SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE"

Transkript

1 Úřední věstník C 228 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 29. června 2018 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 228/01 Stažení oznámení o spojení podniků (Věc M.8858 Boeing/Safran/JV (auxiliary power units)) ( 1 )... 1 IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 228/02 Směnné kurzy vůči euru /C 228/03 Sdělení Komise v rámci provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice Rady 89/106/EHS (Zveřejnění odkazů na evropské dokumenty pro posuzování v souladu s článkem 22 nařízení (EU) č. 305/2011) ( 1 )... 3 CS ( 1 ) Text s významem pro EHP.

2 V Oznámení SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ Evropská komise 2018/C 228/04 Výzva k podávání žádostí o příspěvky č. IX-2019/01 Příspěvky evropským politickým stranám /C 228/05 Výzva k podání žádostí IX-2019/02 Granty evropským politickým nadacím ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE Evropská komise 2018/C 228/06 Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8837 Blackstone/Thomson Reuters F&R Business) ( 1 ) /C 228/07 Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8896 Macquarie Group/The Goldman Sachs Group/ HES International) ( 1 ) /C 228/08 Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8967 BGŻ BNP Paribas/Parts of Raiffeisen Bank Polska) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) /C 228/09 Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8979 PAI Partners/M Group Services) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) ( 1 ) Text s významem pro EHP.

3 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/1 II (Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE Stažení oznámení o spojení podniků (Věc M.8858 Boeing/Safran/JV (auxiliary power units)) (Text s významem pro EHP) (2018/C 228/01) Komise obdržela dne 5. června 2018 oznámení o navrhovaném spojení mezi podnikem Boeing a podnikem Safran. Dne 26. června 2018 informovala/y oznamující strana/y Komisi, že své oznámení stahuje/í.

4 C 228/2 CS Úřední věstník Evropské unie IV (Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE Směnné kurzy vůči euru ( 1 ) 28. června 2018 (2018/C 228/02) 1 euro = měna směnný kurz USD americký dolar 1,1583 JPY japonský jen 127,63 DKK dánská koruna 7,4509 GBP britská libra 0,88520 SEK švédská koruna 10,4191 CHF švýcarský frank 1,1556 ISK islandská koruna 124,20 NOK norská koruna 9,4740 BGN bulharský lev 1,9558 CZK česká koruna 26,001 HUF maďarský forint 328,07 PLN polský zlotý 4,3631 RON rumunský lei 4,6584 TRY turecká lira 5,3305 AUD australský dolar 1,5778 měna směnný kurz CAD kanadský dolar 1,5398 HKD hongkongský dolar 9,0906 NZD novozélandský dolar 1,7135 SGD singapurský dolar 1,5831 KRW jihokorejský won 1 300,27 ZAR jihoafrický rand 16,0621 CNY čínský juan 7,6728 HRK chorvatská kuna 7,3820 IDR indonéská rupie ,44 MYR malajsijský ringgit 4,6824 PHP filipínské peso 61,960 RUB ruský rubl 73,0951 THB thajský baht 38,363 BRL brazilský real 4,4822 MXN mexické peso 23,2921 INR indická rupie 79,6830 ( 1 ) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.

5 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/3 Sdělení Komise v rámci provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice Rady 89/106/EHS (Zveřejnění odkazů na evropské dokumenty pro posuzování v souladu s článkem 22 nařízení (EU) č. 305/2011) (Text s významem pro EHP) (2018/C 228/03) Ustanovení nařízení (EU) č. 305/2011 mají přednost před veškerými protichůdnými ustanoveními evropských dokumentů pro posuzování Odkaz na evropský dokument pro posuzování a jeho název Odkaz na nahrazený evropský dokument pro posuzování a jeho název Poznámky Prefabrikované betonové spřažené stěny s bodovými styky Prefabrikované balkonové prvky vyrobené z ultra vysoce výkonného vláknobetonu (UHPFRC) Lehký panel z cementové malty a EPS granulátu vyztužený síťkou ze skelných vláken a vnitřním ocelovým roštem Opakovaně použitelná sada pro mělké založení lehkých konstrukcí Víceosé skryté závěsy Balkónové (a terasové) zasklívací systémy bez svislých rámů Střešní, podlahová, stěnová nebo stropní dvířka pro přístup nebo nouzový únik/s nebo bez požární odolnosti Vnitřní pěší žáruvzdorné a/nebo kouřotěsné jedno nebo dvoukřídlé dveřní soupravy vyrobené z oceli Litá střešní hydroizolace na bázi polysiloxanu Kompozitní střešní hydroizolační sestava Fólie určené pod střešní krytinu Průmyslově vyráběné výrobky pro tepelnou a/nebo zvukovou izolaci z rostlinných nebo živočišných vláken Tepelně izolační produkt pro budovy se složkou odrážející sálavé teplo Izolační výrobky z expandovaného perlitu (EPB) Vakuové izolační panely (VIP) s průmyslově aplikovanými ochrannými vrstvami

6 C 228/4 CS Úřední věstník Evropské unie Odkaz na evropský dokument pro posuzování a jeho název Odkaz na nahrazený evropský dokument pro posuzování a jeho název Poznámky Skleněná síťovina pro výztuž omítkovin na bázi cementu Kompozitní desky z vláken minerální vlny a aerogelových aditiv s nízkou hodnotou λ Gumová vláknitá rohož používaná jako izolace kročejového hluku Polyurethanová pěnová podložka k použití jako zvuková izolace Tepelně izolační deska z mikroporézní siliky Tepelně izolační a/nebo zvukově pohltivé desky na bázi expandovaného polystyrenu a cementu Vnější tepelně izolační kompozitní systémy s omítkou pro použití na budovách s dřevěnou nosnou konstrukcí Průmyslově vyráběné desky a produkty vytvořené tvářením expandované polymléčné kyseliny (EPLA) pro tepelné a/nebo akustické izolace Volně sypané tepelněizolační a/nebo zvukově izolační výrobky z rostlinných vláken vyráběné in-situ Soupravy pro vnější tepelně izolační kompozitní systém (ETICS) s panely jako tepelně izolační produkt a nespojitý obvodový plášť jako vnější plášť Průmyslově vyráběná tepelná a zvuková izolace vyrobená z polyesterových vláken Tepelná a/nebo akustická izolace z volně sypaného granulovaného expandovaného korku vyráběná in situ Izolace z volně loženého nebo slisovaného granulovaného expandovaného korku Průmyslově vyráběné volně sypané pěnové sklo In-situ volně sypaný tepelný a/nebo akustický izolační materiál vyrobený z živočišných vláken Tepelná a/nebo akustická izolace na bázi pojivem vázaného rozvolněného expandovaného polystyrenu (EPS) Tepelná izolace z křemíkového aerogelu vyztuženého vlákny Extrudované desky z pěnového polystyrenu jako nosná vrstva a/ nebo zateplení nad hydroizolací

7 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/5 Odkaz na evropský dokument pro posuzování a jeho název Odkaz na nahrazený evropský dokument pro posuzování a jeho název Poznámky Desky z pěnového skla jako nosná vrstva a tepelná izolace (bez hydroizolace) Nosné tepelně izolační prvky tvořící tepelnou zábranu mezi balkony a vnitřními podlahami Sférické a cylindrické ložisko se speciálním kluzným materiálem z UHMWPE (ultra vysoké molekulové hmotnosti polyethylenu) Kloubová a válečková ložiska se speciálním kluzným materiálem z fluoropolymeru Kulové a válcové ložisko se speciálním kluzným materiálem z plněného PTFE s tuhým mazivem a výztužnými vlákny Komínová sestava s pálenou/keramickou vložkou klasifikace T400 (minimálně) N1 W3 GXX Komínová sestava s pálenou/keramickou vložkou a specifickou vnější stěnou klasifikace T400 (minimálně) N1 W3 GXX Komínová sestava s pálenou/keramickou vložkou klasifikace T400 (minimálně) N1/P1 W3 Gxx a s různými vnějšími stěnami a případnou změnou vnější steny Sádrokartonové desky pro konstrukční použití Sklovláknitá páska pro spoje sádrokartonových desek Nenosná trojosá geomříž pro stabilizaci nezpevněných granulárních vrstev zazubením materiálu Prefabrikované desky ze stlačené minerální vlny s organickou nebo anorganickou povrchovou úpravou a stanoveným upevňovacím systémem Bodově podepřené svislé zasklení Sestavy pro provětrávané vnější obklady stěn z lehkých desek připevněných na spodní nosnou konstrukci včetně omítky aplikované na místě s nebo bez tepelné izolace Sestavy pro vnější obklady stěn z umělého kamene Sada složená z pomocného rámu a kotvení pro upevňovací obkladové prvky a také vnější stěnové prvky Izolační sklo s konstrukčním tmelem a bodovým ukotvením

8 C 228/6 CS Úřední věstník Evropské unie Odkaz na evropský dokument pro posuzování a jeho název Odkaz na nahrazený evropský dokument pro posuzování a jeho název Poznámky Souprava větraného vnějšího obkladu stěn obsahující kovový voštinový panel a jeho příslušná kotvení Mikroprismatická retroreflexivní fólie Ocelové osvětlovací stožáry Flexibilní kryt mostních závěrů pro silniční mosty plněné těsnicí hmotou na bázi syntetických polymerů Masivní dřevěný deskový prvek hmoždinkami spojované dřevěné desky používané jako konstrukční prvek v budovách Desky z masivního dřeva pro konstrukční účely v budovách Lepené lamelové tvrdé dřevo vrstvené bukové dřevo na nosné účely Prefabrikovaný dřevěný deskový prvek vyroben z mechanicky spojovaných omítnutých článků, které mají být použity jako konstrukční prvek v budovách Konstrukční dřevo tříděné podle pevnosti dřevo pravoúhlého průřezu s oblými hranami kaštan Deska z masivního dřeva pro konstrukční účely v budovách - Prvek z dřevěných desek spojovaných rybinovými spoji Kolíkové spojovací prostředky s povlakem z pryskyřice Kulatina pro tyčové a stěnové prvky vyrobená z rostlého nebo lepeného dřeva Hřebíky a šrouby k připevnění desek v dřevěných konstrukcích Modulární stavební systém Konstrukční za mokra a/nebo za studena lepené masivní dřevo s klínovým spojem Dřevo-betonová kompozitní deska s kolíkovými spojovacími prostředky Šrouby k použití v dřevostavbách Konstrukční řezivo tříděné podle pevnosti - napařené masivní dřevo obdélníkového průřezu, které může být klínovitě spojováno nebo nespojováno - měkké dřevo

9 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/7 Odkaz na evropský dokument pro posuzování a jeho název Konstrukční dřevo tříděné podle pevnosti dřevo pravoúhlého průřezu s oblými hranami jehličnaté řezivo Odkaz na nahrazený evropský dokument pro posuzování a jeho název Poznámky Prefabrikovaný dřevěný deskový prvek vyrobený ze slícovaných křížově laminovaných přířezů, který se používá jako konstrukční prvek v budovách Lepené laminované dřevo z párou upraveného masivního dřeva s obdélníkovým průřezem - Měkké dřevo Stěny, střechy a stropy z OSB desek, které jsou slepeny na jejich povrchu Cement na bázi kalcium sulfoaluminátu Hlinitan vápenatý žáruvzdorný cement Vysoko pevnostní cement Rychletvrdnoucí cement na bázi sulfoaminátu vápenatého, odolný vůči síranům Portlandský puzolánový cement pro použití v tropických podmínkách Rychle tvrdnoucí cement Cement CEM III/A pro vysoké pece s hodnocením odolnosti proti síranu (SR) a volitelně s nízkým obsahem alkalických látek (LA) a/ nebo nízkým teplem hydratace (LH) Dvojitá kotva ke zvýšení únosnosti na protlačení stropních a základových desek a základových patek Sestavy pro dodatečné předpínání konstrukcí ETAG Ocelové vyztužovací tyče s hlavou Speciální výplňové hmoty pro předpínací sestavy ETAG Podlahová vpusť - s vyměnitelným mechanickým uzávěrem Flexibilní spojky pro gravitační a tlakové kanalizační a odvodňovací potrubí Sestava suché plovoucí podlahy složená z prefabrikovaných navzájem propojených částí keramických dlaždic a gumových rohoží Sada pro terasové podlahy

10 C 228/8 CS Úřední věstník Evropské unie Odkaz na evropský dokument pro posuzování a jeho název Odkaz na nahrazený evropský dokument pro posuzování a jeho název Poznámky Drátové pramence z oceli a ušlechtilé oceli s koncovými spojkami Systém táhel Piloty z ocelových uzavřených profilů a tuhými spoji Distanční sady pro zastavěnou kovovou střechu a obklady stěn Spojovací prvky a patky pro betonové piloty Za tepla válcované výrobky a konstrukční komponenty vyrobené z oceli třídy Q235B, Q235D, Q345B, a Q345D Gabionové koše a matrace z šestiúhelníkové pletené sítě Gabionové koše a matrace ze svařované síťoviny Termomechanicky válcované ocelové dlouhé výrobky ze svařitelných jemnozrnných konstrukčních ocelí speciálních jakostí Systémy z ocelových sítí pro použití ve vyztužených zemních konstrukcích Prefabrikované systémy táhel se speciálními koncovými spojkami Hřebíky upevňovaná střihová spojka Střešní a stěnové systémy s neviditelným uchycením Sada pro mikropiloty - sada s dutými tyčemi, především pro samořezné mikropiloty - duté tyče z bezešvých ocelových trubek Šestiboké gabiony a ploché bloky z pozinkovaného pletiva Pilotové roury z tvárné litiny Gabionové koše, matrace a gabionové pytle ze šestiúhelníkových pravidelně vinutých sítí s předem naneseným zinkovým a/nebo zinkovým+organickým povlakem Spojovací komponenty z drátěných kruhů Modulární prvek pro stavební služby

11 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/9 Odkaz na evropský dokument pro posuzování a jeho název Odkaz na nahrazený evropský dokument pro posuzování a jeho název Poznámky Cementovláknitá deska Střešní krytina vyrobená ze směsi polypropylenu, vápence a plniv Plně podepřené šablony a pásy vyrobené ze slitiny mědi pro střešní obklady a obklady vnějších a vnitřních stěn Okapové profily pro terasy a balkóny Ploché plastové šablony pro plně podepřenou skládanou střešní krytinu a obklad vnějších stěn Samonosná sestava střešních oken Jednotka decentralizovaného energeticky účinného nízkotlakého větrání se střídavým prouděním a rekuperací tepla Tubulární osvětlovací prvky (TDD) Polykarbonátová sněhová zábrana na střechu Samonosné horizontální prosklené konstrukce (markýzy, přístřešky) Ploché a profilované (se vzorem) plastové střešní šablony vyrobené z recyklovaného materiálu pro plně podepřenou skládanou střešní krytinu Panely z kruhových sítí Panely z lanových sítí Dvojitě zakroucená síť z ocelového drátu vyztužená nebo nevyztužená lany Výrobky pro dopravní značení Přísady na výrobu asfaltu - bitumenové granule vyrobené z recyklované bitumenové střešní lepenky Flexibilní obklady pro stabilizaci svahů a ochranu proti padání skal (kamenů) Konstrukční profily a desky zhotovené z vlákny vyztužených plastů (FRP/sklovláknité kompozity) Alkalivzdorná skleněná vlákna obsahující oxid zirkoničitý pro použití do betonu

12 C 228/10 CS Úřední věstník Evropské unie Odkaz na evropský dokument pro posuzování a jeho název Polymerní přísada do betonu Odkaz na nahrazený evropský dokument pro posuzování a jeho název Poznámky Přísada typu 1 do betonů, malt a stěrek - vodný roztok Přírodní kalcinovaná pozzolana jako přídavek typu II pro beton Prefabrikovaný prvek do sestav k odvodnění nebo vsakování Potrubní systém pro rozvody studené a teplé vody uvnitř budov Povlakovaný těsnící plech pro konstrukční a řízené spárové spoje ve vodotěsném betonu Expanzní těsnící páska na spoje na bázi bentonitu pro konstrukční spoje trhlin vodotěsného betonu Rozpínací konstrukční sestavy šroubů pro skryté upevnění Kotevní lišty Stavitelné závrtné šrouby do betonu Zabetonovaná trubková kotva s vnitřním závitem Mechanický rozpěrný kotevní prvek do autoklávovaného pórobetonu Šrouby ke spojování kovových prvků a opláštění Upevňovací šrouby pro sendvičové panely Zařízení pro zvedání výtahu Kovové injektážní kotvy pro použití ve zdivu ETAG Sestavy pro upevnění na podlahu určené pro použití se slzičkovým plechem nebo otevřeným tyčovým roštem Sestava svorek pro spoje vysoce odolné vůči prokluzu Nastřelovací upevňovací prvky do betonu pro univerzální použití v nenosných konstrukcích Ocelová deska se zabetonovanými kotvami Nastřelovací kolík ke spojování nosníků a opláštění z tenkého plechu

13 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/11 Odkaz na evropský dokument pro posuzování a jeho název Samonastavitelná svorková sestava Plastové kotvy vyrobené z původního nebo recyklovaného materiálu pro upevnění vnějších tepelně izolačních systémů s omítkou Odkaz na nahrazený evropský dokument pro posuzování a jeho název ETAG 014 Poznámky Mechanické kotvící prvky do betonu ETAG Bodový spoj z polymeru zesíleného skleněným vláknem pro sendvičové zdi ETAG ETAG ETAG Lepené kotvící prvky do betonu ETAG Za horka válcovaný montážní kanál Betonové kotvící šrouby z výztužné oceli Nastřelovaný kotevní prvek pro upevnění ETICS v betonu Panely z ocelových drátů s celoplošně zabudovanou tepelnou izolací Prefabrikované schodišťové sestavy ETAG Flexibilní soupravy pro udržení toků suti a mělkých sesuvů/skalních toků suti Základová sestava pro vytápěné budovy Lehké nosné střešní prvky na bázi dřeva a oceli Kabelový kanál s požární odolností jako sestava složená z prefabrikovaných dílů vyrobených z předem potažených ocelových plechů, včetně příslušenství Intumescentní požárně ochranné a těsnící výrobky Sada pro uzavírací systém pro dopravníkové systémy Protipožární sifon s intumescentním požárním těsněním (kombinovaný s podlahovou vpustí z nerezové oceli) Omítky a omítkové systémy určené pro požárně odolné aplikace ETAG ETAG Těsnění lineárních spojů a spár ETAG ETAG Panely, desky a rohože a sestavy z nich pro ochranu před požárem ETAG ETAG 018-4

14 C 228/12 CS Úřední věstník Evropské unie Odkaz na evropský dokument pro posuzování a jeho název Odkaz na nahrazený evropský dokument pro posuzování a jeho název Poznámky Reaktivní nátěry na ochranu ocelových prvků před požárem ETAG ETAG Výrobky pro protipožární přepážky a těsnění ETAG ETAG Větrací systém z minerální vlny s pláštěm z vnější i vnitřní strany Dutinové oddělovací plechy Pozn.: Evropské dokumenty pro posuzování (EAD) přijímá Evropská organizace pro technické posuzování (dále jen EOTA ) v anglickém jazyce. Evropská komise není odpovědná za správnost názvů, které poskytla EOTA ke zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie. Zveřejnění odkazů na evropské dokumenty pro posuzování v Úředním věstníku Evropské unie neznamená, že uvedené evropské dokumenty pro posuzování jsou k dispozici ve všech úředních jazycích Evropské unie. V souladu s ustanoveními bodu 8 přílohy II nařízení (EU) č. 305/2011 Evropská organizace pro technické posuzování ( zajistí elektronickými prostředky dostupnost evropského dokumentu pro posuzování. Tento seznam nahrazuje všechny předchozí seznamy zveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie. Aktualizaci tohoto seznamu zajišťuje Evropská komise.

15 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/13 V (Oznámení) SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ EVROPSKÁ KOMISE Výzva k podávání žádostí o příspěvky č. IX-2019/01 Příspěvky evropským politickým stranám (2018/C 228/04) A. ÚVOD A PRÁVNÍ RÁMEC 1. Podle čl. 10 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii přispívají politické strany na evropské úrovni k formování evropského politického uvědomění a k vyjadřování vůle občanů Unie. 2. V souladu s článkem 224 Smlouvy o fungování Evropské unie Evropský parlament a Rada stanoví pravidla, kterými se řídí politické strany na evropské úrovni, a zejména pravidla pro jejich financování. Tyto předpisy stanoví nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 ze dne 22. října 2014 o statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací ( 1 ), ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/673 ( 2 ); 3. Podle čl. 17 odst. 1 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 může evropská politická strana, která je registrována v souladu s podmínkami a postupy stanovenými v tomto nařízení, která je zastoupena v Evropském parlamentu alespoň jedním svým členem a která se nenachází v žádné ze situací odůvodňujících její vyloučení podle čl. 106 odst. 1 finančního nařízení, požádat o finanční prostředky ze souhrnného rozpočtu Evropské unie v souladu s podmínkami, které schvalující osoba Evropského parlamentu zveřejní v rámci výzvy k podávání žádostí o příspěvky. 4. Evropský parlament proto zveřejňuje tuto výzvu evropským politickým stranám k předkládání žádostí o příspěvky ( výzva ). 5. Základní právní rámec je definován v následujících právních aktech: a) Nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014; b) Rozhodnutí předsednictva Evropského parlamentu ze dne 28. května 2018, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 o statutu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací ( 3 ); c) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ( 4 ) ( finanční nařízení ), d) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie ( 5 ) (dále jen prováděcí pravidla k finančnímu nařízení ); e) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU, Euratom) 2015/2401 ze dne 2. října 2015 o obsahu a fungování rejstříku evropských politických stran a evropských politických nadací ( 6 ); ( 1 ) Úř. věst. L 317, , s. 1. ( 2 ) Úř. věst. L 114 I, , s. 1. ( 3 ) Úř. věst. C 225, , s. 4. ( 4 ) Úř. věst. L 298, , s. 1. ( 5 ) Úř. věst. L 362, , s. 1. ( 6 ) Úř. věst. L 333, , s. 50.

16 C 228/14 CS Úřední věstník Evropské unie f) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2246 ze dne 3. prosince 2015, kterým se stanoví podrobná pravidla týkající se systému registračních čísel používaného pro rejstřík evropských politických stran a evropských politických nadací a informací poskytovaných ve standardních výpisech z rejstříku ( 1 ); g) Jednací řád Evropského parlamentu ( 2 ). B. ÚČEL VÝZVY 6. Účelem této výzvy je vyzvat zaregistrované evropské politické strany k předložení žádostí o financování z rozpočtu Unie ( žádosti o financování ). C. ÚČEL, KATEGORIE A FORMA FINANCOVÁNÍ 7. Účelem financování je podpora pro provádění statutárních činností a cílů evropských politických stran v rozpočtovém období 1. ledna 2019 až 31. prosince 2019 za podmínek stanovených v rozhodnutí o příspěvku přijatém příslušnou schvalovací osobou. 8. Toto financování patří do kategorie příspěvků určených evropským politickým stranám ve smyslu části druhé hlavy VIII finančního nařízení ( příspěvek ). Příspěvek je poskytován ve formě náhrady procentní části nárokovatelných skutečně vynaložených výdajů. 9. Maximální částka vyplacená příjemci Evropským parlamentem nesmí překročit 90 % nárokovatelných skutečně vynaložených výdajů. D. DOSTUPNÉ ROZPOČTOVÉ PROSTŘEDKY 10. V článku 402 rozpočtu Parlamentu Příspěvky evropským politickým stranám se v rozpočtovém roce 2019 počítá s prostředky ve výši EUR. Konečnou dostupnou částku musí schválit rozpočtový orgán. E. POŽADAVKY TÝKAJÍCÍ SE ZPŮSOBILOSTI ŽÁDOSTI O FINANCOVÁNÍ 11. Žádosti o financování jsou způsobilé, pokud a) jsou předloženy písemně prostřednictvím formuláře, který je přílohou této výzvy, včetně všech dokladů, které jsou v něm požadovány; b) obsahují závazek žadatele, vyjádřený písemně prostřednictvím podpisu prohlášení, kterým přijímá podmínky uvedené v příloze 1a rozhodnutí předsednictva uvedeného v bodu 5 písm. b) této výzvy; c) obsahují dopis právního zástupce potvrzující povolení přebírat jménem žadatele právní závazky; d) jsou předány předsedovi Evropského parlamentu do 30. září 2018 na následující adresu: Prezident of the European Parliament Attn. Mr Didier Kléthi, Director-General of Finance SCH 05B031 L-2929 Luxembourg LUXEMBOURG 12. Neúplné žádosti mohou být zamítnuty. F.1 Kritéria vyloučení F. KRITÉRIA PRO HODNOCENÍ ŽÁDOSTÍ O FINANCOVÁNÍ 13. Žadatelé mohou být vyloučeni z postupu financování, pokud: a) se nacházejí v některé ze situací uvedených v čl. 106 odst. 1, 107 nebo 108 finančního nařízení. b) vztahují se na ně sankce stanovené v čl. 27 odst. 1 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 a v čl. 27 odst. 2 písm. a) bodech v) a vi) téhož nařízení. ( 1 ) Úř. věst. L 318, , s. 28. ( 2 ) Jednací řád Evropského parlamentu z ledna 2017.

17 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/15 F.2 Kritéria způsobilosti 14. Aby byla žádost o financování z rozpočtu Unie způsobilá, musí žadatelé splňovat podmínky stanovené v článcích 17 a 18 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014, tj. žadatel a) musí být registrován Úřadem pro evropské politické strany a evropské politické nadace ( úřad ) ve smyslu článku 6 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014; b) musí být v Evropském parlamentu zastoupen alespoň jedním poslancem; c) musí splňovat povinnosti uvedené v článku 23 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014, tj. předložit roční účetní závěrku ( 1 ), zprávu o externím auditu a seznam dárců a přispěvatelů podle uvedeného článku. d) musí splňovat povinnosti uvedené v čl. 18 odst. 2a nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 spolu s příslušným přechodným ustanovením podle čl. 40a odst. 2 daného nařízení, tedy musí předložit důkazy prokazující, že její členské strany z EU na svých internetových stránkách zveřejňovaly politický program a logo evropské politické strany na období od 5. července 2018 do 30. září 2018, a to na dobře viditelném místě a uživatelsky vstřícným způsobem. 15. Kromě toho v souladu s čl. 17 odst. 3 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 povede vícenásobné jednotlivé členství poslance Evropského parlamentu v několika evropských politických stranách k tomu, že daný poslanec bude považován za člena pouze jedné evropské politické strany, a to té, je-li to relevantní, k níž přísluší jeho vnitrostátní nebo regionální politická strana k poslednímu dni lhůty pro podání žádostí o financování, s vyloučením dotyčného člena pro účely: a) posouzení způsobilosti žádosti o financování; a b) výpočtu částky financování podle článku 19 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/ Členské strany evropských politických stran jsou vybízeny, aby na svých internetových stránkách uváděly informace o genderové vyváženosti. F.3 Kritéria pro poskytnutí finančních prostředků a jejich rozdělení 17. V souladu s článkem 19 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 se příslušné prostředky, které jsou k dispozici, rozdělují každoročně. Prostředky se rozdělují evropským politickým stranám, jejichž žádosti o financování byly schváleny s ohledem na kritéria způsobilosti a kritéria pro vyloučení, a to na základě následujícího klíče: a) 10 % se rozdělí mezi evropské politické strany, které jsou příjemci, rovným dílem, b) 90 % se rozdělí mezi evropské politické strany, které jsou příjemci, poměrně podle jejich podílu zvolených členů Evropského parlamentu; podle čl. 17 odst. 1 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 se na poslance Evropského parlamentu, a to pouze pro účely financování, pohlíží jako na člena pouze jedné evropské politické strany, která by měla být tou stranou, k níž je přidružena jeho národní nebo regionální politická strana k poslednímu dni lhůty pro podání žádostí o financování. G. SDÍLENÁ KONTROLA EVROPSKÉHO PARLAMENTU A ÚŘADU 18. Čl. 24 odst. 1 a 2 ( 2 ) nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 stanoví sdílenou kontrolu ze strany Evropského parlamentu a Úřadu pro evropské politické strany a evropské politické nadace ( úřad ) ( 3 ). ( 1 ) Pokud žadatel nebyl v situaci, kdy se na něj nevztahovala kontrola podle článku 23 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 (např.: nově vzniklý subjekt atd.). ( 2 ) Čl. 24 odst. 1 a 2 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 Obecná pravidla týkající se kontroly : 1. Kontrolu dodržování povinností podle tohoto nařízení evropskými politickými stranami a evropskými politickými nadacemi vykonává úřad ve spolupráci se schvalující osobou Evropského parlamentu a příslušnými členskými státy. 2. Úřad kontroluje, zda evropské politické strany a evropské politické nadace dodržují povinnosti podle tohoto nařízení, zejména v souvislosti s článkem 3, čl. 4 odst. 1 písm. a), b) a d) až f), čl. 5 odst. 1 písm. a) až e) a písm. g), čl. 9 odst. 5 a 6 a články 20, 21 a 22. Schvalující osoba Evropského parlamentu kontroluje, zda evropské politické strany a evropské politické nadace dodržují povinnosti v souvislosti s financováním ze strany Unie podle tohoto nařízení v souladu s finančním nařízením. Při provádění této kontroly přijme Evropský parlament nezbytná opatření v oblasti předcházení a boje proti podvodům ohrožujícím finanční zájmy Unie. ( 3 ) Zřízený v souladu s článkem 6 nařízení (ES, Euratom) č. 1141/2014.

18 C 228/16 CS Úřední věstník Evropské unie Pokud je podle nařízení 1141/2014 úřad příslušný pro kontrolu dodržování ustanovení tohoto nařízení, předá mu Evropský parlament příslušnou dokumentaci. Úřad sdělí Evropskému parlamentu výsledek kontrol a ověřování. H. PODMÍNKY 20. Žadatelé jsou povinni oznámit Evropskému parlamentu všechny změny v předložených dokumentech nebo změny informací uvedených v žádosti do dvou týdnů od takové změny. Nebudou-li příslušné změny oznámeny, může schvalující osoba přijmout rozhodnutí na základě dostupných údajů bez ohledu na později poskytnuté informace. 21. Žadatelé nesou důkazní břemeno, pokud jde o prokázání, že nadále splňují nezbytná kritéria pro financování. 22. Podmínky, pokud jde o financování Unie, které bude přiděleno podle této výzvy, jsou stanoveny v příloze 1a rozhodnutí předsednictva, jak je uvedeno v bodu 5 písm. b) této výzvy. 23. Každý žadatel přijme podmínky uvedené v odstavci 22 této výzvy prostřednictvím podpisu formuláře prohlášení, který je přiložen k této výzvě. Tyto podmínky jsou závazné pro příjemce, kterému bude financování přiděleno, a jsou přílohou rozhodnutí o poskytnutí příspěvku. 24. Uzávěrka pro podání o financování je 30. září I. ČASOVÝ HARMONOGRAM 25. Schvalující osoba Evropského parlamentu přijme rozhodnutí do tří měsíců od uzavření výzvy k podání žádostí o příspěvky. 26. Předpokládá se, že úspěšní žadatelé obdrží rozhodnutí o přidělení příspěvku v lednu 2019 a že odmítnutí žadatelé budou informováni ve stejnou dobu. Platba předběžného financování se uskuteční do 30 dnů po oznámení rozhodnutí o grantu. J. ZVEŘEJNĚNÍ A ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ 27. Evropský parlament zveřejní, a to i na internetu, veškeré informace podle článku 32 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/ Všechny osobní údaje shromážděné v rámci této výzvy se zpracovávají podle ustanovení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů ( 1 ) v souladu s článkem 33 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/ Tyto údaje se zpracovávají pro účely hodnocení žádostí o financování a ochrany finančních zájmů Unie. Tím není dotčeno možné předávání těchto údajů subjektům příslušným pro provádění kontroly a auditu podle práva Unie, jako jsou útvary interního auditu Evropského parlamentu, úřad, Evropský účetní dvůr nebo Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF). 30. Příjemce může na základě písemné žádosti získat přístup ke svým osobním údajům za účelem opravy nepřesných či neúplných údajů. Se žádostmi týkajícími se zpracování osobních údajů se může příjemce obracet na generální ředitelství pro finance Evropského parlamentu nebo na oddělení pro ochranu osobních údajů Evropského parlamentu. Příjemce může kdykoli podat stížnost k evropskému inspektorovi ochrany údajů ve věci zpracování jeho osobních údajů. 31. Osobní údaje může Evropský parlament zaregistrovat v systému včasného odhalování a vyloučení rizik, pokud je příjemce v některé ze situací uvedených v čl. 106 odst. 1 a článku 107 finančního nařízení. K. DALŠÍ INFORMACE 32. Dotazy týkající se této výzvy je třeba zasílat em s uvedením referenčního údaje zveřejnění na následující adresu: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu. 33. Základní právní předpisy uvedené v odst. 5 písm. b) této výzvy a formuláře žádosti o financování připojeného k této výzvě jsou k dispozici na internetové stránce Evropského parlamentu ( invitations.htm). ( 1 ) Úř. věst. L 8, , s 1.

19 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/17 Příloha: Formulář žádosti o financování včetně formuláře k identifikaci finančních údajů, prohlášení o podmínkách i kritéria pro vyloučení a vzor odhadovaného rozpočtu

20 C 228/18 CS Úřední věstník Evropské unie PŘÍLOHA a FORMULÁŘ ŽÁDOSTI O FINANCOVÁNÍ PŘÍSPĚVKY ( 1 ) EVROPSKÝM POLITICKÝM STRANÁM NA ROZPOČTOVÝ ROK [VLOŽTE] STRUKTURA ŽÁDOSTI O FINANCOVÁNÍ Tato tabulka Vám pomůže vypracovat žádost o financování. Lze ji použít jako kontrolní seznam, zda jsou přiloženy všechny požadované doklady. ( 1 ) Kategorie financování je příspěvek evropským politickým stranám ve smyslu části druhé hlavy VIII nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012.

21 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/19 FORMULÁŘ FINANČNÍ IDENTIFIKACE

22 C 228/20 CS Úřední věstník Evropské unie PROHLÁŠENÍ O OBECNÝCH PODMÍNKÁCH A O KRITÉRIÍCH PRO VYLOUČENÍ Já níže podepsaný(á), právní zástupce/zástupkyně [vložte jméno žadatele], potvrzuji, že: jsem četl(a) podmínky stanovené ve vzoru rozhodnutí o přiznání příspěvku a souhlasím s nimi; žadatel se nenachází v žádné ze situací uvedených v čl. 106 odst. 1 (*), článku 107 (*) a v článku 108 (*) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ( 1 ) (finanční nařízení); na žadatele se nevztahují sankce stanovené v čl. 27 odst. 1 (*) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 ( 2 ) a v čl. 27 odst. 2 písm. a) bodech v) a vi) (*) téhož nařízení; žádající organizace je finančně a organizačně způsobilá provést rozhodnutí o příspěvku; informace uvedené v žádosti a jejích přílohách jsou přesné a před Evropským parlamentem nebyly zcela ani zčásti zatajeny žádné informace; Podpis oprávněné osoby: Titul (paní pan, prof ), příjmení a jméno: Funkce v organizaci žádající o financování: Místo/Datum: Podpis: (*) Výše uvedené články zní takto: Čl. 106 odst. 1 finančního nařízení: Veřejný zadavatel vyloučí hospodářský subjekt z účasti na zadávacím řízení, na něž se vztahuje toto nařízení, pokud: a) hospodářský subjekt je v úpadku, předmětem insolvenčního řízení či se nachází v likvidaci, pokud jeho majetek spravuje likvidátor nebo soud, pokud má se svými věřiteli dohodu o vyrovnání, pokud je jeho obchodní činnost pozastavena nebo pokud je ve srovnatelné situaci vyplývající z podobných řízení podle vnitrostátních právních a správních předpisů; b) v pravomocném rozsudku nebo konečném správním rozhodnutí bylo stanoveno, že hospodářský subjekt porušuje své povinnosti týkající se placení daní nebo příspěvků na sociální zabezpečení podle práva země, ve které je usazen, nebo země, v níž sídlí veřejný zadavatel, nebo země plnění veřejné zakázky; c) v pravomocném rozsudku nebo konečném správním rozhodnutí bylo stanoveno, že hospodářský subjekt se dopustil vážného profesního pochybení tím, že porušuje příslušné právní a správní předpisy nebo etické normy platné v oboru, v němž hospodářský subjekt působí, či případného pochybení, jež má dopad na jeho profesní důvěryhodnost, pokud takové pochybení vykazuje známky úmyslu nebo hrubé nedbalosti, mimo jiné zejména těchto pochybení: i) z podvodných pohnutek nebo z nedbalosti zkreslování informací, které jsou požadovány pro ověření neexistence důvodů pro vyloučení a splnění kritérií pro výběr nebo jsou požadovány v rámci plnění veřejné zakázky; ii) uzavírání dohod s jinými hospodářskými subjekty s cílem narušit hospodářskou soutěž; iii) porušování práv duševního vlastnictví; iv) pokus o ovlivňování rozhodovacího procesu veřejného zadavatele v průběhu zadávacího řízení; v) pokus o získání důvěrných informací, díky nimž může hospodářský subjekt získat neoprávněnou výhodu v rámci zadávacího řízení; d) v pravomocném rozsudku bylo stanoveno, že hospodářský subjekt je vinen kterýmkoli z níže uvedených skutků: i) podvod ve smyslu článku 1 Úmluvy o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracované aktem Rady ze dne 26. července 1995; ii) korupce ve smyslu článku 3 Úmluvy o boji proti korupci úředníků Evropských společenství nebo členských států Evropské unie, vypracované právním aktem Rady ze dne 26. května 1997 a čl. 2 odst. 1 rámcového rozhodnutí Rady 2003/568/SVV, jakož i korupce, jak je vymezena ve vnitrostátním právu země, v níž sídlí veřejný zadavatel, nebo země, v níž je usazen hospodářský subjekt, nebo země plnění zakázky; iii) účast na zločinném spolčení ve smyslu článku 2 rámcového rozhodnutí Rady 2008/841/SVV; iv) praní peněz nebo financování terorismu ve smyslu článku 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES; ( 1 ) Úř. věst. L 298, , s. 1. ( 2 ) Úř. věst. L 317, , s. 1.

23 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/21 v) teroristické trestné činy ve smyslu článku 1 rámcového rozhodnutí Rady 2002/475/SVV, nebo trestné činy spojené s teroristickými činnostmi ve smyslu článku 3 uvedeného rámcového rozhodnutí, nebo návod či pomoc při jejich spáchání nebo pokus o spáchání takových trestných činů ve smyslu článku 4 uvedeného rozhodnutí; vi) dětská práce nebo jiné formy obchodování s lidmi ve smyslu článku 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/36/EU; e) hospodářský subjekt se v rámci plnění veřejné zakázky financované z rozpočtu dopustil závažných pochybení, jež vedla k předčasnému ukončení této veřejné zakázky, vymáhání náhrady škod nebo jiným smluvním sankcím, nebo která byla zjištěna při kontrolách, auditech či šetřeních provedených pověřenou schvalující osobou, Evropským úřadem pro boj proti podvodům nebo Účetním dvorem; f) v pravomocném rozsudku nebo konečném správním rozhodnutí bylo stanoveno, že se hospodářský subjekt dopustil nesrovnalostí ve smyslu čl. 1 odst. 2 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2988/95. Čl. 107 odst. 1 finančního nařízení: Veřejný zadavatel nesmí veřejnou zakázku v zadávacím řízení zadat hospodářskému subjektu, který: a) se nachází v situaci zakládající vyloučení určené v souladu s článkem 106; b) poskytl vědomě nesprávné informace vyžadované jakožto podmínka pro účast v řízení nebo takové informace vůbec neposkytl; c) byl zapojen do přípravy zadávací dokumentace, znamená-li tato skutečnost narušení hospodářské soutěže, které nelze napravit jiným způsobem. V souladu s čl. 18 odst. 2 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 na žadatele se nesmí vztahovat žádná ze sankcí stanovených v čl. 27 odst. 1 a čl. 27 odst. 2 písm. a) bodech v) a vi). Nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 čl. 27 odst. 1 V souladu s článkem 16 úřad rozhodne o výmazu evropské politické strany nebo evropské politické nadace z rejstříku jakožto sankci v následujících situacích: a) pokud byla dotčená strana nebo nadace pravomocně odsouzena za protiprávní činnost poškozující finanční zájmy Unie ve smyslu čl. 106 odst. 1 finančního nařízení; b) pokud je v souladu s postupy uvedenými v čl. 10 odst. 2 až 5 zjištěno, že již nesplňuje jednu nebo více podmínek stanovených v čl. 3 odst. 1 nebo 2; ; ba) pokud rozhodnutí o registraci strany nebo nadace vychází z nesprávných nebo zavádějících informací, za které odpovídá žadatel, nebo pokud toto rozhodnutí bylo získáno podvodem; nebo c) pokud žádost členského státu o zrušení registrace z důvodu závažného neplnění povinností podle vnitrostátních právních předpisů splňuje požadavky stanovené v čl. 16 odst. 3 písm. b). Nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 čl. 27 odst. 2 písm. a) bod v) a vi): V následujících případech uloží úřad finanční sankce: a) nekvantifikovatelné protiprávní jednání: v) v případě, že byla evropská politická strana nebo evropská politická nadace pravomocně odsouzena za protiprávní činnost poškozující finanční zájmy Unie ve smyslu v čl. 106 odst. 1 finančního nařízení, vi) v případě, že dotčená evropská politická strana nebo evropská politická nadace kdykoliv záměrně neuvedla některé informace nebo poskytla nesprávné či zavádějící informace, nebo v případě, že subjekty oprávněné tímto nařízením k provádění auditu či kontrol u příjemců finančních prostředků ze souhrnného rozpočtu Evropské unie odhalí nepřesnosti v roční účetní závěrce, které jsou považovány za trvající podstatné opomenutí či chybné uvedení položky v souladu s mezinárodními účetními standardy vymezenými v článku 2 nařízení (ES) č. 1606/2002.

24 C 228/22 CS Úřední věstník Evropské unie PŘÍLOHA b ODHADOVANÝ ROZPOČET Náklady Příjmy Nárokovatelné náklady Rozpočet Rozpočet Skutečnost Skutečnost A.1: Náklady na zaměstnance 1. Platy 2. Příspěvky 3. Odborné školení 4. Výdaje na služební cesty 5. Ostatní náklady na zaměstnance A.2: Náklady na infrastrukturu a provozní náklady 1. Pronájmy, poplatky a údržba 2. Náklady na instalaci, provoz a údržbu zařízení 3. Odpisy movitého a nemovitého majetku 4. Kancelářské potřeby 5. Poplatky za poštovní a telekomunikační služby 6. Náklady na tisk, překlady a kopírování 7. Ostatní náklady na infrastrukturu D.1-1. Financování Evropského parlamentu přenesené z roku N-1 D.1-2. Financování Evropského parlamentu přidělené na rok N D.1-3. Financování Evropského parlamentu přenesené do roku N+1 D.1. Financování Evropského parlamentu použité na pokrytí 90 % nárokovatelných náklad v roce N D.2 Členské příspěvky 2.1 od členských stran 2.2 od jednotlivých členů D.3 Darované částky nejsou nejsou nejsou A.3: Správní náklady 1. Náklady na dokumentaci (noviny, tiskové agentury, databáze) 2. Náklady na studie a výzkum 3. Náklady řízení 4. Náklady na účetnictví a audit 5. Různé správní náklady 6. Podpora přidružených subjektů D.4 Další vlastní zdroje (uveďte) A.4: Náklady na schůze a reprezentaci 1. Náklady na schůze 2. Účast na seminářích a konferencích 3. Náklady na reprezentaci 4. Náklady na pozvánky 5. Ostatní náklady spojené se schůzemi A.5: Informační a publikační činnost 1. Náklady na publikaci 2. Tvorba a provoz internetových stránek 3. Náklady na propagaci 4. Komunikační zařízení (hi-tech přístroje) 5. Semináře a výstavy 6. Volební kampaně Ostatní náklady spojené s informační činností A. CELKOVÉ NÁROKOVATELNÉ NÁKLADY Nenárokovatelné náklady 1. Prostředky na jiné rezervy 2. Poplatky za finanční služby 3. Kurzové ztráty 4. Problematické pohledávky vůči třetím stranám 5. Jiné (bude stanoveno) 6. Příspěvky ve formě věcného plnění příspěvky D.5 Příspěvky ve formě věcného plnění příspěvky D: PŘÍJMY CELKEM E. zisk/ztráta (D-C) F. Přidělení vlastních zdrojů na účet rezerv B. CELKOVÉ NENÁROKOVATELNÉ NÁKLADY G. Zisk/ztráty pro ověření souladu se zásadou neziskovosti (E F) C. NÁKLADY CELKEM H. Úrok z předběžného financování

25 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/23 Výzva k podání žádostí IX-2019/02 Granty evropským politickým nadacím (2018/C 228/05) A. ÚVOD A PRÁVNÍ RÁMEC 1. Podle čl. 10 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii politické strany na evropské úrovni přispívají k utváření evropského politického vědomí a k vyjadřování vůle občanů Unie. 2. V souladu s článkem 224 Smlouvy o fungování Evropské unie Evropský parlament a Rada stanoví pravidla, kterými se řídí politické strany na evropské úrovni, a zejména pravidla pro jejich financování. Tato pravidla stanoví nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 ze dne 22. října 2014 o statusu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací ( 1 ) ( nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 ); 3. Podle čl. 2 odst. 4 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 se evropskou politickou nadací rozumí subjekt, který je formálně přidružen k některé evropské politické straně, je zaregistrován u úřadu v souladu s podmínkami a postupy stanovenými v tomto nařízení, a svou činností, kterou vyvíjí v rámci cílů a hodnot, jež sleduje Unie, podporuje a doplňuje cíle své evropské politické strany. 4. Podle čl. 17 odst. 2 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 evropská politická nadace, která je přidružena k evropské politické straně způsobilé žádat o finanční prostředky podle čl. 17 odst. 1 nařízení a zaregistrována v souladu s podmínkami a postupy stanovenými v tomto nařízení a která se nenachází v žádné ze situací odůvodňujících její vyloučení podle čl. 106 odst. 1 finančního nařízení, může požádat o finanční prostředky ze souhrnného rozpočtu Evropské unie v souladu s podmínkami, které schvalující osoba Evropského parlamentu zveřejnila v rámci výzvy k podávání návrhů. 5. Evropský parlament proto zveřejňuje tuto výzvu k podávání návrhů (dále jen výzva ) s cílem přidělit evropským politickým nadacím granty. 6. Základní právní rámec je definován v následujících právních aktech: a) nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014, pozměněné nařízením (EU, Euratom) 2018/673 ze dne 3. května 2018 ( 2 ); b) rozhodnutí předsednictva Evropského parlamentu ze dne 28. května 2018, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 1141/2014 o statutu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací ( 3 ); c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie ( finanční nařízení ) ( 4 ); d) nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 (dále jen prováděcí pravidla k finančnímu nařízení ) ( 5 ); e) nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU, Euratom) 2015/2401 ze dne 2. října 2015 o obsahu a fungování rejstříku evropských politických stran a evropských politických nadací ( 6 ); f) prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2246 ze dne 3. prosince 2015, kterým se stanoví podrobná pravidla týkající se systému registračních čísel používaného pro rejstřík evropských politických stran a evropských politických nadací a informací poskytovaných ve standardních výpisech z rejstříku ( 7 ); g) jednací řád Evropského parlamentu ( 8 ). B. ÚČEL VÝZVY 7. Účelem této výzvy je vyzvat zaregistrované evropské politické nadace k předložení žádostí o financování z rozpočtu Unie ( žádosti o financování ). ( 1 ) Úř. věst. L 317, , s. 1. ( 2 ) Úř. věst. L 114 I, , s. 1. ( 3 ) Úř. věst. C 225, , s. 4. ( 4 ) Úř. věst. L 298, , s. 1. ( 5 ) Úř. věst. L 362, , s. 1. ( 6 ) Úř. věst. L 333, , s. 50. ( 7 ) Úř. věst. L 318, , s. 28. ( 8 ) Jednací řád Evropského parlamentu z ledna 2017.

26 C 228/24 CS Úřední věstník Evropské unie C. ÚČEL, KATEGORIE A FORMA FINANCOVÁNÍ 8. Účelem financování je podpora pro pracovní program evropských politických nadací v rozpočtovém období od 1. ledna 2019 do 31. prosince 2019 za podmínek stanovených v rozhodnutí o grantu přijatém příslušnou schvalovací osobou. 9. Toto financování patří do kategorie grantů určených evropským politickým nadacím ve smyslu části první hlavy VI finančního nařízení ( grant ). Grant je poskytován ve formě náhrady procentní části způsobilých skutečně vynaložených výdajů. 10. Maximální částka vyplacená příjemci Evropským parlamentem nesmí překročit 95 % způsobilých skutečně vynaložených výdajů. D. DOSTUPNÉ ROZPOČTOVÉ PROSTŘEDKY 11. V článku 403 rozpočtu Parlamentu Příspěvky evropským politickým nadacím se v rozpočtovém roce 2019 počítá s prostředky ve výši EUR. Konečnou dostupnou částku musí schválit rozpočtový orgán. E. POŽADAVKY TÝKAJÍCÍ SE ZPŮSOBILOSTI ŽÁDOSTÍ O FINANCOVÁNÍ 12. Žádosti o financování jsou způsobilé, pokud a) jsou předloženy písemně na formuláři žádosti uvedeném v příloze této výzvy, včetně všech podkladů, které jsou v něm požadovány; b) obsahují závazek písemně vyjádřený podpisem formuláře prohlášení přiloženého k této výzvě, že žadatel souhlasí s podmínkami uvedenými v příloze 1b k rozhodnutí předsednictva, které je uvedeno v odst. 6 písm. b) této výzvy; c) obsahují dopis právního zástupce potvrzující povolení přebírat jménem žadatele právní závazky; d) jsou předány předsedovi Evropského parlamentu do 30. září 2018 na následující adresu: Prezident of the European Parliament (předseda Evropského parlamentu) Attn. (k rukám) M. Didier Kléthi, Director-General of Finance (generální ředitel pro finance) SCH 05B031 L 2929 Lucemburk 13. Neúplné žádosti mohou být zamítnuty. F.1 Kritéria vyloučení F. KRITÉRIA PRO HODNOCENÍ ŽÁDOSTÍ O FINANCOVÁNÍ 14. Žadatelé mohou být vyloučeni z postupu financování, pokud: a) se nacházejí v některé ze situací uvedených v čl. 106 odst. 1, v článku 107 nebo v článku 108 finančního nařízení. b) se na ně vztahují sankce stanovené v čl. 27 odst. 1 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014 a v čl. 27 odst. 2 písm. a) bodech v) a vi) téhož nařízení. F.2 Kritéria způsobilosti 15. Aby byla žádost o financování z rozpočtu Unie způsobilá, musí žadatelé splňovat podmínky stanovené v článcích 17 a 18 nařízení (EU, Euratom) č. 1141/2014, tj. žadatel a) musí být zaregistrován v souladu s nařízením (EU, Euratom) č. 1141/2014; b) musí být přidružen k některé evropské politické straně, jež splňuje kritéria pro udělení příspěvku evropským politickým stranám ( 1 ); ( 1 ) Podle hlavy VIII části II finančního nařízení

(Text s významem pro EHP) (2018/C 19/04)

(Text s významem pro EHP) (2018/C 19/04) 19.1.2018 CS Úřední věstník Evropské unie C 19/7 Sdělení Komise v rámci provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních

Více

(Text s významem pro EHP) (2018/C 228/03)

(Text s významem pro EHP) (2018/C 228/03) 29.6.2018 CS Úřední věstník Evropské unie C 228/3 Sdělení Komise v rámci provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních

Více

(Text s významem pro EHP) (2018/C 370/05)

(Text s významem pro EHP) (2018/C 370/05) C 370/4 CS Úřední věstník Evropské unie 12.10.2018 Sdělení Komise v rámci provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních

Více

INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ 16.11.2018 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/13 INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ Sdělení Komise v rámci provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 1 Evropské unie Ročník 62 České vydání Informace a oznámení 3. ledna 2019 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2019/C 1/01 Bez námitek

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 156 Evropské unie Ročník 62 České vydání Informace a oznámení 7. května 2019 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2019/C 156/01 Bez

Více

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 353 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 2. října 2018 Obsah IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 353/01

Více

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 391 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 29. října 2018 Obsah IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 391/01

Více

Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci

Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci Čestné prohlášení o vyloučení a kvalifikaci Níže podepsaný/podepsaná [jméno osoby podepisující tento formulář], jednající: (pouze u fyzických osob) svým jménem Číslo OP / cestovního pasu: (dále jen osoba

Více

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 354 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 3. října 2018 Obsah IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 354/01

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE. 2018/C 428/01 Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8994 Microsoft/GitHub) ( 1 )...

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE. 2018/C 428/01 Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8994 Microsoft/GitHub) ( 1 )... Úřední věstník C 428 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 27. listopadu 2018 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 428/01

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 310 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 3. září 2018 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 310/01 Bez

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE. 2019/C 97/01 Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.9267 KKR/Telepizza) ( 1 )...

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE. 2019/C 97/01 Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.9267 KKR/Telepizza) ( 1 )... Úřední věstník C 97 Evropské unie Ročník 62 České vydání Informace a oznámení 14. března 2019 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2019/C 97/01 Bez

Více

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 2 Evropské unie Ročník 62 České vydání Informace a oznámení 4. ledna 2019 Obsah IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2019/C 2/01 Úroková

Více

Cena EHSV pro občanskou společnost Čestné prohlášení o kritériích vyloučení a kritériích způsobilosti

Cena EHSV pro občanskou společnost Čestné prohlášení o kritériích vyloučení a kritériích způsobilosti Evropský hospodářský a sociální výbor Cena EHSV pro občanskou společnost Čestné prohlášení o kritériích vyloučení a kritériích způsobilosti Níže podepsaný/podepsaná [jméno osoby podepisující tento formulář],

Více

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 21 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 20. ledna 2018 Obsah IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 21/01

Více

2019/C 21/01 Doporučení Evropské centrální banky ze dne 7. prosince 2018 o rejstříku údajů o institucích a přidružených osobách (ECB/2018/36)...

2019/C 21/01 Doporučení Evropské centrální banky ze dne 7. prosince 2018 o rejstříku údajů o institucích a přidružených osobách (ECB/2018/36)... Úřední věstník C 21 Evropské unie Ročník 62 České vydání Informace a oznámení 17. ledna 2019 Obsah I Usnesení, doporučení a stanoviska DOPORUČENÍ Evropská centrální banka 2019/C 21/01 Doporučení Evropské

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 73 Evropské unie Ročník 62 České vydání Informace a oznámení 26. února 2019 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2019/C 73/01 Bez

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 406 Evropské unie Ročník 60 České vydání Informace a oznámení 30. listopadu 2017 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2017/C 406/01

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 16.11.2016 L 309/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/1976 ze dne 10. listopadu 2016, kterým se stanoví technické informace pro výpočet technických rezerv a primárního

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 308 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 31. srpna 2018 Obsah I Usnesení, doporučení a stanoviska STANOVISKA Evropská komise 2018/C 308/01 Stanovisko Komise ze dne

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 4.5.2018 L 114 I/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU, Euratom) 2018/673 ze dne 3. května 2018, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom)

Více

POSTUPY PROKAZOVÁNÍ SHODY JEDNOTLIVÝCH SKUPIN STAVEBNÍCH VÝROBKŮ

POSTUPY PROKAZOVÁNÍ SHODY JEDNOTLIVÝCH SKUPIN STAVEBNÍCH VÝROBKŮ Kapitola 3 POSTUPY PROKAZOVÁNÍ SHODY JEDNOTLIVÝCH SKUPIN STAVEBNÍCH VÝROBKŮ 145 Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise Obsah Úvod... 151 Informace o překladech...

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 355 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 4. října 2018 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 355/01 Bez

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 425 Evropské unie Svazek 57 České vydání Informace a oznámení 27. listopadu 2014 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2014/C 425/01

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 117 Evropské unie Svazek 58 České vydání Informace a oznámení 11. dubna 2015 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2015/C 117/01 Bez

Více

1996D0603 CS 12.06.2003 002.001 1

1996D0603 CS 12.06.2003 002.001 1 1996D0603 CS 12.06.2003 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 4. října 1996, kterým se stanoví

Více

tvrdé dřevo (v panelech) Vnitřní stěny, vnitřní podpory beton, přírodní kámen, cihly, klinkerové cihly, vápenopískové cihly

tvrdé dřevo (v panelech) Vnitřní stěny, vnitřní podpory beton, přírodní kámen, cihly, klinkerové cihly, vápenopískové cihly NOSNÉ KONSTRUKCE Betonové základy 80-150 100 Venkovní stěny / -sloupy beton, železobeton (vnější prostředí) 60-80 70 přírodní kámen (vnější prostředí) 60-250 80 cihly, lícové cihly (vnější prostředí) 80-150

Více

Seznam technických návodů k NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. pro rok 2016

Seznam technických návodů k NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. pro rok 2016 Seznam technických návodů k NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. pro rok 2016 Seznam-skupinapodskup. Název skupiny výrobků Název podskupiny výrobků přešlo pod CPR zcela / částečně 01_01_01 Cement

Více

Seznam technických návodů k NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. pro rok 2015

Seznam technických návodů k NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. pro rok 2015 Seznam technických návodů k NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. pro rok 2015 Seznam-skupina-podskup. zcela / částečně Název skupiny výrobků Název podskupiny výrobků přešlo pod CPR 01_01_01

Více

Úřední věstník. Evropské unie. Informace a oznámení. Informace. Oznámení. Svazek 56 10. ledna 2013. České vydání. Obsah. Oznámení č.

Úřední věstník. Evropské unie. Informace a oznámení. Informace. Oznámení. Svazek 56 10. ledna 2013. České vydání. Obsah. Oznámení č. Úřední věstník Evropské unie ISSN 1725-5163 C5 České vydání Informace a oznámení Svazek 56 10. ledna 2013 Oznámení č. Obsah Strana IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Více

A8-0373/17 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

A8-0373/17 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 12.4.2018 A8-0373/17 Pozměňovací návrh 17 Danuta Maria Hübner za Výbor pro ústavní záležitosti Zpráva A8-0373/2017 Mercedes Bresso, Rainer Wieland Status a financování evropských politických stran a evropských

Více

Co to jsou stavební materiály (staviva)? materiály anorganického nebo organického původu používané k výstavbě budov

Co to jsou stavební materiály (staviva)? materiály anorganického nebo organického původu používané k výstavbě budov Co to jsou stavební materiály (staviva)? materiály anorganického nebo organického původu používané k výstavbě budov Co patří mezi stavební materiály? pojiva, malty betonové a železobetonové výrobky cihlářské

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 233 Evropské unie Svazek 59 České vydání Informace a oznámení 28. června 2016 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2016/C 233/01 Informace

Více

Krok 2: Ověření souladu s kritérii programu

Krok 2: Ověření souladu s kritérii programu Krok 2: Ověření souladu s kritérii programu Při vypracovávání projektu a před podáním žádosti o podporu EU musí zúčastněné organizace ověřit, zda projekt splňuje kritéria způsobilosti, kritéria pro vyloučení,

Více

Tabulka 5 Specifické prvky

Tabulka 5 Specifické prvky Tabulka 5 Specifické prvky 1 Podhledy (s působením požáru ze spodní strany) 1.1 Podhled s přídavnou izolací vloženou mezi dřevěné stropní nosníky, druh DP2 1 - stropní záklop 2 - dřevěné nosníky (vzdálené

Více

OBVODOVÉ KONSTRUKCE Petr Hájek 2015

OBVODOVÉ KONSTRUKCE Petr Hájek 2015 OBVODOVÉ KONSTRUKCE OBVODOVÉ STĚNY jednovrstvé obvodové zdivo zdivo z vrstvených tvárnic vrstvené obvodové konstrukce - kontaktní plášť - skládaný plášť bez vzduchové mezery - skládaný plášť s provětrávanou

Více

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 208 Evropské unie Ročník 62 České vydání Informace a oznámení 19. června 2019 Obsah IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2019/C 208/01

Více

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU k návrhu zákona o evropských politických stranách a evropských politických nadacích a o změně některých zákonů Navrhovaný právní předpis Odpovídající

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2016 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 83 Rozeslána dne 13. července 2016 Cena Kč 46, O B S A H :

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2016 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 83 Rozeslána dne 13. července 2016 Cena Kč 46, O B S A H : Ročník 2016 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 83 Rozeslána dne 13. července 2016 Cena Kč 46, O B S A H : 215. Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 163/2002 Sb., kterým se stanoví technické

Více

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE 25.6.2010 Úřední věstník Evropské unie C 167/1 IV (Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Rady 89/106/EHS ze dne

Více

Stavební systém EUROPANEL

Stavební systém EUROPANEL Stavební systém EUROPANEL snadné řešení stavebních zakázek Výrobce: EUROPANEL s.r.o. U Kolory 302 463 12 Liberec XXV Vesec Česká republika www.europanel.cz info@europanel.cz EUROPANEL s.r.o. 2017 Obsah

Více

Životnosti stavebních konstrukcí a komponentů

Životnosti stavebních konstrukcí a komponentů i stavebních konstrukcí a komponentů Nosné konstrukce Betonové základy 80-150 100 Venkovní stěny/sloupy beton, železobeton (vnější prostředí) 60-80 70 přírodní kámen (vnější prostředí) 60-250 80 cihly,

Více

ROZSAH AUTORIZACE UDĚLENÉ ÚNMZ

ROZSAH AUTORIZACE UDĚLENÉ ÚNMZ ROZSAH AUTORIZACE UDĚLENÉ ÚNMZ Společnost QUALIFORM, a.s. jako notifikovaná osoba č. 1544 byla autorizována ÚNMZ rozhodnutím č. 58/2004 ze dne 6.12.2004 ve rozhodnutí č. 17/2008 ze dne 19.12.2008 a nově

Více

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE 24.8.2011 Úřední věstník Evropské unie C 246/1 IV (Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Rady 89/106/EHS ze dne

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2019 C(2019) 2962 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 25.4.2019 o zajištění bezproblémového fungování elektronického rejstříku kvót pro uvádění částečně

Více

PŘEKLADY OTVORY V NOSNÝCH STĚNÁCH

PŘEKLADY OTVORY V NOSNÝCH STĚNÁCH PS01 POZEMNÍ STAVBY 1 PŘEKLADY OTVORY V NOSNÝCH STĚNÁCH Ctislav Fiala A418a_ctislav.fiala@fsv.cvut.cz OTVORY V NOSNÝCH STĚNÁCH kamenné překlady - kamenné (monolitické) nosníky - zděné klenuté překlady

Více

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice 9. JEDNOPLÁŠŤOVÉ A DVOUPLÁŠŤOVÉ PLOCHÉ STŘEŠNÍ KONSTRUKCE MATERIÁLY A TECHNOLOGIE Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business In České Budějovice Tento

Více

OBSAH ÚVOD PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PŘIPOMÍNKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÍMU ŘÍZENÍ Tabulka...

OBSAH ÚVOD PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PŘIPOMÍNKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÍMU ŘÍZENÍ Tabulka... 15.12.2009 Úřední věstník Evropské unie C 304/107 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2008, spolu s odpověďmi střediska (2009/C

Více

Technologické aspekty výstavby ze dřeva a materiálů na bázi dřeva v České republice

Technologické aspekty výstavby ze dřeva a materiálů na bázi dřeva v České republice Mendelova zemědělská a lesnická univerzita v Brně Lesnická a dřevařská fakulta Zdeňka Havířová Technologické aspekty výstavby ze dřeva a materiálů na bázi dřeva v České republice Zlín 14.10.2009 Téma semináře

Více

Stropy z ocelových nos

Stropy z ocelových nos Promat Stropy z ocelových nos Masivní stropy a lehké zavěšené podhledy níků Ocelobetonové a železobetonové konstrukce Vodorovné ochranné membrány a přímé obklady z požárně ochranných desek PROMATECT. Vodorovné

Více

ČSN EN ISO/IEC 17067:2014, schéma 1b, 3 a 5. ČSN EN ISO/IEC 17067:2014, schéma 1b, 3 a 5. ČSN EN ISO/IEC 17067:2014, schéma 1b, 3 a 5

ČSN EN ISO/IEC 17067:2014, schéma 1b, 3 a 5. ČSN EN ISO/IEC 17067:2014, schéma 1b, 3 a 5. ČSN EN ISO/IEC 17067:2014, schéma 1b, 3 a 5 Certifikace produktů Hmotné produkty Název produktu/skupiny produktů Certifikační schéma Specifikace norem (normativních dokumentů) C.1* Překližky a ostatní překližky, dýhované panely a podobně upravované

Více

Katedra materiálového inženýrství a chemie IZOLAČNÍ MATERIÁLY, 123IZMA

Katedra materiálového inženýrství a chemie IZOLAČNÍ MATERIÁLY, 123IZMA Katedra materiálového inženýrství a chemie IZOLAČNÍ MATERIÁLY, 123IZMA o Anotace a cíl předmětu: návrh stavebních konstrukcí - kromě statické funkce důležité zohlednit nároky na vnitřní pohodu uživatelů

Více

Město Krnov odbor správy majetku města Hlavní náměstí 1, 794 01 Krnov. Zateplení bytového domu Albrechtická 100 D,E Krnov

Město Krnov odbor správy majetku města Hlavní náměstí 1, 794 01 Krnov. Zateplení bytového domu Albrechtická 100 D,E Krnov Výzva více zájemcům k podání nabídky na stavební práce Zateplení bytového domu Albrechtická 100 D,E Krnov Adresa pro styk s uchazeči: Město Krnov Odbor správy majetku města Hlavní náměstí 1 794 01 Krnov

Více

(2003/43/ES) (Úř. věst. L 13, , s. 35)

(2003/43/ES) (Úř. věst. L 13, , s. 35) 2003D0043 CS 23.05.2007 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 17. ledna 2003, kterým se stanoví

Více

FASÁDNÍ PLÁŠTĚ KONTAKTNÍ A NEKONTAKTNÍ SKLÁDANÉ PLÁŠTĚ

FASÁDNÍ PLÁŠTĚ KONTAKTNÍ A NEKONTAKTNÍ SKLÁDANÉ PLÁŠTĚ FASÁDNÍ PLÁŠTĚ KONTAKTNÍ A NEKONTAKTNÍ SKLÁDANÉ PLÁŠTĚ POZEMNÍ STAVITELSTVÍ III. Doc. Ing. Miloslav Pavlík, CSc. Fakulta architektury ČVUT v Praze ČLENĚNÍ FASÁDNÍCH PLÁŠŤŮ JEDNOVRSTVÉ FUNKCE NOSNÁ FUNKCE

Více

Kompletní sortiment MPL

Kompletní sortiment MPL Kompletní sortiment MPL DESKY PRO SUCHOU VÝSTAVBU Desky SDK bílé Desky SDK impregnované Desky SDK protipožární Desky SDK protipožární impreg. Desky cementové Desky sádrovláknité Desky speciální PODHLEDY

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Ujednání mezi Evropskou unií a Norským královstvím

Více

Limité cabinets Embargo jusqu'à l'adoption

Limité cabinets Embargo jusqu'à l'adoption EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.9.2016 COM(2016) 605 final ANNEX 2 Limité cabinets Embargo jusqu'à l'adoption PŘÍLOHA návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY [povinný prvek], kterým se stanoví finanční

Více

point S ain CEdr TE TECEdrainpoint S Seznam sortimentu 2015

point S ain CEdr TE TECEdrainpoint S Seznam sortimentu 2015 Seznam sortimentu 2015 STAVEBNICOVÝ SYSTÉM VARIABILNÍ A PŘESTO JEDNODUCHÝ Ucelený sortiment a volnost při kombinaci všech těl podlahových vpustí, nástavců a ostatního příslušenství umožňuje vytvoření individuálního

Více

NOSNÉ STĚNY, SLOUPY A PILÍŘE

NOSNÉ STĚNY, SLOUPY A PILÍŘE NOSNÉ STĚNY, SLOUPY A PILÍŘE KAMENNÉ STĚNY, SLOUPY A PILÍŘE Kamenné zdivo lomové zdivo haklíkové zdivo KAMENNÉ STĚNY Kamenné zdivo řádkové zdivo kyklopské zdivo kvádrové zdivo KAMENNÉ STĚNY vazba rohu

Více

Konstrukce K O N S T R U K C E V R S T E V 4/2012

Konstrukce K O N S T R U K C E V R S T E V 4/2012 K O N S T R U K C E V R S T E V 4/2012 Obsah 1 OBVODOVÁ STĚNA 1.1 Izolace minerální vlnou 1.2 Izolace měkkým dřevěným vláknem 1.3 Izolace celulózou 1.4 Izolace EPS 2 VNITŘNÍ STĚNA 2.1 CLT v pohledové jakosti

Více

DEVIZOVÉ PRÁVO Petr Mrkývka

DEVIZOVÉ PRÁVO Petr Mrkývka DEVIZOVÉ PRÁVO Petr Mrkývka Charakteristika Subsystém finančního práva Nadstavbové subodvětví měnového práva Součást nefiskální části FP ochrana měny, Účel: ochrana devizových zájmů státu, ochrana spotřebitele.

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE. 2019/C 115/01 Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.9094 Amcor/Bemis) ( 1 )...

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE. 2019/C 115/01 Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.9094 Amcor/Bemis) ( 1 )... Úřední věstník C 115 Evropské unie Ročník 62 České vydání Informace a oznámení 27. března 2019 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2019/C 115/01 Bez

Více

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 181 Evropské unie Ročník 62 České vydání Informace a oznámení 27. května 2019 Obsah IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2019/C 181/01

Více

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) 10899/16 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. června 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2016) 3966 final Předmět: SOC 447 FSTR 43 CADREFIN

Více

FORMULÁŘ PŘIHLÁŠKY. VEŘEJNÝ ZADAVATEL: Soudní dvůr Evropské unie

FORMULÁŘ PŘIHLÁŠKY. VEŘEJNÝ ZADAVATEL: Soudní dvůr Evropské unie FORMULÁŘ PŘIHLÁŠKY VYJEDNÁVACÍ ŘÍZENÍ PRO VEŘEJNOU ZAKÁZKU NA SLUŽBY: Uzavření rámcových smluv na překlad právních textů z některých úředních jazyků Evropské unie do českého jazyka (2013) VEŘEJNÝ ZADAVATEL:

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.2.2018 C(2018) 884 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 19.2.2018 o systémech posuzování a ověřování stálosti vlastností použitelných na sendvičové

Více

PODLAHY NA TERÉNU CB 01.11 CB 01.21 CB 01.31 * 1.) * 1.) * 1.)

PODLAHY NA TERÉNU CB 01.11 CB 01.21 CB 01.31 * 1.) * 1.) * 1.) PODLAHY NA TERÉNU CB 01.11 CB 01.11 podlaha přízemí - dřevěná: 1 - podlahové palubky / řemeny P+D kotvené do pera nebo lepené 2 - desky OSB 4PD TOP, (přelepené spáry) - polštáře 2x křížem + izolace CANABEST

Více

TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ ZATEPLENÍ

TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ ZATEPLENÍ TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ ZATEPLENÍ Obsah 1a) Zateplení soklové oblasti se stávající tepelnou izolací... 3 1b) Zateplení soklové oblasti bez stávající tepelné izolace... 4 2) Zateplení soklové oblasti

Více

Stavební výrobky - seznam certifikačních pracovníků

Stavební výrobky - seznam certifikačních pracovníků Stavební výrobky - seznam certifikačních pracovníků Ing. Petr Karlík Ing. Vladimír Sedláček vedoucí střediska certifikace stavebních výrobků - asfalty pro silniční účely, výrobky z asfaltu, zálivky spár

Více

SKLADBY KONSTRUKCÍ PODLAHY

SKLADBY KONSTRUKCÍ PODLAHY SKLADBY KONSTRUKCÍ PODLAHY P1 PODLAHA V 1.NP STĚRKA POLYURETANOVÁ PODLAHOVÁ STĚRKA DLE VÝBĚRU ARCHITEKTA 5mm VYROVNÁVACÍ SAMONIVELAČNÍ STĚRKA BETONOVÁ MAZANINA CEMFLOW CT-30-F6, VYZTUŽENÁ KARI SÍTÍ 4/150/150

Více

TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ ZATEPLENÍ

TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ ZATEPLENÍ TECHNICKÉ DETAILY PROVÁDĚNÍ ZATEPLENÍ Obsah 1a) Zateplení soklové oblasti se stávající tepelnou izolací... 3 1b) Zateplení soklové oblasti bez stávající tepelné izolace... 4 2) Zateplení soklové oblasti

Více

PILÍŘE STAVITELSTVÍ I.

PILÍŘE STAVITELSTVÍ I. NOSNÉ STĚNY SLOUPY A PILÍŘE STAVITELSTVÍ I. KAMENNÉ STĚNY, SLOUPY A PILÍŘE Kamenné stěny lomové zdivo kyklopské zdivo kvádrové zdivo řádkové zdivo haklíkové zdivo haklíkov kové zdivo lomové zdivo lomové

Více

VÝZVA VÍCE ZÁJEMCŮM K PODÁNÍ NABÍDKY NA PLNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY MALÉHO ROZSAHU. Zateplení bytového domu Albrechtická 100 B, C Krnov

VÝZVA VÍCE ZÁJEMCŮM K PODÁNÍ NABÍDKY NA PLNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY MALÉHO ROZSAHU. Zateplení bytového domu Albrechtická 100 B, C Krnov MĚSTO KRNOV ODBOR VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK HLAVNÍ NÁMĚSTÍ 1 794 01 KRNOV VÝZVA VÍCE ZÁJEMCŮM K PODÁNÍ NABÍDKY NA PLNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY MALÉHO ROZSAHU ve smyslu 12 odst. 3 a ve vztahu k 18 odst. 5 zákona č. 137/2006

Více

Technický list ETICS weber therm standard

Technický list ETICS weber therm standard Technický list ETICS weber therm standard 1. Popis výrobku a vymezení způsobu jeho použití ve stavbě: weber therm standard je vnější tepelně izolační kompozitní systém s omítkou s izolantem pěnového polystyrenu

Více

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 6.4.2018 L 90/105 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2018/546 ze dne 15. března 2018 o přenesení pravomoci přijímat kapitálová rozhodnutí (ECB/2018/10) RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ

Více

5 Instalační detaily. 5. Instalační detaily

5 Instalační detaily. 5. Instalační detaily 5 Instalační detaily 5.1 Spojování plachet................................................................ 3 5.2 Připevnění po obvodu............................................................. 9 5.3

Více

Soupis stavebních prací, dodávek a služeb

Soupis stavebních prací, dodávek a služeb Pokyny pro vyplnění Ve všech listech tohoto souboru můžete měnit pouze buňky s modrým pozadím. Jedná se o tyto údaje : - údaje o firmě - jednotkové ceny položek zadané na maximálně dvě desetinná místa

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08) C 449/46 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08) ÚVOD 1. Odrůdový úřad

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36) 6.12.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/223 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36) ÚVOD 1. Evropský policejní

Více

SUPŠ sklářská Valašské Meziříčí přístavby odborných učeben a stavební úpravy č.p.603

SUPŠ sklářská Valašské Meziříčí přístavby odborných učeben a stavební úpravy č.p.603 SUPŠ sklářská Valašské Meziříčí přístavby odborných učeben a stavební úpravy č.p.603 Kontrolní den č.2 8.10.2014 Úprava trasy slaboproudých kabelů Telefonica mimo půdorys přístavby Nájezd vrtací soupravy

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra C 449/128 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.060.30 Září 2014 Zavěšené podhledy Požadavky a metody zkoušení ČSN EN 13964 ed. 2 74 4521 Suspended ceilings Requirements and test methods Plafonds suspendus Exigences et méthodes

Více

Město Krnov odbor správy majetku města Hlavní náměstí 1, 794 01 Krnov. Zateplení bytového domu Petrovická 21,23 Krnov

Město Krnov odbor správy majetku města Hlavní náměstí 1, 794 01 Krnov. Zateplení bytového domu Petrovická 21,23 Krnov Výzva více zájemcům k podání nabídky na stavební práce Zateplení bytového domu Petrovická 21,23 Krnov Adresa pro styk s uchazeči: Město Krnov Odbor správy majetku města Hlavní náměstí 1 794 01 Krnov Pracoviště:

Více

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU Úřední věstník Evropské unie L 111 České vydání Právní předpisy Ročník 61 2. května 2018 Obsah II Nelegislativní akty MEZINÁRODNÍ DOHODY Oznámení o vstupu v platnost Protokolu k Rámcové dohodě o partnerství

Více

ZÁKLADNÍ PĚTIDENNÍ ŠKOLENÍ

ZÁKLADNÍ PĚTIDENNÍ ŠKOLENÍ ZÁKLADNÍ PĚTIDENNÍ ŠKOLENÍ Učební plán: 1. Den: 6 hodin 1) Zahájení Představení firmy Rigips, dceřinné společnosti největšího světového výrobce sádrokartonu nadnárodního koncernu Saint-Gobain. Historie

Více

Stropy z ocelových nos

Stropy z ocelových nos Promat Stropy z ocelových nos Masivní stropy a lehké zavěšené podhledy Stropy z ocelových nosníků Masívní stropy a lehké zavěšené podhledy z požárně ochranných desek PROMATECT. níků Zavěšené podhledy Stropy

Více

GRANTOVÁ DOHODA S EVROPSKOU RADOU PRO VÝZKUM č. XXX. NÁZEV PROJEKTU [AKRONYM nebo STRUČNÝ NÁZEV] PODPORA HRANIČNÍHO VÝZKUMU

GRANTOVÁ DOHODA S EVROPSKOU RADOU PRO VÝZKUM č. XXX. NÁZEV PROJEKTU [AKRONYM nebo STRUČNÝ NÁZEV] PODPORA HRANIČNÍHO VÝZKUMU SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM GRANTOVÁ DOHODA S EVROPSKOU RADOU PRO VÝZKUM č. XXX NÁZEV PROJEKTU [AKRONYM nebo STRUČNÝ NÁZEV] PODPORA HRANIČNÍHO VÝZKUMU [Evropské společenství (dále jen Společenství ), zastoupené

Více

W35 Masivní příčky Knauf

W35 Masivní příčky Knauf W35 04/2011 W35 Masivní příčky Knauf W352 - Masivní příčka s příčníky - Masivní sádrokartonová deska Knauf 20/25 mm W353 - Masivní příčka s CW profily - Masivní sádrokartonová deska Knauf 20/25 mm W355

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 8.8.2015 L 211/9 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1368 ze dne 6. srpna 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o podporu v odvětví

Více

PRŮVODCE TMELŮ PŘI ZASKLÍVÁNÍ ZWALUW SEALANTS. Zasklívání NEN 3576 NPR 3577. - Vhodné - S omezením * - Nevhodné. se doporučuje.

PRŮVODCE TMELŮ PŘI ZASKLÍVÁNÍ ZWALUW SEALANTS. Zasklívání NEN 3576 NPR 3577. - Vhodné - S omezením * - Nevhodné. se doporučuje. PRŮVODCE TMELŮ PŘI ZASKLÍVÁNÍ ZWALUW SEALANTS SKLENÁŘSKÝ TMEL STAVBAŘSKÝ BUTYLENOVÝ TMEL UNIVERZÁLNÍ STAVEBNÍ TMEL TIOKOL - 1K ( POLYSUFIDE - 1C ) HYBRI - SEAL HYBRISEAL - 2PS HYBRIFIX SUPER 7 SKLENÁŘSKÝ

Více

BH 52 Pozemní stavitelství I

BH 52 Pozemní stavitelství I BH 52 Pozemní stavitelství I Dřevěné stropní konstrukce Kombinované (polomontované) stropní konstrukce Ocelové a ocelobetonové stropní konstrukce Ing. Lukáš Daněk, Ph.D. Dřevěné stropní konstrukce Dřevěné

Více

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Úřední věstník C 407 Evropské unie Ročník 61 České vydání Informace a oznámení 12. listopadu 2018 Obsah II Sdělení SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Evropská komise 2018/C 407/01

Více

TECHNICKÝ LIST ZDÍCÍ TVAROVKY

TECHNICKÝ LIST ZDÍCÍ TVAROVKY TECHNICKÝ LIST ZDÍCÍ TVAROVKY Specifikace Betonové zdící tvarovky jsou průmyslově vyráběny z vibrolisovaného betonu. Základem použitého betonu je cementová matrice, plnivo (kamenivo) a voda. Dále jsou

Více

PREZENTACE CETRIS. Přednášející: Glos Martin. Obchodní manažer ČR, SR

PREZENTACE CETRIS. Přednášející: Glos Martin. Obchodní manažer ČR, SR PREZENTACE CETRIS Přednášející: Glos Martin Obchodní manažer ČR, SR Složení cementotřískové desky CETRIS Hlavní přednosti desek CETRIS Fyzikálně mechanické vlastnosti Lineární roztažnost při změně vlhkosti.

Více

ZPRÁVA (2016/C 449/09)

ZPRÁVA (2016/C 449/09) 1.12.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 449/51 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury

Více

rate 31.12.2010 25,060

rate 31.12.2010 25,060 Základní informace Datum Informace ke dni 12/31/2010 Zahraniční investiční společnost nebo SICAV IČ/KIČ zahraniční investiční společnosti nebo SICAV Název zahraniční investiční společnosti nebo SICAV 8080104219

Více

posouzení ze 4. června 2018 (český překlad z německého originálu)

posouzení ze 4. června 2018 (český překlad z německého originálu) Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby člen EOTA Stavebně-technický zkušební úřad Instituce založená Federální a zemskou vládou Jmenován v souladu s článkem 29 nařízení (EU) č. 305/2011 a

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů

Více