SPECIFIKACE VÝROBKU (SV) Název výrobku: PŠENIČNÁ MOUKA HLADKÁ SVĚTLÁ Zpracoval Funkce
|
|
- Daniela Konečná
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Název : PŠENIČNÁ MOUKA HLADKÁ SVĚTLÁ SV 01 Pekařská speciál Pšeničná mouka hladká světlá Pšeničná mouka hladká světlá T 530 Mlýnský výrobek získaný mletím pšenice a tříděný podle velikosti částic a obsahu Určeno k další tepelné úpravě minerálních látek (popel). jemný bílý prášek s nažloutlým odstínem nejvýše 0,60 typická moučná vůně, bez nepříjemného pachu Mokrý lepek v suš., % nejméně 28,0 nakyslé nebo cizí pachuti propad 257 µm nejméně 96,0 propad 162 µm nejméně 75,0 Číslo poklesu, s nejméně 180 ČSN ISO 3093 PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 10,6 g 1461 KJ 72,5 g 1,3 g Přeprava i obaly splňují veškeré hygienické požadavky pro potraviny Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. Spotřebitelské balení název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze : údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech a relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (pšenice potravinářská, výrobek obsahuje lepek) pouze a : symbol znehodnocení obalu pouze a : symbol materiálové identifikace
2 Název : PŠENIČNÁ MOUKA HLADKÁ CHLEBOVÁ SV 02 Nahrazuje: Číslo PN: Pšeničná mouka hladká chlebová Pšeničná mouka hladká chlebová T 1000 Mlýnský výrobek získaný mletím pšenice a tříděný podle velikosti částic a obsahu Určeno k další tepelné úpravě minerálních látek (popel). bílá s žlutošedým nebo našedlým odstínem typická moučná vůně, bez nepříjemného nejvýše 1,15 pachu Mokrý lepek v suš., % nejméně 27,0 propad 257 µm nejméně 96,0 propad 162 µm nejméně 75,0 Číslo poklesu, s nejméně 180 ČSN ISO 3093 PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 15,3 g 1464 KJ 66,7 g 1,9 g. Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. Výrobky jsou označeny na pytlích, u bezobalové přepravy na souvisejících dokumentech následovně : název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) minimální trvanlivost pouze : symbol materiálové identifikace pouze : symbol znehodnocení obalu
3 Název : PŠENIČNÁ MOUKA HLADKÁ POLOSVĚTLÁ SV 03 Pšeničná mouka hladká polosvětlá Pšeničná mouka hladká polosvětlá T 650 Mlýnský výrobek získaný mletím pšenice a tříděný podle velikosti částic a obsahu minerálních látek (popel). jemný bílý prášek s nažloutlým odstínem nejvýše 0,75 Mokrý lepek v suš., % nejméně 28,0 propad 257 µm nejméně 96,0 propad 162 µm nejméně 75,0 Číslo poklesu, s nejméně 180 ČSN ISO 3093 PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 10,7 g 1459 KJ 72,3 g 1,3 g Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze : údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (pšenice potravinářská, výrobek obsahuje lepek) pouze a : symbol znehodnocení obalu pouze a : symbol materiálové identifikace
4 Název : PŠENIČNÁ MOUKA POLOHRUBÁ SV 04 Pšeničná mouka polohrubá Pšeničná mouka hladká polohrubá T 400 Mlýnský výrobek získaný mletím pšenice a tříděný podle velikosti částic a obsahu minerálních látek (popel). jemný bílý prášek s nažloutlým odstínem nejvýše 0,50 Mokrý lepek v suš., % nejméně 24,0 propad 257 µm nejméně 96,0 propad 162 µm nejvýše 75,0 PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 9,9 g 1459 KJ 73,5 g 1,1 g Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. v suchých a čistých prostorách, dobře větratelných, relativní vlhkost maximálně 75 %. Výrobky jsou označeny na spotř. balení 1kg, na pytlích nebo u bezobalové přepravy na průvodních dokladech následovně: název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze :údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (pšenice potravinářská, výrobek obsahuje lepek) pouze a : symbol znehodnocení obalu a : symbol materiálové identifikace
5 Název : PŠENIČNÁ MOUKA HRUBÁ SV 05 Pšeničná mouka hrubá Pšeničná mouka hrubá T 450 Mlýnský výrobek získaný mletím pšenice a tříděný podle velikosti částic a obsahu minerálních látek (popel). jemný bílý prášek s nažloutlým odstínem nejvýše 0,50 Mokrý lepek v suš., % nejméně 24,0 propad 485 µm nejméně 96,0 propad 162 µm Číslo poklesu, s nejméně 200 ČSN ISO 3093 PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 9,9 g 1461 KJ 73,4 g 1,2 g Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. Skupinovém balení po kusech, dodávané na paletách kg balené v název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze :údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (pšenice potravinářská, výrobek obsahuje lepek) pouze a : symbol znehodnocení obalu pouze a : symbol materiálové identifikace
6 Název : PŠENIČNÁ KRUPICE HRUBÁ SV 06 Pšeničná krupice hrubá Pšeničná krupice hrubá T 480 Mlýnský výrobek získaný v první fázi mletí pšenice v podobě hrubších částic zbavených slupky. jemný bílý prášek s nažloutlým odstínem nejvýše 0,50 propad 853 µm nejméně 96,0 propad 446 µm PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 9,7 g 1459 KJ 73,7 g 1,1 g Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze : údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (pšenice potravinářská, výrobek obsahuje lepek) pouze a : symbol znehodnocení obalu pouze a : symbol materiálové identifikace
7 Název : PŠENIČNÁ KRUPICE JEMNÁ SV 07 Pšeničná krupice jemná Pšeničná krupice jemná T 480 Mlýnský výrobek získaný v první fázi mletí pšenice v podobě hrubších částic zbavených slupky. jemný bílý prášek s nažloutlým odstínem nejvýše 0,50 propad 485 µm nejméně 96,0 propad 257 µm Chemické požadavky :vyhovují Nařízení č.1881/2006, stanoví PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 9,7 g 1459 KJ 73,7 g 1,1 g Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze : údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (pšenice potravinářská, výrobek obsahuje lepek) pouze a : symbol znehodnocení obalu pouze a : symbol materiálové identifikace
8 Název : PŠENIČNÁ KRUPICE JEMNÁ DEHYDROVANÁ SV 08 Pšeničná krupice jemná dehydrovaná Pšeničná krupice jemná dehydrovaná Mlýnský výrobek získaný v první fázi mletí pšenice v podobě hrubších částic zbavených slupky a tepelně dehydrovaný na požadovanou vlhkost. jemný bílý prášek s nažloutlým odstínem nejvýše 12,0 nejvýše 0,50 propad 485 µm nejméně 96,0 propad 257 µm PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 10,3 g 1546 KJ 78,0 g 1,2 g Hmotnost: Spotřebitelské balení kg Výrobky jsou označeny na spotř. balení následovně: název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) EAN kód údaj o výživové (nutriční) hodnotě, o složení (pšenice potravinářská, výrobek obsahuje lepek) návod k přípravě symbol znehodnocení obalu symbol materiálové identifikace
9 Název : PŠENIČNÁ MOUKA CELOZRNNÁ JEMNÁ SV 09 Pšeničná mouka celozrnná jemná Mlýnský výrobek získaný mletím pšenice Pšeničná mouky celozrnná jemná hnědavý, načervenalý, tmavočerný odstín nejvýše 1,90 propad 1129 µm nejméně 96,0 4 měsíce PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) G KJ G G Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle Skupinovém balení po kusech, dodávané na paletách kg balené název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze : údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní hmotností max.75%) pouze : údaj o složení (pšenice potravinářská, výrobek obsahuje lepek) pouze a : symbol znehodnocení obalu pouze a : symbol materiálové identifikace
10 Název : PŠENIČNÁ MOUKA CELOZRNNÁ HRUBÁ SV 10 Pšeničná mouka celozrnná hrubá Mlýnský výrobek získaný mletím pšenice Pšeničná mouky celozrnná hrubá 4 měsíce hnědavý, načervenalý, tmavočerný odstín Nejvýše 15,0 nejméně 1,90 propad 2800 µm Nejméně 96,0 PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 15,5 g 1472 KJ 66,3 g 2,2 g Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. Skupinovém balení po kusech, dodávané na paletách kg balené v název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze : údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (pšenice potravinářská, výrobek obsahuje lepek) pouze a : symbol znehodnocení obalu pouze a : symbol materiálové identifikace
11 Název : PŠENIČNÉ KLÍČKY JEDLÉ tepelně neupravené SV 11 Pšeničné klíčky jedlé Pšeničné klíčky jedlé Částice nebo šupinky nasládlé chuti získané při mlýnském zpracování pšenice. 7 dní nažloutlá až hnědá Nejvýše 15,0 ČSN PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) G KJ G G Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle Výrobky jsou označeny na spotř. balení a na pytlích následovně: název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze :údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (pšenice potravinářská, výrobek obsahuje lepek) údaje o výživové hodnotě symbol znehodnocení obalu symbol materiálové identifikace
12 Název : ŽITNÁ MOUKA TMAVÁ CHLEBOVÁ SV 12 Žitná mouka hladká tmavá chlebová T 930 Žitná mouka hladká tmavá chlebová Mlýnský výrobek získaný mletím žita a tříděný podle velikosti částic a obsahu Výrobek obsahuje lepek minerálních látek (popel). šedobílá se zelenomodrým odstínem ČSN nejméně 1,10 ČSN ČSN propad 257 µm nejméně 96,0 propad 206 µm Nejméně 75,0 Číslo poklesu, s nejméně 90 PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 6,5 g 1486 KJ 78,5 g 1,1 g Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze : údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (žito, výrobek obsahuje lepek) pouze a : symbol znehodnocení obalu pouze a : symbol materiálové identifikace
13 Název : ŽITNÁ MOUKA SVĚTLÁ SV 13 Žitná mouka hladká světlá výražková Žitná mouka hladká výražková Mlýnský výrobek získaný mletím žita a tříděný podle velikosti částic a obsahu Výrobek obsahuje lepek. minerálních látek (popel). Bílá ČSN nejméně 0,65 ČSN ČSN propad 257 µm nejméně 96,0 propad 162 µm nejméně 75,0 Číslo poklesu, s nejméně 90 PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 5,8 g 1440 KJ 78,4 g 0,8 g Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze :údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (žito, výrobek obsahuje lepek) pouze a : symbol znehodnocení obalu pouze a : symbol materiálové identifikace
14 Název : ŽITNÁ MOUKA CELOZRNNÁ SV 14 Žitná mouka celozrnná Mlýnský výrobek získaný mletím žita Žitná mouka celozrnná Výrobek obsahuje lepek. T měsíce hnědavý, načervenalý, tmavočerný odstín nejméně 1,90 propad 1367 µm nejméně 80,0 PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 11,8 g 1452 KJ 69,7 g 1,8 g Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze :údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (žito, výrobek obsahuje lepek) pouze a : symbol znehodnocení obalu pouze a : symbol materiálové identifikace
15 Název : ŽITNÁ TRHANKA SV 15 Žitná trhanka Žitná trhanka Mlýnský výrobek z vyčištěného a 4 měsíce oloupaného žitného zrna, získaného Výrobek obsahuje lepek. šetrným drcením. Šedohnědá nejméně 1,90 nejméně.3,0 Podíl nedrcených zrn, % PRUMĚRNÉ VÝŽIVOVÉ HODNOTY ( ve 100 g ) 9,6 g 1474 KJ 73,6 g 1,6 g Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle. název druhu, skupiny nebo podskupiny potraviny (+ případně obchodní název ) pouze :údaj o způsobu skladování (v suchých a čistých skladech s relativní vlhkostí max.75%) pouze : údaj o složení (žito, výrobek obsahuje lepek) a výživové (nutriční) hodnotě symbol znehodnocení obalu symbol materiálové identifikace
16 Název : Krmná surovina: PŠENIČNÁ MOUKA KRMNÁ SV 16 Krmná surovina: Pšeničná mouka krmná zákona o krmivech č. 91/96 ve znění pozdějších předpisů. Krmná surovina Vedlejší výrobek z mouky získaný proséváním z předčištěné pšenice. Obsahuje převážně částice oplodí, osemení a aleuronové vrstvy, z níž je odstraněno méně endospermu než z otrub. krmných směsí. 4 měsíce světle hnědá až hnědá, podle barvy slupky zpracované pšenice Pach nejvýše 14,0 Popel nerozp. V HCl, g/kg nejvýše 22,0 po pšenici bez přítomnosti živých škůdců dle metodiky vyhlášky č.222/96sb. ve znění pozdějších předpisů POŽADAVKY NA CHEMICKOU A BIOLOGICKOU ČISTOTU Vyhovují požadavkům vyhlášce Ministerstva zemědělství. č.451/2000 Sb. uvedené v příloze č.1 ač.2, (ve znění pozdějších předpisů). Pytlované Přeprava i obaly splňují veškeré hygienické požadavky pro krmné suroviny. Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle Výrobky se skladují u dodavatele i zákazníka v suchých, čistých a dobře větratelných prostorech. Výrobky jsou označeny na pytlích nebo na souvisejících dokumentech následovně : název krmné suroviny obchodní jméno a sídlo výrobce registrační číslo výrobce datum výroby datum minimální trvanlivost deklarace jakostních znaků: vláknina účel užití: Určeno pro výrobu krmných směsí nebo pro přímé zkrmování.
17 Název : Krmná surovina: PŠENIČNÉ OTRUBY KRMNÉ SV 17 Krmná surovina: Pšeničné otruby krmné zákona o krmivech č. 91/96 ve znění pozdějších předpisů. Krmná surovina Vedlejší výrobek z mouky získaný proséváním z předčištěné pšenice. Obsahuje převážně částice oplodí, osemení a aleuronové vrstvy, z níž byla odstraněna většina endospermu. krmných směsí. 4 měsíce světle hnědá až hnědá, podle barvy slupky zpracované pšenice Pach nejvýše 14,0 Popel nerozp. V HCl, g/kg nejvýše 22,0 po pšenici bez přítomnosti živých škůdců dle metodiky vyhlášky č.222/96sb. ve znění pozdějších předpisů POŽADAVKY NA CHEMICKOU A BIOLOGICKOU ČISTOTU Vyhovují požadavkům vyhlášce Ministerstva zemědělství. č.451/2000 Sb. uvedené v příloze č.1 ač.2, (ve znění pozdějších předpisů). Pytlované Přeprava i obaly splňují veškeré hygienické požadavky pro krmné suroviny. Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle Výrobky se skladují u dodavatele i zákazníka v suchých, čistých a dobře větratelných prostorech. Výrobky jsou označeny na pytlích nebo na souvisejících dokumentech následovně : název krmné suroviny obchodní jméno a sídlo výrobce registrační číslo výrobce datum výroby datum minimální trvanlivost deklarace jakostních znaků: vláknina účel užití: Určeno pro výrobu krmných směsí nebo pro přímé zkrmování.
18 Název : PŠENIČNÉ KLÍČKY KRMNÉ SV 18 Krmná surovina: Pšeničné klíčky krmné zákona o krmivech č. 91/96 ve znění pozdějších předpisů. Krmná surovina Vedlejší výrobek z mouky. Obsahuje převážně pšeničné klíčky, mačkané nebo v jiné formě, na nichž mohou ještě ulpívat částice endospermu, oplodí a osemení. krmných směsí. do 3 měsíců světle žlutá s podílem bílé mouky a světle hnědých otrub Pach nejvýše 14,0 Popel nerozp. V HCl, g/kg nejvýše 22,0 po pšenici bez přítomnosti živých škůdců dle metodiky vyhlášky č.222/96sb. ve znění pozdějších předpisů POŽADAVKY NA CHEMICKOU A BIOLOGICKOU ČISTOTU Vyhovují požadavkům vyhlášce Ministerstva zemědělství. č.451/2000 Sb. uvedené v příloze č.1 ač.2, (ve znění pozdějších předpisů). Pytlované Přeprava i obaly splňují veškeré hygienické požadavky pro krmné suroviny. Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle Výrobky se skladují u dodavatele i zákazníka v suchých, čistých a dobře větratelných prostorech. Výrobky jsou označeny na pytlích nebo na souvisejících dokumentech následovně : název krmné suroviny obchodní jméno a sídlo výrobce registrační číslo výrobce datum výroby datum minimální trvanlivost deklarace jakostních znaků: dusíkaté látky, tuk účel užití: Určeno pro výrobu krmných směsí nebo pro přímé zkrmování.
19 Název : Krmná surovina: ŽITNÉ OTRUBY KRMNÉ SV 19 Krmná surovina: Žitné otruby krmné zákona o krmivech č. 91/96 ve znění pozdějších předpisů. Krmná surovina Vedlejší výrobek při mlýnském zpracování žita. Obsahuje převážně částice obalové částice žitného zrna. krmných směsí. do 4 měsíců světle hnědá až hnědá, s odstínem, do zelena po žitě bez cizích zápachů Pach nejvýše 14,0 Popel nerozp. V HCl, g/kg nejvýše 22,0 bez přítomnosti živých škůdců dle metodiky vyhlášky č.222/96sb. ve znění pozdějších předpisů POŽADAVKY NA CHEMICKOU A BIOLOGICKOU ČISTOTU Vyhovují požadavkům vyhlášce Ministerstva zemědělství. č.451/2000 Sb. uvedené v příloze č.1 ač.2, (ve znění pozdějších předpisů). Pytlované Přeprava i obaly splňují veškeré hygienické požadavky pro krmné suroviny. Pytle uzavřené šitím, lepením nebo se používají ventilové pytle Výrobky se skladují u dodavatele i zákazníka v suchých, čistých a dobře větratelných prostorech. Výrobky jsou označeny na pytlích nebo na souvisejících dokumentech následovně : název krmné suroviny obchodní jméno a sídlo výrobce registrační číslo výrobce datum výroby datum minimální trvanlivost deklarace jakostních znaků: vláknina účel užití: Určeno pro výrobu krmných směsí nebo pro přímé zkrmování.
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška, kterou se provádí 18 písm.,, h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích
SBÍRKA ZÁKONŮ. Profil aktualizovaného znění: VYHLÁŠKA. Ministerstva zemědělství ODDÍL 1 MLÝNSKÉ OBILNÉ VÝROBKY
Stránka č. 1 z 16 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška, kterou se provádí 18 odst. 1 písm. a), b), g) a h) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška, kterou se provádí 18 písm., d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích
8. Poznámka pod čarou č. 1 se včetně odkazu na poznámku pod čarou zrušuje.
Strana 2658 Sbírka zákonů č. 182 / 2012 Částka 64 182 VYHLÁŠKA ze dne 23. května 2012, kterou se mění vyhláška č. 333/1997 Sb., kterou se provádí 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb.,
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY - ZADÁVACÍ DOKUMENTACE
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY - ZADÁVACÍ DOKUMENTACE dle Pravidel, kterými se stanovují závazné postupy pro zadávání zakázek spolufinancovaných ze zdrojů Evropské unie, platné pro OP Rybářství 2007 2013. Nejedná
Veterinární a hygienické podmínky prodeje živočišných produktů v tržnicích a na tržištích
Veterinární a hygienické podmínky prodeje živočišných produktů v tržnicích a na tržištích v tržnicích a na tržištích, kde byl příslušnými orgány povolen prodej živočišných produktů, lze prodávat jen zdravotně
O B E C Deštnice. Obecně závazná vyhláška č. 1/2015,
O B E C Deštnice Obecně závazná vyhláška č. 1/2015, kterou se stanoví systém shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů na území obce Deštnice Zastupitelstvo obce
Obecně závazná vyhláška č. 1/2015
; MĚSTO BECHYNĚ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Obecně závazná vyhláška č. 1/2015 o systému shromažďování, sběru,
PODNIKOVÁ NORMA PN KP 4201. TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku
PODNIKOVÁ NORMA PN KP 4201 TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku Platnost od: 1. ledna 2016 Vydání č.: 1 Předmluva Citované normy ČSN EN ISO 6892-1 Kovové materiály Zkoušení tahem Část
RAVAKahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle zák. č. 356/2003 Sb.,vyhl., č. 231/2004 Sb. a vyhl. č. 232/2004 Sb. RASIN čistič odpadů
Datum vydání: 4.8.2005 Strana: Verze 1 6 A Datum revize: 22.3.2006 Strana 1/6 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce : 1.1 Identifikace látky nebo přípravku : 1.2 Použití látky nebo
OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005
OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005 o stanovení systému shromažďování, sběru, přepravy a třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů vznikajících na území obce Horní Bojanovice,
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR OBCHODU A MARKETINGU Vedoucí útvaru: Pavel Zemánek tel.: 532 232 945, fax: 543 211 185 e-mail: pavel.zemanek@fnbrno.cz IČO: 652
NORMA FFV-22 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti SALÁTU, ENDIVIE KADEŘAVÉ LETNÍ A ENDIVIE ZIMNÍ VYDÁNÍ 2008
NORMA FFV-22 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti SALÁTU, ENDIVIE KADEŘAVÉ LETNÍ A ENDIVIE ZIMNÍ VYDÁNÍ 2008 ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ New York a Ženeva, 2008 FFV-22: Saláty Strana
Nařízení (EHS) č. 3846/87 se mění takto: 2. Příloha II se nahrazuje zněním uvedeným v příloze II tohoto. nařízení.
L 333/10 Úřední věstník Evropské unie 19.12.2007 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1499/2007 ze dne 18. prosince 2007, kterým se pro rok 2008 zveřejňuje nomenklatura zemědělských produktů pro vývozní náhrady stanovené
Obecně závazná vyhláška č. 4/2006 města Kopřivnice o odpadech
Obecně závazná vyhláška č. 4/2006 města Kopřivnice o odpadech Zastupitelstvo města Kopřivnice se na svém 2. zasedání, konaném dne 7. 12. 2006, usneslo vydat na základě 17 odst. 2 zákona č. 185/2001 Sb.,
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA OBCE BYZHRADEC ČÍSLO 6
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA OBCE BYZHRADEC ČÍSLO 6 o systému sběru, třídění, využívání a zneškodňování komunálních a stavebních odpadů vznikajících na území obce Byzhradec Obecního zastupitelstvo obce Byzhradec
KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2
KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2 POZNÁMKA: Požadavky této kapitoly neplatí pro obaly, které budou používány dle 4.1.4.1, pokynu pro balení
ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. Čl. 1 Předmět působnosti
Obecně závazná vyhláška č. 6/2006 o systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů, autovraků a systému nakládání se stavebním odpadem, ve znění obecně závazné
kapitola 16 poznámky ke kapitole
K A P I T O L A 16 PŘÍPRAVKY Z MASA, RYB NEBO KORÝŠŮ, MĚKKÝŠŮ NEBO JINÝCH VODNÍCH BEZOBRATLÝCH Poznámky 1. Do této kapitoly nepatří maso, droby, ryby, korýši, měkkýši nebo jiní vodní bezobratlí, připravení
SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY. Datum přijetí: 6. září 2000 Datum účinnosti od: 1. července 2001
SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil předpisu: Titul předpisu: Vyhláška Ministerstva průmyslu a obchodu, kterou se stanoví řady jmenovitých hmotností a jmenovitých objemů přípustných pro některé druhy
OBEC POLKOVICE. Obecně závazná vyhláška obce Polkovice č. 2/2007
OBEC POLKOVICE Obecně závazná vyhláška obce Polkovice č. 2/2007 o stanovení systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů a nakládání se stavebním odpadem
Český med 2015 - pokyny + přihláška
Český med 2015 - pokyny + přihláška Chcete získat medaili v soutěži "Český med 2015"? Soutěž bude probíhat i v letošním roce, pravidla se oproti minulým letům nijak zásadně nemění. Medy posílejte do soutěže
Kyselina citronová monohydrát
1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘ ÍPRAVKU A SPOLEČ NOSTI/PODNIKU Údaje o výrobku Obchodní název : Kyselina citronová Použitím : Disperzní použití Dodavatel : Narita DOX s.r.o. Slovinská 752/7 Praha 10, 101 00 Telefonní
Kontrolovaná osoba: Správa pamětihodností s.r.o. sídlo: Šachetní 135, 356 01, Královské Poříčí, IČ: 26407493
K R A J S K Á H Y G I E N I C K Á S T A N I C E KARLOVARSKÉHO KRAJE SE SÍDLEM V KARLOVÝCH VARECH adresa: Závodní 94, 360 21 Karlovy Vary, tel:355 328 311, e-mail:sekretariat@khskv.cz, ID:t3jai32 Kontrolní
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Bezpečnostní list Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku nebo Obchodní
Obec Polepy. Obecně závazná vyhláška číslo 2/2014. o nakládání s komunálním odpadem na správním území obce Polepy
Obec Polepy Obecně závazná vyhláška číslo 2/2014 o nakládání s komunálním odpadem na správním území obce Polepy Zastupitelé obce Polepy se na svém zasedání dne 7. dubna 2014 usnesli vydat na základě 17
AKUSTICKÝ POSUDEK. Hluk z dopravy po dálnici D1 ve vztahu k obci Slavnič. Regio, projektový ateliér s.r.o. Hořická 50 500 02 Hradec Králové
AKUSTICKÝ POSUDEK Hluk z dopravy po dálnici D1 ve vztahu k obci Slavnič Regio, projektový ateliér s.r.o. Hořická 50 500 02 Hradec Králové Ing. Jana Stehlíková mobil: 733 601 872 2010-06-28 467/7870/2010
TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE
Technický návod je vytvořen tak,aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 5a odst.2 nebo 10) Od 1.8.2012 se TN nevztahuje na průmyslově vyráběné tepelně izolační výrobky pro zařízení
Článek 1 Předmět a působnost. Článek 2 Základní pojmy
Obecně závazná vyhláška číslo 16/2012, o stanovení systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů a nakládání se stavebním odpadem na území města Uherský Brod
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY. Profil aktualizovaného znění:
SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška, kterou se provádí 18 písm., d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb.,o potravinách a tabákových výrobcích
O B E C N Ě Z Á V A Z N Á V Y H L Á Š K A č. 84
O B E C N Ě Z Á V A Z N Á V Y H L Á Š K A č. 84 o nakládání s komunálním a stavebním odpadem a o poplatku za komunální odpad Městské zastupitelstvo v Hranicích schválilo dne 13. června 2000 usnesením č.
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: 21.12.2004 Datum revize: 10.12.2009 Strana: 1 z 5 Název výrobku:
Datum vydání: 21.12.2004 Datum revize: 10.12.2009 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název: Další názvy látky: SAVO PROFI
TECHNICKÝ LIST. MEM Renovační omítka
1. Vlastnosti je silně zušlechtěná omítka pro renovace vlhkostí ohroženého cihelného zdiva i zdiva z přírodního kamene. Ideální pro vytvoření nových obytných prostor v bytových domech a zemědělských i
O b e c J e n i š o v i c e
O b e c J e n i š o v i c e Obecně závazná vyhláška č.2/2006, o systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů a systému nakládání se stavebním odpadem na
Technická dokumentace pro obal: EUR paleta
Záznam č. 4-01193 S5 Technická dokumentace pro obal: EUR paleta Stav k 1. červnu 2010 Technická dokumentace obsahuje: 1. Popis obalu. 2. Dokumenty prokazující splnění požadavků stanovených v 3 a 4 zákona
č. 1/2009 OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA MĚSTA LETOHRAD
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA MĚSTA LETOHRAD č. 1/2009 kterou se stanoví systém shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů a systém nakládání se stavebním odpadem Zastupitelstvo
1 x 6 g Iron-1 1 x 100 test strips
Strana: 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku REF 91308 Název produktu QUANTOFIX Iron 100 / with reagent,s.9134 1 x 1 x 1.2 Příslušná určená použití látky
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
2011R0142 CS 14.12.2012 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 142/2011 ze dne 25. února 2011,
Standardy - certifikace bio krmiv pro zvířata v zájmovém chovu PREAMBULE ZÁKLADNÍ POJMY
PREAMBULE KEZ o.p.s. (dále jen KEZ) je obecně prospěšná společnost, která na základě akreditace pro inspekční a certifikační orgán provádí nezávislou kontrolu a certifikaci producentů, zpracovatelů a obchodníků
4. NÁVOD NA OBSLUHU 4.1 Použítí pro odstranění polovodivé vrstvy
. VŠEOBECNĚ. Názvosloví Názvosloví a definice užívané v dokumentaci jsou v souladu s normami užívanými ve strojírenství a elektrotechnice..2 Provedení Součásti nástroje jsou eloxovány nebo pokoveny. Jednotlivé
Bezpečnostní list podle 1907/2006/EC článek 31,Příloha II
strana 1/6 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Číslo výrobku: V46003 1.2 Použití látky nebo přípravku Tekutý prací prostředek 1.3 Identifikace společnosti
HIDROZOL SUPERFLEX. elastická dvousložková vodotěsná hmota. TECHNICKÝ LIST 08.02.03.01-cze HYDROIZOLAČNÍ HMOTY. 1. Popis, použití. 2.
TECHNICKÝ LIST 08.02.03.01-cze HYDROIZOLAČNÍ HMOTY HIDROZOL SUPERFLEX elastická dvousložková vodotěsná hmota 1. Popis, použití HIDROZOL SUPERFLEX je průmyslově vyrobený dvousložkový výrobek pro přípravu
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 KP273 SUBID : 000000009720 Verze 2 Datum vydání 19.06.2009 Datum revize 14.07.
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE Identifikace látky/přípravku Název výrobku : Použití látky/přípravku : Korekční kapalina Identifikace společnosti/podniku Agfa Graphics Czech
Všeobecné požadavky na systém analýzy nebezpe í a stanovení kritických kontrolních bod (HACCP) a podmínky pro jeho certifikaci
Ministerstvo zem d lství Komoditní úsek Sekce potraviná ských výrob - Ú ad pro potraviny j.: 18559/2010-17000 V Praze dne 1. 9. 2010 1 ÚVOD Všeobecné požadavky na systém analýzy nebezpe í a stanovení kritických
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA Městyse Nové Veselí č.1/2009
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA Městyse Nové Veselí č.1/2009 Zastupitelstvo městyse Nové Veselí se na svém zasedání dne 12.3.2009 usnesením č. 14, usneslo vydat na základě 17 odst.2 zákona č. 185/2001., o odpadech
Obecně závazná vyhláška města Moravská Třebová č. 5/2006,
Obecně závazná vyhláška města Moravská Třebová č. 5/2006, o systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů a systému nakládání se stavebním odpadem, vznikajícím
PŘÍLOHA 1.6 SMLOUVY O PŘÍSTUPU K VEŘEJNÉ PEVNÉ KOMUNIKAČNÍ SÍTI LOGISTIKA KONCOVÝCH ZAŘÍZENÍ
PŘÍLOHA 1.6 SMLOUVY O PŘÍSTUPU K VEŘEJNÉ PEVNÉ KOMUNIKAČNÍ SÍTI LOGISTIKA KONCOVÝCH ZAŘÍZENÍ Obsah 1 Koncová zařízení... 3 2 Charakteristika typů služeb logistika KZ Dodání KZ, Instalace KZ... 3 3 Další
Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Bezpečnostní list Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku nebo Obchodní
Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky
Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky Způsob výroby Dodávaný stav Podle ČSN EN 10025-6 září 2005 Způsob výroby oceli volí výrobce Pokud je to
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX Účel a použití čerpadla Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné užitkové vody (max. velikost
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
Strana č. 1 TECHNICKÝ MATERIÁLOVÝ LIST Datum tisku: 16. 10. 2010 Aktualizace: 12. 09. 2011 1 OBCHODNÍ NÁZEV VÝROBKU, VÝROBCE / DODAVATEL
Strana č. 1 1 OBCHODNÍ NÁZEV VÝROBKU, VÝROBCE / DODAVATEL MP ÖKO 700 ÖKOMATIC REAKČNÍ VLOČKUJÍCÍ PROSTŘEDEK - ULTRA AQUA Ú D A J E S P O L EČNOSTI S Í D L O S P O L EČNOSTI M e t P r o, s. r. o. HAJNÍ
OBOROVÁ SPECIFIKACE Duben 2016
OBOROVÁ SPECIFIKACE Duben 2016 Textilie pro zdravotnictví a zařízení sociálních služeb Technické požadavky OS P 80-07 Vydávání oborových specifikací Textilním zkušebním ústavem (Centrum technické normalizace)
1. Základní údaje OBCHODNÍ PODMÍNKY
OBCHODNÍ PODMÍNKY Tak jako v každém obchodě, i v tom našem se snažíme nastavit a dodržovat pravidla, která mají v první řadě chránit naše zákazníky a ujistit je, že jim vyjdeme vstříc jak jen bude v našich
Obecně závazná vyhláška č. 1 /2011
Obecně závazná vyhláška č. 1 /2011 kterou se stanoví systém shromažďování, sběru, třídění využívání a odstraňování komunálních odpadů vznikající na území obce Tursko a systém nakládání se stavebním odpadem
ZKOUŠKA SPOLUSPALOVÁNÍ BIOPALIVA A ČERNÉHO UHLÍ
ZKOUŠKA SPOLUSPALOVÁNÍ BIOPALIVA A ČERNÉHO UHLÍ Rostislav Zbieg, Markéta Grycmanová Jedním z možných způsobů využití biomasy je její spoluspalování s dnes nejvíce využívaným palivem v energetice uhlím.
Construction. Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním. Popis výrobku
Technický list Vydání 24.11.2015 Identifikační č.: 02 02 01 01 001 0 000004 1180 SikaGrout -311 SikaGrout -311 Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním Popis výrobku SikaGrout -311
OBEC PETKOVY, okres Mladá Boleslav. Obecně závazná vyhláška obce Petkovy č. 1/2013
OBEC PETKOVY, okres Mladá Boleslav Obecně závazná vyhláška obce Petkovy č. 1/2013 o systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů a o místním poplatku za
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz
VČELÍ VOSK BÍLÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE
Datum revize: Strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: INCI-název: Cera alba
Integrovaná střední škola, Hlaváčkovo nám. 673, Slaný
Označení materiálu: VY_32_INOVACE_DVOLE_SUROVINY2_04 Název materiálu: Druhy mouky, vady a skladování Tematická oblast: Suroviny, 2.ročník Anotace: Prezentace slouží k výkladu nového učiva. Očekávaný výstup:
Zadávací dokumentace k veřejné zakázce dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách (dále jen zákon )
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ŘEDITELSTVÍ ředitel FN Brno: MUDr. Roman Kraus, MBA tel.: 532 232 000, fax: 543 211 185 e-mail: rkraus@fnbrno.cz IČO: 652 697 05, DIČ:
SOUHRNNÁ SPECIFIKACE VÝROBKŮ PEKÁRNA
Kompek kombinát pekařské a cukrářské výroby, spol. s r.o., J. Hory 67, 272 64 Kladno PLATNOST OD: 26.6.205 SOUHRNNÁ SPECIFIKACE VÝROBKŮ PEKÁRNA Výrobky neobsahují suroviny z GMO (geneticky modifikovaných
Význam školního stravování v mateřských a základních školách
Význam školního stravování v mateřských a základních školách Význam výživy V odborné literatuře se uvádí, že výživa je nejvýznamnějším faktorem zevního prostředí, který ovlivňuje zdraví člověka a následně
Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS
strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Údaje k produktu Použití látky / přípravku Pomocný přípravek pro dentální techniku Identifikace výrobce/dovozce: GC EUROPE N.V. Interleuvenlaan
Základní škola a Mateřská škola Příkazy, příspěvková organizace PROVOZNÍ ŘÁD ŠKOLNÍ JÍDELNY
PROVOZNÍ ŘÁD ŠKOLNÍ JÍDELNY Vypracovala: Jarmila Hřivnová, vedoucí ŠJ Schválila: Mgr. Karin Lakomá, ředitelka školy Čj.: ŠJP 01/2012 PROVOZNÍ ŘÁD ŠKOLNÍ JÍDELNY 1 Údaje o zařízení Školní jídelna při Základní
Druhy pečiva. Ing. Slávka Formánková
Druhy pečiva Ing. Slávka Formánková Tento materiál vznikl v projektu Inovace ve vzdělávání na naší škole v rámci projektu EU peníze středním školám OP 1.5. Vzdělání pro konkurenceschopnost.. Druhy pečiva
O d ů v o d n ě n í. Obecná část
12 O d ů v o d n ě n í Obecná část Návrh vyhlášky, kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 235/2010 Sb., o stanovení požadavků na čistotu a identifikaci přídatných látek, ve znění vyhlášky
o nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady), ve znění pozdějších předpisů
Strana 2290 Sbírka zákonů č. 200 / 2014 Částka 84 200 VYHLÁŠKA ze dne 19. září 2014, kterou se mění vyhláška č. 352/2005 Sb., o podrobnostech nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady a o bližších
ČOS 650001 1. vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZÁSOBOVÁNÍ ZDRAVOTNICKÝM MATERIÁLEM
ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ZÁSOBOVÁNÍ ZDRAVOTNICKÝM MATERIÁLEM (VOLNÁ STRANA) 2 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD ČOS 650001 ZÁSOBOVÁNÍ ZDRAVOTNICKÝM MATERIÁLEM Základem pro tvorbu tohoto standardu byl originál následujícího
Chlorid sodný 1. IDENTIFIKACE LÁTKY A SPOLEČNOSTI 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: 1.10.2012 Strana 1 /5 Název výrobku:
Datum vydání: 1.10.2012 Strana 1 /5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Chemický název látky/obchodní název přípravku: Registrační číslo: nepodléhá registraci Číslo
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Supra NEOC 1311
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Řezný olej 1.3
Pracovní návrh. VYHLÁŠKA Ministerstva práce a sociálních věcí. ze dne.2013. o hygienických požadavcích na prostory a provoz dětské skupiny do 12 dětí
Pracovní návrh VYHLÁŠKA Ministerstva práce a sociálních věcí ze dne.2013 o hygienických požadavcích na prostory a provoz dětské skupiny do 12 dětí Ministerstvo práce a sociálních věcí stanoví podle 26
Název výrobku: Ferramol
Datum revize: 20.11.2012 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/ SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikátor výrobku Název výrobku: Ferramol 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Granulovaná
S T A T U T Á R N Í M Ě S T O P Ř E R O V. OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA č. 13/2001
S T A T U T Á R N Í M Ě S T O P Ř E R O V OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA č. 13/2001 o nakládání s komunálním odpadem Úplné znění obecně závazné vyhlášky č. 13/2001, o nakládání s komunálním odpadem, tak, jak
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorid sodný průmyslový. EURO-Šarm, spol. s r.o.
Strana 1 z 7 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Další názvy látky/směsi sůl 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Vakuotlaková impregnace
Vakuotlaková impregnace Klademe maximální důraz na kvalitní impregnaci našich produktů v souladu s mezinárodně schválenými standardy ČSN EN 14801-1 na kontrolu systému řízení výroby impregnace dřeva. ČSN
1.4 Specifické požadavky na odběr vzorků některých komodit jsou stanoveny zvláštními právními předpisy a příslušnými českými technickými normami.
Strana: 1/20 1. Úvodní ustanovení 1.1 Tato organizační směrnice stanovuje vnitřní pravidla odběru a přípravy vzorků potravin, surovin a ostatních při úřední kontrole jakosti a zdravotní nezávadnosti prováděné
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: 16.1.2007 Datum revize: 1.2.2010 Strana: 1 z 5 Název výrobku:
Datum vydání: 16.1.2007 Datum revize: 1.2.2010 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo směsi Název: Další názvy látky: 1.2 Použití látky /
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA OBCE MEŠNO č. 2/2012
OBECNĚ ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA OBCE MEŠNO č. 2/2012 O SYSTÉMU SHROMAŽĎOVÁNÍ, SBĚRU, PŘEPRAVY, TŘÍDĚNÍ, VYUŽÍVÁNÍ A ODSTRAŇOVÁNÍ KOMUNÁLNÍCH ODPADŮ VČETNĚ SYSTÉMU NAKLÁDÁNÍ SE STAVEBNÍM ODPADEM Zastupitelstvo
338/2002 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY
338/2002 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 26. června 2002 o technických požadavcích pro zabezpečení přechovávaných zbraní nebo střeliva o podmínkách skladování, přechovávání a zacházení s černým loveckým prachem,
Čl. I. Vyhláška č. 106/2001 Sb., o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti, ve znění vyhlášky č. 148/2004 Sb.
320 VYHLÁŠKA ze dne 15. listopadu 2010, kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 106/2001 Sb., o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti, ve znění vyhlášky č. 148/2004 Sb. Ministerstvo
10 ) Vyhláška č. 252/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky
Strana 5928 Sbírka zákonů č. 330 / 2013 330 VYHLÁŠKA ze dne 16. října 2013, kterou se mění vyhláška č. 335/1997 Sb., kterou se provádí 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
vydání: 17.9.2015 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: WATER BODY DYE 1 35101 1.2. Příslušná určená použití
Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ. F.1.1.01 Technická zpráva
Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ F.1.1.01 Technická zpráva Technická zpráva, Mateřská škola Dukelská 1 OBSAH: AGE project, s.r.o. a) Účel objektu... 3 b) Zásady architektonického,
Protokol č. 33/10. Zkouška tepelného výkonu, stanovení účinnosti, zkouška přetížení krbová vložka KV 025G/TV
Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava Výzkumné energetické centrum Zkušební laboratoř č.1166.3 akreditovaná ČIA 17. listopadu 15/2172 708 33 Ostrava Poruba Protokol č. 33/10 Zkouška tepelného
TP 17/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ KABELOVÉ ŽLABY, POKLOPY A KRYCÍ DESKY
TP 17/15 4. vydání TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ KABELOVÉ ŽLABY, POKLOPY A KRYCÍ DESKY Datum vydání: 07/2015 Datum konce platnosti: neurčeno Tyto technické podmínky dodací jsou závazné pro všechny pracovníky
PROGRAM. Úvod do foukaných izolací a jejích vlastnos6. Foukací stroje a postup foukání. Simulace foukání na volnou půdu
Foukaná izolace PROGRAM Úvod do foukaných izolací a jejích vlastnos6 Foukací stroje a postup foukání Simulace foukání na volnou půdu Simulace foukání dřevěného trámového stropu. Co je foukaná izolace?
Bezpečnostní list Podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.
Datum vydání : 6.1.2002 Datum revize : 1.6.2004 1. Identifikace látky, přípravku a dodavatele 1.1. SIGAL leštidlo 1.2. Číslo CAS : 1.3. Číslo ES ( EINECS ) : 1.4. Leštidlo na vojenskou obuv je pastovité
Obecně závazná vyhláška č. 2/2015
r~ ~ ~.t~.~:: Č.j.MMJ/ŽP/2999/201 5 JID: 52357/2015/MMJ Statutární město Jihlava becně závazná vyhláška č. 2/2015 kterou se stanoví systém shromažd ování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování
MĚSTO OSTROV Nařízení města č. 2/2012, kterým se vydává tržní řád. Čl. 1 Místa pro nabídku, prodej zboží a poskytování služeb
MĚSTO OSTROV Nařízení města č. 2/2012, kterým se vydává tržní řád Rada města Ostrov se na svém zasedání dne 30. října 2012, usnesením č. 797/12, usnesla vydat na základě 18 odst. 1 a 3 zákona č. 455/1991
SLUNEČNICOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE
Datum revize: 18.9.2006 Strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: INCI-název:
Zadávací dokumentace k výběrovému řízení na Dodávku nábytku
Zadávací dokumentace k výběrovému řízení na Dodávku nábytku Obecné zadání: Střední škola technická, Most Velebudice, Dělnická 21, příspěvková organizace vypisuje výběrové řízení na Dodávku nábytku pro
Výzva pro předložení nabídek
Výzva pro předložení nabídek 1. zadavatel: Výchovný ústav a školní jídelna, Ostrava Hrabůvka, Slezská 23 se sídlem: Slezská 23, 700 30 Ostrava Hrabůvka IČO: 62348043 tel.: 595781288, 596782211 zastoupený:
BURST D 51. U Továren 256/14 102 00 Praha 10 tel 241 484 728 email : info@cscdistribuce.cz
BURST D 51 1. Identifikace látky / přípravku a výrobce / dovozce. Identifikace přípravku: BURST D 51 Použití přípravku Dodavatel : Výrobce : Odpěňovač CCS DISTRIBUCE s.r.o. U Továren 256/14 102 00 Praha
Zákon č. 110/1997 Sb., ze dne 24. dubna 1997 o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů
Zákon č. 110/1997 Sb., ze dne 24. dubna 1997 o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů Změna: 166/1999 Sb. Změna: 306/2000 Sb. Změna: 306/2000 Sb. (část)
Reklamační řád. Uplatnění reklamace
Reklamační řád Obchodní společnosti t - italy s.r.o., se sídlem, Slovenská 891/5, Vinohrady, 120 00, Praha 2, IČO: 28943619, DIČ: CZ28943619, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze
OLEJ Z MIKROŘAS SCHIZOCHYTRIUM BOHATÝ NA DHA A EPA
Dr. Rodney Gray DSM Nutritional Lipids (divize společnosti DSM Nutritional Products LLC) 6. července 2012 NFU 786 OLEJ Z MIKROŘAS SCHIZOCHYTRIUM BOHATÝ NA DHA A EPA Vážený pane Gray, rád bych Vás informoval