Operating Instructions Air-to-Water Heatpump
|
|
- Ladislav Kubíček
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 FORE OPERATI MTUEWEDTHU FRI SAT SUN OFF OUTDOOR 0.4 MPa 0.3 SOLAR REMOTE NOT AVAILABLE WATER OUTLET ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE Operating Instructions Air-to-Water Heatpump Model No. Indoor Unit WH-SHF09D3E8 WH-SHF12D9E8 Outdoor Unit WH-UH09DE8 WH-UH12DE8 ENGLISH Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. Before operating the unit, make sure the installation has been carried out correctly by authorized dealer correctly and precisely following the installation instructions given. FRANÇAIS Avant d utiliser l appareil, lisez ce mode d emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure. Avant de faire fonctionner l unité, assurez-vous que l installation a été correctement réalisée par un revendeur agréé et dans le strict respect des consignes d installation fournies. ESPAÑOL Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta. Antes de operar la unidad asegúrese de que la instalación haya sido realizada correctamente por un instalador autorizado, siguiendo de forma correcta y precisa las instrucciones de instalación dadas. DEUTSH Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf. Vor der Inbetriebnahme dieses Geräts ist sicherzustellen, dass die Montage durch einen autorisierten Händler fachgerecht entsprechend der Installationsanleitung durchgeführt wurde. ITALIANO Prima di utilizzare l unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro. Prima di far funzionare l unità, assicurarsi che l installazione sia stata eseguita correttamente da un rivenditore autorizzato e seguendo precisamente le istruzioni date per l installazione. NEDERLANDS Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksaanwijzing grondig en bewaar deze voor toekomstig gebruik. ontroleer, voor u de unit in gebruik neemt, dat de installatie goed is uitgevoerd door een ofþ ciële dealer en dat dat nauwkeurig is gedaan volgens de verstrekte instructies voor de installatie. PORTUGUÊS Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência. Antes de colocar a unidade em funcionamento, ceritifque-se que a instalação foi feita correctamente por um fornecedor autorizado e que seguiu com precisão as instruções de instalação dadas. E,.,,. ZEH Než za nete se za ízením pracovat, d kladn se seznamte s návodem k obsluze a uložte si jej pro pozd jší použití. Než za nete jednotku používat, p esv d te se, že byla ádn nainstalována podle p íslušných pokyn autorizovaným instala ním technikem. 2 ~ 9 10 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 73 Panasonic Appliances Air-onditioning Malaysia Sdn. Bhd Unauthorized copying and distribution is a violation of law. F568675
2 D kujeme vám za nákup výrobku Panasonic. Obsah BEZPE NOSTNÍ POKYNY OVLÁDAÍ PANEL VNIT NÍ JEDNOTKA 66~67 68~71 72 ODSTRA OVÁNÍ PROBLÉM INFORMAE 73 74~76 BEZPE NOSTNÍ POKYNY Tepelné erpadlo vzduch-voda Panasonic p edstavuje d lený systém, který se skládá z vnit ní a venkovní jednotky. Tento systém je konstruován pro použití s jednotkou zásobníku Panasonic. Použijete-li systém tepelného erpadla vzduch-voda Panasonic bez zásobníku vody Panasonic, nem že výrobce garantovat správnou funkci a spolehlivost systému. Tento návod popisuje zp sob provozu systému tepelného erpadla jen mezi vnit ní a venkovní jednotkou. Popis provozu dalších sou ástí systému, jako je zásobník vody, radiátory, externí ovládání teploty a systém podlahového topení najdete v odpovídajících návodech k obsluze. Dodržujte následující pokyny, abyste se vyvarovali zran ní sebe, ostatních osob nebo škod na majetku. Nesprávná obsluha plynoucí z nedodržování t chto pokyn m že mít za následek újmu na zdraví nebo materiální škody, jejichž závažnost je klasiþ kována takto: VAROVÁNÍ UPOZORN NÍ Tento symbol varuje p ed možností smrtelného nebo závažného úrazu. Tento symbol upozor uje na riziko poran ní nebo poškození majetku. Pokyny, které je t eba dodržovat, jsou klasiþ kovány následujícími symboly: Tento symbol ozna uje innost, která je ZAKÁZÁNA. 66 POZNÁMKA Ilustrace použité v tomto návodu slouží jen jako p íklady, a od skute ného provedení se mohou lišit. Jsou p edm tem stálého vývoje a mohou se bez upozorn ní zm nit. PROVOZNÍ PODMÍNKY Teplota vody na výstupu ( ) Vnit ní Max. 65 TOPENÍ Min. 25 Teplota okolí ( ) Venkovní Max. 35 TOPENÍ Min. -20 UPOZORN NÍ : Pokud venkovní teplota p ekro í výše uvedený rozsah, výkon topení výrazn poklesne a innost venkovní jednotky m že být ochranným obvodem zastavena. Jednotka se spustí automaticky v krátkém ase, jestliže venkovní teplota stoupne nad minimální povolenou teplotu. Pokud je venkovní teplota velmi nízká, je vyžadováno spušt ní záložního topení. Tyto symboly ozna ují innosti, které jsou POVINNÉ. VAROVÁNÍ VNIT NÍ A VENKOVNÍ JEDNOTKA Toto za ízení není ur eno k obsluze osobami (v etn d tí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem osoby odpov dné za jejich bezpe nost. Na d ti je nutné dohlížet, aby si se za ízením nehrály. Záležitosti týkající se instalace, oprav, demontáže nebo p emíst ní za ízení konzultujte s autorizovaným prodejcem. Nesprávn provedená instalace mívá za následek únik vody i chladiva, úraz elektrickým proudem nebo požár. Záležitosti týkající se typu použití chladiva konzultujte s autorizovaným prodejcem. Odlišný typ chladiva od doporu ovaného výrobcem m že mít za následek poškození jednotky, výbuch, zran ní, atd. Neinstalujte jednotku v potenciáln ho lavém nebo výbušném prost edí. V takovém p ípad snadno dojde k požáru. Do vnit ní ani venkovní jednotky nestrkejte žádné p edm ty a prsty, rotující sou ásti uvnit mohou zp sobit zran ní. Na venkovní jednotku nesahejte v pr b hu bou ky, mohli byste utrp t úraz elektrickým proudem.
3 / / VAROVÁNÍ UPOZORN NÍ VNIT NÍ A VENKOVNÍ JEDNOTKA Na jednotku si nesedejte ani nestoupejte. Mohli byste spadnout. Vnit ní jednotku neinstalujte venku. Je ur ena pouze pro instalaci uvnit budovy. NAPÁJENÍ Nepoužívejte k napájení upravované, nastavované, prodlužovací kabely, i kabely neznámého p vodu a parametr, aby nedocházelo k jejich p eh átí a p ípadn k požáru. Aby se zabránilo p eh átí, požáru nebo úrazu elektrickým proudem: Nepoužívejte stejné zásuvky s jiným za ízením. Za ízení neobsluhujte s mokrýma rukama, abyste neutrp li úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte napájecí kabel, který byl n kolikrát ohýbán. Poškodí-li se napájecí kabel, musí být vym n n výrobcem, nebo technikem s odpovídající kvaliþ kací, aby se vylou ilo riziko úrazu elektrickým proudem. Tato jednotka je vybavena proudovým chráni em. D razn doporu ujeme p ezkoušet jeho funkci po instalaci a potom v pravidelných intervalech p i údržb, abyste m li jistotu, že je v dobrém technickém stavu. Nebude-li proudový chráni v po ádku, m žete utrp t úraz elektrickým proudem, m že dojít k požáru i nesprávné funkci jednotky. Ochranu proti úrazu elektrickým proudem a požáru doporu ujeme posílit použitím chráni em proti zemnímu proudu. Zjistíte-li poruchu i abnormální chování za ízení, p esta te je používat a vypn te je odpojením napájecího kabelu ze zásuvky nebo vypnutím hlavního vypína e nebo jisti e. (Riziko kou e/požáru/zásahu elektrickým proudem) hráni se sám vypíná. Za provozu jednotky je cítit zápach spáleniny, ozývá se nenormální hluk i vibrace. Z jednotky vytéká horká voda. Neprodlen požádejte místního prodejce o provedení údržby nebo opravy. Doporu uje se používat rukavice p i servisu nebo údržb, aby se p edešlo nebezpe í. Toto za ízení musí být uzemn no, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. VNIT NÍ A VENKOVNÍ JEDNOTKA Vnit ní jednotku ne ist te vodou, benzínem, edidlem nebo istícím práškem. Vnit ní jednotka Venkovní jednotka Jednotku neinstalujte v blízkosti za ízení pracujícím s otev eným ohn m nebo v koupeln. Zde je vysoké riziko úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Za provozu se nedotýkejte výstupního vodního potrubí vnit ní jednotky. Nestav jte žádné p edm ty na jednotku nebo p ímo pod ni. Nesahejte na hliníkové lamely žaluzií, ostré hrany mohou zp sobit poran ní. B hem sterilizace nepoužívejte teplou vodu, abyste se nap. p i sprchování neopa ili. Ov te si, že je správn p ipojené odpadní potrubí. Mohla by z n ho prosakovat voda. Pravideln kontrolujte stav instala ní sk ín, není-li n jak poškozená. Po dlouhé dob provozu se m že snížit její pevnost. Pouze autorizovaný prodejce smí nastavit funkci Sterilizace v souladu s místními zákony a na ízením. OVLÁDAÍ PANEL Dbejte, aby se do ovládacího panelu nedostala voda. Zde je vysoké riziko úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Ke stisknutí tla ítek ovládacího panelu nepoužívejte ostré, tvrdé p edm ty. Tla ítka by se jimi mohly poškodit. Ovládací panel ne ist te vodou, benzínem, edidlem nebo istícím práškem. Kontrolu a údržbu ovládacího panelu ned lejte sami. Požádejte o to kvaliþ kovaného technika. P i nesprávném zacházení m že dojít k úrazu. Sprcha Zdroj napájení Panel ZEH P edcházejte úrazu elektrickým proudem vypnutím napájení v následujících situacích: - P ed išt ním a provád ním údržby. - Nebude-li za ízení delší dobu používáno. Toto za ízení je víceú elové. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, popálení a jiným vážným úraz m, p ed p ístupem k p ipojovacím svorkám vnit ní jednotky vždy vypn te všechny napájecí okruhy. Ovládací panel Jednotka zásobníku vody Podlahové topení 67
4 OVLÁDAÍ PANEL Ur ité funkce popisované v tomto návodu nemusí být použitelné pro vaši jednotku. O další informace požádejte nejbližšího autorizovaného prodejce. ERROR RE P i normálním provozu se tla ítka, FORE nebo SERVIE nepoužívají. FORE OPERATI OUTDOOR OFF / WATER OUTLET ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE Otev ete kryt tla ítek ovlada e. b c d e f g 1 6 a FORE OPERATI h i j k l MTUEWEDTHUFRI SAT SUN OFF OUTDOOR SOLAR REMOTE WATER OUTLET MODE HEK ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE SEARH m n o p q r 2 9 LOK ANEL ERROR RE FORE SERVIE 4 8 DISPLEJ KTROLNÍHO PANELU a Indikátor VYP/ZAP režimu topení j Displej nastavení hodin/ asova e b Indikátor režimu zásobníku vody k Zobrazení teploty venkovního prost edí c Indikátor zapnutí/vypnutí tichého provozu l Zobrazení teploty výstupu vody d Indikátor VYP/ZAP požadavku na záložní topení m e Indikátor VYP/ZAP požadavku na nucené topení n Indikátor aktuální innosti (VYP/ZAP) záložního topení Indikátor aktuální innosti (VYP/ZAP) p ídavného topení f Vzdálený displej o Indikátor režimu odmrazování ZAP./VYP. g LED indikátor provozu p Indikátor režimu nastavení ZAP./VYP. h Solární displej q Indikátor kontrolního režimu ZAP./VYP. i Indikátor upozorn ní (teplota vody nad 60 ) r Indikátor servisního režimu ZAP./VYP. TLA ÍTKA KTROLNÍHO PANELU Tla ítko (Vypína ) 6 Skupina tla ítek nastavení asova e 2 Tla ítko režimu provozu 7 Tla ítko režimu nuceného topení 3 Tla ítko tichého provozu 8 Tla ítko režimu servisního nastacvení 4 Tla ítko provozu záložního topení vnit ní jednotky 9 Tla ítka režimu prov rky stavu systému 5 Tla ítka režimu nastavení systému 10 Tla ítko nulování chyb P ÍPRAVA OVLÁDAÍHO PANELU Nastavení aktuálního dne v týdnu a hodin Stiskn te LOK. 2. Pomocí tla ítek nebo nastavte aktuální den v týdnu. 3. Stisknutím potvr te nastavení. 4. Aktuální as nastavte opakováním krok 2 a 3. Poznámky: Den v týdnu a hodiny je nutné nastavit, když: - poprvé zapnete napájení. - od posledního zapnutí uplynula dlouhá doba. Nastavený aktuální as bude standardním asem pro všechny operace ízené asova em.
5 NASTAVENÍ SPEIÁLNÍH FUNKÍ Po prvotní instalaci m žete nastavení upravovat ru n. Výchozí nastavení bude platné, dokud je uživatel nezm ní. Ovládací panel lze použít pro vícenásobné instalace. N které funkce možná nebudou na vašem modelu jednotky k dispozici. Než za nete m nit nastavení, ujist te se, že je indika ní LED provozu ve stavu VYPNUTO. ANEL HEK 1. Sou asn stiskn te na 5 sekund tla ítka a HEK, abyste vyvolali režim speciálních nastavení. Rozsvítí se indikátory (Nastavení) a (Stav). 2. Tla ítky nebo m žete procházet seznamem funkcí. 3. Stisknutím vyberte požadovanou funkci. 4. Tla ítky nebo funkci zapn te YES nebo vypn te NO, p ípadn nastavte požadovaný den a as. Funkce Displej kontrolního panelu SOLAR BOOSTER 10 BOOSTER 5. Stisknutím potvr te nastavení. Popis Externí ovlada teploty (ANO/NE) Tím se povolí nebo nepovolí p ipojení externího ovlada e teploty. Volba výkonu záložního topení (3kW / 6kW / 9kW) hcete-li snížit výkon záložního topení, když není nezbytn nutné. Možnosti se liší v závislosti na modelu. Funkce ochrany vody v systému proti zamrznutí (ANO/NE) Pro zapnutí nebo vypnutí funkce ochrany vody v systému proti zamrznutí, když je za ízení nevypnuto. P ipojení zásobníku (ANO/NE) Tím se povolí nebo nepovolí p ipojení zásobníku. Poznámka: Pokud zvolíte NE pro p ipojení zásobníku vody, nastavení 5 ~ 14 jsou vynechány. Priorita solárního oh evu (ANO/NE) Volba solárního oh evu vody v zásobníku. Priorita topení (ANO/NE) hcete-li zvolit v místnosti režim topení jako prioritní v režimu +. Poznámka: Pokud zvolíte ANO pro prioritu Vytáp ní, nastavení 7 až 8 jsou p esko eny. Nastavení intervalu náb hu topení Tím se nastavuje asova pro topení v režimu + (0,5 hod. ~ 10 hod.). Nastavení intervalu náb hu oh átí zásobníku vody Tím se nastavuje asova pro zásobník v režimu + (5 min. ~ 1 hod. 35 min.). P ídavné topení funkce (ANO/NE) hcete-li aktivovat nebo deaktivovat funkci nádrže p ídavné topení. Poznámka: Pokud zvolíte NE funkce p ídavného topení, nastavení 10 je p esko eno. Nastavení doby zpožd ní p ídavného topení Tím se nastavuje asova zpožd ní pro zapnutí pomocného topení, pokud se nepoda í dosáhnout nastavené teploty zásobníku (20 min. ~ 1 hod. 35 min.). ZEH B hem sterilizace nepoužívejte teplou vodu, abyste se nap. p i sprchování neopa ili. Pouze autorizovaný prodejce smí nastavit funkci Sterilizace v souladu s místními zákony a na ízením Nastavení dne a asu sterilizace Slouží k nastavení asova e pro sterilizaci. Poznámka: Pokud zvolíte NE pro Sterilizaci, nastavení 12 ~ 14 jsou vynechány. Nastavení dne a asu sterilizace Slouží k nastavení asova e pro sterilizaci (jen jednou týdn ). Nastavení teploty sterilizace Tím se nastavuje teplota pro funkci sterilizace (40 ~ 75 ). Doba trvání sterilizace Nastavení asova e, který bude po ur enou dobu udržovat zvolenou teplotu k provedení sterilizace (5 minut ~ 1 hodina). 69
6 70 ZÁKLADNÍ OPERAE OFF / ZAPNUTÍ NEBO VYPNUTÍ JEDNOTKY Když je jednotka zapnutá, svítí LED indikátor provozu a na displeji kontrolního panelu se zobrazuje teplota vody na výstupu a venkovní teplota. MODE VOLBA PROVOZNÍHO REŽIMU + REŽIM (TOPENÍ) - Zapnutí nebo vypnutí innosti panelového/ podlahového topení. - V tomto režimu poskytuje venkovní jednotka topný výkon vnit ní jednotce. REŽIM + (TOPENÍ + ZÁSOBNÍK) - V tomto režimu poskytuje venkovní jednotka topný výkon zásobníku a vnit ní jednotce. - Tato operace není k dispozici, pokud není zásobník na teplou vodu instalován. REŽIM (ZÁSOBNÍK) - Zapnutí nebo vypnutí innosti zásobníku. - V tomto režimu poskytuje venkovní jednotkat opný výkon zásobníku vody. TIHÉ PROST EDÍ V tomto režimu se sníží hluk venkovní jednotky. M že se tím pon kud snížit výkon topení. INNOST ZÁLOŽNÍHO TOPENÍ Záložní topení poskytuje dodate ný topný výkon p i nízkých venkovních teplotách a funguje pouze jako záložní zdroj pro vnit ní jednotku. Záložní topení se zapíná automaticky, jsou-li spln ny nastavené podmínky. hcete-li topení vypnout ru n, stiskn te znovu p íslušné tla ítko. HEK SEARH REŽIM PROV RKY STAVU SYSTÉMU 1. Stisknutím tla ítka HEK na 5 sekund vyvolejte režim. 2. Pomocí tla ítek nebo m žete kontrolovat teplotu vody na vstupu, teplotu v zásobníku, provozní frekvenci kompresoru nebo historii chyb. Stisknutím tla ítka ANEL se režim ukon í. Jakmile vstoupíte do režimu, rozsvítí se indikátor. Režim nelze aktivovat, pokud svítí indikátor (Nastavení). SLOŽIT JŠÍ OPERAE Pot ebujete-li zm nit rozsah teploty vody, doporu ujeme vám poradit se s nejbližším autorizovaným prodejcem. Teplotní rozsah vody na výstupu a rozsah venkovních teplot lze upravit pomocí ovládacího panelu. REŽIM NASTAVENÍ SYSTÉMU ANEL Režim provozu FORE OPERATI Parametr* Zobrazení teploty OUTDOOR WATER OUTLET ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE Indikátor (Nastavení) 1. Stisknutím tla ítka na 5 sekund vyvolejte režim. Rozsvítí se indikátor. 2. Tla ítky nebo vyberte parametr. 3. Po výb ru požadovaný parametr otev ete stisknutím. 4. Tla ítky nebo nastavte požadovanou teplotu. 5. Novým stisknutím tla ítka nastavení potvr te. Opakováním krok 2 až 5 nastavte ostatní parametry. Režim provozu Parametr* Teplota vody Popis Nastavená venkovní teplota p i nízké teplot vody na výstupu (-15 ~ 15 ). Nastavená venkovní teplota p i vysoké teplot vody na výstupu (-15 ~ 15 ). Nastavená teplota vody na výstupu p i nízké venkovní teplot (25 ~ 65 ). Nastavená teplota vody na výstupu p i vysoké venkovní teplot (25 ~ 65 ). Venkovní teplota OFF Nastavení teploty, p i níž se vypne innost topení (5 ~ 35 ). Nastavená venkovní teplota, p i níž se zapne funkce topení (-15 ~ 20 ). Nastavená teplota zásobníku vody (40 ~ 75 ). NASTAVENÍ TEPLOTNÍHO POSUVU VODY 1. B hem 5 sekund stiskn te tla ítko. Opakováním krok 3 až 5 nastavte požadovaný teplotní posuv (-5 ~ 5 ). Poznámky: Stiskn te tla ítko ANEL nebo po kejte 30 sekund, tím se ukon í režim. Nastavení teploty se v systému uloží hned po potvrzení. Režim nelze aktivovat, pokud svítí indikátory SERVIE a.
7 NASTAVENÍ TÝDENNÍHO ASOVA E Displej asova e Rozsvítí se, jestliže je vybrána operace asova e V jednom dni lze nastavit 6 r zných program (1~6) MTUEWEDTHU FRI SAT SUN OFF SOLAR REMOTE LOK ANEL MODE Funkce Teplota vody v rozmezí (-5º až 5º) asova vypnut - automatické p epínání OFF p ístroje asova zapnut - automatické p epínání p ístroje Nastavte den Krok Zadání režimu asova e Stiskn te. Nastavení dne v týdnu a hodin 1. Tla ítky nebo vyberte požadovaný den. 2. Stisknutím 3. Bude blikat 1, stisknutím 4. Stisknutím potvr te nastavení. nastavte program 1. vyberte asova zapnutí nebo vypnutí. 5. Tla ítky nebo vyberte požadovaný as. hcete-li nastavit asova spole n s ostatními operacemi MODE,, stiskn te a. 6. Stisknutím potvr te program 1. Vybraný den bude zvýrazn n zna kou. Po 2 sekundách se displej posune k dalšímu programu. 7. Opakováním krok 4 až 7 nastavte programy 2 až 6. Pokud p i nastavování asova e nestisknete žádné tla ítko po dobu 30 sekund, nebo když stisknete tla ítko, nastavení je potvrzeno a konþ gurace asova e je u konce. P idat/upravit asova Opakujte výše uvedené kroky. Vypnutí asova e Zapnutí asova e Stiskn te tla ítko ANEL a potom. Stiskn te tla ítko a potom Kontrola asova e 1. Stiskn te.. 2. Stisknutím nebo vyberte požadovaný den, potom tla ítkem 3. Tla ítky nebo zkontrolujte nastavené programy. sv j výb r potvr te. ZEH Zrušení asova e 1. Stiskn te. 2. Stisknutím nebo vyberte požadovaný den, potom tla ítkem 3. Stisknutím vstupte do nastavení programu. 4. Tla ítky nebo vyberte požadovaný program. 5. Stisknutím ANEL program zrušte. sv j výb r potvr te. Poznámky: asova m žete nastavit pro každý den v týdnu (pond lí až ned le) s 6 programy v každém dni. Je-li jednotka zapnuta asova em, použije k ízení prost edí v místnosti p edem nastavenou teplotu. Tentýž program asova e nelze použít v jednom dnu opakovan. Rovn ž m žete vybrat spole né dny se stejným nastavením asova e. Možnost nastavit v jednom dni až 6 program podporuje úsporu energie. 71
8 FORE OPERATI MTUEWEDTHU FRI SAT SUN OFF OUTDOOR SOLAR REMOTE NOT AVAILABLE WATER OUTLET 0.4 MPa 0.3 ATUAL BOOSTER DEFROST SERVIE VNIT NÍ JEDNOTKA P ed išt ním jednotky vždy vypn te napájení. POKYNY PRO IŠT NÍ Nepoužívejte benzín, edidla nebo istící prášky. Používejte pouze mýdlo ( ph7) nebo n který neutrální kuchy ský istící prost edek. Nepoužívejte vodu teplejší než 40. DOPORU ENÍ Budete-li chtít dosáhnout optimálního využití jednotky, budete ji muset v pravidelných intervalech istit. Požádejte o to kvaliþ kovaného technika. UKAZATEL TLAKU VODY MPa Netla te na sklo a neklepejte do n j tvrdými, ostrými p edm ty. Mohli byste jednotku poškodit. Zkontrolujte, jestli je tlak vody v mezích 0,05 až 0,3 MPa. Pokud je tlak mimo uvedené rozp tí, požádejte o radu autorizovaného prodejce. VNIT NÍ JEDNOTKA A OVLÁDAÍ PANEL P i išt ní nelijte vodu p ímo na jednotku. Opatrn ji ot ete m kkou, suchou látkou. EXTERNÍ FILTR Externí Þ ltr vy ist te aspo jednou za rok. Pokud toto pravidlo nedodržíte, m že se Þ ltr ucpat a zavinit poruchu jednotky. Požádejte o to kvaliþ kovaného technika. VENKOVNÍ JEDNOTKA Vstupní a výstupní pr chody vzduchu udržujte volné, bez p ekážek, jinak m že dojít k poškození jednotky. Odstra te všechny p ekážky, které by bránily vým n vzduchu. V zimním období odklízejte z venkovní jednotky a jejího okolí sníh, který by mohl ucpat vstupní a výstupní pr chod vzduchu. PROHLÍDKA hcete-li zajistit optimální využití za ízení, postarejte se o provád ní pravidelných sezónních prohlídek jednotky, externího Þ ltru a elektrické instalace. Tento úkon údržby m l provést servisní technik. M ížky nasávaného a výstupního vzduchu na venkovní jednotce zbavte p ípadných p ekážek proud ní. NEBUDE-LI ZA ÍZENÍ DELŠÍ DOBU POUŽÍVÁNO Vypn te p ívod napájení. 72 NEODSTRANITELNÉ PROBLÉMY Vyskytne-li se n který z následujících problém, VYPN TE NAPÁJENÍ a pora te se s autorizovaným prodejcem: Za provozu se projevuje neobvyklý hluk. Do ovládacího panelu pronikla voda nebo cizí p edm ty. Z vnit ní jednotky uniká voda. asto vypadává jisti. Napájecí kabel se nep irozen zah ívá.
9 ODSTRA OVÁNÍ PROBLÉM Následující p íznaky neznamenají poruchu za ízení. P ÍZNAKY Zvuk proudící kapaliny b hem provozu. Po restartu jednotky je provoz o n kolik minut opožd n. Z venkovní jednotky uniká voda nebo pára. Z venkovní jednotky vychází b hem topení pára. Venkovní jednotka nefunguje. innost systému tepelného erpadla vzduch-voda se vypne. Systém obtížn dosahuje požadované teploty. Systém se nem že okamžit rozeh át. Záložní topení je aktivováno automaticky, pokud není povoleno. Provoz se spustí automaticky, i bez zapnutí asova e. P Í INA Uvnit jednotky proudí chladící kapalina. Zpožd ní je nastaveno kv li ochran kompresoru. Na potrubí dochází ke kondenzaci nebo odpa ování vody. To je zp sobeno operací odmrazování vým níku tepla. Jestliže venkovní teplota vybo í z rozsahu daného provozními podmínkami, tepelné erpadlo se z d vod ochrany vypne. Aktivace ochrany tepelného erpadla. Kompresor se vypne v p ípad, teplota vody na vstupním potrubí je nižší než 18, zapne se záložní topení a z stane aktivované dokud je teplota vody nižší než 23. Pokud vnit ní jednotka topí prost ednictvím topného panelu a podlahového topení sou asn, m že nastat situace, kdy se sníží teplota teplé vody, ímž se výkon panelu nebo topení v podlaze oslabí. Pokud je teplota venkovního vzduchu nízká, m že být obtížné dosáhnout požadované teploty. Jestliže jsou blokovány vstup nebo výstup vzduchu venkovní jednotky, nap. záv jí sn hu. Pokud je nastavená teplota vody na výstupu nízká, bývá rovn ž obtížné dosáhnout požadované teploty. Je-li jednotka v provozu od studeného startu, bude chvíli trvat, než se voda oh eje, to je dáno podstatou funkce tepelného erpadla. Záložní topení je aktivováno z d vodu ochrany tepelného vým níku vnit ní jednotky. Nastavení asova e funkce sterilizace. Než si objednáte servisní zásah, zkontrolujte následující: Topení není ú inné. P ÍZNAKY B hem provozu se projevuje velký hluk. Jednotka nefunguje. LED indikátor provozu jednotky nesvítí, na displeji ovládacího panelu se nic nezobrazuje. KTROLA Nastavte správn teplotu. Není ventil topného panelu uzav ený? M ížky nasávaného a výstupního vzduchu na venkovní jednotce zbavte p ípadných p ekážek proud ní. Zkontrolujte, jestli byla jednotka nainstalována ve vodorovné poloze, a jestli je správn zav ený kryt. Zkontrolujte, jestli není vypnutý jisti. Zkontrolujte, jestli není p erušena dodávka elektrickéhoproudu. ZEH LED indikátor provozu bliká a na displeji je zobrazen kód chyby MTUEWEDTHU FRI SAT SUN OFF Vypn te jednotku a kód chyby sd lte autorizovanému prodejci. Operace ízená asova em se zruší, pokud se objeví kód chyby. Tla ítko režimu nuceného topení FORE V p ípad poruchy systému tepelného erpadla lze k oh átí teplé vody využít záložní topení. Stisknutím tla ítka FORE zapn te záložní topení. OFF / Stisknutím tla ítka provoz nuceného topení vypn te. B hem režimu nuceného topení nejsou žádné jiné operace povoleny. 73
10 Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos Estes símbolos nos produtos, embalagens e documentos signiþ cam que os produtos eléctricos e electrónicos usados nao podem ser misturados com os resíduos urbanos. Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produtos velhos e baterias usadas, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, de acordo com a Legislacao Nacional e com as Directivas Europeias 2002/96/E e 2006/66/E. A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valioso e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento incorrecto de Resíduos. Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e baterias, por favor, contacte as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido. De acordo com a legislacao nacional, podem ser apçlicadas multas caso seja feita a eliminação incorrecta destes resíduos. Para Uitlizadores Não Particulares da União Europeia Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos, por favor, contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais informações. [Informação sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia] Estes símbolos são válidos, apenas, na União Europeia. Se pretender eliminar este produto contacte, por favor, as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido e solicite informação sobre o método de eliminação correcto., /., 2002/96/E 2006/66/E..,... [ ].. Informace pro spot ebitele o sb ru a likvidaci starého za ízení Tyto symboly na výrobcích, obalech, nebo v pr vodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být p idány do b žného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnov a recyklaci starých p ístroj, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s vnitrostátními právními p edpisy a sm rnice 2002/96/ES a 2006/66/ES. Správnou likvidací t chto výrobk, pom žete zachovat cenné p írodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopad na lidské zdraví a životní prost edí, které jinak mohou vzniknout p i nesprávném zacházení s odpady. Pro více informací o sb ru a recyklaci starých výrobk, obra te se na místní ú ady, provozovny sb rných dvor nebo prodejnu, ve které jste toto zboží zakoupili. Za nesprávnou likvidaci tohoto druhu odpadu na vás m že být uvalena sankce, v souladu s vnitrostátními právními p edpisy. Pro podnikové uživatele v Evropské unii Pokud chcete likvidovat elektrická a elektronická za ízení, obra te se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. [Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou unii] Tyto symboly platí jen v Evropské unii. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obra te se na místní ú ady nebo prodejce a informujte se o správném zp sobu likvidace. Authorized representative in EU Panasonic Testing entre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, Hamburg, Germany Printed in Malaysia Panasonic orporation Website: F YS0212-0
Operating Instructions (Mono bloc) Air-to-Water Heatpump System
Operating Instructions (Mono bloc) Air-to-Water Heatpump System Model No. Mono bloc Unit WH-MHF09D3E5 WH-MHF12D6E5 ENGLISH Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
Klimatizační jednotka
Návod k obsluze Klimatizační jednotka Návod k obsluze 2-10 Klimatizační jednotka Děkujeme vám za zakoupení klimatizace Panasonic. Instalační návod je součástí dodávky. Před manipulací se zařízením si podrobně
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB
NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení
KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ
Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají
HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Kabelový ovlada (standardní vybavení)
Kabelový ovlada (standardní vybavení) 1. Displej asova e 2. Rychlost ventilátoru (Automatika (AU- TO), Vysoká, St ední, Nízká) 3. Indikace odmrazování (DEFROST) 4. Indikace úsporného režimu (SAVE) 5. Zobrazení
Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče
REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ
2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat
ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky
ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr
NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037
NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU
NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené
ST-EC 1075. Elektrická trouba
ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane
ST-PS1250. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-PS1250 Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda
Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem vzduch-voda 29.4.2016 Model: LLR160-5,5kW REVEL Provozní manuál Pročtěte si důkladně tento manuál, pokud tak neučiníte, může dojít k nevratnému poškození vašeho
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e.
Vážený zákazník, P ed uvedením Vaší nové chladni ky/mrazáku do provozu si p e t te d kladn tyto pokyny. Obsahují d ležité informace pro bezpe né použití, instalaci a údržbu spot ebi e. Odložte si tento
NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1
NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem MODELY Montáž na stěnu FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Vzduchový filtr (uvnitř mřížky sání) Sání vzduchu
Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem
Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je
MIXÉR NA FRAPPÉ R-444
Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-444 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze
Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace
1 Kabelový ovlada XK19
I Kabelový ovlada XK19 1 Kabelový ovlada XK19 Je to zvláštní p íslušenství kazetových p ístroj a p ístroj pro montáž na ze a na strop. 1.1 Pohled zvenku na kabelový ovlada Obr. 1: Pohled zvenku na kabelový
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498
Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento
ČR SATURN HOME APPLIANCES
ST-EC1070 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla
Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory
Stolní automatický výrobník ledu
Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité
Návod k obsluze Sušák na ruce
Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek
ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití
English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru
9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI
GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 956CR 956CVR 956CR 956CVR 9564CR
Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY
Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Čas/den Doba zavl. Dny zapnuto/vyp. Auto./Vypnuto
CDPM 77883 CDPM 77883X
CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné
Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24
Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
Bezdrátový dálkový ovlada
LG Bezdrátový dálkový ovlada UŽIVATELSKÁ A INSTALA NÍ PRÍRU KA Model:PQWRCDF0 PQWRHDF0 D LEŽITÉ P e t te si prosím pe liv a d kladn tuto p íru ku pro uživatele p ed instalací své vnit ní klimatiza ní jednotky
Elektrický stepper DH5005. Návod k použití
Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...
TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele
Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace
JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665 Dynamic Volume Brush CS Příručka pro uživatele A B C D E F G H I Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli
Straightener. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8361/00. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 CS Příručka pro uživatele a b c d e + -- --- f g h i j k l Čeština Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli
Návod k obsluze. testo 316-2 Detektor úniku plynu
Návod k obsluze testo 316-2 Detektor úniku plynu 2 Bezpečnost a životní prostředí Bezpečnost a životní prostředí O tomto dokumentu - Přečtěte si pozorně tento dokument a seznamte se s obsluhu přístroje
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
Elektronická meteorologická stanice»ews-330«
Elektronická meteorologická stanice»ews-330«1 Stručný popis Displej meteorologické stanice Datum a čas 6. radiový signál (přesný čas) 7. kontrola baterie meteorologické stanice 8. čas 9. aktivována funkce
Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM
Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k použití: Llano 32 EM Vážená zákaznice, Vážený zákazníku, děkujeme Vám za nákup odsavače par firmy Gutmann. Srdečně Vám k nákupu gratulujeme. Váš odsavač odpovídá
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.
Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci,
Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810 Obj. č.: 86 02 78 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru tělesných hodnot MD 4810. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
Odsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.
ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE ČESKY 1. POKYNY K SESTAVENÍ 2. SPUŠTĚNÍ STROJE Před začátkem práce s pilou si pozorně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Před opuštěním výrobního závodu
9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI
GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 9565CLR 1 1 002978 2 001035 3
Návod k použití a montáži
Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
Návod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah
9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky
Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli
MT660. GB Mixer INSTRUCTION MANUAL. PL Mieszarka Elektryczna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Malaxor MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Rührgerät BEDIENUNGSANLEITUNG
GB Mixer INSTRUCTION MANUAL UA PL Mieszarka Elektryczna INSTRUKCJA OBS UGI RO Malaxor MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Rührgerät BEDIENUNGSANLEITUNG HU Kever HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Miešadlo NÁVOD NA OBSLUHU
Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU
PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz
Digitální rádio "Dřevo" 633699
Digitální rádio "Dřevo" 633699 Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste se rozhodli ke koupi tohoto výrobku. Přečtěte si pečlivě tento návod před uvedením do provozu a dobře je uschovejte pro pozdější potřebu.
REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ
NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ DŮLEŽITÉ Před instalací a použitím regulátoru si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte si ho pro další použití Regulátor pro regulaci elektrických sušáků ručníků
Odvlh ova D 850E. - instala ní a uživatelský návod na použití
Odvlh ova D 850E - instala ní a uživatelský návod na použití Obsah 1. Popis za ízení 1.1. Všeobecné údaje 1.2. Technické údaje 2. Použití a provoz 2.1. Použití 2.2. Umíst ní a montáž 2.3. P íprava na spušt
DUA plus. 00332924-1 edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE
DUA plus 00332924-1 edice - 07/2008 NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE CZ OBSAH Obsah 1 Symboly použité v příručce...2 2 Řádné použití přístroje...2 3 Úprava vody...2 4 Informace poskytované uživateli...3 5
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D
290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................
KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918
Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce
c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce 1 2 3 4 5 6 7 8 TYP c s m 50 c s m 70 c s m 70 Ř c s m 120 Napájecí napětí 230 V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz Napětí motoru 12/24V/DC
testo 616 Přístroj pro měření vlhkosti materiálu Návod k obsluze
testo 616 Přístroj pro měření vlhkosti materiálu Návod k obsluze 2 Obsah Obsah...3 Obecná upozornění...4 1. Bezpečnostní upozornění...5 2. Použití...6 3. Popis přístroje...7 3.1 Displej a tlačítka...7
Návod na instalaci, provoz a údržbu
Návod na instalaci, provoz a údržbu TX 250A TX 500A TX 750A TX 1000A Rev. 2014.10.01 Strana 1/24 1.0.0 Obsah 1.0.0 Obsah... 2 2.0.0 Ilustrací... 2 3.0.0 Základní informace... 3 3.1.0 Úvod...3 3.2.0 Oblasti
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér
Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D
Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním ohřívače si pečlivě přečtěte pokyny uvedené v návodu! Požadavky a doporučení uvedená v něm
Originál návodu BE 6 BE 10
Originál návodu BE 6 BE 10 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické nářadí firmy Metabo
Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz
NÁVOD K OBSLUZE Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz Obj. č.: 61 31 18 Ideální pro Vaše video nebo audio zařízení. Před prvním použitím prodlužovačky si pozorně přečtěte
Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny
Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin Chronis IB / IB L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis IB / IB L jsou programovatelné spínací
Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat
BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou
Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou SILVIA 900 900 2070 mm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,
NÁVOD K OBSLUZE SDV4 KOMBINOVATELNÉ VENKOVNÍ JEDNOTKY
NÁVOD K OBSLUZE SDV4 KOMBINOVATELNÉ VENKOVNÍ JEDNOTKY Překlad původního uživatelského návodu Děkujeme Vám, že jste si zakoupili centrální klimatizaci SINCLAIR SDV4. Pro zajištění bezpečného a správného
Návod k použití pro Elektrické čerpadlo
Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako
2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...
Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE
SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze
1 SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte
Návod k obsluze Tepelné čerpadlo vzduch-voda
ER OPERATI OUTDOOR ATUAL ER 1 2 3 4 5 6 M TUE WEDTHU FRI SAT SUN TING SOLAR REMOTE NOT AVAILABLE PUMPDW WATER OUTLET / 01 0 02 04 MPa 03 Návod k obsluze Tepelné čerpadlo vzduch-voda Model Vnitřní jednotka
Plazmová řezačka BSP40
Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení
Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51
NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,
Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití
Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
Induk ní varná deska. Model: IF - Light 30 IF - Light 40. Návod k montáži a k použití D 22
Induk ní varná deska Model: IF - Light 30 IF - Light 40 Návod k montáži a k použití D 22 POPIS OVLÁDACÍCH PRVK Tla ítka zap. / vyp. Tla ítka nastavení výkonu -/+ Tla ítka spínacích hodin UVEDENÍ
ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS
Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které