměry Tabulka 3: Nosnosti ozměry Číslo výrobku Typ nosnost zatížení Přípust. F Z Rozměry Hmotnost ia.d M proveení M [kn] ia.d h e ia. [kg/100 ks.] obrázek 4 e ia. h Hmotnost 1 tuny má za násleek 10 kn Minimální vzálenost o střeu Při montáži fixačních hmožinek PHILIPP musí činit vzálenost o střeu 2 min ar nebo min br (tabulka 4). Minimální vzálenosti o střeu se volí pole použití v betonovém stropu nebo stěnách (obrázek 5 a 6) Vzálenost o hrany Fixační hmožinky PHILIPP lze namontovat ve vzálenosti min.ar nebo min.br o hrany (tabulka 4). Minimální vzálenosti o střeu se volí pole použití v betonovém stropu nebo stěnách (obrázek 5 a 6). 6

7 3.4. Minimální tloušťka prefabrikátu Tabulka 4: Vzálenosti o střeu, vzálenosti o hran a tloušťky prefabrikátů 2 Číslo výrobku proveení Vzálenost o hrany min. Vzálenost o hrany min. Tloušťka prefabrikátu obrázek 5 2 K zajištění bezpečné přepravy břemene není přípustné neoržet vzálenosti o hrany uveené v tabulce 4. Jestliže je vyžaována vyšší vrstva betonu, musí být rozměry prefabrikátu změněny. Při použití fixačních hmožinek PHILIPP musí být zohleněno to, že beton vykazuje při počátečním zatížení minimální pevnost 25 N/mm 2. obrázek 6 Jestliže oje k interakci FZ a FQ, jsou fixační hmožinky PHILIPP zatíženy osovým a příčným tahem. V takovém přípaě musí být splněna vpravo uveená rovnice. To znamená, že stejná síla je přípustná pro sklon o 0 o 90. 7

8 4. Fixační hmožinka s vlnitým koncem PHILLIP 4.1. Rozměry Tabulka 5: Nosnosti ozměry ia.d M Číslo výrobku proveení Typ Míra zatížení Přípust. F Z Rozměry Hmotnost M [kn] Průměr D h e [kg/100 ks.] e h Hmotnost 1 tuny má za násleek 10 kn. obrázek Minimální vzálenost o střeu Při montáži fixačních hmožinek PHILIPP je nutné oržet vzálenost o střeu 2 min.ar nebo min.br (tabulka 6). Minimální vzálenosti o střeu je nutné volit pole použití v betonových stropech nebo stěnách (obrázek 8 a 9) Vzálenost o hrany Fixační hmožinky PHILIPP lze namontovat ve vzálenosti min.ar nebo min.br o hrany (tabulka 6). Minimální vzálenosti o střeu se volí pole použití v betonovém stropu nebo stěnách (obrázek 8 a 9). 8

9 4.4. Minimální tloušťka prefabrikátu Tabulka 6: Nosnosti ozměry Číslo výrobku proveení Vzálenost o hrany min. Vzálenost o hrany min. Tloušťka prefabrikátu obrázek K zajištění bezpečné přepravy břemene není přípustné neoržet vzálenosti o hrany uveené v tabulce 6. Jestliže je vyžaována vyšší vrstva betonu, musí být rozměry prefabrikátu změněny. 2 Při použití fixačních hmožinek PHILIPP musí být zohleněno to, že beton vykazuje při počátečním zatížení minimální pevnost 25 N/mm 2. Jestliže oje k interakci FZ a FQ, jsou fixační hmožinky PHILIPP zatíženy osovým a příčným tahem. V takovém přípaě musí být splněna níže uveená rovnice. To znamená, že stejná síla je přípustná pro sklon o 0 o 90. obrázek 9 9

10 5. Fixační hmožink s ohnutým koncem PHILLIP 5.1. Rozměry Tabulka 7: Nosnosti ozměry Číslo výrobku proveení Typ nosnost zatížení Přípust. F Z Rozměry Hmotnost ia.d M M [kn] ia.d h e [kg/100 ks.] e h Hmotnost 1 tuny má za násleek 10 kn. obrázek Minimální vzálenost o střeu Při montáži fixačních hmožinek PHILIPP je nutné oržet vzálenost o střeu 2 min.ar nebo min.br. Minimální vzálenosti o střeu je nutné volit pole použití v betonových stropech nebo stěnách (obrázky 11 a 12) Vzálenost o hrany Fixační hmožinky PHILIPP lze namontovat ve vzálenosti min.ar nebo min.br o hrany (tabulka 8). Minimální vzálenosti o střeu se volí pole použití v betonovém stropu nebo stěnách (obrázek 11 a 12). 10

11 General Installation Instructions of PHILIPP Fixing Systems 5.4. Minimální tloušťka prefabrikátu Tabulka 8: Vzálenosti o střeu, vzálenosti o hran a tloušťky prefabrikátů 2 Číslo výrobku proveení Vzálenost o hrany min. Vzálenost o hrany min. Tloušťka prefabrikátu obrázek 11 K zajištění bezpečné přepravy břemene není přípustné neoržet vzálenosti o hrany uveené v tabulce 8. Jestliže je vyžaována vyšší vrstva betonu, musí být rozměry prefabrikátu změněny. 2 Při použití fixačních hmožinek PHILIPP musí být zohleněno to, že beton vykazuje při počátečním zatížení minimální pevnost 25 N/mm 2. Jestliže oje k interakci FZ a FQ, jsou fixačních hmožinek PHILIPP zatíženy osovým a příčným tahem. V takovém přípaě musí být splněna níže uveená rovnice. To znamená, že stejná síla je přípustná pro sklon o 0 o 90. obrázek PHILIPP GmbH, Aschaffenburg. Technical changes an errors reserve. Date: July

12 Lana smyčky z ocelových lan jeřábová a lesní lana ocelová, konopná a polyamiová lana zvihací a speciální lana polypropylene ropes polypropylenová lana Zvihání, upevnění a vázací zařízení systémy kontroly zatížení řetězy s RUD smyčkami zařízení k zavěšení břemen oválné smyčky, pásky se smyčkami a zvihací zařízení příslušenství pro lana a řetězy lifting beams Dopravní a montážní systémy pro prefabrikáty přepravní kotvy systém kotev s kulatou hlavou upínací objímky technika připojení Hyraulika, pneumatický systém a opravníky hyraulické jenotky a komponenty pneumatické systémy, systémy připojení a příslušenství haice, armatury a příslušenství stroje, nástroje a strojní systémy a příslušenství PHILIPP GmbH Lilienthalstrasse 7-9 D Aschaffenburg Tel: + 49 (0) 6021 / Fax: + 49 (0) 6021 / info@philipp-group.e PHILIPP GmbH Roßlauer Strasse 70 D Coswig/Anhalt Tel: + 49 (0) / Fax: + 49 (0) / info@philipp-group.e Naše technická popora: technik@philipp-gruppe.e PHILIPP GmbH Sperberweg 37 D Neuss Tel: + 49 (0) 2131 / Fax: + 49 (0) 2131 / info@philipp-group.e 05/10 - CZ

ZÁVĚSNÁ VÁZACÍ OCELOVÁ LANA. Ocelová vázací lana jsou vhodná pro vázání těžších břemen zaobleného tvaru.

ZÁVĚSNÁ VÁZACÍ OCELOVÁ LANA. Ocelová vázací lana jsou vhodná pro vázání těžších břemen zaobleného tvaru. 05 ZÁVĚSNÁ VÁZACÍ OCELOVÁ LANA Ocelová vázací lana jsou vhodná pro vázání těžších břemen zaobleného tvaru. Ocelová vázací lana používejte pouze pro břemeno, které svým tvarem a tuhostí při odpovídající

Více

Návod k instalaci a použití Zátěžová smyčka LSG PFEIFER pro průchozí montáž

Návod k instalaci a použití Zátěžová smyčka LSG PFEIFER pro průchozí montáž Návod k instalaci a použití Zátěžová smyčka LSG PFEIFER pro průchozí montáž Zátěžové smyčky LSG PFEIFER jsou určeny k dodatečné vestavbě v blízkosti okraje na spodní stranu stropu výtahových šachet. Slouží

Více

Přepravní lanové smyčky

Přepravní lanové smyčky Přepravní lanové smyčky Obsah Strana Lanové smyčky 5-1 Lanové smyčky s únosností víc jak 25t 5-2 Lanové smyčky ohnuté - typ AL 5-2 Neowire smyčky 5-3 Návod k použití Neowire N33-H1 5-4 pro zvedání panelů

Více

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů Člen Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů www.eota.eu Stavebně technická zkušebna Spolkem a zeměmi společně podporovaná veřejnoprávní instituce Evropské ETA-04/0030 technické posouzení

Více

Obsah ÚCHYTY FSA. www.cfix.cz 4. Strana. Typy úchytů 4-1. Rozpěrný úchyt 4-2. Přídavná výztuž pro desky a tlustostěnné výrobky 4-3

Obsah ÚCHYTY FSA. www.cfix.cz 4. Strana. Typy úchytů 4-1. Rozpěrný úchyt 4-2. Přídavná výztuž pro desky a tlustostěnné výrobky 4-3 Úchyty FSA Obsah Strana Typy úchytů 4-1 Rozpěrný úchyt 4-2 Přídavná výztuž pro desky a tlustostěnné výrobky 4-3 Úchyt se dvěma otvory 4-6 Úchyt pro překlápění oběma směry 4-10 Úchyt s plochou patou 4-13

Více

Všeobecný návod pro instalaci systémů přepravních kotev PHILIPP

Všeobecný návod pro instalaci systémů přepravních kotev PHILIPP 04/10 - Všeobecný návod pro instalaci systémů www.philipp-group.de Kompetentní. Váš spolehlivý partner. Přepravní a montážní systémy pro prefabrikované díly Technické oddělení naši pracovníci vám velmi

Více

Potřebné nářadí a pomůcky

Potřebné nářadí a pomůcky Potřebné nářadí a pomůcky 1 stranový klíč č. 13 (pro šroub M8 se šestihrannou hlavou) 1 stranový klíč č. 30 (pro šroub M20 se šestihrannou hlavou) 2 stranové klíče č. 36 (pro šroub M24 se šestihrannou

Více

CT104 Toggle Lok Anchor

CT104 Toggle Lok Anchor CT104 Toggle Lok Anchor Šroubový kotevní bod Kód: CT104 Schválené normy: OSHA 1926.502 CE 0321, ANSI Z359.1-2007, ANSI Z359.7-2011, EN 795:1996 (+A1:2000) třída B Tyto ClimbTech tm Toggle Lok Anchor kotevní

Více

Rychletuhnoucí lepidlo na lepení kotev

Rychletuhnoucí lepidlo na lepení kotev Technický list Vydání 05/01/2009 Identifikační č.: 02 04 02 06 001 0 000019 Sika AnchorFix -1 Sika AnchorFix -1 Rychletuhnoucí lepidlo na lepení kotev Popis výrobku Rychle tuhnoucí 2-komponentní kotvící

Více

CT102 ClimbTech Removable Concrete Anchor (22kN)

CT102 ClimbTech Removable Concrete Anchor (22kN) CT102 ClimbTech Removable Concrete Anchor (22kN) Kotevní bod k opakovanému použití Kód: CT102 Schválené normy: ANSI Z359.1-2007, CE-EN 795:2002 třída B, EN795:1996 (+A1:2000) třída B, OSHA 1926.502 CE

Více

TRVALÉ ZAJIŠTĚNÍ VÝKOPU STAVEBNÍ JÁMY HŘEBÍKOVÁNÍM S VYUŽITÍM SKLOLAMINÁTOVÝCH TYČÍ ROCKBOLT

TRVALÉ ZAJIŠTĚNÍ VÝKOPU STAVEBNÍ JÁMY HŘEBÍKOVÁNÍM S VYUŽITÍM SKLOLAMINÁTOVÝCH TYČÍ ROCKBOLT Ing. Martin Vágner Vrtný a geologický průzkum s.r.o., Jeruzalémská 962/3, 110 00 Praha 1 Tel/Fax: 00420 224 142 110, E-mail: vagner@vgp-praha.cz, web: www.gkr.cz Ing. Adam Janíček Minova Bohemia s.r.o.,

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ČISTĚNÍ JÍMKY ZČJ 1

ZAŘÍZENÍ PRO ČISTĚNÍ JÍMKY ZČJ 1 13.1.7.14 Speciální zařízení ZAŘÍZENÍ PRO ČISTĚNÍ JÍMKY ZČJ 1 Zařízení pro čistění jímky ZČJ 1 (dále jen ZČJ 1) je zařízení charakteru lopatového nakládače s hydraulickým pohonem. Hydraulický agregát poháněný

Více

Certifikát(C) Certifikát ETA-0810384 pro PREMIUM II do betonu. Article Number: Languages: cs

Certifikát(C) Certifikát ETA-0810384 pro PREMIUM II do betonu. Article Number: Languages: cs Certifikát(C) Certifikát ETA-0810384 pro PREMIUM II do betonu Article Number: Languages: cs BERNER_Certifikát(C)_Certifikát_ETA-0810384_pro_PREMIUM_II_do_betonu_48581[PDF]_cs.pdf 2016-01-09 Německý institut

Více

Systém pro předsazenou montáž

Systém pro předsazenou montáž Provedení Systémové komponenty Typ 1: vyložení 35 mm PR011 Nosný hranol Typ 2: vyložení 90 mm PR007 Nosný profil PR008 Zateplovací profil : vyložení 120-200 mm PR012 Zateplovací Systém pro předsazenou

Více

FASERFIX -Super. BVV, FASERFIX-Super 150 s pozinkovanými litinovými pororošty. Ursulinská ul. Bratislava, FASERFIX-Super 100 KS s litinovým krytem

FASERFIX -Super. BVV, FASERFIX-Super 150 s pozinkovanými litinovými pororošty. Ursulinská ul. Bratislava, FASERFIX-Super 100 KS s litinovým krytem FASERFIX SUPER FASERFIX -Super Požadavky Řešení Oblasti použití Povrchové vody musí být z povrchů komunikací rychle a spolehlivě odvedeny. Odvodňovací žlaby musí odolat dlouhodobému dopravnímu zatížení.

Více

SLOUPÁRNA MAJDALENA s.r.o. 378 03 Majdalena

SLOUPÁRNA MAJDALENA s.r.o. 378 03 Majdalena SLOUP: EPV 9/1,5 kn Beton: C 50/60-90 d Délka L = 9000 mm Průměry: D min. = 115 mm D max. = 205 mm Ukotvení a : 1500 mm Betonářská výztuž BSt 500: φ 7 mm / 4 kusy Betonářská výztuž BSt 500: φ 12 mm / 6

Více

CT101 ClimbTech Beam Slider

CT101 ClimbTech Beam Slider CT101 ClimbTech Beam Slider Mobilní kotevní bod pro pohyb po traverzách Kód: CT101 Schválené normy: ANSI Z359.1-2007, CE-EN 795:2002 třída B, OSHA 1926.502, ANSI Z359.7-2011 Tento ClimbTech tm I-beam Slider

Více

651 VYTAHOVAČE 571 KULIČKY ŠROUBY S VÁLCOVOU HLAVOU A ŠESTIHRANEM. Strana...568 ŠROUBY SE ZAPUŠTĚNOU HLAVOU A ŠROUBY S SADY

651 VYTAHOVAČE 571 KULIČKY ŠROUBY S VÁLCOVOU HLAVOU A ŠESTIHRANEM. Strana...568 ŠROUBY SE ZAPUŠTĚNOU HLAVOU A ŠROUBY S SADY 600 ŠROUBY S VÁLCOVOU HLAVOU A VNITŘNÍM ŠESTIHRANEM Strana.....................568 602 SADY ŠROUBŮ 604 ŠROUBY SE ZAPUŠTĚNOU HLAVOU A VNITŘNÍM ŠESTIHRANEM 604 ŠROUBY SE ZAOBLENOU HLAVOU A VNITŘNÍM ŠESTIHRANEM

Více

Subjekt pro technické posuzování vydává ETA: Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Obchodní název stavebního výrobku JANSA PTP SR 8/60-L a

Subjekt pro technické posuzování vydává ETA: Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Obchodní název stavebního výrobku JANSA PTP SR 8/60-L a Člen www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 190 00 Praha Česká Republika eota@tzus.cz Evropské technické posouzení ETA 15/0214 12/05/2015 Subjekt pro technické posuzování

Více

Sika AnchorFix -1 je rychle tuhnoucí 2komponentní chemická kotva, na bázi polyesterů, bez rozpouštědel a styrénu.

Sika AnchorFix -1 je rychle tuhnoucí 2komponentní chemická kotva, na bázi polyesterů, bez rozpouštědel a styrénu. Technický list Vydání 05/2014 Identifikační č.: 02 04 03 01 001 0 000001 Rychletuhnoucí kotvicí lepidlo Popis výrobku je rychle tuhnoucí 2komponentní chemická kotva, na bázi polyesterů, bez rozpouštědel

Více

fasdrain PROFILINE fasdrain fastrade

fasdrain PROFILINE fasdrain fastrade fasdrain PROFILINE POPIS VÝROBKU: Odvodňovací žlab fasdrain PROFILINE je vyroben z vysokohustotního polyetylénu (PE-HD). Představuje praktickou a hospodárnou alternativu k tradičním způsobům liniového

Více

Speciální systém upevnění trubek a kabelů

Speciální systém upevnění trubek a kabelů Ke speciálním systémûm upevnûní kabelû a trubek patfií kabelové pásky, upínací a montáïní pásky, za pomocí kter ch lze upevnit kabely a trubky na mfiíïové Ïlaby nebo jiné montáïní konstrukce. Kompletní

Více

FASERFIX Super. Žlaby jsou nenamrzavé, nenasákavé, odolné vùèi solance a pùsobení ropných látek.

FASERFIX Super. Žlaby jsou nenamrzavé, nenasákavé, odolné vùèi solance a pùsobení ropných látek. FASERFIX Super Požadavky Povrchové vody musí být z povrchù komunikací rychle a spolehlivì odvedeny. Odvodòovací žlaby musí odolat dlouhodobému dopravnímu zatížení. Tyto nároky jsou kladeny na žlaby umístìné

Více

OCELOVÉ SVODIDLO ZSH2

OCELOVÉ SVODIDLO ZSH2 OCELOVÉ SVODIDLO ZSH2 NÁVOD K MONTÁŽI ZÁBRADELNÍHO SVODIDLA TP 230 schváleno MD OSI čj. 45/2011-910-IPK/1 ze dne 17. 1. 2011 s účinností od 1. 2. 2011 1 OBSAH 1. Montáž zábradelních sloupků U140 2 2. Montáž

Více

Technology for modern agriculture. Zemědělsé sklápěče EDK ZDK TDK. www.farmtech.si

Technology for modern agriculture. Zemědělsé sklápěče EDK ZDK TDK. www.farmtech.si Technology for modern agriculture Zemědělsé sklápěče EDK ZDK TDK www.farmtech.si FAMTECH obustní konstrukce, ůzné možnosti otvírání bočnice s odlehčující pružinou spolehlivé zpracování vysoká funkčnost

Více

Strana: 1/7 Nahrazuje: FK 008 ze dne 01.02.2015 Vypracoval: Jiří Hoffmann Vydání: 5 Schválil dne: 01.08.2015 František Klípa

Strana: 1/7 Nahrazuje: FK 008 ze dne 01.02.2015 Vypracoval: Jiří Hoffmann Vydání: 5 Schválil dne: 01.08.2015 František Klípa Strana: 1/7 1. VŠEOBECNĚ 1.1 Rozsah platnosti (1) Tato technická specifikace platí pro výrobu, kontrolu, dopravu, skladování a objednávání za studena tvářených drátů pro výztuž do betonu ozn. B500A-G,

Více

Samonakládací přepravník balíků....stroje pro opravdovou práci

Samonakládací přepravník balíků....stroje pro opravdovou práci Samonakládací přepravník balíků...stroje pro opravdovou práci TRB1000/TRB1400 PŘEPRAVTE BALÍKY Z POLE ZA PÁR MINUT! Základní vlastnosti TRB1000: 10 balíků o šířce 1,2 m 8 balíků o šířce 1,5 m TRB1400:

Více

Chemická malta Vinylester bez styrenu VMK-SF 380ml VMK-BE-SF 300ml

Chemická malta Vinylester bez styrenu VMK-SF 380ml VMK-BE-SF 300ml technické listy 1 Chemická malta Vinylester bez styrenu VMK-SF 380ml VMK-BE-SF 300ml Chemická malta pro kotvení dynamicky namáhaných konstrukcí, stavebních dílů, technologických zařízení či lešení do betonu,

Více

Únosnosti stanovené níže jsou uvedeny na samostatné stránce pro každý profil.

Únosnosti stanovené níže jsou uvedeny na samostatné stránce pro každý profil. Směrnice Obsah Tato část se zabývá polyesterovými a vinylesterovými konstrukčními profily vyztuženými skleněnými vlákny. Profily splňují požadavky na kvalitu dle ČSN EN 13706. GDP KORAL s.r.o. může dodávat

Více

Construction. Rychletuhnoucí kotvicí lepidlo. Popis výrobku. Zkušební zprávy. Údaje o výrobku

Construction. Rychletuhnoucí kotvicí lepidlo. Popis výrobku. Zkušební zprávy. Údaje o výrobku Technický list Vydání 09/2012 Identifikační č.: 02 04 02 06 001 0 000019 Sika AnchorFix -1 Sika AnchorFix -1 Rychletuhnoucí kotvicí lepidlo Popis výrobku Sika AnchorFix -1 je rychle tuhnoucí 2-komponentní

Více

Víceúčelový lanový naviják Yale-trac. Lanová svorka, typ LMG. GEWA - lanový naviják, typ LM

Víceúčelový lanový naviják Yale-trac. Lanová svorka, typ LMG. GEWA - lanový naviják, typ LM Víceúčelový lanový naviják Yale-trac s pákou Lanový posuv Síla páky Váha Objednací Tažná síla pro při jmenovité Délka bez číslo Typ (jemnovitá) dvojitý zdvih nosnosti páky Lano-Ø lana bez lana [kg] [mm]

Více

Návod k použití. ALFRA KFV zařízení k frézování hran. Příslušenství a seznam náhradních dílů pro. Č. výrobku 25260. Č. výrobku Rok výroby 25260

Návod k použití. ALFRA KFV zařízení k frézování hran. Příslušenství a seznam náhradních dílů pro. Č. výrobku 25260. Č. výrobku Rok výroby 25260 Červenec 2010 Návod k použití Příslušenství a seznam náhradních dílů pro ALFRA KFV zařízení k frézování hran Č. výrobku 25260 Č. výrobku Rok výroby 25260 Stav v červenci 2010 Změny vyhrazeny. 1 Obsah Všeobecné

Více

inovované spony SPEED umožňující plynulé a rychlé nastavení s maximálním komfortem

inovované spony SPEED umožňující plynulé a rychlé nastavení s maximálním komfortem Příloha č.2 k Č.J.: KRPP-151292-2/ČJ-2014-0300VZ-VZ 1. Plně nastavitelný celotělový postroj, který má odnímatelný prsní úvazek pro zachycení pádu s polstrovaným bederním pásem, nohavičkami a ramenními

Více

PRODEJ A PRONÁJEM LEŠENÍ

PRODEJ A PRONÁJEM LEŠENÍ ALFIX pojízdné lešení Schéma prvků Úvod ALUFIX pojízdné lešení str. 2 Schéma prvků str. 3 Řady pojízdného lešení ALUFIX řada 5000 str. 4-5 ALUFIX řada 6000 str. 6-7 ALUFIX řada 5200 str. 8-9 ALUFIX řada

Více

dan(t)ube Spirálové trouby Ocel pro všechny cesty voestalpine Krems Finaltechnik GmbH www.voestalpine.com/strassensicherheit

dan(t)ube Spirálové trouby Ocel pro všechny cesty voestalpine Krems Finaltechnik GmbH www.voestalpine.com/strassensicherheit dan(t)ube Spirálové trouby Ocel pro všechny cesty voestalpine Krems Finaltechnik GmbH www.voestalpine.com/strassensicherheit Ekologické a hospodárné Nasazení našich trub pøináší kvalitu Pøi stavbì silnic

Více

ZÁMEČNICKÉ VÝROBKY ÚVOD

ZÁMEČNICKÉ VÝROBKY ÚVOD ZÁMEČNICKÉ VÝROBKY ÚVOD Umístění jednotlivých zámečnických výrobků je patrné z výkresů a dokumentace stavební části, tvarové a rozměrové řešení je obsaženo v přiložených schématech a výkresech jednotlivých

Více

Strojní zařízení, které je poprvé uvedeno do oběhu na evropský trh před. od 29.12.2009, musí odpovídat směrnici pro strojní zařízení 2006/42/ES.

Strojní zařízení, které je poprvé uvedeno do oběhu na evropský trh před. od 29.12.2009, musí odpovídat směrnici pro strojní zařízení 2006/42/ES. 1. Obecný výklad pojmů Kdy? Strojní zařízení, které je poprvé uvedeno do oběhu na evropský trh před 29.12.2009, musí odpovídat směrnici pro strojní zařízení 98/37/ES. (Není poskytnuta žádná výjimka, pokud

Více

Řešení pro speciální případy. EJOT SDM-T plus 8/60 U. Speciální hmoždinka na problémové podklady a velké tloušťky izolace. Technické údaje.

Řešení pro speciální případy. EJOT SDM-T plus 8/60 U. Speciální hmoždinka na problémové podklady a velké tloušťky izolace. Technické údaje. EJOT SDM-T plus 8/60 U Speciální hmoždinka na problémové podklady a velké tloušťky izolace schváleno pro beton, plné a děrované cihly možno dodat i pro velké tloušťky tepelné izolace (až 340 mm) univerzální

Více

Přední technologie se standardizovanými systémy pro spojování dřevených prvků. Prostě geniální. Sherpa connection systems

Přední technologie se standardizovanými systémy pro spojování dřevených prvků. Prostě geniální. Sherpa connection systems Přední technologie se standardizovanými systémy pro spojování dřevených prvků Prostě geniální Sherpa connection systems 02 SHERPA pro stěny, stropy a nosné konstrukce Funkční princip Technické stavby ze

Více

Návod k montáži. Rockfon Eclipse

Návod k montáži. Rockfon Eclipse Návod k montáži Rockfon Eclipse OBECNÉ INFORMACE Popis systému: Rockfon Eclipse je volně zavěšený podhledový prvek, který je vyroben ze 40 mm tlusté desky z kamenné vlny. Lícní strana podhledu je potažena

Více

TP 08/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY PRO VÁHY

TP 08/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY PRO VÁHY TP 08/15 2. vydání TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY PRO VÁHY Datum vydání: 07/2015 Datum konce platnosti: neurčeno Tyto technické podmínky dodací jsou závazné pro všechny pracovníky společnosti na

Více

PNE 34 8401 Konzola 1 200 Příloha 01

PNE 34 8401 Konzola 1 200 Příloha 01 PNE 34 8401 Konzola 1 200 Příloha 01 1200 940 80 130 280 18 x 40 130 35 150 150 150 150 35 OTVORY 22 Zatížení: Pro jednoduché sloupy, sloup DBV a koncová na zeď V přímé trase 4 x 1,1 kn S výztužným pasem

Více

Evropské technické schválení ETA-05/0225

Evropské technické schválení ETA-05/0225 Institut stavební techniky PL 00-611 Warszawa ul. Filtrowa 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Autorizovaný a notifikovaný podle článku 10 směrnice Rady ze

Více

KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM. katalog

KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM. katalog KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM ZÁKLADNÍ TRASY S INTEGROVANOU SORTIMENT FUNKČNOSTÍ PRO ENERGETIKU PŘI POŽÁRU katalog C A Obsah 1. Normové sestavy...5 Kotvení na stěnu...6 Žlab NORMO 100-300x60 na výložníku UNIVERZAL...6

Více

PROSTŘEDKY OSOBNÍHO ZAJIŠTĚNÍ PROTI PÁDU

PROSTŘEDKY OSOBNÍHO ZAJIŠTĚNÍ PROTI PÁDU PROSTŘEDKY OSOBNÍHO ZAJIŠTĚNÍ PROTI PÁDU PRONOVO, S.R.O. DRUŽSTEVNÍ 9A 370 06 ČESKÉ BUDĚJOVICE Tel/Fax: 387 204 390 Mobil: 602 451 365-6 mail: pronovo@ pronovo.cz PRONOVO, S.R.O. RATIBOŘSKÁ 177 747 05

Více

LOCATELLI ATC20 CITY

LOCATELLI ATC20 CITY Jeřáb do města LOCATELLI ATC20 CITY Výrobce Locatelli Crane Typ Locatelli ATC20 Kategorie Pracovní stroj samohybný Maximální nosnost 20 t Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Locatelli

Více

Návod na zabudování a údržbu zásobníku na dešťovou a odpadní vodu GARANTIA Herkules

Návod na zabudování a údržbu zásobníku na dešťovou a odpadní vodu GARANTIA Herkules Návod na zabudování a údržbu zásobníku na dešťovou a odpadní vodu GARANTIA Herkules Zásobník na dešťovou a splaškovou vodu GARANTIA- Herkules pro nadzemní i podzemní umístění: Sada pro nadzemní montáž

Více

FASERFIX TRAFFIC SUPERBLOK

FASERFIX TRAFFIC SUPERBLOK FASERFIX TRAFFIC SUPERBLOK Žlaby FASERFIX TRAFFIC SUPERBLOK Požadavky Řešení Oblasti použití Odvodňovací žlaby ve vysoce namáhaných plochách jako jsou např. překladiště, letiště, logistická centra apod.

Více

VAPIS stavební hmoty sro. TECHNOLOGICKÁ DOPORUČENÍ pro zdění se systémy VAPIS

VAPIS stavební hmoty sro. TECHNOLOGICKÁ DOPORUČENÍ pro zdění se systémy VAPIS VAPIS stavební hmoty sro. TECHNOLOGICKÁ DOPORUČENÍ pro zdění se systémy VAPIS OBSAH TECHNOLOGICKÁ DOPORUČENÍ VAPIS KS-QUADRO, KS-QUADRO E Strana 3 VÁPENOPÍSKOVÉ BLOKY PRO TENKOVRSTVOU MALTU Strana 6 VÁPENOPÍSKOVÉ

Více

ŘEŠENÍ KABELOVÝCH KANÁLŮ A KOLEKTORŮ. Kabelový nosný systém

ŘEŠENÍ KABELOVÝCH KANÁLŮ A KOLEKTORŮ. Kabelový nosný systém ŘEŠENÍ KABELOVÝCH KANÁLŮ A KOLEKTORŮ Kabelový nosný systém Obsah 1. Úvod...3 2. Životnost...4 3. Porovnání kapacity...7 4. Způsoby uchycení...8 Uchycení na rovnou stěnu...8 Uchycení na stojinu strop -

Více

Schüco montážní systém MSE 210 nad střešní rovinu Flexibilní a rychlý montážní systém

Schüco montážní systém MSE 210 nad střešní rovinu Flexibilní a rychlý montážní systém Schüco montážní systém MSE 210 nad střešní rovinu Flexibilní a rychlý montážní systém Zelená technologie pro modrou planetu Čistá energie ze solárních systémů a oken 2 Schüco Montážní systém MSE 210 nad

Více

Strana: 1/7 Nahrazuje: MK 008 ze dne 15.03.2005 Vypracoval: p.hoffmann Vydání: 2 Výtisk č. 1 Schválil dne: 26.07.2011 Klípa F.

Strana: 1/7 Nahrazuje: MK 008 ze dne 15.03.2005 Vypracoval: p.hoffmann Vydání: 2 Výtisk č. 1 Schválil dne: 26.07.2011 Klípa F. Strana: 1/7 1. VŠEOBECNĚ 1.1 Rozsah platnosti (1) Tato technická specifikace platí pro výrobu, kontrolu, dopravu, skladování a objednávání za studena tvářených drátů pro výztuž do betonu ozn. B500A-G,

Více

název skladebné rozměry (mm) počet množství (ks) hmotnost (kg) poznámka výška délka šířka ks/m² vrstva paleta ks paleta

název skladebné rozměry (mm) počet množství (ks) hmotnost (kg) poznámka výška délka šířka ks/m² vrstva paleta ks paleta TECHNICKÝ LIST PRVKY PLOTŮ OPĚRNÝCH ZDÍ EST LUNET I - IV EST LUNET I EST LUNET II EST LUNET III EST LUNET IV moderní univerzální zdicí tvarovky z prostého vibrolisovaného betonu s hladkou pohledovou stěnou

Více

Sloupový stojan pro klíčový trezor požární ochrany SD04.2

Sloupový stojan pro klíčový trezor požární ochrany SD04.2 Sloupový stojan pro klíčový trezor požární ochrany SD04.2 www.protipozarni-systemy.com 1 OBSAH 1.0 Všeobecné informace... 3 2.0 Funkce a konfigurace stojanu... 3 2.1 Konfigurace... 3 2.2 Funkce...... 3

Více

Evropské technické osvědčení ETA-01/0006

Evropské technické osvědčení ETA-01/0006 Deutsches Institut für Bautechnik (Německý institut pro stavební techniku) Ústav veřejného práva 10829 Berlín, Kolonnenstraße 30 L Telefon: +49 (0)30-78730-0 Fax: +49 (0)30-78730-320 E-mail: dibt@dibt.de

Více

BEDNICÍ PRVKY NA ODVĚTRÁNÍ A ODLEHČENÍ ZÁKLADŮ STAVEB

BEDNICÍ PRVKY NA ODVĚTRÁNÍ A ODLEHČENÍ ZÁKLADŮ STAVEB strana 1 MODULO BEDNICÍ PRVKY NA ODVĚTRÁNÍ A ODLEHČENÍ ZÁKLADŮ STAVEB Řada MODULO zahrnuje velký výběr lehkých plastových dílců se světlostí 2,1 až 61 cm, které umožňují dosáhnout velmi výrazného snížení

Více

Návod k instalaci a použití Zátěžová smyčka LSF PFEIFER ke vkládání do bednění

Návod k instalaci a použití Zátěžová smyčka LSF PFEIFER ke vkládání do bednění Návod k instalaci a použití Zátěžová smyčka LSF PFEIFER ke vkládání do bednění zařízení č. 2006/42/ES Zátěžové smyčky LSF PFEIFER jsou vsazované díly, které se při zohlednění definovaných minimálních osových

Více

Návod pro instalaci, montáž a údržbu podzemních nádrží na dešťovou vodu Carat 2 700 26 000 litrů

Návod pro instalaci, montáž a údržbu podzemních nádrží na dešťovou vodu Carat 2 700 26 000 litrů Návod pro instalaci, montáž a údržbu podzemních nádrží na dešťovou vodu Carat 2 700 26 000 litrů Body uvedené v tomto návodu je nezbytně nutno respektovat. Při jejich nedodržení zaniká jakýkoliv garanční

Více

TECHNICKÉ PODMÍNKY nádrže polypropylénové

TECHNICKÉ PODMÍNKY nádrže polypropylénové TECHNICKÉ PODMÍNKY nádrže polypropylénové Tyto technické podmínky ( dále jen TP ) platí pro firmu KELLNER cz s.r.o., jako dodavatele a jejich odběratele níže uvedených výrobků. 1. TECHNICKÝ POPIS 1.1 Všeobecně

Více

Zavěšené podhledy z desek na různých nosných konstrukcích s požární odolností 30-180 minut. nehořlavé desky KL GB 01

Zavěšené podhledy z desek na různých nosných konstrukcích s požární odolností 30-180 minut. nehořlavé desky KL GB 01 Zavěšené podhledy z desek na různých nosných konstrukcích s požární odolností 30-180 minut nehořlavé desky KL GB 01 Velmi lehká a pevná nehořlavá deska vyrobena z vermikulitu a anorganického pojiva, -potažena

Více

NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ VRÁTKY IBER UNO A IBER DOS

NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ VRÁTKY IBER UNO A IBER DOS NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ VRÁTKY IBER UNO A IBER DOS SPLNÍ I NÁROČNÉ POŽADAVKY STAVEBNÍ VRÁTKY IBER UNO A IBER DOS Vrátek smí být používán následujícími způsoby: 1. Zavěšený

Více

Návod k instalaci a použití Zátěžová smyčka LSP PFEIFER k dodatečné montáži hmoždinkami

Návod k instalaci a použití Zátěžová smyčka LSP PFEIFER k dodatečné montáži hmoždinkami Návod k instalaci a použití Zátěžová smyčka LSP PFEIFER k dodatečné montáži hmoždinkami Úchytový bod pro vázací prostředky ve smyslu směrnice ES pro strojní zařízení č. 2006/42/ES Zátěžové smyčky LSP PFEIFER

Více

Objednací číslo Název 5-0296-10000000 Krytka hran vyztužená

Objednací číslo Název 5-0296-10000000 Krytka hran vyztužená Kabelový nosný systém SOLACE - aktualizační list - verze 1.2 str. 5 + 60 - Ochranné krytky 5-0296-10000000 Krytka hran vyztužená str. 37 - Profil příčkový 30x15 50 7x25 Profil příčkový 30x15 slouží k montáži

Více

CZ 2/2016 PLATNOST OD 15.04.2016 30.06.2016 KDYŽ MUSÍ BÝT VŠECHNO VČAS DOKONČENO.

CZ 2/2016 PLATNOST OD 15.04.2016 30.06.2016 KDYŽ MUSÍ BÝT VŠECHNO VČAS DOKONČENO. CZ 2/2016 PLATNOST OD 15.04.2016 30.06.2016 KDYŽ MUSÍ BÝT VŠECHNO VČAS DOKONČENO. KOLIK ČASU MÁTE? Společnost Siegmund vám nabízí ty správné produkty k rychlému a efektivnímu upínání. Od rychloupínacích

Více

PLASTOVÉ NÁDRŽE PODZEMNÍ PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY

PLASTOVÉ NÁDRŽE PODZEMNÍ PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY 2 PLASTOVÉ NÁDRŽE PODZEMNÍ PLASTOVÉ NÁDRŽE PODZEMNÍ PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY Platnost od 26. 6. 2013 Tel.: 548 428 111 Fax: 548 428 100 http://www.asio.cz e-mail:

Více

Návod k instalaci a použití Záv sné oko PFEIFER

Návod k instalaci a použití Záv sné oko PFEIFER Návod k instalaci a použití Záv sné oko PFEIFER Z-21.8-2030 Záv sná oka PFEIFER slouží jako vázací body k do asnému zav šení b emen p i montáži nebo údržb. Jsou ur ena k plošné vestavb do strop ze železobetonu.

Více

Ruční hydraulický prostřihovač přímý

Ruční hydraulický prostřihovač přímý Ruční hydraulický prostřihovač přímý Prostřihovací zařízení k prostřihování otvorů do plechu. COMPACT - ruční hydraulická pumpa přímá bez použití externího hydraulického pohonu Technické údaje: kruhové

Více

Závitové přepravní úchyty a pouzdra

Závitové přepravní úchyty a pouzdra Závitové přepravní úchyty a pouzdra Obsah Strana Zvedací závitová pouzdra Přehled výrobků 2-1 Zvedací závitová pouzdra + ekonomický rozsah 2-2 Vlnitý prutový úchyt s objímkou 2-3 Vlnitý prutový úchyt s

Více

VENKOVNÍ VEDENÍ NN S IZOLOVANÝMI VODIČI AES

VENKOVNÍ VEDENÍ NN S IZOLOVANÝMI VODIČI AES VENKOVNÍ VEDENÍ NN S IZOLOVANÝMI VODIČI AES Tato strana je záměrně nepotištěna. IZOLOVANÉ VENKOVNÍ VEDENÍ NN Technický podklad pro projektování a montáž izolovaného vedení při použití závěsného izolovaného

Více

KOLOVÉ VEDENÍ ODPRUŽENÉ KVO 40 SE P1, P2

KOLOVÉ VEDENÍ ODPRUŽENÉ KVO 40 SE P1, P2 KOLOVÉ VEDENÍ ODPRUŽENÉ KVO 40 SE P1, P2 Použití : Kolové vedení odpružené KVO 40 SE slouží k valivému vedení dopravních nádob - skipů - po ocelových průvodnicích. Je inovací používaných kolových vedení

Více

Vázací ocelová lana.

Vázací ocelová lana. J.Š.Baara 1942/26a, 405 02 Děčín 5, tel. 412 528 367, tel./fax 412 528 364, www.safetex.cz e-mail: info@safetex.cz, IČO 46709304, DIČ CZ46709304 mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

Více

MILANO. Posuvný systém Sliding system

MILANO. Posuvný systém Sliding system Posuvný systém Sliding system 6 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 897, 737 0 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BRTOSINI.CZ MILNO Posuvný systém MILNO Sliding system

Více

Základní znalosti o upevàování

Základní znalosti o upevàování kotev a hmoïdinek Jak pfii projektování, tak pfii montáïi, ale i pfii prodeji a zákaznickém servisu je dûleïité znát základní podmínky, které mají vliv na pouïití a v bûr vhodn ch hmoïdinek. Proto pfiiná

Více

www.prowatt.eu www.prowatt.cz

www.prowatt.eu www.prowatt.cz Katalog výrobků PROWATT www.prowatt.eu OBSAH DELTA DELTA 110 DELTA 210 DELTA 310 03 06 DELTA Compact DELTA 110 C DELTA 210 C DELTA 305 C 07 10 PROFX PW PW 30 PW PW 50 11 12 PROFX PA PA 30 PA PA 50 13 15

Více

fixing technology Upevnění chemická

fixing technology Upevnění chemická fixing technology 55 Malta - VM V Vlastnosti univerzální, pro téměř všechny stavební materiály a další spektra použití výkonná 2-komponentní umělá pryskyřice na vinylové bázi pro vysoká zatížení pro beznapěťové

Více

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD pro modely : LUSSO PP, LUSSO ZP, UZÁVĚR PP a UZÁVĚR ZP

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD pro modely : LUSSO PP, LUSSO ZP, UZÁVĚR PP a UZÁVĚR ZP UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD pro modely : LUSSO PP, LUSSO ZP, UZÁVĚR PP a UZÁVĚR ZP VÝROBEK JE Z CITLIVÉHO MATERIÁLU. PŘI NEOPATRNÉM ZACHÁZENÍ MŮŽE DOJÍT K POŠKOZENÍ!!! UJIŠŤUJEME VÁS, ŽE VÝROBEK ODEŠEL

Více

Teleskopický věžový jeřáb GROVE GTK 1100. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství

Teleskopický věžový jeřáb GROVE GTK 1100. Technický popis Standardní a volitelné příslušenství Teleskopický věžový jeřáb GROVE GTK 1100 Výrobce Manitowoc Cranes Typ GROVE GTK 1100 Kategorie Teleskopický věžový jeřáb Maximální nosnost 150 t Technický popis Standardní a volitelné příslušenství GROVE

Více

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO JAZYKA

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO JAZYKA Evropské ETA-11/0192 technické posouzení z 29. května 2014 Všeobecná část Technické posuzovací místo, které vydalo Evropské technické posouzení Obchodní název výrobku Skupina výrobků, ke které výrobek

Více

Návod na vestavbu a údržbu Graf Regenwasser nádrže 1000L

Návod na vestavbu a údržbu Graf Regenwasser nádrže 1000L Návod na vestavbu a údržbu Graf Regenwasser nádrže 1000L -na zelenou oblast (pochozí) -obj.číslo: 319039 -tento návod platí také pro Sammelgrube 1000L -obj.číslo: 102200 1 Body popsané v tomto návodu je

Více

Šroubové a natloukací systémy

Šroubové a natloukací systémy iroká paleta upevàovacích materiálû pro témûfi v echna montáïní zadání - od ocelov ch hmoïdinek aï po kotvy, od hákû na strop aï po kruhová oka, od ocelov ch hfiebíkû aï po rouby do dfieva, od natloukacího

Více

Komínový systém KeraStar

Komínový systém KeraStar svìtlý prùøez v cm Obsah: strana Vlastnosti 1 Popis 2 Sortiment 3 Schéma 4 Konstrukèní øešení 5 Statické zajištìní 6 Vlastnosti Charakteristika Certifikát Oblast použití Místa použití a paliva Spotøebièe

Více

INFO 1/2015. NOVINKA Venkovní odvodnění Univerzální podomítkové sifony Nové WC sedátko Softclose Barevná WC sedátka. INOVACE Nová zápachová uzávěra

INFO 1/2015. NOVINKA Venkovní odvodnění Univerzální podomítkové sifony Nové WC sedátko Softclose Barevná WC sedátka. INOVACE Nová zápachová uzávěra INFO 1/2015 www.alcaplast.cz Venkovní odvodnění Univerzální podomítkové sifony Nové WC sedátko Softclose Barevná WC sedátka INOVACE Nová zápachová uzávěra VENKOVNÍ ŽLABY Firma ALCAPLAST přináší moderní

Více

Kvalita pro profesionály

Kvalita pro profesionály POUŽITÍ POKYNY K POUŽITÍ 1. OBLASTI APLIKACE PODKLAD: Beton, pevný kámen Vysoce zatěžované upevnění do pevného kamene, betonu, pórovitého betonu a lehkého betonu Vhodné pro body upevnění umístěné v blízkosti

Více

580 KLÍČE MATICOVÉ, RÁZOVÉ, HÁKOVÉ

580 KLÍČE MATICOVÉ, RÁZOVÉ, HÁKOVÉ 580 KLÍČE MATICOVÉ, RÁZOVÉ, HÁKOVÉ Klíče maticové Klíče ráčnové lešenářské ploché Jsou vyrobeny z chrom-vanadiové oceli. Jsou vyrobeny z chrom-vanadiové oceli a Jsou určeny pro stavební aplikace. Ráčna

Více

OCEĽOVÉ ZVODIDLO NH4 MONTÁŽNÝ NÁVOD Č.1/2009. Spracoval ArcelorMittal Ostrava a.s.

OCEĽOVÉ ZVODIDLO NH4 MONTÁŽNÝ NÁVOD Č.1/2009. Spracoval ArcelorMittal Ostrava a.s. OCEĽOVÉ ZVODIDLO NH4 MONTÁŽNÝ NÁVOD Č.1/2009 Spracoval Január 2009 OBSAH Úvod... Chyba! Záložka není definována. 1. MONTÁŽ SLOUPKŮ... 1 1.1. Montáž sloupků UE100 krajních a středních... 1 1.2. Montáž sloupků

Více

Pořízení lesnické techniky na zpracování a manipulaci s dřevní hmotou na území Hartmanic

Pořízení lesnické techniky na zpracování a manipulaci s dřevní hmotou na území Hartmanic MĚSTO HARTMANICE Tel./fax 376 593218 *** Hartmanice 75, 34201 Sušice*** e-mail:podatelna@muhartmanice.cz Naše č.j. Mha 469/2014 Hartmanice 5.6.2014 vyřizuje: Jiří JUKL Písemná VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY pro

Více

Fixaèní spona Stabfix 0-VE Drát Bezinal Kotva 110/800mm Spojky Gripple

Fixaèní spona Stabfix 0-VE Drát Bezinal Kotva 110/800mm Spojky Gripple Ceny jsou platné pouze pøi objednání do 30.4.2012 Fixaèní spona Stabfix 0-VE Drát Bezinal Kotva 110/800mm Spojky Gripple OSLAVAN, a.s., Bítešská 13, 675 71 Námìš nad Oslavou tel: 568 623 403, fax: 568

Více

Stěnové systémy nenosné stěny PŘÍČKY

Stěnové systémy nenosné stěny PŘÍČKY Stěnové systémy nenosné stěny PŘÍČKY Stěnové systémy Svislé stěnové konstrukce se dělí dle: - statického působení: - nosné - nenosné - polohy v budově: - vnitřní - vnější (obvodové) - funkce v budově:

Více

STAVEBNÍ STROJE A ZAŘÍZENÍ VÝROBKY A SPECIFIKACE

STAVEBNÍ STROJE A ZAŘÍZENÍ VÝROBKY A SPECIFIKACE STAVEBNÍ STROJE A ZAŘÍZENÍ VÝROBKY A SPECIFIKACE 1 OBSAH PALETA PRODUKTŮ MÍCHAČKY SPÁDOVÉ...str.4 D 100C...str.5 D 120C...str.6 D 150C...str.8 MÍCHAČKY S NUCENÝM OBĚHEM... str.10 DZ 60VS... str.11 DZ 100VS...str.12

Více

ENERGETIKA SERVIS s.r.o.

ENERGETIKA SERVIS s.r.o. ENERGETIKA SERVIS s.r.o. Křižíkova 1690 370 49 České Budějovice OBJÍMKY, TŘMEN, KONZOLY, SVORNÍKY A DRŽÁKY PRO MONTÁŽ ZÁVĚSNÝCH IZOLOVANÝCH VODIČŮ DO 35 kv NA TRUBKY STŘEŠNÍKOVÉ, SLOUPY BETONOVÉ A DŘEVĚNÉ

Více

PROJEKTOVÝ NÁVRH 215NH0023. Liniové odvodňovací žlaby a vpusti HAURATON. Název stavby: ADMINISTRATIVNÍ HALA. Místo stavby: OPAVA - VLAŠTOVIČKY

PROJEKTOVÝ NÁVRH 215NH0023. Liniové odvodňovací žlaby a vpusti HAURATON. Název stavby: ADMINISTRATIVNÍ HALA. Místo stavby: OPAVA - VLAŠTOVIČKY Liniové odvodňovací žlaby a vpusti HAURATON. PROJEKTOVÝ NÁVRH 215NH0023 Název stavby: ADMINISTRATIVNÍ HALA Místo stavby: OPAVA - VLAŠTOVIČKY Zpracováno pro: ING. JAN NOVÁK Seznam příloh: - technická specifikace

Více

AS-PP SEPTIK PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY

AS-PP SEPTIK PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY AS-PP SEPTIK PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY 2 AS-PP SEPTIK AS-PP SEPTIK AS - PP SEPTIK PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY Platnost od 8. 1. 2013 Tel.: 548 428 111 Fax: 548 428 100 http://www.asio.cz e-mail:

Více

OBKLADOVÁ FASÁDNÍ DESKA

OBKLADOVÁ FASÁDNÍ DESKA Tyto betonové obkladní fasádní desky jsou určeny k vytváření předsazených odvětrávaných fasád občanských a bytových budov zejména montované a skeletové konstrukce. Kotvení obkladových fasádních desek je

Více

SYNKRO. PÖTTINGER Dvoj- a trojnosníkové radličkové podmítače a kypřiče 97+220.CS.1114

SYNKRO. PÖTTINGER Dvoj- a trojnosníkové radličkové podmítače a kypřiče 97+220.CS.1114 SYNKRO PÖTTINGER Dvoj- a trojnosníkové radličkové podmítače a kypřiče 97+220.CS.1114 Půda je život Podmítače a kypřiče SYNKRO Pracovní záběr od 2,50 m do 6 m Klasickým nástrojem půdoochranného obdělávání

Více

K A B E L O V É L Á V K Y

K A B E L O V É L Á V K Y KBELOVÉ LÁVKY 2 KBELOVÉ LÁVKY PŘEHLED PRVKŮ SYSTÉMU SPL V VU KLKR DS SR KLDI KL SK KLOBH KLT označení popis str. DS držák - střední 19 KL kabelová lávka 3 - KLDI úchyt distanční 12 KLKR kříž 8 KLOBH oblouk

Více

KOMÍNOVÝ ŠTÍTEK dle ČSN EN 14471

KOMÍNOVÝ ŠTÍTEK dle ČSN EN 14471 KOMÍNOVÝ ŠTÍTEK dle ČSN EN 14471 pokyny k vyplnění údajů Každý dokončený systémový komín musí být označen v souladu s ČSN EN 14471 čl. 10. 2 dodaným komínovým štítkem. Předepsaný štítek je nutné vyplnit

Více

TEXTILNÍ VÁZAKY A OCHRANY ZVEDACÍ PÁSY JEŘÁBOVÉ SMYČKY UPÍNACÍ PÁSY ZVEDACÍ PÁSY

TEXTILNÍ VÁZAKY A OCHRANY ZVEDACÍ PÁSY JEŘÁBOVÉ SMYČKY UPÍNACÍ PÁSY ZVEDACÍ PÁSY ZVEDACÍ PÁSY Zvedací pásy jednovrstvé Zvedací pásy dvouvrstvé Zvedací pásy s kovovými oky Zvedací pásy nekonečné Zvedací pásy čtyřvrstvé Zvedací pásy dvouvrstvé Anticut Zvedací pásy dvouvrstvé Premiére

Více

katalog střešních doplňků

katalog střešních doplňků w w w. p l a t o n s r o. c z katalog střešních doplňků 2013-2014 Sídlo fi rmy Platon ve Šluknově O společnosti Platon spol. s r.o. byl založen v roce 1994. Naše společnost je výrobcem kovových střešních

Více

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO JAZYKA

PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO JAZYKA Evropské ETA-14/0130 technické posouzení ze 17. června 2014 Všeobecná část PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO JAZYKA Technické posuzovací místo, které vydalo Evropské technické posouzení Obchodní název výrobku Skupina

Více

MasterFlow 648. Vysokopevnostní, chemicky odolná, zálivková hmota na bázi EP pro přesné podlévání.

MasterFlow 648. Vysokopevnostní, chemicky odolná, zálivková hmota na bázi EP pro přesné podlévání. POPIS MasterFlow 648 je 3K vysokopevnostní, zálivková hmota na bázi EP s nízkým smrštěním. Vykazuje vysokou počáteční I konečnou pevnost. Po smíchání všech tří složek MasterFlow 648 představuje maltu s

Více