REG10. návod k instalaci a použití 2.část
|
|
- Vendula Kolářová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka skleníkového větrání HSV Obsah: 1.0 Obecný popis Popis programu Zobrazení, vstupy, výstupy Ovládání přístroje Parametry programu tabulka parametrů Popis parametrů Ostatní parametry Provozní a poruchové stavy Chybová hlášení Činnost při poruše sondy Doporučené schéma zapojení...7 Strana 1 (celkem 7)
2 1.0 Obecný popis 1.1 Popis programu Přístroj je určen pro řízení větrání ve skleníkách s ochranou proti větru, dešti a nízké venkovní teplotě. Automaticky může odvětrávat velkou vlhkost. Regulace větrání je cyklická s konstantní dobou chodu a s proměnlivými pauzami mezi dobami chodu. Pokud je měřená aktuální teplota ti > tu, větráky se krokově otevírají. Pokud je měřená aktuální teplota ti < ( tu hu),větráky se krokově zavírají. Doba kroku větráků tau je dána vztahem tau=cuo/nau. Tato hodnota je konstantní až do doby změny některého z parametrů uživatelem. První doba přestávky po prvním kroku od úplného zavření nebo od úplného otevření je konstantní a je dána vztahem tpu=kp.tau. Další doby přestávek jsou proměnlivé s dobou tpu=60.ku/ ti- tu + hu/2. Pokud je rozdíl tu-ti < rta, je následující doba kroku tau = 0 a započne další přestávka. Ochrana proti větru pracuje na základě vyhodnocování rychlosti větru z impulsního anemometru. Pokud je rychlost větru uit >= uim, větráky se zavřou. Jestliže při dosažení nebo překročení přednastavené meze větráky právě otevírají, tak se tento povel vypne a po 4s prodlevě se začnou větráky zavírat do koncové polohy. K úplnému zavření dojde i tehdy, když v průběhu uzavírání rychlost větru klesne pod mezní hodnotu. Klesne-li po uzavření větráků rychlost větru uit < 0,85 uim a tento pokles trvá déle než cru a vnitřní teplota vzduchu je ti > tv+4, větráky se otevřou o 10% celkového zdvihu. Klesne-li rychlost větru uit < 0,7 uim a tento pokles trvá déle než cru, dojde k normálnímu stavu regulace větráků. Ochrana proti dešti pracuje na základě vyhodnocování externího povelu dešťového senzoru. Při sepnutí tohoto povelu větráky zavřou. Jestliže se při vyhodnocení deště větráky právě otevírají, tak se otevírání přeruší a po prodlevě 4s se větráky začnou zavírat. Pokud v průběhu deště stoupne vnitřní teplota ti > (tv+4), větráky se otevřou o 10% celkového zdvihu. Po ukončení deště a oschnutí čidla ukončení povelu, se po prodlevě 4s umožní normální regulace větrání. Ochrana proti nízké venkovní teplotě. Pokud je připojen a zapnut teplotní snímač venkovní teploty te, potom při teplotě te<tem je blokováno větrání. Jestliže při vyhodnocení venkovní teploty jsou větráky otevřené nebo se právě otevírají, tak se otevírání přeruší a po časové prodlevě 4s se větráky začnou zavírat. Pokud při uzavřených větrácích stoupne vnitřní teplota ti > (tu +4), větráky se otevřou o 10% celkového zdvihu. Je-li teplota vyšší než tem+1k, větrání se odblokuje. Blokování a odblokování je prováděno s časovými prodlevami 2min. Odvětrání vysoké relativní vlhkosti může proběhnout pokud není vítr, mráz a déšť. Odvětrání vlhkosti probíhá následovně: Pokud je relativní vlhkost rh > HSP, otevřou se větráky do polohy HSO na dobu HSt. Pokud v průběhu otevírání větráků nebo v době HSt relativní vlhkost vzduchu klesne o diferenci rh<=(hsp-hsd), větráky se plynule zavřou. Pokud v průběhu otevírání nebo doby HSt neklesne relativní vlhkost rh<=(hsp-hsd), prodlouží se doba otevření o dobu HSt. Strana 2 (celkem 7)
3 Pokud po prodloužené době dojde k poklesu relativní vlhkosti alespoň do stavu kdy HSP>rh>(HSP-HSd), větráky se zavřou. Pokud se ani v prodloužené době otevření větráků nedosáhne hodnoty rh<hsp, větráky se uzavřou a odešle se povel k řídící jednotce topení HST s navýšenou požadovanou hodnotou pro topení o diferenci dti. Povel pro topení se zruší vždy, když řídící jednotka HSV vyhodnotí, že má vysokou teplotu a začne otevírat větráky nebo když relativní vlhkost rh<=(hsp-hsd). Je-li venkovní teplota te < tem, větráky se nebudou otevírat a v případě, že relativní vlhkost rh>hsp, odešle se povel pro topení jednotce topení HST s navýšenou požadovanou hodnotou pro topení o diferenci dti. Ke zrušení topení dojde jako v předchozím případě. Alarm minima zapne, je-li ti <= tmi. Alarm minima vypne, je-li ti > (tmi+2 C). Alarm maxima zapne, je-li ti >= tma. Alarm maxima vypne, je-li ti < (tma-2 C). 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy kód vstup Popis ti AN1-t1 Teplota měřená ve skleníku vstupem t2 uit AN2-t2 Rychlost větru v m/s te AN3-t3 Teplota venkovní měřená vstupem t3 Rh AN4-t4 Relativní vlhkost měřená vstupem t4 des In2 Bezpotenciálový vstup od snímače deště, ne neprší, Ano prší tu Požadovaná teplota pro větrání Použití vstupů: t1 An1 Teplota ti měřená ve skleníku t2 An2 Rychlost větru měřená anemometrem s impulsním výstupem 0/10V t3 An3 Teplota te měřená vně skleníku t4 An4 Relativní vlhkost vzduchu rh In2 In2 Impulsní vstup pro dešťový snímač Použití výstupů: v1 OUT1 - relé povel pro otevírání větráků v2 OUT2 - relé povel pro zavírání větráků v3 OUT3 - relé nepoužito v4 OUT4 - relé alarm minima teploty v5 OUT5 - relé alarm maxima teploty Signalizace stavu výstupů je provedena kontrolkami v levé části displeje v1-v4, R pro v Ovládání přístroje Na displeji se v provozu běžně zobrazují hodnoty měřených veličin podle tabulky 1.2. a dále požadovaná hodnota teploty pro větrání tu. Mezi jednotlivými zobrazeními se můžete pohybovat krátkým stisknutím tlačítek a. Změnu hodnoty požadované teploty pro větrání můžete provést tak, že stisknete tlačítko P na dobu, než se na displeji zobrazí znak programovacího módu ---, po té tlačítko uvolněte. Tlačítkem najděte parametr tu, který chcete změnit. Stiskněte krátce tlačítko P, zobrazí Strana 3 (celkem 7)
4 se hodnota parametru. Hodnotu můžete změnit tlačítky a. Novou hodnotu uložíte krátkým stisknutím tlačítka P. Displej zabliká a zobrazí se kód parametru a po asi 10 sekundách přejde na základní zobrazení. Při uvádění regulátoru do provozu a někdy i v průběhu provozu je třeba nastavovat další parametry, které jsou skryté v druhé úrovni regulátoru. Po vstupu do programovacího módu musíte šipkou navolit parametr PAS a po stisku tlačítka P vložit heslo. Při správně zadaném heslu se rozbliká kontrolka označená S vpravo nahoře na displeji. Dále postupujte výše popsaným způsobem. Tlačítky se šipkami navolte požadovaný parametr, krátce stiskněte tlačítko P. Tím se zobrazí hodnota parametru. Nyní můžete tlačítky se šipkami zvolený parametr měnit. Novou hodnotu potvrďte krátkým stiskem tlačítka P. Pokud vyhovuje původní hodnota, i tak ji musíte potvrdit krátkým stiskem tlačítka P. Teprve poté můžete tlačítky se šipkami volit další parametry. Pokud nestisknete žádné tlačítko alespoň 10s, přístroj přejde zpět do základního zobrazení. 1.4 Ruční provoz Řídící jednotka neřeší přepnutí na ruční provoz. To se provádí vnějším přepínačem řídícího signálu. Byl-li zvolen ruční provoz a poté se přepne na automatické ovládání, je nutné řídící jednotku resetovat. To se děje zpravidla vypnutím a opětovným zapnutím napájení jednotky. 2.0 Parametry programu tabulka parametrů Parametr Popis rozsah přednast. nast. ti Aktuální vnitřní teplota ( C) te Aktuální venkovní teplota ( C) uit Aktuální rychlost větru (m/s) des Aktuální stav meteorol. srážek: des- prší, sucho S-A Poloha větracích oken, střídá se vypočítaná skutečná hodnota (% z celkového otevření) tu Požadovaná teplota pro větrání 0 50 C 24 C PAS Heslo pro přístup do další úrovně hu Hystereze větrání C 4 C tem Mezní teplota venkovní C 5 C uim Mezní rychlost větru m/s 12 m/s cru Prodleva vyhodnocení poklesu rychlosti větru min 10 min tmi Minimální dovolená teplota C 10 C tma Maximální dovolená teplota C 35 C nau Počet kroků pro úplné otevření větráků Ku Konstanta cyklu 0, cuo Celková doba chodu větráků jedním směrem s 90 s HSP Maximální vlhkost 0, % 80,0 % HSd Diference odvlhčování 0,0..20,0 % 10,0 % HSo Procenta otevření při vlhkosti % HSt Doba otevření s 60 s Dti Přírůstek navýšení teploty při neodvětrání 0,0..50,0 5,0 HtE Minimální dovolená venkovní teplota pro odvětrání vlhkosti -15,0..15,0 15,0..15,0 C 10,0 C kp Konstanta první přestávky mezi kroky rta Rozdíl požadované a měřené teploty pro krok= ,4 bhu Blokace odvlhčování 0..neblokováno, 1..blokováno odvlčování des Konfigurace impulsního vstupu pro dešťový snímač 0..vyp,, 1..dir, 1 2..neg Strana 4 (celkem 7)
5 of1 Posunutí stupnice měření vstupu t1 +/-10,0j 0,0j of3 Posunutí stupnice měření vstupu t3 +/-10,0j 0,0j of4 Posunutí stupnice měření vstupu t4 +/-10,0j 0,0j io3 Zapnutí venkovního teploměru on/ off off Adr Adresa pro komunikaci rot Rotace zobrazení na displeji EPS Změna hesla Parametry v šedém poli jsou přístupné jen po zadání hesla. 2.1 Popis parametrů» tu» Požadovaná teplota pro větrání. Pokud je dosažena tato teplota nebo je teplota nižší, větráky se zavřou.»hu» Hystereze větrání. Pokud je měřená teplota menší, než hodnota tu snížená o hysterezi Hu, započne zavírání větráků.» tem» Mezní teplota venkovní. Pokud venkovní teplota měřená sondou te klesne pod hodnotu tem, je blokováno větrání. Jsou-li větráky otevřené, zavřou se.» uim» Mezní rychlost větru. Pokud rychlost větru dosáhne nebo překročí tuto mez, započne zavírání větráků až do jejich úplného uzavření. K opětovnému otevírání může dojít klesne-li rychlost větru pod stanovenou hladinu přednastavené meze po dobu tru.» cru» Prodleva vyhodnocení poklesu rychlosti větru pro povolení otevírání větráků. Po tuto dobu musí být splněna stanovená podmínka, aby mohlo dojít k povolení otevírání. Každým větrným poryvem se tato doba znovu inicializuje.» tmi» Minimální dovolená teplota. Pokud teplota ve skleníku klesne pod tuto mez, sepne výstup alarmu. K rozepnutí dojde, pokud teplota vzroste o 2 C.» tma» Maximální dovolená teplota. Pokud teplota ve skleníku stoupne nad tuto mez, sepne výstup alarmu. K rozepnutí dojde, pokud teplota klesne o 2 C.» nau» Počet kroků k úplnému otevření větráků. Nastavte počet kroků na 100% dráhy větráků.» Ku» Konstanta cyklu. Hodnota, kterou se prodlužuje nebo zkracuje cyklus.» cuo» Celková doba chodu větráků. Doba kroku větráků a doba přestávky se vypočítává z počtu kroků nau a doby chodu cuo a dalších hodnot závislých na regulaci.» HSP» Maximální vlhkost. Při překročení této hodnoty je vyhodnocen začátek odvlhčování. Pokud není omezení na nízkou teplotu, déšť nebo vítr, otevřou se větráky do polohy HSo. Pokud byly větráky otevřeny již předchozími kroky do polohy větší jak HSo, nebudou se přivírat. Pokud vlhkost klesne o diferenci HSd, větráky se zavřou.» HSd» Diference odvlhčování. Hodnota, o kterou musí vlhkost klesnout, aby bylo vyhodnoceno ukončení odvlhčování.» HSo» Poloha větráků v procentech pro odvhčování. Je to poloha, na kterou se otevřou větráky při odvlhčování. Pokud je aktuální poloha větší vlivem větrání na teplotu, tak se větráky nebudou přivírat.» HSt» Doba otevření větráků při odvlhčování. Tato doba se počítá až od otevření na požadovanou polohu. Pokud během této doby neklesne vlhkost, je tato doba inicializována ještě jednou. Pokud ani po této době nedojde k poklesu vlhkosti, větráky se uzavřou a je vydán povel pro topení na hodnotu o diferenci tdi vyšší.» dti» Přírůstek navýšení teploty při neodvětrání vlhkosti. Je dán povel do jednotky topení a zvýší se dočasně požadovaná teplota pro topení. Pokud by vzrostla měřená teplota ti nad hodnotu požadovanou tu, bude topení ukončeno a započne odvětrávání.» HtE» Minimální hodnota venkovní teploty pro povolení odvětrání vlhkosti. Pokud venkovní teplota klesne pod tuto hodnotu, nebude odvětrání vlhkosti povoleno z důvodu možného poškození podchlazením vlhkého materiálu. Strana 5 (celkem 7)
6 » kp» Konstanta PRVNÍ přestávky mezi kroky. Aby bylo možné prodloužit první přestávku.» rta» Rozdíl teploty ti a tu pro následný nulový krok. Pokud je krok nulový, odpočítává se opět DALŠÍ přestávka. Po odpočtu se znovu testuje tento rozdíl a stanoví se délka kroku.» bhu» Blokování odvlhčování. Hodnota 1 blokuje funkci odvlhčování. Pokud je nastavena hodnota 0, odvlhčování funguje dle popisu.» des» Konfigurace impulsního vstupu bezpotenciálového kontaktu dešťového senzoru. 0..dešťový senzor vypnutý. 1..přímá činnost, dešťový senzor při dešti sepnutý. 2..negovaná činnost, při dešti je dešťový senzor rozepnutý. 2.2 Ostatní parametry» of1,of3.of4» Posunutí stupnice. Hodnota, která je přičtená k měřené hodnotě a po té je zobrazena. Slouží k doladění skutečné hodnoty.» io3» Zapnutí venkovního teploměru (on připojen)» Adr» ADRESA JEDNOTKY pro komunikaci po lince RS485. Adresa 0 je rezervovaná pro servisní účely. Pokud provozujete samostatnou řídící jednotku větrání, nastavte 1. Pokud provozujete s jednotkou topení HST, nastavte 65, pokud provozujete s jednotkou topení HST a s jednotkou clonění HSC, nastavte 66.» rot» Rotace zobrazení. 0..na displeji bude cyklicky zobrazována právě aktuální hodnota veličiny a její kód označení, 1..na displeji bude cyklicky probíhat zobrazení všech měřených nebo vypočtených veličin a jejich kódů, 2..na displeji zůstane zobrazena pouze hodnota příslušné veličiny. Mezi jednotlivými veličinami můžete přecházet krátkým stisknutím tlačítka nebo.» EPS» Změna hesla. Hodnotu, kterou uvedete v tomto parametru, musíte zadat při příštím přístupu do tabulky s chráněnými parametry heslem. (Pokud nemusíte heslo měnit,, neměňte jej). 3.0 Provozní a poruchové stavy 3.1 Chybová hlášení» Hi» Porucha sondy. Sonda nebo vedení může být přerušené. Po odstranění příčiny poruchy přístroj automaticky hlášení ukončí i bez jeho odpojení od napájení.» Lo» Porucha sondy. Sonda nebo vedení může být zkratované. Po odstranění příčiny poruchy přístroj automaticky hlášení ukončí i bez jeho odpojení od napájení. Tato hlášení se zobrazují místo měřené hodnoty příslušného vstupu. 3.2 Činnost při poruše sondy Při poruše venkovní teploty není blokováno větrání. Při poruše teplotní sondy ve skleníku je vyhodnocen alarm minima nebo maxima sepne příslušný alarmový výstup. Při vyhodnocení minimální teploty je vydán povel pro plynulé uzavření větráků. Strana 6 (celkem 7)
7 4.0 Doporučené schéma zapojení Schéma je uvedeno v samostatné příloze. Výroba a servis: Prodej: MIRES CONTROL s.r.o. Strana 7 (celkem 7)
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci pasterizačního procesu PAT1
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci pasterizačního procesu PAT1 1.0 Program... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Zobrazení na displeji... 2
REG10. návod k instalaci a použití 2.část
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka skleníkového clonění HSC Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Popis programu...2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...2 1.3
REG10. návod k instalaci a použití 2.část
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka natápění akunádrže solárními panely, krbovou vložkou a elektrickými topnými elementy s řízeným ohřevem bazénové
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci klimaboxu KMX1
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci klimaboxu KMX1 1.0 Program... 1 1.1 Popis automatického programu... 1 1.2 Popis ručního provozu... 2
REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Odchovna slepic ANS
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Odchovna slepic ANS Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Vstupní měřené veličiny REG10-MASTER-A...2 1.2 Vstupní měřené veličiny REG10-SLAVE-B...2
REG10. návod k instalaci a použití 2.část
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka skleníkového topení HST Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Popis programu...2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 2.0
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Regulace sdružené kompresorové jednotky ORK3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Regulace sdružené kompresorové jednotky ORK3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Vstupy a výstupy jednotky ORK3... 2 1.2 Další zobrazované
REG10. návod k použití
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití regulace slunečních kolektorů a akumulační nádrže VTHS 1.0 Obecný popis...2 1.1 Popis programu...2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...2 1.3 Ovládání
REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka natápění akunádrže solárními panely, krbovou vložkou a elektrickými topnými elementy HSZ
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka natápění akunádrže solárními panely, krbovou vložkou a elektrickými topnými elementy HSZ 1.0 Obecný popis...2
Programovatelná řídící jednotka REG10
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci stájového klimatu s řízením měničů otáček ventilátorů a servopohonů klapek a BF02 (změna v režimech
REG10. návod k instalaci a použití 2.část
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka vyhodnocení výšky hladiny se zasíláním SMS Program - CKO Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Popis programu...2 1.2
EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ
EUROSTER 11WB NÁVOD K POUŽITÍ 1 EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM 1 POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB je moderní mikroprocesorový regulátor
REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka ekvitermní regulace ÚT, 3 nezávislé termostaty JERS
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka ekvitermní regulace ÚT, 3 nezávislé termostaty JERS Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Popis programu...2 1.2 Vstupní
KOMINEK OS (RT-08G-OS)
KOMINEK OS (RT-08G-OS) OPTIMALIZÁTOR SPALOVÁNÍ PRO KRBOVÁ KAMNA S AKUMULAČNÍ HMOTOU NÁVOD K OBSLUZE V1.0 (30.01.2012 k programu v1.0) 1 Princip činnosti Regulátor pomoci vzduchové klapky kontroluje spalovací
REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka tepelného čerpadla KTC
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka tepelného čerpadla KTC Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy... 2
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3
Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití
WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.
Řídící jednotka AirBasic 2
Návod k obsluze Řídící jednotka AirBasic 2 G G875589_001 2010/04/jbrg-08 Obsah 1. Představení přístroje a bezpečnost... 1 1.1 Uložení návodu k obsluze... 1 1.2 Bezpečnost... 1 2. Provoz... 2 2.1 Ovládací
BASPELIN MRP. Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP P1
BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP P1 červenec 2000 Baspelin MRP P1 Všeobecný popis Regulátor baspelin MRP je elektronické zařízení určené pro měření a indikaci analogových veličin
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka regulace vytápění MTR32.2
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka regulace vytápění MTR32.2 1.0 Program... 1 1.1 Popis vstupů a výstupů... 1 1.2 Poruchové chování:... 2 1.3
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 1.5 Obsah: 1. Popis regulátoru RKU1.5...... 3 str. 2. Popis programu regulátoru RKU1.5........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 1.Popis
OS 3030. Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze 0004 2.00
OS 3030 Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení Návod k použití Software verze 0004 2.00 Obsah Popis funkcí...1 Fáze výroba...1 Fáze standby...1 Fáze výplach po výrobě...2 Fáze výplach
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k použití. řídící jednotka kaskády tepelných čerpadel VTC
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití Obsah: řídící jednotka kaskády tepelných čerpadel VTC 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy... 2 1.3 Ovládání
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Diferenciální termostat se dvěma výstupy a dvojnásobný termostat TD21
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Diferenciální termostat se dvěma výstupy a dvojnásobný termostat TD21 1.0 Program... 1 1.1 Popis programu... 1 2.0 Elektrické
INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf
INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf /apps Obsah Úvod 3 Instalace aplikace do mobilního telefonu s IOS 3 Nastavení 4 Ovládání 10 Úvod Aplikace ihc-mirf (pro mobilní telefony s IOS) jsou určeny k pohodlnému
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu
DS1722028 1 LBT8669 Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu 2,1 Hlasové zprávy a video záznamy
ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze
Teplo pro váš domov od roku 1888 ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze CZ_2015_26 CZ_2015_35 Obsah str. 1 Úvod... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny... 4 2 Popis ovládacího panelu... 5 3 Menu displeje...
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka regulace bazénové chemie TPH5x (úprava dávkování PH)
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka regulace bazénové chemie TPH5x (úprava dávkování PH) Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní
POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH R3V VENTILÙ Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
Snímač tlaku a teploty v pneumatikách
Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu
ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL
ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL Elektronický digitální univerzální regulátor patří do typové řady infrared regulátorů, které mohou ovládat různá zařízení
2025 RTH 2025. www.lars.cz OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH. Obsługi. Návod k obsluze
www.lars.cz 2025 RTH 2025 Návod k obsluze Obsługi OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH 2 Blahopřejeme Vám k nákupu moderního termostatu AURATON 2025 / AURATON 2025 RTH vyvinutého na základě vyspělého
REGULÁTOR PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL ETX-ERS SE 2 TERMOSTATY
Strana 1/11 Návod ETX-ERS ELTEX electronic Bezměrov 02.2014 REGULÁTOR PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL ETX-ERS SE 2 TERMOSTATY NÁVOD PRO INSTALACI A POUŽITÍ Regulátor typu ETX-ERS je určen pro ovládání servopohonů
WILKOP - trade, spol. s r.o., Hlavní 823, 756 54 Zubří. www.wilkop.eu EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Verze 1.1
EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL Verze 1.1 0 OBSAH strana ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ÚVOD 2 UVÍTACÍ SCREEN 2 ZÁKLADNÍ
R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
PID mikroprocesorový regulátor THP35
PID mikroprocesorový regulátor THP35 1.0 Všeobecný popis: Číslicový regulátor teploty THP35 se dvěma výstupy, postavený na bázi výkonného mikroprocesoru, je konstruován pro regulaci teploty nebo jiných
ŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA
ŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA ROZMĚRY TERMINÁLU CLOCK - Hodiny SET Změna MODE Mód FAN Ventilátor HOLD Ulož RESUME - Neakceptuj Strana 1 z 1 UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ Programovatelná postranní tlačítka LCD Displej
Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití
COMMETER C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0111 Přístroj je určen pro měření teploty připojitelnou
Ultrazvukový hladinoměr
KROHNE 11/96 Ultrazvukový hladinoměr Montážní a provozní předpis BM 90 Ultrazvukový hladinoměr BM 90 Obsah 1. Úvod 3 1.1 Level - Sonic BM 90 3 1.2 Uvedení do provozu 3 1.2.1 Prohlížení parametrů 3 1.2.2
Instalační a servisní příručka. Remeha i Sense
Instalační a servisní příručka Remeha i Sense Remeha isense Obsah 1. Úvod............................................................................................ 4 2. Obecné informace.................................................................................
- stavová hláška jednotky dle tabulky (možnost manuálního režimu)
Řídící jednotka tepelného čerpadla MTC Vstupy: - AN1 tu teplota vratné vody - pro regulaci - AN2 tt teplota teplonosné látky pro blokaci - AN3 te venkovní teplota pro ekviterm - AN4 INP1 - blokace chodu
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Regulátor předehřevu teplé vody VKK
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Regulátor předehřevu teplé vody VKK 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další
PT713-EI DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ udržování minim.teploty podlahy hlídání maxim.teploty podlahy PI regulace a předvídavý systém záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice
CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN
CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN Na výrobky společnosti F&F se vztahuje záruka v délce 24 měsíců od data nákupu Určení CLG-03 je programovatelné, multifunkční elektronické počítadlo, které umožňuje sčítat
INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf
INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf /apps Obsah Úvod 3 Instalace aplikace do mobilního telefonu s IOS 3 Nastavení 4 Ovládání 12 Úvod Aplikace ihc-mirf (pro mobilní telefony s IOS) jsou určeny k pohodlnému
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Regulace systému slunečních kolektorů SOL56
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Regulace systému slunečních kolektorů SOL56 Obsah: 1.0 Program... 1 1.1 Popis programu...1 2.0 Elektrické připojení... 3 3.0 Parametry
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Měřící jednotka výkonu EME
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Měřící jednotka výkonu EME 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další zobrazované
REG10. Programovatelná řídící jednotka. návod k instalaci a použití 2.část Univerzální regulátor 4/2 vstupy, 5 výstupů, akustická signalizace TH5
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální regulátor 4/2 vstupy, 5 výstupů, akustická signalizace TH5 Strana 1 (celkem 19) Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis automatického
Regulátory koncentrace CO 2, teploty, vlhkosti a dalších vlhkostních veličin. se dvěma výstupními relé H5021 H5024 H6020.
Regulátory koncentrace CO 2, teploty, vlhkosti a dalších vlhkostních veličin se dvěma výstupními relé H5021 H5024 H6020 Návod k použití Obsah 1. VŠEOBECNÝ POPIS... 4 2. MONTÁŽ A PŘIPOJENÍ REGULÁTORŮ...
multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze multimatic 700 VRC 700 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Regulační funkce. v aplikaci pro řízení vzduchotechniky. WILKOP, spol. s r.o., 756 54 Zubří, Hlavní 823, tel. / fax : 571 627 324 www.wilkop.
Regulační funkce v aplikaci pro řízení vzduchotechniky WILKOP, spol. s r.o., 756 54 Zubří, Hlavní 823, tel. / fax : 571 627 324 OBSAH 1. ÚVOD 2 2. HARDWAROVÁ KONCEPCE REGULÁTORU 2 2.1 ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ
- FOX - OVLÁDACÍ PANELY 1 ELEKTRICKÉ ČERPADLO
- FOX - OVLÁDACÍ PANELY 1 ELEKTRICKÉ ČERPADLO QMD10/... A-A-FOX QTD10/... A-A-FOX QTD10/... A-A-FOX-U QTR10/... A-A-FOX QTS10/... A-A-FOX QTSS10/... A-A-FOX UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA STRUČNÝ VÝTAH K+H čerpací
Digitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití
COMMETER C0311 Digitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0311 Přístroj je určen pro měření teploty připojitelnou termočlánkovou
Digitální teploměr-vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty Návod k použití
COMMETER C3631 Digitální teploměr-vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty Návod k použití Návod na použití teploměru-vlhkoměru COMMETER C3631 Přístroj je určen pro měření prostorové teploty a relativní
feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções
feeling feeling rf D GB F I E P NL CZ Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções Bedieningshandleiding Návod k obsluze 2 42 82 122
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka regulace bazénové technologie DPH 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny...
LIFELINE SH 905 ID GR BK
LIFELINE SH 905 ID GR BK CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám a blahopřejeme Vám, že jste si vybral náš výrobek. Tento nový výrobek byl projektován a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a prošel důkladnými
BASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ2
BASPELIN Popis obsluhy ekvitermního regulátoru øíjen 2006 1 Vlastnosti regulátoru 2 okruhy ekvitermní regulace, vestavìný obvod reálného èasu, provoz podle týdenního nebo podle jednoho ze tøí denních programù,
RC-300. U ivatelská pøíruèka. Instalaèní firma: Servisní telefon: Datum Počet stran Číslo dokumentu 11/2003 6 PU-RC-3-01-C
RC-300 U ivatelská pøíruèka Instalaèní firma: Servisní telefon: Datum Počet stran Číslo dokumentu 11/2003 6 PU-RC-3-01-C 2 RC-300 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Účel příručky Tato příručka je určena pro koncového
Flamco-Fill PE. Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco. www.flamcogroup.com
Flamco-Fill PE Flamco www.flamcogroup.com NÁVO K INSTLI OSLUZE JENOTEK FLMO-FILL PE PŘÍLOH Obsah Strana 1 Uvedení do provozu 3 1.1 Uvedení jednotky Fill-PE do provozu 3 1.2 Parametry pro uvedení do provozu
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Obsah: Řídící jednotka skleníku VS9 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 1 1.3 Další zobrazované
Montážní návod, návod k obsluze a údržbě
Montážní návod, návod k obsluze a údržbě Komfortní jednotka bytového větrání s rekuperací tepla CWL-300 (B) CWL-400 (B) s přídavnou deskou Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420
Návod k obsluze. HtIndustry. programový regulátor. LAC, spol. s r.o. Štefánikova 116 664 61 RAJHRAD e-mail: info@lac.cz www.lac.cz
Návod k obsluze HtIndustry programový regulátor HtIndustry 01/04 soft 2.02/rev. 1 LAC, spol. s r.o. Štefánikova 116 664 61 RAJHRAD e-mail: info@lac.cz www.lac.cz 1 1 Důležité na úvod HtIndustry je regulátor
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka regulace podtlaku TPR
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka regulace podtlaku TPR Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ AWG 812 / PRO ORIGINÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK WHIRLPOOL Abychom vám mohli poskytnout komplexnější služby a podporu, zaregistrujte
ZEM ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE
ZEM ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE www.geminox.cz Tel.: 800 11 4567 strana 2 Návod k obsluze ZEM Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral plynový kotel Geminox řady ZEM. Kotel je osazen bezpečnostními
Centronic TimeControl TC52
Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte
FLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3. Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2...
OBSAH FLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3 VOLBY VÝŠKOMERU 1... 4 Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2... 4 VOLBY VÝŠKOMERU 2... 4 Variometr...4
OSD4-1999. základní technické údaje. OSD4-1999 objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup
OSD4-1999 podřízená jednotka centrální regulace (systému CS4) TECHNICKÁ DOKUMENTACE bezdrátová komunikace s řídící jednotkou OCS4-10 bez propojení s centrální jednotkou funguje jako manuální termostat
TEPLOMĚR S DIGITÁLNÍM ZOBRAZENÍM TD
TEPOMĚR S DIGITÁNÍM ZOBRAZENÍM TD Určení: TD jsou určeny na měření teploty a její zobrazení na CD displeji Technické parametry Napájecí napětí: (Vs): 9 až 30 V= pro 2 vodič (Tdi) 15 až 30 V= pro 3 vodič
Návod k obsluze Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst. Tepelné čerpadlo země-voda
Tepelné čerpadlo země-voda 6 720 614 366-31.3I 6 720 807 604 (2013/03) cs Návod k obsluze Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1 Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Úvodem Úvodem Vážená
Čtyřkanálový digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití
COMMETER C0141 Čtyřkanálový digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0141 Přístroj je určen pro měření
Volitelné prvky systému. Legenda - popis signalizace diody. Popis zařízení
3 4 Volitelné prvky systému AURATON H-1 Okenní klika (prvek prodávaný samostatně) Volitelným prvkem systému je okenní klika, vybavená vysílačem a čidlem její polohy. Díky tomu namontovaná klika předává
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka pro dva servopohony AGS Obsah: 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3
OMEGA HH505. Digitální teploměr
OMEGA HH505 Digitální teploměr Úvod Tento kompaktní 4 ½ místný digitální teploměr je konstruován pro externí připojení odporových teplotních sond Pt100. Přístroj využívá referenčních tabulek pro odporové
Termostat s digitálním časovačem. isense. Návod k montáži a údržbě 120173-AG
CS Termostat s digitálním časovačem isense Návod k montáži a údržbě 120173-AG Obsah 1 Předmluva...4 1.1 Všeobecně...4 2 Místo instalace...5 2.1 Postoj regulátora...5 2.2 Instalace a zapojení...5 2.3 Umístění
KONVEKTOMATY KONVEKTOMATY ŘADY DRIVE
ŘADY DRIVE Návod k použití TECHNICKÝ MANUÁL 1 z 48 FV0xxx400xXD/DL OBSAH I. Jak používat ovládací panel...4 Představení panelu...4 Přístup k nastavení...5 Řežim zařízení...6 Nastavení zařízení...7 Vypínání
Návod k obsluze. Logatherm. Tepelné čerpadlo země-voda WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst
Návod k obsluze Tepelné čerpadlo země-voda 6 720 614 366-31.3I Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1 Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst 6 720 806 092 (2012/12) cs Úvodem Úvodem Vážená
TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití
24 Electronic Publishers TE-218 TG-218 TW-218 EURO INTERPRETER Návod k použití 1 Licenční smlouva NEŽ ZAČNETE VÝROBEK POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU ZNAMENÁ, ŽE JSTE AKCEPTOVALI
Soliris RTS. Sluneční a větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje
Abyste mohli optimálně využít všech vlastností vaší sluneční automatiky Soliris RTS, přečtěte si pozorně následující návod k montáži a obsluze. Soliris RTS je sluneční a větrná automatika s bezdrátovým
Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx
tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629
Bezdrátová alarmová jednotka pro T-Print G0841W, G0841MW Návod k použití
G9000 Bezdrátová alarmová jednotka pro T-Print G0841W, G0841MW Návod k použití Návod na použití bezdrátové alarmové jednotky Přístroj pracuje jako vzdálený displej záznamového teploměru G0841W nebo G0841MW
Návod na obsluhu, nastavení a přestavení řídícího panelu šroubových kompresorů EASY Tronic II. Obj. č. G 470 946 a G 471 133
Návod na obsluhu, nastavení a přestavení řídícího panelu šroubových kompresorů EASY Tronic II Obj. č. G 470 946 a G 471 133 Leden 2005 Obsah 1. Všeobecné informace 1.1 Spuštění 1.2 Vypnutí 1.3 Start/stop
Uživatelský manuál. Návod k obsluze řídící jednotky TM3007. Mode: Running o. >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting
BENEKOVterm s.r.o. Masarykova 402 793 12 Horní Benešov Česká republika Tel: +420 554 748 008 Fax: +420 554 748 009 servis@benekov.com www.benekov.com Mode: Running o >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting
Programovatelný domovní zesilovač Avant 7
Programovatelný domovní zesilovač Avant 7 Programovatelný zesilovač Avant 7 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM/DAB signálu v náročných domovních rozvodech (STA). 1.
HHF91. Uživatelská příručka
HHF91 Uživatelská příručka 1 Gratulujeme, právě jste si zakoupili digitální anemometr firmy OMEGA, typ HHF91. Přístroj HHF91 byl navržen tak, aby nebylo nutno používat analogové grafy, které jsou špatně
Instalační manuál. CIM modul - 1001. pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General
Instalační manuál CIM modul - 1001 pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General 1 Modul slouží pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric a General při přímém
6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst
6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116 Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Tiráž Přístroj odpovídá základním požadavkům příslušných norem a směrnic.
Dávkovací stanice VA dos BASIC CHLOR
Dávkovací stanice VA dos BASIC CHLOR Překlad původního návodu k použití 1 Obsah 1. VŠEOBECNÝ ÚVOD... 2 2. OBSAH BALENÍ... 3 3. TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 4. ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ... 4 5. KALIBRACE... 5 5.1. Kalibrace
6302 9235 11/2002 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. ovládací jednotky RC30. Před obsluhou přístroje pozorně přečtěte!
6302 9235 11/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze ovládací jednotky RC30 Před obsluhou přístroje pozorně přečtěte! Úvodem Přístroj vyhovuje základním požadavkům příslušných norem a směrnic. Shoda byla prokázána.
Dixell XR20C Návod k instalaci a obsluze v 1.2, str. 1
Dixell XR20C Návod k instalaci a obsluze v 1.2, str. 1 Termostat s pasivním m XR20C OBSAH 1. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ... 1 2. OBECNÝ POPIS... 1 3. ŘÍZENÍ ZÁTĚŽE... 1 4. POVELY NA PŘEDNÍM PANELU... 1 5. PARAMETRY...
Návod k použití. Elektronický inteligentní regulátor vytápění
Návod k použití Elektronický inteligentní regulátor vytápění Typ: IR 09 KTP Platný pro software: DP13 V 2.1 OBSAH 1 Upozornění, bezpečnost, záruka... 2 2 Technické údaje... 2 3 Postup ovládání regulátoru
HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43
ok Greenline HE HE - E28 / HE D36 - D43 6 720 641 739-01.1I Uživatelská příručka Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 3 Obsah: str. 1. Popis regulátoru RKU3...... 3 2. Popis programu regulátoru RKU3........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 4. Gravitační
Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020
Návod k obsluze Systém řízení osvětlení DALI BASIC Typ: DALI RC BASIC SO OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020 Customer Service Center (KSC) Germany Albert-Schweitzer-Str.