Návod na obsluhu a údržbu Elektrická sekačka Sharks SH 6123 Obj. číslo SHK365

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod na obsluhu a údržbu Elektrická sekačka Sharks SH 6123 Obj. číslo SHK365"

Transkript

1 Návod na obsluhu a údržbu Elektrická sekačka Sharks SH 6123 Obj. číslo SHK365 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornění: Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí. Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání, nejedná se o PROFI řadu! Návod je přeložen z originálu výrobce. 1

2 Obsah 1. Seznam dílů 2. Technické údaje 3. Bezpečnostní pokyny 4. Provoz 5. Údržba I. Seznam dílů skládací madlo zadní deflektor spínací skříňka 230V/50Hz ovládací madlo plynu sběrný koš zadní kolečka přední kolečka kryt sekačky nastavení výšky sečení II. Technické údaje Napětí Jmenovitý příkon Rychlost bez zatížení Výška sekání Max. šířka sekání V/50Hz 1400 W 3000 ot/min mm 380 mm Toto zařízení je dvakrát izolované. Obsahuje dvě nezávislé překážky izolace k Vaší ochraně před možností úrazu elektrickým proudem. 2

3 HLUČNOST Uznaná garantovaná hladina akustického výkonu: 96 db (A) Intenzita hladiny hluku pro obsluhu může přesáhnout 85 db (A) a proto je jako nezbytné opatření použití chráničů sluchu. III. Bezpečnostní pokyny OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny pokyny. Nedodržení těchto pokynů uvedených níže, může způsobit elektrický zkrat, požár nebo vážné zranění. Termín elektrické nářadí uváděný dále ve všech varováních odkazuje na Vaše, z elektrické sítě, napájené (kabelové) elektrické nářadí nebo bateriové (bezkabelové) elektrické nářadí. DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ POKYNY: 1) PRACOVNÍ PROSTOR a) Udržujte Váš pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Neuklizené a temné prostory jsou zdrojem nehod. b) Neprovozujte elektrické nářadí ve výbušném prostředí, jako např. v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů a prachu. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo výpary zapálit. c) Držte děti a kolemstojící osoby od provozovaného elektrického nářadí dál. Rozptýlení může způsobit ztrátu kontroly. 2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST a) Zástrčky elektrického nářadí musí odpovídat výstupu (zásuvkám). Nikdy, žádným způsobem zástrčky neupravujte. S uzemněným nářadím nepoužívejte žádné zástrčkové adaptéry. Neupravené zástrčky a odpovídající výstupy (zásuvky) sníží riziko úrazu elektrickým proudem. b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako jsou potrubí, radiátory, sporáky a chladničky. Existuje zde zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem, pokud je vaše tělo uzemněno. c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhkým podmínkám. Voda, vniknuvší do elektrického nářadí, zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem (elektrického zkratu). d) Nepoškozujte kabel. Nikdy nepoužívejte kabel pro přenášení, tahání nebo odpojování elektrického nářadí. Držte kabel dál od tepla, oleje a ostrých hran nebo hybných částí. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem. e) Při provozování elektrického nářadí venku, používejte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití. Používání prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. 3) OSOBNÍ BEZPEČNOST a) Buďte ostražití. Při používání elektrického nářadí sledujte, co děláte a používejte tzv. selský rozum. Nářadí nepoužívejte, když jste unavení, pod vlivem drog, 3

4 alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při používání elektrického nářadí může způsobit vážné poranění osob. b) Používejte bezpečnostní ochranné prostředky. Vždy používejte bezpečnostní ochranné brýle. Bezpečnostní ochranné vybavení jako respirátor, protiskluzové bezpečnostní boty, přilba a chrániče sluchu, používané v příslušných podmínkách, sníží riziko osobního poranění. c) Zabraňte náhodnému startu. Zajistěte, aby byl ovládací spínač před zapojením do zásuvky vypnutý. Nošení elektrického nářadí s prstem na ovládacím spínači nebo připojování elektrického nářadí do sítě, se zapnutým ovládacím spínačem, je zdrojem nehod. d) Před zapnutím elektrického nářadí odstraňte všechny stavěcí klíče nebo šroubovák. Šroubovák nebo klíč ponechaný připojený k rotační části elektrického nářadí může způsobit osobní poranění. e) Nepředklánějte se. Neustále udržujte správný a vyrovnaný postoj. To umožňuje lepší kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných situacích. f) Správně se oblékejte. Nenoste volný oděv a šperky; Držte vaše vlasy, oděv rukavice od hybných částí dál. Volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být hybnými částmi zachyceny. 4) ELEKTRCIKÉ NÁŘADÍ - POUŽÍVÁNÍ A PÉČE a) Na nářadí netlačte. Používejte správné nářadí pro vaši aplikaci. Správně zvolené elektrické nářadí vykoná práci lépe a bezpečněji v rozsahu, pro který bylo navrženo. b) Elektrické nářadí nepoužívejte, pokud ovládací spínač nezapíná a nevypíná. Jakékoliv elektrické nářadí, které nemůže být spínačem ovládáno, je nebezpečné a musí být opraveno. c) Odpojte zástrčku ze zdroje napájení před prováděním údržby, výměnou příslušenství nebo skladováním elektrického nářadí. Takováto preventivní opatření snižují riziko náhodného startu elektrického nářadí. d) Elektrické nářadí skladujte z dosahu dětí a nedovolte osobám neseznámeným s elektrickým nářadím nebo těmito pokyny elektrické nářadí používat. Elektrické nářadí je v rukách netrénovaných uživatelů nebezpečné. e) Udržujte elektrické nářadí. Kontrolujte možné špatné nastavení nebo spojení hybných částí, poškození dílů a jakékoliv jiné stavy, které mohou ovlivnit provoz elektrického nářadí. Pokud je poškozené, nechte elektrické nářadí před použitím opravit. Mnoho nehod je způsobeno špatně udržovaným elektrickým nářadím. f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. U správně udržovaných řezných nástrojů, s ostrými řeznými hranami, je menší pravděpodobnost sevření a je snazší je ovládat. g) Používejte elektrické nářadí, příslušenství a břity nástrojů atd. v souladu s těmito pokyny a způsobem určeným pro příslušný druh elektrického nářadí s tím, že jsou brány v úvahu pracovní podmínky a prováděná práce. Používání elektrického nářadí pro práci jinou, než pro kterou je určeno, může způsobit nebezpečnou situaci. 5) SERVIS Nechte Vaše elektrické nářadí opravovat kvalifikovaným opravářem za použití pouze originálních náhradních dílů. Tím bude zajištěno, že bude udržena bezpečnost vašeho elektrického nářadí. 4

5 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PRO TRAVNÍ SEKAČKU Pečlivě si přečtěte instrukce. Seznamte se s ovládáním a správným používáním zařízení. Nikdy nedovolte dětem zařízení používat. Nikdy nedovolte osobám, neseznámeným s těmito pokyny, zařízení používat. Místní předpisy mohou věk obsluhy omezovat. Nikdy neobsluhujte zařízení s osobami, obzvláště dětmi nebo domácími zvířaty, nablízku. Obsluha nebo uživatel je zodpovědný za nehody nebo nebezpečí, ke kterým dojde u jiných osob nebo jejich majetku. Při používání zařízení vždy používejte pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Neprovozujte zařízení bosí nebo v otevřených sandálech. Důkladně zkontrolujte prostor, ve kterém bude zařízení používáno a odstraňte všechny kameny, větve, dráty, kosti a jiné cizorodé předměty. Před použitím vždy pohledem zkontrolujte, zda nejsou hybné části a sestava nožů opotřebované nebo poškozené. Poškozené nebo opotřebované díly vyměňte v sadě, abyste zachovali vyváženost zařízení. Používejte zařízení pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení. Zabraňte provozování zařízení v mokré trávě tam, kde je to možné. Ve svahu se vždy ujistěte o svém postoji. Kráčejte, nikdy neběhejte. Vždy kráčejte napříč svahem, nikdy nahoru a dolů. Zachovejte extrémní opatrnost při změně směru nebo při tahání zařízení směrem k sobě. Nepoužívejte zařízení v extrémně strmých svazích. Buďte extrémně opatrní při změně směru pohybu nebo při tahání zařízení směrem k sobě. Zastavte rotační díly, pokud musí být zařízení při transportu nakloněno. Nepoužívejte sekací prostředky, když přejíždíte povrchy jiné, než je tráva a když převážíte zařízení na a u pracovního prostoru. Nikdy zařízení neprovozujte s poškozenými kryty nebo štíty nebo bez bezpečnostních prostředků, například bez připevněných deflektorů a/nebo lapačů. Motor zapínejte podle pokynů a s chodidly dál od rotačních dílů. Nenaklánějte zařízení, když je motor zapnuté, kromě případů, při kterých musí být k nastartování zařízení nakloněné. V takovém případě jej nenaklánějte více, než je bezpodmínečně nutné a nakloňte pouze část, která je od obsluhy dál. Před vrácením zařízení na zem se vždy ujistěte, že máte obě ruce v provozní poloze. Nevkládejte ruce nebo nohy blízko nebo pod rotační části. Nikdy zařízení nezvedejte nebo nenoste, když je motor v chodu. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky: vždy, když zařízení opouštíte. před čištěním blokací. po zasažení cizího předmětu. Zkontrolujte zařízení, zda není poškozené a v případě nutnosti proveďte opravy. pokud začne zařízení abnormálně vibrovat, okamžitě jej zkontrolujte. SYMBOLY Výrobní štítek na Vašem nářadí může obsahovat symboly. Ty představují důležité informace o výrobku nebo pokynech k jeho používání. 5

6 Neužitečné elektrické výrobky by neměly být likvidovány jako běžný domácí odpad. Recyklujte je prosím tam, kde k tomu jsou vytvořeny podmínky. Ke sdělení informací o recyklaci kontaktujte místní úřad nebo prodejce. Označuje riziko osobního poranění, ztráty života nebo poškození zařízení v případě nedodržení pokynů. Používejte bezpečnostní ochranné brýle. Používejte chrániče sluchu. Vyhovuje všem regulačním standardům v zemi EU, ve které je výrobek zakoupen. Používejte pevnou, protiskluzovou obuv. Čtěte návod na obsluhu a údržbu. Používejte ochranné rukavice. Nevystavujte dešti. Držte děti ve vzdálenosti ne kratší jak 10 metrů od pracovního prostoru. Z vyhazovacího otvoru mohou být vyhazovány úlomky (odpad). Nože budou po vypnutí sekačky ještě chvíli pokračovat v otáčení. Nezvedejte nebo nenoste sekačku, dokud se nože nezastaví. Tento výrobek je elektricky dvojitě izolovaný. Okamžitě odpojte od zdroje napájení, pokud dojde k poškození napájecího kabelu. Dávejte pozor na ostré nože. Nože pokračují po vypnutí motoru v otáčení. Před údržbou, nebo pokud je kabel poškozen, odpojte zástrčku ze zásuvky hlavního napájení. 6

7 Držte přívodní flexibilní kabel dál od řezných prostředků. V. POKYNY K SESTAVENÍ Příprava (viz. obr 1): 1) Nasaďte kabelový háček na horní madlo (obr. 1a). 2) Spojte horní a dolní madlo pomocí dodaných šroubů a knoflíkových matic A (obr.1b). 3) Nasaďte podložky na osy a podle obrázku nasaďte kolečka, maticemi je zajistěte v poloze a zatlačte kryty kol do požadované polohy (obr. 1c). 4) Vložte spodní madla do těla sekačky a pomocí maticových knoflíků B je zajistěte (obr. 1d). 5) Připevněte kabelové držáky (obr. 1e). 6) Sestavte sběrný koš na trávu. Spojte látkový koš s horním plastovým krytem (obr. 1f). 7) Zvedněte klapku a nasaďte travní koš na třmeny (obr. 1g). 1a 1b f g 1c 1d 7

8 1e 1f 1g 1 NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ (obr. 2) K nastavení požadované výšky sekání jsou přední a zadní osy jsou polohovány na spodní straně krytu motoru sekačky. Varování! Před nastavení výšky odpojte sekačku od zdroje napájení a ujistěte se, že nože zastavily otáčení. 1. Ke zvednutí výšky nože, uchopte páku nastavení výšky a pohybujte s ní směrem k zadní části sekačky (vzad). 2. Ke spuštění výšky nože, uchopte páku pro nastavení výšky a pohybujte s ní směrem k přední části sekačky (vpřed). 8

9 2 V. PROVOZ Připojte přívod napájení Varování! Před připojením hlavního přívodu napájení vždy zkontrolujte, zda je spínač v poloze vypnuto (off). Připojte zástrčku do proudovou chráničkou zajištěného zdroje napájení. Startování (obr. 3) Spínač On/Off Pozor! Sekačku nestartujte, když stojí na dlouhé trávě. Stiskněte pojistné tlačítko (A) na sestavě spínače a potom zatáhněte za madlo spínače (B) proti madlu. Zatímco uvolňujete pojistné tlačítko, držte madlo spínače. K zastavení sekačky uvolněte madlo spínače a to se automaticky vrátí do polohy vypnuto (off). 3 A B Sekání (obr. 4) Abyste dosáhli optimálního výsledku a snížili riziko přeseknutí kabelu, doporučujeme používat Vaši sekačku tak, jak je uvedeno v tomto odstavci. Hlavní část napájecího kabelu umístěte poblíž startovacího bodu. Zapněte sekačku, jak je popsáno výše. Postupujte podle obrázku 4. Pohybujte se z pozice 1 do pozice 2. Otočte se doprava a pokračujte směrem k pozici 3. Otočte se doleva a pohybujte se směrem k pozici 4. Podle potřeby opakujte proceduru uvedenou výše. 9

10 Varování! Nepohybujte se směrem ke kabelu Údržba nože (obr. 5) Pravidelně odstraňujte z nože trávu a nečistoty. Na začátku zahradní sezóny pečlivě stav nože vyzkoušejte. Pokud je nůž tupý, naostřete jej nebo vyměňte. Pokud je nůž poškozený nebo opotřebovaný, nasaďte nůž nový. Varování! Dodržujte následující opatření: Před výměnou nože odpojte sekačku od zdroje napájení a počkejte, dokud se nůž nepřestane otáčet. Buďte opatrní, abyste se nepořezali. K uchopení nože použijte silné rukavice. Použijte pouze předepsaný náhradní nůž. V žádném případě nedemontujte rotor. K výměně nože: Otočte sekačku na bok. Jednou rukou uchopte nůž (C). K uvolnění matice nože použijte dodaný klíč (A). Vyměňte nůž. Bezpečně dotáhněte matici nože (B). VI. OBECNÁ ÚDRŽBA 1. Abyste zajistili sekačku v bezpečném provozním stavu, udržujte všechny matice a šrouby utažené. 2. Pravidelně kontrolujte opotřebení nebo poškození lapače. 3. Z bezpečnostních důvodů opotřebované nebo poškozené díly vyměňte. 4. Používejte pouze náhradní nůž, matici nože a rotor (oběžné kolo), specifikované pro tento výrobek. 5. Při provádění nastavení sekačky buďte opatrní, abyste zabránili zachycení vašich prstů mezi hybným nožem a pevných částí zařízení. 6. Mazejte čepy koleček. 7. Sekačku skladujte na suchém místě. 10

11 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY SHARKS Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytována záruční doba 24 měsíců ode dne nákupu. Během této doby odstraní autorizovaný servis bezplatně veškeré vady výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na nářadí v autorizovaném servisu. Záruka zaniká v těchto případech: nebyl-li předložen originál záručního listu. jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání stroje. výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze. závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem). poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením strojenevhodným povětrnostním podmínkám. výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele, dle posouzení servisního střediska běžná údržba výrobku, např. promazání, vyčištění stroje není považována za záruční opravu. Servis ČR: Servis Sharks, telefonní čísla: ; servis@sharks-cz.cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu (pouze v originálním balení!). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem (obchodníkem) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnů k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu (náhradu) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list. Tento produkt nevhazujte do komunálního směsného odpadu. Spotřebitel je povinný odevzdat toto zařízení na sběrném místě, kde se zabezpečuje recyklace elektrických nebo elektronických zařízení. Další informace o separovaném sběru a recyklaci získáte na místním obecním úřadě, firmě zabezpečující sběr vašeho komunálního odpadu nebo v prodejně, kde jste produkt koupili. 11

12 Záruční list Záručný list/karta garancvina Jótállási levél/garantieschein 1.oprava 2.oprava 3.oprava Výrobek Výrobok Typ/Serie Typ/Serie Razítko/podpis Pečiatka a podpis Datum Dátum Číslo výrobku 12

13 Prohlášení o shodě ES / EC Declaration of Conformity vydané dle 13 zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění Tímto prohlašujeme my (We hereby declare), Steen QOS s.r.o. Bor č. 3 Karlovy Vary IČ že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic ES na bezpečnost a hygienu. (That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives.) V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení svou platnost. Označení přístrojů (Machine description): Elektrická sekačka Sharks SH 6123 Model výrobku (Article no).: SHK365 Příslušná nařízení vlády (Applicable EC directive): Nařízení vlády č. 17/2003 Sb. o elektrických zařízeních nízkého napětí 2006/95/EC - Nařízení vlády č.616/2006 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108EC - Nařízení vlády č. 18/2003 Sb. o elektromagnetické kompatibilitě (89/336/EHS) - Nařízení vlády č. 325/2005 Sb. o omezení používání určitých nebezpečných látek v EEE (RoHS) (2002/95/ES) Směrnice pro strojní zařízení: 2006/42/EC Nařízení vlády 2000/14/ES, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku (ve znění dalších předpisů) Garantovaná hladina akustického výkonu LWa - 96 db (A) Hladina akustického tlaku LpA - 85 db (A) EMC Směrnice: 89/336/EEC novelizovaná 93/68/EEC Směrnice pro venkovní použití 2000/14/EC Použité harmonizované normy (Applicable harmonised standards): EN :2006+A1 EN :1997+A1+A2 EN :2006+A1+A2 EN :2008 Testováno ve zkušebně TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Nürnberg, Německo. V Karlových Varech dne J. Beneš, jednatel společnosti. 13

14 Návod na obsluhu a údržbu Elektrická kosačka Sharks SH 6123 Obj. číslo SHK365 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ OBAL ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ. HROZÍ NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA! Upozornenie Prd použitím tohoto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií. Tento výrobok je určený pre hobby a domácich majstrov, nejedná sa o PROFI radu! Návod je preložený z originálu výrobcu. 14

15 Obsah 1. Zoznam dielov 2. Technické údaje 3. Bezpečnostné pokyny 4. Prevádzka 5. Údržba I. Zoznam dielov 1. skladacie madlo 2. zadný deflektor 3. spínacia skrinka 230V/50Hz 4. ovládacie madlo plynu 5. zberný kôš 6. zadné kolieska 7. predné kolieska 8. kryt kosačky 9. nastavenie výšky kosenia II. Technické údaje Napätie Menovitý príkon Rýchlosť bez zaťaženia Výška kosenia Max. šírka kosenia V/50Hz 1400 W 3000 ot/min mm 380 mm Toto zariadenie je dvakrát izolované. Obsahuje dve nezávislé prekážky izolácie na Vašu ochranu pred možnosťou úrazu elektrickým prúdom. 15

16 HLUČNOSŤ Uznaná garantovaná hladina akustického výkonu: 96 db (A) Intenzita hladiny hluku pre obsluhu môže presiahnuť 85 db (A) a preto je nevyhnutné opatrenie použitia chráničov sluchu. III. Bezpečnostné pokyny VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY VAROVANIA! Prečítajte si všetky pokyny. Nedodržanie týchto pokynov uvedených nižšie, môže spôsobiť elektrický skrat, požiar alebo vážne zranenie. Termín elektrické náradie uvádzaný ďalej vo všetkých varovaniach odkazuje na Vaše, z elektrickej siete, napájané (káblové) elektrické náradie alebo bateriové (bezkáblové) elektrické náradie. DODRŽUJTE NASLEDUJÚCE POKYNY: 1) PRACOVNÝ PRIESTOR a) Udržujte Váš pracovný priestor čistý a dobre osvetlený. Neupratané a tmavé priestory sú zdrojom nehôd. b) Neprevádzkujte elektrické náradie vo výbušnom prostredí, ako napr. v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov a prachu. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu prach alebo výpary zapáliť. c) Držte deti a okolo stojace osoby od prevádzkovaného elektrického náradia ďalej. Rozptýlenie môže spôsobiť stratu kontroly. 2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ a) Zástrčky elektrického náradia musia odpovedať výstupu (zásuvkám). Nikdy, žiadnym spôsobom zástrčky neupravujte. S uzemneným náradím nepoužívajte žiadné zástrčkové adaptéry. Neupravené zástrčky a odpovedajúce výstupy (zásuvky) znížia riziko úrazu elektrickým prúdom. b) Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi ako sú potrubia, radiátory, šporáky a chladničky. Existuje tu zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom, ak je vaše telo uzemnené. c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo vlhkým podmienkam. Voda, vniknuvšia do elektrického náradia, zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom (elektrického skratu). d) Nepoškodzujte kábel. Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie, ťahanie alebo odpojovanie elektrického náradia. Držte kábel ďalej od tepla, oleja a ostrých hrán alebo hybných častí. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. e) Pri prevádzkovaní elektrického náradia vonku, používajte predlžovacie káble vhodné pre vonkajšie použitie. Používanie predlžovacieho káblu vhodného pre vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. 3) OSOBNÁ BEZPEČNOSŤ a) Buďte ostražití. Pri používaní elektrického náradia sledujte, čo robíte a používajte tzv. sedliacky rozum. Náradie nepoužívajte, keď ste unavení, pod 16

17 vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Okamžik nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenie osôb. b) Používajte bezpečnostné ochranné prostriedky. Vždy používajte bezpečnostné ochranné okuliare. Bezpečnostné ochranné vybavenie ako respirátor, protišmykové bezpečnostné topánky, prilba a chrániče sluchu, používané v príslušných podmienkach, zníži riziko osobného poranenia. c) Zabráňte náhodnému štartu. Zaistite, aby bol ovládací spínač pred zapojením do zásuvky vypnutý. Nosenie elektrického náradia s prstom na ovládacom spínači alebo pripojovanie elektrického náradia do siete, so zapnutým ovládacím spínačom, je zdrojom nehôd. d) Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte všetky nastaviteľné kľúče alebo šroubovák. Šroubovák alebo kľúč ponechaný pripojený k rotačnej časti elektrického náradia môže spôsobiť osobné poranenie. e) Nepredkláňajte sa. Neustále udržujte správny a vyrovnaný postoj. To umožňuje lepšiu kontrolu elektrického náradia v neočakávaných situaciach. f) Správne sa obliekajte. Nenoste voľný odev a šperky; Držte vaše vlasy, odev rukavice od hybných častí ďalej. Voľný odev šperky alebo dlhé vlasy môžu byť hybnými časťami zachytené. 4) ELEKTRCIKÉ NÁRADIE - POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ a) Na náradie netlačte. Používajte správne náradie pre vašu aplikáciu. Správne zvolené elektrické náradie vykoná prácu lepšie a bezpečnejšie v rozsahu, pre ktorý bolo navrhnuté. b) Elektrické náradie nepoužívajte, ak ovládací spínač nezapína a nevypína. Akékoľvek elektrické náradie, ktoré nemôže byť spínačom ovládané, je nebezpečné a musí byť opravené. c) Odpojte zástrčku zo zdroja napájania pred prevádzaním údržby, výmenou príslušenstva alebo skladovaním elektrického náradia. Takéto preventívne opatrenia znižujú riziko náhodného štartu elektrického náradia. d) Elektrické náradie skladujte z dosahu detí a nedovoľte osobám nezoznámeným s elektrickým náradím alebo týmito pokynmi elektrické náradie používať. Elektrické náradie je v rukách netrénovaných užívateľov nebezpečné. e) Udržujte elektrické náradie. Kontrolujte možné špatné nastavenie alebo spojenie hybných častí, poškodenie dielov a akékoľvek iné stavy, ktoré môžu ovplyvniť prevádzku elektrického náradia. Ak je poškodené, nechajte elektrické náradie pred použitím opraviť. Mnoho nehôd je spôsobených špatne udržiavaným elektrickým náradím. f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Pri správne udržiavaných rezných nástrojoch, s ostrými reznými hranami, je menšia pravdepodobnosť zovretia a je jednoduchšie ich ovládať. g) Používajte elektrické náradie, príslušenstvo a brity nástrojov atď. v súlade s týmito pokynmi a spôsobom určeným pre príslušný druh elektrického náradia s tým, že sú brané do úvahy pracovné podmienky a prevádzaná práca. Používanie elektrického náradia pre prácu inú, než pre ktorú je určené, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu. 5) SERVIS Nechajte Vaše elektrické náradie opravovať kvalifikovaným opravárom za použitia len originálnych náhradných dielov. Tým bude zaistené, že bude dodržaná bezpečnosť vášho elektrického náradia. 17

18 DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY PRE TRÁVNU KOSAČKU Dôkladne si prečítajte inštrukcie. Zoznámte sa s ovládaním a správnym používaním zariadenia. Nikdy nedovoľte deťom zariadenie používať. Nikdy nedovoľte osobám, nezoznámeným s týmito pokynmi, zariadenie používať. Miestne predpisy môžu vek obsluhy obmedzovať. Nikdy neobsluhujte zariadenie s osobami, obzvlášť deťmi alebo domácimi zvieratami, nablízku. Obsluha alebo užívateľ je zodpovedný za nehody alebo nebezpečie, ku ktorým dôjde u iných osôb alebo ich majetku. Pri používaní zariadenia vždy používajte pevnú obuv a dlhé nohavice. Neprevádzkujte zariadenie bosí alebo v otvorených sandáloch. Dôkladne skontrolujte priestor, v ktorom bude zariadenie používané a odstráňte všetky kamene, konáre, dráty, kosti a iné cudzorodé predmety. Pred použitím vždy pohľadom skontrolujte, či nie sú hybné časti a zostava nožov opotrebované alebo poškodené. Poškodené alebo opotrebované diely vymeňte v sade, aby ste zachovali vyváženosť zariadenia. Používajte zariadenie len pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom osvetlení. Zabráňte prevádzkovaniu zariadenia v mokrej tráve tam, kde je to možné. Vo svahu sa vždy uistite o svojom postoji. Kráčajte, nikdy nebehajte. Vždy kráčajte naprieč svahom, nikdy hore a dole. Zachovajte extrémnu opatrnosť pri zmene smeru alebo pri ťahaní zariadenia smerom k sebe. Nepoužívajte zariadenie v extrémne strmých svahoch. Buďte extrémne opatrní pri zmene smeru pohybu alebo pri ťahaní zariadenia smerom k sebe. Zastavte rotačné diely, ak musí byť zariadenie pri transporte naklonené. Nepoužívajte kosiace prostriedky, keď prechádzate povrchy iné, než je tráva a keď prevážate zariadenie na a pri pracovnom priestore. Nikdy zariadenie neprevádzkujte s poškodenými krytmi alebo štítmi alebo bez bezpečnostných prostriedkov, napríklad bez pripevnených deflektorov alebo lapačov. Motor zapínajte podľa pokynov a s chodidlami ďalej od rotačných dielov. Nenakláňajte zariadenie, keď je motor zapnutý, okrem prípadov, pri ktorých musí byť na naštartovanie zariadenie naklonené. V takomto prípade ho nenakláňajte viac, než je bezpodmienečne nutné a nakloňte len časť, ktorá je od obsluhy ďalej. Pred vrátením zariadenia na zem sa vždy uistite, že máte obidve ruky v prevádzkovej polohe. Nevkladajte ruky alebo nohy blízko alebo pod rotačné časti. Nikdy zariadenie nezdvíhajte alebo nenoste, keď je motor v chode. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky: vždy, keď zariadenie opúšťate. pred čistením blokácií. po zasiahnutí cudzieho predmetu. Skontrolujte zariadenie, či nie je poškodené a v prípade nutnosti preveďte opravy. ak začne zariadenie abnormálne vibrovať, okamžite ho skontrolujte. SYMBOLY Výrobný štítok na Vašom náradí môže obsahovať symboly. Tie predstavujú dôležité informácie o výrobku alebo pokynoch na jeho používanie. 18

19 Neužitočné elektrické výrobky by nemali byť likvidované ako bežný domáci odpad. Recyklujte ho prosím tam, kde k tomu sú vytvorené podmienky. Ak potrebujete informacie o recyklacii kontaktujte miestny úrad alebo predajcu. Označuje riziko osobného poranenia, straty života alebo poškodenie zariadenia v prípade nedodržania pokynov. Používajte bezpečnostné ochranné okuliare. Používajte chrániče sluchu. Vyhovuje všetkým regulačným štandardom v štátoch EU, v ktorej je výrobok zakúpený. Používajte pevnú, protišmykovú obuv. Čítajte návod na obsluhu a údržbu. Používajte ochranné rukavice. Nevystavujte dažďu. Držte deti vo vzdialenosti nie kratšej ako 10 metrov od pracovného priestoru. Z vyhadzovacieho otvoru môžu byť vyhadzované úlomky (odpad). Nože budú po vypnutí kosačky ešte chvíľu pokračovať v otáčaní. Nezdvíhajte alebo nenoste kosačku, kým sa nože nezastavia. Tento výrobok je elektricky dvojite izolovaný. Okamžite odpojte od zdroja napájania, kým dôjde k poškodeniu napájacieho kábla. Dávajte pozor na ostré nože. Nože pokračujú po vypnutí motoru v otáčaní. 19

20 Pred údržbou, alebo ak je kábel poškodený, odpojte zástrčku zo zásuvky hlavného napájania. Držte prívodný flexibilný kábel ďalej od rezných prostriedkov. V. POKYNY NA ZOSTAVENIE Príprava (viz. obr 1): I. Nasaďte kábelový háčik na horné madlo (obr. 1a). II. Spojte horné a dolné madlo pomocou dodaných skrutiek a gombíkových matíc A (obr.1b). III. Nasaďte podložky na os a podľa obrázku nasaďte kolieska, maticami ich zaistite v polohe a zatlačte kryty kolies do požadovanej polohy (obr. 1c). IV. Vložte spodné madlá do tela kosačky a pomocou maticových gombíkov B ich zaistite (obr. 1d). V. Pripevnite kábelové držiaky (obr. 1e). VI. Zostavte zberný kôš na trávu. Spojte látkový kôš s horným plastovým krytom (obr. 1f). VII. Zodvihnite klapku a nasaďte trávny kôš na strmene (obr. 1g). 1a 1b f 1d g 1c 20

21 1e 1f 1g 1 NASTAVENIE VÝŠKY KOSENIA (obr. 2) Na nastavenie požadovanej výšky kosenia sú predné a zadné osi polohované na spodnej strane krytu motoru kosačky. Varovanie! Pred nastavením výšky odpojte kosačku od zdroja napájania a uistite sa, že sa nože zastavili. b. Na zdvihnutie výšky noža, uchopte páku nastavenia výšky a pohybujte ňou smerom k zadnej časti kosačky (vzad). c. Na spustenie výšky noža, uchopte páku pre nastavenie výšky a pohybujte ňou smerom k prednej časti kosačky (vpred). 21

22 2 V. PREVÁDZKA Pripojte prívod napájania Varovanie! Pred pripojením hlavného prívodu napájania vždy skontrolujte, či je spínač v polohe vypnuté (off). Pripojte zástrčku do prúdovou chráničkou zaisteného zdroja napájania. Štartovanie (obr. 3) Spínač On/Off Pozor! Kosačku neštartujte, keď stojí na dlhej tráve. Stlačte poistné tlačítko (A) na zostave spínača a potom zatiahnite za madlo spínača (B) proti madlu. Zatiaľ čo uvoľňujete poistné tlačítko, držte madlo spínača. Na zastavenie kosačky uvoľnite madlo spínača a to sa automaticky vráti do polohy vypnuté (off). 3 A B Kosenie (obr. 4) Aby ste dosiahli optimálny výsledok a znížili riziko preseknutia kábla, doporučujeme používať Vašu kosačku tak, ako je to uvedené v tomto odstavci. 1. Hlavnú časť napájacieho káblu umiestnite poblíž štartovacieho bodu. 2. Zapnite kosačku, ako je to popísané vyššie. 3. Postupujte podľa obrázku Pohybujte sa z pozície 1 do pozície Otočte sa doprava a pokračujte smerom k pozícii Otočte sa doľava a pohybujte sa smerom k pozícii Podľa potreby opakujte procedúru uvedenú vyššie. Varovanie! Nepohybujte sa smerom ku káblu. 22

23 Údržba noža (obr. 5) Pravidelne odstraňujte z noža trávu a nečistoty. Na začiatku záhradnej sezóny starostlivo stav noža vyskúšajte. Ak je nôž tupý, naostrite ho alebo vymeňte. AK je nôž poškodený alebo opotrebovaný, nasaďte nový nôž. Varovanie! Dodržujte nssledujúce opatrenia: Pred výmenou noža odpojte kosačku od zdroja napájania a počkajte, kým sa nôž neprestane otáčať. Buďte opatrní, aby ste sa neporezali. Na uchopenie noža použite silné rukavice. Použite len predpísaný náhradný nôž. V žiadnom prípade nedemontujte rotor. Na výmenu noža: Otočte kosačku na bok. Jednou rukou uchopte nôž (C). Na uvoľnenie matice noža použite dodaný kľúč (A). Vymeňte nôž. Bezpečne dotiahnite maticu noža (B). VI. VŠEOBECNÁ ÚDRŽBA 1. Aby ste zaistili kosačku v bezpečnom prevádzkovom stave, udržujte všetky matice a skrutky utiahnuté. 2. Pravidelne kontrolujte opotrebenie alebo poškodenie lapača. 3. Z bezpečnostných dôvodov opotrebované alebo poškodené diely vymeňte. 4. Používajte len náhradný nôž, maticu noža a rotor (obežné kolo), špecifikované pre tento výrobok. 5. Pri prevádzaní nastavenia kosačky buďte opatrní, aby ste zabránili zachyteniu vašich prstov medzi hybným nožom a pevnými časťami zariadenia. 6. Mažte čapy koliesok. 7. Kosačku skladujte na suchom mieste. 23

24 Záručný list patrí k predávanému výrobku zodpovedajúceho čísla ako jeho neoddeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom k neuznaniu záručnej opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytovaná záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. Počas tejto doby odstráni autorizovaný servis bezplatne všetky vady výrobku spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie zodpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku iba v prípade realizácie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise. Záruka zaniká v týchto prípadoch: ak nebol predložený originál záručného listu. ak ide o prirodzené opotrebovanie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja. výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu. závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným servisom). poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením strojenevhodným poveternostným podmienkam. výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa, podľa posúdenia servisného strediska bežná údržba výrobku, napr premazanie, vyčistenie stroja nie je považovaná za záručnú opravu. Servis ČR: Servis Sharks, telefónne čísla: ; servis@sharks-cz.cz Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu (len v originálnom balení!). Po obdržaní kompletného výrobku v nerozložené stave posúdi servis oprávnenosť reklamácie. Prípadné záručnej opravy potvrdí servis do záručného listu. Záručná lehota sa predlžuje o dobu od prevzatia reklamácie servisom (obchodníkom) po odovzdaní opraveného výrobku späť zákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní na posúdenie reklamácie z hľadiska nároku na bezplatnú opravu (náhradu) v rámci záruky. Predávajúci je povinný pri predaji zoznámiť kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesť a riadne vyplniť záručný list. Tento produkt nevyhadzujte do komunálneho zmiešaného odpadu. Spotrebiteľ je povinný odovzdať toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických alebo elektronických zariadení. Ďalšie informácie o separovaný zber a recykláciu získate na miestnom obecnom úrade, firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste výrobok kúpili. 24

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ

Více

Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035

Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035 Návod na obsluhu a údržbu LED solární buxus Obj. číslo SA035 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

Více

Horkovzdušná pistole Sharks SH 2020 Instrukční manuál Obj.číslo SHK341

Horkovzdušná pistole Sharks SH 2020 Instrukční manuál Obj.číslo SHK341 Horkovzdušná pistole Sharks SH 2020 Instrukční manuál Obj.číslo SHK341 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL

Více

Instrukční manuál Lapač hmyzu UV BANG 97 Obj.číslo SA004

Instrukční manuál Lapač hmyzu UV BANG 97 Obj.číslo SA004 Instrukční manuál Lapač hmyzu UV BANG 97 Obj.číslo SA004 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1620

INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1620 INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1620 Obj.č. SHK338 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

Více

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ

Více

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX NÁVOD K OBSLUZE ČESKY OBSAH A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ELEKTRICKÝM RUČNÍM

Více

Přímočará pila Sharks SH 480 INSTRUKČNÍ MANUÁL

Přímočará pila Sharks SH 480 INSTRUKČNÍ MANUÁL Přímočará pila Sharks SH 480 Obj.č. SHK246 INSTRUKČNÍ MANUÁL Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

Více

Návod na obsluhu a údržbu Úhlová bruska Sharks SH 810 Obj. číslo SHK394

Návod na obsluhu a údržbu Úhlová bruska Sharks SH 810 Obj. číslo SHK394 Návod na obsluhu a údržbu Úhlová bruska Sharks SH 810 Obj. číslo SHK394 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání

Více

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2 Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70

Více

Stolní kotoučová pila Sharks SH 600W

Stolní kotoučová pila Sharks SH 600W INSTRUKČNÍ MANUÁL Stolní kotoučová pila Sharks SH 600W Obj.č. SHK270 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

Instrukční manuál Membránové hlubinné čerpadlo Sharks SH300W obj.číslo SHK310

Instrukční manuál Membránové hlubinné čerpadlo Sharks SH300W obj.číslo SHK310 Instrukční manuál Membránové hlubinné čerpadlo Sharks SH300W obj.číslo SHK310 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČESKY 1. POKYNY K SESTAVENÍ 2. SPUŠTĚNÍ STROJE Před začátkem práce s pilou si pozorně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Před opuštěním výrobního závodu

Více

Kompresor pro Airbrush BAK25

Kompresor pro Airbrush BAK25 Verze 1.1 Kompresor pro Airbrush BAK25 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 146 88 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis přístroje 6 Uvedení

Více

POWX022 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWX022 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická

Více

TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008

TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008 POW XG1008 CZ TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008 1. POPIS 1 Hlava včetně pily a motoru 2 Šrouby pro nastavení délky 3 Přední rukojeť 4 Zadní rukojeť se spínačem 5 Popruh 6 Šroub plastového krytu

Více

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000 Obj.č. 571010,571011, 571012 Návod k použití Rozbalování Jestliže při rozbalování zjistíte, že je výrobek poškozený, ihned kontaktujte dodavatele. Kde se

Více

INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220

INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220 INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220 Obj.č. SHK285 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

Více

POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com

POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com POW5520 Copyright 2009 VARO www.varo.com 1 SYMBOLY... 2 2 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 2 2.1 Pracovní oblast... 2 2.2 Elektrická bezpečnost...

Více

Důležité: Před montáží nebo demontáží nástroje se vždy přesvědčte, zda je stroj vypnutý a odpojen od napájecího

Důležité: Před montáží nebo demontáží nástroje se vždy přesvědčte, zda je stroj vypnutý a odpojen od napájecího discích. Pravidelně prohlížejte prodlužovací šňůry a vyměňte je, pokud jsou poškozeny. Držadla strojů udržujte v suchém a čistém stavu bez zbytků oleje a mazacích tuků. 15. Stroje odpojujte od zdroje napájení

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Prohlašujeme na naši vlastní odpov dnost, že tento výrobek je ve shod s následujícími normami nebo standardizovanými dokumenty HD400, EN 50144, EN55014, EN 61000 a to v souladu

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021 NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL

Více

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28 1 OBSAH SPECIFIKACE... 3 INSTALACE... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ... 5 POUŽÍVÁNÍ... 5 ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY,

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...

Více

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 73/23/EHS, 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

588778-75 CZ. Přeloženo z původního návodu DWE74911

588778-75 CZ. Přeloženo z původního návodu DWE74911 588778-75 CZ Přeloženo z původního návodu DWE74911 Obr. 1 c j j d b e i a d f h g Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 b b a k 2 Obr. 5 i n n m m l Obr. 6 h Obr. 7 o o o q q q q 3 Obr. 8 r r r Obr. 9 p d c p 4 POJÍZDNÝ

Více

NÁVOD K OBSLUZE KOLÍKOVAČKA TRIJOINT ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE KOLÍKOVAČKA TRIJOINT ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Pásová bruska SB 180

Pásová bruska SB 180 Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO ZEDNICKOU KLADKU

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO ZEDNICKOU KLADKU BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 fax:+420/ 553 632 407, 553 632 151 http://www.brano.eu info@brano.eu NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Gratulujeme vám k zakoupení elektrického mlýnku. Když bude tento mlýnek používán podle pokynů uvedených v tomto manuálu, bude s ním možno rychle a snadno umlít různé typy obilí.

Více

Bourací kladivo. Návod k obsluze HM1800. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC.

Bourací kladivo. Návod k obsluze HM1800. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC. PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC Podepsaný, Yasuhiko Kanzaki, pov ený spole ností Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446-8502 Japan, prohlašuje, že tento produkt (po. íslo.: sériová výroba)

Více

DVOUKOTOUČOVÉ BRUSKY. Dvoukotoučové brusky

DVOUKOTOUČOVÉ BRUSKY. Dvoukotoučové brusky rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. NÁVOD

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ

Více

Originál návodu BE 6 BE 10

Originál návodu BE 6 BE 10 Originál návodu BE 6 BE 10 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické nářadí firmy Metabo

Více

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

INSTRUKČNÍ MANUÁL. Akumulátorová škrabka na sníh/leštička na auto Sharks Obj. č. SHK396

INSTRUKČNÍ MANUÁL. Akumulátorová škrabka na sníh/leštička na auto Sharks Obj. č. SHK396 Akumulátorová škrabka na sníh/leštička na auto Sharks Obj. č. SHK396 INSTRUKČNÍ MANUÁL Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec

Více

Návod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ

Návod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ s informacemi o údržbě Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ Čtvrté vydání Druhý tisk Důležité Před zahájením provozu stroje si důkladně přečtěte pravidla bezpečnosti práce a pokyny k obsluze

Více

Montážní příručka. Joola Clima Výr.číslo: 12600

Montážní příručka. Joola Clima Výr.číslo: 12600 Montážní příručka Joola Clima Výr.číslo: 12600 22 mm hliníkové sendvičové desky - skládací, nastavovací Automatické skládací nohy EN 14468-1C Rekreační sporty - Vysoká kvalita Důležité informace: Prosím

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

PRATIKO MAXI TROLLEY

PRATIKO MAXI TROLLEY Návod k obsluze Přenosná chladnička PRATIKO MAXI TROLLEY TK 53 Vysoké napětí! Nesnímejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Použití ovladačů, nastavení nebo jiných postupů, jako jsou doporučované v tomto

Více

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV LD 1332 F NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela CZ Návod na obsluhu Sběrač popela CZ Před zprovozněním se seznamte s návodem na obsluhu a s bezpečnostními pokyny a dodržujte je. CZ Dodržujte návod na použití! Při používání technických přístrojů je

Více

Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS

Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE Známka od prodejce pro platnost záruky POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS 17.12.2010 1 z 18 Hnětače IR_IF_IRM_IFM

Více

POW 327 CS AKU ŠROUBOVÁK NÁVOD K POUŽITÍ. Copyright 2008 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 1

POW 327 CS AKU ŠROUBOVÁK NÁVOD K POUŽITÍ. Copyright 2008 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 1 POW 327 CS AKU ŠROUBOVÁK NÁVOD K POUŽITÍ Copyright 2008 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 1 POW327 CS 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS (OBR. 1-2-3)...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ

Více

Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260

Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260 Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK 260 Distributor:Steen QOS s.r.o.,. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL

Více

Vyhrabávač trávy - model TA500

Vyhrabávač trávy - model TA500 Vyhrabávač trávy - model TA500 Návod k použití Obsah: Bezpečnostní pokyny... 2 Díly... 2-3 Montáž... 4-9 Provoz, údržba, skladování... 10 Záruka... 10 Váš nový vyhrabávač trávy Blahopřejeme k zakoupení

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB

NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku elektrického navijáku. Naviják poslouží při manipulaci s lodí, vozidlem, případně jakýmkoli jiným

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

POWXQ5406 5 2 3 4 1 6 7 9 10 8 Copyright 2009 VARO www.varo.com

POWXQ5406 5 2 3 4 1 6 7 9 10 8 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWXQ5406 2 5 3 4 1 6 7 9 10 8 Copyright 2009 VARO www.varo.com 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Více

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295 Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS Obj. č. D 322 295 Duben 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Návod k použití MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec

Více

Návod k obsluze montážního šroubováku

Návod k obsluze montážního šroubováku Návod k obsluze montážního šroubováku Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny 1. Popis přístroje (obr. 1) 1. Doraz hloubky šroubování 2. Kroužek pro nastavení

Více

Elektro naviják BESW3000

Elektro naviják BESW3000 Version 1.1 česky Elektro naviják BESW3000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27835 Art.-Bez.: BESW3000 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT uživatelská příručka OV08CZ WWW.MINIROL.EU ÚVODNÍ INFORMACE UŽVATELI Povinností uživatele a obsluhy je řádně se seznámit před zahájením práce s návodem k používání.

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní automatický výrobník ledu Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/10 OBSAH OBSAH TECHNICKÁ DATA DŮLEŢITÉ

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU.

Rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU. PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 73/23/EHS, 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných

Více

Odsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX Účel a použití čerpadla Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné užitkové vody (max. velikost

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100 Version. česky Vrtací a bourací kladivo BBMH 00 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 5209 Art.-Bez.: BBMH00 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více

DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 18. Prodlužovací kabely při venkovním užití Při venkovním užívání stroje používejte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou pro takový účel určeny a patřičně označeny. 19. Buďte vždy ve střehu Buďte

Více

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky Popis výrobku RC UFO představuje již sestavený model létajícího objektu, který je možné řídit na dálku, pomocí dálkového ovládaní. K stoupání do výšky se využívají 2 protilehlé rotory. Další menší motor

Více

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Obsah Bezpečnost Balení a technické údaje Úvod. Nastavení. Požadavky na vzduch Filtrační patrona Záruka a omezení záručního

Více

BT 35 GX HONDA GB X KŘOVINOŘEZY. NÁVOD K OBSLUZE Překlad originálního návodu 6076740-0411

BT 35 GX HONDA GB X KŘOVINOŘEZY. NÁVOD K OBSLUZE Překlad originálního návodu 6076740-0411 I NÁVOD K OBSLUZE Překlad originálního návodu KŘOVINOŘEZY H BT 35 G HONDA GB Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. 6076740-0411 BT 35 G HONDA GBL 6 8 3 4 5 1 2 9 12 13 11 23 24

Více

Návod WINGO3524,5024

Návod WINGO3524,5024 Návod WINGO3524,5024 Důležité informace Gratulujeme vám, že jste si vybrali výrobek firmy Nice. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Aby byly tyto pokyny lépe srozumitelné, uspořádali jsme je tam, kde

Více

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :

Více

PB2 20/5/05 3:52 pm Page 1 77-189

PB2 20/5/05 3:52 pm Page 1 77-189 77-189 BEZPEČNOST A OSVĚDČENÍ Bezpečná práce s přístrojem je možná jen po důkladném přečtení informací o jeho správném a bezpečném používání a při přesném dodržování zde uvedených pokynů. Neodstraňujte

Více

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list CS 3115 CD 1 OPUS Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte

Více

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka Vysavač Manta MM403 Uživatelská příručka Důležité bezpečnostní instrukce Pokud došlo k poškození přívodní elektrické šňůry, musí dojít k její neprodlené výměně v autorizovaném servisním středisku nebo

Více

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: 8159. Výrobek. Typ.

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: 8159. Výrobek. Typ. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek Typ Datum Výrobní číslo Číslo výrobku ÚKLIDOVÁ TECHNIKA Elektrická sněhová fréza ST 350 obj. číslo / product No.: 8159 Odpad z elektrických výrobků nemůže být vyhazován

Více

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595 Návod na údržbu a obsluhu Sponkovačky Profifix 90/25 Obj. č. D 200 595 Listopad 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více