EM a EM keramika. základní informace, popis funkce. zpracováno na základě uvedených zdrojů a informací firmy EM-EKO, s.r.o. CL Vacík, 8/2011, rev.
|
|
- Lukáš Kadlec
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EM a EM keramika základní informace, popis funkce zpracováno na základě uvedených zdrojů a informací firmy EM-EKO, s.r.o. CL Vacík, 8/2011, rev. 1
2 Co to je EM? EM je zkratka pro Effective Micro-organisms. Effective Microorganisms (efektivní mikroorganizmy, EM) je kombinace užitečných mikroorganizmů přírodního původu. EM Ceramics (EM keramika) jsou keramické elementy, obsahující EM (efektivní mikroorganizmy). Efektivní mikroorganizmy vylučují prospěšné substance (jako jsou vitamíny, organické kyseliny, chelátové minerály a antioxidanty) při kontaktu s organickými látkami. Tyto substance působí jako probiotika. Zdrojem vzniku EM technologie a EM Ceramic (EM keramika) byl objev, který učinil japonsky vědec Teruo Higa (profesor na University of the Ryukyus ve městě Okinawa). Teruo Higa objevil, že některé mikroorganizmy v anaerobních podmínkách jsou schopny přežít teploty vyšší než 1000 C. Byl to přelomový objev, který ukázal cestu, jak nezvyklé vlastnosti některých mikroorganizmů přenést do jiných oblastí aplikace. Původně byla EM technologie využita jako alternativa za chemikálie v zemědělství. Dnes je oblast aplikace EM mnohem širší a zahrnuje oblast trvale udržitelného zemědělství, chov zvířat, vodní hospodářství, recyklaci kuchyňského odpadu, odpadové hospodářství, úpravu vody, použití v domácnostech a produkty podporující zdraví. EM jsou produkovány ve více jak 50 zemích po celém světě a užívány ve více jak 120 zemích. EM účinné mikroorganizmy jsou Probiotika, nejsou to umělá hnojiva, prostředky pro dezinfekci ani antibiotika. EM nejsou léčiva, nejsou geneticky modifikovány a nejsou patogenní. Poznámka: EM obsahují živé organizmy. Nepoužívejte je proto spolu s chemikáliemi jako jsou pesticidy, dezinfekční a antibakteriální prostředky, furgicidy apod. které mohou zcela potlačit funkci EM. Při použití EM ve vodě byste měli použít dešťovou nebo pramenitou vodu. Při použití chlorované vody (např. z veřejné vodovodní sítě) je vhodné tuto předem nechat odstát alespoň 24 hodin, aby vyprchal chlór, který může zcela zlikvidovat EM. V případě potřeby před filtr s EM prvky instalujte filtr s aktivním uhlím k odstranění chlóru. Na níže uvedených zdrojích lze nalézt další informace: EM_a_EM_Ceramic informace_funkce_rev1.doc
3 EM-X keramické trubičky Účinné mikroorganizmy (EM) mohou být fermentovány a zapečeny do jílovité půdy ve formě produktů, které jsou známy jako EM Ceramics (EM keramika). Mikroorganizmy při zpracování do EM keramiky si zachovají svoje vlastnosti. Jejich prospěšný účinek proto může trvat po dlouhou dobu. Elementy EM keramiky se výborně hodí i pro čištění vody. Existují dva druhy keramických produktů: Keramika vyrobená při nízké teplotě Tento typ je určen pro úpravu studené vody (viz obrázek). Produkty jsou porézní a s velkou kapacitou adsorpce částic, obsažených ve vodě ve formě suspenze, a také např. chloridů. Keramika vyrobená při nízkých teplotách je měkká a má tendenci se lámat. Keramika je po upotřebení likvidována obvykle zakopáním do země. Keramiku, vyrobenou při nízké teplotě (tj. typ N a S), nelze jednoduše vyčistit nebo regenerovat a proto po určité době (resp. ztrátě účinku) je nutno ji nahradit novými elementy. Keramika vyrobená při vysoké teplotě Je určená pro úpravu teplé vody a pro aktivaci vody tím, že zmenšuje velikost svazků molekul vody a řídí oxidaci. Produkty mají sklovitý povrch se zabarvením do šeda a vyzařují infračervené záření. Keramiku, vyrobenou při vysoké teplotě (tj. typ K, Kangen, Far Infrared a trubičky různého průměru), lze snadno vyčistit a opětovně "nabít" (regenerovat) máčením v roztoku EM 1 po dobu cca 24 hodin. Účinné mikroorganizmy, zapečené v keramice, pracují za optimálních podmínek. Jsou zachovány všechny jejich vlastnosti. Navíc, pokud mikroorganizmy mají dostatek potravy, začnou se množit. Namnožené mikroorganizmy se již nedrží v keramice, uvolňují se do okolního prostředí a zde dále pokračují ve své přirozené činnosti. EM keramika je obvykle aplikována v poměru 1 kg na 1000 l vody. Trubičky z keramiky mohou být regenerovány (platí jen pro některé typy) a jejich životnost může být až 10 let. EM_a_EM_Ceramic informace_funkce_rev1.doc 3
4 EM Keramika: Úprava vody pro domácnosti, nádrže a zemědělství EM keramické elementy vyzařují ultrazvukovou frekvenci (okolo 30 khz), která dokáže štěpit, rozbít svazky molekul vody a oddělit od nich částice nečistoty. Zároveň keramika adsorbuje (pohltí) nečistoty svým povrchem, na který se tyto doslova přilepí. Postupem času je porézní povrch keramiky zanesen přichycenými nečistotami. EM keramika a voda EM keramika po vložení do vody díky procesu rezonance (vyzařované frekvenci) začne okamžitě působit na molekulární strukturu vody. Čím déle zůstává EM keramika ve vodě, tím lepší výsledky obdržíme. Doporučené množství EM keramiky vzhledem k objemu vody je 1:1000 (tj. na 1000 l vody 1 kg). Pokud EM keramiku aplikujeme na zásobník s minimální výměnou vody (např. rybníček, bazén), množství EM keramiky může být sníženo o %. Bylo ověřeno, že EM a EM keramika mají schopnost "restrukturalizovat" vlastnosti vody. Použití keramiky pro čištění vody Každý typ keramiky vyzařuje odlišnou frekvenci a odstraňuje jiné kontaminanty, obsažené ve vodě. Často je proto používáme ve vhodné kombinaci. Ceramics Edition časopisu EcoPure Magazine obsahuje informace o účincích keramiky, včetně výsledků různých testů. EM-X Ceramics mění elektrickou charakteristiku vody do stavu, který je přínosný pro naše zdraví. Je to evidentní ve snížení redoxu (oxidačně redukční potenciál). Pozitivní hodnotou je to, že voda obsahuje více kyslíku. Tekutiny v lidském těle a krev mají hodnotu redoxu okolo mv. Je známo, že lidské tělo je zdravější, pokud hodnoty redoxu jsou záporné. Viz např. informace v EcoPure Ceramics Edition str. 11. FAQ pro EM keramiku Jak vlastně EM Ceramics funguje? Keramika rozrušuje svazky molekul vody (zmenšuje jejich velikost) a tím se zlepší absorbční schopnosti vody. EM Ceramics také odstraní některé rozpuštěné pevné látky pomocí procesu, známému jako adsorbce (tj. schopnost materiálu vázat na svém povrchu různé částice). Obrazně řečeno, keramika přitahuje tyto znečišťující částice jako magnet. Jaká je životnost keramiky? Keramika typu S a N (ve formě trubiček) je tzv. měkká (vyrobená za nízkých teplot) a její životnost je přibližně 6 měsíců. Podle doporučení např. v EcoPure Ceramics edition je vhodné ji po použití likvidovat zakopáním do země. Ostatní produkty z keramiky nemají pevně danou životnost a vyměňují se individuálně na základě snížení nebo ztráty účinnosti dle konkrétního použití. Který produkt řady EM 1 doporučujete pro čištění keramiky? Všechny produkty EM 1 řady Waste Treatment, Microbial Inoculant, or Septic Treatment mohou být použity, tj. kterýkoliv z nich můžete použít pro čištění / regeneraci keramiky. 4 EM_a_EM_Ceramic informace_funkce_rev1.doc
5 Poznámka k aplikaci elementů EM keramika pro úpravu vody Jedná se o úpravu vody na přírodní bázi, bez použití přídavné chemie a bez změny chemického složení upravované vody. Účinnost úpravy vody proto nelze bezprostředně po úpravě "změřit". Efekt úpravy se projeví za určitý čas, kdy srovnáním vlivu upravené vody a původně neupravené vody na různé aparáty můžeme posoudit účinek úpravy. Jedná se např. o úsady a jejich odstraňování v aparátech na ohřev vody (konvice na čaj, napařovací žehličky apod.), spotřebu pracích prášků, detergentů v myčkách na nádobí, atd. Zařízení s touto technologií není vhodné pro aplikace, kdy je vyžadováno snížení (odstranění) vápenatých a hořečnatých solí z vody, např. při úpravě napájecí vody kotlů apod. V těchto případech je nutno použít jiné technologie, např. iontovou výměnu ("klasické" změkčovací filtry). Provozní a montážní požadavky zařízení na úpravu vody systému EM a EM keramika Zařízení za provozu nespotřebovává žádnou energii (bez potřeby el. napájení) a neprodukuje žádnou odpadní vodu (žádné proplachy během provozu zařízení). Je tedy vhodné pro aplikace v místech, kde není el. proud a nelze realizovat odpad vody (stísněné prostory, chaty, dočasné odběry vody apod.). Montáž je jednoduchá, obdobná montáži potrubního filtru do stávající vodovodní sítě. Na aplikaci EM elementů pro použití na úpravu pitné vody je vydán certifikát o zdravotní nezávadnosti výrobku (vydáno Zdravotním ústavem, Plzeň). EM_a_EM_Ceramic informace_funkce_rev1.doc 5
6 Příklady použití EM a EM keramiky v domácnosti a pro komerční aplikace: - lahve na pitnou vodu a zásobníky na nealkoholické nápoje (vložte několik EM elementů trubiček do láhve nebo zásobníku a ponechte je tam až do doby snížení účinku. Poté je vyměňte za nové / zregenerované) - džbán na vodu, konvice na čaj nebo kávu - vana (umístěte cca 200 g trubiček nebo keramických kroužků do vany při koupání, použijte je opakovaně dle potřeby, dojde ke zvýšení energie vody a vašeho těla) * - zásobník na splachovací vodu na toaletách (použijte cca 200 g trubiček, pak není dále nutno používat deodoranty nebo čistidla) - vodovodní kohoutky, sprchové hlavice - voda na zálivku zahrady (pro zásobník 10 l použijte 200 g keramiky) * - postřik květin (cca 50 g keramiky na 10 l vody) * - nádrže na přepravu ryb, rybníčky nebo ptačí brouzdaliště (zastavení množení řas), zde užijte 1 kg keramiky na 1000 l objemu nádrže - pračka a myčka na nádobí. Jedním z nejčastějších problémů je tvorba vápenných úsad na částech zařízení. EM keramika změkčí vodu, také snižuje korozivní účinky vody. - pračky (umístěte několik EM trubiček do flanelového sáčku nebo kroužků do pračky při každém praní). EM keramika při správné aplikaci umožní zmenšit dávku pracích prostředků až na polovinu při stejném pracím účinku. - myčky nádobí (vložte několik trubiček do sáčku nebo přímo do přihrádky na příbory). Glazura na umytém nádobí bude lesklejší a lze ušetřit až polovinu detergentů. Tím chráníme i životní prostředí. - bazény (EM keramika, použitá v bazénu, vyloučí potřebu chemikálií, po koupeli se budete cítit příjemně osvěženi. Vložením EM keramiky do filtračního systému bazénu zabráníte růstu řas.) - rybníky, jezera, ptačí brouzdaliště, aquakultura (aplikace EM keramiky se zde projeví zlepšením přírodních vlastností vody, dokonce lze obnovit silně znečištěnou vodu, dochází ke snížení množství bahna a ke zvýšení zdraví a produkci rybích farem) - olej na smažení (odstranění nečistot z oleje, tím prodloužení jeho životnosti. Dále absorbuje - pohlcuje vlhkost a pachy) - akvárium (aplikace 200 g keramiky pro akvárium velikosti 80 litrů) - pitná voda pro domácí zvířata * * pro tyto případy je vhodnější aplikovat EM keramiku vyrobenou při nízkých teplotách Další možnosti použití EM - recyklace kuchyňského odpadu (pak se dá použít jako hodnotný organický materiál) - na zahradě zlepšení struktury půdy, zvýšení produktivity, zabránění nemocem - řešení různých problémů životního prostředí, jako je znečištění vody, vzduchu nebo zeminy - v zemědělství, zahradnictví, kultivace ovoce, květin - pěstování hospodářských zvířat, domácí zvířata - chov ryb - osobní hygiena, prevence chorob a zdravotních problémů 6 EM_a_EM_Ceramic informace_funkce_rev1.doc
7 Návod k regeneraci a čištění elementů EM keramika (zpracováno dle podkladů firmy EM-EKO, s.r.o.) Doporučený postup regenerace : V přiložené lahvičce je produkt EMa Plus (skladujte ji v lednici, resp. na chladném, tmavém místě). - ošetření (regeneraci) keramických elementů (trubiček) proveďte po cca 3 měsících provozu nebo dříve, pokud se projeví snížení účinku a návrat k původnímu množství úsad vodního kamene na plochách - obsah lahvičky nalijte do ½ - 1l vody (ředit v nádobě, do které se pak vloží dávka 1 kg trubiček tak, aby byly všechny pod hladinou) - do roztoku ponořte keramické trubičky, promíchejte a nechte 4-6 hodin máčet (čím déle, tím lépe) - poté trubičky vyndejte, rozprostřete je na plochu a nechte sušit na přímém slunci po dobu minimálně 6 hodin (ideálně celý den) - po této regeneraci vložte trubičky zpět do filtru Proces regenerace lze opakovat cca 2 x, poté se již obvykle neobnoví plně vlastnosti EM keramiky a je nutno náplň filtru vyměnit. EM_a_EM_Ceramic informace_funkce_rev1.doc 7
8 Příklady instalací zařízení s EM keramika 8 EM_a_EM_Ceramic informace_funkce_rev1.doc
Nezávislost na veřejném zásobování vodou a odvádění odpadních vod
Nezávislost na veřejném zásobování vodou a odvádění odpadních vod Ing. Marcela Synáčková,CSc. ČVUT v Praze Fakulta stavební, Katedra zdravotního a ekologického inženýrství Kolik vody potřebujeme? Potřeba
EURO-ŠARM SPOL. S R.O. Přehled produktů s návody k použití
EURO-ŠARM SPOL. S R.O. Přehled produktů s návody k použití 8.4.2013 Stránka 1 z 14 Obsah A) Desinfekce bazénové vody... 2 A1. Chlorové tablety, 200 g: TCCA... 3 A2. Multifunkční tablety, 200 g: TCCA +
Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
GORE-TEX GARMENT CARE INSTRUCTIONS EUROPE
GORE-TEX GARMENT CARE INSTRUCTIONS EUROPE March 28, 2013 PODROBNÉ POKYNY K ÚDRŽBĚ ODĚVŮ PRO EVROPU Oděvy GORE-TEX jsou nejen trvanlivé, ale i snadné na údržbu. Pravidelná péče zajistí vynikající vlastnosti
STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA
STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA ÚVOD Při válcování za studena je povrch vyválcovaného plechu znečištěn oleji či emulzemi, popř. dalšími nečistotami. Nežádoucí
Čl. I. Vyhláška č. 106/2001 Sb., o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti, ve znění vyhlášky č. 148/2004 Sb.
320 VYHLÁŠKA ze dne 15. listopadu 2010, kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 106/2001 Sb., o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti, ve znění vyhlášky č. 148/2004 Sb. Ministerstvo
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze
Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace
AQUACALK. úpravna vody změkčením na fyzikálním principu. souhrnné informace o technologii a produktu
AQUACALK úpravna vody změkčením na fyzikálním principu souhrnné informace o technologii a produktu (zpracováno s použitím firemních materiálů AQUA PLUS s.r.o.) CL ing. Vacík - HARSOFT, 4/2011, rev. 1 Obsah:
AKTIVNÍ SLOŽKY PŘÍPRAVKU: Detoxikují uložené tukové buňky Podporují rychlé spalování tuků Napomáhají úbytku hmotnosti
AKTIVNÍ SLOŽKY PŘÍPRAVKU: Detoxikují uložené tukové buňky Podporují rychlé spalování tuků Napomáhají úbytku hmotnosti RAPID SLIM Máte pocit, že si vaše tělo ukládá stále více tuku do zásoby? Vyzkoušela
EVIDENCE. Ing. Milan Kouřil. DAPHNE ČR Institut aplikované ekologie
EVIDENCE Ing. Milan Kouřil DAPHNE ČR Institut aplikované ekologie Co se dnes dozvíte? Havarijní plán Pohotovostní nákazový plán Evidence odpadů Evidence prostředků na ochranu rostlin (SRS) Nitrátová směrnice
Obec Polepy. Obecně závazná vyhláška číslo 2/2014. o nakládání s komunálním odpadem na správním území obce Polepy
Obec Polepy Obecně závazná vyhláška číslo 2/2014 o nakládání s komunálním odpadem na správním území obce Polepy Zastupitelé obce Polepy se na svém zasedání dne 7. dubna 2014 usnesli vydat na základě 17
Pokud máte doma dítě s atopickým ekzémem, jistě pro vás není novinkou, že tímto onemocněním trpí každé páté dítě v Evropě.
Máme tu jaro a s ním, bohužel, zhoršení stavu většiny atopiků. Příroda se probouzí, tráva se zelená, první květiny a stromy kvetou a vzduch se alergeny jen hemží Co dělat s tím, aby to naši nejmenší přežili
Metodické pokyny k pracovnímu listu č. 11 ZPRACOVÁNÍ ODPADŮ A JEJICH VYUŽITÍ ČLOVĚKEM 7. ročník
Metodické pokyny k pracovnímu listu č. 11 ZPRACOVÁNÍ ODPADŮ A JEJICH VYUŽITÍ ČLOVĚKEM 7. ročník DOPORUČENÝ ČAS NA VYPRACOVÁNÍ: 20 minut INFORMACE K TÉMATU: CIVILIZACE PLNÁ ODPADŮ Produkce odpadů stále
Construction. SikaBond Dispenser-1800. Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o.
Metodická příručka SikaBond Dispenser-1800 Sika CZ, s.r.o. Vzduchový aplikační přístroj na plošné lepení dřevěných podlah pomocí lepidla SikaBond. Veškeré informace a pracovní postupy uváděné v této příručce
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů
Nábytkové materiály FARGOTEX - uživatelský manuál
Nábytkové materiály FARGOTEX - uživatelský manuál I. PODMÍNKY UŽÍVANÍ 1. Při výběru tkaniny vezměte v úvahu technické charakteristiky výrobku. 2. Potahové látky se musí používat v souladu z jejich účelem.
Vodopád Hagen Exo Terra EX
Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu
MLADINOVÝ KONCENTRÁT VÚPS
MLADINOVÝ KONCENTRÁT VÚPS NÁVOD K VÝROBĚ PIVA Z V DOMÁCÍCH PODMÍNKÁCH Vážení, dostává se Vám do rukou originální český výrobek, který představuje spojení staletých tradic zručnosti a zkušeností českých
CDPM 77883 CDPM 77883X
CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné
Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití
Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
Standardy - certifikace bio krmiv pro zvířata v zájmovém chovu PREAMBULE ZÁKLADNÍ POJMY
PREAMBULE KEZ o.p.s. (dále jen KEZ) je obecně prospěšná společnost, která na základě akreditace pro inspekční a certifikační orgán provádí nezávislou kontrolu a certifikaci producentů, zpracovatelů a obchodníků
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1
Návod k použití CZ Kuchyňská digestoř Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 6661 I. Digestoř byla zaprojektována a vyrobena především
Montážní návod LC 45... S-15-02
Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete
Domov Pod Lipami Smečno, poskytovatel sociálních služeb. Pravidla. pro poskytování sociální služby Denní stacionář pro seniory
Domov Pod Lipami Smečno, poskytovatel sociálních služeb Pravidla pro poskytování sociální služby Denní stacionář pro seniory 1 I. Základní ustanovení Domov Pod Lipami Smečno služba Denního stacionáře pro
MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití
MP 41 CZ z Sada manikúry/pedikúry Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vážená
Pracovní návrh. VYHLÁŠKA Ministerstva práce a sociálních věcí. ze dne.2013. o hygienických požadavcích na prostory a provoz dětské skupiny do 12 dětí
Pracovní návrh VYHLÁŠKA Ministerstva práce a sociálních věcí ze dne.2013 o hygienických požadavcích na prostory a provoz dětské skupiny do 12 dětí Ministerstvo práce a sociálních věcí stanoví podle 26
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6 Platnost od 1.1.2004 VÝROBA PLYNŮ PRO MEDICINÁLNÍ ÚČELY VYDÁNÍ PROSINEC 2003 1. Zásady Tento doplněk se zabývá průmyslovou výrobou medicinálních plynů,
Příloha č.1 vysvětlení domácího řádu. Domácí řád Domova pro osoby se zdravotním postižením Smečno
Příloha č.1 vysvětlení domácího řádu Domácí řád Domova pro osoby se zdravotním postižením Smečno 1. Úvodní ustanovení Domácí řád obsahuje zásady pro zajištění klidného a spokojeného života a pořádku v
Provozní ád sb rného dvora M styse erný D l
Provozní ád sb rného dvora M styse erný D l NA ODPAD KATEGORIE: O, N OBSAH: 1.1 Základní údaje o za ízení 1.2 Charakter a ú el za ízení 1.3 Stru ný popis za ízení 1.4 Technologie a obsluha za ízení 1.5
Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci,
Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810 Obj. č.: 86 02 78 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru tělesných hodnot MD 4810. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
č. 3/2012 o nakládání s odpady
Město Horní Benešov. Masarykova 32, 793 12 Horní Benešov Obecně závazná vyhláška č. 3/2012 o nakládání s odpady Zastupitelstvo města Horní Benešov na svém 17. zasedání dne 19.12.2012 usnesením č. 61/17-12.2.ZM
se věc hodí k účelu, který pro její použití Prodávající uvádí nebo ke kterému se věc tohoto druhu obvykle používá,
Reklamační řád Výrobní společnosti SIR JOSEPH s.r.o., se sídlem Koškova 1766, Turnov, 51101, IČ 46506152, DIČ CZ46506152, zapsané v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Hradci Králové, oddíl
DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití
English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které
OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005
OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005 o stanovení systému shromažďování, sběru, přepravy a třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů vznikajících na území obce Horní Bojanovice,
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA OBCE MEŠNO č. 2/2012
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA OBCE MEŠNO č. 2/2012 O SYSTÉMU SHROMAŽĎOVÁNÍ, SBĚRU, PŘEPRAVY, TŘÍDĚNÍ, VYUŽÍVÁNÍ A ODSTRAŇOVÁNÍ KOMUNÁLNÍCH ODPADŮ VČETNĚ SYSTÉMU NAKLÁDÁNÍ SE STAVEBNÍM ODPADEM Zastupitelstvo
Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24
Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51
NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu
Tento leták obsahuje informace o pracích na vodovodech ve Vaší oblasti
Voda je cenná. Šetřeme jí The Dublin Region Watermains Rehabilitation Project Projekt rekonstrukce vodovodů v oblasti Dublinu byl vytvořen proto, aby se snížily ztráty vody díky identifikaci a výměně starých
Zelená Lípa Hostivice, poskytovatel sociálních služeb Pelzova 1701, 253 01 Hostivice. VNITŘNÍ ŘÁD. Čl. 1
Zelená Lípa Hostivice, poskytovatel sociálních služeb Pelzova 1701, 253 01 Hostivice. VNITŘNÍ ŘÁD Čl. 1 Vnitřní řád je závazný pro uživatele služby, jejich rodinné příslušníky, návštěvníky a zaměstnance.
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA
METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA SYSTÉMU VZDUCH-VODA Získávání tepla ze vzduchu Tepelná čerpadla odebírající teplo ze vzduchu jsou označovaná jako vzduch-voda" případně vzduch-vzduch". Teplo obsažené
ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Kolejní řád. K o l e j n í ř á d. 1 Základní ustanovení
Vysoká škola polytechnická Jihlava, Tolstého 16, 586 01 Jihlava Čj.: KR/11/00208-11/04106 K o l e j n í ř á d 1 Základní ustanovení 1. Vysokoškolská kolej (dále jen kolej) je účelovým zařízením Vysoké
Zlepšení kyslíkových poměrů ve vodním toku
KATALOG OPATŘENÍ ID_OPATŘENÍ 31 NÁZEV OPATŘENÍ DATUM ZPRACOVÁNÍ Prosinec 2005 Zlepšení kyslíkových poměrů ve vodním toku 1. POPIS PROBLÉMU Nedostatek kyslíku ve vodě je problémem na řadě úseků vodních
Ubytovací a požární řád
Ubytovací a požární řád Ubytovatel: IČO 04297474, (dále jen ubytovatel ) Odpovědná osoba: Ing. Radomír Honč, jednatel, tel. 602 189 285 Ing. Jana Burgárová, jednatel Správce: Iveta Hončová, tel. 607 171
KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918
Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
PL CZ SK H BG RO SL HR GB
CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových
Zpracovatel: QQT, s.r.o., www.qqt.cz Nositel projektu: Karlovarský kraj. Publikace vznikla jako výstup z realizace veřejné zakázky v rámci projektu V
D 1 Denní hygiena Běžná denní hygiena Péče o ústa Česání a mytí vlasů Péče o nehty na rukou Mytí během dne (rukou, obličeje atd.) Vysmrkání se Použití intimspreje Péče o zubní náhrady očištění Nasazení
Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
Začínáme Bezpečnostní doporučení
Začínáme Bezpečnostní doporučení Vždy udržujte Cobb čistý. Nenechávejte rozpálený tuk bez dozoru. Hrozí riziko požáru. Pozor: Při hořícím palivu a při vaření se kovový povrch zahřívá. Nezapalujte Cobb
HCT 6700, 9700 HBM 6685, 9685 ODSAVAČ PAR
HCT 6700, 9700 HBM 6685, 9685 ODSAVAČ PAR Návod k obsluze 1 A B C Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 2 Tubulární žárovka Ø 25 mm L85- E14 40 W Halogenová žárovka Ø 35 mm - E14 28 W Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8
1. Čistší, průzračnější voda s lepší chutí - zlepšuje chuť vody, zbavuje ji zápachů a zanechává ji mnohem průzračnější. Změna je jasně patrná. 2. Lepší kvalita vody - efektivně odstraňuje více než 140
Krbová kamna/ krbová vložka bez teplovodního výměníku
Krbová kamna/ krbová vložka bez teplovodního výměníku ------------------------------------------------------------------- Všeobecný návod pro použití Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevil/a
JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...
SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY. Datum přijetí: 6. září 2000 Datum účinnosti od: 1. července 2001
SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil předpisu: Titul předpisu: Vyhláška Ministerstva průmyslu a obchodu, kterou se stanoví řady jmenovitých hmotností a jmenovitých objemů přípustných pro některé druhy
Sendvičovač Návod k obsluze
Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte
Construction. Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním. Popis výrobku
Technický list Vydání 24.11.2015 Identifikační č.: 02 02 01 01 001 0 000004 1180 SikaGrout -311 SikaGrout -311 Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním Popis výrobku SikaGrout -311
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bona Parkett Polish
strana 1(5) 1. Identifikace přípravku a společnosti 1.1 Obchodní název přípravku: Další názvy přípravku: - 1.2 Použití přípravku: Leštící prostředek na parkety 1.3 Identifikace: výrobce: distributora:
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní
Zásady biologické bezpečnosti v chovech prasat
Zásady biologické bezpečnosti v chovech prasat 2 4 základní kroky čištění a dezinfekce Krok 1 Příprava stáje Vynesení mobilních zařízení Odstranění trusu, zbytků krmiva a prachu Vyprázdnění koryt Aplikace
Provozní řád školní kuchyně.
Základní škola a Mateřská škola Cítoliby, školní kuchyně v MŠ. Provozní řád školní I. Všeobecná úvodní část. II. Zásady provozní a osobní hygieny. III. Bezpečnost při práci v kuchyni IV. Příprava, tepelná
Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules
Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules Zásobník na dešťovou vodu a pitnou vodu Herkules pro umístění na zemi a instalaci pod zemí. Body uvedené v tomto návodu je nutné
Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití
Pračka DYSM 712P3D Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
Prevence nemocničních nákaz
Prevence nemocničních nákaz Kvalita a bezpečí v následné a dlouhodobé péči Olomouc 19. 20. 9. 2011 Renata Pokorná Nozokomiální (nemocniční nákazy) NN Nákazy vzniklé v příčinné souvislosti s pobytem ve
Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63
FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní
POWAIR0013. Fig. A. Fig 1
3 2 POWAIR0013 4 1 Fig. A 10 11 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com POWAIR0013 Fig. 2 Fig. 3 Copyright 2014 VARO www.varo.com 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS (OBR. A)...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ
Montážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna
Montážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna PARIS 90 90 173 cm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,
CHEMICKÁ ÚPRAVA BAZÉNOVÉ VODY
CHEMICKÁ ÚPRAVA BAZÉNOVÉ VODY ZÁKLADNÍ SADA NA ÚPRAVU VODY OBSAHUJE: Kombi tablety multifunkční tablety k dlouhodobému chlorování, desinfekci, vyvločkování nečistot a likvidaci řas Odstraňovač řas - přípravek
Dopřejte si správnou velikost
Myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Série GS 600 Dopřejte si správnou velikost Série GS 600 myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Winterhalter Mytí kuchyňského nádobí vyžaduje velký výkon série
Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400
Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
TĚHOTENSKÉ TESTY. gynekologické vyšetření (hmatatelné změny v pochvě i děloze) imunologické těhotenské testy (provedené s pomocí moči či krve)
TĚHOTENSKÉ TESTY Téma těhotenských testů vysvětluje princip stanovení gravidity v domácím prostředí. Podává informace k jednotlivým druhům těhotenských testů, jejich citlivosti, včetně popisu návodu pro
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: 16.1.2007 Datum revize: 1.2.2010 Strana: 1 z 5 Název výrobku:
Datum vydání: 16.1.2007 Datum revize: 1.2.2010 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo směsi Název: Další názvy látky: 1.2 Použití látky /
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle zákona č. 356/2003Sb. a Vyhlášky č. 231/2004 Sb.) SAVO
BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle zákona č. 356/2003Sb. a Vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: 21.5.2004 Datum revize: 3.1.2006 SAVO 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE 1.1 Chemický název látky / obchodní
Baby centrum M O T Ý L E K, s.r.o.
P R O T O K O L H A C C P stanovení kritických bodů Baby centrum M O T Ý L E K, s.r.o. Obchodní firma: Sídlo firmy: Přemyšlenská 90, Praha 8 Kobylisy, 182 00 IČ: 24693383 Účinnost: od 8. 11. 2010 POŢADAVKY
Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.
Čisticí stroje Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu 4 Vždy vhodný čisticí prostředek Zvýšená životnost 3 2 Nízké opotřebení Technika 1 Regulace tlaku/průtoku na přístroji
podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 1.8.2005 Datum revize: 31.10.2008 Revize č.: 1
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1 Identifikace přípravku: Číslo CAS: Neuvádí se - přípravek. Číslo ES (EINECS): Neuvádí se - přípravek. Další názvy látky: Neuvádí se.
Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ
Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
Ovocné pálenky. Velmi dobré je i vložení dřevěného roštu do kádě, kterým se pevné součástky kvasu vtlačí pod povrch tekutiny.
1. Kvasné nádoby a kvašení. 1.1 Kvasné nádoby. Ovocné pálenky. V minulosti se používaly dřevěné kádě nebo sudy a v současnosti se nejčastěji používají plastové sudy. Tyto nesmí být od nevhodných popř.
ZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT
ZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT ZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT ZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT ZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT ZPRŮMYSLNĚNÝ MONOLIT JEDNORÁZOVÉ SYSTÉMOVÉ ZTRACENÉ B E D N Ě N Í TESAŘSKÉ BEDNĚNÍ PAPÍROVÉ BEDNĚNÍ Bednění kruhových
Obecně závazná vyhláška č. 1/2015
; MĚSTO BECHYNĚ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Obecně závazná vyhláška č. 1/2015 o systému shromažďování, sběru,
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
BEZPEČNOSTNÍ LIST. NATURA 1.8 mg. Vydáno 07/03/2011 Aktualizace č. 1 k datu 07/03/2011 Strana 1 ze 7
Vydáno 07/03/2011 Aktualizace č. 1 k datu 07/03/2011 Strana 1 ze 7 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název : Natura 1.8 mg Obchodní
Pravidla o poskytování a rozúčtování plnění nezbytných při užívání bytových a nebytových jednotek v domech s byty.
Pravidla o poskytování a rozúčtování plnění nezbytných při užívání bytových a nebytových jednotek v domech s byty. Preambule Rada města Slavičín se usnesla podle 102 odst.3 zákona č. 128/2000Sb., vydat
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr
biowaba-kompakt-1-stv-uvc
Popis produktu biowaba-kompakt-1-stv-uvc První plně automatické zařízení na světě pro biologickou úpravu vody v soukromých bazénech nebo jezírcích. Zařízení je vhodné i pro vnitřní bazény. biowaba-kompakt-1-stv-uvc
BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
Dešťová voda, sběr, využívání - přehled techniky 1/8 listů
Dešťová voda, sběr, využívání - přehled techniky 1/8 listů Obsah: A. Nádrže - nadzemní, podzemní - pro dešťovou vodu, jejich spojování, vybavení B. Filtry - /zemní/ - / interní -do nádrže/ - /do svodové
Elektrický parní sterilizátor
Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 7 Použití... 7 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 8 Technické specifikace.... 8 Vysvětlení
STUDNY a jejich právní náležitosti.
STUDNY a jejich právní náležitosti. V současné době je toto téma velmi aktuální, a to na základě mediální kampaně, která však je, jako obvykle, silně poznamenána povrchními znalostmi a řadou nepřesností,
ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE ČESKY 1. POKYNY K SESTAVENÍ 2. SPUŠTĚNÍ STROJE Před začátkem práce s pilou si pozorně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Před opuštěním výrobního závodu
Škola jako centrum celoživotního učení další vzdělávání maloobchodních prodejců CZ.1.07/3.2.05/02.0024
Škola jako centrum celoživotního učení další vzdělávání maloobchodních prodejců CZ.1.07/3.2.05/02.0024 Slide 1 MODUL 1 Hygienické požadavky na prodejny Číslo 1 HYGIENA POTRAVIN dle nařízení ES č. 852/2004
106/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotnictví ze dne 2. března 2001 o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti
106/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotnictví ze dne 2. března 2001 o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle 108 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb.,
TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele
Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace
Veterinární a hygienické podmínky prodeje živočišných produktů v tržnicích a na tržištích
Veterinární a hygienické podmínky prodeje živočišných produktů v tržnicích a na tržištích v tržnicích a na tržištích, kde byl příslušnými orgány povolen prodej živočišných produktů, lze prodávat jen zdravotně
Vyhlá ka obce Bludov o nakládání s komunálním a stavebním odpadem.
Vyhlá ka obce Bludov o nakládání s komunálním a stavebním odpadem. Zastupitelstvo obce se usneslo dne 17. 12. 2001 vydat podle 10 písm. a) a 84 odst. 2 písm. l) zákona. 128/2000 Sb., o obcích, a v souladu