BASIS BEGINNERS PRAGUE MENU/JÍDELNÍČEK
|
|
- Pavla Kopecká
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 MENU/JÍDELNÍČEK
2 ALLERGENS/ALERGENY THE LIST OF ALLERGENS/SEZNAM ALERGENŮ The list of food allergens, which are subject to legislative labeling according to EU Directive 1169/11. Seznam potravinových alergenů, které podléhají legislativnímu označování dle směrnice EU 1169/ Cereals containing gluten, specifically: wheat, rye, barley, oat, spelt, kamut or their hybrid varieties and products thereof ( excluding wheat gluten based syrups, including dextrose, wheat based maltodextrins, barley-based glucose syrups, cereals used to make alcoholic distillates, including ethyl alcohol of agricultural origin. Obiloviny obsahující lepek, konkrétně: pšenice, žito, ječmen, oves, špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich (kromě glukózových sirupů na bázi pšenice, včetně dextrózy, maltodextrinů na bázi pšenice, glukózových sirupů na bázi ječmene, obilnin použitých k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zemědělského původu) Subgroups/Podskupiny 1p cereals containing gluten (wheat)/obilnina obsahující lepek (pšenice) 1ž cereals containing gluten (rye)/obilnina obsahující lepek (žito) 1j cereals containing gluten (barley)/obilnina obsahující lepek (ječmen) 1o cereals containing gluten (oat)/obilnina obsahující lepek (oves) 1š cereals containing gluten (spelt)/obilnina obsahující lepek (špalda) 1k cereals containing gluten (kamut)/obilnina obsahující lepek (kamut) 2. Crustaceans and products thereof/korýši a výrobky z nich 3. Eggs and products thereof/vejce a výrobky z nich 4. Fish and products thereof (excluding fish gelatin used as a carrier for vitamin or carotenoid preparations) Ryby a výrobky z nich (kromě rybí želatiny použité jako nosič vitamínových nebo karetonoidních přípravků) 5. Groundnuts (peanuts) and products thereof/podzemnice olejná (arašídy) a výrobky z nich 6. Soya beans (soy) and products thereof/sojové boby (sója) a výrobky z nich 7. Milk and dairy products including lactose (excluding whey used to make alcoholic distillates, including ethanol of agricultural origin, lactinol) Mléko a výrobky z něj, včetně laktózy (kromě syrovátky použité k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zěmědělského původu, laktinolu) 8. Nuts, specifically: almonds, hazelnuts, walnuts, cashew nuts, peanuts, pecan nuts, pistachios, macadamia and products thereof (excluding nuts used in the manufacture of alcoholic spirits, including ethyl alcohol of agricultural origin). Skořápkové plody, konkrétně: mandle, lískové ořechy, vlašské ořechy, kešu ořechy, pekanové ořechy, para ořechy, pistácie, makadamie a výrobky z nich (kromě ořechů použitých k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zemědělského původu). Subgroups/Podskupiny 8a nuts and products thereof (almonds)/skořápkové plody a výrobky z nich (mandle) 8b nuts and products thereof (hazelnuts)/skořápkové plody a výrobky z nich (lískové ořechy) 8c nuts and products thereof (walnuts)/skořápkové plody a výrobky z nich (vlašské ořechy) 8d nuts and products thereof (cashew nuts)/skořápkové plody a výrobky z nich (kešu ořechy) 8e nuts and products thereof (para nuts)/skořápkové plody a výrobky z nich (para ořechy) 8f nuts and products thereof (pistachios)/skořápkové plody a výrobky z nich (pistácie) 8g nuts and products thereof (macadamia)/skořápkové plody a výrobky z nich (makadamie) 9. Celery and products thereof/celer a výrobky z něj 10. Mustard and products thereof/hořčice a výrobky z ní 11. Sesame seeds (sesame) and products thereof/sezamová semena (sezam) a výrobky z nich 12. Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg, ml / kg, l, expressed as SO2 Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10mg, ml/kg,l, vyjádřeno SO2 13. Lupine (Lupin) and products thereof/vlčí bob (Lupina) a výrobky z něj 14. Molluscs and products thereof/měkkýši a výrobky z nich
3 1. SNACK/1. SVAČINA MORNING SNACK/DOPOLEDNÍ SVAČINA ( ) DATE/DATUM MORNING SNACK/DOPOLEDNÍ SVAČINA ALLERGENS/ALERGENY Monday/pondělí Tuesday/úterý Wednesday/středa Thursday/čtvrtek Friday/pátek müsli tyčinka Fit, mléko od kraviček, jablko Fit muesli bar, cow s milk, apple ovocná přesnídávka, rýžový chlebíček, mléko od kraviček fruit purée, rice crispins, cow s milk jablečný štrúdl, mléko od kraviček, pomeranč apple pie, cow s milk, orange kukuřičné lupínky, mléko od kraviček, banán corn flakes, cow s milk, banana kynuté bochánky slepované džemem, mléko od kraviček, hruška yeast buns with jam, cow s milk, pear 6 1, 3, 7 1, 8 1, 7, 3 Monday/pondělí Tuesday/úterý Wednesday/středa Thursday/čtvrtek Friday/pátek ovesné müsli s ovocem, mléko od kraviček, jablko oat muesli with fruits, cow s milk, apple tvarohový dezert Termix, kukuřičné křupky, mléko od kraviček, hruška cottage snack Matylda, corn sticks, cow s milk, pear švestková bublanina, mléko od kraviček plum cake, cow s milk jablečné sušenky, mléko od kraviček, banán apple biscuits, cow s milk, banana vánočka, mléko od kraviček, pomeranč christmas cake, cow s milk, orange 1, 5, 6, 8, 11 1, 3, 7 1, 3, 7 1, 6, 8, 11 Monday/pondělí Tuesday/úterý Wednesday/středa Thursday/čtvrtek Friday/pátek müsli tyčinka Fit, mléko od kraviček, pomeranč muesli bar Fit, cow s milk, orange ovocná přesnídávka, pohankové křupky, mléko od kraviček fruit purée, buckwheat crunchers, cow s milk sypaný koláč s tvarohem a ovocem, mléko od kraviček fruit cake with cottage cheese, cow s milk piškoty, mléko od kraviček, banán sponge biscuits, cow s milk, banana rýžový pudink s javorovým sirupem, mléko od kraviček rice pudding with maple syrup, cow s milk 1, 3, 7 1, 3, 7 1, 7 Monday/pondělí Tuesday/úterý Wednesday/středa Thursday/čtvrtek Friday/pátek ovesné müsli oříškové, mléko od kraviček, jablko oat muesli with nuts, cow s milk, apple ovocný jogurt, kukuřičné tyčinky, mléko od kraviček, hruška fruit yoghurt, corn crispins, cow s milk, pear piškotová roláda s ovocným džemem, mléko od kraviček, pomeranč sponge roll with fruits jam, cow s milk, orange mrkvové sušenky, mléko od kraviček, banán carrot biscuits, cow s milk, banana celozrnný rohlík s brusinkovým máslem, mléko od kraviček, banán whole roll with cranberry butter, cow s milk, banana 1, 5, 6, 8, 11 1, 3, 7 1, 3, 7 Monday/pondělí müsli tyčinka Fit, mléko od kraviček, jablko Fit muesli bar, cow s milk, jablko Information about allergens in originally packaged products can be found on the manufacturer's label. Informace o alergenech, obsažených v originálně balených výrobcích, naleznete na etiketě výrobce.
4 2. SNACK/2. SVAČINA AFTERNOON SNACK/ODPOLEDNÍ SVAČINA ( ) DATE/DATUM MORNING SNACK/DOPOLEDNÍ SVAČINA ALLERGENS/ALERGENY Monday/pondělí Tuesday/úterý Wednesday/středa Thursday/čtvrtek Friday/pátek celozrnný rohlík, pomazánka z kuřecího masa s křenem, výběr zelenin whole roll, spread of chicken and horse radish, selection of vegetables žitný chléb, tvarohová pomazánka s koprem, výběr zelenin rye bread, spread of cottage cheese and dill, selection of vegetables celozrnný chléb, rajčatová pomazánka, výběr zelenin whole roll, spread of tomatoes, selection of vegetables žitný chléb, kukuřičná pomazánka se sýrem, výběr zelenin rye bread, spread of corn and cheese, selection of vegetables celozrnný rohlík, fazolová pomazánka se zeleninou, výběr zelenin whole roll, spread of beans and vegetables, selection of vegetables 1, 11, 9 Monday/pondělí Tuesday/úterý Wednesday/středa Thursday/čtvrtek Friday/pátek celozrnný rohlík, pomazánka s vejci, sýrem a šunkou, výběr zelenin whole roll, spread of eggs, cheese and ham, selection of vegetables žitný chléb, kuřecí pomazánka s lučinou a pomerančem, výběr zelenin rye bread, spread of chicken, curd and orange, selection of vegetables celozrnný rohlík, bylinkový tvaroh, výběr zelenin whole roll, herb cottage cheese, selection of vegetables žitný chléb, pomazánka s taveným sýrem, výběr zelenin rye bread, spread of processed cheese, selection of vegetables celozrnný rohlík, zeleninová pomazánka, výběr zelenin whole roll, spread of vegetables, selection of vegetables, 3 1, 11, 9, 7 Monday/pondělí Tuesday/úterý Wednesday/středa Thursday/čtvrtek Friday/pátek celozrnný rohlík, pomazánka z uzeného sýra a pažitky, výběr zelenin whole roll, spread of smoked cheese and chive, selection of vegetables žitný chléb, sýrová pomazánka s jáhlami, výběr zelenin rye bread, spread of cheese and millet, selection of vegetables celozrnný rohlík, papriková pomazánka, výběr zelenin whole roll, spread of peppers, selection of vegetables žitný chléb, pažitkovo bazalková pomazánka, výběr zelenin rye bread, spread of chives and basil, selection of vegetables celozrnný rohlík, mrkvová pomazánka s česnekem, výběr zelenin whole roll, carrot spread with garlic, selection of vegetables, 10 1, 11, 3, 7 Monday/pondělí Tuesday/úterý Wednesday/středa Thursday/čtvrtek Friday/pátek šátečky s mletým masem a zeleninou, výběr zelenin pirogi with minced meat and vegetables, selection of vegetables žitný chléb, pomazánka s bylinkami, výběr zelenin rye bread, spread of herbs, selection of vegetables celozrnný rohlík, vaječno papriková pomazánka, výběr zelenin whole roll, spread of eggs and peppers, selection of vegetables žitný chléb, pomazánka z mletého hrášku, výběr zelenin rye bread, spread of peas, selection of vegetables celozrnný rohlík, rybičková pomazánka, výběr zelenin whole roll, spread of fish, selection of vegetables 1, 3, 9 1, 11, 3, 7 1, 11, 4, 7, 10 Monday/pondělí celozrnný rohlík, libečková pomazánka se sýrem, výběr zelenin whole roll, spread of lovage and cheese, selection of vegetables Information about allergens in originally packaged products can be found on the manufacturer's label. Informace o alergenech, obsažených v originálně balených výrobcích, naleznete na etiketě výrobce.
5 MONDAY/PONDĚLÍ krůtí kaldoun krůtí stehna, kuřecí skelety, cibule, řepkový olej, mrkev, celer, petržel, divoké koření, rýžová krupička, smetana, mořská sůl, petrželová nať turkey caldoun turkey legs, chicken skeletons, onion, canola oil, carrot, celery, parsley, wildspice, rice flour, cream, sea salt, parsley tops INFO In the case of vegetarianism you can order soup without meat products in the same mode as the dietary food. V případě vegetariánství můžete objednat polévku bez masových produktů ve stejném režimu jako pokrmy dietní. Allergens/alergeny: 9, 7 holandský kuřecí řízek se sýrem, šťouchané brambory, jablečný kompot kuřecí stehna, sýr, vejce, mořská sůl, řepkový olej, ječná mouka, strouhanka, brambory, jablka, hřebíček, citrónová šťáva, skořice, třtinový cukr chopped chicken steak with cheese, mashed potatoes, apple compote chicken, cheese, eggs, sea salt, canola oil, barley flour, breadcrumb, potatoes, apples, cloves, lemon juice, cinnamon, cane sugar Allergens/alergeny: 7, 1, 11, 3 segedínský guláš ze seitanu, domácí kynutý celozrnný knedlík seitan, zeleninový bujón, tamari, cibule, česnek, řepkový olej, koření paprika, mletý kmín, kysané zelí, pšeničná mouka, droždí, celozrnné pečivo, vejce segedin goulash with seitan, whole homemade yeast dumplings seitan, vegetable bouillon, tamari, onion, garlic, canola oil, paprika, cumin, sour cabbage, wheat flour, yeast, whole pastry, eggs Allergens/alergeny: 1, 3, 11, 9, 6 Intolerance: without milk products/neobsahuje mléčné produkty
6 TUESDAY/ÚTERÝ česnečka se zeleninou a celozrnnými krutony brambory, mrkev, celer, petržel, česnek, mletý kmín, zeleninový bujón, mořská sůl, celozrnné pečivo garlic soup with vegetables and whole croutons potatoes, carrot, celery, parsley, garlic, cumin, vegetable bouillon, sea salt, whole pastry Allergens/alergeny: 9, 1, 11 krůtí strakoše z bramborového těsta s restovanou cibulkou, dušené bílé zelí bramborové těsto, krůtí stehna, cibule, česnek, mořská sůl, řepkový olej, cibule, bílé zelí, ječná mouka, cibule, mletý kmín, třtinový cukr, vinný ocet potato dumplings with minced turkey and roasted onion, stewed white cabbage potato dough, turkey, onion, garlic, sea salt, canola oil, onion, white cabbage, barley flour, onion, cumin, cane sugar, vinegar Allergens/alergeny: 1 dýňové kari s kokosem, dušená rýže cibule, dýně, kari, řepkový olej, česnek, zeleninový bujón, mléko, strouhaný kokos, rýžová krupička, citrónová šťáva, mořská sůl, rýže pumpkin curry with coconut, stewed rice onion, pumpkin, curry, canola oil, garlic, vegetable bouillon, milk, coconut, rice flour, lemon juice, sea salt, rice Allergens/alergeny: 9, 7
7 WEDNESDAY/STŘEDA kmínová polévka s vejci mletý kmín, brambory, mrkev, celer, petržel, vejce, cibule, olej řepkový, rýžová krupička, petrželová nať, mořská sůl, tamari sojová omáčka, zeleninový bujón cumin soup with eggs ground cumin, potatoes, carrot, celery, parsley, eggs, onion, canola oil, rice flour, parsley tops, sea salt, tamari soy sauce, vegetable bouillon Allergens/alergeny: 9, 3, 6 Intolerance: without milk products/neobsahuje mléčné produkty steak z mahi-mahi, vařené brambory, dušená karotka s hráškem mahi-mahi, koření piráta Barbossy, citrónová šťáva, koření paprika, olivový olej, brambory, mrkev, hrášek mahi-mahi steak, boiled potatoes, stewed carrot with peas mahi-mahi, fish spice, lemon juice, paprika, olive oil, potatoes, carrot, peas Allergens/alergeny: 4 kuličky z mletého robi s tomatovým sósem, těstoviny kolínka robi, rýže, řepkový olej, cibule, vejce, petrželová nať, mořská sůl, omáčka: řepkový olej, cibule, česnek, drcená rajčata, dobromysl, zeleninový bujón, třtinový cukr, těstoviny tobi balls with tomato sauce, pasta robi, rice, canola oil, onion, eggs, parsley tops, sea salt, sauce: canola oil, onion, garlic, mashed tomatoes, oregano, vegetable bouillon, cane sugar, pasta Allergens/alergeny: 1, 3, 9 Intolerance: without milk products/neobsahuje mléčné produkty
8 THURSDAY/ČTVRTEK kuřecí vývar s mrkvovým kapáním vývar z kuřete, celer, petržel, brokolice, mořská sůl, kapání: mrkev, vejce, pšeničná mouka, mořská sůl chicken broth with carrot dropping chicken broth, celery, parsley, broccoli, sea salt, carrot, eggs, wheat flour, sea salt INFO In the case of vegetarianism you can order soup without meat products in the same mode as the dietary food. V případě vegetariánství můžete objednat polévku bez masových produktů ve stejném režimu jako pokrmy dietní. Allergens/alergeny: 9, 1, 3 Intolerance: without milk products/neobsahuje mléčné produkty zapečené šunk n fleky s vepřovým masem, zelný salát s paprikou vepřové maso, řepkový olej, cibule, česnek, naťové bylinky, mléko, vejce, mořská sůl, strouhanka, těstoviny, bílé zelí, paprika trikolora, mletý kmín, olivový olej, vinný ocet, mořská sůl baked šunk n fleky with pork, cabbage salad with peppers pork, canola oil, onion, garlic, herbs, milk, eggs, sea salt, breadcrumb, pasta, white cabbage, colorful pepper, cumin, olive oil, vinegar, sea salt Allergens/alergeny: 7, 1, 11, 3 pečená zelenina s bylinkami, kuskus mrkev, červená řepa, cuketa, dýně, česnek, olivový olej, mořská sůl, koření Holy veggie, kuskus, zeleninový bujón baked vegetables with herbs, cous-cous carrot, beetroot, zucchinis, pumpkin, garlic, olive oil, sea salt, Holy veggie herbs, cous-cous, vegetable bouillon Allergens/alergeny: 9, 1
9 FRIDAY/PÁTEK hrachová polévka s mořskou řasou arame hrách, řepkový olej, majoránka, česnek, rýžová krupička, mořská sůl, tamari sojová omáčka, mořská řasa arame pea soup with arame seaweed peas, canola oil, marjoram, garlic, rice flour, sea salt, tamari soy sauce, seaweed arame Allergens/alergeny: 6 kuřecí kousky s pórkovou omáčkou, dušená rýže kuřecí stehna a vývar z kuřete, cibule, řepkový olej, pórek, mořská sůl, ječná mouka, mléko, rýže chicken with leek sauce, stewed rice chicken and chicken broth, onion, canola oil, leek, sea salt, barley flour, milk, rice Allergens/alergeny: 7, 1, 9 krokety z quinoy se sýrem, bramborová kaše s mrkví quinoa, cibulová nať, česnek, polenta, vejce, strouhanka, kravský sýr, řepkový olej, brambory, mléko, máslo, mrkev, mořská sůl quinoa croquettes with cheese, potato purée with carrot quinoa, onion tops, garlic, corn polenta, eggs, breadcrumb, cow s cheese, canola oil, potatoes, milk, butter, carrot, sea salt Allergens/alergeny: 3, 7, 1, 11 GOODIE FOR SWEET-TOOTH/ŇAMINA PRO MLSOUNKA dukátové buchtičky s vanilkovou omáčkou, sezónní ovoce pšeničná mouka, vejce, mořská sůl, máslo, kravské mléko, třtinový cukr, droždí, citrónová kůra, vanilkový cukr, vanilkový pudink, kurkuma, sezónní ovoce little buns with vanilla cream, seasonal fruit wheat flour, eggs, sea salt, butter, cow s milk, cane sugar, yeast, lemon peel, vanilla sugar, vanilla jelly, turmeric, seasonal fruit Allergens/alergeny: 3, 1, 7
10 MONDAY/PONDĚLÍ hovězí polévka s nudlemi a zeleninou hovězí vývar, cibule, mrkev, celer, petržel, kapusta, domácí nudle, mořská sůl, koření Dobrá nálada beef soup with noodles and vegetables beef broth, onion, carrot, celery, parsley, cabbage, homemade noodles, sea salt, spice INFO In the case of vegetarianism you can order soup without meat products in the same mode as the dietary food. V případě vegetariánství můžete objednat polévku bez masových produktů ve stejném režimu jako pokrmy dietní. Allergens/alergeny: 9, 1, 3 Intolerance: without milk products/neobsahuje mléčné produkty smažený steak z aljašské tresky, vařené brambory, tatarka Bionea aljašská treska, koření piráta Barbossy, citrónová šťáva, pšeničná mouka, vejce, strouhanka, řepkový olej, mořská sůl, brambory, zakysaná smetana, nakládaná okurka, mořská sůl fried steak of alaska cod, boiled potatoes, tartar sauce Bionea alaska cod, fish spice, lemon juice, wheat flour, eggs, breadcrumb, canola oil, sea salt, potatoes, sour cream, pickled cucumber, sea salt Allergens/alergeny: 4, 1, 3, 11, 7 těstoviny s mrkvovým pestem se slunečnicovými semínky těstoviny, olivový olej, mrkev, česnek, slunečnicová semínka, mořská sůl, kravský sýr pasta with carrot pesto and sunflower seeds pasta, olive oil, carrot, garlic, sunflower seeds, sea salt, cow s cheese Allergens/alergeny: 1, 7
11 TUESDAY/ÚTERÝ kapustnica se sušenými švestkami řepkový olej, cibule, kapusta, koření paprika, sušené švestky, brambory, mletý kmín, česnek, rýžová krupička, mořská sůl, divoké koření, smetana kale soup with dried plums canola oil, onion, kale, paprika, dried plums, potatoes, cumin, garlic, rice flour, sea salt, wild spice, cream Allergens/alergeny: 7 znojemská hovězí pečeně, domácí kynutý celozrnný knedlík hovězí maso, vývar z kostí, řepkový olej, cibule, nakládaná okurka, jemná hořčice, pšeničná mouka, vejce, droždí, celozrnné pečivo beef with znojmo sauce, homemade yeast whole dumplings beef, broth from bones, canola oil, onion, pickled cucumber, mustard, wheat flour, eggs, yeast, whole pastry Allergens/alergeny: 9, 10, 1, 11, 3 Intolerance: without milk products/neobsahuje mléčné produkty zeleninové ratatouille s dobromyslí, dušená rýže cibule, cuketa, lilek, papriky, drcená rajčata, řepkový olej, česnek, rozmarýn, tymián, mořská sůl, rýže vegetable ratatouille with oregano, stewed rice onion, zucchinis, aubergines, peppers, mashed tomatoes, canola oil, garlic, rosemary, thyme, sea salt, rice
12 WEDNESDAY/STŘEDA polévka z červené čočky, rajčat a cukety cibule, řepkový olej, drcená rajčata, cuketa, loupaná červená čočka, saturejka, zeleninový bujón, česnek, mořská sůl red lentil soup with tomatoes and zucchinis onion, canola oil, mashed tomatoes, zucchinis, red lentils, savory, vegetable bouillon, garlic, sea salt Allergens/alergeny: 9 pečená krůtí prsa na medu a pomerančích, šťouchané brambory krůtí stehna a vývar z kuřete, řepkový olej, pomeranče, tymián, mořská sůl, med, ječná mouka, brambory baked turkey with honey and oranges, mashed potatoes turkey, chicken broth, canola oil, oranges, thyme, sea salt, honey, barley flour, potatoes Allergens/alergeny: 9, 1 knedlíčky plněné tempehem sypané restovanou cibulkou, dušené červené zelí bramborové těsto, uzený tempeh, cibule, řepkový olej, celer, mořská sůl, červené zelí, cibule, řepkový olej, mletý kmín, třtinový cukr, vinný ocet, ječná mouka, mořská sůl dumplings stuffed with tempeh, topped with roasted onion, stewed red cabbage potato dough, smoked tempeh, onion, canola oil, celery, sea salt, red cabbage, onion, canola oil, cumin, cane sugar, vinegar, barley flour, sea salt Allergens/alergeny: 6, 1, 9
13 THURSDAY/ČTVRTEK krémová květákovo-bramborová polévka řepkový olej, cibule, květák, brambory, mléko, mořská sůl, mletý kmín, zeleninový bujón, rýžová krupička, muškátový oříšek creamy cauliflower-potato soup canola oil, onion, cauliflower, potatoes, milk, sea salt, cumin, vegetable bouillon, rice flour, nutmeg Allergens/alergeny: 9, 7 rizoto s kuřecím masem a zeleninou, sypané sýrem kuřecí stehna a vývar z kuřete, cibule, česnek, mrkev, pórek, hrášek, kukuřice, tamari, kravský sýr chicken risotto with vegetables topped with cheese chicken and chicken broth, onion, garlic, carrot, leek, peas, corn, tamari, cow s cheese Allergens/alergeny: 7, 9, 6 asijské nudle s restovaným tofu, zeleninou a mungo klíčky řepkový olej, cibule, česnek, mrkev, bílé zelí, pórek, žlutá paprika, tamari sojová omáčka, mungo klíčky, tofu natural, zeleninový bujón, mořská sůl, asijské nudle asia noodles with roasted tofu, vegetables and mungo sprouts canola oil, onion, garlic, carrot, white cabbage, leek, yellow pepper, tamari soy sauce, mungo sprouts, tofu natural, vegetable bouillon, sea salt, asia noodles Allergens/alergeny: 6, 1, 9
14 FRIDAY/PÁTEK kuřecí vývar se zeleninovými noky vývar z kuřete, cibule, mrkev, celer, petržel, mořská sůl, noky: pšeničná mouka, květák, mrkev, hrášek, vejce chicken soup with vegetable gnocchi chicken broth, onion, carrot, celery, parsley, sea salt, gnocchi: wheat flour, cauliflower, carrot, peas, eggs INFO In the case of vegetarianism you can order soup without meat products in the same mode as the dietary food. V případě vegetariánství můžete objednat polévku bez masových produktů ve stejném režimu jako pokrmy dietní. Allergens/alergeny: 9, 1, 3 Intolerance: without milk products/neobsahuje mléčné produkty krůtí maso s hořčičnou omáčkou, těstoviny krůtí stehna, vývar z kuřete, cibule, řepkový olej, jemná hořčice, mléko, citrónová šťáva, ječná mouka, mořská sůl, těstoviny turkey with mustard sauce, pasta turkey, chicken broth, onion, canola oil, mustard, milk, lemon juice, barley flour, sea salt, pasta Allergens/alergeny: 9, 10, 7, 1 smažené zeleninové špízy v sezamových semínkách, šťouchané brambory, mrkvový dip dýně, cuketa, papriky, cibule, provensálské bylinky, mořská sůl, pšeničná mouka, vejce, sezamová semínka, strouhanka, řepkový olej, brambory, bílý jogurt, mrkev, česnek, mořská sůl vegetable skewer battered with sesame seeds, mashed potatoes, carrot dip pumpkin, zucchinis, peppers, onion, provence herbs, sea salt, wheat flour, eggs, sesame seeds, canola oil, potatoes, natural yoghurt, carrot, garlic, sea salt Allergens/alergeny: 1, 7, 3, 11 GOODIE FOR SWEET-TOOTH/ŇAMINA PRO MLSOUNKA jablka zapečená s litým piškotem, šlehaný skořicový tvaroh jablka, máslo, třtinový cukr, strouhanka, skořice, piškot: žloutky, bílky, třtinový cukr, hrubá mouka, tvaroh, med, skořice baked apples with sponge dough, whipped cottage cheese with cinnamon apples, butter, cane sugar, breadcrumb, cinnamon, sponge dough: egg yolks, egg whites, wheat flour, cottage cheese, honey, cinnamon Allergens/alergeny: 1, 7, 3, 11
15 MONDAY/PONDĚLÍ špenátová polévka s vejcem a celozrnnými krutony cibule, zeleninový bujón, řepkový olej, špenát, česnek, mléko, rýžová krupička, mořská sůl, vejce, celozrnné pečivo spinach soup with eggs and whole croutons onion, vegetable bouillon, canola oil, spinach, garlic, milk, rice flour, sea salt, egg, whole pastry Allergens/alergeny: 9, 1, 7, 3, 11 tokáň z vepřového masíčka se zelenými fazolkami, vařené brambory vepřové maso, vývar z kostí, cibule, řepkový olej, mléko, majoránka, zelené fazolky, mořská sůl, ječná mouka, brambory pork with bean pods, boiled potatoes pork, broth from the bones, onion, canola oil, milk, marjoram, bean pods, sea salt, barley flour, potatoes Allergens/alergeny: 7, 1, 9 robi po cikánsku, domácí kynutý celozrnný knedlík robi, cibule, řepkový olej, drcená rajčata, koření paprika, bílá paprika, nakládané okurky, česnek, mořská sůl, pšeničná mouka, droždí, celozrnné pečivo, vejce robi with vegetable sauce, whole homemade yeast dumplings robi, onion, canola oil, mashed tomatoes, paprika, white pepper, pickled cucumber, garlic, sea salt, wheat flour, yeast, whole pastry, eggs Allergens/alergeny: 1, 11, 3 Intolerance: without milk products/neobsahuje mléčné produkty
16 TUESDAY/ÚTERÝ hovězí vývar s hráškem a rýží vývar z kostí, pórek, mrkev, celer, petržel, hrášek, řepkový olej, libeček, mořská sůl, rýže beef broth with peas and rice broth from the bones, leek, carrot, celery, parsley, peas, canola oil, lovage, sea salt, rice INFO In the case of vegetarianism you can order soup without meat products in the same mode as the dietary food. V případě vegetariánství můžete objednat polévku bez masových produktů ve stejném režimu jako pokrmy dietní. Allergens/alergeny: 9 krůtí plátek s přírodní omáčkou, bramborový knedlík, smetanový špenát krůtí prsa, vývar z kuřete, cibule, česnek, řepkový olej, ječná mouka, mořská sůl, bramborové těsto, špenát, česnek, smetana, ječná mouka turkey with natural sauce, potato dumplings, creamy spinach turkey, chicken broth, onion, garlic, canola oil, barley flour, sea salt, potato dough, spinach, garlic, cream, barley flour Allergens/alergeny: 7, 1, 9 květák na paprice s majoránkou, dušená rýže květák, cibule, řepkový olej, česnek, koření paprika, majoránka, mléko, ječná mouka, rýže cauliflower with paprika and marjoram, stewed rice cauliflower, onion, canola oil, garlic, paprika, marjoram, milk, barley flour, rice Allergens/alergeny: 7, 1
17 WEDNESDAY/STŘEDA hrstková polévka čočka, hrách, fazole, kroupy, cibule, česnek, petrželová nať, majoránka, zeleninový bujón, řepkový olej, rýžová krupička, mořská sůl handful soup lentil, peas, beans, groats, onion, garlic, parsley tops, marjoram, vegetable bouillon, canola oil, rice flour, sea salt Allergens/alergeny: 9, 1 gratinovaná mletá mořská štika se zeleninou a sýrem, bramborová kaše mořská štika, koření piráta Barbossy, olivový olej, cibule, mrkev, celer, petržel, pórek, sýr, brambory, mléko, máslo gratinated sea pike with vegetables and cheese, potato purée sea pike, fish spice, olive oil, onion, carrot, celery, parsley, leek, potatoes, milk, butter Allergens/alergeny: 7, 1, 4, 9 těstoviny s cuketou, rajčaty a bazalkou sypané uzeným tofu těstoviny, cibule, česnek, řepkový olej, cukety, drcená rajčata, řapíkatý celer, třtinový cukr, mořská sůl, bazalka, uzené tofu pasta with zucchinis, tomatoes and basil topped with smoked tofu pasta, onion, garlic, canola oil, zucchinis, mashed tomatoes, cane sugar, cane sugar, sea salt, basil, smoked tofu Allergens/alergeny: 6, 1, 9
18 THURSDAY/ČTVRTEK kuřecí vývar s drožďovým kapáním kuřecí vývar, celer, mrkev, petržel, mořská sůl, petrželová nať, řepkový olej, cibule, kapání: řepkový olej, lahůdkové droždí, hrubá mouka, strouhanka, česnek, mořská sůl, majoránka, vejce chicken broth with yeast dropping chicken broth, celery, carrot, parsley, sea salt, parsley tops, canola oil, onion, dropping: canola oil, yeast, wheat flour, breadcrumb, garlic, sea salt, marjoram, eggs INFO In the case of vegetarianism you can order soup without meat products in the same mode as the dietary food. V případě vegetariánství můžete objednat polévku bez masových produktů ve stejném režimu jako pokrmy dietní. Allergens/alergeny: 9, 1, 11, 3 Intolerance: without milk products/neobsahuje mléčné produkty krůtí kousky s mrkví, dušená rýže krůtí stehna a vývar z kuřete, řepkový olej, mrkev, mořská sůl, mléko, ječná mouka, rýže turkey with carrot, stewed rice turkey, chicken broth, canola oil, carrot, sea salt, milk, barley flour, rice Allergens/alergeny: 7, 1, 9 zelená čočka se zeleninou, rajčaty a sojovým párečkem vařeným v páře cibule, zelená čočka, drcená rajčata, česnek, tymián, mrkev, brambory, petrželová nať, ječná mouka, citrónová šťáva, mořská sůl, sojový párek lentil with vegetables, tomatoes and steamed soy sausage onion, lentil, mashed tomatoes, garlic, thyme, carrot, potatoes, parsley tops, barley flour, lemon juice, sea salt, soy sausage Allergens/alergeny: 6, 1
19 FRIDAY/PÁTEK celerová polévka s brambůrkami a mrkvičkou cibule, celer, zeleninový bujón, brambory, mrkev, řepkový olej, mléko, rýžová krupička, mořská sůl, petrželová nať celery soup with potatoes and carrot onion, celery, vegetable bouillon, potatoes, carrot, canola oil, milk, rice flour, sea salt, parsley tops Allergens/alergeny: 9, 7 špagety s kuřecím masem a brokolicí v sýrové omáčce kuřecí stehna a vývar z kuřete, cibule, česnek, řepkový olej, brokolice, smetana, kravský sýr, smetanový sýr, ječná mouka, mořská sůl, těstoviny špagety spaghetti pasta with chicken, broccoli and cheese sauce chicken and chicken broth, onion, garlic, canola oil, broccoli, cream, cheese, creamy cheese, barley flour, sea salt, spaghetti pasta Allergens/alergeny: 9, 1, 7 zeleninová musaka se sýrem sypaná sezamovými semínky brambory, lilek, cuketa, cibule, papriky, olivový olej, mořská sůl, česnek, tymián, drcená rajčata, petrželová nať, krusta: vejce, ječná mouka, mléko, sýr, sezamová semínka vegetable musaka with cheese topped with sesame seeds potatoes, aubergines, zucchinis, onion, peppers, olive oil, sea salt, garlic, thyme, mashed tomatoes, parsley tops, eggs, barley flour, milk, cheese, sesam seeds Allergens/alergeny: 1, 7, 3, 11 GOODIE FOR SWEET-TOOTH/ŇAMINA PRO MLSOUNKA nudle s mákem, ovocným cukrem a máslíčkem, čerstvé sezónní ovoce nudle, mořská sůl, ovocný cukr, vanilkový cukr, mák, máslo, sezónní ovoce noodles with poppy seeds, fruit sugar and butter, fresh seasonal fruit noodles, sea salt, fruit sugar, vanilla sugar, poppy seeds, butter, seasonal fruit Allergens/alergeny: 1, 7
20 MONDAY/PONDĚLÍ hovězí vývar s kořenovou zeleninou a bezpluchým ovsem hovězí vývar, cibule, celer, mrkev, petržel, řepkový olej, mořská sůl, petrželová nať, bezpluchý oves beef broth with root vegetables and naked oats beef broth, onion, celery, carrot, parsley, canola oil, sea salt, parsley tops, naked oats INFO In the case of vegetarianism you can order soup without meat products in the same mode as the dietary food. V případě vegetariánství můžete objednat polévku bez masových produktů ve stejném režimu jako pokrmy dietní. Allergens/alergeny: 9, 1 králičí karbošíky, šťouchané brambory, okurkový salát s ředkvičkami králičí maso, cibule, řepkový olej, česnek, Frankyho koření, strouhanka, vejce, rýže, mořská sůl, brambory, salátová okurka, ředkvičky, vinný ocet, třtinový cukr rabbit burgers, mashed potatoes, cucumber salad radishes rabbit, onion, canola oil, garlic, Franky s spice, breadcrumb, eggs, rice, sea salt, potatoes, cucumber, radishes, vinegar, cane sugar Allergens/alergeny: 1, 11, 3 Intolerance: without milk products/neobsahuje mléčné produkty fazolové lusky na smetaně s dýní, bulgur cibule, řepkový olej, fazolové lusky, česnek, dýně, smetana, ječná mouka, zeleninový bujón, mořská sůl, bulgur bean pods on cream with pumpkin, bulgur onion, canola oil, bean pods, garlic, pumpkin, cream, barley flour, vegetable bouillon, sea salt, bulgur Allergens/alergeny: 7, 1, 9
21 TUESDAY/ÚTERÝ cizrnová polévka s majoránkou cizrna, cibule, řepkový olej, koření paprika, česnek, brambory, majoránka, rýžová krupička, mořská sůl, petrželová nať chickpea soup with marjoram chickpeas, onion, canola oil, paprika, garlic, potatoes, savory, rice flour, sea salt, parsley tops hovězí masíčko s křenovou omáčkou, domácí kynutý knedlík s mrkví hovězí maso, vývar z kostí, cibule, řepkový olej, mléko, mořská sůl, zeleninový bujón, citrónová šťáva, třtinový cukr, čerstvý křen, pšeničná mouka, vejce, droždí, mrkev beef with horseradish sauce, homemade yeast carrot dumplings beef, broth from the bones, onion, canola oil, milk, sea salt, vegetable bouillon, lemon juice, cane sugar, horseradish, wheat flour, eggs, yeast, carrot Allergens/alergeny: 9, 7, 1, 3 lilkové ragú, dušená rýže lilek, cibule, česnek, olivový olej, zeleninový bujón, koření paprika, smetana, ječná mouka, mořká sůl, rýže ragout with aubergines, stewed rice aubergines, olive oil, vegetable bouillon, paprika, cream, barley flour, sea salt, rice Allergens/alergeny: 9, 1, 7
22 WEDNESDAY/STŘEDA kuřecí vývar se zeleninkou a kuskusem vývar z kuřete, celer, mrkev, pórek, kedlubna, cibule, divoké koření, mořská sůl, kuskus chicken broth with vegetables and cous-cous chicken broth, celery, carrot, leek, kohlrabi, onion, allspice, bayleaf, sea salt, cous-cous INFO In the case of vegetarianism you can order soup without meat products in the same mode as the dietary food. V případě vegetariánství můžete objednat polévku bez masových produktů ve stejném režimu jako pokrmy dietní. Allergens/alergeny: 9, 1 zapečený tuňák s bramborami, rajčaty, cibulí a sýrem, pomeranč tuňák, brambory, rajčata, cibule, mléko, kravský sýr, vejce, petrželová nať, mořská sůl, pomeranče baked tuna with potatoes, tomatoes, onion and cheese, orange tuna, potatoes, tomatoes, onion, milk, cow s cheese, eggs, parsley tops, sea salt, oranges Allergens/alergeny: 4, 7, 3 těstoviny špagetky s mletým robi a hráškem řepkový olej, cibule, česnek, drcená rajčata, rajčatový protlak, hrášek, tymián, bazalka, robi, těstoviny špagety spaghetti pasta with minced robi and peas canola oil, onion, garlic, mashed tomatoes, tomato purée, peas, thyme, basil, robi, spaghetti pasta Allergens/alergeny: 1
23 THURSDAY/ČTVRTEK zeleninová ragú polévka mrkev, celer, brokolice, cibule, květák, rýžová krupička, muškátový květ, zelené fazolky, mořská sůl, libeček, máslo, mléko vegetable ragout soup carrot, celery, broccoli, onion, cauliflower, rice flour, nutmeg, bean pods, sea salt, lovage, butter, milk Allergens/alergeny: 9, 7 krůtí maso s dýňovou omáčkou a tahini, těstoviny krůtí prsa, vývar z kuřete, cibule, řepkový olej, dýně, česnek, tahini, mléko, ječná mouka, mořská sůl, citrónová šťáva, těstoviny turkey with pumpkin sauce and tahini, pasta turkey, chicken broth, onion, canola oil, pumpkin, garlic, tahini, milk, barley flour, sea salt, lemon juice, pasta Allergens/alergeny: 9, 11, 7, 1 bramborové nočky se smetanovou omáčkou s nasekaným špenátem bramborové těsto, cibule, řepkový olej, mléko, smetanový sýr, listový špenát, ječná mouka, česnek, dobromysl, mořská sůl potato gnocchi with creamy sauce and spinach potato dough, onion, canola oil, cow s milk, creamy cheese, spinach, barley flour, garlic, oregano, sea salt Allergens/alergeny: 7, 1
24 FRIDAY/PÁTEK zeleninový vývar s těstovinami zeleninový bujón, mrkev, celer, petržel, cuketa, řepkový olej, mořská sůl, těstoviny, petrželová nať vegetable broth with pasta vegetable bouillon, carrot, celery, parsley, zucchinis, canola oil, sea salt, pasta, parsley tops Allergens/alergeny: 9, 1 kuřecí masíčko na kari s jablky, dušená rýže kuřecí stehna a vývar z kuřete, cibule, řepkový olej, jablka, citrónová šťáva, mléko, mořská sůl, ječná mouka, kari koření, česnek, rýže chicken curry with apples, stewed rice chicken and chicken broth, onion, canola oil, apples, lemon juice, milk, sea salt, barley flour, curry, garlic, rice Allergens/alergeny: 1, 7, 9 zadělávaná kapusta s uzeným tempehem, vařené brambory cibule, kapusta, řepkový olej, zeleninový bujón, česnek, uzený tempeh, ječná mouka, muškátový květ, citrónová šťáva, mořská sůl, brambory cabbage fricassee with smoked tempeh, boiled potatoes onion, cabbage, canola oil, vegetable bouillon, garlic, smoked tempeh, barley flour, nutmeg, lemon juice, sea salt, potatoes Allergens/alergeny: 9, 6, 1 GOODIE FOR SWEET-TOOTH/ŇAMINA PRO MLSOUNKA palačinky se šlehaným tvarohem a švestkovými povidly pšeničná mouka, kravské mléko, vejce, mořská sůl, řepkový olej, tvaroh, med, citrónová kůra, švestky, třtinový cukr, skořice pancakes with cottage cheese and plum jam wheat flour, cow s milk, eggs, sea salt, canola oil, cottage cheese, honey, lemon peel, plums, cane sugar, cinnamon Allergens/alergeny: 1, 7, 3
25 MONDAY/PONDĚLÍ frankfurtská polévka s párkem kuřecí vývar, párky, cibule, brambory, řepkový olej, koření paprika, rýžová krupička, česnek, mléko, mořská sůl, petrželová nať frankfurt soup with sausages chicken broth, sausages, onion, potatoes, canola oil, paprika, rice flour, garlic, milk, sea salt, parsley tops INFO In the case of vegetarianism you can order soup without meat products in the same mode as the dietary food. V případě vegetariánství můžete objednat polévku bez masových produktů ve stejném režimu jako pokrmy dietní. Allergens/alergeny: 9, 1, 7 pečená tilápie se zeleninovým lečem, vařené brambory tilápie, koření piráta Barbossy, koření paprika, citrónová šťáva, petrželová nať, rozmarýn, olivový olej, cibule, papriky, cuketa, drcená rajčata, česnek, mořská sůl, brambory tilapia baked with vegetables, boiled potatoes tilapia, fish spice, paprika, lemon juice, parsley tops, rosemary, olive oil, onion, peppers, zucchinis, mashed tomatoes, garlic, sea salt, potatoes Allergens/alergeny: 4 šneci z listového těsta se špenátovým pestem a dýňovými semínky, zeleninový salát listové těsto, špenát, cibule, olivový olej, česnek, dýňová semínka, kravský sýr, mořská sůl, vejce, salát: ledový salát, okurky, rajčata, papriky, olivový olej, vinný ocet puff pastry snails with spinach pesto and pumpkin seeds, vegetable salad puff pastry, spinach, onion, olive oil, garlic, pumpkin seeds, cow s cheese, sea salt, eggs, salad: iceberg lettuce, cucumbers, tomatoes, peppers, olive oil, vinegar Allergens/alergeny: 1, 7, 3
/
01. 06. 2019 / 30. 06. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.6.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, kuřecí skelety, cibule*, řepkový olej*,
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 13.7. Celozrnná bageta s tvarohovou pomazánkou s pažitkou, ovoce/zelenina čočková
/
01. 03. 2019 / 31. 03. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, krůtí skelety, cibule*, řepkový olej*,
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,
/
01. 12. 2018 / 31. 12. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.12.2018 kuřecí vývar s mrkvovým kapáním /chicken broth with carrot dropping vývar z kuřete
/
01. 09. 2018 / 30. 09. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.9.2018 kuřecí vývar s mrkvovým kapáním /chicken broth with carrot dropping vývar z kuřete
01. 07. 2014 / 31. 07. 2014
01. 07. 2014 / 31. 07. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2014 hustá zeleninová polévka se semínky quinoa/scotch broth with quinoa seeds řepkový olej*,
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Pondělí / Monday Křehký kukuřičný chlebík, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2
/
01. 03. 2018 / 31. 03. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2018 fazolová polévka se zeleninou a tymiánem /bean soup with vegetables and thyme bílé
/
01. 06. 2018 / 30. 06. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.6.2018 fazolová polévka se zeleninou a tymiánem /bean soup with vegetables and thyme bílé
Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 24.3.2014 / Monday Pšeničné chlebíčky RACIO, provensálská pomazánka, syrovátka, ovoce/zelenina zeleninová ragú polévka
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Pondělí / Monday Rýžový chléb s brokolicovou pomazánkou, syrovátka, ovoce/zelenina krémová
/
01. 04. 2019 / 30. 04. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2019 zeleninový boršč /vegetable borscht cibule*, řepkový olej*, zeleninový bujón*, bílé
/
01. 07. 2019 / 31. 07. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2019 gulášová polévka /goulash soup hovězí vývar, hovězí maso, cibule, brambory, olej řepkový,
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 12. - 16.10. Pondělí / Monday Kukuřičný chlebík s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka
01. 04. 2015 / 30. 04. 2015
01. 04. 2015 / 30. 04. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2015 zelná polévka s bramborami a zakysanou smetanou/cabbage soup with potatoes and sour
01. 01. 2016 / 31. 01. 2016
01. 01. 2016 / 31. 01. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 4.1.2016 polévka z čekanky a kořenové zeleniny/soup from chicory and root vegetables čekanka*,
01. 12. 2015 / 31. 12. 2015
01. 12. 2015 / 31. 12. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2015 kuřecí ragú polévka/chicken ragout soup vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*,
01. 03. 2012 / 31. 03. 2012
01. 03. 2012 / 31. 03. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2012 krupicová polévka se zeleninou/semolina soup with vegetables špaldová krupice*, petržel*,
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Pondělí / Monday Křehký chléb s tofu paštikou s dýní, ovoce/zelenina zeleninový vývárek
01. 02. 2014 / 28. 02. 2014
01. 02. 2014 / 28. 02. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.2.2014 minestrone/minestrone zeleninový bujón*, mrkev*, brambory*, celer*, bílá fazole*, rajčata*,
/
01. 04. 2018 / 30. 04. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.4.2018 hovězí vývar s hráškem a těstovinami /beef soup with pea and pasta vývar z kostí*,
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 25. - 29.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chlebík Multigrain s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina
01. 12. 2014 / 31. 12. 2014
01. 12. 2014 / 31. 12. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,
01. 06. 2016 / 30. 06. 2016
01. 06. 2016 / 30. 06. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.6.2016 fazolová polévka se zeleninou a libečkem/bean soup with vegetables and lovage červená
01. 05. 2014 / 31. 05. 2014
01. 05. 2014 / 31. 05. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2014 krémová česneková polévka s rukolou/creamy garlic soup with rucola cibule*, česnek*,
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Rýžové chlebíčky s kukuřicí, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.2. - 29.2.2016 / MENU FROM 1.2. - 29.2.2016. Pondělí 1.2.2016 / Monday
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 20.7. Sezamový křehký chléb, lilková pomazánka, ovoce/zelenina zelná polévka s párkem
/
01. 10. 2018 / 31. 10. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.10.2018 fazolačka s uzeným masem /bean soup with smoked meat uzené maso, bílá fazole*, cibule*,
List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 31.3. - 4.4.2014 Pondělí / Monday Rýžový chéb s tofu paštikou s bazalkou a česnekem, ovoce/zelenina
/
01. 08. 2019 / 31. 08. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2019 polévka z fazolových lusků s kapáním /bean pods soup with dripping cibule, řepkový
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Pondělí / Monday Rýžový chléb s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina krémová květáková
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016 Pondělí / Monday Křehký žitný chléb, tofu paštika Hokkaido, ovoce/zelenina Masopustní
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Kukuřičné křehké plátky s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka /
/
01. 02. 2019 / 28. 02. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.2.2019 bramborovo-mrkvová polévka /potato-carrot soup cibule*, brambory*, mrkev*, zeleninový
/
01. 12. 2017 / 31. 12. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2017 špenátová polévka s celozrnnými krutony /spinach soup with whole croutons cibule*,
01. 08. 2015 / 31. 08. 2015
01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.8.2015 polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou/soup from roasted vegetables
BASIS BEGINNERS PRAGUE MENU/JÍDELNÍČEK
MENU/JÍDELNÍČEK ALLERGENS/ALERGENY THE LIST OF ALLERGENS/SEZNAM ALERGENŮ The list of food allergens, which are subject to legislative labeling according to EU Directive 1169/11. Seznam potravinových alergenů,
Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 3.3.2014 / Monday Mnohozrnný chléb s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina hovězí vývar se zeleninkou a rýží
BASIS BEGINNERS PRAGUE MENU/JÍDELNÍČEK
MENU/JÍDELNÍČEK ALLERGENS/ALERGENY THE LIST OF ALLERGENS/SEZNAM ALERGENŮ The list of food allergens, which are subject to legislative labeling according to EU Directive 1169/11. Seznam potravinových alergenů,
Pondělí / Monday ZAVŘENO
Seznam alergenů na vyžádání u paních učitelek. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 31. 8. ZAVŘENO Úterý / Tuesday 1.9. Kukuřičný chléb s tofu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015 Pondělí 2.2.2015 / Monday polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou cibule*, olivový olej*, česnek*, celer*, mrkev*, brambory*,
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016 Středa 1.6.2016 / Wednesday fazolová polévka se zeleninou a libečkem červená a bílá fazole*, cibule*, česnek*, ovesná mouka*, mořská
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 11. - 15.1.2016 Pondělí / Monday Grahamový křehký chlebík s valašskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2
/
01. 01. 2019 / 31. 01. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2019 fazolačka s uzeným masem /bean soup with smoked meat uzená žebra, bílá fazole*, cibule*,
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Pondělí / Monday Kukuřičné křupavé chlebíky s tufu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2
BASIS BEGINNERS PRAGUE MENU/JÍDELNÍČEK
MENU/JÍDELNÍČEK ALLERGENS/ALERGENY THE LIST OF ALLERGENS/SEZNAM ALERGENŮ The list of food allergens, which are subject to legislative labeling according to EU Directive 1169/11. Seznam potravinových alergenů,
01. 04. 2014 / 30. 04. 2014
01. 04. 2014 / 30. 04. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,
/
01. 09. 2019 / 30. 09. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.9.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, kuřecí skelety, cibule*, řepkový olej*,
/
01. 11. 2018 / 30. 11. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.11.2018 hovězí vývar s bulgurem /beef broth with bulgur hovězí kosti*, mrkev*, kapusta*, pórek*,
/
01. 05. 2019 / 31. 05. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2019 zeleninový vývar s kukuřicí a čirokem /vegetable broth with corn and sorghum cibule*,
01. 07. 2015 / 31. 07. 2015
01. 07. 2015 / 31. 07. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2015 brokolicovo smetanová polévka/broccoli-cream soup olej řepkový*, cibule*, ovesná mouka*,
BASIS BEGINNERS PRAGUE MENU/JÍDELNÍČEK
MENU/JÍDELNÍČEK ALLERGENS/ALERGENY THE LIST OF ALLERGENS/SEZNAM ALERGENŮ The list of food allergens, which are subject to legislative labeling according to EU Directive 1169/11. Seznam potravinových alergenů,
Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina
Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina kuřecí vývárek s těstovinami, zeleninkou a vavřínem vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, celer*, mrkev*, hrášek*,
BASIS BEGINNERS PRAGUE MENU/JÍDELNÍČEK
MENU/JÍDELNÍČEK ALLERGENS/ALERGENY THE LIST OF ALLERGENS/SEZNAM ALERGENŮ The list of food allergens, which are subject to legislative labeling according to EU Directive 1169/11. Seznam potravinových alergenů,
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 30.11. - 4.12. Pondělí / Monday Sezamový knackebrot s tofu paštikou Toskánskou, banánová syrovátka,
/
01. 08. 2018 / 31. 08. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2018 hovězí vývar s kořenovou zeleninou a nudličkami /beef broth with root vegetables and
01. 06. 2013 / 30. 06. 2013
01. 06. 2013 / 30. 06. 2013 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.6.2013 kuřecí vývar se zeleninou a těstovinami hvězdičkami/chicken broth with vegetables and
01. 09. 2015 / 30. 09. 2015
01. 09. 2015 / 30. 09. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.9.2015 hovězí vývar se zeleninou a nudlemi/beef broth with vegetables and noodles hovězí vývar*,
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.5. - 30.5.2014 / MENU FROM 1.5. - 30.5.2014 státní svátek / public
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.5. - 31.5.2013 / MENU FROM 1.5. - 31.5.2013 Středa 1.5.2013 / Wednesday
Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý 11.3.2014 / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.3.2014 / Monday Vícezrnný chléb Labužník, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina bramborová polévka se zeleninou
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.4. - 30.4.2013 / MENU FROM 1.4. - 30.4.2013 Pondělí 1.4.2013 / Monday
/
01. 05. 2018 / 31. 05. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2018 hovězí vývar s kořenovou zeleninou a nudličkami /beef broth with root vegetables and
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.11. - 29.11.2013 / MENU FROM 1.11. - 29.11.2013 Pátek 1.11.2013
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 5.1. - 30.1.2015 / MENU FROM 5.1. - 30.1.2015. Pondělí 5.1.2015 / Monday
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.9. - 30.9.2014 / MENU FROM 1.9. - 30.9.2014 Pondělí 1.9.2014 / Monday
01. 01. 2015 / 31. 01. 2015
01. 01. 2015 / 31. 01. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2015 zeleninová polévka/vegetable soup cibule*, řepkový olej*, míchaná zelenina*, česnek*,
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday
Pokrmy jsou vyrobeny ze surovin, které mohou obsahovat stopy alergenu. Není možné je servírovat v případě alergie, ale pouze a jen v případě intolerance na danou surovinu. Dishes are made of foods that
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday
Pokrmy jsou vyrobeny ze surovin, které mohou obsahovat stopy alergenu. Není možné je servírovat v případě alergie, ale pouze a jen v případě intolerance na danou surovinu. Dishes are made of foods that
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 3.3. - 31.3.2014 / MENU FROM 3.3. - 31.3.2014 Pondělí 3.3.2014 / Monday
Lycée Français de Prague Menu
04/01 05/01 06/01 07/01 08/01 Krémová tomatová polévka s těstovinami Zeleninová polévka s pórkem a vejcem Čočková polévka Květáková polévka s vejcem Česká bramborová polévka loupaná rajčata, česnek, celer,
Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.2.2014 / Monday Křehký chléb sezamový s provensálskou pomazánkou, BIO syrovátka, ovoce/zelenina pórková polévka s
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.10. - 31.10.2014 / MENU FROM 1.10. - 31.10.2014 Středa 1.10.2014 /
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Pondělí / Monday Křehký grahamový chléb s fazolkovou pomazánkou, sojové mléko, ovoce/zelenina
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM čtvrtek / friday
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday
Pokrmy jsou vyrobeny ze surovin, které mohou obsahovat stopy alergenu. Není možné je servírovat v případě alergie, ale pouze a jen v případě intolerance na danou surovinu. Dishes are made of foods that
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 29.2. - 25.3.2016 / MENU FROM 29.2. - 25.3.2016 Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce 0,2 l Polévka / Soup polévka z čerstvého zelí, mrkve a brambor, sypaná celozrnnými krutony
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010. Pondělí 3.5.2010 / Monday
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010 Pondělí 3.5.2010 / Monday brambůrková polévka se zeleninkou brambory*, cibule*, olej slunečnicový za studena lisovaný*, mořská sůl,
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday
Pokrmy jsou vyrobeny ze surovin, které mohou obsahovat stopy alergenu. Není možné je servírovat v případě alergie, ale pouze a jen v případě intolerance na danou surovinu. Dishes are made of foods that
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM čtvrtek / thursday
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1. 2. - 28. 2. 2018 / MENU FROM 1. 2. - 28. 2. 2018 čtvrtek 1. 2. 2018 / thursday 0,2 l Polévka / Soup bílá zelná polévka s kmínem a párečkem cibule, kysané zelí, brambory,
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Středa / Wednesday
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 2. 4. - 30. 4. 2018 / MENU FROM 2. 4. - 30. 4. 2018 pondělí 2. 4. 2018 / monday státní svátek / public holiday Velikonoční pondělí úterý 3. 4. 2018 / tuesday 0,2 l Polévka /
To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact Bionea!!!
To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact Bionea!!! Druhy alergenů, označené číslicemi pod jednotlivými pokrmy, naleznete v tabulce na konci jídelního
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact
/
01. 10. 2019 / 31. 10. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.10.2019 zeleninový boršč /vegetable borscht cibule*, řepkový olej*, zeleninový bujón*, bílé
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! 0,2 l Polévka / Soup zeleninová ragú polévka s libečkem řepkový olej*, mrkev*, celer*, brokolice*,
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday. státní svátek / public holiday Nový rok
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 2. 7. - 31. 7. 2018 / MENU FROM 2. 7. - 31. 7. 2018 pondělí 2. 7. 2018 / monday 0,2 l Polévka / Soup kuřecí vývar se zeleninou a kapáním vývar z kuřete, cibule, mrkev, celer,
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chléb se sojou, tofu paštika s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pátek / friday
bramborovo-mrkvová polévka cibule, brambory, mrkev, zeleninový bujón, mořská sůl, rýžová krupička, tahini, kmín, petrželová nať potato-carrot soup onion, potatoes, carrot, vegetable bouillon, sea salt,
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM
Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM úterý / tuesday. státní svátek / public holiday Nový rok
Pokrmy jsou vyrobeny ze surovin, které mohou obsahovat stopy alergenu. Není možné je servírovat v případě alergie, ale pouze a jen v případě intolerance na danou surovinu. Dishes are made of foods that
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM čtvrtek / thursday
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1. 11. - 30. 11. 2018 / MENU FROM 1. 11. - 30. 11. 2018 čtvrtek 1. 11. 2018 / thursday 0,2 l Polévka / Soup hovězí vývar s bulgurem hovězí kosti, mrkev, kapusta, pórek, celer,
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM středa / wednesday
JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1. 5. - 31. 5. 2019 / MENU FROM 1. 5. - 31. 5. 2019 středa 1. 5. 2019 / wednesday státní svátek / public holiday Svátek práce zeleninový vývar s kukuřicí a čirokem cibule, mrkev,
Škola- září do Čtvrtek Pátek
Čtvrtek 1.9.2016 Přesnídáv. toustový chléb- celozrnný, pomazánka z tuňáka a zeleniny, mrkev, čaj,04,07,09 Polévka polévka čočková s kroupami a zeleninou Oběd 1 kuře pečené, dušená rýže, paprika - zelenina